All language subtitles for Locked - HDToday.art

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:06.000 --> 00:00:12.074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 00:01:33.789 --> 00:01:34.833 Right there. 00:01:35.007 --> 00:01:37.314 That’s 350. 00:01:38.707 --> 00:01:40.143 And? 00:01:40.317 --> 00:01:41.884 That’s everything I have, man. 00:01:42.058 --> 00:01:43.146 That’s my rent money. 00:01:43.320 --> 00:01:45.844 Well, you’re short, 475. I know. 00:01:46.018 --> 00:01:47.648 I can get you the rest by Friday, I can... 00:01:47.672 --> 00:01:49.065 Then come back Friday. 00:02:02.165 --> 00:02:03.732 Okay, okay, but... 00:02:03.906 --> 00:02:06.126 $825 for an alternator? 00:02:06.300 --> 00:02:07.692 - Yeah. - Come on, for real? Wh... 00:02:07.866 --> 00:02:09.259 It’s a $400 part 00:02:09.433 --> 00:02:11.063 and I could swap it out myself in half an hour 00:02:11.087 --> 00:02:12.456 if I had the right tools, so it’s not really... 00:02:12.480 --> 00:02:13.829 I’m not having this conversation. 00:02:14.003 --> 00:02:16.092 The thing is, I drive deliveries, you know? 00:02:16.266 --> 00:02:18.790 Uh-huh? So, um, I need the van to make money. 00:02:18.964 --> 00:02:20.464 Without the van, there’s no way for me to pay you back. 00:02:20.488 --> 00:02:21.928 Give me the goddamn money you owe me, 00:02:22.098 --> 00:02:24.187 or get the fuck out of my face. 00:02:24.361 --> 00:02:26.041 Now, where are the goddamn keys to the Kia? 00:02:30.889 --> 00:02:32.717 Main ramp. 00:02:35.111 --> 00:02:37.722 Hey, baby girl. Oh, so you answer when I call. 00:02:37.896 --> 00:02:39.507 What? You don’t care. 00:02:39.681 --> 00:02:41.267 I know you don’t, because she’s calling me, 00:02:41.291 --> 00:02:43.424 telling me you fucking ghosted your own daughter. 00:02:43.598 --> 00:02:45.382 I know, everything’s running behind. 00:02:45.556 --> 00:02:47.428 I’ll grab her when I’m done here, okay? 00:02:47.602 --> 00:02:49.145 I can’t believe you’re doing this shit again. 00:02:49.169 --> 00:02:50.909 You know Wednesday and Friday are your days. 00:02:51.083 --> 00:02:52.998 You never prioritize her. 00:02:53.173 --> 00:02:55.020 You know I don’t like her riding her scooter home alone. 00:02:55.044 --> 00:02:56.891 She’s literally sitting out there waiting for you. 00:02:56.915 --> 00:02:58.439 Tell her I’m sorry. 00:02:58.613 --> 00:03:00.354 When you ask me what it is you can do 00:03:00.528 --> 00:03:02.486 to fix things between us, 00:03:02.660 --> 00:03:04.140 this would be an example 00:03:04.314 --> 00:03:06.142 of the kind of shit I’m done with. 00:03:15.456 --> 00:03:17.849 Cool bike. Mm. 00:03:18.023 --> 00:03:19.590 I always wanted to teach my daughter. 00:03:19.764 --> 00:03:21.331 You wanna buy it? 75 bucks. 00:03:21.505 --> 00:03:23.625 I don’t have any money. Then get the fuck out of here. 00:03:23.768 --> 00:03:25.161 Calm down. 00:03:25.335 --> 00:03:26.554 Relax, man. 00:03:38.957 --> 00:03:41.308 Karl. Come on, Karl, it’s just sitting there. 00:03:41.482 --> 00:03:43.310 Not doing either of us any good. 00:03:43.484 --> 00:03:45.007 Let me work off the difference, yeah? 00:03:45.181 --> 00:03:46.461 You know me, I’m good with cars. 00:03:46.617 --> 00:03:48.140 I can... I can... I can fix anything. 00:03:48.315 --> 00:03:50.795 Listen to me, you little fuck. 475. 00:03:50.969 --> 00:03:52.710 Until then, we are done talking. 00:03:52.884 --> 00:03:54.364 Come on, man... 00:03:54.538 --> 00:03:57.411 What did I tell you, huh? Whoa, whoa, whoa. 00:03:57.585 --> 00:03:59.985 Take it easy, man, you’re pinching me. Ah! You’re pinching me. 00:04:00.022 --> 00:04:02.329 You want me to hurt him? No, he doesn’t, he doesn’t. 00:04:02.503 --> 00:04:04.383 Butter, Butter, Butter... Ah, you got my nipple. 00:04:29.573 --> 00:04:31.213 Like, they charged me 15 bucks for a latte 00:04:31.358 --> 00:04:33.278 and then the homeless guys are still handling me. 00:04:33.360 --> 00:04:35.120 We’re across the street from that fusion restaurant 00:04:35.144 --> 00:04:36.580 we went to the other day. 00:04:39.279 --> 00:04:40.628 It’s Eddie. 00:04:40.802 --> 00:04:42.717 Yeah, listen, I hate to ask, but... 00:04:44.240 --> 00:04:45.241 Hello? 00:04:45.415 --> 00:04:46.547 Listen, call me back, okay? 00:04:46.721 --> 00:04:49.114 Um, I’m getting my shit together. 00:04:49.898 --> 00:04:51.116 I’m working now. 00:04:54.119 --> 00:04:55.817 How’s it going? How’s your mom? 00:04:57.035 --> 00:04:58.559 Oh, okay. 00:05:08.308 --> 00:05:10.875 Hey, man, how’s it going? It’s Eddie. 00:05:12.573 --> 00:05:13.704 Hello? 00:05:13.878 --> 00:05:15.010 Hello? 00:05:15.967 --> 00:05:17.012 Fuck! 00:05:18.840 --> 00:05:20.407 Can I get three scratchers as well? 00:05:20.581 --> 00:05:21.712 Mm-hmm. 00:05:26.238 --> 00:05:27.936 Ah, fuck! 00:05:37.859 --> 00:05:40.862 Yeah, listen, so I hate to ask, but could you... 00:05:41.036 --> 00:05:42.385 could you spot me some cash? 00:05:42.559 --> 00:05:44.518 ’Cause... Hello? 00:05:45.823 --> 00:05:48.043 Fuck this, fuck. 00:05:48.217 --> 00:05:49.871 Hey, for your troubles. God bless. 00:05:52.177 --> 00:05:53.962 Do I look like a fucking junkie to you? 00:06:01.709 --> 00:06:03.319 Oh, shit! 00:06:09.760 --> 00:06:11.080 Are you all right in there, buddy? 00:06:12.589 --> 00:06:14.461 Hey. Hey, buddy. 00:06:14.635 --> 00:06:16.114 Hey, yeah. 00:06:16.288 --> 00:06:18.856 Yeah, yeah, I’m having a rough day too. 00:06:19.030 --> 00:06:20.902 Want some water? 00:06:21.076 --> 00:06:22.382 It must be hot in there. 00:06:25.994 --> 00:06:27.430 Here you go. 00:06:27.604 --> 00:06:29.345 That’s a good boy. 00:06:29.519 --> 00:06:30.694 There you go. 00:06:32.261 --> 00:06:33.523 There you go. 00:06:47.145 --> 00:06:48.886 Hey, lovebug. 00:06:49.060 --> 00:06:52.063 Don’t call me lovebug. You promised you were coming today! 00:06:53.238 --> 00:06:54.849 Um, hey. Don’t hey me. 00:06:55.023 --> 00:06:56.154 Hey, yeah. Um... 00:06:57.634 --> 00:06:58.896 Did your mom come grab you? 00:06:59.070 --> 00:07:00.724 Yeah, but I didn’t bring my scooter, 00:07:00.898 --> 00:07:04.293 so I was stuck with Miss Kaplan for two hours. 00:07:04.467 --> 00:07:05.555 I’m sorry. 00:07:07.383 --> 00:07:09.303 You know, I just got caught up with a few things, 00:07:09.341 --> 00:07:10.604 and you know, your mom, 00:07:10.778 --> 00:07:11.929 she’s just better at this kind of stuff 00:07:11.953 --> 00:07:13.128 than I am, and... 00:07:13.302 --> 00:07:15.260 I gotta go. I gotta go to work. 00:07:16.218 --> 00:07:17.480 Dad? Yeah? 00:07:17.654 --> 00:07:19.264 I still love you, 00:07:19.439 --> 00:07:21.528 even when you’re acting like a fart-head. 00:07:23.530 --> 00:07:24.661 Well, I still love you, 00:07:24.835 --> 00:07:27.185 even when you smell like turd jelly. 00:07:27.359 --> 00:07:29.013 I don’t smell like turd jelly! 00:07:29.187 --> 00:07:31.799 Yeah, you do, and I still love you. 00:07:32.843 --> 00:07:34.192 All right, I gotta go for real. 00:07:34.366 --> 00:07:35.542 See you. 00:08:26.810 --> 00:08:31.249 Okay. Wow, this is nice. 00:08:31.423 --> 00:08:33.121 Dolus. 00:08:33.295 --> 00:08:35.384 Okay, okay, okay. 00:08:35.558 --> 00:08:37.299 Let’s see what we got here. 00:08:42.609 --> 00:08:45.394 Come on, there’s gotta be something I can sell. 00:09:11.376 --> 00:09:13.596 Sunglasses. 00:09:13.770 --> 00:09:14.771 Ooh. 00:09:22.649 --> 00:09:24.085 Oh, shit. 00:09:45.149 --> 00:09:46.586 All right, fuck this. 00:10:06.562 --> 00:10:09.304 Come on. Come on. 00:10:09.478 --> 00:10:10.914 Come on. 00:10:13.874 --> 00:10:15.266 Fuck! 00:10:47.821 --> 00:10:50.911 Ah. Okay. Okay, okay, okay, okay. 00:11:11.192 --> 00:11:13.281 Fuck! Fuck! 00:11:16.588 --> 00:11:17.894 Come on. 00:11:33.127 --> 00:11:36.086 Fuck! 00:12:05.942 --> 00:12:07.814 Oh, shit. 00:12:10.251 --> 00:12:11.687 Okay. 00:12:14.734 --> 00:12:15.909 What the fuck’s going on? 00:12:23.133 --> 00:12:24.134 Fuck this! 00:12:30.314 --> 00:12:31.794 Not answering that. 00:12:31.968 --> 00:12:33.796 Not answering that. 00:12:35.537 --> 00:12:37.365 The fuck with this car? 00:12:38.670 --> 00:12:39.715 All right. 00:12:44.764 --> 00:12:45.765 Good. 00:12:47.810 --> 00:12:49.333 Fuck. 00:12:51.031 --> 00:12:52.031 Fuck you. 00:12:57.341 --> 00:13:00.649 Goddamn it, fucking, fucking, fuck! 00:13:05.828 --> 00:13:06.829 Fuck you! 00:13:07.003 --> 00:13:08.135 Fuck you! 00:13:15.403 --> 00:13:16.578 Fuck off! 00:13:19.102 --> 00:13:20.800 Okay, here we go. 00:13:20.974 --> 00:13:23.237 Fuck you. Fuck you. 00:13:37.642 --> 00:13:40.950 Fuck! Oh, shit. 00:14:02.232 --> 00:14:03.407 Okay. 00:14:08.325 --> 00:14:09.587 Fuck! 00:14:31.522 --> 00:14:32.697 All right. 00:14:44.840 --> 00:14:45.885 Hello? 00:14:48.975 --> 00:14:49.976 Hello? 00:14:50.846 --> 00:14:52.282 Hello, can you hear me? 00:14:55.677 --> 00:14:56.721 Are you there? 00:14:59.376 --> 00:15:00.376 Yeah. 00:15:00.464 --> 00:15:01.509 Oh, jolly good. 00:15:01.683 --> 00:15:02.683 Welcome aboard. 00:15:02.771 --> 00:15:04.555 My name is William. 00:15:05.905 --> 00:15:07.732 Are you there? What do you want? 00:15:07.907 --> 00:15:10.387 Well, I’m the owner of this car. 00:15:10.561 --> 00:15:12.955 Fuck! Is that all you have to say for yourself, 00:15:13.129 --> 00:15:15.001 is "fuck"? 00:15:15.175 --> 00:15:17.481 Yeah, it’s short for "go fuck yourself!" 00:15:17.655 --> 00:15:18.656 Interesting point. 00:15:21.659 --> 00:15:24.532 Did you just fucking tase me? What is this shit? 00:15:24.706 --> 00:15:27.230 Well, do I have your attention now? 00:15:28.362 --> 00:15:29.798 Let me out! 00:15:29.972 --> 00:15:32.235 No, I need to explain a few things 00:15:32.409 --> 00:15:34.542 so that we understand each other. 00:15:34.716 --> 00:15:36.413 Are you ready to listen? 00:15:36.587 --> 00:15:39.895 I know you’re a little confused, so I’ll speak slowly. 00:15:40.069 --> 00:15:44.465 My car has been broken into six times without a single arrest. 00:15:44.639 --> 00:15:46.510 You understand? Okay. 00:15:46.684 --> 00:15:49.252 It does sound like an exaggeration, doesn’t it? 00:15:49.426 --> 00:15:52.429 Plus you today, that makes it seven. 00:15:53.169 --> 00:15:54.562 Listen, I don’t... 00:15:54.736 --> 00:15:56.520 I really don’t give a shit. What do you want? 00:15:56.694 --> 00:15:58.305 Well, I want to talk to you, that’s all. 00:15:58.479 --> 00:15:59.959 Fuck that! Let me out. 00:16:00.133 --> 00:16:02.265 No, no, no, not until we get acquainted, 00:16:02.439 --> 00:16:04.659 ’til we understand each other. 00:16:04.833 --> 00:16:06.356 Nah, let me out! 00:16:06.530 --> 00:16:10.970 Out, out, out, out, out, out of the fucking car! 00:16:11.144 --> 00:16:14.408 Don’t be rude. You’re so impatient, such a naughty boy. 00:16:14.582 --> 00:16:16.627 What? Fuck this shit. 00:16:16.801 --> 00:16:18.281 I don’t have time for this, seriously. 00:16:22.416 --> 00:16:23.417 Fuck this car. 00:16:24.548 --> 00:16:26.289 Fuck! 00:16:27.334 --> 00:16:28.857 I just shot myself! 00:16:29.031 --> 00:16:31.120 Hello? What’s happening down there? 00:16:31.294 --> 00:16:33.296 Help! What was that? 00:16:33.470 --> 00:16:34.950 Help! 00:16:35.124 --> 00:16:36.145 Sorry, it’s really hard to understand you 00:16:36.169 --> 00:16:37.561 when you’re screaming. 00:16:37.735 --> 00:16:39.061 Let me turn this down a bit. Fuck! No, no, no, no. 00:16:39.085 --> 00:16:40.365 Now let me see which button is... 00:16:40.521 --> 00:16:42.175 Oh, sorry about that. 00:16:42.349 --> 00:16:43.959 Sorry, sorry, sorry, sorry. Motherfu... 00:16:44.133 --> 00:16:45.743 My mistake. No, it’s not that one, no. 00:16:45.917 --> 00:16:47.745 Do I press here? I think, let me see. 00:16:47.919 --> 00:16:49.399 No, no, it’s not that one. 00:16:49.573 --> 00:16:51.401 That’s a lot of blood! I think I press here? 00:16:51.575 --> 00:16:52.620 Help! Hang on a second. 00:16:52.794 --> 00:16:53.795 Be patient with me, yes? 00:17:01.629 --> 00:17:03.935 I just shot myself. Just fucking... Press here. Let me see. 00:17:04.110 --> 00:17:05.502 Let me consult the manual a moment. 00:17:05.676 --> 00:17:07.026 Hey! Hey! 00:17:10.290 --> 00:17:13.728 Help me! Help! Two. No, I think, hang on a second. 00:17:14.468 --> 00:17:17.732 Help! Help! Help! 00:17:21.692 --> 00:17:23.651 Hey! Help me! 00:17:23.825 --> 00:17:25.044 What the fuck? 00:17:29.004 --> 00:17:30.049 Help me! 00:17:32.225 --> 00:17:34.270 God, goddamn it! 00:17:34.444 --> 00:17:37.447 Ah, here we are. Yes, I think this is it. Good. 00:17:39.101 --> 00:17:40.929 Fuck. Are you all right? 00:17:41.103 --> 00:17:42.383 Oh, shit! That didn’t sound good. 00:17:42.409 --> 00:17:43.409 That’s a lot of blood. 00:17:43.540 --> 00:17:44.889 I do hope you’re not bleeding 00:17:45.064 --> 00:17:46.978 all over the inside of my car. 00:17:47.153 --> 00:17:48.719 Fuck. 00:17:48.893 --> 00:17:51.113 Call the cops. I don’t care. 00:17:51.287 --> 00:17:54.638 Now! I’m not playing. Call 911. 00:17:54.812 --> 00:17:57.467 I’m sorry to report that would be a complete waste of time. 00:17:57.641 --> 00:18:00.383 You see, the police are far too busy. 00:18:00.557 --> 00:18:03.343 I need an ambulance, man. I need help. 00:18:03.517 --> 00:18:05.345 Oh, you’re in luck, I’m a doctor. 00:18:05.519 --> 00:18:07.216 What seems to be the trouble, my friend? 00:18:07.390 --> 00:18:08.652 Fuck. 00:18:08.826 --> 00:18:10.654 Motherfucker. Fuck. 00:18:11.873 --> 00:18:13.788 God. God! 00:18:13.962 --> 00:18:17.008 Just open the fucking door and let me out, okay? 00:18:17.183 --> 00:18:20.142 How bad is it? It’s bad. It’s bad. 00:18:20.316 --> 00:18:22.492 I can’t stop the bleeding. 00:18:22.666 --> 00:18:25.016 Well, that wasn’t very clever of you, was it, old sport? 00:18:25.191 --> 00:18:26.801 The walls and glass are bulletproof. 00:18:26.975 --> 00:18:28.716 I’m not feeling right, I think I’m dying. 00:18:28.890 --> 00:18:30.587 Oh, I doubt it. If you’d hit an artery, 00:18:30.761 --> 00:18:32.721 you would already be unconscious or possibly dead. 00:18:32.807 --> 00:18:34.069 No, no, no, no. 00:18:34.243 --> 00:18:35.243 Anyway, let me tell you 00:18:35.375 --> 00:18:36.724 about the SUV you broke into. 00:18:36.898 --> 00:18:38.639 Goddamn it, I don’t care about that. 00:18:38.813 --> 00:18:40.684 But I really think you should care 00:18:40.858 --> 00:18:43.122 ’cause I cannot think about anything more relevant 00:18:43.296 --> 00:18:45.124 to your current situation. 00:18:45.298 --> 00:18:48.649 Are you listening to me, man? I need medical help now. 00:18:48.823 --> 00:18:51.434 The vehicle you broke into belongs to me 00:18:51.608 --> 00:18:53.915 and quite simply, I have had enough. 00:18:54.089 --> 00:18:55.308 My leg is burning. 00:18:55.482 --> 00:18:56.831 First, I have to ask you, 00:18:57.005 --> 00:18:58.548 did you really think a vehicle like this 00:18:58.572 --> 00:19:00.269 would be left unlocked? 00:19:00.443 --> 00:19:02.489 I’m hurt, man. I’m dying. 00:19:02.663 --> 00:19:05.144 I don’t care. I set a trap, and you took the bait. 00:19:05.318 --> 00:19:06.318 Simple as that. 00:19:06.406 --> 00:19:07.711 You couldn’t resist, 00:19:07.885 --> 00:19:09.565 and now you’re mine to do with as I please. 00:19:09.626 --> 00:19:11.715 I can’t feel my leg. 00:19:11.889 --> 00:19:14.022 But I thought you were burning. Now you cannot feel it. 00:19:14.196 --> 00:19:15.241 Well, it’s both. 00:19:15.415 --> 00:19:16.416 It cannot be both. 00:19:16.590 --> 00:19:17.852 It’s both! 00:19:18.026 --> 00:19:19.636 The interior is soundproofed. 00:19:19.810 --> 00:19:22.509 I’ve also jammed the cellular, Bluetooth, and the Wi-Fi... 00:19:22.683 --> 00:19:24.075 You’re a fucking psycho! 00:19:24.250 --> 00:19:25.947 Psychopath? Me? 00:19:26.121 --> 00:19:28.384 No one has ever called me a psychopath before. 00:19:28.558 --> 00:19:29.994 At least I don’t think so. 00:19:30.169 --> 00:19:32.519 Though I am quite sure all this is rational. 00:19:32.693 --> 00:19:34.999 This project has been planned meticulously, 00:19:35.174 --> 00:19:36.740 every detail carefully reviewed. 00:19:36.914 --> 00:19:38.699 Every eventuality anticipated. 00:19:40.266 --> 00:19:42.703 What do you want? I want you to pay attention. 00:19:42.877 --> 00:19:45.358 Please, man. I need you to listen carefully 00:19:45.532 --> 00:19:47.447 to every word I speak. 00:19:49.144 --> 00:19:50.363 Fuck you! 00:19:51.973 --> 00:19:53.844 You mother... You motherfucker! 00:19:54.018 --> 00:19:56.151 Sorry, I didn’t hear that. What did you say? 00:19:56.325 --> 00:19:58.327 I didn’t say anything. I didn’t say anything, man. 00:19:58.501 --> 00:19:59.894 Good, now are you ready to listen? 00:20:00.068 --> 00:20:02.070 No. No, clearly not. 00:20:02.244 --> 00:20:04.812 What is important to me is that you understand 00:20:04.986 --> 00:20:06.553 the pain that you cause. 00:20:06.727 --> 00:20:08.381 I want you to be truly sorry 00:20:08.555 --> 00:20:11.645 and experience the consequences of your actions. 00:20:11.819 --> 00:20:14.474 Do you understand? Okay. Okay, man, I’m sorry. 00:20:14.648 --> 00:20:17.303 Good, good. I’m sorry. You win, I’m sorry. 00:20:17.477 --> 00:20:19.305 Okay, then I’ll start the ball rolling. 00:20:19.479 --> 00:20:22.090 You already know my name. My name is William. 00:20:22.264 --> 00:20:23.894 I’m a widower. That means my wife is dead, 00:20:23.918 --> 00:20:26.399 or my wife died recently, something like that. 00:20:26.573 --> 00:20:30.881 But now, I was born in a small industrial town in South Wales. 00:20:31.055 --> 00:20:32.796 You’ve probably never heard of South Wales. 00:20:32.970 --> 00:20:34.015 That’s no matter. 00:20:34.189 --> 00:20:35.364 I’m going, man. 00:20:38.280 --> 00:20:39.629 Bit of Welsh for you. 00:20:39.803 --> 00:20:41.631 Anyway, I moved here to the United States 00:20:41.805 --> 00:20:43.111 when I was seven. 00:20:43.285 --> 00:20:45.505 And I have lived here most of my life, 00:20:45.679 --> 00:20:47.637 in this city, in the same neighborhood. 00:20:47.811 --> 00:20:50.161 And this is an upscale neighborhood. 00:20:50.336 --> 00:20:52.599 You wouldn’t know it by looking at it, 00:20:52.773 --> 00:20:55.993 but there isn’t a lot for under a million dollars. Can you believe it? 00:20:56.167 --> 00:20:57.473 I need water. Shut up. 00:20:57.647 --> 00:20:58.953 - You’ll be fine. - No, no. 00:20:59.127 --> 00:21:00.567 Anyway, without water you can make it 00:21:00.650 --> 00:21:02.530 for at least another 48 hours. Doctor taught me. 00:21:02.696 --> 00:21:04.698 And what was I saying? 00:21:04.872 --> 00:21:07.440 Oh, the neighborhood. It hasn’t changed since I was a boy. 00:21:07.614 --> 00:21:09.050 Oh, God. 00:21:09.224 --> 00:21:11.095 We left our front doors unlocked. 00:21:11.270 --> 00:21:14.316 People had pride in how they looked and how they behaved. 00:22:08.849 --> 00:22:10.329 Oh, no. 00:23:36.153 --> 00:23:38.895 You know something? I don’t actually need you to accept. 00:23:39.069 --> 00:23:40.244 So let’s try again, shall we? 00:23:40.419 --> 00:23:42.203 I’m fucking starving. 00:23:42.377 --> 00:23:44.771 Please watch your language. I hate vulgarity. 00:23:44.945 --> 00:23:46.860 What do you want from me? 00:23:47.034 --> 00:23:49.471 Well, it is important that we understand each other. 00:23:49.645 --> 00:23:55.303 Just give me food and water, and I’ll listen to you drone on forever. 00:23:55.477 --> 00:23:57.871 Okay, well, I bought my daughter a condominium 00:23:58.045 --> 00:24:00.090 just a few blocks from here. 00:24:00.264 --> 00:24:03.659 There was a small yard, high ceilings, nice light, nothing fancy. 00:24:03.833 --> 00:24:06.140 It was the perfect home to start a family. 00:24:06.314 --> 00:24:07.750 And then, when was it? 00:24:07.924 --> 00:24:10.013 It was two years ago, in December, I think. 00:24:10.187 --> 00:24:12.494 Anyway, I took her shopping. 00:24:12.668 --> 00:24:14.148 We went to the outlet mall. 00:24:14.322 --> 00:24:16.367 We had lunch at Emma’s favorite restaurant. 00:24:16.542 --> 00:24:18.631 It was a perfect day. 00:24:18.805 --> 00:24:21.174 And when I dropped her off at the condominium, two men approached... 00:24:21.198 --> 00:24:24.288 Listen, I don’t give a shit about your life story. 00:24:24.463 --> 00:24:26.465 I need food and water now, motherfucker. 00:24:26.639 --> 00:24:28.031 Language! 00:24:28.205 --> 00:24:29.903 Jesus! Fuck! 00:24:31.339 --> 00:24:33.384 You motherfucking fucking, seriously, 00:24:33.559 --> 00:24:35.430 language motherfucking what? 00:24:35.604 --> 00:24:37.432 Here we go, yeah. 00:24:37.606 --> 00:24:40.174 Oh, no, don’t... don’t air condition me. 00:24:44.395 --> 00:24:46.006 You sick... 00:24:48.617 --> 00:24:49.792 Ugh. 00:24:55.189 --> 00:24:56.320 Ugh! 00:25:02.936 --> 00:25:04.154 Not a bad song. 00:25:05.416 --> 00:25:06.505 It’s not a bad song. 00:25:16.776 --> 00:25:18.560 Fucking shut up! 00:25:27.787 --> 00:25:30.093 Sorry, all right? Turn off the song. 00:26:29.152 --> 00:26:30.545 I’m sorry for cursing. 00:26:36.943 --> 00:26:38.466 I won’t do it again. 00:28:34.582 --> 00:28:35.714 Good morning, old sport. 00:28:35.888 --> 00:28:38.629 Hah. Oh, you look terrible down there. 00:28:38.804 --> 00:28:41.632 I think a more accurate word would be "ghastly." 00:28:41.807 --> 00:28:43.112 Yeah, that’s it. Ghastly. 00:28:43.286 --> 00:28:45.201 That’s probably the first stage 00:28:45.375 --> 00:28:47.856 of starvation, isn’t it? Hmm. 00:28:49.249 --> 00:28:51.251 Are you having trouble concentrating? 00:28:52.426 --> 00:28:54.428 How often do you think about food? 00:28:55.559 --> 00:28:57.605 Are you irritable? 00:28:57.779 --> 00:29:01.130 I think I’ll just put a "yes" down for that one, okay? 00:29:01.304 --> 00:29:04.177 Have you thought this through, huh? Like at all? 00:29:06.092 --> 00:29:08.442 If I die, what are you gonna do with my body? 00:29:08.616 --> 00:29:11.662 And disposing of a body, that can’t be easy. 00:29:12.751 --> 00:29:15.536 Not in a city with cameras everywhere. 00:29:15.710 --> 00:29:17.190 And how will you live with it? 00:29:17.364 --> 00:29:18.452 I don’t care, really. 00:29:18.626 --> 00:29:20.497 Nobody will miss you. 00:29:22.456 --> 00:29:25.502 Have you read Crime and Punishment? Dostoevsky? 00:29:25.676 --> 00:29:26.982 Yeah, long time ago, have you? 00:29:27.156 --> 00:29:28.375 Yeah. 00:29:28.549 --> 00:29:29.789 What, you think I’m illiterate, 00:29:29.898 --> 00:29:30.919 just because I don’t have any money, 00:29:30.943 --> 00:29:32.205 I can’t read? I read. 00:29:32.379 --> 00:29:33.597 College? 00:29:33.772 --> 00:29:34.860 I’m self-taught. 00:29:36.426 --> 00:29:40.430 I know that’s hard for you fancy, spoon-fed types to understand, 00:29:40.604 --> 00:29:43.651 but street smarts are important. 00:29:43.825 --> 00:29:45.348 Street smarts, ah, yes. 00:29:45.522 --> 00:29:48.743 Perhaps I should have studied that instead, yeah. 00:29:52.312 --> 00:29:53.792 I suggest you leave the cameras alone. 00:29:53.922 --> 00:29:56.098 That was not very street smart, was it? No. 00:29:56.272 --> 00:29:58.927 My point, and the point of Crime and Punishment 00:29:59.101 --> 00:30:01.800 is that killing someone will fuck... Language. 00:30:01.974 --> 00:30:03.366 Eff you up. 00:30:04.498 --> 00:30:07.544 I’ve done a lot of effed up sh... stuff, 00:30:08.415 --> 00:30:10.765 but I’ve never killed anyone. 00:30:10.939 --> 00:30:12.985 I could never and I would never kill anyone. 00:30:13.159 --> 00:30:14.638 It’s a different level. 00:30:14.813 --> 00:30:17.511 Thus spake the man carrying the gun. 00:30:17.685 --> 00:30:19.208 Well, that’s different. 00:30:19.382 --> 00:30:21.341 That’s for protection. 00:30:21.515 --> 00:30:23.909 Where I’m from, the cops don’t show up when you call. 00:30:24.083 --> 00:30:25.475 Yes, I have noticed that, 00:30:25.649 --> 00:30:27.564 but if the police were free to do their job, 00:30:27.738 --> 00:30:29.610 do you think I would have built this vehicle? 00:30:29.784 --> 00:30:31.873 So we agree on something, huh? 00:30:32.918 --> 00:30:34.310 We have something in common. 00:30:34.484 --> 00:30:36.225 Yes, well, we all breathe oxygen 00:30:36.399 --> 00:30:38.924 and we all die in the end, don’t we? 00:30:39.925 --> 00:30:43.754 Help me out here, man. I’m dying. 00:30:43.929 --> 00:30:45.495 We also have that in common 00:30:45.669 --> 00:30:48.281 because I’m dying too, of prostate cancer. 00:30:48.455 --> 00:30:52.807 Optimistically, I have about four months to live, I think. Something like that. 00:30:52.981 --> 00:30:55.810 I’m so sorry to hear that. 00:30:55.984 --> 00:30:57.943 But that is why I’m doing this, you see? 00:30:58.117 --> 00:31:00.423 I want to make a difference. I want justice. 00:31:01.120 --> 00:31:02.773 Then call the cops. 00:31:03.687 --> 00:31:05.167 Have me arrested. I’ll confess. 00:31:05.341 --> 00:31:06.908 That’s justice, right? 00:31:07.082 --> 00:31:08.867 Well, the problem is rather complicated. 00:31:09.041 --> 00:31:12.479 The whole judicial system, the police, the prosecutors, the judges, 00:31:12.653 --> 00:31:14.176 no longer have any power 00:31:14.350 --> 00:31:17.049 because they have all been castrated by sheep, 00:31:17.223 --> 00:31:19.529 the bleeding-heart governors of our states, 00:31:19.703 --> 00:31:22.184 the spineless, creepy little busybody bastards 00:31:22.358 --> 00:31:24.447 who care nothing about the people of this country 00:31:24.621 --> 00:31:27.755 but choose instead to give pestilent little shits like you 00:31:27.929 --> 00:31:31.106 a little slap on the wrist, coddling you, babying you, 00:31:31.280 --> 00:31:33.935 giving you free rent and food, not forgetting, of course, 00:31:34.109 --> 00:31:37.373 the mandatory touchy-feely psychotherapist fuckwits 00:31:37.547 --> 00:31:39.810 who help you to process the grief... What the fuck? 00:31:39.985 --> 00:31:41.377 ...of your victimhood. 00:31:41.551 --> 00:31:43.945 So for justice, I must blaze my own path. 00:31:44.119 --> 00:31:46.252 You think this is just? 00:31:47.514 --> 00:31:49.429 Really, what you’re doing to me here? 00:31:49.603 --> 00:31:50.909 Well, let me put it this way. 00:31:51.083 --> 00:31:52.923 In some countries, if you were caught stealing, 00:31:53.085 --> 00:31:54.303 they would cut your hand off. 00:31:54.477 --> 00:31:56.610 No. That’s not true. 00:31:56.784 --> 00:31:59.352 Everybody says that they cut your hands off, but it’s not true. 00:31:59.526 --> 00:32:00.788 Really? Yeah. 00:32:00.962 --> 00:32:02.746 For most offenses, they just send you to jail 00:32:02.921 --> 00:32:04.270 like anywhere else. 00:32:04.444 --> 00:32:06.117 What about serious offenders, repeat offenders? 00:32:06.141 --> 00:32:07.403 What about ’em? 00:32:07.577 --> 00:32:09.101 What is their punishment? 00:32:11.625 --> 00:32:13.322 Four fingers. 00:32:13.496 --> 00:32:16.456 Really? Then give me your social security number, 00:32:16.630 --> 00:32:17.630 and I will check. 00:32:18.197 --> 00:32:19.372 Check what? 00:32:19.546 --> 00:32:21.287 If this is your first offense, 00:32:21.461 --> 00:32:23.381 I’ll let you go, but if you’re a repeat offender, 00:32:23.463 --> 00:32:26.640 as I suspect, then you will confess and apologize to me, 00:32:26.814 --> 00:32:28.990 and then I will cut off four of your fingers. 00:32:30.513 --> 00:32:31.819 You... You’re serious? 00:32:31.993 --> 00:32:33.113 Oh, yes. Yes, deadly serious. 00:32:33.255 --> 00:32:34.604 Do you accept? 00:32:34.778 --> 00:32:36.432 No, why would I possibly accept that? 00:32:36.606 --> 00:32:38.173 Well, think carefully. 00:32:38.347 --> 00:32:40.306 This is a one-time offer, but I give you my word. 00:32:40.480 --> 00:32:41.568 That’s not justice. 00:32:41.742 --> 00:32:43.222 Well, it seems fair to me, old sport. 00:32:43.396 --> 00:32:44.919 Not when the system is rigged. 00:32:45.093 --> 00:32:46.573 So what? It’s always been rigged! 00:32:46.747 --> 00:32:48.879 Did the system make you break into my vehicle? 00:32:49.054 --> 00:32:52.187 Or is it just that most people in this country live paycheck to paycheck? 00:32:52.361 --> 00:32:55.122 Here we go again with your socialistic... That they can’t buy medicine. 00:32:55.190 --> 00:32:56.689 Communist Manifesto! They can’t pay rent. 00:32:56.713 --> 00:32:58.367 They can’t afford anything. Huh? 00:32:58.541 --> 00:32:59.934 Distribute that with your needles. 00:33:00.108 --> 00:33:01.936 Nonsense! Everyone has the same opportunity. 00:33:02.110 --> 00:33:06.245 No, no, no. The real crime is that this city is full of poor people, 00:33:06.419 --> 00:33:09.030 but the laws are made by rich people for rich people. 00:33:09.204 --> 00:33:10.423 It’s sick! 00:33:10.597 --> 00:33:11.990 That’s right, comrade. 00:33:12.164 --> 00:33:13.948 And you are entitled to what? To everything? 00:33:14.122 --> 00:33:16.037 The laws are written so people like you 00:33:16.211 --> 00:33:19.084 can keep what you have and keep everyone else down. 00:33:19.258 --> 00:33:20.259 You’re the criminal. 00:33:20.433 --> 00:33:21.433 Oh, I am sorry. 00:33:21.521 --> 00:33:22.521 Have you been triggered? 00:33:22.652 --> 00:33:23.652 Did I hurt your feelings? 00:33:23.784 --> 00:33:26.004 No, I’m not triggered. 00:33:26.178 --> 00:33:29.442 How much did you spend on this thing anyway, huh? 00:33:30.225 --> 00:33:31.225 A hundred thousand? 00:33:31.313 --> 00:33:32.313 I have no idea. 00:33:32.401 --> 00:33:33.663 I have so much money, 00:33:33.837 --> 00:33:35.230 it is hard to keep track of it all. 00:33:35.404 --> 00:33:36.579 You deserve to be robbed. 00:33:36.753 --> 00:33:38.103 Yes, but I earned every penny. 00:33:38.277 --> 00:33:40.844 Yeah, right, with no help from your family, huh? 00:33:41.019 --> 00:33:42.585 Who paid for medical school? 00:33:42.759 --> 00:33:44.848 You think this is about privilege, but it is not. 00:33:45.023 --> 00:33:46.111 It’s about right and wrong. 00:33:46.285 --> 00:33:47.460 I started with nothing, 00:33:47.634 --> 00:33:49.288 but instead of feeling sorry for myself, 00:33:49.462 --> 00:33:50.724 I worked and worked, 00:33:50.898 --> 00:33:52.552 and I made a good life for myself. 00:33:52.726 --> 00:33:54.902 Yeah, you seem like you have made 00:33:55.076 --> 00:33:59.167 a wonderful fucking life for yourself, you sick fuck! 00:34:01.039 --> 00:34:02.692 My point... 00:34:02.866 --> 00:34:06.566 My point is that you can’t have justice without morality, 00:34:06.740 --> 00:34:08.524 and you have none. 00:34:08.698 --> 00:34:11.005 I read somewhere, thou shalt not steal. 00:34:11.179 --> 00:34:14.400 I think it was in the Bible, "Thou shalt not steal." 00:34:14.574 --> 00:34:15.836 That’s not complicated, is it? 00:34:16.010 --> 00:34:17.620 But if you do have a problem with that, 00:34:17.794 --> 00:34:20.188 you can always take it up with God, or Karl Marx, 00:34:20.362 --> 00:34:22.451 or the Kardashians, or anyone. 00:34:22.625 --> 00:34:25.976 But it’s something I do not need to debate with you. Bye-bye! 00:36:08.862 --> 00:36:09.862 Fuck. 00:36:09.993 --> 00:36:12.126 Aw. 00:36:12.300 --> 00:36:14.955 I really thought you were going to go through with it. 00:36:16.609 --> 00:36:20.526 Why bother stitching me up just to let me die? 00:36:20.700 --> 00:36:21.831 Let you die? 00:36:22.005 --> 00:36:23.877 You’ve got to be kidding me. 00:36:24.051 --> 00:36:26.532 No, no, I’ve invested a lot of time and money into this project, 00:36:26.706 --> 00:36:28.142 and I want to enjoy it. 00:36:28.316 --> 00:36:30.100 I need to have some fun in these final days. 00:36:30.275 --> 00:36:31.406 Do you understand? 00:36:31.580 --> 00:36:33.669 So tell me your social security number. 00:36:33.843 --> 00:36:35.367 I already said no. 00:36:35.541 --> 00:36:37.412 Give me your first and your last name. 00:36:37.586 --> 00:36:39.675 If you give me your social security number, 00:36:39.849 --> 00:36:43.288 I will give you some water, and I will turn off the heat. 00:36:46.943 --> 00:36:48.293 Eddie. 00:36:48.467 --> 00:36:49.642 Eddie, good, go on. 00:36:50.860 --> 00:36:53.254 Give me the water, and I’ll tell you the rest. 00:36:53.428 --> 00:36:55.952 Um, no. I’m sorry, Eddie. That’s not how this works. 00:36:56.126 --> 00:36:57.476 But I’m in no hurry, you know. 00:36:57.650 --> 00:36:59.391 I’m just fine and dandy sitting here 00:36:59.565 --> 00:37:01.436 enjoying my whiskey on the rocks. 00:37:01.610 --> 00:37:02.610 Yes, it’s pure. 00:37:04.309 --> 00:37:06.049 Oh, God! I think I have sensitive teeth. 00:37:06.224 --> 00:37:08.138 It happens as you age. Did you know that? 00:37:08.313 --> 00:37:09.531 Something to look forward to. 00:37:09.705 --> 00:37:11.446 Eddie Barrish. 00:37:11.620 --> 00:37:14.362 Eddie Barrish, thank you. And social security number, please? 00:37:15.276 --> 00:37:17.191 173.173. 00:37:17.365 --> 00:37:18.758 2-5.2-5. 00:37:18.932 --> 00:37:20.412 6787. 00:37:20.586 --> 00:37:22.501 6787. Thank you very much. Good. 00:37:22.675 --> 00:37:24.198 Yeah, and that water? 00:37:25.373 --> 00:37:26.853 What is the magic word? 00:37:31.640 --> 00:37:32.902 Please. 00:37:33.076 --> 00:37:34.076 Sorry, I didn’t hear you. 00:37:34.208 --> 00:37:35.514 It cut out for some reason. 00:37:36.819 --> 00:37:38.430 Please. 00:37:38.604 --> 00:37:40.780 Please. Good, that’s better. Very good. 00:37:40.954 --> 00:37:42.794 I hid the water bottle under the passenger seat 00:37:42.869 --> 00:37:44.262 when I was treating your wound. 00:39:10.173 --> 00:39:11.853 What is so funny? What are you laughing at? 00:39:12.175 --> 00:39:13.438 I won. 00:39:15.962 --> 00:39:18.225 I won $500. 00:39:20.053 --> 00:39:21.707 That’s everything I needed. 00:39:22.795 --> 00:39:23.883 It’s enough. 00:39:24.623 --> 00:39:26.755 Enough to get my van back. 00:39:26.929 --> 00:39:27.974 Enough. 00:39:30.193 --> 00:39:31.891 I had it this whole time. 00:39:34.284 --> 00:39:38.201 Sorry, Eddie, but with cancer, one has good nights and bad nights. 00:39:38.376 --> 00:39:39.855 I wanna go home. 00:39:40.029 --> 00:39:42.641 We can never go home again, Eddie. 00:39:43.859 --> 00:39:45.165 That’s life’s tragedy. 00:39:45.339 --> 00:39:48.821 How do you pick up the threads of an old life? 00:39:48.995 --> 00:39:50.605 How do you go on? 00:39:50.779 --> 00:39:52.651 When in your heart you begin to understand 00:39:52.825 --> 00:39:55.349 that there is no going back. 00:39:55.523 --> 00:39:58.787 There are some things that time cannot mend. 00:39:58.961 --> 00:40:04.402 Some hurts that go too deep that have taken hold. 00:40:04.576 --> 00:40:06.447 It’s Lord of the Rings, right? 00:40:06.621 --> 00:40:09.842 Yeah. That was one of Emma’s favorites. 00:40:11.757 --> 00:40:12.758 I need food. 00:40:14.803 --> 00:40:16.631 And a joint. 00:40:16.805 --> 00:40:19.765 God, I’d do anything for a joint right now. 00:40:24.422 --> 00:40:28.426 Look, I’m sorry, okay? 00:40:29.644 --> 00:40:32.734 I’m sorry I broke into your car. 00:40:33.387 --> 00:40:34.432 I shouldn’t have. 00:40:36.738 --> 00:40:39.698 And I mean it. It’s not okay. 00:40:39.872 --> 00:40:42.744 And you’re right, everyone deserves to feel safe. 00:40:42.918 --> 00:40:44.833 And I broke that bond. 00:40:45.007 --> 00:40:47.009 And I acted selfishly. 00:40:48.141 --> 00:40:50.273 And I tried to steal from you, and I admit it. 00:40:50.448 --> 00:40:51.927 And I’m sorry. 00:40:56.541 --> 00:40:58.456 I... I... 00:40:59.848 --> 00:41:02.372 I, honestly, I get it. 00:41:03.722 --> 00:41:07.203 Okay, whatever my reasons, it doesn’t make it right. 00:41:08.509 --> 00:41:12.078 I know right from wrong, and I made a choice 00:41:12.252 --> 00:41:16.909 that I truly, truly, truly regret. 00:41:17.083 --> 00:41:19.346 You have no idea. 00:41:19.520 --> 00:41:24.264 I’m begging you, just not for forgiveness, 00:41:24.438 --> 00:41:27.093 just to be the bigger person here. 00:41:29.312 --> 00:41:31.489 Well, you might have been right about me, Eddie. 00:41:31.663 --> 00:41:35.362 I might be a psycho because I don’t feel bad for you at all. 00:41:37.625 --> 00:41:38.865 However, I applaud your effort, 00:41:38.931 --> 00:41:41.020 and for that, you get a reward. 00:41:41.194 --> 00:41:43.544 There’s a cookie in the glove box. 00:42:04.565 --> 00:42:07.089 Well, that should keep you going for a while, yeah? 00:42:07.263 --> 00:42:09.383 Well, hold on a second, I have a call on my work phone. 00:42:11.964 --> 00:42:13.922 Hello? Hello? 00:42:15.141 --> 00:42:18.274 Yeah? Well, tell me quickly. I’m on another call. 00:42:18.448 --> 00:42:20.320 Yeah. Okay. 00:42:20.494 --> 00:42:21.713 Her water broke? 00:42:22.365 --> 00:42:23.976 Any pain? 00:42:24.150 --> 00:42:26.239 Tell reception that she is my patient, okay? 00:42:26.413 --> 00:42:28.110 Good. Bye. Thank you. 00:42:28.284 --> 00:42:30.504 I’m sorry, Eddie, I have to go. 00:42:30.678 --> 00:42:32.724 We’ll talk soon, okay? Wait, I need water. 00:42:32.898 --> 00:42:33.898 Enjoy the cookie. 00:42:33.986 --> 00:42:34.987 And a joint. 00:42:39.948 --> 00:42:40.949 He’s leaving. 00:42:54.789 --> 00:42:56.312 He’s gone. He’s gone. 00:43:12.720 --> 00:43:13.721 Okay. 00:43:15.070 --> 00:43:16.681 That will disable the main power line. 00:43:17.246 --> 00:43:18.770 Safety switch. 00:43:18.944 --> 00:43:20.946 I’ve got to pop the safety to unplug. 00:43:22.817 --> 00:43:24.689 All right. Come on. 00:43:25.864 --> 00:43:26.865 Come on. 00:43:28.344 --> 00:43:29.344 Come on. 00:43:29.432 --> 00:43:30.825 Please, God, work. 00:43:33.654 --> 00:43:34.655 Come on. 00:43:39.573 --> 00:43:40.661 Come on. 00:43:48.190 --> 00:43:49.757 Come on, Eddie. Come on. 00:43:53.892 --> 00:43:56.068 God! Fuck, you’re tasing my heart, man! 00:43:56.242 --> 00:43:57.722 Hey, what are you doing down there? 00:43:57.896 --> 00:43:58.896 What are you after? 00:43:58.984 --> 00:44:00.681 I give up. 00:44:00.855 --> 00:44:02.815 From now on, keep your hands where I can see them. 00:44:02.944 --> 00:44:04.946 I am always watching, Eddie. 00:44:35.847 --> 00:44:38.545 Six-piece Chicken McNuggets. 00:44:38.719 --> 00:44:43.898 No, no, 20-piece Chicken McNugget meal. 00:44:48.033 --> 00:44:49.643 A large fries. 00:44:51.166 --> 00:44:52.341 Milk shake. 00:44:53.081 --> 00:44:55.170 Strawberry milk shake. 00:45:20.892 --> 00:45:22.676 A large Coke. 00:45:36.211 --> 00:45:37.560 Mmm... 00:45:50.530 --> 00:45:51.966 And a large Coke. 00:47:55.524 --> 00:47:56.612 Uh... 00:47:58.484 --> 00:47:59.485 Okay. 00:48:02.488 --> 00:48:03.750 Okay, uh... 00:48:05.883 --> 00:48:08.886 All right. Okay. Let’s see here. Let’s see, let’s see. 00:48:19.809 --> 00:48:22.029 Whoa! Let’s go, yeah! 00:48:24.597 --> 00:48:27.992 Oh, no, no, no, no, come on! 00:48:28.166 --> 00:48:29.166 Come on! 00:48:31.952 --> 00:48:33.693 Oh, Edward, Edward, Edward. 00:48:33.867 --> 00:48:36.391 Did you really think it would be that easy? 00:48:36.565 --> 00:48:38.828 Oh, fuck. 00:48:39.003 --> 00:48:41.353 Surely not. You’re smarter than that, aren’t you? 00:48:57.108 --> 00:48:59.153 Fuck! Fuck! 00:49:01.895 --> 00:49:02.895 Where you taking me, man? 00:49:03.027 --> 00:49:04.419 Tell me, Edward, 00:49:04.593 --> 00:49:06.334 what kind of music are you in the mood for? 00:49:06.508 --> 00:49:08.293 Music? 00:49:08.467 --> 00:49:10.314 My daughter used to play that one song over and over. 00:49:10.338 --> 00:49:13.037 Drove me crazy, but haven’t heard it for years. 00:49:13.994 --> 00:49:15.300 Just tell me what you want. 00:49:35.755 --> 00:49:37.583 Just look at what they’ve become, Eddie. 00:49:37.757 --> 00:49:39.541 I mean, really look. 00:49:39.715 --> 00:49:41.674 They’re like animals, aren’t they? 00:49:41.848 --> 00:49:43.502 Living off handouts. 00:49:43.676 --> 00:49:45.243 Addicts, criminals. 00:49:45.417 --> 00:49:48.420 And we all just go on like this is normal, 00:49:48.594 --> 00:49:50.726 like this is okay. 00:49:50.900 --> 00:49:52.598 Society’s broken. 00:49:52.772 --> 00:49:55.383 We are backwards. 00:50:01.607 --> 00:50:03.000 I mean, take this neighborhood. 00:50:03.174 --> 00:50:05.045 Looks like a safe place to raise a family, 00:50:05.219 --> 00:50:06.568 does it not? 00:50:06.742 --> 00:50:08.222 So what do you see, Eddie? 00:50:08.396 --> 00:50:10.485 I give up. Just tell me. 00:50:10.659 --> 00:50:14.228 Security systems, cameras, metal screen doors. 00:50:14.402 --> 00:50:18.102 These are good people who live in fear. You get it? 00:50:22.062 --> 00:50:23.063 Whoa. 00:50:27.633 --> 00:50:28.677 Oh, shit. 00:50:33.334 --> 00:50:35.032 Hey, slow down. Relax, Eddie. 00:50:35.206 --> 00:50:36.705 I’m just opening her up. That’s all. Slow down! 00:50:36.729 --> 00:50:38.426 Have some fun, you know. 00:50:45.955 --> 00:50:47.740 Hey, where are we going? 00:50:47.914 --> 00:50:49.742 Where are we going? Somewhere that’s fun. 00:50:49.916 --> 00:50:51.613 Lots of fun. 00:50:58.142 --> 00:50:59.447 Here we are. 00:50:59.621 --> 00:51:00.970 Home sweet home. 00:51:14.158 --> 00:51:16.769 Look. They have no shame, have they? 00:51:16.943 --> 00:51:19.641 No fear of repercussions. What are you doing here? 00:51:19.815 --> 00:51:22.470 Well, you wanted to go home, didn’t you? So here we are. 00:51:32.001 --> 00:51:33.002 What are you doing? 00:51:35.570 --> 00:51:38.834 You see, these two idiots know that the police don’t care. 00:51:39.879 --> 00:51:41.837 They feel safe. 00:51:46.886 --> 00:51:48.192 You hit him! 00:51:48.366 --> 00:51:50.150 Whoops-a-daisy! 00:51:50.324 --> 00:51:52.868 Yes, why is he the only one who gets to break the social contract? 00:51:52.892 --> 00:51:53.936 No, no, no! 00:52:01.379 --> 00:52:02.467 Stop! 00:52:04.686 --> 00:52:06.297 Just... Just... Just let him go, man! 00:52:12.129 --> 00:52:13.329 Come on, man, just let him go. 00:52:23.270 --> 00:52:24.870 Just leave him alone. He’s a human being! 00:52:25.011 --> 00:52:26.230 Well, I guess it is okay 00:52:26.404 --> 00:52:27.844 for you to break the social contract, 00:52:27.927 --> 00:52:28.927 and for them, 00:52:29.015 --> 00:52:30.234 but not for me. 00:52:30.408 --> 00:52:31.496 How is that fair? 00:52:35.369 --> 00:52:38.155 Stop, stop, stop! Don’t! 00:52:40.722 --> 00:52:46.815 There has to be a punishment for breaking the social contract, right? 00:52:46.989 --> 00:52:47.990 Not like this. 00:52:48.165 --> 00:52:49.470 So you want anarchy. 00:52:49.644 --> 00:52:51.429 Good, then let’s have some anarchy. 00:52:58.740 --> 00:53:00.089 Stop, stop! 00:53:00.264 --> 00:53:01.743 But I don’t want to stop. 00:53:01.917 --> 00:53:04.311 If there are no rules, then why should I? 00:53:09.751 --> 00:53:11.536 He’s a gangster, a virus, a leech, 00:53:11.710 --> 00:53:13.230 a criminal, a piece of human excrement. 00:53:13.364 --> 00:53:16.454 If I want to watch him die, what should stop me? 00:53:20.719 --> 00:53:22.436 Okay, okay, okay, okay, okay! I get it, I get it. 00:53:22.460 --> 00:53:24.418 I broke the social contract, so you can too now. 00:53:24.592 --> 00:53:25.854 You’ve made your point. 00:53:26.028 --> 00:53:27.378 Just please stop this! 00:53:31.730 --> 00:53:33.166 Here’s the deal. 00:53:33.340 --> 00:53:35.386 If he can stand up, I’ll let you out of the car, 00:53:35.560 --> 00:53:38.127 but he has to stand up all the way. 00:53:38.302 --> 00:53:39.303 That’s the deal. 00:53:41.609 --> 00:53:43.872 Come on, get up. 00:53:48.399 --> 00:53:50.879 Come on. Come on, come on, get up. 00:53:56.233 --> 00:53:58.452 You fucking motherfucker! 00:53:58.626 --> 00:54:00.976 You fucking psycho, I’m gonna fucking kill you! 00:54:01.150 --> 00:54:03.065 Yeah, that’s the spirit, Eddie. 00:54:03.240 --> 00:54:04.960 You fucking psycho! Let’s have some anarchy! 00:54:06.634 --> 00:54:10.377 Fuck you! Fuck you. Fuck! 00:54:17.689 --> 00:54:19.473 Fuck you, you... 00:54:19.647 --> 00:54:20.648 Fuck you! 00:54:31.572 --> 00:54:32.791 Stop, slow down! 00:54:32.965 --> 00:54:34.045 What’s your problem, Eddie? 00:54:34.140 --> 00:54:35.359 "Street Smart Eddie." Fuck! 00:54:35.533 --> 00:54:36.597 Isn’t this what you wanted? 00:54:36.621 --> 00:54:39.058 Chaos, revolution, yeah! 00:54:40.277 --> 00:54:41.321 Whoa! 00:54:45.064 --> 00:54:46.370 Stop! 00:54:46.544 --> 00:54:48.372 Come on, Eddie... Fuck! Fuck! 00:54:48.546 --> 00:54:50.546 ...you’re ruining the best part of the song. Listen. 00:54:56.031 --> 00:54:57.031 Fucking stop! 00:54:59.774 --> 00:55:01.036 Stop! 00:55:01.210 --> 00:55:03.691 Come on, Eddie, have some fun. 00:55:03.865 --> 00:55:06.477 We all get to do whatever we want. I’m gonna be sick! Stop! 00:55:08.217 --> 00:55:10.219 Stop the fucking car! Aren’t you happy? Come on! 00:55:11.699 --> 00:55:13.832 I’m gonna be sick! Good, then be sick. 00:55:14.006 --> 00:55:16.095 Stop! There are no rules here, Eddie. 00:55:16.269 --> 00:55:19.751 Welcome to the human jungle! Fucking stop! 00:55:19.925 --> 00:55:21.361 Yay! 00:55:21.535 --> 00:55:23.537 Fucking stop the car! 00:55:23.711 --> 00:55:25.104 Help! 00:55:28.934 --> 00:55:30.022 Stop! 00:55:30.196 --> 00:55:31.436 Stop, stop, stop! Don’t do this! 00:55:36.724 --> 00:55:38.770 Come on, Eddie, here we go! Yay! 00:55:38.944 --> 00:55:40.293 No, no, no, no, no, no! 00:56:03.272 --> 00:56:05.274 Come on, wake up, sleepyhead. 00:56:05.449 --> 00:56:08.277 Wakey-wakey! Good morning. 00:56:13.848 --> 00:56:15.284 What? 00:56:15.459 --> 00:56:17.896 I have news from Amy and Sarah. 00:56:20.072 --> 00:56:21.682 What are you talking about? 00:56:21.856 --> 00:56:24.163 I stopped by the apartment. 00:56:26.513 --> 00:56:27.819 No. 00:56:27.993 --> 00:56:30.387 Oh, yes. Amy let me in and... 00:56:30.561 --> 00:56:32.563 You went to their apartment? No way. 00:56:32.737 --> 00:56:36.958 Yeah, yeah. 306 Myrtle Lane, apartment number 10. 00:56:37.132 --> 00:56:38.525 Sound familiar? 00:56:38.699 --> 00:56:40.353 I don’t believe you. Oh, really? 00:56:40.527 --> 00:56:42.607 Sarah was doing her homework. She’s such a nice girl. 00:56:42.660 --> 00:56:44.749 Why would she let a stranger into the house? 00:56:44.923 --> 00:56:46.577 I don’t know, but she did. You’re lying. 00:56:46.751 --> 00:56:48.100 No. I don’t believe you. 00:56:48.274 --> 00:56:49.797 No, it was quite easy. 00:56:49.971 --> 00:56:53.061 I told them that I worked for a nonprofit organization 00:56:53.235 --> 00:56:55.934 designed to help single mothers collect money 00:56:56.108 --> 00:56:57.762 from deadbeat dads like you. 00:56:57.936 --> 00:56:59.677 And I even had a business card made up. 00:56:59.851 --> 00:57:01.679 Very professional. I don’t understand. 00:57:01.853 --> 00:57:03.483 Kinko’s offers a quick turnaround, you see. 00:57:03.507 --> 00:57:05.465 No. I mean, what the fuck is wrong with you? 00:57:05.639 --> 00:57:07.530 They’re not part of this. Of course they’re part of it. 00:57:07.554 --> 00:57:09.513 You leave my family alone, you hear me? 00:57:09.687 --> 00:57:12.037 Well, actually, we do have a lot in common, you see. 00:57:12.211 --> 00:57:13.691 You have nothing in common. 00:57:13.865 --> 00:57:16.563 We are both victims of your selfishness. 00:57:19.174 --> 00:57:21.176 Victims? 00:57:21.350 --> 00:57:24.223 I love my family. No, you only care about yourself, Eddie, 00:57:24.397 --> 00:57:26.530 and you don’t care who you hurt. 00:57:27.748 --> 00:57:29.348 You don’t know what you’re talking about. 00:57:29.446 --> 00:57:32.884 You owe two years child and spousal support. 00:57:33.058 --> 00:57:35.713 That’s a lie. No, it’s not a lie, it’s a public record. 00:57:35.887 --> 00:57:37.366 I ran a credit check. 00:57:37.541 --> 00:57:39.543 You gave me your social security number, remember? 00:57:39.717 --> 00:57:41.545 Yeah, well I’m paying now, every month. 00:57:41.719 --> 00:57:43.808 Two years. I’m trying so hard... 00:57:43.982 --> 00:57:45.723 The court found you unfit to be a daddy. 00:57:45.897 --> 00:57:47.028 You think I don’t know? 00:57:51.119 --> 00:57:52.817 I know Sarah loves me. 00:57:52.991 --> 00:57:54.949 There’s nothing you can say that... 00:58:00.651 --> 00:58:01.652 Wait... 00:58:04.481 --> 00:58:05.481 Why are we here? 00:58:05.569 --> 00:58:07.396 Tell me, Eddie, 00:58:07.571 --> 00:58:12.271 do you think little Sarah inherited your street smarts? I wonder. 00:58:12.445 --> 00:58:15.274 Just listen to me. Go. Drive. 00:58:15.448 --> 00:58:18.016 Look, there she is, little Sarah, 00:58:18.190 --> 00:58:19.713 waiting for you to come get her. 00:58:19.887 --> 00:58:21.541 Oh, my God. 00:58:21.715 --> 00:58:23.804 She must know that you’re not coming. 00:58:23.978 --> 00:58:25.110 Oh, dear. 00:58:26.764 --> 00:58:27.765 Sarah. 00:58:28.505 --> 00:58:29.505 Sarah! 00:58:29.593 --> 00:58:30.768 Sarah! 00:58:34.075 --> 00:58:35.990 It is only a few blocks away, 00:58:36.164 --> 00:58:39.124 but with the rising crime rate, I wonder if she’s safe. 00:58:39.298 --> 00:58:40.710 We shouldn’t be here. You leave her alone. 00:58:40.734 --> 00:58:42.388 Let’s just go, let’s just drive away. 00:58:46.871 --> 00:58:48.786 Just stop! Stop! 00:58:48.960 --> 00:58:50.309 Stop, stop! Fuck! 00:58:50.483 --> 00:58:51.528 Sarah. 00:58:55.793 --> 00:58:57.316 Sarah. Sarah! 00:58:57.490 --> 00:58:59.492 You stop following my girl. 00:59:00.972 --> 00:59:02.166 You don’t bring my family into this. 00:59:02.190 --> 00:59:03.470 You hear me, you fucking psycho? 00:59:03.627 --> 00:59:05.019 Leave her alone. 00:59:05.193 --> 00:59:06.953 Hey, hey, hey, what are you doing? Stop, stop. 00:59:10.198 --> 00:59:12.940 What are you... No, no, no! Stop! 00:59:13.114 --> 00:59:14.638 Stop, stop, stop! 00:59:18.163 --> 00:59:20.163 Okay, okay, okay, okay, okay. I give up, I give up. 00:59:21.732 --> 00:59:23.255 I’m sorry I broke into your car, okay? 00:59:27.607 --> 00:59:29.687 I’ve never been more sorry in my entire fucking life. 00:59:31.263 --> 00:59:32.936 Just tell me what you want and I’ll do it, okay? 00:59:32.960 --> 00:59:35.049 Please, please, please believe me. Don’t hurt her! 00:59:36.747 --> 00:59:38.139 I believe you. 00:59:43.318 --> 00:59:47.148 But sorry is a well of pain that goes deep, deep down. 00:59:47.322 --> 00:59:49.411 You’re still far from the bottom. 00:59:57.811 --> 00:59:59.117 No. No. 01:00:02.947 --> 01:00:05.099 She’s just a little girl! She hasn’t done anything wrong. 01:00:05.123 --> 01:00:06.211 I give up, I give up. 01:00:06.385 --> 01:00:07.734 Fucking stop! 01:00:07.908 --> 01:00:09.040 Stop! 01:00:09.214 --> 01:00:11.346 Hey! Here! Here! Is this what you want? 01:00:11.520 --> 01:00:14.741 No, no, stop, Eddie. Don’t do it, Eddie. Please, don’t do it. 01:00:16.656 --> 01:00:18.745 No, no, no, don’t, don’t. 01:00:25.970 --> 01:00:29.103 Well done, Eddie. I took the bullets when I stitched you up. 01:00:29.277 --> 01:00:31.628 Wouldn’t want to ruin all the fun, would I? 01:00:51.169 --> 01:00:53.475 Eddie, are you there? It’s me, yeah. 01:00:54.781 --> 01:00:56.565 Are you there, Eddie? 01:00:56.740 --> 01:01:00.787 You see, the problem is incarceration is largely... 01:01:00.961 --> 01:01:03.877 Shoot them? Why not? I had to do that. 01:01:04.051 --> 01:01:06.682 That’s only my opinion. Are you offended, Eddie? Does that offend you? 01:01:06.706 --> 01:01:08.403 Politicians say things like, 01:01:08.577 --> 01:01:11.319 "Let me be clear." That would be understood. 01:01:11.493 --> 01:01:14.758 Yeah, so we went, "It’s okay, it’s called democracy." 01:01:14.932 --> 01:01:17.630 Ah, a terrible word. 01:01:17.804 --> 01:01:20.981 I’m done. Say it again, Eddie. I couldn’t hear you. 01:01:23.201 --> 01:01:24.332 Say it again! 01:01:37.215 --> 01:01:38.433 I said I’m done. 01:01:40.784 --> 01:01:41.785 Let me out. 01:01:44.048 --> 01:01:45.223 What are you doing, Eddie? 01:01:45.397 --> 01:01:47.051 Stop it, Eddie. 01:01:47.225 --> 01:01:49.488 Stop. Eddie, stop. 01:01:50.271 --> 01:01:51.751 Stop it now! 01:01:51.925 --> 01:01:53.797 Fuck this! I’m warning you, come on. 01:01:58.671 --> 01:01:59.716 Stop it. 01:02:02.283 --> 01:02:03.850 Calm down! Stop it. 01:02:04.024 --> 01:02:05.678 Eddie, I’m warning you. Stop it. 01:02:08.159 --> 01:02:11.379 Stop it. Stop. Stop it, Eddie! 01:02:14.252 --> 01:02:15.949 Eddie, I’m warning you. 01:02:18.212 --> 01:02:20.954 I said I’m fucking done! 01:02:31.356 --> 01:02:32.357 Hi, lovebug. 01:02:34.794 --> 01:02:36.796 Are you too old for that now? 01:02:40.060 --> 01:02:42.541 No, no, you’ll always be my lovebug. 01:02:44.543 --> 01:02:47.502 Sorry, I really hope that you get this 01:02:47.676 --> 01:02:52.638 because I want you to know that, um... 01:02:54.640 --> 01:02:55.684 that I’m sorry. 01:02:58.165 --> 01:02:59.384 I’m no good. 01:02:59.558 --> 01:03:02.126 I’ve never been a good dad to you... 01:03:05.216 --> 01:03:07.218 and I’ve never been a good anything to anyone. 01:03:08.349 --> 01:03:10.438 And I, um... 01:03:10.612 --> 01:03:12.547 I don’t know, I kind of thought that you’d be better off 01:03:12.571 --> 01:03:14.138 if I wasn’t around so much. 01:03:21.798 --> 01:03:22.799 It’s all bullshit. 01:03:24.278 --> 01:03:25.976 It’s all just excuses. 01:03:28.500 --> 01:03:29.936 I see that now. 01:03:32.591 --> 01:03:36.856 But being your dad was the only thing that I’ve ever done 01:03:37.030 --> 01:03:38.292 that meant a damn thing. 01:03:38.466 --> 01:03:40.026 It’s the only thing that mattered to me. 01:03:44.951 --> 01:03:47.040 And now I’m here at the end and... 01:03:50.217 --> 01:03:52.002 I don’t think I’m getting out of this one. 01:03:54.047 --> 01:03:55.919 I can’t stop thinking about you. 01:03:59.226 --> 01:04:00.967 I wish I spent more time with you. 01:04:03.143 --> 01:04:05.493 You know, I wish I was there. I wish I... 01:04:05.667 --> 01:04:08.714 If I could do it all again, I’d show up, baby. 01:04:08.888 --> 01:04:10.585 You know, I’d be there. 01:04:15.764 --> 01:04:18.071 Whatever happens, I just, um... 01:04:22.075 --> 01:04:23.772 I really, really, really loved you. 01:04:26.775 --> 01:04:29.778 I’ve just been really bad at showing it. 01:06:20.454 --> 01:06:21.934 Hello, Eddie. 01:06:23.066 --> 01:06:24.067 I’m William. 01:06:25.503 --> 01:06:26.983 You’re in my car. 01:06:27.940 --> 01:06:28.941 You motherfucker! 01:06:30.987 --> 01:06:32.118 Help! 01:06:49.440 --> 01:06:52.834 God. You smell like shit, Eddie. 01:06:53.009 --> 01:06:55.185 You’ve ruined my car. 01:07:00.494 --> 01:07:02.540 So you’re not a fan of Passionate Strawberries? 01:07:02.714 --> 01:07:04.629 Well, it happens to be my favorite. 01:07:06.892 --> 01:07:08.024 You gonna behave? 01:07:09.634 --> 01:07:10.939 Zip-tie your wrists. 01:07:15.944 --> 01:07:17.207 Pick it up. 01:07:17.859 --> 01:07:18.904 Fuck you. 01:07:23.517 --> 01:07:26.129 Okay, okay, okay. 01:07:27.391 --> 01:07:29.436 Now, zip-tie yourself to the bar. 01:07:38.315 --> 01:07:39.316 Really tight. 01:08:03.209 --> 01:08:06.386 Oh, whoa. It’s cold out there. 01:08:06.560 --> 01:08:09.476 Oh, it’s raining cats and dogs. 01:08:09.650 --> 01:08:11.087 Oh. 01:08:13.306 --> 01:08:16.092 Oh, God. Oh, that’s good. 01:08:17.528 --> 01:08:21.923 So, what do you think, Eddie, of this car, this vehicle? 01:08:22.098 --> 01:08:23.099 Huh? 01:08:24.274 --> 01:08:25.884 Touch of genius, right? 01:08:26.058 --> 01:08:27.146 I’m sorry, Eddie, I forgot. 01:08:27.320 --> 01:08:28.843 You youngsters are not too impressed 01:08:29.017 --> 01:08:31.324 with us old dinosaurs, are you? 01:08:31.498 --> 01:08:34.129 Now, why the hell would you be? We’re just a bunch of old bores, right? 01:08:34.153 --> 01:08:37.113 Yeah. Well, let’s see if... What is this? 01:08:37.287 --> 01:08:40.127 That’s a Glock, huh? Hey, you can kill a lot of people with these things. 01:08:40.768 --> 01:08:42.161 Let’s have a look here. 01:08:42.335 --> 01:08:44.424 You kids like these things, huh? 01:08:44.598 --> 01:08:45.773 Ah. 01:08:51.605 --> 01:08:53.433 I have a surprise for you. 01:08:53.607 --> 01:08:56.523 It’s a joint. Is that what you guys call these things? Joints? 01:08:57.785 --> 01:09:00.484 I’m not complaining because it’s made legal now, 01:09:00.658 --> 01:09:04.183 hence the great drop in our crime rate in this country, yeah? 01:09:06.272 --> 01:09:07.534 Yeah. 01:09:07.708 --> 01:09:09.145 Okay, here we go. 01:09:16.630 --> 01:09:19.590 God almighty. Yuck. 01:09:20.330 --> 01:09:22.419 Ugh! You smoke these things? 01:09:22.593 --> 01:09:24.551 Holy Moses, they’re terrible. 01:09:24.725 --> 01:09:26.249 I don’t understand the attraction. 01:09:27.380 --> 01:09:29.382 Holy Moses. Here, take a hit, Eddie. 01:09:31.950 --> 01:09:32.951 Go on. Have another! 01:09:35.388 --> 01:09:37.260 Good. Good for you. 01:09:38.391 --> 01:09:40.132 Anyway, I brought something for myself. 01:09:40.306 --> 01:09:44.049 I’ve got little snacks. These are called gummy bears, right? 01:09:44.223 --> 01:09:46.704 Yeah, yeah, they’re really good. 01:09:48.488 --> 01:09:50.708 Beautiful. Yeah, it’s good. 01:09:50.882 --> 01:09:53.363 Love gummy bears. Mmm. 01:09:53.537 --> 01:09:56.322 By the way, how is that bullet wound of yours, Eddie? 01:09:56.496 --> 01:09:58.933 You know, if I’d been in your position, 01:09:59.107 --> 01:10:02.285 being a sensible, well-adjusted, level-headed sort of chap, 01:10:02.459 --> 01:10:05.984 I don’t think shooting myself in the leg would have been my first move, 01:10:06.158 --> 01:10:09.205 but those must be your street smarts that you’re so proud of. 01:10:09.379 --> 01:10:12.338 So, well done. Jolly good show. 01:10:13.992 --> 01:10:15.036 Anyway. 01:10:16.603 --> 01:10:17.909 Yeah, it’s gonna be a long drive, 01:10:18.083 --> 01:10:19.954 so you better eat some, Eddie, okay? 01:10:20.912 --> 01:10:21.956 Go on. 01:10:23.219 --> 01:10:24.959 Have some gummy bears. 01:10:25.786 --> 01:10:26.786 Yummy, yummy. 01:10:27.353 --> 01:10:28.353 Enjoy them. 01:10:33.011 --> 01:10:34.055 Okay. 01:10:35.492 --> 01:10:36.493 Off we go. 01:11:23.191 --> 01:11:25.193 Yes, I know. It’s... 01:11:25.368 --> 01:11:27.631 My daughter Emma, she loved classical music. 01:11:27.805 --> 01:11:29.067 I think it’s terrific. 01:11:29.241 --> 01:11:30.241 Yeah. 01:11:32.853 --> 01:11:35.595 Must teach you more about music before you die, Eddie. 01:11:50.741 --> 01:11:53.918 When I said I was sorry, you believed me, right? 01:11:55.223 --> 01:11:57.095 Isn’t that what this whole thing was about? 01:11:57.269 --> 01:11:59.880 Mm-hmm. Hmm. 01:12:00.054 --> 01:12:01.752 Yes, of course I believe you, Eddie. 01:12:01.926 --> 01:12:03.797 Everyone is sorry 01:12:03.971 --> 01:12:06.713 once they begin to experience the consequences of their actions, yes. 01:12:08.715 --> 01:12:09.977 So this was your plan? 01:12:11.675 --> 01:12:15.505 To break me, destroy me, then just kill me? 01:12:16.984 --> 01:12:19.422 Plan? No, there’s no plan, Eddie. 01:12:19.596 --> 01:12:22.338 You just happened to break into the wrong vehicle, that’s all. 01:12:22.512 --> 01:12:24.427 You’re a petty thief and a criminal, 01:12:24.601 --> 01:12:26.559 and you just happened to get away with... 01:12:26.733 --> 01:12:31.738 Well, you got away with it until today, so... tough titty. 01:12:38.179 --> 01:12:40.181 So then turn me in. 01:12:40.356 --> 01:12:42.009 Turn you in to the police? No. 01:12:42.183 --> 01:12:43.881 I don’t care if you go to prison, Eddie, 01:12:44.055 --> 01:12:45.728 and I don’t care if you don’t go to prison. 01:12:45.752 --> 01:12:49.147 I just want to introduce you to a little taste of hell. 01:12:51.236 --> 01:12:52.876 And then? Well, what does it matter, Eddie? 01:12:53.020 --> 01:12:54.998 You were about to blow your brains out, weren’t you? 01:12:55.022 --> 01:12:56.546 To protect my daughter. 01:12:56.720 --> 01:13:00.288 Oh, yeah. Tell me about it. 01:13:00.463 --> 01:13:03.335 You know, perhaps you’ve never experienced accountability before. 01:13:03.509 --> 01:13:05.381 And this is what accountability feels like 01:13:05.555 --> 01:13:07.818 in this wonderful human jungle of ours. 01:13:07.992 --> 01:13:11.212 So welcome to the gates of hell on Earth. 01:13:11.387 --> 01:13:12.518 That’s a nice bracelet. 01:13:13.824 --> 01:13:15.434 Did your daughter give you that? 01:13:15.608 --> 01:13:16.808 Yeah, she gave it to me, yeah. 01:13:16.957 --> 01:13:18.263 Got a problem with that, Eddie? 01:13:18.437 --> 01:13:21.005 No, not a problem. 01:13:24.138 --> 01:13:25.575 You’re playing her favorite music. 01:13:27.446 --> 01:13:29.448 Wearing her charm bracelet. 01:13:32.843 --> 01:13:33.931 Sorry about that, Eddie. 01:13:37.978 --> 01:13:39.258 What’s so funny? What’s the joke? 01:13:39.284 --> 01:13:41.155 What’s so funny? Yeah. 01:13:42.635 --> 01:13:44.985 You got a guy chained up in your car. 01:13:45.159 --> 01:13:48.728 Yeah, like we’re on some kind of fucking family road trip. 01:13:49.512 --> 01:13:51.165 Just you and me, Daddy. 01:13:51.905 --> 01:13:52.905 Daddy, yeah. 01:13:52.950 --> 01:13:54.560 Daddy-o. 01:13:54.734 --> 01:13:56.083 Ooh. 01:14:02.002 --> 01:14:04.962 Whoo! Ooh. 01:14:05.136 --> 01:14:09.270 The problem is, sadly, your whole generation sucks. 01:14:09.445 --> 01:14:11.229 Yeah, you’re scum. You know nothing. 01:14:11.403 --> 01:14:13.884 You’re ignorant, you think you know everything, 01:14:14.058 --> 01:14:16.930 and you lecture the whole world about what you think you know, 01:14:17.104 --> 01:14:18.584 and you know fuck all. 01:14:18.758 --> 01:14:20.519 You gonna cancel me? Go ahead and fucking cancel me. 01:14:20.543 --> 01:14:22.022 Good. 01:14:22.196 --> 01:14:24.044 Why don’t you tell me what happened to Emma, huh? 01:14:24.068 --> 01:14:25.504 Fuck off. No. 01:14:25.678 --> 01:14:28.899 Explain it to me. I’m slow. 01:14:29.073 --> 01:14:31.989 Slow? Okay. I’ll explain very slowly, Eddie, okay? 01:14:32.163 --> 01:14:33.643 You ready, Eddie? Good. 01:14:33.817 --> 01:14:36.820 First of all, those scumbags who robbed us at gunpoint 01:14:36.994 --> 01:14:39.475 took everything we had, but obviously it wasn’t enough. 01:14:41.302 --> 01:14:43.609 Anyway, they shot her in the neck, my little girl, Emma, 01:14:43.783 --> 01:14:46.264 and I remember she looked at me, and she pointed to her neck. 01:14:46.438 --> 01:14:48.155 She said, "Daddy," and I said, just like that... 01:14:48.179 --> 01:14:51.138 She said, "Daddy, Daddy," and then she died. 01:14:51.312 --> 01:14:54.707 Yeah, I laughed because I remember thinking how strange, 01:14:54.881 --> 01:14:57.081 how odd it was that my little girl was with me one moment 01:14:57.231 --> 01:14:58.929 and suddenly bang, poof, gone. 01:14:59.103 --> 01:15:01.453 Yeah, without warning, forever, 01:15:01.627 --> 01:15:04.978 taken from me violently, and for what, Eddie? 01:15:05.152 --> 01:15:08.721 For $1500 of street smarts. 01:15:08.895 --> 01:15:11.028 That’s why you’re doing this, huh? 01:15:11.202 --> 01:15:13.922 Yeah, you’re living out some kind of Clint Eastwood Death Wishfantasy? 01:15:13.987 --> 01:15:16.424 Yeah, go on. Make my day, Eddie. Make my day. 01:15:16.599 --> 01:15:18.339 We’re having fun now, aren’t we? Yeah. 01:15:18.992 --> 01:15:20.167 Yeah. 01:15:20.341 --> 01:15:21.952 Blow your fucking brains over this place. 01:15:22.126 --> 01:15:23.126 Go on, please. 01:15:23.214 --> 01:15:24.607 Make my day. 01:15:24.781 --> 01:15:27.871 I’m so tired of hearing your fucking babble. 01:15:28.045 --> 01:15:30.177 It would do me a favor. Pull the fucking trigger. 01:15:30.351 --> 01:15:33.137 Yeah. Scumbags like you, off the streets. Yeah. 01:15:33.311 --> 01:15:34.660 Fuck you! Fuck you! 01:15:34.834 --> 01:15:36.619 Yeah, I’m insane like you. Insane like me? 01:15:36.793 --> 01:15:39.665 Yeah. It’s people like you drive me insane. 01:15:39.839 --> 01:15:40.840 You know what you are? 01:15:41.014 --> 01:15:42.581 You built this car... 01:15:44.278 --> 01:15:46.672 Huh? And you torture me. That’s right. 01:15:46.846 --> 01:15:49.066 Yeah, and you murder people. That’s right. 01:15:49.240 --> 01:15:52.286 Yeah, like you’re some fucked-up wannabe Batman. 01:15:52.460 --> 01:15:54.288 That’s right. You’re smart. 01:15:54.462 --> 01:15:56.900 Justice, you call it justice. 01:15:57.074 --> 01:15:58.641 You call it justice. Yes, it’s justice. 01:16:00.686 --> 01:16:04.560 Well, this pretend, moral high ground, it’s bullshit. 01:16:04.734 --> 01:16:05.734 You know what you are? 01:16:05.865 --> 01:16:07.214 What’s that? Tell me. 01:16:08.259 --> 01:16:09.260 You’re a sad, 01:16:10.696 --> 01:16:11.697 lonely, 01:16:12.568 --> 01:16:15.788 angry, old man. 01:16:15.962 --> 01:16:16.962 Keep talking. 01:16:17.050 --> 01:16:20.227 The world’s passing you by, 01:16:21.359 --> 01:16:23.230 but you know what the worst part is? 01:16:23.404 --> 01:16:25.450 What’s that? 01:16:25.624 --> 01:16:28.888 It’s that you’re doing all of this in your daughter’s name. 01:16:31.412 --> 01:16:32.805 That’s right. 01:16:33.937 --> 01:16:37.027 Emma would be ashamed of you. 01:16:38.376 --> 01:16:39.551 Fuck you! 01:16:40.944 --> 01:16:43.337 Tell me to process my grief. Go on, tell me. 01:16:44.643 --> 01:16:46.471 And I pray to little Jesus, yeah, 01:16:46.645 --> 01:16:48.473 and to a little star in the sky 01:16:48.647 --> 01:16:50.040 that her life is better elsewhere. 01:16:57.177 --> 01:16:58.483 What’s the joke? What’s funny? 01:16:59.179 --> 01:17:00.833 Ah. Uh... 01:17:04.184 --> 01:17:07.797 I’ve been working at this for so long. You have no idea. 01:17:07.971 --> 01:17:10.190 Yeah? Yeah. I think I got it. 01:17:10.364 --> 01:17:11.364 Got what? 01:17:13.454 --> 01:17:15.282 Street smarts, bitch. 01:19:57.357 --> 01:20:00.491 Fuck you. Fuck you! 01:20:07.063 --> 01:20:09.108 You motherfucker! 01:20:09.282 --> 01:20:12.198 You motherfucker. I’ll fucking kill you! 01:20:12.372 --> 01:20:13.678 I’ll fucking kill you. 01:20:28.998 --> 01:20:29.998 Answer it. 01:20:31.565 --> 01:20:32.653 Go on. Answer it. 01:20:41.967 --> 01:20:42.707 Daddy? 01:20:42.881 --> 01:20:45.753 Hey. Hey, lovebug. 01:20:46.754 --> 01:20:49.714 It’s so good to hear your voice. Um... 01:20:49.888 --> 01:20:53.239 Uh, sorry, my phone’s about to die, baby, but, um... 01:20:54.893 --> 01:20:56.939 I got your message. What’s going on, Daddy? 01:20:57.113 --> 01:20:58.984 You sounded so scared. 01:20:59.855 --> 01:21:00.943 I’m sorry, sweetie. 01:21:02.118 --> 01:21:03.249 I didn’t mean to scare you. 01:21:03.423 --> 01:21:04.555 What happened? 01:21:07.210 --> 01:21:09.038 Nothing. It’s not important. 01:21:09.212 --> 01:21:10.212 Are you okay? 01:21:12.345 --> 01:21:13.694 Yeah. 01:21:13.869 --> 01:21:15.566 Yeah, I’m okay now. 01:21:15.740 --> 01:21:18.482 Are you sure? Because you don’t sound okay. 01:21:19.439 --> 01:21:21.528 I’m good. I promise. 01:21:22.965 --> 01:21:25.750 Are you picking me up today? 2:15. 01:21:30.537 --> 01:21:31.582 Daddy? 01:21:32.322 --> 01:21:33.540 Uh... 01:21:35.194 --> 01:21:36.195 Yes. 01:21:36.892 --> 01:21:39.329 Yes. Yes, I’ll be there. 01:21:39.503 --> 01:21:42.723 You’re not gonna be a fart-head again, are you? 01:21:42.898 --> 01:21:45.683 No. Not anymore. 01:21:46.902 --> 01:21:48.120 You’ll see, I’ll be there. 01:21:48.294 --> 01:21:49.382 I’ll be there. 01:21:50.035 --> 01:21:51.863 Okay, but I gotta run. 01:21:52.037 --> 01:21:54.039 But I’ll see you at 2:15, okay? 01:21:54.997 --> 01:21:56.128 I love you. 01:21:56.302 --> 01:21:58.043 I love you too, Daddy. 01:22:00.350 --> 01:22:02.178 Hey, it’s over. 01:22:02.352 --> 01:22:03.353 Unlock the doors. 01:22:06.834 --> 01:22:07.834 Hey. 01:22:11.622 --> 01:22:12.840 That was fun, Eddie. 01:22:14.451 --> 01:22:15.452 A lot of fun. 01:22:29.074 --> 01:22:30.380 God! 01:23:07.373 --> 01:23:08.461 Come on! 01:25:12.846 --> 01:25:13.891 Hey! 01:25:14.544 --> 01:25:15.544 Hey, stop! 01:25:20.593 --> 01:25:21.638 Geez, buddy, you okay? 01:25:22.552 --> 01:25:24.031 I need to pick up my daughter. 01:25:24.902 --> 01:25:25.990 What happened here? 01:26:20.740 --> 01:26:22.394 The fuck happened to you? 01:26:22.568 --> 01:26:24.198 You know, I don’t wanna know. All right, look. 01:26:24.222 --> 01:26:25.895 Your car’s parked in pretty deep in the other lot. 01:26:25.919 --> 01:26:28.139 Give me, like, 40 minutes. Gonna take too long. 01:26:28.313 --> 01:26:30.402 My daughter needs me to pick her up at 2:15. 01:26:37.670 --> 01:26:40.717 2:15. You’re gonna have to wait like everyone else. 01:26:44.329 --> 01:26:45.635 You know what? 01:26:45.809 --> 01:26:47.680 How much would you give me for the van? 01:27:14.185 --> 01:27:15.185 Hey, baby. 01:27:15.317 --> 01:27:16.579 Dad! 01:27:19.408 --> 01:27:20.887 I’m okay, baby. 01:27:23.890 --> 01:27:25.065 It’s gonna be okay. 01:27:27.851 --> 01:27:28.851 Yeah. 01:27:36.947 --> 01:27:38.296 ♪ Please ♪ 01:27:40.603 --> 01:27:43.432 ♪ Let me out ♪ 01:27:44.389 --> 01:27:46.913 ♪ Always ♪ 01:27:47.087 --> 01:27:50.265 ♪ Is enough for you ♪ 01:27:51.483 --> 01:27:53.964 ♪ Rotten years ♪ 01:27:55.313 --> 01:27:59.752 ♪ Pulled you too close to me ♪ 01:28:01.493 --> 01:28:04.975 ♪ Too close to breathe ♪ 01:28:06.019 --> 01:28:08.021 ♪ Mystery ♪ 01:28:09.719 --> 01:28:13.113 ♪ Long gone now ♪ 01:28:13.288 --> 01:28:18.989 ♪ Try to live in a moment ♪ 01:28:20.207 --> 01:28:22.775 ♪ Silence ♪ 01:28:24.037 --> 01:28:27.127 ♪ Say you love me ♪ 01:28:27.867 --> 01:28:30.479 ♪ Let it be ♪ 01:28:30.653 --> 01:28:33.960 ♪ Let it be untrue ♪ 01:28:34.961 --> 01:28:37.616 ♪ The trials ♪ 01:28:38.443 --> 01:28:41.141 ♪ The trials ♪ 01:28:42.229 --> 01:28:45.102 ♪ The crimes ♪ 01:28:45.276 --> 01:28:49.236 ♪ Let it be untrue ♪ 01:28:49.411 --> 01:28:51.978 ♪ The trials ♪ 01:28:53.023 --> 01:28:55.547 ♪ The trials ♪ 01:28:56.635 --> 01:28:59.682 ♪ The crimes ♪ 01:28:59.856 --> 01:29:03.816 ♪ Let it be untrue ♪ 01:29:18.918 --> 01:29:20.616 ♪ Taste ♪ 01:29:22.400 --> 01:29:24.968 ♪ Let them go ♪ 01:29:26.317 --> 01:29:28.711 ♪ All the way ♪ 01:29:28.885 --> 01:29:32.279 ♪ Let it fall from you ♪ 01:29:33.237 --> 01:29:35.718 ♪ Silence ♪ 01:29:36.588 --> 01:29:40.375 ♪ Say you loved me ♪ 01:29:40.549 --> 01:29:45.118 ♪ Let it be untrue ♪ 01:29:47.294 --> 01:29:50.385 ♪ The trials ♪ 01:29:51.298 --> 01:29:54.127 ♪ The trials ♪ 01:29:55.128 --> 01:29:57.479 ♪ The crimes ♪ 01:29:57.653 --> 01:30:00.917 ♪ Let it be untrue ♪ 01:30:01.918 --> 01:30:04.486 ♪ The trials ♪ 01:30:06.052 --> 01:30:08.403 ♪ The trials ♪ 01:30:09.752 --> 01:30:12.319 ♪ The crimes ♪ 01:30:12.494 --> 01:30:16.498 ♪ Let it be untrue ♪ 01:30:17.305 --> 01:31:17.344 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm76544

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.