Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,440 --> 00:00:08,200
JOHN: The one thing you've learnt,
2
00:00:08,240 --> 00:00:11,140
which they never teach you in University,
3
00:00:11,170 --> 00:00:14,040
is how to do archaeology with your toes.
4
00:00:14,540 --> 00:00:17,410
I can feel a lot of silt, Nile silt, that's very,
5
00:00:17,450 --> 00:00:19,580
very fine sand.
6
00:00:19,620 --> 00:00:21,180
NARRATOR: On the banks of the Nile,
7
00:00:21,220 --> 00:00:23,820
archaeologists are investigating a temple that
8
00:00:23,850 --> 00:00:26,250
they think Tutankhamun restored.
9
00:00:26,470 --> 00:00:29,390
JOHN: I'm hitting a very thick layer of stone.
10
00:00:29,430 --> 00:00:32,360
NARRATOR: Evidence of the boy king's reign may lie
11
00:00:32,400 --> 00:00:35,100
at the bottom of this mysterious pit.
12
00:00:35,700 --> 00:00:37,530
JOHN: This is going to be hard work.
13
00:00:46,080 --> 00:00:48,540
NARRATOR: The tomb of Tutankhamen in Egypt's
14
00:00:48,580 --> 00:00:51,510
Valley of the Kings.
15
00:00:51,550 --> 00:00:55,220
When Tutankhamun's burial chamber was first discovered,
16
00:00:55,250 --> 00:00:56,750
at its heart,
17
00:00:56,790 --> 00:00:59,420
lay an unimaginable treasure:
18
00:01:00,290 --> 00:01:05,190
The mummy of the boy king, who died tragically young.
19
00:01:06,560 --> 00:01:10,160
He remains one of the most mysterious and famous
20
00:01:10,200 --> 00:01:12,430
of all the pharaohs.
21
00:01:12,470 --> 00:01:14,230
JOHN: Let's go, let's do it.
22
00:01:14,270 --> 00:01:17,600
NARRATOR: Now, across Egypt teams of archaeologists
23
00:01:17,640 --> 00:01:21,710
investigate the unsolved secrets of Tutankhamun.
24
00:01:21,740 --> 00:01:24,410
Where did he get so much gold?
25
00:01:24,450 --> 00:01:28,220
How did he control his kingdom?
26
00:01:28,250 --> 00:01:31,620
And could experts have missed anything when they
27
00:01:31,650 --> 00:01:34,490
first entered his tomb?
28
00:01:38,360 --> 00:01:40,630
Egyptologist Aliaa Ismail,
29
00:01:40,660 --> 00:01:42,300
just 30 years old,
30
00:01:42,330 --> 00:01:44,930
runs an Egyptian team digitally scanning and
31
00:01:44,970 --> 00:01:47,330
preserving data in the Valley of the Kings.
32
00:01:48,870 --> 00:01:52,040
The team had previously scanned and stored every inch
33
00:01:52,070 --> 00:01:54,910
of Tutankhamun's tomb.
34
00:01:54,940 --> 00:01:58,350
Now, Aliaa is heading back on a mission of her own.
35
00:01:59,150 --> 00:02:03,220
Did the young pharaoh leave more secrets yet to be found?
36
00:02:04,250 --> 00:02:07,690
The pioneering archaeologist Howard Carter discovered
37
00:02:07,720 --> 00:02:10,790
Tutankhamun's tomb in 1922.
38
00:02:10,930 --> 00:02:14,800
ALIAA: It was the biggest and still is the biggest discovery
39
00:02:14,830 --> 00:02:18,470
in ancient Egyptian antiquities.
40
00:02:18,500 --> 00:02:22,270
For Egyptologists, this was like a marking point in time,
41
00:02:22,300 --> 00:02:26,770
finding a huge treasure with all the golden masks,
42
00:02:26,810 --> 00:02:28,710
the coffins.
43
00:02:29,040 --> 00:02:32,110
NARRATOR: Howard Carter kept a detailed diary.
44
00:02:32,150 --> 00:02:34,250
ALIAA: It seems the Carter was on the brink of
45
00:02:34,280 --> 00:02:38,050
giving up and then suddenly the treasure opens up.
46
00:02:39,360 --> 00:02:41,090
Looking at his diary,
47
00:02:41,120 --> 00:02:44,090
"It soon became obvious that we were but on the
48
00:02:44,130 --> 00:02:46,230
threshold of the discovery,
49
00:02:46,260 --> 00:02:50,800
the site that met us was beyond anything one could conceive."
50
00:02:52,300 --> 00:02:54,000
NARRATOR: Carter discovered the tomb,
51
00:02:54,040 --> 00:02:57,140
with Tutankhamun's sarcophagus and mummy,
52
00:02:57,170 --> 00:02:59,640
and rooms piled high with treasures.
53
00:03:00,490 --> 00:03:04,080
ALIAA: The tomb, it's so neat now but when Carter
54
00:03:04,110 --> 00:03:07,550
came in here this place was cluttered with objects.
55
00:03:08,320 --> 00:03:12,250
In here, you would have had the shrines of Tutankhamun,
56
00:03:12,820 --> 00:03:16,520
and then the sarcophagus and then the coffins within.
57
00:03:17,660 --> 00:03:19,160
And within the coffins,
58
00:03:19,200 --> 00:03:21,530
the final layer would be the mummy itself.
59
00:03:23,330 --> 00:03:26,700
NARRATOR: But Carter's journal holds a surprising revelation.
60
00:03:27,070 --> 00:03:29,500
He may not have been the first to enter the
61
00:03:29,540 --> 00:03:31,770
chamber after all.
62
00:03:33,210 --> 00:03:35,310
Clearing the rubble from the tomb,
63
00:03:35,340 --> 00:03:38,580
Carter discovered that someone had cut a hole in the slab,
64
00:03:39,010 --> 00:03:42,050
sealing the entrance.
65
00:03:42,080 --> 00:03:44,320
Inside, more signs of a break-in.
66
00:03:45,250 --> 00:03:48,220
Some of Tutankhamun's treasures had been knocked over,
67
00:03:48,990 --> 00:03:52,160
damaged or strewn across the floor.
68
00:03:54,330 --> 00:03:56,760
The robbers must have been in a rush,
69
00:03:56,800 --> 00:03:58,800
because they dropped precious items,
70
00:03:58,830 --> 00:04:01,700
such as gold rings wrapped in a scarf.
71
00:04:04,570 --> 00:04:06,410
Luckily for Carter,
72
00:04:06,440 --> 00:04:09,110
they didn't take the most valuable treasure:
73
00:04:09,140 --> 00:04:11,550
the sarcophagus of Tutankhamun and his
74
00:04:11,580 --> 00:04:14,080
famous death mask.
75
00:04:17,290 --> 00:04:21,690
ALIAA: Carter must have been in true awe seeing this mask
76
00:04:21,720 --> 00:04:25,760
just out there, just the biggest find of the century.
77
00:04:27,600 --> 00:04:29,730
NARRATOR: Shortly after the first robbery,
78
00:04:29,770 --> 00:04:32,530
the tomb was looted again.
79
00:04:33,940 --> 00:04:36,570
It was re-sealed and preserved,
80
00:04:36,610 --> 00:04:39,610
leaving a chaotic mess inside for Carter
81
00:04:39,640 --> 00:04:42,340
3,000 years later.
82
00:04:42,910 --> 00:04:45,750
He searched the tomb, but he didn't have the modern day
83
00:04:45,780 --> 00:04:48,520
scanning equipment Aliaa uses.
84
00:04:49,220 --> 00:04:52,690
ALIAA: The technology could actually bring about things
85
00:04:52,720 --> 00:04:55,860
that no one thought once could have ever existed.
86
00:04:57,230 --> 00:05:02,160
NARRATOR: Can Aliaa's hi-tech scanning reveal the secrets of Tutankhamun
87
00:05:02,200 --> 00:05:05,430
that the robbers and Carter missed?
88
00:05:09,240 --> 00:05:10,640
At Gebel El-Silsila...
89
00:05:10,970 --> 00:05:12,340
JOHN: Alright guys...
90
00:05:13,880 --> 00:05:16,680
MARIA: Let's go and find the lost temple.
91
00:05:17,050 --> 00:05:20,610
.
92
00:05:20,650 --> 00:05:22,650
NARRATOR: Director of the Swedish Archaeological mission
93
00:05:22,690 --> 00:05:23,880
Maria Nilsson...
94
00:05:23,920 --> 00:05:25,190
MARIA: Come on.
95
00:05:25,220 --> 00:05:26,290
JOHN: Messa.
96
00:05:26,320 --> 00:05:28,420
NARRATOR: Her husband, archaeologist John Ward,
97
00:05:28,460 --> 00:05:29,620
and their dog, Carter...
98
00:05:29,660 --> 00:05:30,790
MARIA: Come on.
99
00:05:30,830 --> 00:05:32,530
NARRATOR: Are arriving on the banks of the Nile
100
00:05:32,560 --> 00:05:34,290
with their team.
101
00:05:34,330 --> 00:05:36,100
JOHN: Let's go, let's do it.
102
00:05:36,700 --> 00:05:38,370
NARRATOR: They're investigating a riverside
103
00:05:38,400 --> 00:05:41,570
temple that could have been restored by Tutankhamun.
104
00:05:42,000 --> 00:05:43,270
JOHN: Come on guys.
105
00:05:43,310 --> 00:05:45,470
NARRATOR: Most of what archaeologists know about the
106
00:05:45,510 --> 00:05:47,840
boy king comes from his tomb.
107
00:05:48,380 --> 00:05:51,210
But 100 years since its discovery,
108
00:05:51,230 --> 00:05:55,080
experts are exploring beyond the Valley of the Kings
109
00:05:55,120 --> 00:05:58,220
to find out more about Tutankhamun's short
110
00:05:58,250 --> 00:06:00,090
life and reign.
111
00:06:00,560 --> 00:06:03,390
MARIA: When Tutankhamun came to power,
112
00:06:03,430 --> 00:06:07,290
it was all about restoring what his father had neglected.
113
00:06:07,760 --> 00:06:10,560
So, he had a task of restoring all the grand
114
00:06:10,600 --> 00:06:13,400
monuments across Egypt.
115
00:06:13,440 --> 00:06:15,590
JOHN: We going that way?
116
00:06:15,640 --> 00:06:18,270
NARRATOR: Maria and John think they may have found one of
117
00:06:18,310 --> 00:06:20,810
these restoration projects.
118
00:06:21,310 --> 00:06:25,850
Gebel El-Silsila was home to a vast quarry and workforce
119
00:06:26,080 --> 00:06:28,350
during Tutankhamun's time.
120
00:06:28,380 --> 00:06:31,650
MARIA: We know that we got his quarries here so there's a lot
121
00:06:31,690 --> 00:06:35,320
of activity here on site from the reign of Tutankhamen.
122
00:06:36,890 --> 00:06:39,460
NARRATOR: Maria and John have discovered the worker's
123
00:06:39,500 --> 00:06:42,130
village at Gebel El-Silsila,
124
00:06:42,600 --> 00:06:46,430
and the foundations of a temple right next to the Nile.
125
00:06:46,600 --> 00:06:49,440
JOHN: This is the rear of temple.
126
00:06:50,110 --> 00:06:52,710
We've still got the grid lines which show us where
127
00:06:52,740 --> 00:06:54,470
the actual walls used to be.
128
00:06:54,510 --> 00:06:56,280
And these would have stood in this,
129
00:06:56,310 --> 00:06:58,650
literally right where we're standing right now.
130
00:06:58,680 --> 00:07:02,250
We've got the pronouse here and we would have had a pylon
131
00:07:02,280 --> 00:07:05,650
gate at the front facing the west.
132
00:07:06,320 --> 00:07:09,860
NARRATOR: If this temple was restored by Tutankhamun,
133
00:07:09,890 --> 00:07:11,860
why did he restore it,
134
00:07:11,890 --> 00:07:14,190
and which gods were worshiped here?
135
00:07:15,830 --> 00:07:18,830
Finding new evidence could help unravel the story
136
00:07:18,870 --> 00:07:21,230
of his reign.
137
00:07:21,270 --> 00:07:24,300
Maria and John are focusing their work on a mysterious
138
00:07:24,340 --> 00:07:27,640
purpose-built pit within the temple complex.
139
00:07:29,240 --> 00:07:32,310
JOHN: This was an entire mound with a tree growing out
140
00:07:32,350 --> 00:07:34,280
the middle of it.
141
00:07:34,320 --> 00:07:37,720
And the hunch was that there was something beneath
142
00:07:37,750 --> 00:07:40,720
here because the tree had to have a water source.
143
00:07:40,760 --> 00:07:42,790
Once we cleared all that area,
144
00:07:42,830 --> 00:07:45,690
we started to find the dressed slabs that went around,
145
00:07:46,830 --> 00:07:49,860
and now we have the pit.
146
00:07:51,300 --> 00:07:54,170
We just don't know what the function of it is.
147
00:07:54,740 --> 00:07:57,400
NARRATOR: The only way to find out is for John to get
148
00:07:57,440 --> 00:07:59,370
in and have a look.
149
00:07:59,780 --> 00:08:02,240
JOHN: So is the water going down, Ahmed?
150
00:08:02,810 --> 00:08:04,710
NARRATOR: But first they have to pump the water out.
151
00:08:09,750 --> 00:08:12,150
JOHN: The problem is that as soon as we pump all the water
152
00:08:12,190 --> 00:08:14,590
out it just seeps back in again and every time it seeps
153
00:08:14,620 --> 00:08:17,320
back in again it brings all the clay and the mud with it
154
00:08:17,360 --> 00:08:20,530
and puts it in the center, and the problem is that these boys
155
00:08:20,560 --> 00:08:23,660
are trying to work in a muddy slurry and it's pretty
156
00:08:23,700 --> 00:08:24,900
disgusting down there.
157
00:08:26,570 --> 00:08:29,240
NARRATOR: But as workers pump water from the pit,
158
00:08:29,270 --> 00:08:32,070
Maria gets an urgent call from the other side of the temple.
159
00:08:34,540 --> 00:08:37,310
MARIA: I think Ibrahim has something again.
160
00:08:43,620 --> 00:08:45,350
He's done it again.
161
00:08:49,630 --> 00:08:51,890
NARRATOR: In Abbad...
162
00:08:52,390 --> 00:08:53,630
THOMAS: Hey Marcus.
163
00:08:53,660 --> 00:08:55,660
NARRATOR: Director of the French archaeology mission,
164
00:08:55,700 --> 00:08:58,600
Thomas Faucher, and American Archaeologist
165
00:08:58,630 --> 00:09:00,570
Jennifer Gates-Foster.
166
00:09:00,840 --> 00:09:02,170
JENNIFER: Are you ready?
167
00:09:02,200 --> 00:09:04,070
NARRATOR: are also investigating one of
168
00:09:04,110 --> 00:09:07,770
Tutankhamun's secrets: The source of his gold.
169
00:09:11,610 --> 00:09:14,150
There are no gold mines along the Nile,
170
00:09:14,180 --> 00:09:17,120
where Tutankhamun and most ancient Egyptians lived.
171
00:09:18,820 --> 00:09:21,720
So Thomas and Jennifer are venturing far from
172
00:09:21,760 --> 00:09:25,260
Tutankhamun's tomb deep into the Eastern desert.
173
00:09:26,260 --> 00:09:30,800
They hope a site here can reveal how he got his gold.
174
00:09:31,170 --> 00:09:34,200
JENNIFER: Without question it was a critical resource
175
00:09:34,240 --> 00:09:36,640
for filling the Egyptian states coffers.
176
00:09:36,940 --> 00:09:39,710
What does it take to have a solid gold death mask?
177
00:09:39,740 --> 00:09:41,580
What does it take to have a throne covered
178
00:09:41,610 --> 00:09:42,980
completely in gold foil.
179
00:09:43,010 --> 00:09:46,680
Well, it takes generations of exploration in a rough environment,
180
00:09:47,080 --> 00:09:48,450
to find that gold,
181
00:09:48,480 --> 00:09:51,080
to process it and then to eventually have it
182
00:09:51,650 --> 00:09:54,190
end up in Tut's tombs.
183
00:09:54,960 --> 00:09:58,260
NARRATOR: When priests laid Tutankhamun to rest,
184
00:09:58,290 --> 00:10:01,560
they covered his face with a death mask made of more than
185
00:10:01,600 --> 00:10:04,700
20 pounds of pure gold.
186
00:10:05,400 --> 00:10:09,270
Then, they enclosed his mummy in three exquisite
187
00:10:09,300 --> 00:10:14,140
golden coffins sealing them inside a stone sarcophagus,
188
00:10:14,540 --> 00:10:18,880
surrounded by four shrines covered in beaten gold.
189
00:10:21,180 --> 00:10:23,820
The priests crammed the adjoining chambers with
190
00:10:23,850 --> 00:10:26,490
hundreds of gold and gilt treasures.
191
00:10:27,320 --> 00:10:30,660
In total, Tutankhamun was buried with more than
192
00:10:30,690 --> 00:10:33,530
264 pounds of gold.
193
00:10:34,430 --> 00:10:37,700
How did the boy king amass so much?
194
00:10:39,430 --> 00:10:43,470
In Egypt's Eastern desert, there are vast gold deposits.
195
00:10:44,140 --> 00:10:48,040
Thomas has been investigating here since 2011.
196
00:10:48,380 --> 00:10:50,740
He's discovered evidence of ancient gold miners
197
00:10:50,780 --> 00:10:53,350
working out here.
198
00:10:53,920 --> 00:10:57,420
But they're hundreds of miles from Tutankhamun's capital,
199
00:10:57,450 --> 00:11:00,620
and in the middle of one of the most-deadly landscapes
200
00:11:00,660 --> 00:11:02,460
in the world.
201
00:11:02,690 --> 00:11:07,060
How did his ancient miners get his gold from way out here?
202
00:11:08,100 --> 00:11:12,330
THOMAS: You need like a week by donkey or camel
203
00:11:12,370 --> 00:11:14,100
to cross the eastern desert.
204
00:11:14,340 --> 00:11:16,640
You'll just die because you won't have any,
205
00:11:16,670 --> 00:11:19,510
any water or food supplies.
206
00:11:22,780 --> 00:11:27,010
NARRATOR: Last year, Thomas and Jennifer excavated an ancient fortress,
207
00:11:27,050 --> 00:11:30,150
a vital safe haven in this vast wilderness.
208
00:11:30,990 --> 00:11:32,550
JENNIFER: It probably had a little,
209
00:11:32,590 --> 00:11:34,550
out flair sort of flint, yeah, kind of a flint.
210
00:11:34,590 --> 00:11:37,590
NARRATOR: They've uncovered remarkable evidence that the
211
00:11:37,630 --> 00:11:40,690
site dates to the Greek era of Egyptian history,
212
00:11:41,360 --> 00:11:44,300
1,000 years after Tutankhamun.
213
00:11:47,070 --> 00:11:48,700
JENNIFER: Well this, this season we have had an
214
00:11:48,740 --> 00:11:50,490
extraordinary amount of material.
215
00:11:50,540 --> 00:11:52,840
This is a really lovely little, probably,
216
00:11:52,870 --> 00:11:55,110
a perfume vessel.
217
00:11:55,140 --> 00:11:58,210
NARRATOR: But they suspect the site could be far older.
218
00:11:58,710 --> 00:12:02,250
The team needs to go deeper beneath the fortress to know
219
00:12:02,280 --> 00:12:04,580
if Tutankhamun's workers were here,
220
00:12:05,520 --> 00:12:08,690
and if he got his gold from the Eastern Desert.
221
00:12:09,590 --> 00:12:13,890
THOMAS: We found more shards like down the level and
222
00:12:13,930 --> 00:12:19,870
as you see we're underneath the level of the fortress so
223
00:12:19,900 --> 00:12:22,800
if we can find the ceramics dating from the
224
00:12:22,840 --> 00:12:25,740
time of Tutankhamun that would be great.
225
00:12:25,770 --> 00:12:28,680
NARRATOR: But their work here is under threat.
226
00:12:29,010 --> 00:12:32,180
Large areas of Abbad have been bulldozed in the
227
00:12:32,210 --> 00:12:35,150
past year for agricultural use.
228
00:12:35,180 --> 00:12:38,150
THOMAS: All the, all these traces here and all the parts
229
00:12:38,190 --> 00:12:40,520
here have been like completely,
230
00:12:40,560 --> 00:12:42,120
completely destroyed.
231
00:12:42,160 --> 00:12:44,590
NARRATOR: But another, more dangerous threat comes
232
00:12:44,630 --> 00:12:46,530
from modern day looters.
233
00:12:47,060 --> 00:12:50,430
They target sites in a futile search for gold.
234
00:12:50,470 --> 00:12:53,100
The longer Thomas and Jennifer excavate here,
235
00:12:53,140 --> 00:12:56,100
the more unwanted attention they attract.
236
00:12:56,740 --> 00:12:57,600
THOMAS: And you'll see the,
237
00:12:57,640 --> 00:13:00,070
the cars coming and going all day long.
238
00:13:00,110 --> 00:13:03,110
People think that because it's an ancient site,
239
00:13:03,150 --> 00:13:05,150
they will find gold like they could find gold in the,
240
00:13:05,180 --> 00:13:08,650
in Karnak or in Luxor in these old temples.
241
00:13:09,050 --> 00:13:12,220
NARRATOR: They're in a race to find out if Tutankhamun got
242
00:13:12,250 --> 00:13:15,690
his gold from the Eastern Desert before looters and
243
00:13:15,720 --> 00:13:19,330
farmers destroy the evidence.
244
00:13:19,360 --> 00:13:21,260
THOMAS: We're just like running from one site to the
245
00:13:21,300 --> 00:13:24,860
other like trying to save as much data as possible before,
246
00:13:24,900 --> 00:13:27,300
before it's all gone.
247
00:13:35,690 --> 00:13:37,730
NARRATOR: At Silsila...
248
00:13:37,760 --> 00:13:39,330
MARIA: You are amazing.
249
00:13:39,360 --> 00:13:41,260
NARRATOR: Maria and John's long-term colleague
250
00:13:41,300 --> 00:13:43,770
Ibrahim Awadallah Mohammed Jad
251
00:13:43,800 --> 00:13:47,470
has found a clue beneath the ruins of the temple complex.
252
00:13:47,510 --> 00:13:50,640
JOHN: Oh wow.
253
00:13:50,910 --> 00:13:55,040
MARIA: Here, we have the crocodile who's described as Sobek,
254
00:13:55,080 --> 00:13:59,420
Lord of Henney, Lord of the ancient Silsila.
255
00:14:00,550 --> 00:14:02,150
JOHN: And I'm holding it in my hand.
256
00:14:02,190 --> 00:14:04,650
MARIA: Yeah. JOHN: Wow.
257
00:14:04,690 --> 00:14:08,260
MARIA: It's amazing. It is fragmentary.
258
00:14:08,830 --> 00:14:11,030
We're missing the head.
259
00:14:11,060 --> 00:14:14,930
It confirms everything that we've been trying to
260
00:14:14,970 --> 00:14:17,200
understand the last years.
261
00:14:19,370 --> 00:14:22,910
NARRATOR: Statuettes like this one would have been brought to the temple
262
00:14:22,940 --> 00:14:27,810
by worshippers as an offering to the crocodile god Sobek.
263
00:14:28,080 --> 00:14:30,150
JOHN: Isn't it beautiful? MARIA: It is.
264
00:14:30,180 --> 00:14:32,580
JOHN: Isn't it beautiful? MARIA: It's our first.
265
00:14:32,620 --> 00:14:35,620
This is as close as you get to the ancient people without
266
00:14:35,650 --> 00:14:37,320
actually going back in time.
267
00:14:37,360 --> 00:14:38,890
JOHN: And made from Silsila Stone.
268
00:14:38,920 --> 00:14:41,020
MARIA: And made from local stone.
269
00:14:41,060 --> 00:14:43,560
JOHN: Oh it's fantastic, that is fantastic.
270
00:14:44,560 --> 00:14:48,460
NARRATOR: The statuette of the God Sobek can help Maria
271
00:14:48,500 --> 00:14:52,100
and John understand the purpose of the temple,
272
00:14:52,140 --> 00:14:55,170
and why Tutankhamun may have restored it.
273
00:14:55,990 --> 00:14:59,940
Sobek appears as a crocodile, a dangerous predator here.
274
00:15:01,550 --> 00:15:03,180
MARIA: We've now got high water,
275
00:15:03,220 --> 00:15:06,680
but during the low season, when the water is down,
276
00:15:06,720 --> 00:15:09,490
on the other side and all the way up here,
277
00:15:09,520 --> 00:15:13,120
it would just be infested with crocodiles.
278
00:15:16,900 --> 00:15:18,800
NARRATOR: Crocodiles were a constant,
279
00:15:18,830 --> 00:15:21,830
deadly threat for anyone who worked near the Nile.
280
00:15:23,900 --> 00:15:25,740
The ancient Egyptians worshipped the
281
00:15:25,770 --> 00:15:28,370
crocodile god, Sobek.
282
00:15:28,570 --> 00:15:30,740
He was the mythical creator of the Nile and
283
00:15:30,780 --> 00:15:32,940
made the land fertile.
284
00:15:35,950 --> 00:15:38,820
The pharaohs built temples on the Nile to Sobek,
285
00:15:39,350 --> 00:15:43,590
where he was believed to preserve the life-giving waters,
286
00:15:43,620 --> 00:15:46,190
and to protect the people from its dangers.
287
00:15:49,360 --> 00:15:52,900
Priests even kept live crocodiles at their temples
288
00:15:52,930 --> 00:15:55,600
to worship as incarnations of Sobek.
289
00:16:00,270 --> 00:16:02,770
It would make sense for Tutankhamun to restore a
290
00:16:02,810 --> 00:16:05,610
temple to Sobek here.
291
00:16:07,510 --> 00:16:09,880
JOHN: Tutankhamen's quarries here in Silsila required a
292
00:16:09,910 --> 00:16:14,550
massive workforce, and to keep them safe and protected,
293
00:16:14,590 --> 00:16:17,190
Tutankhamen would have used this temple.
294
00:16:17,220 --> 00:16:19,760
He would have used his association with the God Sobek
295
00:16:19,790 --> 00:16:22,490
to empower himself to show that he was the great
296
00:16:22,530 --> 00:16:24,760
protector and that he could look after them in
297
00:16:24,800 --> 00:16:26,730
such a harsh environment.
298
00:16:27,470 --> 00:16:29,770
NARRATOR: Could the pit beside the temple have been
299
00:16:29,800 --> 00:16:31,670
used to keep crocodiles?
300
00:16:36,810 --> 00:16:39,380
JOHN: We know from other sites they kept crocodiles
301
00:16:39,410 --> 00:16:41,280
as part of the state religion.
302
00:16:42,950 --> 00:16:46,250
I think what we have here is actually a crocodile pit where
303
00:16:46,280 --> 00:16:49,220
they would have kept them literally in here and fed them
304
00:16:49,250 --> 00:16:50,620
from where I'm standing now.
305
00:16:50,860 --> 00:16:52,590
The priests would have just literally thrown the
306
00:16:52,620 --> 00:16:54,820
food down to them.
307
00:16:55,330 --> 00:16:57,930
NARRATOR: The team has finished pumping the water,
308
00:16:57,960 --> 00:17:00,760
and it's time to see if they can find any evidence
309
00:17:00,800 --> 00:17:02,770
for this extraordinary theory.
310
00:17:03,440 --> 00:17:06,840
JOHN: He's lifting the stone out on his shoulder.
311
00:17:07,210 --> 00:17:09,740
NARRATOR: But its dangerous work to clear the stones from
312
00:17:09,770 --> 00:17:11,510
the depths of the pit.
313
00:17:11,940 --> 00:17:13,540
MAN: Ali, Mohammed.
314
00:17:15,310 --> 00:17:19,280
JOHN: We're about to do the gang pull of a stone slab.
315
00:17:20,650 --> 00:17:23,320
.
316
00:17:25,690 --> 00:17:30,060
NARRATOR: Abbad is located in an 85,000 square mile wilderness,
317
00:17:30,100 --> 00:17:33,560
between Tutankhamun's palaces along the Nile,
318
00:17:33,870 --> 00:17:36,470
and gold mines in the east.
319
00:17:37,040 --> 00:17:41,240
Jennifer is on the hunt for clues that Tutankhamun's gold workers
320
00:17:41,270 --> 00:17:43,370
used this safe haven.
321
00:17:44,110 --> 00:17:47,740
It would unlock one of Tutankhamun's secrets,
322
00:17:47,780 --> 00:17:50,580
and be evidence he got the gold for his glittering
323
00:17:50,620 --> 00:17:54,380
shrine from mines in the Eastern desert.
324
00:17:54,590 --> 00:17:56,190
JENNIFER: It takes a lot of people's lives
325
00:17:56,220 --> 00:17:59,890
dedicated to this space, out here, working, dying,
326
00:17:59,920 --> 00:18:02,730
trying to survive to find that gold and then to
327
00:18:02,760 --> 00:18:04,960
eventually have it end up in Tut's tombs.
328
00:18:11,570 --> 00:18:12,700
THOMAS: OK!
329
00:18:12,740 --> 00:18:16,470
NARRATOR: The clues, artifacts dating to Tutankhamun's era
330
00:18:16,510 --> 00:18:19,980
could lie beneath the ruins of this ancient fortress.
331
00:18:21,410 --> 00:18:24,380
3D scans of the site show the scale of the task.
332
00:18:26,850 --> 00:18:29,420
The fortress of Abbad covers an area of
333
00:18:29,450 --> 00:18:32,790
8,000-square feet with 18 rooms.
334
00:18:34,090 --> 00:18:37,460
It's like looking for a needle underneath a giant haystack.
335
00:18:38,660 --> 00:18:40,460
.
336
00:18:40,500 --> 00:18:42,830
NARRATOR: But as the team works their way through the
337
00:18:42,870 --> 00:18:46,270
rooms two feet below the fortress,
338
00:18:46,300 --> 00:18:47,700
they uncover something.
339
00:18:47,940 --> 00:18:50,510
THOMAS: You can see on this shard of pottery that there is
340
00:18:50,540 --> 00:18:52,680
a bit of writing text about three letters,
341
00:18:52,710 --> 00:18:57,450
and these letters is demotic and demotic is the writing of
342
00:18:57,480 --> 00:18:58,680
the ancient Egyptian.
343
00:18:58,720 --> 00:19:01,620
It's really a unique piece of evidence.
344
00:19:02,550 --> 00:19:05,660
NARRATOR: The ancient Egyptians wrote on broken pottery.
345
00:19:06,860 --> 00:19:08,620
THOMAS: Because papyri was so expensive,
346
00:19:08,660 --> 00:19:10,660
usually they didn't use it in the desert except for
347
00:19:10,700 --> 00:19:12,360
very official letters.
348
00:19:12,400 --> 00:19:14,600
So, it's easy to pick up a pottery shard and
349
00:19:14,630 --> 00:19:15,770
to write on it.
350
00:19:15,800 --> 00:19:18,370
They were like taking it and putting in the rubbish bin.
351
00:19:18,800 --> 00:19:20,740
So, it's really thrilling to find this text.
352
00:19:23,340 --> 00:19:25,780
NARRATOR: The pottery is still not old enough to be
353
00:19:25,810 --> 00:19:28,340
from Tutankhamun's time,
354
00:19:28,380 --> 00:19:30,650
but it's clear progress...
355
00:19:30,680 --> 00:19:32,680
A sign the team is on the right track.
356
00:19:33,820 --> 00:19:35,620
If they keep on digging,
357
00:19:35,650 --> 00:19:38,290
they might reach pottery or other remnants of
358
00:19:38,320 --> 00:19:42,660
Tutankhamun's era and evidence his gold workers
359
00:19:42,690 --> 00:19:47,430
came through the fortress of Abbad with gold for his tomb.
360
00:19:58,090 --> 00:20:00,460
NARRATOR: At Gebel El-Silsila,
361
00:20:00,500 --> 00:20:03,660
Maria and John have been working and living with
362
00:20:03,700 --> 00:20:05,060
their two children,
363
00:20:05,100 --> 00:20:07,770
Freja and Jonathan, on a boat on the Nile.
364
00:20:09,640 --> 00:20:12,840
For ten years, they've split their time between Sweden and
365
00:20:12,870 --> 00:20:16,510
Egypt to complete their work and feed their passion
366
00:20:16,540 --> 00:20:19,410
for discovering more about this ancient civilization.
367
00:20:20,700 --> 00:20:23,520
MARIA: Four, two, one.
368
00:20:23,550 --> 00:20:25,080
Yeah.
369
00:20:26,890 --> 00:20:28,290
MARIA: Ready to jump in?
370
00:20:28,320 --> 00:20:30,360
JOHN: I am indeed. It's been so hot today.
371
00:20:31,860 --> 00:20:34,860
MARIA: What a place for the kids to jump in and cool off.
372
00:20:36,000 --> 00:20:38,930
JOHN: You haven't, you haven't lived unless you've swum in
373
00:20:38,970 --> 00:20:40,430
the Nile and the kids will have that for the
374
00:20:40,470 --> 00:20:41,770
rest of their lives...
375
00:20:41,800 --> 00:20:42,770
MARIA: That's true.
376
00:20:42,800 --> 00:20:44,740
JOHN: And thankfully there's no crocodiles.
377
00:20:44,770 --> 00:20:46,410
MARIA: Come on then.
378
00:20:50,810 --> 00:20:55,050
NARRATOR: They can relax at the end of a hot day but
379
00:20:55,250 --> 00:20:58,580
there's little time left to complete their work this season,
380
00:20:59,350 --> 00:21:01,620
and they have a busy few days ahead.
381
00:21:04,890 --> 00:21:07,430
They're investigating a temple that they believe was
382
00:21:07,460 --> 00:21:13,830
restored by Tutankhamun and a deep pit that could have held crocodiles,
383
00:21:15,540 --> 00:21:18,470
worshiped as incarnations of the God Sobek.
384
00:21:18,970 --> 00:21:20,940
JOHN: Well done, Hussain.
385
00:21:21,210 --> 00:21:23,740
NARRATOR: It's filled up with a thick layer of mud,
386
00:21:23,780 --> 00:21:26,550
and a huge stone is blocking their progress.
387
00:21:26,580 --> 00:21:28,510
.
388
00:21:28,550 --> 00:21:30,330
JOHN: The ladder could snap in half, the rope could snap.
389
00:21:30,820 --> 00:21:32,520
Watch your toe, watch your toes.
390
00:21:32,550 --> 00:21:35,020
NARRATOR: They need to get it out.
391
00:21:35,060 --> 00:21:36,690
JOHN: They could drop the stone on their feet.
392
00:21:36,720 --> 00:21:38,620
I mean there's a multitude of problems that
393
00:21:38,660 --> 00:21:40,530
could go wrong here.
394
00:21:40,560 --> 00:21:42,330
No, that's not going to work boys, that's not going to work,
395
00:21:42,360 --> 00:21:43,830
it's going to tip, it's going to tip it.
396
00:21:43,870 --> 00:21:45,100
NARRATOR: But it's not going to be easy.
397
00:21:45,130 --> 00:21:46,830
JOHN: Watch your toes, watch your toes.
398
00:21:51,840 --> 00:21:54,370
MARIA: Well done guys!
399
00:21:57,150 --> 00:21:59,710
NARRATOR: Now that the slab has been removed,
400
00:21:59,750 --> 00:22:02,850
they can see that exploring the pit is going to be harder
401
00:22:02,880 --> 00:22:04,150
than they thought.
402
00:22:04,190 --> 00:22:06,690
JOHN: They all thought the "heba," this clay substance,
403
00:22:06,720 --> 00:22:09,320
was just the floor, and that was it.
404
00:22:10,930 --> 00:22:12,790
NARRATOR: There's a thick layer of mud at the
405
00:22:12,830 --> 00:22:15,160
bottom of the pit.
406
00:22:15,400 --> 00:22:19,130
JOHN: Ahmed is now able to put his palm throng all the way down,
407
00:22:19,170 --> 00:22:21,030
showing that there is actually much, much more,
408
00:22:21,070 --> 00:22:22,770
over a meter and a half more to go,
409
00:22:22,800 --> 00:22:24,740
after they've gone through this clay substance.
410
00:22:27,780 --> 00:22:29,910
NARRATOR: John decides it's time for him to get down in
411
00:22:29,940 --> 00:22:33,550
the pit himself to search through the mud for evidence
412
00:22:33,580 --> 00:22:35,780
that dates back to Tutankhamun's reign.
413
00:22:36,880 --> 00:22:38,520
JOHN: Oh.
414
00:22:43,420 --> 00:22:45,390
NARRATOR: In the Valley of The Kings
415
00:22:46,490 --> 00:22:49,830
Aliaa is on a mission to discover the unsolved secrets
416
00:22:49,860 --> 00:22:53,000
of Tutankhamun that Howard Carter may have missed.
417
00:22:55,970 --> 00:22:58,600
To investigate further,
418
00:22:58,640 --> 00:23:01,540
Aliaa has come to Stoppelaere House,
419
00:23:01,580 --> 00:23:04,440
where she heads up a scanning team that uses the latest
420
00:23:04,480 --> 00:23:08,080
technology to study tombs in the Valley of the Kings.
421
00:23:10,550 --> 00:23:13,920
ALIAA: This is our 3D scanning center.
422
00:23:13,960 --> 00:23:17,960
This is where we process all the data that we have scanned.
423
00:23:17,990 --> 00:23:20,590
I have been scanning for the last 6 years of my life
424
00:23:20,630 --> 00:23:23,100
and this is so exciting.
425
00:23:23,130 --> 00:23:25,300
It's like you're peeling back the layers.
426
00:23:28,240 --> 00:23:30,140
NARRATOR: Aliaa thinks the previous scans of
427
00:23:30,170 --> 00:23:34,540
Tutankhamun's tomb may have revealed something extraordinary...
428
00:23:36,740 --> 00:23:40,080
Something Howard Carter would never have found.
429
00:23:43,990 --> 00:23:46,290
ALIAA: Looking at the color image,
430
00:23:46,320 --> 00:23:48,420
you can't really see much.
431
00:23:48,460 --> 00:23:52,020
Very beautiful, but once we remove the layer of color
432
00:23:52,060 --> 00:23:54,460
and just look at the 3D,
433
00:23:54,500 --> 00:23:58,830
the greyscale, it's very obvious that there's no carving,
434
00:24:00,000 --> 00:24:02,540
it was just plaster and paint.
435
00:24:02,570 --> 00:24:07,310
When you look deeper, you see sort of a shadow in
436
00:24:07,340 --> 00:24:10,380
here all the way to here.
437
00:24:10,810 --> 00:24:14,150
Almost inclined to believe that this is a sort of
438
00:24:14,170 --> 00:24:16,550
passageway or doorway.
439
00:24:17,390 --> 00:24:19,390
It was with these scans,
440
00:24:19,420 --> 00:24:22,520
that scholars were able to review and reveal
441
00:24:22,560 --> 00:24:25,930
something might be lying just behind the north wall.
442
00:24:26,930 --> 00:24:30,660
NARRATOR: The lines aren't visible to the naked eye,
443
00:24:30,700 --> 00:24:33,730
but this tantalizing evidence that there might be
444
00:24:33,770 --> 00:24:37,370
a lost chamber hidden in Tutankhamun's tomb,
445
00:24:37,410 --> 00:24:40,940
has sparked years of exploration and controversy.
446
00:24:41,510 --> 00:24:45,340
ALIAA: It sort of gives us hope that there's a tomb just
447
00:24:45,380 --> 00:24:48,350
sealed off in half and somebody else,
448
00:24:48,380 --> 00:24:49,920
another occupant.
449
00:24:49,950 --> 00:24:53,520
You know there's possibility.
450
00:24:53,990 --> 00:24:57,320
NARRATOR: A lost chamber could rewrite history.
451
00:24:59,430 --> 00:25:03,430
But what or who could be behind a secret door?
452
00:25:13,420 --> 00:25:15,790
NARRATOR: At Gebel El El-Silsila,
453
00:25:16,330 --> 00:25:19,430
John Ward descends into a foul-smelling pit.
454
00:25:20,530 --> 00:25:21,660
JOHN: Oh.
455
00:25:21,700 --> 00:25:23,430
NARRATOR: He's looking for evidence that this was a
456
00:25:23,470 --> 00:25:26,800
ceremonial pit used during the reign of Tutankhamun.
457
00:25:27,970 --> 00:25:31,810
A pit that he thinks was used to keep crocodiles.
458
00:25:32,510 --> 00:25:36,150
But the bottom is covered in a thick layer of mud.
459
00:25:36,180 --> 00:25:37,550
JOHN: The thing that we've learned,
460
00:25:37,580 --> 00:25:40,120
which they never teach you in university,
461
00:25:40,150 --> 00:25:43,020
is how to do archaeology with your toes.
462
00:25:44,690 --> 00:25:47,790
And I'm being serious because of course you can't see,
463
00:25:47,830 --> 00:25:49,230
so you use your fingers.
464
00:25:49,260 --> 00:25:52,560
And what I can feel is I can feel a lot of silt.
465
00:25:52,600 --> 00:25:57,430
As I'm going deeper, I can feel very small stone,
466
00:25:57,470 --> 00:25:59,130
it's sandstone fragments.
467
00:25:59,170 --> 00:26:02,910
I'm going deeper now, ooh, I'm going very deep now.
468
00:26:03,140 --> 00:26:06,410
NARRATOR: But toes can only get you so far.
469
00:26:07,010 --> 00:26:09,980
JOHN: Oh, that's lovely, oh man.
470
00:26:10,410 --> 00:26:12,050
MARIA: What you got?
471
00:26:12,080 --> 00:26:14,750
JOHN: No, it's salt.
472
00:26:14,790 --> 00:26:17,190
Salt stone.
473
00:26:17,360 --> 00:26:22,890
The silt and the mud goes much deeper than we anticipated,
474
00:26:23,830 --> 00:26:27,900
but I'm hitting a very thick layer of stone fragments,
475
00:26:27,930 --> 00:26:30,730
and I can't get past that.
476
00:26:31,740 --> 00:26:35,170
NARRATOR: But time is running out for John and the team.
477
00:26:35,210 --> 00:26:38,840
Tomorrow is the last day of their excavation here.
478
00:26:39,280 --> 00:26:40,840
JOHN: This is going to take a lot more work
479
00:26:40,880 --> 00:26:42,910
than we first envisaged.
480
00:26:43,350 --> 00:26:44,810
MARIA: Can you see anything John?
481
00:26:44,850 --> 00:26:46,480
JOHN: There's nothing to see,
482
00:26:46,520 --> 00:26:48,820
it's all blind archaeology.
483
00:26:48,850 --> 00:26:53,320
I can feel beneath this mud brick mixture there's a stone layer,
484
00:26:53,360 --> 00:26:57,130
and that's where we're trying to get to.
485
00:26:57,960 --> 00:27:00,300
Come to Egypt they said, work in the sand they said.
486
00:27:00,330 --> 00:27:03,130
They didn't say thing about water and mud.
487
00:27:04,400 --> 00:27:06,800
MARIA: Coming up to the end of the day.
488
00:27:06,840 --> 00:27:09,310
JOHN: Yep, I know.
489
00:27:10,640 --> 00:27:12,170
NARRATOR: With time running out,
490
00:27:12,210 --> 00:27:14,840
one of the workers locates something hidden beneath
491
00:27:14,880 --> 00:27:16,080
the muddy water.
492
00:27:16,110 --> 00:27:17,910
MAN: Look, touch here.
493
00:27:17,950 --> 00:27:19,950
NARRATOR: Could it be proof this pit and temple complex
494
00:27:19,980 --> 00:27:22,850
were used during the reign of Tutankhamun?
495
00:27:31,700 --> 00:27:33,730
In Luxor...
496
00:27:34,470 --> 00:27:37,570
Aliaa has returned to the tomb of Tutankhamun to
497
00:27:37,600 --> 00:27:40,700
investigate evidence for a lost chamber
498
00:27:40,740 --> 00:27:42,770
behind the North Wall.
499
00:27:43,340 --> 00:27:47,080
3D scans uncovered what some believe are outlines
500
00:27:47,110 --> 00:27:49,010
of a doorway.
501
00:27:49,450 --> 00:27:53,420
Does Tutankhamun's tomb have more secrets to reveal?
502
00:27:54,050 --> 00:27:58,420
ALIAA: Some Egyptologists think that there is a whole
503
00:27:58,460 --> 00:28:00,660
tomb behind this scene.
504
00:28:01,230 --> 00:28:05,860
The outline or shadow falls within this area.
505
00:28:06,060 --> 00:28:09,160
It is exciting as Egyptologists to think that
506
00:28:09,200 --> 00:28:12,370
there may be a whole huge treasure,
507
00:28:12,400 --> 00:28:15,570
lying just there behind this wall,
508
00:28:15,870 --> 00:28:18,840
waiting to be discovered.
509
00:28:19,310 --> 00:28:22,110
NARRATOR: Outside, Aliaa looks for clues to where
510
00:28:22,150 --> 00:28:24,610
a hidden tomb could lie.
511
00:28:25,580 --> 00:28:29,550
ALIAA: Here, there is the tomb of Tutankhamen just beneath this mound,
512
00:28:31,290 --> 00:28:35,560
and if there is another tomb that comes right out of it,
513
00:28:35,590 --> 00:28:37,790
it's going to be right there.
514
00:28:38,730 --> 00:28:43,700
NARRATOR: The presence of another hidden tomb here is a controversial theory,
515
00:28:44,240 --> 00:28:46,470
and it's difficult to prove.
516
00:28:46,500 --> 00:28:49,740
Archaeological excavation in the Valley of the Kings
517
00:28:49,770 --> 00:28:52,810
is a danger to the priceless tombs below.
518
00:28:53,510 --> 00:28:56,350
But there's another way to look under the surface.
519
00:28:57,010 --> 00:29:00,020
ALIAA: Not long ago, a team was allowed to come and do
520
00:29:00,050 --> 00:29:02,320
some ground penetrating radar over here.
521
00:29:04,490 --> 00:29:06,920
Their radar was to show if there was a potential in the
522
00:29:06,960 --> 00:29:10,430
theory that there may be another tomb lying down
523
00:29:10,460 --> 00:29:12,630
beneath Tutankhamun.
524
00:29:13,800 --> 00:29:16,900
NARRATOR: Ground penetrating radar allows archaeologists to
525
00:29:16,930 --> 00:29:20,970
search for voids through rock and behind the walls of tombs.
526
00:29:24,540 --> 00:29:29,210
The area around Tutankhamun's tomb has been scanned multiple times before,
527
00:29:29,980 --> 00:29:33,020
with conflicting results.
528
00:29:37,520 --> 00:29:41,420
But recent work by Egyptian archaeologist Mamdouh Eldamaty
529
00:29:41,460 --> 00:29:44,290
poses a new and captivating possibility.
530
00:29:46,860 --> 00:29:48,660
In his radar scan,
531
00:29:48,700 --> 00:29:52,800
he detected a 32-foot-long space right next
532
00:29:52,840 --> 00:29:55,270
to Tutankhamun's tomb.
533
00:29:55,770 --> 00:29:59,140
If this is connected to the room that may lie hidden
534
00:29:59,180 --> 00:30:03,510
behind the burial chamber, this could be an undiscovered
535
00:30:03,550 --> 00:30:05,750
section of the tomb.
536
00:30:06,150 --> 00:30:09,820
These rooms would mostly likely be untouched and filled
537
00:30:09,850 --> 00:30:14,020
with ancient treasures, and possibly another burial.
538
00:30:14,890 --> 00:30:19,700
Did Tutankhamun share his tomb with someone else?
539
00:30:20,200 --> 00:30:22,660
ALIAA: The results of the radar were incredible.
540
00:30:22,700 --> 00:30:26,540
Now, it's so exciting to think that there is another
541
00:30:26,570 --> 00:30:28,840
discovery yet to be made.
542
00:30:29,170 --> 00:30:32,640
We're all waiting to see what this secret is
543
00:30:32,680 --> 00:30:34,810
going to reveal.
544
00:30:35,010 --> 00:30:38,710
NARRATOR: If Tutankhamun's tomb contains a hidden burial chamber,
545
00:30:38,750 --> 00:30:41,750
the question is who could be buried there?
546
00:30:57,690 --> 00:30:59,890
NARRATOR: Thomas and Jennifer are investigating one of
547
00:30:59,920 --> 00:31:01,850
Tutankhamun's secrets.
548
00:31:02,290 --> 00:31:05,920
They're excavating under a ruined fortress for evidence
549
00:31:05,960 --> 00:31:09,530
he got his gold from the inhospitable Eastern desert.
550
00:31:10,500 --> 00:31:13,230
Did his miners shelter here?
551
00:31:14,770 --> 00:31:17,740
The team has just found something:
552
00:31:18,670 --> 00:31:21,840
Stone blocks that offer a tantalizing glimpse of
553
00:31:21,880 --> 00:31:24,410
a settlement from Tutankhamun's time.
554
00:31:26,780 --> 00:31:28,850
JENNIFER: So, these are architectural blocks.
555
00:31:28,880 --> 00:31:32,550
They carry some Hieroglyphic inscription very faintly
556
00:31:32,590 --> 00:31:36,460
visible here which would indicate that they were carved
557
00:31:36,490 --> 00:31:38,460
and set up in some sort of building which dates to the
558
00:31:38,490 --> 00:31:40,260
reign of Tutankhamen.
559
00:31:40,630 --> 00:31:42,660
It's exciting because that gives us a sort of ballpark
560
00:31:42,700 --> 00:31:45,830
for the time when this site was busy and active
561
00:31:45,870 --> 00:31:48,230
and important during the 18th Dynasty.
562
00:31:49,940 --> 00:31:53,040
NARRATOR: Jennifer's team must now move the precious blocks
563
00:31:53,070 --> 00:31:55,070
off site for further analysis.
564
00:31:56,140 --> 00:31:58,880
As they dig deeper into the layers below the fortress,
565
00:32:00,580 --> 00:32:03,480
they uncover more clues that this site was in use
566
00:32:03,520 --> 00:32:05,050
in Tutankhamun's time.
567
00:32:06,050 --> 00:32:09,550
JENNIFER: It is beautiful.
568
00:32:10,090 --> 00:32:11,620
This is a really distinctive,
569
00:32:11,660 --> 00:32:14,830
very different from any of the Ptolemaic material,
570
00:32:14,860 --> 00:32:17,800
the Greek style pottery that we find in most of
571
00:32:17,830 --> 00:32:20,000
the rooms of the fort, that is really common.
572
00:32:20,830 --> 00:32:23,870
This kind of pottery, which belongs to the new kingdom,
573
00:32:23,900 --> 00:32:25,470
is not wheel-made.
574
00:32:25,510 --> 00:32:27,870
It's handmade, and you can tell that by looking at the
575
00:32:27,910 --> 00:32:29,470
interior of the pot,
576
00:32:29,510 --> 00:32:31,980
which has a surface which is very irregular,
577
00:32:32,010 --> 00:32:35,510
and that it's been smoothed with a smooth stone,
578
00:32:35,550 --> 00:32:36,750
most likely.
579
00:32:36,780 --> 00:32:38,920
NARRATOR: It's not just one or two pieces of
580
00:32:38,950 --> 00:32:40,920
Tutankhamun-era pottery.
581
00:32:40,960 --> 00:32:43,660
Jennifer's team is revealing that the layers of
582
00:32:43,690 --> 00:32:46,930
earth beneath the fortress are packed full of it.
583
00:32:47,230 --> 00:32:49,930
JENNIFER: We have new kingdom material under the floors of rooms,
584
00:32:49,960 --> 00:32:52,630
20, 19, 26, 18 and 17.
585
00:32:53,370 --> 00:32:56,640
But to have the fort now documented on top of deposits
586
00:32:56,670 --> 00:32:59,440
that indicate some kind of occupation in the new kingdom
587
00:32:59,470 --> 00:33:01,610
and that's really exciting.
588
00:33:02,410 --> 00:33:05,040
NARRATOR: The discovery is proof the site may have been
589
00:33:05,080 --> 00:33:09,410
used in Tutankhamun's time by his gold workers.
590
00:33:09,620 --> 00:33:13,120
But the team has found another remarkable clue concealed in the fortress:
591
00:33:13,820 --> 00:33:16,460
Cutting into the bedrock 60 feet below the
592
00:33:16,490 --> 00:33:18,090
surface is a well.
593
00:33:18,760 --> 00:33:23,330
It's a vital source of water that explains why the safe haven,
594
00:33:23,360 --> 00:33:26,900
and Tutankhamun's gold workers, were here.
595
00:33:28,140 --> 00:33:31,170
THOMAS: The well was built, at the time of Tutankhamun by the
596
00:33:31,210 --> 00:33:32,740
evidence we have now.
597
00:33:32,770 --> 00:33:36,810
It was, I guess, more precious than even than gold for people that,
598
00:33:36,840 --> 00:33:40,050
that they can have water to go inside the
599
00:33:40,080 --> 00:33:41,910
inside the desert.
600
00:33:42,480 --> 00:33:46,520
NARRATOR: The evidence here and at other sites reveals how
601
00:33:46,550 --> 00:33:50,390
Tutankhamun got his gold from the remote Eastern desert.
602
00:33:54,190 --> 00:33:58,060
Miners had to trek vast distances from the Nile Valley,
603
00:33:58,100 --> 00:34:00,630
across the hot, dry desert,
604
00:34:00,670 --> 00:34:02,500
to reach the gold mines.
605
00:34:04,140 --> 00:34:07,410
Ancient engineers dug wells along the route,
606
00:34:07,440 --> 00:34:09,170
for precious drinking water.
607
00:34:13,810 --> 00:34:16,920
Each well was a day's walk from the last,
608
00:34:17,180 --> 00:34:19,970
creating a network of vital rest stops.
609
00:34:24,120 --> 00:34:28,990
This allowed them to survive the brutal journey across the desert,
610
00:34:29,030 --> 00:34:30,930
to mine gold in the East,
611
00:34:30,960 --> 00:34:33,470
and bring it back to their pharaoh.
612
00:34:36,970 --> 00:34:41,510
Thomas and Jennifer have revealed one of Tutankhamun's secrets.
613
00:34:42,480 --> 00:34:45,180
Sites like this were a critical part of the
614
00:34:45,210 --> 00:34:49,580
infrastructure that allowed him to amass the gold
615
00:34:49,620 --> 00:34:52,080
for one of the most elaborate burials in history.
616
00:34:52,790 --> 00:34:54,590
JENNIFER: The gold in Tut's mask,
617
00:34:54,620 --> 00:34:57,520
all that gold in his tomb that's coming from the Eastern desert.
618
00:34:57,760 --> 00:35:00,230
So, sites like this that looked really modest are
619
00:35:00,260 --> 00:35:02,890
actually the mechanism that allowed New Kingdom gold
620
00:35:02,930 --> 00:35:04,500
to be mined.
621
00:35:11,440 --> 00:35:13,710
NARRATOR: At Gebel El-Silsila...
622
00:35:13,740 --> 00:35:16,780
John's colleague, Ibrahim,
623
00:35:17,340 --> 00:35:20,450
has found something in the filthy mud in their search
624
00:35:20,480 --> 00:35:24,620
for evidence that this ceremonial pit was also used
625
00:35:24,650 --> 00:35:26,490
during the reign of Tutankhamun.
626
00:35:33,260 --> 00:35:36,190
JOHN: Hang on a minute, that's actually painted.
627
00:35:39,850 --> 00:35:42,100
See the paint?
628
00:35:42,620 --> 00:35:46,610
IBRAHIM: Yeah. I can see. Goes all the way down here.
629
00:35:49,680 --> 00:35:51,510
JOHN: That's a doorjamb!
630
00:35:52,480 --> 00:35:58,120
So, it's the actual doorjamb from a doorway, above us,
631
00:35:59,750 --> 00:36:02,920
which is now come into here, beneath all the mud brick.
632
00:36:03,890 --> 00:36:07,990
You actually found part of the doorway to the temple.
633
00:36:08,400 --> 00:36:10,630
What else, what else, you said there was two.
634
00:36:10,660 --> 00:36:12,900
IBRAHIM: Yeah. Yeah, that's here.
635
00:36:12,930 --> 00:36:14,730
JOHN: You got it?
636
00:36:14,770 --> 00:36:16,870
IBRAHIM: Yeah.
637
00:36:21,010 --> 00:36:23,680
JOHN: No, I'm looking at it the wrong way.
638
00:36:24,580 --> 00:36:26,880
It doesn't go lengthways.
639
00:36:26,910 --> 00:36:29,950
It goes that way. It goes up.
640
00:36:29,980 --> 00:36:31,280
This isn't the door.
641
00:36:31,320 --> 00:36:33,590
IBRAHIM: So, what is it? JOHN: It's a window!
642
00:36:33,620 --> 00:36:36,490
IBRAHIM: A window? JOHN: Fantastic.
643
00:36:36,520 --> 00:36:38,020
It's the first window here,
644
00:36:38,060 --> 00:36:40,730
it's the first window in Silsila.
645
00:36:40,760 --> 00:36:43,760
A three and a half thousand-year-old window.
646
00:36:44,460 --> 00:36:46,200
NARRATOR: Blocks from an ancient window could
647
00:36:46,230 --> 00:36:48,670
have come from the temple next to the pit.
648
00:36:51,510 --> 00:36:53,470
JOHN: Down here would have been the crocodiles and they
649
00:36:53,510 --> 00:36:55,910
would have been thrashing around in the water,
650
00:36:55,940 --> 00:36:58,480
feeding all the time and above us.
651
00:36:58,510 --> 00:37:00,050
There would be no sunlight.
652
00:37:00,080 --> 00:37:01,510
This would have been covered.
653
00:37:01,550 --> 00:37:03,520
And in here, you've got the crocodiles.
654
00:37:03,550 --> 00:37:04,720
Up there, you've got the temple,
655
00:37:04,750 --> 00:37:06,720
the priest throwing the food down.
656
00:37:06,750 --> 00:37:07,590
This is history.
657
00:37:07,620 --> 00:37:09,720
It is absolutely phenomenal.
658
00:37:11,660 --> 00:37:14,590
Maria!
659
00:37:14,960 --> 00:37:17,200
MARIA: What have you got?
660
00:37:19,130 --> 00:37:21,570
NARRATOR: The discoveries in the pit give Maria and John an
661
00:37:21,600 --> 00:37:25,000
idea of what this temple might have looked like in its prime.
662
00:37:28,640 --> 00:37:32,880
JOHN: Ok, fresh from the pit of Sobek.
663
00:37:34,110 --> 00:37:36,510
MARIA: Architectural details I can see.
664
00:37:36,550 --> 00:37:37,980
JOHN: I think it was a southern window
665
00:37:38,020 --> 00:37:41,420
that stood there.
666
00:37:41,460 --> 00:37:43,120
I mean we've definitely, 100%,
667
00:37:43,160 --> 00:37:46,460
got a kind of temple function going on here.
668
00:37:46,490 --> 00:37:49,030
We've got the Sobek statue.
669
00:37:49,060 --> 00:37:52,230
A pit that held live crocodiles.
670
00:37:53,100 --> 00:37:56,230
NARRATOR: The evidence is coming together.
671
00:37:56,270 --> 00:37:59,440
JOHN: So, it's plausible to think that this
672
00:37:59,470 --> 00:38:02,910
could have been part of King Tut's Tutankhamen's
673
00:38:02,940 --> 00:38:04,540
restoration project.
674
00:38:04,580 --> 00:38:08,150
MARIA: Everything that we found this season supports
675
00:38:08,180 --> 00:38:10,620
that and even more.
676
00:38:10,650 --> 00:38:13,890
Our temple once stood glorious,
677
00:38:14,990 --> 00:38:18,720
overlooking the Nile with crocodiles natural to,
678
00:38:18,760 --> 00:38:20,430
to this site.
679
00:38:22,030 --> 00:38:23,530
What a sight to have.
680
00:38:23,560 --> 00:38:25,630
JOHN: It would have been amazing.
681
00:38:25,670 --> 00:38:28,530
NARRATOR: The ceremonial pit and temple ruins Maria and
682
00:38:28,570 --> 00:38:32,600
John have excavated point to why Tutankhamun may
683
00:38:32,640 --> 00:38:34,270
have restored this temple,
684
00:38:34,980 --> 00:38:37,680
and why it was dedicated to Sobek.
685
00:38:38,410 --> 00:38:41,080
JOHN: Not only was he showing the people that he cared for them,
686
00:38:41,110 --> 00:38:45,050
but also at the same time by restoring the temple to its former glory,
687
00:38:45,090 --> 00:38:47,350
he was able to show them he had the power.
688
00:38:47,390 --> 00:38:50,720
He was able to say, I am here, I am king.
689
00:38:51,190 --> 00:38:53,890
Even though he was a weak and feeble boy,
690
00:38:53,930 --> 00:38:57,100
he still had the power of a living God.
691
00:38:57,400 --> 00:38:59,600
NARRATOR: Tutankhamun died young,
692
00:38:59,630 --> 00:39:02,700
but still projected the power of a great pharaoh.
693
00:39:10,710 --> 00:39:12,580
NARRATOR: In the Valley of the Kings,
694
00:39:12,610 --> 00:39:16,210
Aliaa is at the tomb of Tutankhamun to hunt for clues
695
00:39:16,250 --> 00:39:18,120
to what, or who,
696
00:39:18,150 --> 00:39:21,890
could be inside a mysterious secret chamber
697
00:39:21,920 --> 00:39:23,860
that might be next to the tomb.
698
00:39:24,190 --> 00:39:25,820
ALIAA: This would be the doorway,
699
00:39:25,860 --> 00:39:28,760
and then this would be the outline of the second chamber.
700
00:39:30,660 --> 00:39:33,730
NARRATOR: Some think that the hidden chamber could contain
701
00:39:33,770 --> 00:39:36,030
the body of another royal.
702
00:39:36,070 --> 00:39:38,440
But if so, who?
703
00:39:38,640 --> 00:39:42,970
Once again, Tutankhamun's tomb itself holds clues.
704
00:39:43,840 --> 00:39:47,180
Other tombs of pharaohs in the Valley of the Kings share a feature:
705
00:39:47,880 --> 00:39:51,850
You enter a corridor and turn left.
706
00:39:52,750 --> 00:39:55,650
But as you enter Tutankhamun's tomb,
707
00:39:55,690 --> 00:39:57,760
you turn right.
708
00:39:57,790 --> 00:40:01,160
Some Egyptologists argue turning right is typically
709
00:40:01,190 --> 00:40:03,630
a feature of a queen's tomb,
710
00:40:03,660 --> 00:40:06,900
not a king's tomb like Tutankhamun's.
711
00:40:07,770 --> 00:40:12,070
Could a hidden chamber here contain the body of a queen?
712
00:40:12,110 --> 00:40:16,810
Perhaps Tutankhamun's only known wife, Ankhesenamun.
713
00:40:17,680 --> 00:40:21,450
Aliaa spots something on the wall that could identify
714
00:40:21,480 --> 00:40:23,620
another possible candidate.
715
00:40:24,220 --> 00:40:27,590
ALIAA: So here we are having images of Tutankhamun at the
716
00:40:27,620 --> 00:40:31,120
opening of the mouth scene, being welcomed by the gods
717
00:40:31,160 --> 00:40:33,120
into the afterlife.
718
00:40:33,160 --> 00:40:35,830
These are normal images to have in a royal tomb.
719
00:40:36,560 --> 00:40:41,100
But what was not normal, and some Egyptologists think,
720
00:40:41,130 --> 00:40:45,200
is that this figure over there was not Tutankhamen,
721
00:40:46,040 --> 00:40:49,440
but rather a representation of Nefertiti.
722
00:40:51,550 --> 00:40:55,750
NARRATOR: Around 1350 BC, Nefertiti, about 15 years old,
723
00:40:56,850 --> 00:40:58,520
became queen of Egypt.
724
00:41:00,720 --> 00:41:04,290
Together with her husband, the Pharaoh Akhenaten,
725
00:41:04,320 --> 00:41:07,160
they created a new religious cult,
726
00:41:07,190 --> 00:41:09,560
worshipping the sun god Aten.
727
00:41:13,270 --> 00:41:17,200
When her husband died, some think Nefertiti continued to
728
00:41:17,240 --> 00:41:20,870
rule as pharaoh until her stepson, Tutankhamun,
729
00:41:20,910 --> 00:41:23,110
ascended to the throne.
730
00:41:24,110 --> 00:41:28,150
Despite her being one of the most famous queens of Egypt,
731
00:41:28,180 --> 00:41:32,550
Nefertiti's final resting place has never been found.
732
00:41:37,690 --> 00:41:41,590
ALIAA: This is Nefertiti compared to the image right here,
733
00:41:42,230 --> 00:41:44,560
the Osiris image of Tutankhamun.
734
00:41:44,930 --> 00:41:48,030
Looking closely at the image, we can see, like,
735
00:41:48,070 --> 00:41:52,370
there is the lip line going down and this line, actually,
736
00:41:52,410 --> 00:41:56,940
it's the same line of other statues and
737
00:41:56,980 --> 00:41:58,910
forms of Nefertiti.
738
00:41:59,410 --> 00:42:02,610
NARRATOR: To some experts, this suggests an older picture
739
00:42:02,650 --> 00:42:06,480
of Nefertiti was modified to look like Tutankhamun.
740
00:42:07,090 --> 00:42:10,460
If so, it's a clue Tutankhamun's tomb was
741
00:42:10,490 --> 00:42:13,060
originally part of Nefertiti's.
742
00:42:13,490 --> 00:42:16,960
If there's a hidden burial chamber behind the North wall
743
00:42:17,000 --> 00:42:18,900
it could be hers.
744
00:42:18,930 --> 00:42:22,700
But why would her tomb be repurposed for Tutankhamun?
745
00:42:23,500 --> 00:42:27,540
Aliaa thinks clues could lie in the mummified body of the
746
00:42:27,570 --> 00:42:29,640
King that remains in the tomb.
747
00:42:30,240 --> 00:42:32,280
ALIAA: The mummy of Tutankhamen was scanned,
748
00:42:32,310 --> 00:42:35,780
and the scans showed that he died at a very young age.
749
00:42:36,820 --> 00:42:41,150
He was ill most of his life and his sudden death was not
750
00:42:41,190 --> 00:42:45,690
prepared for and so there was no tomb for him ready
751
00:42:46,190 --> 00:42:47,560
at the time.
752
00:42:47,590 --> 00:42:50,800
So, he had to use someone else's tomb.
753
00:42:50,830 --> 00:42:53,970
Maybe that was just the tomb of Nefertiti.
754
00:42:56,100 --> 00:42:59,370
NARRATOR: It's a controversial and disputed theory,
755
00:42:59,710 --> 00:43:03,780
but if true, it could lead to the greatest discovery since
756
00:43:03,810 --> 00:43:07,450
Howard Carter found this tomb in 1922.
757
00:43:09,320 --> 00:43:12,350
ALIAA: If we are right now standing in the tomb of
758
00:43:12,390 --> 00:43:16,650
Nefertiti that has been used for Tutankhamun,
759
00:43:17,320 --> 00:43:21,130
that will be the world's biggest discovery in Egyptology.
760
00:43:21,630 --> 00:43:24,530
That is going to be the most exciting find this
761
00:43:24,560 --> 00:43:26,260
century has witnessed.
762
00:43:33,040 --> 00:43:35,810
NARRATOR: Within his tomb and across Egypt,
763
00:43:35,840 --> 00:43:40,140
archaeologists are searching for the secrets of Tutankhamun
764
00:43:40,510 --> 00:43:43,580
to piece together all of his story.
765
00:43:43,920 --> 00:43:47,320
In life, this pharaoh was young and frail,
766
00:43:47,350 --> 00:43:50,690
and drew on the gods, like Sobek, to rule his people,
767
00:43:51,460 --> 00:43:54,590
becoming their all-powerful protector.
768
00:43:54,630 --> 00:43:56,230
JOHN: Oh, it is beautiful.
769
00:43:56,250 --> 00:43:58,000
NARRATOR: He sent his men deep into the desert
770
00:43:58,030 --> 00:44:01,230
for gold to fill his tomb with treasure...
771
00:44:01,270 --> 00:44:05,840
A tomb that may still hide a chamber missed by explorers
772
00:44:06,370 --> 00:44:09,070
and ancient robbers.
773
00:44:09,110 --> 00:44:12,140
But with the use of modern-day technologies,
774
00:44:12,180 --> 00:44:16,110
perhaps experts will one day unearth all of
775
00:44:16,150 --> 00:44:19,020
Tutankhamun's lost secrets.
776
00:44:20,950 --> 00:44:22,520
Captioned by Cotter Media Group.
62344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.