All language subtitles for ellie tay amiee cambridge eat us out that s the gift we really want mother s day swap momswap

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,259 --> 00:00:18,300 Finally, a whole Mother's Day with just our step -sons. 2 00:00:19,680 --> 00:00:21,540 Oh my gosh, look at this place. 3 00:00:21,920 --> 00:00:26,220 You did so good finding this. They had a Mother's Day package to work. 4 00:00:26,540 --> 00:00:27,540 It's perfect. 5 00:00:28,160 --> 00:00:34,820 Okay, yeah, these bags are freaking heavy. What did you do? Pack the entire 6 00:00:34,820 --> 00:00:36,440 house? It's like 50 pounds. 7 00:00:36,940 --> 00:00:39,420 We're being a little bit dramatic. A little dramatic. 8 00:00:39,860 --> 00:00:42,440 Joel, you don't even know what you're going to need until you're here. 9 00:00:42,910 --> 00:00:45,670 What are we going to need? We're going to need 100 pounds worth of stuff. I 10 00:00:45,670 --> 00:00:49,730 don't know what's worse, man. These heavy bags and these freaking shirts 11 00:00:49,730 --> 00:00:52,490 you guys... What are you talking about? These shirts are adorable. 12 00:00:53,690 --> 00:00:54,690 Mike, Mike. 13 00:00:55,100 --> 00:00:57,300 Mike, look at that. It is adorable. 14 00:00:57,740 --> 00:00:59,840 It's girly. It's Mother's Day. 15 00:01:00,180 --> 00:01:06,380 Come on. You can't give us a couple days to put it on and smile and look so 16 00:01:06,380 --> 00:01:09,000 cute. Yeah, take a couple pictures. I mean, look at that. 17 00:01:09,260 --> 00:01:10,260 No, 18 00:01:11,040 --> 00:01:12,700 it suits you so well. 19 00:01:13,800 --> 00:01:14,800 Oh, 20 00:01:15,920 --> 00:01:17,360 yeah. Go check, go check, go check. 21 00:01:18,020 --> 00:01:19,260 Are you kidding me? 22 00:01:19,620 --> 00:01:20,620 Okay, 23 00:01:20,860 --> 00:01:22,820 did you bring a change of clothes? Yeah, I did. 24 00:01:24,090 --> 00:01:26,610 I'm not wearing anything right now. We haven't been in here, like, not even two 25 00:01:26,610 --> 00:01:27,910 minutes. We just walked in. 26 00:01:28,450 --> 00:01:30,130 All right. No phones rule. 27 00:01:30,490 --> 00:01:31,490 No phone rule? 28 00:01:31,730 --> 00:01:34,390 Yeah. I mean, I can take it. You can put it in your pocket. 29 00:01:35,690 --> 00:01:37,110 Like, put it away. 30 00:01:37,510 --> 00:01:38,009 Put it away. 31 00:01:38,010 --> 00:01:40,970 I cannot believe this. 32 00:01:41,230 --> 00:01:42,810 Come on. Two days. 33 00:01:43,930 --> 00:01:46,070 Two days. Two days. 34 00:01:46,290 --> 00:01:49,650 I thought it was just a day. Just a day. Day and a half. 35 00:01:49,990 --> 00:01:53,960 Day and a half. Look, I have an activity plan. for us. We do. 36 00:01:56,860 --> 00:01:57,860 Cupcake. 37 00:01:58,480 --> 00:02:00,180 Cupcake. You guys love cupcake. 38 00:02:00,520 --> 00:02:01,860 I don't want it. I don't want it. 39 00:02:02,600 --> 00:02:07,740 Yeah. Come on. We should go get a cupcake. 40 00:02:07,960 --> 00:02:11,680 I think someone's just hungry and needs a chocolate cupcake. 41 00:02:12,220 --> 00:02:15,440 Alright. Well, lucky for you, we still have vanilla. 42 00:02:16,620 --> 00:02:17,980 You're going to love it. 43 00:02:18,240 --> 00:02:19,240 Let's go. 44 00:02:19,320 --> 00:02:20,880 We're going to have so much fun. 45 00:02:22,830 --> 00:02:27,470 Just a whole weekend, just spending time together, two wonderful things. 46 00:02:29,870 --> 00:02:33,850 Sweetie, I'm almost done with the cupcakes. Are you sure you're not going 47 00:02:33,850 --> 00:02:35,850 come over here and help me with one or two? 48 00:02:36,050 --> 00:02:38,510 Will you just come help? Y 'all look like y 'all got it. 49 00:02:39,690 --> 00:02:41,550 You love doing that. 50 00:02:41,870 --> 00:02:43,430 Eat the ones you guys decorate. 51 00:02:44,090 --> 00:02:45,090 Come on, darling. 52 00:02:45,290 --> 00:02:51,230 Come have fun. Mom, I don't think I can get myself to care enough. 53 00:02:51,760 --> 00:02:53,800 Maybe decorate those cookies, okay? 54 00:02:54,540 --> 00:02:56,000 Y 'all got cookies? 55 00:02:56,220 --> 00:02:57,220 They're cupcakes. 56 00:02:57,440 --> 00:03:02,200 Oh my gosh. If they were cookies, maybe we'd be more excited. Do you guys have 57 00:03:02,200 --> 00:03:03,200 cookies? 58 00:03:03,400 --> 00:03:07,960 No, we don't have cookies. I just wanted you to pick a cookie. 59 00:03:09,080 --> 00:03:15,640 Are you sure? 60 00:03:16,300 --> 00:03:19,140 What are you guys doing? 61 00:03:19,360 --> 00:03:20,360 Yeah. 62 00:03:21,000 --> 00:03:22,000 Sure. 63 00:03:22,400 --> 00:03:26,120 We're spending time right now. We're right here. We have the shirts on. We're 64 00:03:26,120 --> 00:03:27,120 hanging out with you. 65 00:03:27,560 --> 00:03:29,220 What more do you want? 66 00:03:29,440 --> 00:03:32,540 I just wanted it to be like it used to be. 67 00:03:33,680 --> 00:03:35,200 It's just too girly for you. 68 00:03:36,080 --> 00:03:38,500 Girly. Maybe a little too boring. 69 00:03:43,550 --> 00:03:50,370 Oh, of course. Like, we would always have one or two 70 00:03:50,370 --> 00:03:51,370 cupcakes that didn't pop. 71 00:03:53,110 --> 00:03:54,430 Well, see how they don't pop. 72 00:03:55,110 --> 00:03:58,550 I mean, look at this place. I'm sure it has been here. 73 00:03:59,530 --> 00:04:02,170 You're right. There might just be something a little bit more stimulating. 74 00:04:02,590 --> 00:04:04,150 Yeah, let's just go back and look for more. 75 00:04:05,050 --> 00:04:06,050 Guys, 76 00:04:06,670 --> 00:04:09,530 okay, change of plans. Put the darn phones away. 77 00:04:10,320 --> 00:04:13,020 Please, we're going to have to play a game. A game? 78 00:04:13,300 --> 00:04:14,800 They have to have a board game. 79 00:04:15,020 --> 00:04:16,019 All right. 80 00:04:16,420 --> 00:04:18,360 This game is so much fun. 81 00:04:19,160 --> 00:04:21,720 Checkered. Checkered. It's fun. 82 00:04:21,980 --> 00:04:24,220 Yes, it's easy. How is it not fun? 83 00:04:25,200 --> 00:04:28,100 It's such a fun game. Will you guys set up the board? 84 00:04:29,940 --> 00:04:33,060 Oh, look. Oh, come on. Guys, stop fucking around. 85 00:04:33,360 --> 00:04:36,080 Put the pieces on correctly. 86 00:04:44,700 --> 00:04:49,320 Can we please set the board up? Okay. Set the board up. We're literally 87 00:04:49,320 --> 00:04:50,640 it up right now. That's not how you play. 88 00:04:50,940 --> 00:04:52,220 Okay, so then teach us. 89 00:04:52,860 --> 00:04:54,940 Let's play checkers. All right. 90 00:04:55,480 --> 00:04:56,480 Set it up. 91 00:04:57,000 --> 00:04:58,280 Alternating. Color coordinating. 92 00:04:58,500 --> 00:04:59,500 Yes. Other. 93 00:04:59,960 --> 00:05:02,580 Yes. Just like this. You don't use all of them. 94 00:05:03,040 --> 00:05:05,120 What the? So then what's the point of having all these? 95 00:05:06,219 --> 00:05:08,920 We've never even, like, taught them how to play checkers. 96 00:05:09,260 --> 00:05:10,880 I've never played a game before. 97 00:05:11,660 --> 00:05:12,660 What is it? 98 00:05:12,720 --> 00:05:13,720 Head or tails? 99 00:05:13,760 --> 00:05:15,780 We're going tails. Tails. Oh, shit. 100 00:05:16,000 --> 00:05:20,680 All right. They don't know how to play checkers. Wow. 101 00:05:21,160 --> 00:05:22,160 Yeah, whatever. 102 00:05:22,220 --> 00:05:23,220 Oh, shit. 103 00:05:25,160 --> 00:05:26,160 Oh, nice. 104 00:05:26,900 --> 00:05:28,960 Are we really on our phone again? 105 00:05:29,560 --> 00:05:30,640 Like, let's... 106 00:05:30,940 --> 00:05:31,940 Let's play the game. 107 00:05:32,940 --> 00:05:35,340 Checkers is really easy. We have friends that we need to talk to. 108 00:05:35,680 --> 00:05:37,380 Your friends, they have moms? 109 00:05:37,800 --> 00:05:41,120 Like, are you supposed to be spending the day with them? I don't ask those 110 00:05:41,120 --> 00:05:44,960 questions. Yeah, their moms aren't complaining, but y 'all are, it seems 111 00:05:46,340 --> 00:05:48,740 We're only complaining because you're not having a good time. 112 00:05:49,420 --> 00:05:53,440 Why is it that you guys are complaining and our friends don't complain? 113 00:05:54,380 --> 00:05:56,360 Maybe your friends don't have loving mothers. 114 00:06:15,500 --> 00:06:18,300 We can 115 00:06:18,300 --> 00:06:25,280 do tic -tac -toe 116 00:06:32,770 --> 00:06:36,730 I wanted more togetherness. 117 00:06:38,890 --> 00:06:42,070 Togetherness. We're spending time together. We're here right now. 118 00:06:44,370 --> 00:06:48,810 We're present. We could have just not came. We got the shirts on. 119 00:06:49,570 --> 00:06:51,130 And they're so cute. 120 00:06:51,430 --> 00:06:52,430 They really are. 121 00:06:57,470 --> 00:06:58,730 Okay, okay, okay. 122 00:06:59,170 --> 00:07:00,870 It looks so cute. 123 00:07:01,330 --> 00:07:03,350 It is a cute shirt, and they're covering them up. 124 00:07:03,690 --> 00:07:05,010 They look so good. 125 00:07:05,630 --> 00:07:06,549 They work. 126 00:07:06,550 --> 00:07:08,810 All right, neither of you are winning, because neither of you are playing. 127 00:07:09,670 --> 00:07:13,270 Like, can we play checkers? Yeah. That's what we've been trying to do. We've 128 00:07:13,270 --> 00:07:14,670 been trying to set it up right now. 129 00:07:15,190 --> 00:07:16,390 All right. 130 00:07:17,010 --> 00:07:19,410 Give me the red bag. All right, it's adorable, yeah. 131 00:07:20,570 --> 00:07:21,630 It really is. 132 00:07:21,870 --> 00:07:22,870 It really is. 133 00:07:23,130 --> 00:07:24,390 That is too darn good. 134 00:07:26,330 --> 00:07:27,330 No. 135 00:07:29,010 --> 00:07:30,010 No. 136 00:07:30,330 --> 00:07:31,690 Maybe we need to do something. 137 00:07:31,950 --> 00:07:34,910 They just have too much energy and fidgety. 138 00:07:35,690 --> 00:07:41,090 We need an activity where they can't look at their phone all the time. They 139 00:07:41,090 --> 00:07:42,090 to have their hands full. 140 00:07:45,130 --> 00:07:46,130 Yo. 141 00:07:46,510 --> 00:07:48,350 They can't hate that. 142 00:07:50,380 --> 00:07:51,540 How about we play some football? 143 00:07:52,180 --> 00:07:54,300 I mean, come on. 144 00:07:55,040 --> 00:07:59,460 Obviously, board games are your thing. I don't think they brought a football. 145 00:07:59,820 --> 00:08:00,820 Did you bring your football? 146 00:08:00,960 --> 00:08:01,960 No, dude. 147 00:08:02,260 --> 00:08:03,580 Are you sure? 148 00:08:03,840 --> 00:08:06,040 Because I could have sworn I put it by your bag when we were packing. 149 00:08:06,680 --> 00:08:08,780 See? The bag. We brought everything. 150 00:08:09,140 --> 00:08:10,480 So they did bring everything. 151 00:08:10,840 --> 00:08:11,840 Okay, I'm done. 152 00:08:12,460 --> 00:08:13,880 Let's go get it. Behind the couch. 153 00:08:14,240 --> 00:08:15,240 Okay. 154 00:08:17,600 --> 00:08:18,519 Call him. 155 00:08:18,520 --> 00:08:19,520 Good job, mom. 156 00:08:19,950 --> 00:08:22,010 That's why they're back. Finally, they're excited. Right? 157 00:08:22,570 --> 00:08:23,570 Right? 158 00:08:24,090 --> 00:08:25,110 Nice. Okay. 159 00:08:25,450 --> 00:08:26,950 Okay. It's going to be fun. 160 00:08:27,550 --> 00:08:28,550 Oh. 161 00:08:29,210 --> 00:08:31,310 You caught it. I caught it. 162 00:08:33,270 --> 00:08:35,250 One -handed. You're trying to block me? Yeah. 163 00:08:35,830 --> 00:08:36,830 One -handed. 164 00:08:38,510 --> 00:08:40,409 Nice. Show off. 165 00:08:40,789 --> 00:08:43,530 Show off? Do you not want it to be good at sports? 166 00:08:43,870 --> 00:08:45,110 No. I mean, I'm glad. 167 00:08:46,190 --> 00:08:48,630 You're going to get competitive. 168 00:08:49,520 --> 00:08:51,060 No, no, no. 169 00:09:27,939 --> 00:09:31,440 Maybe a little jerk about it. A really tall jerk. 170 00:09:31,800 --> 00:09:33,280 I almost had it. 171 00:09:33,520 --> 00:09:34,520 I'm just joking. 172 00:09:35,340 --> 00:09:36,340 Damn! 173 00:09:56,140 --> 00:09:58,160 Are you seriously on their phones again? 174 00:09:58,840 --> 00:10:01,260 You know what? I think we can just take them at this point. 175 00:10:02,280 --> 00:10:03,280 It's worse than that. 176 00:10:04,980 --> 00:10:05,919 It's done. 177 00:10:05,920 --> 00:10:06,920 Let me hang up. 178 00:10:07,360 --> 00:10:10,760 I heard you talking about sneaking up on your girlfriend. 179 00:10:11,940 --> 00:10:15,920 Like, they were talking about sneaking up on me and your girlfriend later. 180 00:10:16,260 --> 00:10:17,260 Are you serious? 181 00:10:17,320 --> 00:10:18,700 I am dead. You told her. 182 00:10:19,280 --> 00:10:22,980 Okay, no. No, you guys are a little loud. You're chattering about it. Okay, 183 00:10:24,600 --> 00:10:25,600 no, calm down. 184 00:10:25,780 --> 00:10:30,140 It's Mother's Day. I get it, Mom, but it's just like... We were having fun. 185 00:10:30,420 --> 00:10:34,080 There's some things we want to do as guys. 186 00:10:34,580 --> 00:10:40,000 I mean... I think it's pretty disappointing that she's not going to, 187 00:10:40,000 --> 00:10:43,940 away. I mean... Alright, we were going to tell you right after. We were going 188 00:10:43,940 --> 00:10:44,940 tell you afterwards. 189 00:10:45,000 --> 00:10:47,620 Okay. I just don't understand. I really don't get it. 190 00:10:47,840 --> 00:10:52,540 How about if guys wanted to stay so bad? 191 00:10:53,400 --> 00:10:56,140 Why don't you do what our girlfriend did? 192 00:10:57,080 --> 00:10:58,600 What is that? That would make me faint. 193 00:10:58,840 --> 00:11:03,880 That would make me faint. I'm afraid to find out what that is. 194 00:11:05,180 --> 00:11:09,600 You two do have... What are you doing? 195 00:11:09,940 --> 00:11:11,900 I mean... You do? 196 00:11:12,140 --> 00:11:17,540 What? You guys do... I'm a little confused. You guys wanted us to do some 197 00:11:17,540 --> 00:11:18,540 physical activities. 198 00:11:18,780 --> 00:11:20,180 Yeah. I can think of some. 199 00:11:20,480 --> 00:11:22,000 Yeah, maybe football. 200 00:11:22,360 --> 00:11:25,140 I was thinking more family -friendly. 201 00:11:25,460 --> 00:11:30,100 I mean, my girlfriend doesn't have titty socks. What are you doing? 202 00:11:30,500 --> 00:11:32,300 That was a nice outfit, okay? 203 00:11:32,840 --> 00:11:34,340 And you won't stop. 204 00:11:34,880 --> 00:11:36,080 Oh, my God. 205 00:11:37,580 --> 00:11:42,740 I mean, this is very... I wanted your attention, darling. 206 00:11:43,500 --> 00:11:45,640 Mom, like you said, 207 00:11:46,780 --> 00:11:49,220 if there's the will... 208 00:11:49,480 --> 00:11:50,480 There's a way. 209 00:11:51,020 --> 00:11:52,160 Right. And she did that. 210 00:11:52,400 --> 00:11:53,339 She said that. 211 00:11:53,340 --> 00:11:54,340 She said that. 212 00:11:54,520 --> 00:11:56,120 That's what he said, didn't I? 213 00:11:56,620 --> 00:11:59,200 That's definitely not what I meant. 214 00:11:59,440 --> 00:12:00,440 Um, but. 215 00:12:00,500 --> 00:12:07,360 You're making a mess of me right 216 00:12:07,360 --> 00:12:08,540 now. I just want to. 217 00:12:09,320 --> 00:12:10,520 We're going to follow you. 218 00:12:10,820 --> 00:12:11,880 Yeah. Yeah. 219 00:12:12,380 --> 00:12:13,800 Just let me, please, please. 220 00:12:38,180 --> 00:12:41,520 It's a little... I don't know what else to do. 221 00:12:43,720 --> 00:12:44,720 I don't know. 222 00:12:44,860 --> 00:12:46,980 It's kind of nice, but I'm not going to lie. 223 00:12:47,520 --> 00:12:51,240 I understand that, but I don't know. 224 00:12:51,600 --> 00:12:52,479 I don't know. 225 00:12:52,480 --> 00:12:53,480 I don't know. 226 00:12:55,280 --> 00:13:01,520 It's definitely wrong because there are sons, but I haven't been tested in a 227 00:13:01,520 --> 00:13:02,540 really long time. 228 00:13:02,980 --> 00:13:06,980 I know. My body's betraying me. It does feel nice, but I don't know. 229 00:13:07,220 --> 00:13:08,800 I just don't know if I can do it. 230 00:13:11,140 --> 00:13:12,140 But, um... 231 00:13:13,410 --> 00:13:15,170 We do have their attention. 232 00:13:15,770 --> 00:13:17,030 We do have a point. 233 00:13:17,290 --> 00:13:19,410 And we did want them to stay. 234 00:13:19,750 --> 00:13:21,590 Yeah, we'll stay. 235 00:13:22,170 --> 00:13:23,990 Chad has no problem staying up. 236 00:13:25,170 --> 00:13:29,370 I got things. 237 00:13:31,310 --> 00:13:35,470 It might be okay. It does kind of feel good to have attention. 238 00:13:36,210 --> 00:13:38,810 It feels weird that it's my own son. 239 00:13:40,050 --> 00:13:41,990 I'm feeling that too. Okay. 240 00:13:43,120 --> 00:13:47,180 So me and Austin kind of just agreed on it. We just swapped so it's not weird. 241 00:13:48,400 --> 00:13:49,400 I mean. 242 00:13:49,940 --> 00:13:50,940 Didn't hear enough. 243 00:13:51,180 --> 00:13:52,180 I mean. 244 00:13:52,480 --> 00:13:54,260 I don't know if it's better. 245 00:13:56,720 --> 00:13:58,940 I'm more comfortable with that in all honesty. 246 00:14:00,360 --> 00:14:05,760 It's not as weird if it's not my son. 247 00:14:06,760 --> 00:14:09,940 It does feel nice to be touched again. 248 00:14:14,920 --> 00:14:20,380 I feel like I should protest with more, but... I don't know. 249 00:14:22,040 --> 00:14:24,260 I just feel kind of wrong, though. 250 00:14:25,520 --> 00:14:26,840 You're thinking too much. 251 00:14:27,180 --> 00:14:28,180 Yeah. 252 00:14:28,700 --> 00:14:29,700 Just go with it. 253 00:14:40,360 --> 00:14:41,360 It's kind of nice. 254 00:14:42,140 --> 00:14:44,980 I just was thinking when I'm talking just a little too much. 255 00:14:46,320 --> 00:14:47,920 Knowing your son was kissing on my neck. 256 00:14:49,260 --> 00:14:50,640 It kind of short circuits my brain. 257 00:14:52,340 --> 00:14:57,300 I shouldn't be, but... Oh, damn. Look at your dad. 258 00:15:00,320 --> 00:15:05,780 I don't think I should be enjoying it as much as I am, but... 259 00:15:07,339 --> 00:15:10,020 But this feels a lot better than your own result, right? 260 00:15:10,700 --> 00:15:13,100 Yeah, it does make it a little better. 261 00:15:13,400 --> 00:15:14,680 I'm so much older than you. 262 00:15:22,100 --> 00:15:29,000 I'm suddenly finding less reasons to care. 263 00:15:29,200 --> 00:15:30,400 Yeah, at this point. 264 00:15:35,340 --> 00:15:38,760 Oh, those are nice. Those are nice. 265 00:15:41,760 --> 00:15:44,660 Oh, yes. Rub, rub, rub. 266 00:15:45,220 --> 00:15:46,640 Oh, yes. 267 00:15:47,380 --> 00:15:49,120 Oh, my God. 268 00:15:49,680 --> 00:15:50,780 Oh, wow. 269 00:15:51,140 --> 00:15:52,220 You like that one? 270 00:15:52,540 --> 00:15:54,980 Way better. Better than your girlfriend? 271 00:15:56,000 --> 00:15:58,280 What is not better than my girlfriend? 272 00:15:58,500 --> 00:16:00,120 We don't need them. We're not taking them out. 273 00:16:00,500 --> 00:16:02,400 You don't want to sneak away now? 274 00:16:30,060 --> 00:16:34,710 Yeah, I can't hold out I think I want to fuck your mom. 275 00:16:35,190 --> 00:16:37,050 You want to fuck my mom? I think so. 276 00:16:37,270 --> 00:16:38,570 I want to fuck your mom. 277 00:16:39,570 --> 00:16:41,590 I mean, the couch is right here. 278 00:16:41,930 --> 00:16:42,930 Oh, dear. 279 00:16:43,230 --> 00:16:50,170 I had it in mind, but... No, but... I don't 280 00:16:50,170 --> 00:16:51,170 know. 281 00:16:52,410 --> 00:16:58,430 I think we are. 282 00:17:06,190 --> 00:17:07,390 That is good. 283 00:17:12,710 --> 00:17:14,849 Your son has skills. 284 00:17:18,130 --> 00:17:19,390 Shouldn't be able to say that. 285 00:17:25,190 --> 00:17:29,070 Oh, it's so wrong looking over and seeing that. 286 00:17:32,620 --> 00:17:36,280 Okay, how about we just don't look? We just don't look at our own signs and 287 00:17:36,280 --> 00:17:37,280 enjoy it? 288 00:17:39,300 --> 00:17:44,320 Yeah, I can't keep looking over at him. 289 00:17:44,660 --> 00:17:47,120 I know, I know. I keep catching him. Can we just join? 290 00:17:47,560 --> 00:17:52,020 Yeah. We can do our thing and we can distract each other. 291 00:17:53,720 --> 00:17:58,080 You do have really nice tits. 292 00:18:01,830 --> 00:18:03,390 Oh, I 293 00:18:03,390 --> 00:18:11,550 think 294 00:18:11,550 --> 00:18:12,550 they're enjoying themselves. 295 00:18:13,150 --> 00:18:16,550 Good for everybody. 296 00:18:34,500 --> 00:18:36,240 I only feel one finger in here. 297 00:18:38,460 --> 00:18:41,100 I'm trying not to enjoy this. 298 00:19:18,830 --> 00:19:22,370 oh lord have mercy 299 00:19:41,639 --> 00:19:45,680 You should not be able to be that good, young man. 300 00:19:53,340 --> 00:19:55,440 Do you think you're my mom? 301 00:19:55,920 --> 00:19:56,920 Oh, yeah. 302 00:19:59,560 --> 00:20:00,880 Right? Right? 303 00:20:01,480 --> 00:20:05,500 I shouldn't be thinking about how they're so good at this. 304 00:20:06,380 --> 00:20:11,480 Oh my god. 305 00:20:11,960 --> 00:20:14,520 Bro, your mom's pussy is pierced. Wait, 306 00:20:15,580 --> 00:20:16,580 really? 307 00:20:16,860 --> 00:20:19,440 Mom, your fucking pussy's pierced? 308 00:20:19,820 --> 00:20:22,920 Oh my god. I was wilder in my college days. 309 00:20:41,600 --> 00:20:42,640 So good. 310 00:20:52,320 --> 00:20:56,840 You're doing an actual job. No complaints. 311 00:20:57,360 --> 00:20:59,660 No, that smells so good. 312 00:21:01,180 --> 00:21:06,220 I was just trying to see if there was any resemblance between water and sun 313 00:21:06,220 --> 00:21:07,220 there. 314 00:21:07,610 --> 00:21:09,510 I don't know. I think it came away. 315 00:21:10,670 --> 00:21:12,690 Curiosity, okay? I just called curiosity. 316 00:21:14,230 --> 00:21:15,230 Cool. 317 00:21:17,030 --> 00:21:18,030 Fuck. 318 00:21:53,419 --> 00:21:55,760 I can't believe I came that fast. 319 00:21:57,300 --> 00:22:00,340 You got an idea? 320 00:22:01,340 --> 00:22:02,340 Okay. 321 00:22:03,520 --> 00:22:05,580 What big idea do you have? 322 00:22:10,240 --> 00:22:11,240 Really? 323 00:22:18,800 --> 00:22:19,800 Really? 324 00:22:21,230 --> 00:22:22,230 I did that. 325 00:22:23,350 --> 00:22:24,350 What? 326 00:22:27,090 --> 00:22:28,090 Yeah, what were you doing? 327 00:22:28,530 --> 00:22:32,110 I didn't say anything about... Is that not what we're doing? 328 00:22:32,330 --> 00:22:34,550 Yeah, that's what we're here for. I mean, 329 00:22:35,490 --> 00:22:38,010 I... I guess I should reciprocate. 330 00:22:40,530 --> 00:22:45,710 Anything to spend more time with you boys? 331 00:22:47,070 --> 00:22:48,070 Wow. 332 00:22:49,250 --> 00:22:50,710 Are we doing this? 333 00:22:54,200 --> 00:22:55,480 Yeah. Oh, fuck yeah. 334 00:22:56,200 --> 00:22:58,120 I mean, I kind of want to. 335 00:22:58,480 --> 00:22:59,480 Oh, my God. 336 00:23:00,980 --> 00:23:02,080 Exactly like that. 337 00:23:04,200 --> 00:23:05,200 Bro, 338 00:23:06,080 --> 00:23:08,940 your mom is having a hard time right now. Oh, my God. Yo, shut up. I'm trying 339 00:23:08,940 --> 00:23:10,140 focus. Oh, my gosh. 340 00:23:10,880 --> 00:23:12,420 Oh, your mom's so pissed off. 341 00:23:13,440 --> 00:23:14,840 It actually tastes pretty good. 342 00:23:15,260 --> 00:23:16,260 Oh, wow. 343 00:23:16,580 --> 00:23:17,580 Do you want a nice drink? 344 00:23:18,440 --> 00:23:19,440 Sure, sure. 345 00:23:20,180 --> 00:23:21,660 Why don't you have another? 346 00:23:22,540 --> 00:23:23,540 Yeah. 347 00:23:26,320 --> 00:23:27,400 Nice in advance, maybe? 348 00:23:28,240 --> 00:23:35,060 Um, I really shouldn't comment, but your dad had 349 00:23:35,060 --> 00:23:36,060 that. 350 00:23:37,500 --> 00:23:43,180 Right? I could not be looking at my son's dick right now. No. No. 351 00:23:45,080 --> 00:23:46,580 Focus on yours. 352 00:23:48,400 --> 00:23:52,800 No matter how nice my son's dick is. 353 00:23:53,300 --> 00:23:54,580 Oh, I heard that. 354 00:23:59,920 --> 00:24:01,240 That's what you wanted to hear though. 355 00:24:30,440 --> 00:24:32,900 I don't think they're thinking about their girlfriends anymore. 356 00:24:33,840 --> 00:24:34,840 Do you have girlfriends? 357 00:24:34,920 --> 00:24:35,459 I don't know. 358 00:24:35,460 --> 00:24:39,440 I haven't heard them talk about it once. They don't even miss their phone. 359 00:24:41,080 --> 00:24:42,080 What are you working on? 360 00:24:42,780 --> 00:24:48,680 I'm not good. Then I might just need to put a little bit more effort into this 361 00:24:48,680 --> 00:24:49,680 blowjob. 362 00:24:51,900 --> 00:24:53,300 Oh, my God. 363 00:24:54,340 --> 00:24:55,440 Oh, shit. 364 00:25:11,100 --> 00:25:18,020 I can't believe we're doing this stuff. I'm not gonna lie to you. 365 00:25:18,900 --> 00:25:20,020 Not in a million years. 366 00:25:36,100 --> 00:25:42,220 oh my god 367 00:25:42,220 --> 00:25:47,360 oh my 368 00:25:47,360 --> 00:25:58,220 god 369 00:26:00,750 --> 00:26:03,210 Oh my god, yes, yes, stroke, stroke, stroke. 370 00:26:04,010 --> 00:26:05,250 Oh my god, yes. 371 00:26:05,890 --> 00:26:06,890 Oh my god. 372 00:26:07,710 --> 00:26:09,570 Oh my god. 373 00:26:09,830 --> 00:26:10,830 Fuck. 374 00:26:12,050 --> 00:26:13,230 Oh, that's pretty miserable. 375 00:26:14,250 --> 00:26:15,550 Oh, fuck. 376 00:26:16,450 --> 00:26:17,450 Oh. 377 00:26:18,550 --> 00:26:19,550 What the? 378 00:26:20,050 --> 00:26:21,850 I want to heal you. Dude, I want to heal you all. 379 00:26:22,070 --> 00:26:25,790 I want to talk, I want to talk, I want to talk. Let's go too far. Too far? 380 00:26:25,990 --> 00:26:27,130 Yeah. Yeah. 381 00:26:29,980 --> 00:26:36,660 I mean, this was fun and all, but... I mean... That may be a little bit... We 382 00:26:36,660 --> 00:26:40,080 kind of already talked in line like a dick in a mouth ago. 383 00:26:41,640 --> 00:26:42,820 I mean, 384 00:26:45,520 --> 00:26:46,520 I'm down. 385 00:26:47,860 --> 00:26:48,860 We're here. 386 00:26:48,940 --> 00:26:50,360 We can't make it any more awkward. 387 00:26:59,600 --> 00:27:04,120 I mean, I'm fucking excited right now. Oh my gosh, fuck. 388 00:27:05,060 --> 00:27:09,020 You sure 389 00:27:09,020 --> 00:27:13,640 you're not going to regret this later? 390 00:27:14,320 --> 00:27:15,960 Me? What? 391 00:27:16,240 --> 00:27:23,080 Regret? I mean... I just wanted to act before I... Oh my god. 392 00:27:23,660 --> 00:27:25,220 Oh my god. 393 00:27:26,020 --> 00:27:27,600 Oh my god. 394 00:27:29,770 --> 00:27:32,510 Oh shit. It feels so 395 00:27:32,510 --> 00:27:44,170 hot. 396 00:27:58,940 --> 00:28:03,840 What the? Oh my God. Oh my God. 397 00:28:04,240 --> 00:28:05,460 Oh my God. 398 00:28:05,920 --> 00:28:08,840 Oh my 399 00:28:08,840 --> 00:28:20,120 God. 400 00:28:27,790 --> 00:28:30,530 I mean, mom, your teeth look so fucking good from this angle. 401 00:28:31,190 --> 00:28:34,950 I guess you really can't help but look from there, can you? No, I can't. I'm 402 00:28:34,950 --> 00:28:35,950 sorry. Fuck. 403 00:28:37,030 --> 00:28:38,030 Oh, 404 00:28:40,170 --> 00:28:41,170 shit. 405 00:28:46,670 --> 00:28:47,670 Oh, shit. Oh, shit. 406 00:28:48,550 --> 00:28:49,550 Oh, shit. 407 00:28:50,530 --> 00:28:51,449 Oh, shit. Oh, shit. 408 00:28:51,450 --> 00:28:52,450 Oh, shit. 409 00:28:52,950 --> 00:28:53,950 Oh, shit. 410 00:28:54,150 --> 00:28:55,150 Oh, shit. 411 00:28:56,670 --> 00:28:59,410 I need to take this off 412 00:29:54,050 --> 00:29:55,050 Oh, my God. 413 00:29:59,760 --> 00:30:01,280 That pussy is eating his cock. 414 00:30:02,260 --> 00:30:03,260 Yeah, girl. 415 00:30:05,020 --> 00:30:06,280 It's killing me. 416 00:30:09,400 --> 00:30:11,240 It's filling me up. 417 00:30:15,560 --> 00:30:20,000 I really feel like we're bonding right now. 418 00:30:20,980 --> 00:30:23,300 We're bonding. 419 00:30:34,040 --> 00:30:38,200 Oh. Oh, yeah, that was so good. 420 00:30:38,520 --> 00:30:42,000 Oh, my God. 421 00:30:42,480 --> 00:30:44,200 Oh, my God. 422 00:30:45,240 --> 00:30:46,240 Oh, 423 00:30:48,660 --> 00:30:55,300 yes, yes, yes. 424 00:31:16,949 --> 00:31:19,750 Oh my 425 00:31:19,750 --> 00:31:25,550 god, yes. 426 00:31:36,000 --> 00:31:37,000 They were wrecked. 427 00:32:05,860 --> 00:32:09,980 It feels so good. 428 00:32:42,720 --> 00:32:44,840 Oh, damn. 429 00:32:47,780 --> 00:32:52,320 Oh, my God. Oh, 430 00:32:52,680 --> 00:32:55,780 yeah. 431 00:33:15,820 --> 00:33:16,699 Don't worry. 432 00:33:16,700 --> 00:33:18,200 I'm letting you come back in there. 433 00:33:18,960 --> 00:33:20,660 You just don't pay attention to her. 434 00:33:21,900 --> 00:33:28,460 But I need a better view of this pretty, fuzzy, pretty creature. 435 00:33:50,010 --> 00:33:52,190 I shouldn't be looking at my son's cock. 436 00:33:52,470 --> 00:33:55,250 But the way he's fucking pounding that pussy of yours. 437 00:33:55,770 --> 00:33:57,270 And the way he's gripping it. 438 00:33:58,150 --> 00:33:59,150 Damn Bailey. 439 00:33:59,750 --> 00:34:01,630 You did so good on her. 440 00:34:02,290 --> 00:34:03,289 Wait, really? 441 00:34:03,290 --> 00:34:04,290 Uh -huh. 442 00:34:05,020 --> 00:34:06,020 Thanks, Mom. 443 00:34:06,320 --> 00:34:10,179 You want to be helping out with a little bit of lube? A little bit of lube? 444 00:34:10,340 --> 00:34:14,679 Yeah. You think you can... You want me to spit on it? Yeah, I would love that. 445 00:34:15,260 --> 00:34:17,560 Oh, my God. 446 00:34:18,199 --> 00:34:19,199 Oh, good aim. 447 00:34:20,960 --> 00:34:22,480 I'll spread her open a little. 448 00:34:23,219 --> 00:34:25,320 Oh, God. 449 00:34:27,219 --> 00:34:28,219 Oh, God. 450 00:34:28,480 --> 00:34:29,480 Oh. 451 00:34:29,920 --> 00:34:30,920 Oh. 452 00:34:31,420 --> 00:34:32,420 Oh. 453 00:34:51,870 --> 00:34:53,630 I don't want any mishap. 454 00:34:54,510 --> 00:34:55,750 I need a taste. 455 00:34:58,170 --> 00:34:59,230 Here, I'll help you. 456 00:35:06,070 --> 00:35:10,410 Oh, my gosh. 457 00:35:13,850 --> 00:35:14,850 God, 458 00:35:24,230 --> 00:35:25,230 you taste so good. 459 00:35:39,569 --> 00:35:44,250 Oh, I'm sorry. Mike, what did I just say about that? I don't know, but I just, 460 00:35:44,350 --> 00:35:48,010 like, I'm trying to hold myself. Can you just put it back in, please? 461 00:35:49,270 --> 00:35:50,510 Okay, just this once. 462 00:35:52,050 --> 00:35:53,050 There. 463 00:35:53,950 --> 00:35:55,590 There. Thanks, Mom. 464 00:35:55,830 --> 00:35:56,830 You're welcome. 465 00:35:58,110 --> 00:35:59,170 You all good over there? 466 00:35:59,590 --> 00:36:01,230 Yeah, we're really good over here. 467 00:36:01,470 --> 00:36:02,810 Just a little mishap. 468 00:36:03,630 --> 00:36:04,710 Nothing too major. 469 00:36:07,660 --> 00:36:09,380 Oh my God. 470 00:36:36,840 --> 00:36:41,040 Again. Maybe you just couldn't look at me long. 471 00:36:41,520 --> 00:36:44,480 Yeah, maybe I should not put my face right there. 472 00:36:48,960 --> 00:36:50,520 Damn, you're really into this. 473 00:37:07,690 --> 00:37:09,170 Oh, my 474 00:37:09,170 --> 00:37:18,270 God. 475 00:37:41,320 --> 00:37:42,700 I know I don't. 476 00:37:45,500 --> 00:37:45,860 You 477 00:37:45,860 --> 00:38:00,020 fucked 478 00:38:00,020 --> 00:38:03,160 me in, Dan. You fucked me in, sir. 479 00:38:06,960 --> 00:38:11,270 You kind of fucked me in. I'm sorry. Yeah, dude, it was all your fault. 480 00:38:11,890 --> 00:38:14,770 I kind 481 00:38:14,770 --> 00:38:20,330 of want to feel you. 482 00:38:22,970 --> 00:38:26,630 Really? After that kiss and seeing you fuck her like that. 483 00:38:28,950 --> 00:38:30,130 Oh, shit. 484 00:38:30,530 --> 00:38:32,390 Oh, shit. 485 00:38:33,730 --> 00:38:34,730 What? 486 00:38:47,979 --> 00:38:50,540 Oh, wow. 487 00:38:51,760 --> 00:38:54,720 Oh, wow. 488 00:38:55,460 --> 00:38:56,540 Oh, 489 00:38:57,480 --> 00:38:58,480 my God. Oh, 490 00:38:59,940 --> 00:39:06,540 my God. 491 00:39:29,740 --> 00:39:33,960 Mom, I'm down a few. Are we making good memories, Mike? Oh my God, we're making 492 00:39:33,960 --> 00:39:35,180 the best memories, Mom. 493 00:39:35,640 --> 00:39:36,640 Oh my God. 494 00:39:38,000 --> 00:39:40,180 Oh, dude, you're negative right now. I trust. 495 00:39:41,140 --> 00:39:42,140 Oh, fuck. 496 00:39:43,600 --> 00:39:45,480 Oh, fuck. This is crazy. 497 00:39:46,180 --> 00:39:47,180 Not at all. 498 00:39:48,020 --> 00:39:54,380 Oh, my 499 00:39:54,380 --> 00:39:55,380 God. 500 00:39:56,940 --> 00:39:57,940 Oh, 501 00:40:00,580 --> 00:40:01,840 shit. Oh, my God. 502 00:40:02,520 --> 00:40:03,520 Oh, 503 00:40:04,440 --> 00:40:06,480 it's fucking out. Mom's right now. 504 00:40:06,890 --> 00:40:07,890 Oh, yup. 505 00:40:07,930 --> 00:40:08,930 We're hooking our mojo. 506 00:40:09,350 --> 00:40:10,790 What? I 507 00:40:10,790 --> 00:40:22,730 think 508 00:40:22,730 --> 00:40:25,550 I can get in on that pit. 509 00:40:40,040 --> 00:40:41,520 Oh, my God. 510 00:40:42,480 --> 00:40:43,480 Motherfucker. 511 00:40:46,720 --> 00:40:50,120 Oh, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 512 00:40:51,360 --> 00:40:54,000 Oh, shit. 513 00:40:56,040 --> 00:40:59,460 Oh, shit. 514 00:40:59,960 --> 00:41:00,960 Oh, 515 00:41:01,980 --> 00:41:05,168 shit. 516 00:41:33,620 --> 00:41:34,420 Oh, that 517 00:41:34,420 --> 00:41:41,420 feels so good. 518 00:41:41,480 --> 00:41:42,620 You should not be that good. 519 00:42:13,830 --> 00:42:15,230 Uh -huh. 520 00:42:19,830 --> 00:42:22,630 Yes. Yes. 521 00:42:22,850 --> 00:42:23,850 Yes. 522 00:43:10,440 --> 00:43:12,060 So good, isn't it? 523 00:43:24,030 --> 00:43:25,470 Oh, shit. 524 00:43:38,050 --> 00:43:39,550 Seems like Austin can't hang. 525 00:43:39,830 --> 00:43:46,630 Well, if they're changing position, it's like I should jump into that, 526 00:43:46,650 --> 00:43:48,110 too. Oh, my God. 527 00:43:58,850 --> 00:44:01,750 You guys taste good together. 528 00:44:20,610 --> 00:44:21,610 Fuck, Mom. 529 00:44:22,090 --> 00:44:26,230 Oh, that's even better in this position. 530 00:44:26,630 --> 00:44:27,630 Mm -hmm. 531 00:44:32,990 --> 00:44:33,990 Fuck, 532 00:44:43,710 --> 00:44:44,710 Mom. 533 00:44:45,370 --> 00:44:47,710 Uh -huh. Oh, yeah, fuck, sweetie. 534 00:45:02,770 --> 00:45:04,450 Oh, fuck. 535 00:45:06,070 --> 00:45:07,070 Oh, 536 00:45:08,670 --> 00:45:10,870 fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. 537 00:45:12,670 --> 00:45:14,170 Oh, fuck. Oh, fuck. 538 00:45:24,500 --> 00:45:26,560 Oh my god, yes 539 00:46:03,330 --> 00:46:10,030 I think your mom likes girls too. I was really well in my 540 00:46:10,030 --> 00:46:11,030 college days. 541 00:46:37,150 --> 00:46:39,710 That is so good baby. 542 00:46:40,650 --> 00:46:45,470 Oh my God. 543 00:47:00,570 --> 00:47:01,570 Fuck. 544 00:47:02,210 --> 00:47:06,130 I could keep fighting and hurting myself, but fuck. 545 00:47:07,410 --> 00:47:10,790 Oh, fuck. 546 00:47:14,710 --> 00:47:15,710 Oh, 547 00:47:19,530 --> 00:47:24,330 yeah. 548 00:47:25,330 --> 00:47:27,210 God, I can see what you guys mean. 549 00:47:27,890 --> 00:47:29,310 She is tight. 550 00:47:30,320 --> 00:47:31,320 Fuck, I'm so tired. 551 00:47:32,920 --> 00:47:35,920 Oh, fuck. Oh, 552 00:47:37,100 --> 00:47:37,920 my 553 00:47:37,920 --> 00:47:50,180 gosh. 554 00:47:50,700 --> 00:47:51,700 Fuck. 555 00:48:00,140 --> 00:48:01,140 It ain't no more. 556 00:48:09,060 --> 00:48:09,700 Holy 557 00:48:09,700 --> 00:48:28,100 God, 558 00:48:28,300 --> 00:48:29,300 mom. 559 00:48:50,560 --> 00:48:53,360 Oh my 560 00:48:53,360 --> 00:48:58,080 god, yes 561 00:49:36,500 --> 00:49:38,540 Oh my God. 562 00:49:40,120 --> 00:49:45,080 Oh my God. 563 00:49:46,080 --> 00:49:49,980 You feel even better. 564 00:49:57,130 --> 00:49:58,130 Fuck. 565 00:50:40,780 --> 00:50:43,320 I can't let you do all the work baby. 566 00:51:17,310 --> 00:51:19,110 oh my god mom 567 00:51:19,110 --> 00:51:31,990 you're 568 00:51:31,990 --> 00:51:32,990 so wet 569 00:51:33,840 --> 00:51:35,100 You did that, baby. 570 00:51:35,300 --> 00:51:37,500 He's loving it. He is. 571 00:51:42,460 --> 00:51:43,460 It's so good. 572 00:52:28,160 --> 00:52:33,020 Oh my God. 573 00:52:33,920 --> 00:52:39,080 Oh my 574 00:52:39,080 --> 00:52:52,660 God. 575 00:52:56,200 --> 00:52:57,200 Oh my God. 576 00:52:59,140 --> 00:53:02,180 Oh my God. 577 00:53:06,780 --> 00:53:07,780 Oh, 578 00:53:09,000 --> 00:53:22,080 that 579 00:53:22,080 --> 00:53:23,940 is very hot. 580 00:53:31,660 --> 00:53:34,700 You did that to me. 581 00:54:14,750 --> 00:54:19,110 Oh, that was fun. 582 00:54:19,510 --> 00:54:21,890 Can you do it with me too? I'm gonna do that. I'm gonna do that. 583 00:54:22,770 --> 00:54:23,870 Oh, it is fun. 584 00:54:27,250 --> 00:54:28,250 Manhandle me. 585 00:54:29,390 --> 00:54:32,090 Oh, I need it. 586 00:54:33,420 --> 00:54:34,420 Wow. 587 00:54:34,780 --> 00:54:36,480 The piercing is really nice on you. 588 00:54:41,440 --> 00:54:44,800 You look so hot like that. 589 00:54:45,720 --> 00:54:48,080 Oh, that's hot. 590 00:54:48,380 --> 00:54:49,380 Yeah. 591 00:54:51,920 --> 00:54:53,260 Oh, my gosh. 592 00:54:54,580 --> 00:54:56,160 That's not a great idea. 593 00:54:56,720 --> 00:54:57,840 Dude, it's not good. 594 00:55:07,640 --> 00:55:09,880 Oh my God. 595 00:55:10,400 --> 00:55:15,520 Oh my God. 596 00:55:16,060 --> 00:55:19,700 Oh my 597 00:55:19,700 --> 00:55:28,680 God. 598 00:55:41,299 --> 00:55:47,020 oh my god yes 599 00:56:36,010 --> 00:56:37,010 Oh, my God. Give it to me, Mom. 600 00:56:37,250 --> 00:56:38,250 Give it to me, Mom. 601 00:56:38,830 --> 00:56:39,830 Oh, my God. 602 00:57:27,660 --> 00:57:28,660 Just like that. 603 00:57:28,900 --> 00:57:29,900 Just like that. 604 00:58:02,920 --> 00:58:03,920 Fuck, baby. 605 00:58:04,040 --> 00:58:05,080 I mean, it feels so good. 606 00:58:05,820 --> 00:58:07,800 I'm going to keep milking that cock. 607 00:58:08,020 --> 00:58:09,580 I'm going to milk that cock. 608 00:58:10,480 --> 00:58:14,640 I'm going to milk that cock for every last drop inside of you. 609 00:58:17,140 --> 00:58:20,260 Oh, shit. Oh, my gosh. 610 00:58:22,000 --> 00:58:26,920 You don't want to frost those cupcakes, but you're going to frost them on the 611 00:58:26,920 --> 00:58:27,920 arch. 612 00:58:30,730 --> 00:58:36,530 Oh, my God. 613 00:59:02,160 --> 00:59:03,160 Oh, my God. 614 00:59:49,710 --> 00:59:51,570 Stay right there. Stay right there. Stay right there. Stay right there. Stay 615 00:59:51,570 --> 00:59:52,570 right there. Stay right there. 616 00:59:53,310 --> 00:59:57,650 Oh, my God. 617 00:59:58,290 --> 01:00:01,070 Oh, fuck. 618 01:00:02,810 --> 01:00:03,810 Oh, 619 01:00:05,010 --> 01:00:05,868 my God. 620 01:00:05,870 --> 01:00:07,330 Yes. Oh, my God. 621 01:00:08,310 --> 01:00:09,950 Squeeze out. Squeeze out. Squeeze out. 622 01:00:21,840 --> 01:00:22,840 Dude, do you see this? 623 01:00:23,540 --> 01:00:24,880 Oh, my God. 624 01:00:25,960 --> 01:00:27,020 Holy shit. 625 01:00:31,140 --> 01:00:32,140 Wait. 626 01:00:33,300 --> 01:00:35,080 Three, two, one. 627 01:00:35,420 --> 01:00:36,660 Happy Mother's Day. 628 01:00:38,900 --> 01:00:39,900 Yeah. 629 01:00:40,780 --> 01:00:42,380 Very happy Mother's Day. 630 01:00:42,740 --> 01:00:43,740 You think that's what they wanted? 631 01:00:45,360 --> 01:00:46,360 Holy shit. 632 01:00:48,360 --> 01:00:49,360 Next year? 633 01:00:49,400 --> 01:00:50,660 Next year, same thing. 634 01:00:51,280 --> 01:00:52,280 Yeah. 39579

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.