Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,060 --> 00:00:33,840
Ex -Faktor, eine Generation im Raus der
Triebe.
2
00:00:34,080 --> 00:00:38,400
Sex ist ihre Leidenschaft und sie
genießen ihn in vollen Zügen.
3
00:00:41,420 --> 00:00:42,480
Das reicht.
4
00:00:42,840 --> 00:00:43,840
Komm jetzt!
5
00:00:44,100 --> 00:00:48,520
Die Lust ist nicht zu überbieten. Der
Sextrieb beherrscht die Gefühle.
6
00:00:49,060 --> 00:00:50,140
Selbst du!
7
00:00:50,380 --> 00:00:51,380
Oh ja!
8
00:00:51,760 --> 00:00:53,500
Stoß in ganzer Wahrheit!
9
00:00:54,160 --> 00:00:57,300
Sex ist mehr als nur ein Liebesstil.
10
00:00:59,400 --> 00:01:00,760
Jetzt spritzt du hier in den Mund hin.
11
00:01:03,420 --> 00:01:06,200
Sexuelle Höhepunkte werden zu Extrakten.
12
00:01:12,860 --> 00:01:15,880
Mühend heiße Begierden werden
befriedigt.
13
00:01:18,800 --> 00:01:23,260
Ist das geil.
14
00:01:35,789 --> 00:01:41,270
X -Faktor. Im Rausch der Triebe erleben
Sie Kaliforniens Sexstars.
15
00:01:41,490 --> 00:01:43,730
Gay Fawkes. Tracy Adams.
16
00:01:44,130 --> 00:01:49,750
Die Nimmersacken Raven Richards und
Taylor Wayne. Die nymphomanische Jamie
17
00:01:51,150 --> 00:01:53,350
Die lüsterne Hida Hart.
18
00:01:54,290 --> 00:01:55,370
Was gibt's hier?
19
00:01:55,610 --> 00:01:58,630
Sie kommen mir irgendwie verändert vor,
so kenne ich sie gar nicht.
20
00:01:59,170 --> 00:02:01,010
Ja, wo liegt das Problem?
21
00:02:03,820 --> 00:02:05,260
Etwas Liebe fehlt ihnen.
22
00:02:05,500 --> 00:02:08,680
Sexual bringt oft Wunder. Oh Eve, Sie
haben ja so recht.
23
00:02:09,620 --> 00:02:14,240
Eric Edwin findet Entspannung durch
seine sexstarke Sekretärin.
24
00:02:17,460 --> 00:02:20,300
Ich, Paktor, im Rausch der Triebe.
25
00:02:21,540 --> 00:02:27,840
Exzettel, zügellose Orgien, berauschende
Erotik. In diesem Hardcore -Klassiker
26
00:02:27,840 --> 00:02:28,840
stimmt alles.
27
00:02:28,940 --> 00:02:31,880
Jeder bekommt seine heimlichen Wünsche
erfüllt.
28
00:02:39,060 --> 00:02:42,960
Der X -Faktor, das Symbol für Potenz und
Power.
29
00:02:43,440 --> 00:02:45,660
Sechs der wahren Sonderklassen.
30
00:02:47,700 --> 00:02:48,700
Komm,
31
00:02:54,400 --> 00:02:55,700
Monbeth wartet auf uns.
32
00:02:55,940 --> 00:02:56,940
Na komm.
33
00:02:57,520 --> 00:02:58,880
Begierden werden geweckt.
34
00:02:59,160 --> 00:03:00,660
Verlangen wird befriedigt.
35
00:03:00,880 --> 00:03:02,680
Das ist der X -Faktor. ist Sex life.
36
00:03:17,840 --> 00:03:21,060
Oh, Jerry.
37
00:03:22,500 --> 00:03:24,140
Jerry, ich liebe dich.
38
00:03:37,230 --> 00:03:39,670
X -Faktor im Rausch der Sinne.
39
00:03:39,870 --> 00:03:43,210
Sie wissen doch, bei Love -In ist Sex
-In.
40
00:04:38,860 --> 00:04:42,600
Hier seid ihr genau richtig. Hier ist
immer was los. Radio Erotica.
41
00:04:42,820 --> 00:04:46,520
Hält euch auf dem Laufenden und
informiert euch über das, was
42
00:04:46,520 --> 00:04:47,660
wenige Insider wissen.
43
00:04:48,200 --> 00:04:52,860
Erotische Ideen, private Geheimtipps,
lecker Wissen, die vermascht werden
44
00:04:52,860 --> 00:04:57,460
wollen. Also, worauf wartet ihr? Steigt
ein in das Vergnügen. Viel Spaß dabei.
45
00:04:59,360 --> 00:05:02,100
Ja, wenn die wissen, was ich zu bieten
habe.
46
00:05:02,540 --> 00:05:05,080
Und wer mein Verlangen kennt, der wird
sich wundern.
47
00:05:05,720 --> 00:05:07,060
Alles hat seinen Stellenweg.
48
00:05:07,630 --> 00:05:09,870
Alle wollen im Grunde genommen das
Gleiche.
49
00:05:10,250 --> 00:05:14,990
Nur steht vielen eine puritanische
Moralvorstellung im Wege. Wollen ist ja
50
00:05:14,990 --> 00:05:19,590
schön, aber du musst auch bereit sein,
es zu suchen. Und da dich herankommen zu
51
00:05:19,590 --> 00:05:23,270
lassen. Die Wege suchen, damit du es
genießen kannst.
52
00:05:24,590 --> 00:05:26,710
Das ist mein Häuschen hier in Palm
Springs.
53
00:05:27,010 --> 00:05:29,170
Und ich habe mir etwas ganz Besonderes
ausgedacht.
54
00:05:29,390 --> 00:05:32,890
Ich vermiete einzelne Apartments an
verschiedene Personen gleichzeitig.
55
00:05:33,600 --> 00:05:37,680
Dadurch kommt es zu Konflikten. Und
diese Konflikte schaffen auch trickelnde
56
00:05:37,680 --> 00:05:38,680
Situationen.
57
00:05:46,620 --> 00:05:47,700
Da sind wir.
58
00:05:48,420 --> 00:05:49,420
Komm.
59
00:05:55,640 --> 00:05:57,880
Na, ist das nicht wunderbar?
60
00:05:58,240 --> 00:06:00,460
So ein Villenapartement ganz allein für
uns.
61
00:06:00,840 --> 00:06:02,840
Das wird ein toller Urlaub.
62
00:06:03,620 --> 00:06:08,840
Abwarten. Ich bin Überraschungen
gewohnt. Sag mal, sind das etwa alle
63
00:06:08,960 --> 00:06:09,960
die du mitgebracht hast?
64
00:06:11,920 --> 00:06:13,580
Das ist alles, was ich brauche.
65
00:06:14,120 --> 00:06:17,280
Fotos will ich nicht machen und eine
Zahnbürste habe ich mit für den Fall,
66
00:06:17,280 --> 00:06:19,180
ich vom Whisky schlechten Mundgeruch
bekomme.
67
00:06:19,420 --> 00:06:23,180
Ah, verstehe. Aber soll das heißen, dass
du deine Zahnbürste anziehen wirst,
68
00:06:23,260 --> 00:06:24,260
wenn wir abends ausgehen?
69
00:06:25,960 --> 00:06:30,460
Ich wusste gar nicht, dass du über so
viel Fantasie verfügst.
70
00:06:30,900 --> 00:06:32,500
Du meinst, dass du alles im Griff hast.
71
00:06:33,750 --> 00:06:34,750
Sicher.
72
00:06:35,690 --> 00:06:36,690
Alle.
73
00:06:38,250 --> 00:06:40,510
Aber jetzt werde ich mir erstmal das
Schlafdemo ansehen.
74
00:06:42,590 --> 00:06:44,030
Also hör zu, mein Freund.
75
00:06:46,170 --> 00:06:48,330
Es befindet sich dort nur ein
französisches Bett.
76
00:06:48,610 --> 00:06:50,210
Einer von uns muss hier schlafen.
77
00:06:51,110 --> 00:06:52,390
Wir können ja knobeln.
78
00:06:53,330 --> 00:06:54,330
Wozu das Ganze?
79
00:06:54,450 --> 00:06:57,230
Ich bin sowieso müde von der Reise. Ich
kann dir ja dann erzählen, wie sie es
80
00:06:57,230 --> 00:06:58,230
hier schläft.
81
00:06:59,030 --> 00:07:00,410
Wieso willst du hier schlafen?
82
00:07:02,000 --> 00:07:05,320
Ja, ganz einfach. Ich schlafe hier so
lange, bis mir ein schattes Mädchen über
83
00:07:05,320 --> 00:07:08,320
den Weg läuft. Und mit der gehe ich dann
ins französische Bett. Und dann kannst
84
00:07:08,320 --> 00:07:10,040
du hier schlafen. Ist doch logisch, ne?
85
00:07:10,780 --> 00:07:14,100
Und was ist, wenn ich auch eine
aufreiße? Soll ich denn so lange warten,
86
00:07:14,100 --> 00:07:16,260
endlich mit deiner Nummer fertig bist
und ihr Briefmarken zeigen?
87
00:07:17,000 --> 00:07:18,300
Ja, ja.
88
00:07:21,160 --> 00:07:24,400
Da haben wir es. Du willst doch nur,
dass ich jetzt aufreiße und du dich
89
00:07:24,400 --> 00:07:26,960
mitbedienst, ohne auch nur einen Finger
zu können.
90
00:07:29,620 --> 00:07:31,260
Mir laufen die Mädchen nach.
91
00:07:32,160 --> 00:07:33,620
Und das nervt dich.
92
00:07:33,980 --> 00:07:36,200
Wir werden sehen, wer von uns beiden die
größeren Chancen hat.
93
00:07:39,400 --> 00:07:41,500
Entspann dich. Ich sehe mir erst mal die
Umgebung an.
94
00:07:58,900 --> 00:08:00,280
Ganz schön unaufgeräumt.
95
00:08:00,820 --> 00:08:04,200
Es wird ziemlich egal. Ich muss mich
erst entspannen. Die Bootfahrt hat mich
96
00:08:04,200 --> 00:08:05,200
ganz schön geschafft.
97
00:08:06,400 --> 00:08:09,580
Aber wenn dich die Unordnung stört, dann
kannst du ja schon mal anfangen
98
00:08:09,580 --> 00:08:12,020
aufzuräumen. Ich sag ja gar nichts, ich
find's nur seltsam.
99
00:08:12,240 --> 00:08:16,220
Na siehst du, bleib ganz ruhig. Ich kann
nur hoffen, dass es ein vernünftiger
100
00:08:16,220 --> 00:08:17,220
Urlaub wird.
101
00:08:17,700 --> 00:08:20,840
Willst du was erleben oder nur Ruhe? Ich
will beides und du weißt genau, dass
102
00:08:20,840 --> 00:08:22,020
Sex die beste Entspannung ist.
103
00:08:30,960 --> 00:08:32,600
Darauf kannst du dich verlassen. Halt
ruhig.
104
00:08:32,840 --> 00:08:33,980
Hey, hey, hey, hey, Ladies.
105
00:08:34,299 --> 00:08:37,120
Könnt ihr mir mal sagen, was ihr hier zu
suchen habt? Hier in unserem Apartment?
106
00:08:38,440 --> 00:08:40,840
Was heißt hier unser Apartment? Wir
haben das hier gemietet.
107
00:08:41,220 --> 00:08:42,799
Wir haben die Absicht, hier Ferien zu
machen.
108
00:08:43,059 --> 00:08:47,120
Wer willst du halten? Ich habe nichts
dagegen, dass ihr auch hier Ferien
109
00:08:47,200 --> 00:08:49,700
Aber das Apartment Nummer 12 haben mein
Freund und ich gemietet.
110
00:08:51,000 --> 00:08:53,800
Wir haben Apartment 12 gemietet. Hier
ist der Vertrag.
111
00:08:54,700 --> 00:08:55,700
Darf ich den mal sehen?
112
00:08:55,780 --> 00:08:56,780
Na klar.
113
00:08:58,360 --> 00:08:59,820
Hier steht es schwarz auf weiß.
114
00:09:00,490 --> 00:09:03,970
Na ja, sieht genauso aus wie unser
Vertrag.
115
00:09:04,210 --> 00:09:05,570
Sogar die Nummer stimmt lieber ein.
116
00:09:05,890 --> 00:09:08,730
Das werden wir erklären. Ich zieh mir
nur schnell eine Hose an und dann
117
00:09:08,730 --> 00:09:09,730
wir mit der Inhaberin.
118
00:09:11,270 --> 00:09:14,330
Das hat mir gerade noch gefehlt, jetzt
auch noch mit dem die Bude zu teilen.
119
00:09:14,370 --> 00:09:16,270
Halt! Nun warte doch erstmal ab.
120
00:09:16,550 --> 00:09:19,150
Vielleicht könnte das Ganze auch eine
Fügung des Schicksals sein.
121
00:09:20,810 --> 00:09:21,810
Mach ab.
122
00:09:27,170 --> 00:09:28,170
Ja, bitte?
123
00:09:30,060 --> 00:09:31,060
Entschuldigung. Ja?
124
00:09:31,300 --> 00:09:34,400
Es gibt da so ein Problem mit den
Apartments.
125
00:09:34,620 --> 00:09:39,000
Kann es angehen, dass es zweimal
vermietet worden ist? Wir haben nämlich
126
00:09:39,000 --> 00:09:42,220
die Nummer 12. Ich werde bei meinem
Disponenten nachfragen.
127
00:09:42,460 --> 00:09:46,960
Dann können wir Apartment 12 behalten?
Ich führe ein sehr freies Haus und
128
00:09:46,960 --> 00:09:48,080
wünsche mir Harmonie.
129
00:09:49,020 --> 00:09:50,020
Harmonie ist gut.
130
00:09:51,220 --> 00:09:54,220
Wie kannst du das tun? Mein Schatz, für
dich tue ich doch alles. Ich erfülle
131
00:09:54,220 --> 00:09:55,220
auch deine geheimen Wünsche.
132
00:09:56,140 --> 00:09:58,540
Also du denkst, dass die mitspielen?
Sieh sie dir doch an.
133
00:09:58,880 --> 00:09:59,880
Sie sind gut drauf.
134
00:10:00,380 --> 00:10:03,960
Du meinst, wir werden keine Konflikte
bekommen? Gut, dann lass uns das Spiel
135
00:10:03,960 --> 00:10:06,400
fortsetzen. Es wird schon gut werden.
Schließ die Tür und komm zu mir.
136
00:10:07,280 --> 00:10:11,300
Hast ja recht. Je prickelnder die
Situation ist, desto geiler ist es mit
137
00:10:11,380 --> 00:10:12,259
Sag ich doch.
138
00:10:12,260 --> 00:10:15,200
Kannst du mir eigentlich sagen, warum
ich fast süchtig nach dir bin? Das ist
139
00:10:15,200 --> 00:10:18,140
wohl meine erotische Ausstrahlung. Und
worauf warten wir jetzt noch?
140
00:10:18,540 --> 00:10:21,520
Du weißt doch, dass ich jetzt gern habe,
dass du mir deinen geilen Körper
141
00:10:21,520 --> 00:10:24,320
zeigst. Oder willst du warten, bis ich
keine Lust mehr habe?
142
00:10:25,079 --> 00:10:28,540
Deine Überheblichkeit ist unschlagbar,
aber du kennst mich. Ich bin zu allem
143
00:10:28,540 --> 00:10:29,540
bereit.
144
00:10:30,100 --> 00:10:31,520
Dann sind wir uns ja einig.
145
00:10:36,260 --> 00:10:37,560
Oh, bin ich heiß.
146
00:10:38,220 --> 00:10:41,320
Ich brauche Sex, so wie andere die Luft
zum Atmen brauchen.
147
00:10:44,680 --> 00:10:48,480
Oh, sieh mich an. Ich mag es, wenn deine
Augen meinen Körper...
148
00:11:53,800 --> 00:11:54,800
Ja, noch weiter so.
149
00:12:59,050 --> 00:13:00,050
Das ist schön.
150
00:13:00,370 --> 00:13:01,430
Oh Gott.
151
00:13:02,050 --> 00:13:03,450
So mag ich das.
152
00:13:04,350 --> 00:13:05,530
Oh ja.
153
00:13:20,550 --> 00:13:22,530
Oh, da ist er. Ja.
154
00:13:33,860 --> 00:13:35,460
Nein. Komm,
155
00:13:40,220 --> 00:13:41,600
durch die feste Lampe.
156
00:14:28,010 --> 00:14:30,510
Hier, nimm deine Sachen und verschwinde.
Von mir aus kannst du bei der
157
00:14:30,510 --> 00:14:31,510
Heilsfamilie schlafen.
158
00:14:31,710 --> 00:14:33,650
Ich habe keine Lust, mir den Urlaub
versauen zu lassen.
159
00:14:36,270 --> 00:14:37,270
Reg dich ab.
160
00:14:37,530 --> 00:14:39,610
Vielleicht wird es besser, wenn wir
einen Kompromiss schließen. Einen
161
00:14:39,610 --> 00:14:42,450
Kompromiss? Du bist wohl verrückt. Ich
tue mir selbst aus, mit wem ich schlafen
162
00:14:42,450 --> 00:14:43,450
will.
163
00:14:43,890 --> 00:14:46,290
Du solltest dir mal zuhören, dann
würdest du hier nicht so hysterisch
164
00:14:46,290 --> 00:14:49,550
herumkalken. Wir haben das Apartment
gemietet und ich lasse mich nicht auf
165
00:14:49,550 --> 00:14:50,550
Diskussionen ein.
166
00:14:50,590 --> 00:14:51,590
Ach,
167
00:14:53,090 --> 00:14:55,350
ich werde hier bleiben.
168
00:14:57,880 --> 00:15:00,360
Nicht von einem verrückter Weibsbild
etwas vorschreiben.
169
00:15:00,660 --> 00:15:01,660
Verdammt nochmal.
170
00:15:03,860 --> 00:15:05,920
Und jetzt gebe ich es dir richtig.
171
00:15:47,470 --> 00:15:48,470
Lass mich nicht.
172
00:15:48,650 --> 00:15:49,850
Lass mich nicht.
173
00:16:16,010 --> 00:16:17,250
Du machst mich wahnsinnig.
174
00:16:17,550 --> 00:16:19,850
Komm, komm, küss mein Blut.
175
00:16:21,470 --> 00:16:22,470
Ja.
176
00:16:24,010 --> 00:16:26,850
Lass es mir allein.
177
00:16:30,690 --> 00:16:31,690
Ab, ab.
178
00:17:34,889 --> 00:17:36,110
Oh, komm jetzt.
179
00:17:37,190 --> 00:17:38,230
Steck dich mir nicht an.
180
00:17:40,310 --> 00:17:42,670
Komm jetzt.
181
00:17:43,410 --> 00:17:44,410
Steck dich mir nicht an.
182
00:18:00,660 --> 00:18:04,300
Geht's dir? Ja, es tut mir leid.
183
00:18:05,760 --> 00:18:06,760
Geil.
184
00:18:07,360 --> 00:18:09,040
Ich liebe dich.
185
00:18:15,240 --> 00:18:16,640
Ich gebe es dir.
186
00:18:16,880 --> 00:18:18,400
Ich mache dich fertig.
187
00:18:18,860 --> 00:18:20,800
Ja, mach mich fertig.
188
00:18:40,910 --> 00:18:41,990
Ich spritze alles rein.
189
00:18:42,850 --> 00:18:46,110
Ich liebe die freie Natur.
190
00:18:48,810 --> 00:18:50,530
Es gibt nichts Schöneres.
191
00:18:51,590 --> 00:18:55,170
Ja, es ist wirklich schön. Wollen wir
nur hoffen, dass uns kein Regenschauer
192
00:18:55,170 --> 00:18:57,910
überraschen wird. Ich sehe keine einzige
Wolke.
193
00:18:58,430 --> 00:18:59,770
Zudem schützen uns die Bäume.
194
00:19:00,140 --> 00:19:03,060
Wo ein Wille ist, da ist auch ein
stilles Plätzchen. Findet ihr?
195
00:19:03,400 --> 00:19:07,220
Na klar, Mario kennt sich auch. Wie
romantisch. Das ist doch die Art, die du
196
00:19:07,220 --> 00:19:08,600
magst. Meinst du, dass ihr mich kennt?
197
00:19:08,860 --> 00:19:11,980
Das wollen wir rausfinden. Mein
Entklingt hat noch nie versagt. Ich mag
198
00:19:11,980 --> 00:19:15,080
selbstbewusste Männer erst recht, wenn
sie über das gewisse Etat verfügen. Na
199
00:19:15,080 --> 00:19:19,440
wunderbar. Lustig seid ihr. Ich möchte
etwas himmlisches erleben. Wir werden
200
00:19:19,440 --> 00:19:21,600
die ganze Welt zu Füßen legen.
201
00:19:22,120 --> 00:19:25,240
Nicht schlecht. Aber befinden wir uns
nicht schon mittendrin?
202
00:19:25,540 --> 00:19:28,360
Da hat sie vollkommen recht. Na klar,
wenn du es so siehst.
203
00:19:30,149 --> 00:19:33,730
Ich schlage vor, dass wir jetzt
realistisch werden.
204
00:19:34,130 --> 00:19:35,130
Zur Sache kommen.
205
00:19:35,470 --> 00:19:39,010
Ja, und? Bist du zu allem bereit? Du
kennst doch mein Verlangen. Dann mach du
206
00:19:39,010 --> 00:19:40,010
und zieh dich aus.
207
00:19:40,750 --> 00:19:42,030
Na komm, du auch.
208
00:19:43,010 --> 00:19:45,890
Ich fang hier an. Aber mit Gefühl. Na
klar doch.
209
00:19:48,350 --> 00:19:49,350
Zeig doch mal was.
210
00:19:50,130 --> 00:19:51,130
Oh.
211
00:19:52,130 --> 00:19:53,490
Das ist ja gar kein Hüschen an.
212
00:19:53,710 --> 00:19:54,710
Nein.
213
00:19:54,810 --> 00:19:56,830
Dann brauchen wir es auch nicht
auszuziehen.
214
00:20:02,399 --> 00:20:04,480
Langsam. Wir haben doch Zeit.
215
00:20:05,220 --> 00:20:06,220
Komm her.
216
00:20:16,520 --> 00:20:19,060
Fühl mich aus. Nichts lieber als dein...
217
00:20:19,970 --> 00:20:23,750
Es muss schön gewesen sein im Paradies.
Da liefen alle nackt rum. Nicht alles.
218
00:20:23,790 --> 00:20:26,030
Nur Adam und Eva. Dann kam die Schlange.
219
00:20:26,250 --> 00:20:27,510
Mach nicht alles allein.
220
00:20:27,810 --> 00:20:29,030
Lass Mario auch was tun.
221
00:20:29,730 --> 00:20:31,870
Er macht das doch schon. Du hast doch
gesagt.
222
00:20:32,270 --> 00:20:33,270
Schön langsam.
223
00:20:40,710 --> 00:20:42,770
Na komm, zieh das aus.
224
00:20:43,650 --> 00:20:46,850
Aber zerreiß es nicht, sonst müsst ihr
mich nackt nach Hause bringen.
225
00:20:53,480 --> 00:20:54,480
Gleich geht's los.
226
00:21:38,639 --> 00:21:39,740
Schön so.
227
00:21:40,260 --> 00:21:41,260
Ja, cool.
228
00:22:01,040 --> 00:22:02,240
Sieht doch jetzt auch aus.
229
00:22:03,360 --> 00:22:04,360
Du komm her.
230
00:22:06,320 --> 00:22:07,320
Willst du jetzt, ja?
231
00:22:14,680 --> 00:22:18,580
Das gefällt dir mit uns, nicht wahr?
232
00:22:21,580 --> 00:22:24,140
Na komm, nimm ihn.
233
00:22:55,290 --> 00:22:56,670
Geil, wie du das machst.
234
00:22:57,730 --> 00:22:58,790
Komm weiter.
235
00:22:59,150 --> 00:23:01,310
Na los, Mario, steck ihn rein.
236
00:23:01,510 --> 00:23:02,630
Kommt uns beide.
237
00:23:35,590 --> 00:23:38,810
Oh, das ist herrlich. Die Sexmütter, das
hat schon was.
238
00:24:11,370 --> 00:24:14,410
Wir machen hier den Doppelstecker.
239
00:24:16,050 --> 00:24:16,830
Na
240
00:24:16,830 --> 00:24:32,590
bitte,
241
00:24:32,850 --> 00:24:34,370
das kann interessant werden.
242
00:24:35,030 --> 00:24:36,110
Erlaubt es eben alles.
243
00:24:36,570 --> 00:24:38,850
Ich finde es immer sehr aufregend.
244
00:24:41,170 --> 00:24:43,010
Komm, Leon, steck ihn mir auch ein.
245
00:24:43,830 --> 00:24:44,990
Du kriegst ihn.
246
00:24:46,450 --> 00:24:47,510
Mach ihn nicht fertig.
247
00:25:22,240 --> 00:25:24,480
Ist es das, was du dir gewünscht hast?
248
00:25:24,820 --> 00:25:26,080
Ja, schiebe es zu mir.
249
00:25:26,300 --> 00:25:27,300
Geht es mir?
250
00:25:30,600 --> 00:25:31,120
Na
251
00:25:31,120 --> 00:25:44,120
gut.
252
00:25:44,540 --> 00:25:48,300
Wir werden dir dann wünschen.
253
00:26:07,559 --> 00:26:10,920
Ja, das ist gut.
254
00:27:04,779 --> 00:27:06,160
Ich stehe, meine Damen und Herren.
255
00:27:29,680 --> 00:27:31,900
Das Bett werden wir uns wohl teilen
müssen.
256
00:27:32,780 --> 00:27:33,780
Was dagegen?
257
00:27:33,940 --> 00:27:34,980
Ich nicht. Und du?
258
00:27:35,800 --> 00:27:39,380
Ich verstehe nur nicht, was das Ganze
auf sich hat. Die Adresse war doch
259
00:27:39,380 --> 00:27:40,380
richtig.
260
00:27:41,100 --> 00:27:43,860
Mit Sicherheit liegt da nur ein Irrtum
vor oder sowas.
261
00:27:45,440 --> 00:27:48,860
Und was tun wir, wenn wir uns einen
Liebhaber aufreißen? Dann muss wohl
262
00:27:48,860 --> 00:27:50,120
von uns auf der Couch schlafen.
263
00:27:50,520 --> 00:27:52,500
Ja, aber da sind doch noch die Typen.
264
00:27:53,820 --> 00:27:55,440
Wie findest du die? Nicht besonders.
265
00:27:56,460 --> 00:27:57,460
Gar nicht?
266
00:27:58,480 --> 00:27:59,780
Du bist mir viel lieber.
267
00:28:00,640 --> 00:28:01,640
Na dann los.
268
00:28:07,420 --> 00:28:09,020
Einen schönen Mann hast du.
269
00:28:23,280 --> 00:28:24,720
Wir nehmen ein Ausdruck.
270
00:28:42,500 --> 00:28:43,860
Ja, schön.
271
00:29:01,770 --> 00:29:03,630
Schön, richtig geil ist das.
272
00:29:04,470 --> 00:29:06,070
Ja, das ist schön so.
273
00:29:55,400 --> 00:29:56,740
Deine Zunge macht mich fein.
274
00:29:57,380 --> 00:29:58,400
Schön ist das.
275
00:30:31,979 --> 00:30:34,260
Das ist toll, wie geil du bist.
276
00:30:35,420 --> 00:30:37,300
Warte, ich mache es dir jetzt anders.
277
00:30:39,220 --> 00:30:41,560
Du hast das richtige Gefühl dafür.
278
00:30:55,150 --> 00:30:56,150
Komm, ich zieh dir das aus.
279
00:30:56,710 --> 00:30:57,710
Komm hoch.
280
00:31:04,410 --> 00:31:06,250
Du knackigen Arsch.
281
00:31:11,730 --> 00:31:12,730
Warte, ich komm schon.
282
00:31:23,630 --> 00:31:24,850
So ist das also.
283
00:31:25,610 --> 00:31:28,990
Ich möchte wissen, ob die beiden es nur
mit sich zusammen treiben oder auch mit
284
00:31:28,990 --> 00:31:31,550
Männern. Das werde ich noch
herausfinden.
285
00:32:15,760 --> 00:32:18,100
Komm, leg dich hin. Jetzt werde ich dich
verwöhnen.
286
00:32:19,600 --> 00:32:20,620
Ja, mach es.
287
00:32:21,320 --> 00:32:22,340
Leck meine Brust.
288
00:32:31,060 --> 00:32:32,220
Nicht zu fassen.
289
00:32:32,420 --> 00:32:33,940
Richtig sündiges Fleisch.
290
00:32:34,300 --> 00:32:35,300
Und ich?
291
00:32:35,560 --> 00:32:37,700
Allein vom Zusehen werde ich fast
verrückt.
292
00:32:39,560 --> 00:32:40,760
Ja, das ist gut.
293
00:32:41,060 --> 00:32:42,480
Oh, machst du das toll.
294
00:33:11,459 --> 00:33:13,880
Das ist der Punkt. Bleib mit der Zunge
am Fenster.
295
00:33:14,420 --> 00:33:15,420
Oh, gut.
296
00:33:56,570 --> 00:33:57,970
Komm, ganz nah zu mir.
297
00:33:58,810 --> 00:33:59,810
Komm.
298
00:34:05,470 --> 00:34:06,670
Jetzt reib meine Brüste.
299
00:34:07,070 --> 00:34:08,069
Reib sie mit deiner.
300
00:34:08,810 --> 00:34:09,989
Ja, das ist gut.
301
00:34:51,719 --> 00:34:54,719
Unglaublich, aber richtig schön.
302
00:34:55,199 --> 00:35:01,420
Wir machen uns beide fertig.
303
00:35:08,460 --> 00:35:14,500
Ja, geil.
304
00:35:15,040 --> 00:35:16,220
Weiter so.
305
00:35:17,360 --> 00:35:19,880
Gleich heißt es. Bleib dran.
306
00:35:21,130 --> 00:35:23,490
Mal schneller. Ja, gut.
307
00:35:32,070 --> 00:35:33,750
Eine verrückte Welt ist das.
308
00:35:34,110 --> 00:35:35,750
Wie soll ich da ruhig bleiben?
309
00:36:50,359 --> 00:36:51,380
Ich genieße das.
310
00:36:54,460 --> 00:36:55,460
Herrlich.
311
00:37:01,320 --> 00:37:02,480
Und was soll ich jetzt machen?
312
00:37:03,180 --> 00:37:04,480
Die haben ihren Spaß gehabt.
313
00:37:04,960 --> 00:37:05,960
Aber ich?
314
00:37:06,060 --> 00:37:07,420
Ist das Leben doch ungerecht.
315
00:37:07,780 --> 00:37:09,720
Na ja, was soll ich mit dem Kopf
zerbrechen?
316
00:37:14,820 --> 00:37:16,840
Weiber. Und wer denkt an mich?
317
00:37:17,580 --> 00:37:20,660
Das ist doch nicht auszuhalten.
Schließlich habe ich auch Gefühle.
318
00:37:31,880 --> 00:37:34,720
Weißt du eigentlich, dass Tom Palm
Springs Verletzung auf Frisco gibt?
319
00:37:34,940 --> 00:37:36,920
Ja, soweit ich weiß, weil er da einen
tollen Job hat.
320
00:37:37,160 --> 00:37:38,960
Ich glaube, da steckt eine Frau
dahinter.
321
00:37:39,580 --> 00:37:43,820
Nun, Frauen sind eben anziehend. Du
musst es ja wissen. Und ich bin eine
322
00:37:44,080 --> 00:37:45,760
Was ist? Ist ja auch danach.
323
00:37:46,520 --> 00:37:47,520
Oh ja.
324
00:38:31,210 --> 00:38:32,210
Mann, bist du heiß.
325
00:38:32,490 --> 00:38:36,210
Und ganz feucht ist es ja schon. Das ist
doch wohl nun mal. Ich brauche nur
326
00:38:36,210 --> 00:38:38,190
einen Zweck zu denken und werde sofort
geizt.
327
00:38:38,490 --> 00:38:39,770
Ach ja, das ist gut.
328
00:38:40,770 --> 00:38:41,810
Mach nur weiter.
329
00:38:42,390 --> 00:38:43,530
Mir gefällt das.
330
00:38:44,970 --> 00:38:45,970
Oh,
331
00:38:51,790 --> 00:38:54,890
der rührt sich auch schon mal. Ja, das
denkst du.
332
00:38:55,550 --> 00:38:56,950
Deine Geilheit überträgt sich.
333
00:39:11,980 --> 00:39:13,780
Dann zeig doch mal, was du zu bieten
hast.
334
00:39:15,580 --> 00:39:18,080
Was meinst du, wie der sich freut, wenn
du ihn in den Mund nimmst?
335
00:39:44,750 --> 00:39:47,290
Schön kräftig sorgen, ja. Es ist gut.
336
00:39:52,790 --> 00:39:53,790
Ja,
337
00:39:58,730 --> 00:40:00,470
gut. Weiter sorgen.
338
00:40:38,190 --> 00:40:39,190
Sie mich auch.
339
00:40:50,870 --> 00:40:52,950
Du hast eine riesige Figur.
340
00:40:53,650 --> 00:40:55,830
Und einen so geilen Arsch.
341
00:40:56,090 --> 00:40:57,090
Ja.
342
00:40:57,670 --> 00:40:58,870
Zieh den Flipper raus.
343
00:41:05,070 --> 00:41:07,250
Komm. Nimm inzwischen die Tippen.
344
00:41:11,600 --> 00:41:14,460
Gefällt dir das? Ja, es wird riesig
zwischen deinen Tippen.
345
00:41:22,460 --> 00:41:23,460
Ist das geil.
346
00:41:26,140 --> 00:41:27,800
Nein, nein, mach weiter mit den Tippen.
347
00:42:02,350 --> 00:42:03,350
Ja.
348
00:42:08,350 --> 00:42:10,970
Komm jetzt.
349
00:42:11,490 --> 00:42:12,850
Nein, ich kann auf dich.
350
00:42:13,190 --> 00:42:14,190
Ja, danke.
351
00:43:44,430 --> 00:43:45,630
Ich neige ganz viel zu.
352
00:43:46,490 --> 00:43:47,910
Oh, das liebe ich.
353
00:43:55,390 --> 00:43:56,390
Ja.
354
00:43:59,030 --> 00:44:00,030
Ja.
355
00:44:00,870 --> 00:44:01,870
Ja.
356
00:44:04,130 --> 00:44:06,830
Das ist das Allergeiste.
357
00:44:07,810 --> 00:44:11,850
Seht ihr? Es gibt nun mal nichts
Schöneres als das absolute sexuelle
358
00:44:11,870 --> 00:44:15,710
Man muss seinem Partner alles gönnen.
Wie langweilig wäre es, wenn ihr euch
359
00:44:15,710 --> 00:44:16,970
nicht gehen lassen könntet.
360
00:44:18,290 --> 00:44:19,770
Ja, das ist es.
361
00:44:20,430 --> 00:44:21,750
Das ist es.
362
00:44:22,710 --> 00:44:25,470
Ich liebe es, Anna.
363
00:44:28,330 --> 00:44:29,330
Ja.
364
00:44:52,590 --> 00:44:53,830
Ja, gibt's ja.
365
00:46:50,440 --> 00:46:52,760
Willst du den ganzen Tag verschlafen?
Hä? Hä?
366
00:46:53,120 --> 00:46:54,120
Was ist los?
367
00:46:55,540 --> 00:46:57,360
Ach, lach mich. Ich bin sauer.
368
00:46:57,820 --> 00:47:01,580
Hör zu, Andy. Ich habe vorhin eine super
scharfe Frau getroffen. Eine Freundin
369
00:47:01,580 --> 00:47:03,860
von der Besitzerin hier. Es wird sich
alles aufklären.
370
00:47:04,240 --> 00:47:07,680
Ach, die Weiber haben es lesbisch
getrieben. Ich habe es gesehen. Sicher
371
00:47:07,780 --> 00:47:10,560
weil sie noch keine Männer haben. Du
weißt doch, in der Notfrist der Teufel
372
00:47:10,560 --> 00:47:12,460
fliegen. Du kannst eine Scheiße reden.
373
00:47:13,000 --> 00:47:15,340
Treibe ich es etwa mit dir, nur weil wir
hier noch ohne Frauen sind?
374
00:47:16,900 --> 00:47:18,760
Was hast du gesagt? Wen hast du
getroffen?
375
00:47:19,210 --> 00:47:21,670
Aber hier ist doch kein Platz für uns
alle, solange diese Weiber hier noch
376
00:47:21,670 --> 00:47:22,670
wohnen.
377
00:47:23,070 --> 00:47:26,850
Verstehst du, dass ich genervt bin? Ich
muss mich erst mal akklimatisieren.
378
00:47:27,370 --> 00:47:30,270
Ich will ja auch, dass wir uns dann Spaß
haben.
379
00:47:31,070 --> 00:47:33,710
Aber unter diesen Voraussetzungen läuft
bei mir gar nichts.
380
00:47:36,090 --> 00:47:39,870
Wenn du sauer bist und hier nur
rumhängst, dann erreichst du erst recht
381
00:47:41,770 --> 00:47:45,030
Ich bin nicht in Palmspring, um angeln
zu gehen. Wie ein Rentner.
382
00:47:45,930 --> 00:47:47,650
Hier rumliegen ist aber auch keine
Lösung.
383
00:47:47,900 --> 00:47:49,320
Du musst alles viel positiver sehen.
384
00:47:50,000 --> 00:47:51,220
Ich war schon aktiv.
385
00:47:51,600 --> 00:47:56,040
Und meine Entdeckung ist gar nicht so
übel. Sie ist sozusagen Sex in persona.
386
00:47:57,420 --> 00:48:01,480
Alles nur Sex -Latein. Ich glaub's erst,
wenn ich sie sehe. Kein Problem, Andy.
387
00:48:01,640 --> 00:48:03,620
Ich werde noch heute ein Treffen mit ihr
ausmachen.
388
00:48:04,380 --> 00:48:05,380
Und wo?
389
00:48:05,640 --> 00:48:06,940
Lass das meine Sorge sein.
390
00:48:07,220 --> 00:48:08,700
Geht's dir schon besser? Na komm.
391
00:48:10,780 --> 00:48:11,940
Abfahrten. Hi.
392
00:48:15,620 --> 00:48:17,660
Also, wann verschwindet ihr endlich?
393
00:48:17,980 --> 00:48:18,980
Nach wann?
394
00:48:19,800 --> 00:48:21,360
Ich habe gleich eine Verabredung.
395
00:48:22,700 --> 00:48:24,480
Die Lady will wohl nicht gestört werden.
396
00:48:24,940 --> 00:48:26,560
Ich kümmere mich um unser Treffen.
397
00:48:27,200 --> 00:48:28,200
Ja, gut.
398
00:48:28,800 --> 00:48:30,540
Sieh zu, dass du endlich in die Gänge
kommst.
399
00:48:30,760 --> 00:48:33,140
Ich habe eine Verabredung und da möchte
ich allein sein.
400
00:48:33,440 --> 00:48:36,140
Wenn wir uns das Apartment schon mit
solchen Typen teilen müssen, will ich
401
00:48:36,140 --> 00:48:37,940
wenigstens mal das Schlafzimmer für mich
allein haben.
402
00:48:38,760 --> 00:48:39,760
Hier.
403
00:48:40,840 --> 00:48:43,060
Entschuldige, aber das ist der
Temperament. Kannst du mir mal sagen,
404
00:48:43,060 --> 00:48:44,220
davon halten soll? Na, red schon.
405
00:48:45,319 --> 00:48:46,720
Nun hör mir mal zu.
406
00:48:48,020 --> 00:48:50,780
Wir sind doch alle hier, um einen
schönen Urlaub zu machen.
407
00:48:51,440 --> 00:48:53,020
Und wie stellst du dir das so vor?
408
00:48:53,580 --> 00:48:57,080
Wenn du mich so fragst, dann würde ich
sagen, dass wir miteinander kooperieren
409
00:48:57,080 --> 00:48:58,080
sollten.
410
00:48:58,380 --> 00:49:01,040
Schön und gut, aber wie soll das
ablaufen?
411
00:49:01,440 --> 00:49:06,860
Du kennst mich nicht, ich kenn dich
nicht. Ich bin Rosa, und du? Und ich
412
00:49:06,860 --> 00:49:08,660
auch nichts dagegen, wenn wir beide
zusammen sind.
413
00:49:08,900 --> 00:49:10,280
Du willst mit mir schlafen?
414
00:49:10,740 --> 00:49:12,100
Nun, also...
415
00:49:15,630 --> 00:49:18,730
Ich gehe jetzt duschen und dann lege ich
mich in die Sonne. Vielleicht sehen wir
416
00:49:18,730 --> 00:49:19,730
uns später.
417
00:49:23,930 --> 00:49:26,410
Vielleicht ist das Glück mir heute.
418
00:49:26,730 --> 00:49:28,950
Mal sehen, was sich daraus so
entwickelt.
419
00:49:35,170 --> 00:49:37,650
Ladies, mein Freund und ich stehen euch
zur Verfügung.
420
00:49:38,030 --> 00:49:39,330
Dann gehen wir gleich los.
421
00:49:58,600 --> 00:49:59,660
Du gehst aber ran.
422
00:50:00,700 --> 00:50:01,700
Schön so.
423
00:50:02,320 --> 00:50:03,640
Das gefällt mir.
424
00:50:06,380 --> 00:50:07,380
Komm.
425
00:50:24,980 --> 00:50:27,100
Gut, machst du das. Nur weiter so.
426
00:50:32,940 --> 00:50:34,200
Mein Lothar!
427
00:51:13,660 --> 00:51:15,600
Was ist denn ein Ola -Polizei?
428
00:51:42,380 --> 00:51:44,840
Nur mir darf es das Einzige, was ich
dazu sage.
429
00:51:49,440 --> 00:51:50,740
Lass mich so mal hören.
430
00:51:52,280 --> 00:51:56,180
Du hast das Feeling, dass man sich wenn
es dir ehrlich will.
431
00:52:28,080 --> 00:52:29,080
Oh, ja.
432
00:52:40,660 --> 00:52:43,440
Oh, ja.
433
00:52:52,650 --> 00:52:53,650
Komm mit dir hin.
434
00:52:54,110 --> 00:52:55,110
Ich tue alles.
435
00:53:31,470 --> 00:53:32,470
Amen.
436
00:54:49,800 --> 00:54:50,800
Boah!
437
00:56:01,070 --> 00:56:02,110
Ja, da drüben.
438
00:56:48,040 --> 00:56:49,040
Alter, ja.
439
00:57:26,780 --> 00:57:27,780
Ja.
440
00:57:31,160 --> 00:57:33,060
Komm, nimm ihn in den Mund.
441
00:57:41,580 --> 00:57:45,780
Der kommt noch mehr.
442
00:57:46,280 --> 00:57:47,280
Nimm ihn noch.
443
00:57:47,760 --> 00:57:49,060
Da kommt er schon.
444
00:57:49,420 --> 00:57:50,420
Ja.
445
00:57:57,080 --> 00:57:58,080
Vielleicht.
446
00:58:00,300 --> 00:58:03,860
Nein, lass mich nicht.
447
00:58:37,740 --> 00:58:38,740
Was hättest du gern?
448
00:58:39,260 --> 00:58:40,820
Das, was du willst.
449
00:58:41,780 --> 00:58:43,940
Dass wir uns beiden Spaß machen.
450
00:58:46,920 --> 00:58:49,420
Komm aufs Bett.
451
00:59:45,200 --> 00:59:46,200
Bis dann, liebe Frau.
452
01:00:44,680 --> 01:00:45,700
Das liebe ich.
453
01:01:14,380 --> 01:01:15,380
Ich bin allein.
454
01:01:16,300 --> 01:01:19,500
Ich bin allein.
455
01:03:02,220 --> 01:03:03,220
Ich werde leben.
456
01:03:04,640 --> 01:03:06,520
Ich werde leben. Ich werde leben.
457
01:03:08,180 --> 01:03:10,580
Ich werde leben.
458
01:03:37,960 --> 01:03:39,660
Ein Fick mit dir, wie ein Weltwunder.
459
01:03:43,120 --> 01:03:44,120
Habe mich ver...
460
01:04:29,709 --> 01:04:31,130
So hast du mich gelacht.
461
01:04:32,070 --> 01:04:33,070
Komm auf, komm auf.
462
01:05:31,340 --> 01:05:32,560
So toll war ich lang nicht mehr.
463
01:05:33,880 --> 01:05:37,820
Ich bin auch ins Blut.
464
01:05:38,940 --> 01:05:39,420
Was
465
01:05:39,420 --> 01:05:54,740
tust
466
01:05:54,740 --> 01:05:55,740
du denn jetzt?
467
01:05:57,360 --> 01:05:59,900
Ich fahre nach L .A. und fische mir eine
Welle.
468
01:06:01,950 --> 01:06:04,770
100 Meilen musst du fahren, um das
Turfparadies zu erreichen.
469
01:06:05,050 --> 01:06:06,530
Hast du nicht Lust mitzukommen?
470
01:06:07,150 --> 01:06:09,130
Sind denn im Pazifik nicht zu viele
Haie?
471
01:06:09,870 --> 01:06:13,770
Die weiblichen sind so gut wie
ungefährlich. Sie wollen es wissen.
472
01:06:14,450 --> 01:06:16,310
Hast du schon mal einen Hai verführt?
473
01:06:22,870 --> 01:06:25,750
Findest du es nicht langweilig, so in
der Sonne am Pool zu liegen? Mich würde
474
01:06:25,750 --> 01:06:26,750
das nerven.
475
01:06:31,880 --> 01:06:33,260
Ich habe einen besseren Vorschlag.
476
01:06:34,400 --> 01:06:36,640
Was willst du eigentlich von Sex mit mir
machen?
477
01:06:37,220 --> 01:06:39,360
Du hast mitbekommen, dass ich auch
Frauen mag?
478
01:06:39,880 --> 01:06:43,100
Ist doch ganz normal unter Frauen. Wenn
ein danach ist, dann muss man es eben
479
01:06:43,100 --> 01:06:45,080
tun, wenn gerade kein attraktiver Mann
da ist.
480
01:06:45,460 --> 01:06:46,760
Du willst es genau wissen.
481
01:06:47,240 --> 01:06:48,460
Dann beweise ich mir.
482
01:06:48,840 --> 01:06:50,160
Ah, lustig.
483
01:06:50,540 --> 01:06:53,540
Weißt du, jedes Mal, wenn es das erste
Mal ist.
484
01:06:53,880 --> 01:06:54,880
Verstehst du?
485
01:06:55,340 --> 01:06:59,220
Du kannst also reden. Mich macht das
geil. Und ich will es jetzt wissen.
486
01:06:59,540 --> 01:07:00,540
Na?
487
01:07:06,830 --> 01:07:08,810
Du verstehst es ganz gut, meine Hals zu
machen.
488
01:07:09,570 --> 01:07:12,370
Aber ich würde auch gern wissen, was
wirklich dahinter steckt.
489
01:07:13,010 --> 01:07:15,330
Ach, du Ärmter. Probier es doch aus.
490
01:07:20,090 --> 01:07:21,590
Na komm, zeig's.
491
01:07:22,790 --> 01:07:23,870
Stehst du auf Titten?
492
01:07:25,230 --> 01:07:26,950
Ich will ganz was anderes.
493
01:07:27,850 --> 01:07:28,850
Na komm.
494
01:08:03,790 --> 01:08:07,110
Mann, das ist überwältigend. Du kannst
mich richtig scharf machen.
495
01:09:35,760 --> 01:09:37,160
Anno, ich danke dir.
496
01:10:34,120 --> 01:10:35,300
Na, willst du jetzt?
497
01:10:35,960 --> 01:10:36,960
Ja.
498
01:10:42,280 --> 01:10:43,300
Was hättest du gern?
499
01:10:43,780 --> 01:10:44,780
Leck mich.
500
01:10:44,800 --> 01:10:45,800
Mach schon.
501
01:10:46,040 --> 01:10:47,040
Na los.
502
01:10:51,820 --> 01:10:54,360
Ja gut, das mag ich gern so.
503
01:11:26,320 --> 01:11:27,320
Ja.
504
01:11:28,280 --> 01:11:29,280
Gut.
505
01:11:30,420 --> 01:11:31,420
Ja.
506
01:11:34,420 --> 01:11:35,640
Das gefällt mir.
507
01:11:36,460 --> 01:11:38,180
Schwarze Frauen gefallen dir, oder?
508
01:11:43,320 --> 01:11:46,940
Es hat aber mit dir einen besonderen
Reiz, weil du so tiefes Kleid hast.
509
01:11:47,720 --> 01:11:49,240
Das ist meine Natur.
510
01:11:49,820 --> 01:11:51,140
Ich liebe Sex.
511
01:11:51,860 --> 01:11:53,740
Das brauche ich dir wohl nicht zu sagen.
512
01:11:53,960 --> 01:11:55,420
Du fühlst mich ja.
513
01:12:05,680 --> 01:12:07,580
Ja, schön so.
514
01:12:15,580 --> 01:12:18,340
Ja, das ist es.
515
01:12:19,300 --> 01:12:20,540
Genauso ist es richtig.
516
01:12:27,280 --> 01:12:28,400
Jetzt werde ich dich ficken.
517
01:12:31,380 --> 01:12:32,500
Lass mich es machen.
518
01:12:32,820 --> 01:12:34,160
Ich werde dich verwöhnen.
519
01:12:34,860 --> 01:12:35,860
Halt nur still.
520
01:12:36,100 --> 01:12:37,360
Alles andere mache ich.
521
01:13:18,570 --> 01:13:21,730
Du bist wirklich ein Wunder. Du bist
unglaublich sexy. Einfach toll.
522
01:13:26,130 --> 01:13:29,390
Und was ist jetzt?
523
01:13:29,790 --> 01:13:32,330
Es sind ein paar Haare mit reingekommen.
Das stört mich.
524
01:13:32,730 --> 01:13:33,730
So.
525
01:13:34,150 --> 01:13:36,110
Jetzt ist es wieder gut. Ja, gut.
526
01:14:17,930 --> 01:14:20,530
Jetzt leg dich mal dahin und dann lass
mich machen.
527
01:14:50,640 --> 01:14:51,339
Ich kann nicht.
528
01:14:51,340 --> 01:14:52,360
Ich kann nicht.
529
01:15:33,870 --> 01:15:35,110
Sprechen wir nochmal? Ja.
530
01:15:43,870 --> 01:15:44,870
Schön.
531
01:15:58,070 --> 01:15:59,850
Den Zitzen habe ich das am liebsten.
532
01:16:00,130 --> 01:16:01,270
Ja, das ist so geil.
533
01:16:01,710 --> 01:16:03,030
Ich komme gleich nochmal.
534
01:16:42,470 --> 01:16:44,110
Ich habe Lust, dich zu verführen.
535
01:16:44,610 --> 01:16:46,110
Und werde es auch tun.
536
01:17:03,050 --> 01:17:04,230
Das ist gut.
537
01:17:05,010 --> 01:17:06,010
Wirklich.
538
01:17:08,010 --> 01:17:10,090
Ich habe eine Idee.
539
01:17:10,780 --> 01:17:12,500
Willst du es mir mit einer Banane
machen?
540
01:17:12,840 --> 01:17:14,320
Ich würde das toll finden.
541
01:17:18,300 --> 01:17:21,500
Streiche zuerst meinen Busen. Das galt
mich richtig auf.
542
01:17:24,540 --> 01:17:26,040
Ja, so ist das gut.
543
01:17:26,880 --> 01:17:28,200
Ich finde das schön.
544
01:17:35,500 --> 01:17:36,500
Komm,
545
01:17:37,500 --> 01:17:38,560
steck sie mir jetzt rein.
546
01:17:39,180 --> 01:17:40,180
Nein.
547
01:17:40,410 --> 01:17:41,410
Na komm.
548
01:18:01,550 --> 01:18:03,530
Du hast das richtige Gefühl.
549
01:18:04,130 --> 01:18:06,070
Einfach affengeil.
550
01:18:30,050 --> 01:18:31,530
Ja, weiter.
551
01:18:32,350 --> 01:18:34,090
Du hast mich gleich.
552
01:18:34,410 --> 01:18:35,410
Lass dich gehen.
553
01:18:40,210 --> 01:18:42,250
Was für ein netter Besuch.
554
01:18:44,010 --> 01:18:46,370
Ich komme.
555
01:18:50,660 --> 01:18:52,540
Na, willst du mir zusehen?
556
01:18:58,940 --> 01:19:01,880
Was hättet ihr denn da? Na, wenn es Zeit
wäre.
557
01:19:02,200 --> 01:19:08,000
Das eigentlich
558
01:19:08,000 --> 01:19:13,440
nicht. Ich glaube, hier ist Oral
angesagt.
559
01:19:21,860 --> 01:19:23,200
Jeder tut sich auf den Mann.
560
01:19:24,400 --> 01:19:25,400
Geh mal weiter.
561
01:19:32,980 --> 01:19:33,420
Komm
562
01:19:33,420 --> 01:19:40,400
mal hoch.
563
01:19:41,040 --> 01:19:42,040
Setz dich nur hin.
564
01:19:42,280 --> 01:19:43,600
Einer muss es ja befehlen.
565
01:19:48,320 --> 01:19:50,000
Ja, aber wenigstens dir, oder?
566
01:20:13,680 --> 01:20:14,680
Ach, schön.
567
01:20:18,720 --> 01:20:19,900
Saug ihn, das ist gut.
568
01:20:45,520 --> 01:20:47,300
Jetzt sind wir ja schon so langsam vorn.
569
01:20:49,300 --> 01:20:53,120
Vielleicht sollten wir jetzt einen
Schritt weiter gehen.
570
01:20:53,680 --> 01:20:54,680
Wolltet ihr nicht?
571
01:20:56,560 --> 01:20:57,560
Nein.
572
01:20:58,280 --> 01:21:00,240
Jetzt kann es losgehen.
573
01:22:00,560 --> 01:22:01,560
Wie ist Annal?
574
01:22:02,000 --> 01:22:03,360
Na komm, steck ihn rein.
575
01:22:04,080 --> 01:22:05,360
Oh ja, gut.
576
01:22:20,700 --> 01:22:22,700
Annal ist absolut das Größte.
577
01:23:34,640 --> 01:23:35,640
Ja, das kann ich.
578
01:24:03,769 --> 01:24:04,769
Oh,
579
01:24:05,770 --> 01:24:08,490
Scheiße. Ganz toll, ist das so?
580
01:25:24,040 --> 01:25:25,040
Oh.
581
01:26:45,550 --> 01:26:47,670
Es gibt Tage, die mich nervös machen.
582
01:26:47,950 --> 01:26:51,330
Heute ist so ein Tag, denn ich weiß noch
nicht, was auf mich zukommen wird.
583
01:26:51,830 --> 01:26:55,970
Chris Gascon und seine Frau Daniela
haben mich über das Wochenende zu sich
584
01:26:55,970 --> 01:26:56,970
Land eingeladen.
585
01:26:57,590 --> 01:27:01,050
Ich soll mich mal ein bisschen
entspannen von der vielen Arbeit und das
586
01:27:01,050 --> 01:27:03,850
Großstadtleben gegen die ländliche
Idylle eintauschen.
587
01:27:04,110 --> 01:27:09,010
Ach ja, Entschuldigung, ich bin Loretta
Benito, die gewählte Präsidentin des
588
01:27:09,010 --> 01:27:10,830
Vereins für Moral und Sittlichkeit.
589
01:27:12,650 --> 01:27:16,550
Meine Arbeit nehme ich sehr ernst, denn
ich bin überzeugt, dass die ethischen
590
01:27:16,550 --> 01:27:20,410
Hauptforderungen Ehrlichkeit, Reinheit,
Selbstlosigkeit und Liebe sind.
591
01:27:21,390 --> 01:27:25,250
Selbstverständlich lebe ich in diesen
Tugenden und habe schon viele
592
01:27:25,250 --> 01:27:26,250
überzeugen können.
593
01:27:26,710 --> 01:27:31,210
Zusammen mit meiner Assistentin Mafalda
Carice schreibe ich gerade an einem
594
01:27:31,210 --> 01:27:35,420
Buch. Wir zeigen darin Wege auf, um sich
von den Lastern und der Sünde zu
595
01:27:35,420 --> 01:27:39,840
befreien. Nur wer in der Lage ist, auf
die Begierden zu verzichten, kann sich
596
01:27:39,840 --> 01:27:41,720
ganz den edlen Tugenden widmen.
597
01:27:43,880 --> 01:27:48,260
Vielleicht gibt mir so eine
Luftveränderung weitere neue
598
01:27:48,700 --> 01:27:52,360
Moral und Ethik sind schließlich die
Voraussetzungen für ein schönes Leben
599
01:27:52,360 --> 01:27:54,940
miteinander in Frieden und
Glückseligkeit.
600
01:28:42,220 --> 01:28:43,220
Ach, geht's mir...
41561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.