Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:06.000 --> 00:12.074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
00:38.200 --> 00:40.620
MAN:
I just had the strangest dream.
00:41.791 --> 00:43.667
It's Friday.
00:44.085 --> 00:45.169
We're at the hospital.
00:45.336 --> 00:49.798
But it's not a hospital,
it's a forest of sorts.
00:50.133 --> 00:56.555
And I know that because
right next to you there's a bear.
00:56.848 --> 01:01.685
A grizzly, cooling his feet in a stream.
01:01.853 --> 01:06.190
And all of a sudden,
you begin to deliver...
01:06.357 --> 01:09.526
...and I can't get to you.
01:09.694 --> 01:11.487
But the bear can.
01:13.239 --> 01:14.907
And next thing I know...
01:15.075 --> 01:20.162
...he is holding our beautiful baby boy.
01:20.413 --> 01:23.290
And here's where it gets odd. Uh....
01:25.001 --> 01:26.710
He chews the cord.
01:27.962 --> 01:30.339
But, strangely, I'm okay with it.
01:35.512 --> 01:37.679
That's gotta be a good sign.
01:42.894 --> 01:44.478
Theodore. Loved it.
01:44.646 --> 01:48.398
But remember that article I told you about?
Naming kids after famous people?
01:48.566 --> 01:53.112
I don't want Teddy to think he's a failure
if he doesn't wind up on Mount Rushmore.
01:53.363 --> 01:55.155
Uh, Arthur. Oh!
01:55.323 --> 01:58.700
This was tough, because it's mythological.
Round Table, the whole deal.
01:58.868 --> 02:00.828
But "The Name Game." Remember that?
02:00.995 --> 02:02.079
"The Name Game"?
02:02.247 --> 02:04.706
"Art-Art-bo-Bart, Banana-Fana-fo-Fart."
02:04.874 --> 02:06.125
Brings us to Casey.
02:06.292 --> 02:07.751
This whole next slew of names:
02:07.919 --> 02:11.463
Casey, Jordan, Dylan, Drew, Taylor,
Tyler and probably mostly Skylar...
02:11.631 --> 02:13.757
...are all names that
could be girls' names.
02:13.925 --> 02:16.510
Why don't we just cut to the chase
and call him Cindy?
02:20.140 --> 02:22.808
DRIVER: Yeah, Atlanta.
Trying to get out of this place.
02:22.976 --> 02:24.768
-Denver's where it's at, man.
-Mm-hm.
02:24.936 --> 02:28.188
They got the whole underground
government conspiracy thing going on.
02:28.356 --> 02:29.982
-That so?
-I'm hearing a lot of chatter...
02:30.150 --> 02:31.191
[CELL PHONE RINGS]
02:31.359 --> 02:33.527
-...on the message boards.
-Gotcha. I should grab this.
02:33.695 --> 02:35.404
-Sorry. Hey, honey.
WOMAN: Hey, sweetie.
02:35.572 --> 02:37.739
-Did you get my message?
-I did.
02:37.907 --> 02:40.909
I'm about halfway through it.
I thought I'd take a little break.
02:41.077 --> 02:44.913
Ha, ha. I didn't want you to think I was
arbitrarily dismissing those names.
02:45.081 --> 02:46.540
You considered them carefully.
02:46.708 --> 02:48.584
It's just such a big decision, you know?
02:48.751 --> 02:51.753
I know.
Clearly, you're taking it very seriously.
02:51.921 --> 02:53.755
More importantly,
what are you wearing?
02:53.923 --> 02:55.090
Armani Exchange.
02:55.258 --> 02:58.218
I'm talking to my--
No, no, that's just the driver, baby.
02:58.386 --> 03:01.263
Okay, listen, I'm about to be dropped off.
I should go.
03:01.431 --> 03:05.601
-I love you, can't wait to see you.
-I love you too. Safe flying.
03:08.062 --> 03:10.355
DRIVER: Here you go.
-Perfect.
03:11.441 --> 03:12.482
Yep.
03:13.776 --> 03:15.444
DRIVER:
What in the eff?
03:15.612 --> 03:18.530
-Goddamn it!
-We done knocked it right off.
03:18.698 --> 03:21.283
Hey, man! You just hit my car!
03:21.451 --> 03:24.119
-You just knocked my door off, man.
SHELBY: Sorry about that.
03:24.287 --> 03:26.121
First things first,
is everybody okay?
03:26.289 --> 03:28.749
DRIVER: I'm in a Town Car!
Don't you know airport protocol?
03:28.917 --> 03:31.418
Town Cars have the right of way always!
03:50.146 --> 03:52.648
That right there is some serious damage.
03:52.815 --> 03:53.941
That ain't shit!
03:54.984 --> 03:57.361
DRIVER: My brother-in-law
is gonna kill me. I'm through!
03:57.528 --> 03:58.820
You okay?
03:58.988 --> 04:00.989
Sorry about my friend.
He's been drinking.
04:01.157 --> 04:03.659
You smell boozy too.
Drinking and driving together?
04:03.826 --> 04:05.661
Well, we haven't been drinking.
04:05.828 --> 04:09.831
I mean, we split a six-pack.
Of 40s. But....
04:09.999 --> 04:11.625
You know what?
04:11.834 --> 04:13.919
My father always had a saying:
04:14.087 --> 04:16.922
When a day starts like this,
it's all uphill from here.
04:17.089 --> 04:19.007
That's actually incorrect.
04:19.175 --> 04:21.927
-My dad used to say it.
-No, it's all downhill from here.
04:22.095 --> 04:24.429
Everybody wants to be up.
Nobody wants to be down.
04:24.597 --> 04:27.849
It's easier as you go down.
He didn't know what he was talking about.
04:28.017 --> 04:30.852
-Hey, Shelby? We good?
-We're cool, man. I'll take care of it.
04:31.020 --> 04:32.771
-Okay.
SHELBY: Go get them, Hollywood!
04:32.939 --> 04:35.357
PETER: Excuse me. Sir?
You mind picking these up?
04:35.525 --> 04:39.528
I can't. You're not supposed to touch
other people's luggage at an airport.
04:41.656 --> 04:43.365
Handle your own baggage.
04:58.881 --> 04:59.881
Bag check!
05:01.467 --> 05:04.136
-This your bag, sir?
-Is there a problem?
05:04.304 --> 05:07.389
-I'm gonna have to search it real quick, sir.
-Yeah. Feel free.
05:09.309 --> 05:11.268
Mad magazine? That's cute.
05:11.436 --> 05:12.519
That's not mine.
05:12.687 --> 05:14.229
-This is your bag?
-That's not--
05:16.190 --> 05:17.232
Jackpot!
05:17.400 --> 05:20.068
That's definitely not mine.
My bag got switched with this--
05:20.236 --> 05:22.362
-You packed your bag yourself?
-But not that.
05:22.530 --> 05:26.241
I've never done drugs in my life.
This is absolutely-- This is crazy.
05:26.409 --> 05:27.909
Maybe you a drug mule.
05:28.077 --> 05:31.580
-Do I look like a drug mule?
-I don't know, how do drug mules look?
05:31.748 --> 05:33.915
-You're the expert.
-What, like me?
05:34.083 --> 05:35.751
-Who said that?
-Your eyes.
05:35.918 --> 05:39.212
My eyes said something? Did my mouth?
I don't think you look like a--
05:39.756 --> 05:43.133
Do you mind not tossing it up so much?
05:43.551 --> 05:46.053
Whoo! Funky motherfucker, ain't you?
05:46.512 --> 05:48.513
You are so inappropriate, it's crazy.
05:48.681 --> 05:51.058
I been called a lot of things,
but "inappropriate"?
05:51.225 --> 05:53.060
That's some fucked-up shit, yo.
06:12.955 --> 06:15.040
Oh, my goodness.
06:15.208 --> 06:17.459
Look at this, Sonny.
06:17.627 --> 06:18.794
Fancy.
06:19.754 --> 06:20.962
Died and gone to heaven.
06:51.619 --> 06:53.787
Are you not aware
that there's a person here?
06:53.955 --> 06:55.247
ETHAN:
Sorry.
06:55.498 --> 06:57.499
Well, hello!
06:58.501 --> 07:00.001
How you doing?
07:00.169 --> 07:02.170
What brings you up to first class?
07:02.338 --> 07:04.339
The seat that I procured--
07:04.507 --> 07:05.674
ETHAN: Oh, sorry.
ATTENDANT: Excuse me.
07:05.842 --> 07:09.302
I was in low class, and my seat belt
didn't work, and they bumped me up.
07:09.470 --> 07:10.512
It's called economy.
07:10.680 --> 07:13.014
Lucky day. Nice to see you.
07:14.100 --> 07:16.518
Sorry how we met, but, you know....
07:19.188 --> 07:20.856
Oh, you know what?
07:21.524 --> 07:24.985
-I think we switched our bags at the curb.
-I know we did.
07:25.153 --> 07:27.863
Your bag was confiscated.
It had paraphernalia in it.
07:28.114 --> 07:29.197
Marijuana pipe.
07:29.365 --> 07:32.534
Well, that's a medical apparatus.
07:32.702 --> 07:35.120
-I have glaucoma.
-Sure, you have glaucoma.
07:35.288 --> 07:39.541
Attention, in preparation for takeoff,
please turn off all electronic devices...
07:39.709 --> 07:43.587
...and if you have a laptop, please stow it.
Thank you and enjoy your flight.
07:44.130 --> 07:46.882
They made the announcement.
You should turn that off.
07:47.049 --> 07:49.342
-Yeah, I get it.
-Just turn it off. You know why?
07:49.510 --> 07:51.470
-I'm gonna turn it off.
-They get uneasy...
07:51.637 --> 07:55.056
...because they know terrorists use their
phones to trigger bombs in their luggage.
07:55.224 --> 07:56.558
Shh. Pst, pst, pst.
07:56.726 --> 07:59.394
-That's not the word you want to say.
-"Terrorist" or "bomb"?
07:59.562 --> 08:01.396
-You said both the words.
-I understand.
08:01.564 --> 08:05.442
-I'm trying to tell you that I read--
-Stop trying to tell me and listen.
08:05.610 --> 08:08.111
Don't say words
that put people on edge.
08:08.279 --> 08:10.489
ETHAN: I'm trying to be informative.
PETER: It's not cool.
08:10.656 --> 08:13.742
Would you and your friend mind
stepping to the front of the plane?
08:13.910 --> 08:14.910
My friend?
08:15.077 --> 08:17.871
I'm sorry, I need you
to come with me, please.
08:18.039 --> 08:21.917
Listen. This clown,
I've never seen before in my life.
08:22.084 --> 08:24.377
That's not true.
We switched bags at curbside.
08:24.545 --> 08:26.588
-That was an accident. And he had--
MAN: Sir!
08:26.756 --> 08:29.591
Federal air marshal.
Please step to the front of the plane.
08:29.759 --> 08:31.051
What? Why?
08:31.219 --> 08:32.594
Drop the device.
08:32.761 --> 08:35.429
-It's not a device, it's a BlackBerry.
-Drop the device!
08:35.597 --> 08:37.765
What are you gonna do, rent-a-cop?
Shoot me--?
08:37.933 --> 08:39.267
[CROWD SCREAMS]
08:40.394 --> 08:42.520
It's okay, everyone. He'll be fine.
08:42.688 --> 08:44.105
It's only a rubber bullet.
08:44.273 --> 08:47.108
[APPLAUDlNG]
08:50.530 --> 08:53.907
Good news, Mr. Highman.
They found your bags on the airplane.
08:54.075 --> 08:56.993
-Oh, good.
-Unfortunately, that plane's over Kansas.
08:57.161 --> 09:00.330
-Figures.
-But I do have your cell phone for you.
09:01.415 --> 09:04.960
Now, if you wouldn't mind just signing this.
It's a simple release.
09:05.127 --> 09:06.253
So I don't sue you.
09:06.420 --> 09:08.755
Just saying we acted in accordance
with state law.
09:08.923 --> 09:10.924
-Sure did.
-Good.
09:11.092 --> 09:13.802
If you put your address there,
I'll have your bags shipped.
09:13.970 --> 09:18.473
Let them land at LAX and I'll pick them up
when I get there. When's the next flight?
09:19.141 --> 09:21.810
-ln an hour, but you won't be on it.
-Why's that?
09:21.978 --> 09:23.478
You're on the No-Fly list.
09:25.273 --> 09:27.023
-Why?
-It says right here.
09:27.650 --> 09:29.985
-You and your friend.
-Who?
09:30.152 --> 09:33.863
-The gentleman I just interviewed.
-I've never seen that dipshit before.
09:34.031 --> 09:35.073
-Really?
-Yeah.
09:35.241 --> 09:38.952
-He had nice things to say about you.
-I'm on a No-Fly list? This is ridiculous.
09:39.120 --> 09:40.328
-Regardless--
-No.
09:40.496 --> 09:44.291
I have a pregnant wife, I have to get back.
This is a huge misunderstanding.
09:45.167 --> 09:48.336
-What am I supposed to do?
-Have you ever seen Forrest Gump?
09:48.671 --> 09:49.671
Yes.
09:49.839 --> 09:53.133
Well, he ran across country,
and he was pretty stupid.
09:53.301 --> 09:55.343
So I have faith in you.
09:56.178 --> 09:57.846
You're free to leave.
09:58.097 --> 09:59.973
SARAH [OVER PHONE]:
What kind of incident?
10:00.141 --> 10:02.017
PETER:
I'm probably overstating.
10:02.184 --> 10:04.853
It's the manageable kind.
A micro-incident.
10:05.021 --> 10:09.190
But it unfortunately landed me
on a No-Fly list.
10:09.525 --> 10:11.860
What did you do, Peter?
Did you snap at somebody?
10:12.028 --> 10:15.363
Nope. I did not. I was cool,
calm and collected the whole time.
10:15.531 --> 10:18.658
I was completely in my rights.
10:18.826 --> 10:20.535
You get so carried away sometimes.
10:20.703 --> 10:22.037
How are you gonna get home?
10:22.204 --> 10:24.706
I have a plan.
And the plan is sorting itself out.
10:24.874 --> 10:27.459
-But my wallet is traveling.
-What?
10:27.627 --> 10:30.879
The ID's in it, I've been trying
to rent a car, I had the office fax--
10:31.047 --> 10:33.632
But I am exhausting any
and all opportunities to--
10:33.799 --> 10:35.050
[CAR ALARM WAlLS]
10:36.344 --> 10:39.137
Hey! I've been looking all over for you.
10:39.305 --> 10:42.057
-Stay away from me.
ETHAN: But I found something of yours.
10:42.850 --> 10:45.644
Honey, this might all be solved.
I'll call you right back.
10:46.020 --> 10:47.479
Peter?
10:48.064 --> 10:49.564
You got my stuff?
10:50.149 --> 10:52.692
-I grabbed it before they zip-tied me.
-Rally Monkey?
10:53.402 --> 10:55.278
-You get my wallet?
-I didn't see it.
10:55.446 --> 10:56.696
Where's my bag?
10:56.864 --> 11:00.075
I saw your bag, but I didn't grab it
because my hands were full.
11:00.242 --> 11:02.243
You know, I had this thing in my hand.
11:02.620 --> 11:06.081
-What kind of car did you get?
-I didn't, because I don't have a license...
11:06.248 --> 11:09.209
...because it's in my wallet
that's on the.... Right?
11:10.044 --> 11:11.670
Oh, shoot. What a bummer.
11:12.254 --> 11:13.380
Yeah, bummer.
11:13.547 --> 11:15.298
Thanks for the doll.
11:16.092 --> 11:17.926
Fucking idiot.
11:18.386 --> 11:20.387
Hey, you wanna ride with us?
11:21.097 --> 11:23.598
No, I'm fine.
I'm not really a big dog person.
11:23.766 --> 11:26.184
Look, I know we got off
on the wrong foot.
11:26.352 --> 11:29.396
But I have a really great personality
once you get to know me.
11:29.563 --> 11:31.398
Yeah, I'm sure you do.
11:31.565 --> 11:34.776
I got 90 friends on Facebook.
Twelve pending, but I got 90 friends.
11:36.779 --> 11:38.113
I'll cover expenses.
11:38.280 --> 11:40.365
You can pay me back
when we get to Hollywood.
11:40.533 --> 11:42.242
PETER: L.A.
ETHAN: Huh?
11:42.410 --> 11:45.203
It's not called Hollywood.
It's Los Angeles.
11:45.579 --> 11:47.622
Yeah, but I'm going to Hollywood.
11:48.749 --> 11:50.250
What's your name?
11:50.584 --> 11:51.626
Peter.
11:51.794 --> 11:53.712
My name's Ethan. Ethan Tremblay.
11:53.879 --> 11:55.797
And this little guy...
11:56.132 --> 11:57.799
...this little butterball...
11:57.967 --> 11:59.509
...this is Sonny.
11:59.677 --> 12:04.472
And we would be honored
to have you ride with us. Come on.
12:04.974 --> 12:06.558
It'll be fun.
12:12.982 --> 12:15.567
[ETHAN SQUEALS AND LAUGHS]
12:18.988 --> 12:21.322
JK. LOL.
12:21.490 --> 12:22.615
HI. "Hop in."
12:28.748 --> 12:30.623
Life's weird, isn't it? Buckle up.
12:33.753 --> 12:36.713
ETHAN: You have any brothers or sisters?
PETER: No.
12:37.631 --> 12:40.133
ETHAN: You have a dog?
PETER: Nope.
12:42.595 --> 12:44.846
Let me ask you this:
What's your favorite color?
12:45.139 --> 12:47.849
-Blue.
-That's so cool. Mine's green.
12:48.017 --> 12:49.684
Wow.
12:51.353 --> 12:53.521
-Do you like hot dogs?
-Yes, I do.
12:53.689 --> 12:55.482
I'm more of a corn-dog man, myself.
12:55.649 --> 12:58.359
I once ate a foot-long corn dog
on a nude beach.
12:58.527 --> 12:59.944
I'll never do that again.
13:00.821 --> 13:04.199
-At what age did you lose your virginity?
-I'm not gonna discuss that.
13:04.366 --> 13:06.785
-I was 9 years old.
-Boy.
13:06.952 --> 13:08.870
Great gal. Great gal.
13:09.038 --> 13:10.371
Sheila Pimples.
13:11.040 --> 13:13.291
I'm getting a headache,
not because of you.
13:13.459 --> 13:15.502
It's just, I'm under a lot of pressure.
13:15.669 --> 13:17.462
My wife and I are having a baby.
13:17.630 --> 13:20.340
-On Friday. That's who the monkey's for.
-Oh, really?
13:20.508 --> 13:22.050
-Yep. C-section.
-That's sweet.
13:22.718 --> 13:27.305
-So if we could just.... Thanks.
-I understand. God, I totally understand.
13:27.473 --> 13:30.475
I was supposed to meet
a bigtime agent in Hollywood.
13:30.643 --> 13:32.519
Luckily, he postponed.
13:32.686 --> 13:34.312
-So you're an actor.
-Yep.
13:34.480 --> 13:36.314
Yep. You know what?
13:36.482 --> 13:39.651
In fact, I wouldn't mind having
a fresh pair of eyes--
13:39.819 --> 13:41.069
Hey, hey, hey.
13:41.237 --> 13:42.695
[CAR HORN HONKS]
13:43.030 --> 13:44.739
My apologies. Look at this.
13:44.907 --> 13:48.034
-Okay. If you'd just look at the road.
-I got it.
13:48.202 --> 13:50.078
-Oh, your headshots.
-Headshots.
13:50.246 --> 13:53.081
This one, this is a laid-back guy
with a Hawaiian shirt...
13:53.249 --> 13:54.582
...but he packs a piece.
13:54.750 --> 13:56.084
-lnteresting.
-Yep.
13:57.211 --> 13:58.962
This one was my father's favorite.
13:59.338 --> 14:01.756
He says it really showed my spirit.
14:01.924 --> 14:03.091
And I agree with him.
14:04.260 --> 14:05.385
PETER:
What's that, a--?
14:05.553 --> 14:08.721
That's a gang member,
a construction worker, and....
14:08.889 --> 14:10.265
And a nerd. A professor.
14:10.558 --> 14:12.684
No. I'm Malcolm X.
14:21.485 --> 14:24.195
He thinks he's human. So stupid.
14:26.824 --> 14:29.325
What brought you to Atlanta?
Business or pleasure?
14:29.493 --> 14:30.785
-Business.
-Business.
14:31.662 --> 14:33.121
What kind of business?
14:33.455 --> 14:35.123
Architecture.
14:35.291 --> 14:38.793
-How'd you get into architecture?
-College. Anything else?
14:38.961 --> 14:40.795
-Because I'm trying to--
-I'm sorry.
14:40.963 --> 14:44.465
We're gonna be traveling.
It wouldn't hurt to get to know each other.
14:45.092 --> 14:46.551
Okay.
14:46.969 --> 14:49.846
Ethan, what brought you to Atlanta?
Business or pleasure?
14:50.014 --> 14:51.306
My daddy died.
14:51.473 --> 14:53.308
I went to Atlanta to go to his funeral.
14:53.475 --> 14:56.311
Gee, I didn't know. I'm sorry.
14:56.478 --> 14:59.230
He was a great guy, man.
That's why I'm heading out West.
14:59.398 --> 15:01.649
He's the one that motivated me
to get on the TV.
15:02.192 --> 15:04.152
-TV?
-Yeah.
15:04.987 --> 15:06.446
Tough business to break into.
15:06.989 --> 15:08.114
So competitive.
15:08.282 --> 15:10.283
I have a friend, he's in that industry.
15:10.451 --> 15:13.202
-Does he work on Two and a HalfMen?
-No. He--
15:13.370 --> 15:15.788
That's too bad.
Because Two and a Half Men...
15:15.956 --> 15:18.082
...is the reason I wanted
to become an actor.
15:18.250 --> 15:20.043
-Right.
-Especially the second season.
15:21.712 --> 15:22.962
PETER:
Here's the plan.
15:23.130 --> 15:25.173
We are just outside Birmingham...
15:25.341 --> 15:29.677
...and we got a late start, so we will
only make it just to inside Louisiana.
15:29.845 --> 15:31.304
Early to bed, early to rise.
15:31.472 --> 15:35.558
Long 1 6- to 1 8-hour haul,
which will land us in Phoenix, Arizona.
15:35.726 --> 15:38.227
-Eight hours outside of L.A.
-You know what'd be nice?
15:38.395 --> 15:40.146
If we could stop at the Grand Canyon.
15:40.314 --> 15:42.190
We're not going to the Grand Canyon.
15:42.358 --> 15:44.901
That would be easily 1 20 miles off
our optimum route.
15:45.069 --> 15:46.235
That's too bad.
15:47.863 --> 15:49.864
Daddy would've loved
the Grand Canyon.
15:50.032 --> 15:51.324
Why do you even have this?
15:51.492 --> 15:53.660
Oh, because this is my daddy.
15:53.869 --> 15:55.036
These are his ashes.
15:57.039 --> 15:59.874
Why are your father's ashes
in a coffee can, Ethan?
16:00.209 --> 16:02.210
Because he's dead, Peter.
16:02.378 --> 16:05.046
-I know. I know that part.
-Don't you listen to anything?
16:05.214 --> 16:08.716
I'm just saying,
normal people put remains in an urn.
16:09.051 --> 16:10.510
ETHAN:
This is vacuum-sealed.
16:10.678 --> 16:13.179
You broke the seal
when you poured out the coffee.
16:13.347 --> 16:16.891
You poured your father's remains in
and closed it. That didn't reseal it.
16:18.060 --> 16:20.603
That's the dumbest thing
I've ever heard in my life.
16:23.148 --> 16:24.357
[SNEEZES]
16:26.443 --> 16:29.070
God. We shouldn't have come here.
16:30.072 --> 16:32.031
I'm allergic to waffles.
16:36.453 --> 16:38.454
ETHAN:
Come on, Sonny. Thank you.
16:39.581 --> 16:42.417
We need to make a brief pit stop
in Birmingham.
16:42.584 --> 16:45.420
Actually, our next stop is Shreveport.
That's where we rest.
16:45.587 --> 16:48.089
-It's 1 0 minutes away.
-Let's see if we can make it.
16:48.257 --> 16:51.134
Why you making a pit stop in Birmingham?
We gotta make time.
16:51.301 --> 16:53.261
I left my glaucoma medication
on the plane.
16:53.429 --> 16:55.263
Wait, wait, wait. Your what?
16:55.431 --> 16:56.931
You mean your weed?
16:57.099 --> 16:59.475
-It's medical marijuana, Peter.
-No, it's weed.
16:59.643 --> 17:01.978
-Why do you make everything so dark?
-It's weed.
17:02.146 --> 17:05.397
I'm saying I really don't want to stop
and buy drugs. Is that okay?
17:05.648 --> 17:08.776
I didn't want to play this card,
certainly not this early.
17:08.944 --> 17:11.779
But guess what. Guess who's got
the Subaru lmpreza. Me.
17:11.946 --> 17:13.656
Guess who's got all the money. Me.
17:13.824 --> 17:16.284
Guess who's got
a winning personality. Me.
17:16.452 --> 17:19.244
What do you have?
You have a nice hairline, fine.
17:19.413 --> 17:20.788
You have a strong jaw, fine.
17:20.955 --> 17:22.915
But I gotta tell you something, mister.
17:23.083 --> 17:25.460
Your personality needs some work.
17:25.627 --> 17:27.002
My God.
17:27.171 --> 17:29.589
Now, do you want a ride
to California or not?
17:29.757 --> 17:32.175
-Yes, please.
-Good. Hold Dad.
17:32.342 --> 17:34.969
-Dad!
-I'm sorry. I got it. I got it, I got it.
17:38.640 --> 17:42.268
Okay. God Almighty, holy moly.
It's like I'm traveling with a child.
17:42.436 --> 17:45.104
-Did you use the restroom?
-I need to take a pee-pee.
17:46.523 --> 17:48.066
[LINE RINGS]
17:48.275 --> 17:50.610
SARAH: Peter?
-Crisis averted, I'm driving.
17:50.778 --> 17:52.487
-Driving how?
-Let me talk to her.
17:52.654 --> 17:56.157
With a guy-- Please don't.
With a guy that I met in a rent-a-car.
17:56.325 --> 17:58.993
You're gonna drive 2000 miles
with a guy you just met?
17:59.161 --> 18:00.286
Say hi to--
18:00.454 --> 18:03.873
Sarah? Hi, this is Ethan Tremblay.
I'm riding with Peter. How are you?
18:04.291 --> 18:06.209
I'm fine. How are you?
18:06.376 --> 18:10.004
Good, good. I wanted to let you know
I have your package, and he is A-okay.
18:10.172 --> 18:12.340
And I will have himdelivered by Thursday.
18:12.508 --> 18:14.675
Thank you so much.
18:14.843 --> 18:17.970
Hey, Sarah? One other thing.
Do you have a hairdresser out West?
18:18.138 --> 18:20.640
I got this killer perm,
and it needs major upkeep.
18:21.058 --> 18:23.226
I'm sorry, did you say
that you have a perm?
18:23.393 --> 18:25.186
Yeah, a perm. Like a permanent.
18:25.354 --> 18:27.021
PETER: It's heinous.
ETHAN: Do you mind?
18:27.189 --> 18:30.066
-Can I just talk to my husband, please?
-Yeah. Okay, hold on.
18:30.234 --> 18:32.193
-She wants to talk to you.
-I know.
18:32.361 --> 18:34.570
-So that's what I'm dealing with.
-Oh, my God.
18:34.738 --> 18:37.031
PETER:
Yep. God bless us all.
18:37.282 --> 18:38.533
[BUZZES]
18:38.700 --> 18:40.743
-Stop worrying.
-I'm not worried.
18:40.911 --> 18:43.955
She's very legitimate.
I found her on Craigslist.
18:44.123 --> 18:45.289
WOMAN:
Who is it?
18:45.457 --> 18:46.499
Fantastic.
18:47.251 --> 18:49.252
ETHAN:
Hi. It's Ethan. I called you earlier.
18:50.921 --> 18:54.298
Honestly, like two minutes, okay?
Just buy it and then go.
18:54.466 --> 18:55.508
-Hey.
-Hi.
18:55.676 --> 18:57.718
-That was fast.
-Yeah, we were very close.
18:57.886 --> 19:00.221
I'm Ethan, this is Peter.
19:00.389 --> 19:03.724
-Are you a cop?
-Why? Are you not a licensed pharmacist?
19:03.892 --> 19:06.686
Okay, you just look really official.
19:06.854 --> 19:10.940
And you know if I ask you if you're a cop
and you are a cop, you have to say yes.
19:11.108 --> 19:13.734
That's a myth. That's actually incorrect.
But I'm not.
19:13.902 --> 19:16.696
-No, he's an architect.
-I'm an architect. So....
19:16.864 --> 19:18.948
-Wait, it's a myth?
-Yeah.
19:20.367 --> 19:23.202
Shit! I did not know that
this whole fucking time.
19:23.370 --> 19:26.205
-That's good news.
-You're fucking scary, is what you are.
19:26.373 --> 19:28.875
-Come in. The pharmacy's in the kitchen.
-Thank you.
19:29.042 --> 19:33.379
Hey, Peter, can you watch my kids just for
five minutes, while we han-- You know.
19:33.922 --> 19:36.007
-Real quick.
-Thanks.
19:47.936 --> 19:49.604
Who are you?
19:50.147 --> 19:51.272
I'm Peter.
19:51.440 --> 19:53.733
I'm Alex. This is Patrick.
19:53.901 --> 19:58.237
Great. Alex. Mommy gave you
a boy's name.
19:58.405 --> 19:59.864
What's that supposed to mean?
20:00.240 --> 20:02.241
Alex is also a name for a boy.
20:02.409 --> 20:04.619
So your mom kind of screwed you.
20:10.500 --> 20:12.335
Sorry, my hand slipped.
20:19.009 --> 20:23.638
That one I just got in. It's an Afghan blend
of Wild Widow and AK-47.
20:23.805 --> 20:26.349
You know, I'm not crazy about blends.
20:26.642 --> 20:29.310
I find that the high is a bit shapeless.
20:29.478 --> 20:31.812
A purist. Well, that's cool.
20:31.980 --> 20:33.940
You'd probably love Northern Lights.
20:34.107 --> 20:38.819
I mean, this has got great body.
It smokes like a fucking dream.
20:39.988 --> 20:42.657
Oh, that's just Barry.
He's renting a room from me.
20:42.824 --> 20:45.159
Hey, Barry. How you doing? I'm Ethan.
20:45.827 --> 20:48.788
Listen, did you remember to TiVo
Judge Mathis?
20:48.956 --> 20:51.707
HEIDI: Yeah. It's on there,
if you just look at the menu.
20:51.875 --> 20:55.127
Nice perm, man. Well done.
Well done on that perm.
20:55.295 --> 20:58.089
Oh, thanks, bro.
It's not a perm, it's natural.
20:58.257 --> 21:00.508
Nobody gets perms anymore.
21:01.343 --> 21:03.678
Wait, wait. Don't tell me. Is that a perm?
21:04.471 --> 21:06.013
Yeah. It's a perm. Yeah.
21:06.181 --> 21:07.640
[LAUGHS]
21:07.849 --> 21:10.226
Oh, my God.
You didn't have your real hair.
21:10.394 --> 21:13.354
-Where do you even get those anymore?
-I know! It's like....
21:16.024 --> 21:18.693
I was just kidding about--
This isn't a perm.
21:18.860 --> 21:21.487
BARRY: Excuse me?
-This isn't a perm. I was joking.
21:21.863 --> 21:24.240
-Oh, my God. Thank God. Because I was--
-Ha, ha!
21:24.408 --> 21:26.659
You got us. You got us both, man.
21:26.827 --> 21:29.870
You know, only, like,
fucking jerk-offs get perms.
21:30.038 --> 21:32.832
-That was good. Very good.
-That was hilarious.
21:37.754 --> 21:40.715
-Where are you from?
-Los Angeles.
21:40.882 --> 21:43.342
-Is that where you're going?
PETER: Mm-hm.
21:43.593 --> 21:44.927
Can you take us with you?
21:47.222 --> 21:50.850
No, but there's an organization
called Child Protective Services.
21:51.018 --> 21:53.936
-What's this?
-It's a tie. You've never seen a tie before?
21:54.563 --> 21:55.604
Why do you wear it?
21:55.772 --> 21:57.189
Because I wear it.
21:57.357 --> 21:59.567
-It looks stupid.
-Well, it's not.
21:59.735 --> 22:02.069
Just take your hands off of me.
22:03.613 --> 22:05.114
Please stop doing that.
22:06.199 --> 22:08.367
Stop. Please stop doing that now.
22:08.535 --> 22:10.077
-Will you please--?
-It's Reggie.
22:10.245 --> 22:13.372
Is that right? Well, maybe Reggie
needs to take a nap.
22:16.126 --> 22:18.586
Hey, quit it. I'm not kidding.
22:20.088 --> 22:22.089
[PETER GRUNTS
AND PATRICK COUGHING]
22:24.760 --> 22:26.469
You okay, bubba?
22:34.644 --> 22:36.937
-What?
-Nothing.
22:37.814 --> 22:39.607
"Nothing" is right.
22:40.650 --> 22:43.861
[IMITATING MARLON BRANDO]
And now, you come to me and you say:
22:44.029 --> 22:48.741
"Don Corleone, give me justice."
22:51.453 --> 22:55.623
But you don't even have the decency
to call me the Godfather.
22:57.084 --> 22:58.918
And you come to my house...
22:59.252 --> 23:02.338
...on the day that my daughter
is to be married...
23:02.506 --> 23:04.924
...and you ask me to kill someone.
23:05.092 --> 23:07.343
For money.
23:08.261 --> 23:11.847
But that is not justice.
23:16.978 --> 23:20.648
That's amazing.
I had chills, like, that second paragraph.
23:20.816 --> 23:23.692
When the line-- The murder.
That is so fucking good, Ethan.
23:23.860 --> 23:27.196
[IN NORMAL VOICE] Thank you. I've been
working on the hand gestures to get it right.
23:27.364 --> 23:29.615
Did you write that yourself?
23:29.783 --> 23:31.659
No. The Mafia wrote it.
23:33.453 --> 23:35.704
HEIDI: Oh, that was so--
It was nice meeting you, anyway.
23:35.872 --> 23:37.748
Play it cool, or I'll thump you again.
23:37.916 --> 23:39.834
Sure, sure. You all set?
23:40.001 --> 23:41.168
Yeah. Good to go.
23:41.336 --> 23:43.504
How were they?
They behave themselves?
23:43.672 --> 23:46.006
Pretty much. Pretty much.
23:46.174 --> 23:47.174
HEIDI: Oh, good.
PETER: Yeah.
23:47.342 --> 23:49.343
I mean, they're great kids.
23:49.719 --> 23:51.345
We good?
23:54.057 --> 23:56.350
-See you. Good luck.
ETHAN: Bye-bye. Bye.
23:56.518 --> 23:59.228
Good luck with your acting stuff.
24:26.089 --> 24:28.048
MAN [OVER HEADPHONES]:
--is judging the character.
24:28.216 --> 24:29.884
When an actor is preparing a scene...
24:30.051 --> 24:33.387
...first thing is read the scene overmany times.
24:33.555 --> 24:37.558
First, before you do any work on it,let it work on you.
24:37.726 --> 24:42.480
Read the material over and over again.The entire script, if at all possible.
24:42.647 --> 24:44.899
PETER:
Hey, Hollywood.
24:45.692 --> 24:46.734
Card's been declined.
24:47.527 --> 24:50.237
-What's that?
-Your card? It's no good.
24:50.405 --> 24:51.906
-Oh, gosh.
-It's okay.
24:52.073 --> 24:55.075
You know what? I bet I tapped it out
when I rented this car.
24:55.243 --> 24:57.578
Great. We'll pay cash.
How much you got?
24:57.746 --> 24:58.913
Sixty bucks.
24:59.414 --> 25:03.167
You have 60 bucks entirely?
25:03.585 --> 25:05.794
-Yes.
-How much did you spend on marijuana?
25:05.962 --> 25:08.339
-On your medicine?
-I don't know, around 200 bucks.
25:08.507 --> 25:09.840
-Two hundred bucks?
-Yeah.
25:10.008 --> 25:12.301
Sixty bucks for gas, food,
lodging, everything?
25:12.469 --> 25:14.803
She's the only dealer in town.
She names her price.
25:14.971 --> 25:19.225
What were you thinking when you spent
almost all of our money on drugs?
25:19.392 --> 25:21.977
-I don't think in those terms.
-What terms do you think in?
25:22.145 --> 25:24.146
I'm not an accountant.
I'm not even Jewish.
25:24.481 --> 25:27.608
-Are you an adult?
-Of course I'm an adult. I'm 23 years old.
25:27.776 --> 25:30.778
You are the most shot-out
23-year-old I've ever seen.
25:30.946 --> 25:33.906
How have you made it?
How have you not run yourself over?
25:34.533 --> 25:35.574
I've done that.
25:35.742 --> 25:38.452
How have you survived?
That's my question.
25:38.620 --> 25:40.120
-Mostly luck.
-Yeah.
25:40.288 --> 25:42.081
That's what I thought.
Just dumb fucking luck.
25:42.249 --> 25:43.290
[DOG WHIMPERS]
25:43.458 --> 25:45.334
-Fuck me.
-Whoa! For heaven's sakes, Peter.
25:45.502 --> 25:46.919
-We're screwed, Ethan.
-How so?
25:47.087 --> 25:50.297
-You spent all our money on weed!
-It's just another speed bump.
25:50.465 --> 25:54.009
You know what? I'm gonna call my wife.
She's gonna wire me money. That's it.
25:55.136 --> 25:57.012
She can't. You don't have an lD.
25:57.639 --> 26:00.849
She'll wire it to you.
See? That's an adult solving a problem.
26:01.810 --> 26:03.936
-Let's go.
-I told you I was lucky.
26:04.104 --> 26:05.646
Get in the car.
26:08.984 --> 26:12.486
Hold on one second. I'm gonna go get
a brochure for my scrapbook, okay?
26:17.367 --> 26:21.537
-How do you spell the last name?
ETHAN: T-R-E-M-B-L-A-Y.
26:22.747 --> 26:25.833
Here we go.
Five hundred dollars. Ethan Tremblay.
26:26.001 --> 26:28.002
I just need to see an ID.
26:30.213 --> 26:31.880
There you go.
26:36.303 --> 26:38.304
Yeah, this doesn't say Tremblay.
26:38.471 --> 26:39.638
It says Ethan Chase.
26:40.849 --> 26:43.726
Oh, jeepers creepers.
He's right, he's right.
26:43.893 --> 26:45.519
What do you mean, "he's right"?
26:45.687 --> 26:47.855
Ethan Tremblay is my stage name.
I'm an actor.
26:48.023 --> 26:50.691
-Your stage name. What is your real name?
-Ethan Chase.
26:50.859 --> 26:53.861
-It doesn't sound like an actor's name.
-Ethan Chase does.
26:54.029 --> 26:56.196
Ethan Tremblay doesn't
make any goddamn sense.
26:56.364 --> 26:58.324
It sounds like it was made up.
26:58.491 --> 26:59.742
Yeah, I made it up.
26:59.909 --> 27:03.370
Ethan, I know you made it up.
It's your fucking stage name.
27:03.538 --> 27:06.081
Why did you have my wife wire money
to your stage name?
27:06.249 --> 27:07.875
-I wasn't thinking.
-Right.
27:08.043 --> 27:10.586
Just trying to commit to the new name.
27:10.754 --> 27:13.714
Do you guys wanna discuss this,
perhaps out in the parking lot?
27:13.882 --> 27:16.592
One sec. Do you have anything else
with your name on it?
27:19.012 --> 27:20.554
-Yes. Of course. Yes, yes.
PETER: Good.
27:20.722 --> 27:21.889
What was I thinking?
27:22.557 --> 27:25.559
PETER: He has two names.
-That's fantastic.
27:26.102 --> 27:27.811
But one sec.
27:30.982 --> 27:33.525
-What the fuck is this?
-It's an ID.
27:33.693 --> 27:35.361
It's a photo lD.
27:35.528 --> 27:37.488
-No, I can't accept this either.
-Why?
27:37.656 --> 27:40.741
Because it's a picture of yourself.
Anyone could take a picture...
27:40.909 --> 27:43.744
...in a beautiful turtleneck,
put whatever name they want.
27:43.912 --> 27:47.081
But why go to all that trouble
just for 500 bucks?
27:47.248 --> 27:49.208
I don't know why you would,
but you could.
27:49.376 --> 27:53.379
So I get to call my pregnant wife and have
her drive all the way to Western Union.
27:53.546 --> 27:57.049
Start this whole process all over again,
send it to the correct name...
27:57.217 --> 27:58.258
...and we'll be good.
27:58.426 --> 28:00.219
-Absolutely.
PETER: Great.
28:00.387 --> 28:03.097
We'll have to do that tomorrow.
We close in five minutes.
28:03.264 --> 28:05.265
It's 6:35, sir.
28:05.433 --> 28:07.434
What are you, my boss?
You make the hours?
28:07.602 --> 28:11.438
I say when we close. I got reservations
at Chili's. I'm meeting my boys.
28:11.606 --> 28:14.066
-You have a reservation at Chili's?
LONNIE: Mm-hm.
28:15.276 --> 28:18.570
That's actually smart. I mean,
it gets busy on a Wednesday night.
28:20.490 --> 28:21.740
Are you gonna stare at me?
28:21.908 --> 28:24.618
Do your fucking job
until your shift is over, hillbilly.
28:24.786 --> 28:27.413
-Keep dreaming, faggot. No way in hell.
-Oh, really?
28:27.580 --> 28:30.249
Excuse me, Peter. Sir.
28:32.001 --> 28:35.796
I'm sorry about my friend. We really just
need the money to get to Los Angeles...
28:35.964 --> 28:38.465
...so he can be there
for the birth of his first child.
28:39.008 --> 28:42.469
That's such a sweet story. You know
where I was when my daughter was born?
28:42.637 --> 28:44.805
ETHAN: Chili's?
-Iraq.
28:45.014 --> 28:49.017
How about I call my sergeant in Fallujah
and tell him your story, see what he thinks?
28:49.185 --> 28:51.854
Aren't you closing?
Is it gonna take a long time?
28:52.021 --> 28:54.690
He's being sarcastic, Ethan,
and also letting us know...
28:54.858 --> 28:57.192
...that he's a "battle-hardened" veteran...
28:57.360 --> 29:00.362
...who did some half-assed tour
and talks about it all the time.
29:00.530 --> 29:02.030
How dare you.
29:02.824 --> 29:05.868
-Smooth move, that.
-You're sick.
29:06.119 --> 29:08.495
You fucked up. Bigtime.
29:08.705 --> 29:10.164
-I fucked up?
-Yeah.
29:10.540 --> 29:11.874
I fucked up bigtime?
29:12.041 --> 29:14.168
You spit on your own window.
29:15.128 --> 29:17.838
-Let's get out of here.
-Hey, sport?
29:18.840 --> 29:21.675
What were you saying about
my half-assed tour of duty?
29:21.843 --> 29:24.386
-I'm sorry. I had no idea.
LONNIE: No idea what?
29:24.554 --> 29:26.054
-I'm handicapable?
PETER: Handicapable.
29:26.222 --> 29:28.974
-How could you know?
-I couldn't know, and I'm sorry.
29:29.517 --> 29:33.312
Can I tell you something? Honestly,
it's my fault. I'm just having a bad day.
29:33.480 --> 29:34.730
LONNIE: You had a bad day?
-Yeah.
29:34.898 --> 29:37.149
It's about to get a whole lot worse.
29:37.317 --> 29:39.485
-Okay, now put that away before you--
ETHAN: Help!
29:40.570 --> 29:42.154
Oh, I know that shit hurt, huh?
29:42.322 --> 29:43.697
-Ah. Fucking hick.
ETHAN: Oh, God.
29:43.865 --> 29:45.032
LONNIE:
The kid's got moves.
29:45.200 --> 29:47.868
You wanna fuck up my dinner plans,
I'll fuck you up.
29:48.036 --> 29:49.161
[PETER YELLS]
29:49.370 --> 29:51.330
I call that little move "the wheelbarrow."
29:51.581 --> 29:54.041
ETHAN: Peter, get up, get up.
-Come on. Come on.
29:58.588 --> 30:01.048
-Courtesy of Western Union, huh?
-Hold on one second.
30:01.674 --> 30:03.717
-Oh, where you going, huh?
PETER: Call the cops.
30:04.093 --> 30:05.511
LONNIE:
Fuck the cops.
30:05.678 --> 30:06.929
Here comes the train.
Choo-choo!
30:11.726 --> 30:14.561
[SINGlNG]
It's closing time
30:14.729 --> 30:16.230
Time to roll to Chili's
30:16.397 --> 30:19.775
And chow down with my fuckin' boys
30:39.587 --> 30:40.587
You okay, buddy?
30:40.755 --> 30:44.758
Don't call me that. Buddies have each
other's backs when an assault takes place.
30:44.926 --> 30:46.510
Peter, that man was handicapped.
30:46.928 --> 30:49.930
You can call me Peter. Or Mr. Highman.
30:50.098 --> 30:54.184
I'll call you Mr. Chase.
Unless that was a fake lD too.
30:57.438 --> 31:00.274
Why you have a stage name is beyond me.
You're not really an actor.
31:00.441 --> 31:03.318
What does that mean, "really an actor"?
What is a real actor?
31:03.486 --> 31:05.612
A real actor is someone
who can really act.
31:05.780 --> 31:08.448
Well, go ahead, give me an action to do.
Give me a scene.
31:08.616 --> 31:10.367
-No. I don't want to.
-You should.
31:10.618 --> 31:12.536
Okay. I'm Julia Roberts.
31:12.704 --> 31:14.663
You have terminal cancer.
31:14.831 --> 31:16.748
We're engaged.
31:17.125 --> 31:18.333
Break the news to me.
31:20.169 --> 31:22.045
Julia Roberts...
31:22.213 --> 31:24.548
...as you know, we're engaged.
31:25.633 --> 31:27.801
I have terminal cancer.
31:30.138 --> 31:31.179
Awful.
31:31.347 --> 31:33.223
-What?
-Sorry, that's my feedback.
31:33.391 --> 31:35.392
-I thought that was really good.
-Nope.
31:35.560 --> 31:38.896
I'll give you one more shot.
It's Super Bowl Sunday.
31:39.188 --> 31:41.481
You're a coach with a spotty career.
31:41.649 --> 31:44.192
You're down 31 points.
31:44.360 --> 31:46.570
Bust into the locker room
and fire the guys up.
31:46.738 --> 31:48.530
All or nothing. Action.
31:48.698 --> 31:52.326
-Stupid. That would never be in a movie.
-It's in a movie every two years.
31:52.911 --> 31:54.912
Every two years.
32:00.168 --> 32:03.503
Okay, guys, we need to get out there.
32:03.671 --> 32:06.924
Really need to get going.
Pollard, what are you doing?
32:07.091 --> 32:10.719
You're acting like a girl out there.
What are you, a girl or something?
32:12.055 --> 32:15.057
Jackson, come on, man,
you gotta get yourself together.
32:15.224 --> 32:18.936
-What are you, a girl or something?
-Let's up the stakes. Your wife calls.
32:19.103 --> 32:20.354
She wants a divorce.
32:21.105 --> 32:23.857
-The coach's wife?
-The coach you're playing.
32:24.025 --> 32:26.985
His wife calls. She wants a divorce.
32:27.236 --> 32:28.904
Ring-ring.
32:30.949 --> 32:32.449
Hello?
32:33.743 --> 32:38.705
Hey, fellas, it's gonna be a minute.
It's my wife. She wants a divorce.
32:42.418 --> 32:44.169
Hey, sweetheart.
32:45.213 --> 32:46.880
What's that?
32:47.632 --> 32:49.299
No, don't--
32:50.385 --> 32:52.427
This is not a good time.
32:59.060 --> 33:00.936
[SOBBlNG]
33:06.901 --> 33:11.113
Because I lost my dad,
I don't want you to leave me right now.
33:17.120 --> 33:19.454
I don't wanna be left alone.
33:24.919 --> 33:27.421
I miss him so much.
33:28.089 --> 33:30.132
You can't do this.
34:00.329 --> 34:02.122
I got soda. I got water.
34:02.290 --> 34:04.207
Okay. Great.
34:08.129 --> 34:09.629
Thank you.
34:10.505 --> 34:13.257
-Crazy rain.
-Nuts.
34:15.303 --> 34:18.263
I think we're done for today.
We'll sleep in the car.
34:18.973 --> 34:20.306
Okay.
34:22.351 --> 34:25.520
We'll kill it tomorrow. But this is....
34:32.527 --> 34:35.530
So tell me something about your dad.
What did he do for a living?
34:36.074 --> 34:37.491
He was a toll-booth operator.
34:37.658 --> 34:38.742
Really?
34:38.909 --> 34:42.204
He was a real people person.
He loved his job.
34:42.371 --> 34:46.083
He'd come home every night and he'd laugh
about how long his line was.
34:46.250 --> 34:49.835
Because he enjoyed talking to everybody
that went through the toll booth.
34:50.379 --> 34:51.838
Oh.
34:53.424 --> 34:55.592
What about you? Where's your dad?
34:55.760 --> 34:57.469
Uh....
34:58.596 --> 35:00.180
No idea.
35:02.266 --> 35:03.850
ETHAN:
When's the last time you saw him?
35:04.227 --> 35:05.852
1 977.
35:06.229 --> 35:07.646
Ooh.
35:08.439 --> 35:09.564
Ouch.
35:11.025 --> 35:14.486
Yep. Came into my room, said,
"Petey, I got an important job for you.
35:14.654 --> 35:17.948
I need you to wake me up,
5:30 tomorrow morning."
35:18.366 --> 35:22.744
And I was ecstatic because
he never asked me to do anything.
35:22.912 --> 35:27.958
I didn't even know I existed
in his eyes. So....
35:28.417 --> 35:30.710
It was just a big deal. I was so excited.
35:30.878 --> 35:35.132
I set the alarm clock. I could barely sleep.
I just watched it all night.
35:35.299 --> 35:38.093
When it went off at 5:30,
I snuck into his room...
35:38.761 --> 35:41.138
...I gingerly wake him up.
35:42.223 --> 35:44.891
He smiled at me.
35:45.059 --> 35:47.060
First time I ever saw him...
35:52.024 --> 35:54.818
...uh, smile.
35:55.987 --> 35:58.155
But he had his bags packed
by the front door...
35:58.322 --> 36:01.366
...and he picked them up,
put them in the back of his car...
36:02.618 --> 36:04.744
...and drove away.
36:05.955 --> 36:07.873
Last time I ever saw him.
36:10.001 --> 36:12.085
[LAUGHING]
36:15.631 --> 36:17.799
It's so funny.
36:23.306 --> 36:25.098
Oh, my gosh.
36:25.433 --> 36:28.101
My dad would never do that.
He loved me.
36:43.034 --> 36:44.951
[SQUISHING]
36:45.203 --> 36:46.369
What's that sound?
36:48.122 --> 36:49.289
What sound?
36:50.082 --> 36:51.750
Mm.
36:52.293 --> 36:53.960
No, it stopped.
36:55.838 --> 36:57.589
[SQUISHING CONTINUES]
36:57.965 --> 37:00.342
-Okay, it's back.
-That's me. I'm just masturbating.
37:00.509 --> 37:02.052
What? Why?
37:02.220 --> 37:03.970
This is how I go to sleep.
37:04.138 --> 37:06.056
Oh, don't, don't, don't. Come on, dude.
37:06.224 --> 37:07.891
I'm right here next to you.
37:08.059 --> 37:09.851
Just shut your eyes, Peter.
37:10.019 --> 37:12.979
They're closed. The sound.
37:13.147 --> 37:14.314
Just bear with me.
37:17.318 --> 37:19.486
-How long is this gonna take?
-Ugh!
37:19.987 --> 37:23.031
If you keep interrupting me
it's gonna take a little longer...
37:23.199 --> 37:25.325
...but it usually just takes
about 35 minutes.
37:25.493 --> 37:27.035
Is that all?
37:38.005 --> 37:40.173
Your fucking dog's doing it too.
37:40.549 --> 37:42.842
Sonny! Stop!
37:44.887 --> 37:47.514
Sonny, no. Stop.
37:49.100 --> 37:50.433
Good boy.
38:05.616 --> 38:07.075
[DOOR SHUTS]
38:07.743 --> 38:09.703
[ETHAN GRUNTS]
38:41.235 --> 38:43.236
PETER:
Come here, garbage face. Come here.
39:10.931 --> 39:14.225
Don't even think about it.
Had to be done.
39:14.393 --> 39:16.186
Please. Don't.
39:16.354 --> 39:18.438
Intolerable. lntolerable.
39:25.905 --> 39:26.988
[YELLS]
39:27.156 --> 39:29.157
[HONKS HORN]
39:31.452 --> 39:33.203
Son of a bitch.
39:33.371 --> 39:35.455
Goddamn it. No.
39:42.129 --> 39:44.339
Great. This is great.
39:45.633 --> 39:47.008
Fuck.
39:47.301 --> 39:48.802
Don't.
39:51.305 --> 39:53.139
Okay.
39:53.974 --> 39:57.060
We are gathered in the presence
of the Lord and all things holy...
39:57.228 --> 40:01.689
...to celebrate the passing of one Mr.--
I don't remember his fucking name.
40:01.857 --> 40:04.859
Chase. Or a.k.a. Tremblay.
40:05.236 --> 40:10.323
May he forever reside and dwell
in the sunlight of the spirit.
40:12.493 --> 40:13.993
Amen.
40:15.704 --> 40:18.998
You know, I just wanna offer
an explanation, sir...
40:19.166 --> 40:21.918
...as to why you wound up
on the side of lnterstate 20.
40:22.086 --> 40:24.838
It's not your fault. It's your kid.
40:25.005 --> 40:28.258
He's an incredibly difficult person
to travel with.
40:28.426 --> 40:31.261
In fact, I don't know how or why...
40:31.429 --> 40:34.848
...you didn't just strangle him
in the fucking crib.
41:04.712 --> 41:06.045
[CAR HORN HONKS]
41:08.382 --> 41:09.883
Hey, buddy.
41:10.050 --> 41:11.468
Forget something?
41:11.802 --> 41:13.219
No. I got....
41:13.387 --> 41:15.138
I got coffee.
41:15.764 --> 41:17.432
Dunkin' Donuts.
41:17.725 --> 41:18.975
Thought maybe you left me.
41:19.143 --> 41:22.145
I picked up breakfast
so we can eat on the road, make up time.
41:22.771 --> 41:25.440
-Why'd you leave my stuff out here?
-It's your property.
41:28.486 --> 41:30.403
-That makes sense.
-Yep.
41:31.906 --> 41:32.906
Want me to drive?
41:33.073 --> 41:35.241
-It is your shift.
-Okay. Very good.
41:35.910 --> 41:38.328
PETER:
I'll grab the other items.
41:38.496 --> 41:39.621
-Okay.
-Okay.
41:39.788 --> 41:40.830
Come on, Sonny.
41:40.998 --> 41:42.749
Sonny, come on.
41:43.417 --> 41:46.920
I was thinking, "There's no way
that Peter would have left me here.
41:47.254 --> 41:50.465
We've had our bumps in the road,
but he's not gonna leave me."
41:50.633 --> 41:54.427
-Oh, please, no. It's not my car.
-Right.
41:54.595 --> 41:56.638
Yeah. Come on. Get in, Sonny.
41:57.014 --> 42:00.350
You know, my mind works
in mysterious ways.
42:00.518 --> 42:04.020
And I thought, "God, why would
he wanna travel alone, you know?"
42:04.188 --> 42:05.438
You have a nice shower?
42:05.606 --> 42:06.648
-Yes, excellent.
-Great.
42:06.815 --> 42:09.275
You know, rest areas
have the nicest showers.
42:09.443 --> 42:11.694
The nicest showers.
42:19.370 --> 42:21.412
This coffee's hot.
42:21.789 --> 42:23.540
-It's hot coffee.
-Whoo!
42:25.459 --> 42:28.044
-Have we crossed the Mississippi River?
-We're in Texas.
42:28.462 --> 42:31.381
The Mississippi River was the river
we crossed in Mississippi.
42:32.383 --> 42:34.133
That's too bad.
42:34.677 --> 42:36.719
Would have been a great sendoff
for my papa.
42:36.887 --> 42:41.849
Put his ashes in the old river. Let the ashes
float down to New Orleans, you know?
42:42.184 --> 42:44.227
Spend Mardi Gras there.
42:44.395 --> 42:48.314
-I'm gonna get some shuteye, okay?
-Nothing he loved more than jazz music...
42:48.899 --> 42:50.483
...and women's titties.
42:54.154 --> 42:56.239
-Did I snore last night?
-Mm-hm.
42:56.574 --> 43:00.034
Sorry. I'm a deep sleeper.
It's a condition.
43:00.202 --> 43:03.538
You know when they say, "That guy
could sleep through an earthquake"?
43:03.706 --> 43:05.665
I've actually slept
through an earthquake.
43:05.916 --> 43:08.876
I also fell asleep during a job interview
at Bank of America.
43:09.044 --> 43:12.171
I didn't sleep last night.
I'm gonna try now.
43:12.339 --> 43:13.715
You should have masturbated...
43:13.882 --> 43:16.676
...because I had a glorious orgasm
and I slept like a baby.
43:56.216 --> 43:58.051
[OVER RADlO]
--of a gentle coast
43:58.302 --> 44:01.804
And a sun to maybe dissipate
44:02.389 --> 44:06.517
Shadows of the mess you made
44:16.070 --> 44:17.445
[WORKERS CLAMORING]
44:17.613 --> 44:18.738
[BARKS]
44:18.906 --> 44:20.948
Hey! Get up!
44:21.950 --> 44:23.910
Ethan, wake up! Goddamn it!
44:25.120 --> 44:26.454
Son of a bitch.
44:27.414 --> 44:28.581
No!
44:30.417 --> 44:33.586
[PETER YELLlNG]
44:51.689 --> 44:53.439
PETER:
I can't feel my arm.
44:55.442 --> 44:57.944
[PETER YELLS AND GROANS]
45:02.032 --> 45:03.866
What happened?
45:06.578 --> 45:09.455
I'll see if the rental agreement's in the....
45:13.335 --> 45:15.670
You know what? I have coverage.
45:15.838 --> 45:17.213
That's good.
45:20.551 --> 45:22.218
[ETHAN WHlSTLING]
45:23.721 --> 45:26.180
-Stay away from me.
-Jeez Louise, are you okay?
45:26.348 --> 45:28.558
Am I okay? Do I look okay?
45:28.726 --> 45:30.810
I have a broken arm, three cracked ribs.
45:30.978 --> 45:34.313
I have seven stitches in my armpit.
Does that answer your question?
45:34.648 --> 45:36.983
No, not okay.
45:37.234 --> 45:39.485
-Peter, I am terribly sorry.
-Are you?
45:39.653 --> 45:42.655
Sonny's all banged up. I'm a wreck.
You don't have a scratch.
45:42.823 --> 45:45.491
Doctor said I was in such a deep sleep
I didn't tense up.
45:45.659 --> 45:47.493
-I told you I was a deep sleeper.
-Yeah.
45:47.661 --> 45:51.080
Did the doctor say it is not advisable
to fall asleep while driving?
45:51.248 --> 45:53.750
I was just trying to rest my eyes
for a few seconds.
45:53.917 --> 45:56.377
But seriously, next time
try not to tense up. Really.
45:56.545 --> 45:57.670
[HORN HONKS]
45:58.380 --> 46:00.381
PETER: One sec.
ETHAN: Who's that?
46:00.549 --> 46:03.843
My actual friend. He's come to pick me up.
All the way from Dallas.
46:04.011 --> 46:06.846
-Oh, good. Shotgun.
-Nope. Not us.
46:07.014 --> 46:08.848
Just me. We're done.
46:09.016 --> 46:11.350
And by the way,
it's been a fucking pleasure.
46:11.518 --> 46:14.854
But just so my conscience is clear,
let me let you know...
46:15.022 --> 46:17.565
...why you're not coming with us, okay?
46:17.733 --> 46:21.527
It's not because you got me kicked off
a plane and shot by an air marshal.
46:21.695 --> 46:26.532
Not because you stood by as I had my ass
handed to me by a handicapped hillbilly.
46:26.700 --> 46:28.576
I am certainly not leaving you here...
46:28.744 --> 46:32.580
...because you almost got me killed
during the most important week of my life.
46:32.748 --> 46:35.875
I am leaving you here
for a far more fundamental reason:
46:36.043 --> 46:39.086
I despise who you are at a cellular level.
46:39.254 --> 46:41.756
I've heard that before,
and I'm trying to work on it.
46:41.924 --> 46:43.466
-Great. Now hear this:
-Yes.
46:43.634 --> 46:46.886
Beware. I'm warning you,
don't go to Hollywood.
46:47.054 --> 46:50.389
The streets are not paved with gold.
They are paved with the carcasses...
46:50.557 --> 46:53.392
...of imbeciles like you
who think they're gonna make it.
46:53.560 --> 46:55.102
"Pray you, avoid it."
46:55.270 --> 46:58.105
Did you get that? That was Shakespeare.
Heard of him?
46:58.273 --> 47:00.650
Yes, I've heard of him.
He's a famous pirate.
47:00.818 --> 47:02.819
And by the way, it's Shakesbeard.
47:02.986 --> 47:05.738
Let me give you a little bit
of friendly advice.
47:06.073 --> 47:11.869
Nobody who calls themselves "Hollywood"
has ever made it in Hollywood.
47:13.789 --> 47:15.122
That I've never heard before.
47:15.290 --> 47:19.252
Sonny, you will be sorely missed,
you little bat-faced piece of shit.
47:19.795 --> 47:21.087
[DOG WHIMPERS
& ETHAN GASPS]
47:23.257 --> 47:25.716
-I have never...
-Well, get used to it.
47:25.884 --> 47:27.593
...in all of my 23 years!
47:32.641 --> 47:34.851
-Come on, let's get out of here.
-What the fuck?
47:35.018 --> 47:36.769
-We're moving out.
-You all right?
47:36.937 --> 47:38.646
-What's going on?
-Thank you so much.
47:38.814 --> 47:40.606
Who's the dude you yelling at?
47:40.774 --> 47:43.484
He's nobody. A guy I was traveling with.
He's trouble.
47:43.652 --> 47:44.861
He looks sad as shit.
47:47.656 --> 47:50.700
-And you just spit on his dog.
-I spit on his d-- God, I did.
47:50.868 --> 47:54.871
I was seeing red because he has a way of
getting under your skin. I'm fine. Let's go.
47:55.038 --> 47:56.831
-You wanna leave him here?
-Trust me.
47:56.999 --> 47:59.333
-Pete, how long have I known you?
-Twenty years.
47:59.501 --> 48:00.543
-Twenty years.
-Yep.
48:00.711 --> 48:04.547
Your energy's off. You don't wanna mess
your karma up. You have a child coming.
48:04.715 --> 48:08.509
So whatever you need to do to fix between
you and DeBarge, you need to fix it.
48:10.637 --> 48:12.179
Trust me.
48:14.057 --> 48:15.725
Make it right.
48:21.815 --> 48:24.358
Hollywood, come here.
48:30.365 --> 48:32.658
-You see what I'm working with here?
-Oh, wow.
48:34.995 --> 48:36.329
Okay, I've calmed down a bit.
48:36.496 --> 48:38.539
-You ready to apologize?
-What? Fuck you!
48:38.707 --> 48:39.957
-Wait. Oh, no.
-Let's go.
48:40.125 --> 48:42.251
Pete, Pete, relax.
48:42.502 --> 48:43.669
Fix it.
48:43.837 --> 48:46.172
First of all,
I'm sorry that I spat on Sonny.
48:46.340 --> 48:48.341
I have no recollection
of that whatsoever.
48:48.508 --> 48:51.344
Now, if you're gonna travel
with me to Los Angeles...
48:51.511 --> 48:54.013
...I gotta give you a couple guidelines.
Number one:
48:54.181 --> 48:58.184
If you ask me a single question,
I'm going to flip out on you.
48:58.352 --> 49:01.437
-So don't do that. Do you understand?
-Somewhat, yes.
49:01.605 --> 49:04.732
Number two:
If you fall asleep for any reason...
49:04.900 --> 49:07.902
...other than the fact that
you're in a bed and it's nighttime...
49:08.070 --> 49:09.445
...I will disembowel you.
49:09.613 --> 49:10.780
Make sense?
49:10.948 --> 49:12.073
-Somewhat.
-Great.
49:12.240 --> 49:15.576
Three: If you're allergic to waffles,
don't eat waffles.
49:15.744 --> 49:18.371
-Then don't take me to a Waffle House.
-Shut up!
49:18.538 --> 49:20.581
-Relax.
-Get your stuff and get in back.
49:20.749 --> 49:22.083
-Hold Sonny.
-Nope.
49:22.250 --> 49:24.210
Hand me that dog, I will rip it in half.
49:25.879 --> 49:29.131
You better check yourself
before you wreck yourself.
49:44.439 --> 49:47.608
And then, his fault,
we're both put on a No-Fly list.
49:47.776 --> 49:49.777
-A No-Fly list? You?
-Yeah, and it just--
49:49.945 --> 49:54.949
Yeah. Just got worse from there.
Because he's pathological, I think.
49:55.117 --> 49:56.993
He'll just start beating off.
49:57.160 --> 49:58.244
-What?
-Yes.
49:58.412 --> 50:01.455
-No lotion?
-No, no, he was dry-docking.
50:04.084 --> 50:06.002
Is that a drainage ditch coming up?
50:08.046 --> 50:09.088
Yes, it is.
50:09.256 --> 50:10.798
-Would you mind?
-I'm hitting it.
50:10.966 --> 50:14.135
Real hard.
50:16.096 --> 50:17.430
[LAUGHS]
50:20.475 --> 50:21.517
Ethan, you all right?
50:22.769 --> 50:23.811
Yeah, we're good.
50:23.979 --> 50:27.773
Next time, don't tense up your body.
Just stay loose.
50:28.316 --> 50:30.026
[LAUGHING]
50:30.986 --> 50:33.612
-There's another one up here too.
-Want to hit him again?
50:45.542 --> 50:47.334
PETER:
We can't take your Range Rover, D.
50:47.502 --> 50:49.378
Yes, you can. I prefer my pickup anyway.
50:49.546 --> 50:53.507
-I'll ship it back as soon as I get there.
-No need. I'll be in L.A. on Friday.
50:53.675 --> 50:55.634
You will? What are you doing in L.A.?
50:55.802 --> 50:57.845
I'm not gonna miss
the birth of your baby.
50:58.013 --> 51:01.682
But let me ask you: Doesn't it burn you up
that she's getting a C-section?
51:01.850 --> 51:05.561
I mean, that body was so flawless,
just banging.
51:05.729 --> 51:07.313
How did you know we were
getting a C-section?
51:07.481 --> 51:09.482
She told me. Coffee?
51:09.858 --> 51:11.317
Sure.
51:17.240 --> 51:18.574
What is going on?
51:19.034 --> 51:20.493
What are you talking about?
51:20.660 --> 51:23.204
What's with all these stories
he has about your wife?
51:23.371 --> 51:24.872
They used to date in college?
51:25.040 --> 51:26.499
It was like 20 years ago.
51:26.666 --> 51:28.375
Yeah, but come on, you don't see it?
51:28.668 --> 51:31.670
This guy's good-looking.
He's a football player. He's charming.
51:31.838 --> 51:35.257
-You don't know what you're talking about.
-He has beautiful hands.
51:36.051 --> 51:37.802
I think there's something going on.
51:37.969 --> 51:40.513
DARRYL: Here you go.
-What's this picture from?
51:40.680 --> 51:42.848
DARRYL: What's that?
-This picture of you and Sarah.
51:43.016 --> 51:45.851
DARRYL: Oh, yeah, that was February.
We was in San Diego.
51:46.019 --> 51:47.186
She didn't tell you?
51:47.354 --> 51:50.689
She mentioned that she bumped into you.
She didn't say that--
51:50.857 --> 51:54.068
That we were throwing them back.
Getting wasted, having a good time.
51:54.236 --> 51:56.695
Just sort of reliving some things,
you know, just....
51:56.863 --> 51:59.448
-Real good girl. Fantastic.
-She is. Slipped her mind.
51:59.616 --> 52:02.701
February. lsn't that about
nine months ago?
52:03.912 --> 52:06.080
-No questions.
-Nine, 1 0 months.
52:06.456 --> 52:07.915
Nine.
52:09.251 --> 52:12.837
Where you at with the names?
She said you were being a real hard-ass.
52:13.004 --> 52:15.548
-She said that?
-Yeah, she hit me in a e-mail.
52:15.715 --> 52:18.467
-You and his wife exchange e-mails?
-Yeah.
52:18.635 --> 52:20.261
What else do you exchange?
52:20.428 --> 52:22.221
PETER: Ethan.
-Body fluids?
52:22.973 --> 52:25.808
-What is he talking about?
-I don't even listen to him.
52:25.976 --> 52:28.060
This is not bothering you? The e-mails--
52:28.228 --> 52:29.562
Each other's ejaculate?
52:29.896 --> 52:30.896
What?
52:31.064 --> 52:32.606
It's when your urine turns white.
52:33.400 --> 52:36.235
Okay, new rule: You can't...
52:36.903 --> 52:38.863
...say a fucking word.
52:39.030 --> 52:41.073
This is horrible. It tastes like cat litter.
52:41.241 --> 52:42.658
I think it tastes delicious.
52:42.826 --> 52:45.703
You should. I was all out,
so I used the coffee you brought.
52:45.871 --> 52:47.454
PETER:
Oh, boy.
52:47.831 --> 52:49.248
That's his dad, it's his dad.
52:49.416 --> 52:53.252
Fine. I'll buy some other coffee.
I apologize. What's the big deal?
52:53.420 --> 52:54.587
His dad is the coffee.
52:54.754 --> 52:57.965
He passed away and his remains
were in the fucking can.
52:58.425 --> 53:01.552
Get him the fuck out.
The beard, the dog, get him out!
53:01.720 --> 53:03.137
-I get it.
-Get him out!
53:03.305 --> 53:05.014
I know. It took eight minutes, right?
53:05.182 --> 53:06.432
[ETHAN WHEEZlNG AND COUGHING]
53:10.645 --> 53:13.480
Oh, God! So stupid!
53:18.945 --> 53:21.197
Where are the ashes?
Where are my dad's ashes?
53:21.364 --> 53:22.656
PETER:
Relax.
53:23.116 --> 53:24.617
-It was an accident.
-Where is it?
53:24.784 --> 53:26.327
-Where?
PETER: Right where I'm pointing.
53:26.494 --> 53:28.537
There's the coffee machine right there.
53:28.705 --> 53:31.457
There's the can, there's the coffeemaker.
53:31.625 --> 53:35.669
We're gonna retrieve this.
I got it, I got it. Slow down, it's okay.
53:35.837 --> 53:37.338
Can we just calm down?
53:38.465 --> 53:40.049
Let me take it.
53:40.383 --> 53:41.717
ETHAN:
Oh, God.
53:41.885 --> 53:42.968
PETER:
Will you relax?
53:43.136 --> 53:44.470
Oh!
53:48.141 --> 53:50.142
[ETHAN SOBBlNG]
53:52.646 --> 53:54.146
It's okay.
53:57.734 --> 53:59.902
Come here, I'll help you pick it up.
54:00.153 --> 54:01.320
There we go.
54:03.365 --> 54:05.324
Get it back in there.
54:42.570 --> 54:44.029
I'm sorry we drank your father.
54:46.533 --> 54:48.325
It's okay.
54:49.953 --> 54:51.704
Are you all right? Are you sure?
54:51.871 --> 54:54.581
Yeah, there's plenty of him still in here.
54:54.958 --> 54:57.042
Darryl only made three cups of coffee...
54:57.210 --> 55:00.754
...and I think there's about eight cups
of my dad left in here.
55:00.922 --> 55:02.172
Great.
55:06.886 --> 55:08.262
At least he tasted good.
55:08.555 --> 55:09.972
Not bad.
55:10.140 --> 55:11.724
Yeah, strong.
55:11.891 --> 55:14.893
He was full-flavored.
55:15.770 --> 55:17.896
Robust blend.
55:18.815 --> 55:21.233
He really enjoyed coffee.
55:22.152 --> 55:25.404
And in the end,
he was enjoyed as coffee.
55:26.406 --> 55:28.240
Kind of circle of life.
55:28.575 --> 55:30.576
Lion King. All that.
55:33.788 --> 55:37.916
I'll tell you what, the moratorium on
asking questions is officially lifted.
55:38.418 --> 55:39.918
Fire away.
55:40.170 --> 55:41.712
Okay.
55:43.673 --> 55:44.923
-How's your arm?
-Not bad.
55:45.091 --> 55:47.426
Do you think Darryl slept with your wife?
55:48.011 --> 55:50.262
-No.
-I do.
55:50.430 --> 55:53.098
I mean, why would he lend you
this very fancy car...
55:53.266 --> 55:56.101
...and give you all that
walking-around money? It's....
55:56.269 --> 55:57.936
Because he's my friend.
55:58.438 --> 55:59.938
That's why.
56:00.482 --> 56:02.775
Have you ever been
to the San Diego Zoo?
56:02.942 --> 56:04.610
I have a question for you.
56:04.778 --> 56:07.613
How did those three questions
come into your head?
56:08.281 --> 56:11.950
I was thinking about your wife and Darryl,
Darryl getting your wife pregnant.
56:12.118 --> 56:15.120
What their baby would look like,
maybe like a zebra baby.
56:15.789 --> 56:18.123
Then I thought,
"Well, I've never seen a zebra."
56:18.291 --> 56:21.460
And I thought, "Well, I should maybe
go to the San Diego Zoo...
56:21.628 --> 56:24.713
-...when we get to California--"
-Nope, I've never been to the zoo.
56:24.881 --> 56:26.548
Next question, please.
56:27.384 --> 56:28.926
PETER:
Hey, hon.
56:29.135 --> 56:33.347
It's your ever-faithful and adoring husband
calling from West Texas.
56:33.515 --> 56:34.556
Just checking in.
56:34.724 --> 56:38.352
Weird, it went to voicemail.
Are you on the other line with Darryl?
56:40.230 --> 56:41.980
I actually talked to him...
56:42.482 --> 56:45.859
...and he told me about the lovely weekend
you guys spent in San Diego.
56:46.027 --> 56:48.070
Didn't jibe with the way
you recounted it...
56:48.238 --> 56:50.989
...so maybe with all your e-mails
and phone calls...
56:51.157 --> 56:52.908
...you can get your story straight.
56:55.537 --> 56:58.831
If there's something you need to tell me
before we go down this road...
56:58.998 --> 57:01.542
...if I'm gonna have a surprise
in the delivery room...
57:01.709 --> 57:05.045
...I would just appreciate it
that you erase any and all--
57:05.213 --> 57:06.672
Call me.
57:08.758 --> 57:11.510
-Was I right or was I wrong?
-About what?
57:12.345 --> 57:15.180
The Darryl thing, your wife,
and the mystery about the baby.
57:15.348 --> 57:17.224
She's sleeping. I left a message.
57:18.101 --> 57:22.604
And the casual manner with which you
bring up this topic, it makes me edgy.
57:23.398 --> 57:26.984
So if you wouldn't mind not doing that
anymore I'd really appreciate it.
57:27.235 --> 57:29.069
-I got some snacks.
-Yes, I see.
57:29.237 --> 57:31.905
Unfortunately, I need you to drive.
I'm on Vicodin.
57:32.073 --> 57:34.908
I'm not supposed to operate
heavy machinery.
57:35.577 --> 57:36.869
I will tell you this:
57:37.036 --> 57:40.747
If you blink, if you even look like you
might be dozing, let alone fall asleep...
57:40.915 --> 57:45.252
...I'm gonna put hands on you. I'm gonna
choke you out with your own scarf.
57:45.420 --> 57:49.548
Wrap that thing around your neck
and choke you the fuck out. Promise.
57:51.551 --> 57:53.135
Seems a bit drastic.
57:53.303 --> 57:54.595
Take off your glasses.
57:54.762 --> 57:56.680
I bought them,
I wanted to showcase them.
57:56.848 --> 57:58.265
It's night. You're driving.
57:58.683 --> 58:00.934
You act like you've never been
in a fender-bender.
58:01.102 --> 58:03.479
-Remove them.
-Okay.
58:05.565 --> 58:07.900
-Jolt Cola? Drink it.
-Yeah.
58:08.067 --> 58:11.737
-You're not the boss of me, you know.
-I know. Just drink it.
58:12.614 --> 58:13.989
Please.
58:19.579 --> 58:20.913
Attaboy.
58:26.753 --> 58:28.754
By the way, when I fell asleep...
58:28.922 --> 58:30.923
...that was a one-time occurrence.
58:31.424 --> 58:35.093
-I know what I'm doing. I'm a grown man.
-Did you remember to use the restroom?
58:35.261 --> 58:36.678
ETHAN:
Oh.
58:50.443 --> 58:53.487
[PINK FLOYD'S "HEY YOU"
PLAYlNG OVER RADlO]
58:53.905 --> 58:57.658
[SINGlNG]
Hey you, out there on your own
58:57.825 --> 58:59.952
Sitting naked by the phone
59:00.119 --> 59:02.162
Would you touch me?
59:04.582 --> 59:08.377
[OVER RADlO]
Hey you, with your ear against the wall
59:08.753 --> 59:12.548
Waiting for someone to call outWould you touch me?
59:16.302 --> 59:22.683
[SINGlNG] Hey you
Would you help me to carry the stone?
59:26.479 --> 59:30.983
Open your heart, I'm coming home
59:31.150 --> 59:32.693
[COUGHING]
59:37.991 --> 59:40.033
This is some stuff.
59:43.746 --> 59:45.998
This window is not working.
59:46.207 --> 59:50.085
No, I locked them so we could get
a good clambake going on in here.
59:50.670 --> 59:52.337
That way, Sonny could get stoned.
59:52.964 --> 59:54.673
[DOG SNORlNG]
59:56.843 --> 59:58.010
Am I stoned?
59:58.595 --> 01:00:00.345
Do you feel stoned?
01:00:14.027 --> 01:00:16.737
[OVER RADlO]
But it was only fantasy
01:00:20.867 --> 01:00:24.786
No matter how he triedHe could not break free
01:00:28.207 --> 01:00:31.501
And the worms ate into his brain
01:00:39.636 --> 01:00:45.932
Hey youDon't tell me there's no hope at all
01:00:49.479 --> 01:00:51.730
Together we stand
01:00:52.774 --> 01:00:55.400
Divided we fall
01:01:02.909 --> 01:01:04.493
PETER:
Then what? How did it resolve?
01:01:05.244 --> 01:01:09.039
Well, it turns out the cheese grater
was underneath the mattress.
01:01:10.291 --> 01:01:14.503
Ha, ha!
That is so sophisticated. And has heart.
01:01:14.671 --> 01:01:15.754
The show has heart.
01:01:16.172 --> 01:01:18.256
How do you know so much about this?
01:01:18.424 --> 01:01:22.636
I run a fan site for the show. Not official,
but I've run a fan site for about six years.
01:01:23.096 --> 01:01:24.971
I started it at an internet café.
01:01:25.515 --> 01:01:27.516
Used to go in there and wash my feet.
01:01:27.684 --> 01:01:28.850
What was the site called?
01:01:29.268 --> 01:01:31.561
It'sRainingTwoAndAHalfMen.com.
01:01:32.772 --> 01:01:33.939
Wow.
01:01:34.315 --> 01:01:38.193
That is sublime. Can I retract every
derogatory statement I've made about you?
01:01:38.611 --> 01:01:40.821
Thank you, Peter. That's very sweet.
01:01:41.114 --> 01:01:43.281
-Hand me a Bugle.
-Sure.
01:01:45.201 --> 01:01:46.493
Thank you.
01:01:46.661 --> 01:01:48.787
-Will you feed one to the hound?
-Very well.
01:01:53.209 --> 01:01:55.961
Are we on the highway still?
01:01:56.129 --> 01:01:58.171
ETHAN:
Relax, Peter, I've got it covered.
01:01:58.339 --> 01:01:59.506
PETER:
Are you certain?
01:01:59.674 --> 01:02:02.634
ETHAN: You're getting paranoid.
That pot got to you.
01:02:03.219 --> 01:02:05.971
PETER:
Okay. All right, you see the flag?
01:02:06.681 --> 01:02:09.224
It looks like a border crossing,
it says "Mexico"--
01:02:09.392 --> 01:02:12.310
-Oh, Lord. Gosh.
-What?
01:02:12.478 --> 01:02:15.313
I thought that said Texaco.
We're low on gas.
01:02:15.982 --> 01:02:17.315
-Okay, we're fine.
PETER: Yep.
01:02:17.483 --> 01:02:19.025
ETHAN:
We're good. We're good.
01:02:19.193 --> 01:02:20.652
What are you gonna tell them?
01:02:20.820 --> 01:02:23.155
All I'm gonna do is say,
"Look, we made a mistake."
01:02:23.322 --> 01:02:26.074
-And we're gonna ask to turn around.
-Perfect.
01:02:26.534 --> 01:02:30.704
Okay, I need you to be quiet.
Sit straight. Don't say anything.
01:02:30.872 --> 01:02:33.498
Won't that be suspicious
if they ask me a question?
01:02:33.666 --> 01:02:35.667
-Let me handle everything.
-You handle it.
01:02:35.835 --> 01:02:38.003
ETHAN: Here we go.
-Uh-oh. He's looking right at me.
01:02:38.171 --> 01:02:40.505
ETHAN:
Peter, please be quiet, okay?
01:02:43.009 --> 01:02:44.509
I'm sorry.
01:02:45.094 --> 01:02:48.096
Hello. The weirdest thing happened.
We just kind of got shifted--
01:02:48.264 --> 01:02:50.515
Are you guys American citizens?
01:02:50.683 --> 01:02:52.058
Yes. Yes, we are.
01:02:52.226 --> 01:02:54.019
-The both of you?
-Yes, absolutely.
01:02:54.187 --> 01:02:56.188
Can I see your passports?
01:02:56.355 --> 01:02:57.689
We don't have passports.
01:02:58.399 --> 01:03:00.567
The thing is,
we didn't mean to end up here.
01:03:00.735 --> 01:03:05.280
Somehow, I must have taken
the wrong exit, and we're here, so....
01:03:05.448 --> 01:03:08.116
If we could just maybe turn around
and go back?
01:03:08.701 --> 01:03:10.243
You wanna turn around?
01:03:10.411 --> 01:03:12.913
Yeah, it was a mistake.
We're trying to get back--
01:03:13.748 --> 01:03:15.999
What's wrong with your friend?
01:03:17.418 --> 01:03:18.585
Peter, don't do that.
01:03:18.753 --> 01:03:21.713
Why are your eyes so glassy?
You been partying?
01:03:22.215 --> 01:03:23.715
No, I have glaucoma.
01:03:23.883 --> 01:03:27.427
What about your friend,
does he have glaucoma too?
01:03:28.888 --> 01:03:32.057
Answer the man. Do you have glaucoma?
No, he doesn't have glaucoma.
01:03:32.225 --> 01:03:34.810
What about the dog,
does he have glaucoma?
01:03:35.603 --> 01:03:37.896
Because his eyes are glassy as fuck.
01:03:38.064 --> 01:03:39.105
[PETER GlGGLES]
01:03:39.273 --> 01:03:41.858
Shut off the car.
Give me the keys, please.
01:03:45.655 --> 01:03:46.905
Wait right here.
01:03:49.617 --> 01:03:50.992
[SPEAKS IN SPANlSH]
01:03:51.327 --> 01:03:53.286
-Did I blow it?
-No, we're fine.
01:03:54.247 --> 01:03:55.413
You are smooth.
01:03:56.374 --> 01:03:57.833
-Wow.
-Hand me Sonny, please.
01:04:00.253 --> 01:04:02.754
God, my heart was in my throat.
I was flipping out.
01:04:03.130 --> 01:04:06.508
Could you hand me my father's ashes?
They're on the floorboard.
01:04:06.884 --> 01:04:09.761
Wow. What's--? What are you doing?
01:04:25.027 --> 01:04:27.612
PETER: We took the wrong exit,
we wound up here by mistake.
01:04:28.030 --> 01:04:30.407
No matter how many times you ask,
that's my answer.
01:04:30.575 --> 01:04:32.617
You sound like Jason Bourne, man.
01:04:32.785 --> 01:04:35.370
You don't know where you're going.
No ID.
01:04:36.038 --> 01:04:38.164
I wanna speak to
the American consulate.
01:04:38.332 --> 01:04:39.666
I'm American, I have rights.
01:04:39.834 --> 01:04:41.459
-Oh, yeah, sure.
-Thank you.
01:04:41.627 --> 01:04:44.796
Hey, Ramon.
He wants to talk to his consulate.
01:04:49.343 --> 01:04:52.053
[IN AMERlCAN ACCENT] Hello, sir.
Welcome to the American consulate.
01:04:52.221 --> 01:04:54.514
-How can I help you?
-That's unacceptable.
01:04:57.810 --> 01:05:01.146
What are you laughing about?
This is a serious matter. I have rights.
01:05:01.314 --> 01:05:03.315
AGENT:
You americanos sneak into our country.
01:05:03.649 --> 01:05:06.484
You bring drugs, you party.
You sleep with our women.
01:05:06.652 --> 01:05:09.070
I've never heard of an American
sneaking into Mexico.
01:05:09.238 --> 01:05:11.865
This would be an isolated incident.
It's usually the reverse.
01:05:12.992 --> 01:05:15.535
[IN NORMAL VOICE]
I'm getting tired of your cavalier attitude.
01:05:15.703 --> 01:05:17.537
Well, I apologize. I'm sorry.
01:05:17.830 --> 01:05:21.333
You attempted to transport drugs
across an international border...
01:05:21.834 --> 01:05:23.251
...dude.
01:05:23.836 --> 01:05:25.629
This is serious shit.
01:05:45.358 --> 01:05:54.866
[IN SPANlSH]
01:06:04.877 --> 01:06:06.419
Okay, Daddy.
01:06:07.338 --> 01:06:08.838
There.
01:06:09.924 --> 01:06:11.257
[CLANKING]
01:06:15.972 --> 01:06:17.055
[ENGINE STARTS]
01:06:22.853 --> 01:06:23.895
[YELLS]
01:06:29.110 --> 01:06:30.652
Shit!
01:06:40.413 --> 01:06:41.621
Son of a bitch!
01:06:48.879 --> 01:06:50.547
[CAR HORNS HONKlNG]
01:06:51.590 --> 01:06:53.091
Stop!
01:06:57.471 --> 01:06:58.638
Help!
01:07:00.474 --> 01:07:02.267
[POLlCE SlRENS WAILING]
01:07:04.270 --> 01:07:06.146
Oh, shoot.
01:07:24.582 --> 01:07:27.083
PATROLMAN: Pull over!
PETER: What the fuck?
01:07:28.669 --> 01:07:30.253
Pull the car over!
01:07:30.421 --> 01:07:31.629
[SPEAKS IN SPANlSH]
01:07:36.010 --> 01:07:38.053
Hold on, Sonny, it's about to get rough.
01:07:45.478 --> 01:07:46.644
Oh, God.
01:07:55.654 --> 01:07:56.821
[SCREAMS]
01:08:13.339 --> 01:08:14.881
Ethan?
01:08:15.841 --> 01:08:17.008
Hollywood!
01:08:33.359 --> 01:08:34.818
Oh, crud.
01:08:40.032 --> 01:08:42.408
Peter? Peter, are you okay?
01:08:51.042 --> 01:08:53.086
PETER:
How many laws did we just break?
01:08:53.254 --> 01:08:55.421
ETHAN:
I don't know, 60?
01:08:56.298 --> 01:08:58.049
I had no idea where I was going.
01:08:58.216 --> 01:09:00.844
Then I see you. Remember,
when we jackknifed together?
01:09:01.011 --> 01:09:03.345
-But you didn't look like you.
-We locked eyes.
01:09:03.514 --> 01:09:06.349
-God, you looked crazy!
-Yeah. Well, I'm in stealth mode.
01:09:06.517 --> 01:09:09.727
-That's why I got the scarf on my head.
-You were like a commando.
01:09:09.895 --> 01:09:11.729
-You were a Comanche warrior.
-Thanks.
01:09:11.897 --> 01:09:13.898
-It was the greatest ever.
-Thank you.
01:09:14.066 --> 01:09:15.316
Don't move. Ready?
01:09:15.901 --> 01:09:17.819
What? Oh.
01:09:19.488 --> 01:09:21.322
That's your new headshot.
Ha-ha-ha!
01:09:22.448 --> 01:09:25.201
-Yeah.
-How could it not be?
01:09:25.411 --> 01:09:27.578
God, the pain is extraordinary.
01:09:28.080 --> 01:09:30.622
-Will you e-mail that to me, please?
-Yeah.
01:09:32.459 --> 01:09:35.044
Okay. All right. Just not too much, Peter.
01:09:35.712 --> 01:09:39.256
Rescue. A daring rescue.
01:09:40.091 --> 01:09:42.051
-You came back for me.
-Of course I did.
01:09:42.219 --> 01:09:43.636
You're so brave.
01:09:43.804 --> 01:09:46.471
I made you a promise.
I told you I was gonna get you home.
01:09:46.640 --> 01:09:48.390
I'm getting you home safe, okay?
01:09:50.144 --> 01:09:51.435
-I'm gonna kiss you.
-What?
01:09:51.604 --> 01:09:53.104
-I'm gonna give you a smooch.
-No.
01:09:53.272 --> 01:09:54.439
-Come on, baby.
-No way!
01:09:54.607 --> 01:09:57.775
-Give me a little smooch.
-Stop, Peter! I'm driving! Oh!
01:09:58.444 --> 01:09:59.652
Sick!
01:09:59.820 --> 01:10:01.070
You got it.
01:10:01.238 --> 01:10:04.574
-Everything's up and down with you.
-I owe you bigtime.
01:10:04.742 --> 01:10:06.951
No way I'd see my kid
if you hadn't done that.
01:10:07.328 --> 01:10:08.953
There's no way.
01:10:09.121 --> 01:10:10.955
I love you, dude.
01:10:13.125 --> 01:10:14.959
I love you too, Peter.
01:10:26.347 --> 01:10:27.680
[CELL PHONE RINGS]
01:10:28.182 --> 01:10:29.807
Oh, dear.
01:10:31.435 --> 01:10:34.312
Sweetheart, I am so sorry.
01:10:34.480 --> 01:10:38.483
You know how I get.I've always been jealous. It's....
01:10:38.651 --> 01:10:41.319
You knew about that.
I told you I ran into him there.
01:10:41.487 --> 01:10:45.823
I know, and I know it has nothing to do
with you. It's just my shit. It's my shit.
01:10:45.991 --> 01:10:48.993
Just listen to me, okay? Don't say anything.
Just listen to me.
01:10:49.161 --> 01:10:52.163
I would never betray you,Peter, you know that.
01:10:52.665 --> 01:10:54.749
We're a family now.
01:10:55.334 --> 01:10:57.335
Nothing else matters.
Do you understand?
01:10:59.296 --> 01:11:02.548
-You're so right.
-Can you just get home safely, please?
01:11:03.050 --> 01:11:05.635
-I love you, baby.
-I love you too.
01:11:30.369 --> 01:11:31.869
Wake up. Ethan.
01:11:32.705 --> 01:11:34.330
Check it out.
01:11:52.182 --> 01:11:54.600
PETER:
I'm telling you, I wouldn't make it up.
01:11:54.768 --> 01:11:57.061
ETHAN: You sure? I could've sworn
I read it was man-made.
01:11:57.229 --> 01:12:00.398
PETER: Nope. Not correct. Very old.
Formed over time.
01:12:00.566 --> 01:12:03.192
Grand Canyon. Known fact.
01:12:03.360 --> 01:12:06.029
Peter, I have a photogenic memory.
I have recall for--
01:12:06.196 --> 01:12:11.075
Ethan, I promise you. It's old. It's the
Grand Canyon, it's not the Hoover Dam.
01:12:11.243 --> 01:12:14.829
Well, I know it's not the Hoover Dam,
that was built by the Pilgrims.
01:12:15.289 --> 01:12:16.914
Also incorrect.
01:12:17.207 --> 01:12:19.250
It's magnificent though.
01:12:20.252 --> 01:12:23.838
-You didn't have to stop, you know.
-That's okay. It's the perfect place.
01:12:25.299 --> 01:12:27.300
Let's hit the road.
I can do that any time.
01:12:27.468 --> 01:12:30.219
We've got time.
We don't have to be in L.A. till morning.
01:12:30.387 --> 01:12:31.763
What are you doing? Relax.
01:12:31.930 --> 01:12:34.974
We should just stick with the plan,
you know?
01:12:35.142 --> 01:12:37.560
But I thought this was part of the plan.
01:12:38.771 --> 01:12:41.647
What am I missing, Ethan?
01:12:41.815 --> 01:12:43.691
What's really going on?
01:12:43.859 --> 01:12:46.736
When I said the Grand Canyon
wasn't on the way, you said:
01:12:46.904 --> 01:12:48.905
"Too bad, it would've been perfect."
01:12:49.073 --> 01:12:51.282
When we passed
the Mississippi River you said:
01:12:51.450 --> 01:12:53.201
"Too bad, Dad loved titties and jazz."
01:12:53.369 --> 01:12:57.622
I just-- You know, we got stuff to do
and I don't wanna step on it.
01:12:57.790 --> 01:12:59.749
I know it's hard to say goodbye.
01:13:00.292 --> 01:13:04.337
And I didn't know your dad, but from what
you've told me he was a great father.
01:13:04.838 --> 01:13:06.714
He was a cool guy.
01:13:07.007 --> 01:13:09.550
I'm just saying.
01:13:09.843 --> 01:13:11.844
I'm just suggesting.
01:13:12.471 --> 01:13:14.305
If you got it in you...
01:13:16.308 --> 01:13:18.518
...he deserves a grand gesture.
01:13:22.481 --> 01:13:24.065
Okay.
01:13:35.285 --> 01:13:36.869
Come on, Sonny.
01:13:40.457 --> 01:13:43.167
Come here, sweetheart. Yeah.
01:13:59.518 --> 01:14:02.019
Dad, you were like a father to me.
01:14:03.522 --> 01:14:05.064
And...
01:14:08.026 --> 01:14:10.653
...I don't know how
I'm gonna make it without you.
01:14:14.741 --> 01:14:20.037
But I know that you'll look after me
from up there.
01:14:24.334 --> 01:14:26.586
I'm gonna make you proud, Dad.
01:14:27.212 --> 01:14:28.671
Okay.
01:14:29.923 --> 01:14:31.549
I promise.
01:14:34.052 --> 01:14:35.803
I love you.
01:14:38.390 --> 01:14:40.224
Say hi to Mom.
01:14:58.869 --> 01:15:00.453
Bye, Daddy.
01:15:11.215 --> 01:15:14.425
He was a great guy. You would've
loved him. He was just like me.
01:15:17.471 --> 01:15:19.013
Hey....
01:15:20.974 --> 01:15:26.437
There's something I've been wanting
to tell you I feel pretty awful about.
01:15:26.605 --> 01:15:29.857
I kind of want to get it off my chest. I....
01:15:33.612 --> 01:15:35.947
I ditched you at the rest stop
in Louisiana.
01:15:36.490 --> 01:15:39.492
-What?
-I had no intention of coming back.
01:15:40.285 --> 01:15:42.119
So wrong.
01:15:42.955 --> 01:15:44.247
Why would you do that?
01:15:44.414 --> 01:15:47.124
Because I'm a pig. I'm an asshole.
I'm working on it.
01:15:50.128 --> 01:15:52.964
Well, you know what?
You came back with doughnuts.
01:15:53.423 --> 01:15:55.883
I think that says more
about you than leaving does.
01:15:56.051 --> 01:15:57.468
So...
01:15:58.178 --> 01:15:59.220
...just--
01:15:59.388 --> 01:16:01.138
You're something else. Thanks.
01:16:06.019 --> 01:16:07.812
That's a load off.
01:16:08.146 --> 01:16:11.899
Well, there's something I've been
wanting to get off my chest too.
01:16:12.067 --> 01:16:13.150
Shoot.
01:16:15.487 --> 01:16:16.988
I'm not really 23 years old.
01:16:19.449 --> 01:16:20.866
I know.
01:16:21.493 --> 01:16:22.660
It's okay.
01:16:24.162 --> 01:16:26.038
The other thing is...
01:16:28.000 --> 01:16:29.500
...Peter...
01:16:31.128 --> 01:16:33.838
...I have your wallet
and I've had it this whole time.
01:16:34.006 --> 01:16:35.464
What?
01:16:36.633 --> 01:16:38.301
What are you talking about?
01:16:40.804 --> 01:16:42.179
Peter...
01:16:42.723 --> 01:16:44.473
...okay, listen.
01:16:45.559 --> 01:16:47.351
Why would you do that?
01:16:47.519 --> 01:16:50.479
I saw it on the plane
and I didn't wanna be alone.
01:16:50.647 --> 01:16:53.482
I was feeling vulnerable
because of my father's death.
01:16:53.650 --> 01:16:57.653
And I just didn't wanna go across country
by myself, you know?
01:16:59.531 --> 01:17:01.073
-It's all here.
-Yeah.
01:17:01.241 --> 01:17:04.577
All my money, all my credit cards.
Everything....
01:17:05.912 --> 01:17:07.538
Everything I needed.
01:17:07.873 --> 01:17:09.582
This whole time.
01:17:14.921 --> 01:17:17.673
-You're okay with it?
-It's in the past.
01:17:18.258 --> 01:17:19.884
What are you gonna do?
01:17:23.430 --> 01:17:25.306
-Okay.
-Okay.
01:17:25.724 --> 01:17:28.184
-Thanks, Peter.
-Yep.
01:17:28.727 --> 01:17:31.103
Okay. Okay.
Let's just hit the road then, right?
01:17:31.271 --> 01:17:34.231
-You get Sonny, and I'll drive.
-I'll grab him in a minute.
01:17:34.399 --> 01:17:36.734
-After I fucking kill you!
-Ow!
01:17:37.569 --> 01:17:39.904
You little thief prick.
01:17:40.072 --> 01:17:41.906
Die, thief. You thief.
01:17:42.407 --> 01:17:43.532
Calm down!
01:17:44.868 --> 01:17:47.078
Peter, count to 1 0. It'll help. Aah!
01:17:47.245 --> 01:17:48.746
[CELL PHONE RlNGlNG]
01:17:48.955 --> 01:17:51.540
The phone's ringing!
01:17:51.958 --> 01:17:53.501
[ETHAN COUGHING]
01:17:57.964 --> 01:18:00.341
-Hello, dear.
-Peter, it's happening.
01:18:00.509 --> 01:18:02.802
-What?
-You won't believe it. My water broke.
01:18:04.012 --> 01:18:05.971
-How?
-Where are you?
01:18:06.515 --> 01:18:09.016
I'm at the Grand Canyon.
I'll be there in a minute.
01:18:09.184 --> 01:18:11.435
What? Did you just say
the Grand Canyon?
01:18:13.605 --> 01:18:14.939
Peter?
01:18:15.857 --> 01:18:18.025
Mom? He's at the Grand Canyon.
01:18:18.193 --> 01:18:19.944
Oh, my God.
01:18:20.195 --> 01:18:22.196
-Who was it?
-My wife has gone into labor.
01:18:22.406 --> 01:18:25.783
-I thought we were having a C-section.
-Get in the car.
01:18:26.952 --> 01:18:29.870
You stepped on my Capezios.
Okay, okay, okay!
01:18:30.038 --> 01:18:31.539
Let's go!
01:18:32.124 --> 01:18:34.125
Good God, you maniac.
01:18:48.473 --> 01:18:52.143
Not gonna make it. That's great.
I'm gonna miss the birth of my child.
01:18:53.061 --> 01:18:54.145
We are gonna make it.
01:18:54.312 --> 01:18:56.313
There's no "we." Don't say "we."
01:19:00.485 --> 01:19:03.028
-Okay, look-- No. Me first.
-Please, can I--?
01:19:03.196 --> 01:19:05.322
No. You can't. I told you I saw red.
01:19:05.490 --> 01:19:08.409
I told you I was gonna put hands on you.
I have a problem.
01:19:09.077 --> 01:19:11.495
And I'm sorry you were
the recipient of it.
01:19:11.663 --> 01:19:13.330
But I warned you.
01:19:14.207 --> 01:19:16.083
-I'm sorry.
-Fine.
01:19:16.251 --> 01:19:19.086
But in the future,
when we're hanging out as buddies...
01:19:19.254 --> 01:19:22.381
...if we get into a fight,
don't go for my face.
01:19:22.549 --> 01:19:25.259
-That's how I make a living. Okay?
-Okay.
01:19:26.553 --> 01:19:27.970
Still bleeding.
01:19:28.138 --> 01:19:31.056
Check the glove, there's probably
a first-aid kit or something.
01:19:32.392 --> 01:19:33.768
Clean yourself up.
01:19:35.771 --> 01:19:36.854
Check this thing out.
01:19:47.532 --> 01:19:49.033
Oh, shoot.
01:19:52.037 --> 01:19:53.412
[SCREAMS]
01:19:55.874 --> 01:19:57.374
I can't believe I did that.
01:19:58.376 --> 01:20:00.044
Sorry, Peter. I'm so sorry.
01:20:01.755 --> 01:20:04.215
I didn't think it was loaded. Pull over.
01:20:04.382 --> 01:20:06.300
-No, I wanna keep going.
-No. Pull over.
01:20:06.468 --> 01:20:07.802
-I don't want to.
-Pull over.
01:20:07.969 --> 01:20:10.387
No, it didn't happen,
it didn't happen! Why?!
01:20:10.555 --> 01:20:13.599
-I'm in shock!
-It burns!
01:20:14.976 --> 01:20:17.561
ETHAN:
Pull over! Pull over!
01:20:17.729 --> 01:20:19.563
[PETER GROANlNG]
01:20:20.899 --> 01:20:23.901
Don't panic! Don't panic! Don't panic!
01:20:28.073 --> 01:20:29.323
[GROANS]
01:20:38.083 --> 01:20:39.333
-Oh, no.
-Yep.
01:20:40.085 --> 01:20:41.085
It's right there, yep.
01:20:41.461 --> 01:20:42.878
-I'm so sorry.
-Don't worry.
01:20:43.046 --> 01:20:45.130
We gotta stop the bleeding.
I need your scarf.
01:20:45.298 --> 01:20:48.634
-Turn around?
-No. No, a tourniquet. A tourniquet.
01:20:48.802 --> 01:20:50.261
What the fuck are you doing?
01:20:50.428 --> 01:20:53.013
Turn around! Stay still. I got it.
01:20:53.181 --> 01:20:57.017
You're fine. Right here.
I need you to tie it. I only got one hand.
01:20:57.185 --> 01:20:59.436
It's deep.
We gotta get you to a hospital.
01:20:59.604 --> 01:21:01.772
We're going to a hospital.
We're gonna be fine.
01:21:01.940 --> 01:21:03.274
Oh, God! What did I do?
01:21:03.441 --> 01:21:06.610
-Stop freaking out. It's okay.
-What did I do? What did I do?
01:21:06.778 --> 01:21:10.823
Let's do a little acting exercise like we did
at the rest stop in the bathroom, okay?
01:21:11.032 --> 01:21:13.617
You're a sergeant,
I'm just a grunt in your platoon...
01:21:13.785 --> 01:21:17.997
...but you promised me that you'd get me
home to my high-school sweetheart.
01:21:19.499 --> 01:21:20.958
Okay.
01:21:21.459 --> 01:21:22.459
Action.
01:21:22.627 --> 01:21:24.461
[VOMlTING]
01:21:27.048 --> 01:21:28.173
-Peter.
-Yeah?
01:21:28.341 --> 01:21:29.842
I puked on the wound.
01:21:30.010 --> 01:21:31.635
I know. It's okay, buddy.
01:21:31.887 --> 01:21:34.221
I need you to drive, but we gotta go.
01:21:34.389 --> 01:21:35.848
Okay?
01:21:41.479 --> 01:21:42.938
Come on.
01:21:43.481 --> 01:21:47.151
Get in the back seat, private.
What are you, a girl or something?
01:21:47.319 --> 01:21:48.485
-Excellent.
-Like that?
01:21:48.653 --> 01:21:50.154
-Yeah, let's roll.
-Yeah, okay.
01:22:29.194 --> 01:22:31.153
-Figured it out yet?
-Figured what out?
01:22:31.321 --> 01:22:33.697
Your son's about to be born.
What will you name him?
01:22:33.865 --> 01:22:36.533
-I'll know it when I see him.
-How about "Sonny"?
01:22:36.701 --> 01:22:39.453
No. Not naming my son
after a masturbating dog.
01:22:39.621 --> 01:22:42.206
Don't listen to him, Sonny. He loves you.
01:22:42.374 --> 01:22:44.208
Sonny, no!
01:22:44.459 --> 01:22:46.585
Sonny. Sorry.
01:22:47.212 --> 01:22:49.672
We're heading home!
01:23:03.561 --> 01:23:04.895
I made it.
01:23:05.063 --> 01:23:07.022
-Okay, come on.
-I made it.
01:23:10.318 --> 01:23:12.945
Oh, the monkey, the monkey,
the monkey.
01:23:14.906 --> 01:23:17.116
Sonny, we'll be right back, okay?
01:23:17.492 --> 01:23:18.784
Got it.
01:23:20.328 --> 01:23:21.578
PETER:
Oh, fuck.
01:23:21.746 --> 01:23:23.080
Thank you.
01:23:25.333 --> 01:23:27.668
I have an expectant father
and a gunshot victim.
01:23:27.836 --> 01:23:30.546
PETER:
I know where we're going. Right here.
01:23:30.797 --> 01:23:32.506
Then we cut left.
01:23:33.758 --> 01:23:35.092
-Shoot.
-What?
01:23:35.260 --> 01:23:37.261
I forgot to crack a window for Sonny.
01:23:37.429 --> 01:23:40.139
-The door's off the car, Ethan.
-Right. Okay, good.
01:23:40.306 --> 01:23:42.975
See? Together we think of everything.
01:23:47.105 --> 01:23:49.148
Okay, here we go.
01:23:52.277 --> 01:23:54.653
-Let's get you cleaned up. Right?
-Great. Yeah.
01:23:54.821 --> 01:23:56.655
Give me these guys.
01:23:57.949 --> 01:23:59.867
It's all about to go down.
01:24:00.035 --> 01:24:03.454
Give you a vest, cover up the blood.
01:24:09.544 --> 01:24:12.629
Have I told you that I love your perm?
01:24:13.131 --> 01:24:14.298
Thank you, Peter.
01:24:14.466 --> 01:24:17.468
Look who's come around.
01:24:17.635 --> 01:24:19.261
PETER:
Sarah?
01:24:19.429 --> 01:24:21.972
No, come on, come on.
This way, this way. Here we go.
01:24:22.140 --> 01:24:24.558
-Ma'am.
-Here we go.
01:24:24.726 --> 01:24:27.061
Put your handcuffs in your pocket.
Hide them.
01:24:27.228 --> 01:24:29.146
-Here's the Rally Monkey.
-Boom.
01:24:30.273 --> 01:24:31.315
-Ohh!
-Just keep pushing.
01:24:31.983 --> 01:24:33.025
Sarah?
01:24:33.359 --> 01:24:35.319
-Sarah?
-Peter?
01:24:35.487 --> 01:24:36.487
-You hear that?
ETHAN: Go!
01:24:36.654 --> 01:24:39.156
SARAH: Peter!
-Sarah!
01:24:43.203 --> 01:24:45.579
Darryl. What the fuck?
01:24:45.747 --> 01:24:48.165
FATHER: Whoa, whoa. Whoa, hey.
-Who the hell is this guy?
01:24:48.333 --> 01:24:49.875
You gotta go, man. You gotta go.
01:24:50.043 --> 01:24:51.502
SARAH: Peter!
-Peter, it's this way.
01:24:51.669 --> 01:24:53.504
What the fuck?
01:24:55.173 --> 01:24:57.174
Baby! Baby, you made it!
01:24:57.842 --> 01:24:59.593
-Jesus, Peter, are you okay?
SARAH: Baby?
01:24:59.761 --> 01:25:01.845
No, I just lost a little blood.
01:25:02.680 --> 01:25:05.182
-Ohh! Oh, my God!
ETHAN: Everybody relax.
01:25:05.350 --> 01:25:07.351
Relax. We need to find a hospital, okay?
01:25:07.519 --> 01:25:09.603
-Who are you?
-My name is Ethan Tremblay.
01:25:09.771 --> 01:25:12.356
-I'm your husband's best friend.
-It's nice to meet you.
01:25:12.524 --> 01:25:15.526
Nice to meet you too.
Let's get that baby out of your vagina.
01:25:15.693 --> 01:25:17.194
Okay.
01:25:18.363 --> 01:25:19.613
-Breathe.
-Ahh!
01:25:20.532 --> 01:25:22.074
[BABY CRYlNG]
01:25:23.868 --> 01:25:25.452
ETHAN:
Look at the babies.
01:25:25.745 --> 01:25:28.747
Look at that baby, right?
01:25:30.458 --> 01:25:31.708
You see it?
01:25:31.876 --> 01:25:33.877
PETER: Hey. What do we got?
-You little rascal.
01:25:34.045 --> 01:25:35.546
-Look what you made.
-Show me.
01:25:37.006 --> 01:25:40.134
Ohh. He's really cute.
01:25:40.552 --> 01:25:42.553
That's a handsome boy.
01:25:42.720 --> 01:25:44.763
-It's a girl, actually.
-Mm-mm.
01:25:45.056 --> 01:25:46.223
-Yep.
-No, the--
01:25:46.391 --> 01:25:48.392
Dr. Greene says it happens all the time.
01:25:48.560 --> 01:25:50.602
You know, ultrasounds
aren't always reliable.
01:25:50.770 --> 01:25:51.812
Right.
01:25:51.980 --> 01:25:54.773
-Little Rosie.
-Rosie?
01:25:55.608 --> 01:25:58.944
Little Rosie Highman.
Does that sound strange to you?
01:25:59.112 --> 01:26:00.821
No, it's such a pretty name.
01:26:00.989 --> 01:26:03.157
Sarah thought you'd be okay with it.
01:26:03.324 --> 01:26:06.743
-When did you talk to Sarah?
-Right after I cut the umbilical cord.
01:26:06.911 --> 01:26:12.124
-You cut it?
-The tether of life from mother to child.
01:26:12.292 --> 01:26:13.417
I got to cut that.
01:26:13.585 --> 01:26:14.877
-No.
-Yes.
01:26:15.044 --> 01:26:16.086
-You?
-I kept some.
01:26:16.254 --> 01:26:18.589
I kept a little bit of it
and put it in my wallet.
01:26:19.257 --> 01:26:22.634
-It's good for sore ankles and stuff.
-Wow.
01:26:23.553 --> 01:26:26.847
Wow. Oh, my God.
01:26:27.432 --> 01:26:29.850
Oh, my God. Ethan, I dreamt this.
01:26:30.018 --> 01:26:32.936
-This is crazy. I had this strange dream...
-Yeah?
01:26:33.104 --> 01:26:34.438
...that was today.
01:26:34.606 --> 01:26:36.648
And there was a bear.
01:26:37.483 --> 01:26:38.525
What?
01:26:38.693 --> 01:26:40.444
-And the bear chewed the cord.
-Mm-hm.
01:26:40.612 --> 01:26:43.906
That's spot-on if you think about it.
That's like a one in a....
01:26:44.073 --> 01:26:45.115
You know what I mean?
01:26:45.283 --> 01:26:47.201
-I don't get it. What--?
-Forget it.
01:26:47.368 --> 01:26:49.286
It's-- It's....
01:26:50.705 --> 01:26:52.789
It's gotta be a good sign.
01:26:58.004 --> 01:27:00.881
I guess I'll maybe leave you
with your family...
01:27:01.049 --> 01:27:03.383
...and I got that meeting with that agent.
01:27:03.551 --> 01:27:04.593
-It's Friday.
-Yeah.
01:27:04.761 --> 01:27:05.844
Yeah, good luck.
01:27:06.221 --> 01:27:09.598
Oh, I wanted to give you this.
01:27:10.683 --> 01:27:12.851
It has all of my information.
01:27:13.019 --> 01:27:15.896
-Mm-hm.
-ln case you wanna get a soda.
01:27:16.064 --> 01:27:17.981
-Or, you know, I could babysit.
-Right.
01:27:18.483 --> 01:27:20.817
I'll keep it handy.
01:27:24.822 --> 01:27:27.866
We had a crazy few days.
01:27:28.243 --> 01:27:29.534
That was nuts.
01:27:29.702 --> 01:27:31.995
We should do it again.
Go across country again.
01:27:32.914 --> 01:27:34.164
Okay.
01:27:34.540 --> 01:27:36.917
-Sure.
-Call me tomorrow about it.
01:27:37.168 --> 01:27:39.753
-If I don't--
-Call me tomorrow about it.
01:27:40.171 --> 01:27:42.589
I might e-mail you.
Please don't take it personally.
01:27:42.757 --> 01:27:43.924
No, no, e-mail's fine.
01:27:45.510 --> 01:27:46.551
[DOG WHEEZES]
01:27:46.844 --> 01:27:50.055
-Bye, Sonny.
-Do you mind if Sonny and I take the truck?
01:27:50.223 --> 01:27:51.682
Feel free.
01:27:53.017 --> 01:27:55.769
-It's been a real pleasure, Peter.
-Been a lot of things.
01:28:02.527 --> 01:28:04.194
Thanks.
01:28:11.953 --> 01:28:13.203
Hey. Ethan.
01:28:16.082 --> 01:28:17.374
Welcome to Hollywood.
01:28:17.542 --> 01:28:19.793
What? You want me
to come back and talk to you?
01:28:19.961 --> 01:28:22.045
I was just saying
in the most general sense.
01:28:22.380 --> 01:28:24.548
The city welcomes you.
01:28:25.717 --> 01:28:27.968
Just make sure you call me tomorrow.
01:28:29.345 --> 01:28:30.387
I'll call you.
01:28:38.938 --> 01:28:40.022
[DOORBELL RINGS]
01:28:40.231 --> 01:28:41.481
MAN:
Be right there.
01:28:44.902 --> 01:28:45.944
[AUDIENCE LAUGHING]
01:28:46.279 --> 01:28:47.321
Hello?
01:28:49.282 --> 01:28:52.492
Oh, hey. I'm Stu, the tutor.
Are you Jake?
01:28:52.910 --> 01:28:54.286
No, I'm his father.
01:28:54.579 --> 01:28:56.163
Oh.
01:28:56.497 --> 01:28:58.457
I'm Stu, the tutor.
01:28:58.750 --> 01:29:00.250
Right.
01:29:01.419 --> 01:29:02.919
Have you been smoking pot?
01:29:03.087 --> 01:29:05.130
No, sir. Not at all.
01:29:06.257 --> 01:29:07.924
Perhaps you're smelling my cat.
01:29:08.134 --> 01:29:09.634
[LAUGHS]
01:29:09.969 --> 01:29:12.095
ALAN: Your cat?
ETHAN: Yes, sir. He's an outdoor cat.
01:29:12.263 --> 01:29:14.598
You know what, he's really funny.
01:29:14.766 --> 01:29:17.809
Don't get crazy.
I'm telling you, the show's funny.
01:29:17.977 --> 01:29:20.354
Come on. You love him.
You know you love him.
01:29:20.521 --> 01:29:22.773
I survived him. There's a difference.
01:29:22.940 --> 01:29:26.526
Um, uh, Charlie, this is Jake's tutor, Stu.
01:29:26.694 --> 01:29:29.446
-Hey.-I'm not high, man, it's my cat.
01:29:29.614 --> 01:29:31.114
[CELL PHONE VIBRATES]
01:29:31.741 --> 01:29:33.116
CHARLlE:
Relax, Stu. We're not cops.
01:29:33.284 --> 01:29:35.160
ETHAN:
Oh, really? He sure looks like the heat.
01:29:35.328 --> 01:29:38.497
Like clockwork. I told him
we'd call him after we watched it.
01:29:38.664 --> 01:29:40.332
SARAH:
He's excited.
01:29:41.292 --> 01:29:43.877
If she says his name, I'll freak out.
01:29:45.129 --> 01:29:46.213
ETHAN:
Pita bread?
01:29:46.631 --> 01:29:47.631
Hummus?
01:29:48.466 --> 01:29:50.467
Again, no thank you.
01:29:52.011 --> 01:29:53.970
You got any more pot?
01:29:54.347 --> 01:29:56.848
Not for $9 an hour I don't.
01:29:57.975 --> 01:30:00.143
I mean, I don't knowwhat you're talking about.
01:35:10.788 --> 01:35:12.789
[ENGLISH - US - SDH]
01:35:13.305 --> 01:35:19.263
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
96069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.