All language subtitles for The Real Housewives of Beverly Hills – S15E18

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,309 --> 00:00:08,810 Previously, this season on The Real Housewives of Beverly Hills. 2 00:00:09,090 --> 00:00:10,230 Bye, girl. Summer! 3 00:00:10,690 --> 00:00:13,630 Drop it! 4 00:00:13,870 --> 00:00:20,150 Oh! Oh, my God! I talked to my sweetheart today. Oh, this is for the 5 00:00:20,370 --> 00:00:26,650 What I like the most about John is he's not what you think he is at first. He's 6 00:00:26,650 --> 00:00:27,990 actually quite giving and loving. 7 00:00:28,310 --> 00:00:29,370 Oh, babe! 8 00:00:29,690 --> 00:00:30,950 Oh, my God! 9 00:00:31,500 --> 00:00:32,500 Yes, of course. 10 00:00:32,659 --> 00:00:34,900 She's getting married, too. How did you find the man? 11 00:00:35,180 --> 00:00:37,200 He chased me down the street in West Hollywood. 12 00:00:37,720 --> 00:00:38,720 The bride. 13 00:00:39,140 --> 00:00:44,280 My daughter, our daughter, is getting married, and we're not together. 14 00:00:44,780 --> 00:00:47,380 The action is everywhere. 15 00:00:48,200 --> 00:00:50,820 Okay, so I filed for divorce this morning. 16 00:00:51,040 --> 00:00:55,440 My ex -husband asked for an annulment with Catholic Church. Maybe I'll change 17 00:00:55,440 --> 00:00:57,460 name back to Brown. You should detract. 18 00:00:58,690 --> 00:01:00,330 Literally, Dorit just bought half the store. 19 00:01:00,830 --> 00:01:02,170 What is the image of my love? 20 00:01:02,490 --> 00:01:07,690 Your total is $4 ,589 .50. She was shopping like crazy, by the way. 21 00:01:08,250 --> 00:01:10,330 I don't care if you bought a Kelly with your advancement. 22 00:01:10,550 --> 00:01:14,090 It seems like you do. Quit whiting my ass all the f***ing time. 23 00:01:14,670 --> 00:01:19,130 I used to think Dorit and Kyle could get past this. And now, I don't know. 24 00:01:19,370 --> 00:01:22,270 I don't think it's a good idea to bash the father of your children. 25 00:01:22,760 --> 00:01:25,100 I think that maybe you just leave the whole PK thing alone. 26 00:01:25,380 --> 00:01:29,620 Erica, I'm having a conversation with Kyle. You interjecting. I'm not going to 27 00:01:29,620 --> 00:01:31,600 stop talking, DeRee. Oh, yourself. 28 00:01:32,960 --> 00:01:35,060 She really just drove off and left us here. 29 00:01:35,660 --> 00:01:40,360 Don't ever tell me to shut up again, DeRee. When I said you need to work and 30 00:01:40,360 --> 00:01:42,480 need to contribute, I didn't mean you need to be up. 31 00:01:42,860 --> 00:01:45,740 DeRee, I'm the one that brought the word to this group. You're late. 32 00:01:46,640 --> 00:01:49,740 Going to the list of people that DeRee's having problems with right now. 33 00:01:49,980 --> 00:01:53,360 You know what they say, you meet more than one asshole a day, you're usually 34 00:01:53,360 --> 00:01:57,720 asshole. She's like, ooh, well, you were in a cult. That's kind of not nice. 35 00:01:57,900 --> 00:01:59,020 You're talking shit again. 36 00:01:59,520 --> 00:02:04,220 That indesperate obsession with getting Kyle's approval has gotten the best of 37 00:02:04,220 --> 00:02:08,639 her. And she's taken our friendship and flushed it on the toilet. She's doing a 38 00:02:08,639 --> 00:02:11,180 launch party for the book, and I don't want to go. 39 00:02:11,480 --> 00:02:12,480 Well, don't go. 40 00:02:12,500 --> 00:02:13,500 Hi. 41 00:02:14,980 --> 00:02:16,720 I don't think Kyle's coming. 42 00:02:16,980 --> 00:02:19,780 Son just called me. She told me she's not coming. We're still waiting on a 43 00:02:19,780 --> 00:02:20,940 couple of the other girls to arrive. 44 00:02:21,320 --> 00:02:22,320 Is Erica coming? 45 00:02:33,480 --> 00:02:34,480 Hello. 46 00:02:34,720 --> 00:02:35,720 Oh, my gosh. 47 00:02:36,860 --> 00:02:37,860 Ozzie. 48 00:02:38,440 --> 00:02:40,780 Ozzie. You look great. Well, thank you. 49 00:02:41,340 --> 00:02:42,540 You look so cute. 50 00:02:42,900 --> 00:02:46,660 Thank you. It's my girlfriend, Junebug. Look at you with your crazy legs. 51 00:02:47,240 --> 00:02:48,240 All right, I'm drinking. 52 00:02:48,700 --> 00:02:50,300 I'll have, like, a vodka soda. 53 00:02:50,520 --> 00:02:52,960 Okay, is that good? Yeah. You know I'm a heavy pourer. 54 00:02:53,260 --> 00:02:57,640 Cheers. Thanks for having me over. Well, you know, I know we're not there. 55 00:02:58,460 --> 00:03:02,400 I'm at Sutton Brown's house instead of Dorit's book party. 56 00:03:02,800 --> 00:03:07,020 I mean, are the aliens here? Like, I don't know. Did Christ come back? 57 00:03:07,240 --> 00:03:09,220 Like, this is, like, some real epic shit. 58 00:03:09,839 --> 00:03:11,480 Rachel's party was just a lot. 59 00:03:11,780 --> 00:03:18,460 And the way she spoke to me and treated me, she was telling me about how it 60 00:03:18,460 --> 00:03:24,280 had been such a hard week for her. And I'm like, I just got home two days ago. 61 00:03:24,420 --> 00:03:29,860 And I took my son across the country. And dropped him off. Dude. Yeah. So she 62 00:03:29,860 --> 00:03:34,040 was talking with someone on the dance floor. I said, please excuse me. I hate 63 00:03:34,040 --> 00:03:35,700 interrupt you. She was mad. 64 00:03:36,140 --> 00:03:37,440 I'll hate her forever for this. 65 00:03:37,660 --> 00:03:39,040 You'll hate me forever for this? Yeah. 66 00:03:39,390 --> 00:03:40,390 Why? No, I'm kidding. 67 00:03:40,670 --> 00:03:41,670 Oh, God. 68 00:03:42,790 --> 00:03:47,690 Jury treats me pretty poorly. It just goes to show what she thinks about our 69 00:03:47,690 --> 00:03:49,910 relationship, which is nothing. 70 00:03:50,210 --> 00:03:53,290 I FaceTimed with Kyle before I came over because she's not going. 71 00:03:53,570 --> 00:03:56,930 I don't really feel like killing myself with exhaustion and being overwhelmed to 72 00:03:56,930 --> 00:03:58,510 go over and not feel good. 73 00:03:58,750 --> 00:03:59,709 No, you're not speaking. 74 00:03:59,710 --> 00:04:00,710 It is weird. 75 00:04:00,830 --> 00:04:02,170 There's no way you would know. 76 00:04:03,230 --> 00:04:05,510 I wonder what we're missing. I'm, like, dying. 77 00:04:06,290 --> 00:04:08,250 I want to be a fly on the wall just to see. 78 00:04:20,240 --> 00:04:25,300 These are new, right? I mean, look at this outfit. 79 00:04:25,720 --> 00:04:28,140 Like, girl, it's the power in the sex appeal for me. 80 00:04:32,020 --> 00:04:33,020 No. 81 00:04:34,760 --> 00:04:35,760 Oh, my money. 82 00:04:36,700 --> 00:04:40,560 That is a $40 ,000 bear. 83 00:04:40,920 --> 00:04:41,920 No. 84 00:04:43,480 --> 00:04:46,240 It's a $40 ,000 bear. Are you scared? 85 00:04:46,460 --> 00:04:48,000 Because I'm scared. I feel scared. 86 00:04:52,970 --> 00:04:55,490 Oh, my God. That just made me really sad. 87 00:04:55,770 --> 00:04:59,910 Did you miss something else? That's my Tums. My Tums. Because now I have a 88 00:04:59,910 --> 00:05:02,010 stomachache. Oh, my God. You just took that off the floor? 89 00:05:02,270 --> 00:05:05,090 That's okay. I'm sure it's very clean here. My friend owns this club. 90 00:05:09,680 --> 00:05:11,400 Kyle didn't come. Sutton didn't come. 91 00:05:11,640 --> 00:05:14,380 Kyle, because she's tired and overwhelmed, she's planning her 92 00:05:14,380 --> 00:05:15,960 wedding. You could come for 30 minutes. 93 00:05:16,220 --> 00:05:16,959 Well, hello! 94 00:05:16,960 --> 00:05:20,700 You could come say hello, give me a hug, and at least wait to see the cover. 95 00:05:20,900 --> 00:05:25,420 Kyle is making it really, really difficult to continue to defend that I 96 00:05:25,420 --> 00:05:28,720 her intentions are good. That just feels right. Oh, come on, you could have put 97 00:05:28,720 --> 00:05:29,659 a little effort. 98 00:05:29,660 --> 00:05:34,720 If she's truly concerned about Dorit's financial situation, then she would be 99 00:05:34,720 --> 00:05:37,720 here tonight to celebrate Dorit's financial win. 100 00:05:37,960 --> 00:05:38,960 But she's not. 101 00:05:39,340 --> 00:05:40,400 Erica's not here either, huh? 102 00:05:40,680 --> 00:05:43,260 No, and that's... Is she coming? 103 00:05:43,640 --> 00:05:46,880 You know what? I had no idea that she wasn't. I hope that's not a thing. 104 00:05:47,100 --> 00:05:48,440 Would I be honest? 105 00:05:48,740 --> 00:05:51,360 We're not going to say it's a thing. We're going to wait. She might be here. 106 00:05:51,540 --> 00:05:53,760 Well, no, because it's 7 .30, honey. 107 00:05:54,020 --> 00:05:59,020 I wish that I felt like I should be there, but I don't. I called her. She 108 00:05:59,020 --> 00:06:02,240 pick up, so I texted her that I wasn't coming. Oh, I haven't done any of that. 109 00:06:02,400 --> 00:06:03,400 No. 110 00:06:05,200 --> 00:06:06,200 No. 111 00:06:06,280 --> 00:06:10,160 I was thinking how much she has supported me on Broadway and then coming 112 00:06:10,160 --> 00:06:13,780 show in Vegas and all this. And I was thinking like, Erica, you should be 113 00:06:13,880 --> 00:06:15,700 And I was like, wait a second. 114 00:06:16,520 --> 00:06:21,900 We had a full on disaster happen in Italy. I can't do that again. No. 115 00:06:22,140 --> 00:06:26,760 And it's not from calling me. I mean, that's one piece of it. Yeah. Like 116 00:06:26,760 --> 00:06:28,280 Kyle and I in the town. 117 00:06:28,980 --> 00:06:33,300 And then she and I having words at the dinner table. 118 00:06:33,520 --> 00:06:37,230 Yeah. You know, and then saying, well, Bo has treated me better. I'm like, 119 00:06:37,290 --> 00:06:38,810 sweetheart, wait a second. 120 00:06:39,170 --> 00:06:40,170 Wait a minute. 121 00:06:40,750 --> 00:06:42,830 Like, I'm your friend for eight years. 122 00:06:43,090 --> 00:06:44,090 Yeah. 123 00:06:45,050 --> 00:06:48,450 I think everybody's just at their limit. You know, there's only so much that 124 00:06:48,450 --> 00:06:51,070 friends can take before they go, you know what, this is not worth it. 125 00:06:51,870 --> 00:06:53,210 I don't need to be treated like this. 126 00:06:53,990 --> 00:06:55,210 Maybe PK wasn't wrong. 127 00:06:56,670 --> 00:06:57,990 I can't believe I just said that. 128 00:06:58,970 --> 00:07:00,470 I wonder if she's going to be mad. 129 00:07:00,770 --> 00:07:01,910 Oh, she's going to be mad. 130 00:07:04,010 --> 00:07:08,010 Erica's not saying anything, and not even having the decency. 131 00:07:08,450 --> 00:07:10,110 She didn't even write to say anything? 132 00:07:10,510 --> 00:07:11,510 No. 133 00:07:13,490 --> 00:07:15,790 Where's Steve? Can you stop the music? Anyway. 134 00:07:16,250 --> 00:07:17,790 Let's sing. Oh, yeah. Okay. 135 00:07:19,650 --> 00:07:22,850 I'm going to breathe. I'm very excited. 136 00:07:23,190 --> 00:07:26,250 We're here with the people who love you? Yes. Okay, let's do it. 137 00:07:26,850 --> 00:07:28,650 Erica never turned up. 138 00:07:30,550 --> 00:07:32,970 Let me tell you, I'm surrounded by a bunch of... 139 00:07:34,190 --> 00:07:36,310 Well, I can tell you. This isn't part of your speech. No. 140 00:07:36,890 --> 00:07:40,130 Okay, good. I'm getting it out so I can actually get to the good stuff. Okay. I 141 00:07:40,130 --> 00:07:43,050 will not let a single find their way into my speech. 142 00:07:43,310 --> 00:07:44,310 Okay. 143 00:07:56,610 --> 00:07:57,610 Well, now I'm talking. 144 00:07:57,990 --> 00:07:58,949 You okay? 145 00:07:58,950 --> 00:08:00,430 Yeah. I'm just fixing. 146 00:08:01,450 --> 00:08:03,470 A little of this, a little of that. 147 00:08:03,970 --> 00:08:05,090 That should do it. 148 00:08:07,730 --> 00:08:08,730 How's it going? 149 00:08:08,750 --> 00:08:11,690 My ethos is women making money and doing their thing. I love this night. 150 00:08:11,910 --> 00:08:15,290 And, like, we're getting her at the Reads Book Party, which, like, fits into 151 00:08:15,290 --> 00:08:18,410 story of, like... And she needs this right now. This is a stream of revenue 152 00:08:18,410 --> 00:08:21,910 her. Of course it is. It's amazing. It's also a stream of, like, independence 153 00:08:21,910 --> 00:08:25,810 and power. I can make my own money. I want that for... The entire premise of 154 00:08:25,810 --> 00:08:26,810 everything I do. 155 00:08:27,230 --> 00:08:31,510 Every everything I do is to impact and inspire and empower women. That is all I 156 00:08:31,510 --> 00:08:37,530 do. I think I am the epitome of a girl's girl because even if Dorit and I aren't 157 00:08:37,530 --> 00:08:41,510 friends, even if things never get hashed out between us, I still want this for 158 00:08:41,510 --> 00:08:48,090 her. If that is not ingrained in girls and women at young ages, they are going 159 00:08:48,090 --> 00:08:49,090 to end up. 160 00:08:49,180 --> 00:08:50,180 On the floor. 161 00:08:50,200 --> 00:08:53,560 Outsourcing your financial well -being to a man works every once in a while for 162 00:08:53,560 --> 00:08:57,620 some people. I just was never going to rely on a man. It was never who I was 163 00:08:57,620 --> 00:08:58,620 going to. Now. 164 00:08:58,780 --> 00:09:01,500 Ever. Now. This is why I felt like we were trying to come to ground. 165 00:09:01,900 --> 00:09:03,640 Okay, ladies. Something is happening. 166 00:09:03,960 --> 00:09:06,580 What? We need our champagne for toasting. 167 00:09:07,180 --> 00:09:08,180 Yes, 168 00:09:08,540 --> 00:09:15,520 Dorit. Yes, Bozy. You look beautiful. Thank you, my darling. Oh, my angel. 169 00:09:16,200 --> 00:09:18,600 Oh, my baby. Come here, my love. 170 00:09:20,520 --> 00:09:22,600 I love you guys so much. I'm so glad you're here. 171 00:09:22,820 --> 00:09:26,280 Hello, everyone. Thank you very much for coming tonight. Thank you for being 172 00:09:26,280 --> 00:09:31,280 here. This cover, it's a marker of a chapter that I fought very hard to 173 00:09:31,280 --> 00:09:33,080 at. This is my memoir. 174 00:09:33,320 --> 00:09:37,960 This book is about grace and grit and choosing yourself without apology. 175 00:09:38,260 --> 00:09:41,800 Here's to all of us writing our own stories unapologetically. 176 00:09:42,320 --> 00:09:44,620 Cheers. There we go, guys. 177 00:09:45,240 --> 00:09:47,320 You can reveal the cover. 178 00:09:47,760 --> 00:09:48,760 Let's do it. 179 00:10:01,290 --> 00:10:07,730 This book is just the beginning of what's to come. Me, using my voice and 180 00:10:07,730 --> 00:10:09,010 reclaiming my independence. 181 00:10:10,390 --> 00:10:12,730 Fearless and unburdened. 182 00:10:14,150 --> 00:10:17,190 My baby, I love you so much. Thank you, my baby. 183 00:10:19,370 --> 00:10:21,750 Ten! The girl looks fire. 184 00:10:21,970 --> 00:10:23,650 She looks fine and fierce. 185 00:10:24,310 --> 00:10:25,630 I'm literally dead. 186 00:10:26,010 --> 00:10:28,950 Giving me like, I don't give a, but I still look hot. 187 00:10:30,980 --> 00:10:31,980 That's the vibe. 188 00:10:32,060 --> 00:10:37,540 And she looks unbothered, burdened, bridled. 189 00:10:38,280 --> 00:10:39,280 Wait, what is it? 190 00:10:39,700 --> 00:10:43,360 It is so beautiful. I think it's going to be a good long read. 191 00:10:43,820 --> 00:10:45,360 This will be a good summer. 192 00:10:45,820 --> 00:10:47,560 This will be the whole summer. 193 00:10:48,820 --> 00:10:49,820 That was the one. 194 00:10:49,960 --> 00:10:51,600 That was the one. I know. 195 00:10:53,900 --> 00:10:55,440 I totally copied you. 196 00:10:55,680 --> 00:10:58,720 Middle part, wavy curl. Look at me. I'm Rachel Zoe. 197 00:10:59,140 --> 00:11:00,140 Rachel Bose. 198 00:11:03,500 --> 00:11:06,220 We're going to have a toast or something to Dorit. All right. 199 00:11:07,300 --> 00:11:09,000 Oh, my goodness, you guys. 200 00:11:09,400 --> 00:11:12,980 Honestly. So proud of you. Thank you. Thank you for coming. You're welcome. 201 00:11:13,140 --> 00:11:19,000 Truly. I think a stream of revenue, a book deal, it's, I mean, financial 202 00:11:19,000 --> 00:11:23,020 independence. Like, I believe in this for you. So that is why I came, even 203 00:11:23,020 --> 00:11:27,160 though we've had a bit of a rough go. It matters a lot. You know, it really 204 00:11:27,160 --> 00:11:31,100 does. It's wild to me that Amanda could show up to support me. 205 00:11:31,450 --> 00:11:35,710 Yet two of my closest friends in this group could not be bothered to walk 206 00:11:35,710 --> 00:11:36,710 through that door. 207 00:11:36,730 --> 00:11:40,630 Am I allowed to toast to you, Dorit? Yes, let's toast to Dorit. Cheers. 208 00:11:41,330 --> 00:11:44,450 And Dorit, to also being hottest on the cover. 209 00:11:45,710 --> 00:11:49,050 It's a good cover. It's a beautiful cover. Thank you. Beautiful cover. 210 00:11:49,250 --> 00:11:54,190 Thank you. Seeing all of you guys show up and support truly, truly, truly has 211 00:11:54,190 --> 00:11:58,870 made my heart very full. And I think Boze has something to say. 212 00:12:02,250 --> 00:12:06,310 I do have something to say. I'm glad that we have champagne because... 213 00:12:39,850 --> 00:12:45,410 Tonight was a really big night. The launch of my book, those as engagement, 214 00:12:45,410 --> 00:12:46,410 lot to celebrate. 215 00:12:46,550 --> 00:12:51,370 You guys, we've got a bride amongst us! 216 00:12:52,210 --> 00:12:58,550 And look around, and I'm reminded who and what is important, and who shows up 217 00:12:58,550 --> 00:13:00,330 when you need them the most. 218 00:13:00,670 --> 00:13:01,670 To the reach. 219 00:13:01,750 --> 00:13:03,290 Being unburdened. 220 00:13:03,810 --> 00:13:04,810 Unburdened. 221 00:13:11,360 --> 00:13:12,360 Coming up. 222 00:13:12,460 --> 00:13:13,460 And you. 223 00:13:13,780 --> 00:13:17,440 What did I do to you, Erica? First off, don't talk to me like that. 224 00:13:17,720 --> 00:13:19,440 Don't talk to you like what? Like that. 225 00:13:33,280 --> 00:13:34,580 Getting married in how many days? 226 00:13:34,840 --> 00:13:38,680 Alex, how many people are staying the night? Our family has the main house 227 00:13:38,680 --> 00:13:39,680 we'll be getting ready in. 228 00:13:39,800 --> 00:13:41,060 But where are Mom and Dad going to be? 229 00:13:41,340 --> 00:13:42,340 I'll be sharing a room. 230 00:13:43,020 --> 00:13:44,020 Parent trap. 231 00:13:44,920 --> 00:13:46,100 Oh, hi, Mom. Hello. 232 00:13:47,560 --> 00:13:48,560 Mom. 233 00:13:48,820 --> 00:13:49,820 Mom, we need you. 234 00:13:49,980 --> 00:13:53,100 This email is really long. I just felt like to drop off and pick up. 235 00:13:53,600 --> 00:13:55,020 Okay. Do you think I should delete? 236 00:13:55,600 --> 00:14:01,100 How about you start it with some important information for Saturday? 237 00:14:01,100 --> 00:14:04,100 excited to see you, blah, blah, blah, blah. My daughter is getting married in 238 00:14:04,100 --> 00:14:05,720 less than 72 hours? 239 00:14:07,080 --> 00:14:09,640 This feels like a lot. 240 00:14:10,100 --> 00:14:11,420 Great. But a lot. 241 00:14:11,860 --> 00:14:15,260 So is this the last final thing that goes out? Can you not talk while I'm 242 00:14:15,260 --> 00:14:16,179 reading, please? 243 00:14:16,180 --> 00:14:18,440 Sorry. What are you going to wear while we get ready? 244 00:14:19,140 --> 00:14:23,040 I'm not allowed to talk right now. I can remember I would hear about other 245 00:14:23,040 --> 00:14:29,040 couples that would split up, you know, after being married so many years and 246 00:14:29,040 --> 00:14:32,720 their kids getting married and babies, and I would think, that's so stupid. Why 247 00:14:32,720 --> 00:14:33,720 would they do that? 248 00:14:36,180 --> 00:14:38,120 And I'm like, how did we get here? 249 00:14:38,850 --> 00:14:42,050 But you have to go to a dance class tonight. I have to go. Go dance your 250 00:14:42,050 --> 00:14:43,570 off, girl. Wait, can I borrow a shirt? 251 00:14:43,850 --> 00:14:47,210 Wait, so dad has a father -daughter dance, and then you have a first dance. 252 00:14:47,430 --> 00:14:52,330 What do we get? And to have all these big life moments happening now, having 253 00:14:52,330 --> 00:14:59,250 Alexia, you know, go off and get married, and Portia go to college, it 254 00:14:59,250 --> 00:15:00,270 strange to be on my own. 255 00:15:01,230 --> 00:15:04,730 Oh, my gosh. You guys, this is very overwhelming for much stuff. 256 00:15:05,030 --> 00:15:06,130 Oh, you know. 257 00:15:08,040 --> 00:15:14,980 You know, some days I feel okay and I'm strong and I'm proud of myself for being 258 00:15:14,980 --> 00:15:15,980 as strong as I am. 259 00:15:16,460 --> 00:15:19,640 And other days I feel scared. 260 00:15:24,160 --> 00:15:27,760 And other days I'm worried. 261 00:15:29,160 --> 00:15:31,860 Like, where's dad's room and your room and all that stuff? How does it all 262 00:15:31,860 --> 00:15:33,060 happen? You and dad are sharing a bed. 263 00:15:33,260 --> 00:15:34,740 Yeah, I actually think you are. 264 00:15:35,000 --> 00:15:37,480 That's funny, guys. Even if it's not a bed, it's a room. 265 00:15:40,520 --> 00:15:45,580 There are times in life that you're wondering, when should I pull the plug 266 00:15:45,580 --> 00:15:46,580 this marriage? 267 00:15:46,940 --> 00:15:52,840 I feel like you'll know when that time comes. 268 00:15:54,200 --> 00:15:55,860 I think there'll be a moment where you say, 269 00:15:56,620 --> 00:15:58,400 aha, okay, this is that moment. 270 00:16:00,640 --> 00:16:05,720 And, you know, I know that 271 00:16:05,720 --> 00:16:11,260 that's going to happen for me probably soon. So when 272 00:16:11,260 --> 00:16:15,400 that moment comes, I will know and I will act on it. 273 00:16:16,880 --> 00:16:18,400 Mom, are you excited this is not going bad? 274 00:16:18,960 --> 00:16:20,520 Of course not. Very funny. 275 00:16:33,680 --> 00:16:35,320 You know, these flowers are insane. 276 00:16:36,880 --> 00:16:39,460 Stunning. I can't stop taking pictures now. 277 00:16:43,520 --> 00:16:45,920 Hello? You look so beautiful. 278 00:16:46,820 --> 00:16:48,940 You have so much to unpack. 279 00:16:49,320 --> 00:16:53,140 Oh, my God. I poured you vodka. Your drink. 280 00:16:54,200 --> 00:16:58,420 Oh, my God, babe. Have you recovered? Did you sleep at all? You know, it was 281 00:16:58,420 --> 00:17:02,060 such a beautiful moment. I really thought... 282 00:17:02,400 --> 00:17:07,720 If nothing else, that I would have the support of the group. Oh, that was a 283 00:17:07,720 --> 00:17:11,520 statement. Yeah. The three of them missing last night was a statement. 284 00:17:11,780 --> 00:17:16,260 Sutton's was under the guise of, I don't want to put a damper on your evening. 285 00:17:17,520 --> 00:17:23,839 Sweetheart, you shat all over the evening by doing what you did. Now, 286 00:17:23,839 --> 00:17:28,520 makes sense to me only because you guys are not in a good place. Absolutely. 287 00:17:28,560 --> 00:17:30,500 However, she maintains. 288 00:17:31,160 --> 00:17:33,180 That I'm somebody she cares about so much. 289 00:17:33,560 --> 00:17:35,040 She's been concerned. 290 00:17:35,320 --> 00:17:40,660 The worst that I have done, Rachel, is what I've been overwhelmed. And so I 291 00:17:40,660 --> 00:17:45,160 don't have it together like I usually do. So I'm not on time. So you've had to 292 00:17:45,160 --> 00:17:50,220 wait. So that's annoyed you. So I'm not myself. I'm so sorry. 293 00:17:50,480 --> 00:17:54,900 Have you said this to her verbatim? Oh, honey, so many times. Have you? 294 00:17:55,450 --> 00:18:01,490 Even when I've tried to explain, she has shut me down, shut me down. She doesn't 295 00:18:01,490 --> 00:18:04,570 allow for a very... Open dialogue. 296 00:18:04,910 --> 00:18:06,550 Exactly. Kathy's having a party. 297 00:18:07,530 --> 00:18:12,570 If Kyle is ready to have the conversation, Kyle and I can sit down 298 00:18:12,570 --> 00:18:14,130 have the conversation. That's Kyle. 299 00:18:14,630 --> 00:18:21,030 Erica, I really, really, really have a deep pain in my heart that she could be 300 00:18:21,030 --> 00:18:23,890 so flippant about something so important to me. 301 00:18:24,160 --> 00:18:28,560 My relationship with Erica is not contentious, nor has it been. There's 302 00:18:28,560 --> 00:18:29,560 love, support. 303 00:18:29,660 --> 00:18:32,780 This is a friendship that has been built for a decade. 304 00:18:33,100 --> 00:18:36,800 See, you guys are naturally Lucy and Ethel. Oh, my God. Super cute. 305 00:18:38,000 --> 00:18:41,020 I swear to God, I'm sexually aroused right now. I told you that. 306 00:18:41,480 --> 00:18:43,640 I told you, my dick gone hard. 307 00:18:47,060 --> 00:18:48,260 Oh, no. Okay. 308 00:18:49,440 --> 00:18:52,460 What did I do to you so bad? 309 00:18:53,180 --> 00:18:56,340 That I deserve what you've done. 310 00:18:56,720 --> 00:18:57,900 She's drawing a line in the sand. 311 00:18:58,560 --> 00:18:59,860 It's very curious. 312 00:19:00,240 --> 00:19:03,520 And I don't know if Kyle has gotten in her ear. 313 00:19:04,220 --> 00:19:09,500 Because that's the way it looks from the outside. Maybe Erica is not who I think 314 00:19:09,500 --> 00:19:16,300 she was. And our friendship is not as strong as I 315 00:19:16,300 --> 00:19:20,400 believed it was. And that's a disgustingly bitter pill to swallow. 316 00:19:21,050 --> 00:19:26,010 I'm not going to be ganged up on by mean girls. If I can expect a little grace 317 00:19:26,010 --> 00:19:30,430 from my new friend, Rachel, then who needs them? 318 00:19:34,730 --> 00:19:35,730 Coming up. 319 00:19:37,810 --> 00:19:40,090 What a beautiful day for a garden party. 320 00:19:40,790 --> 00:19:44,070 Oh, my God. 321 00:19:54,380 --> 00:19:59,720 Patty's having Nikki's jewelry launch, but it's a garden party. I think like a 322 00:19:59,720 --> 00:20:02,740 nice, bronzy, lush goddess. 323 00:20:04,960 --> 00:20:05,520 I 324 00:20:05,520 --> 00:20:16,800 can 325 00:20:16,800 --> 00:20:17,880 do this on myself. 326 00:20:18,300 --> 00:20:19,300 No, it's fine. 327 00:20:38,439 --> 00:20:40,000 Wow. Okay, help with my hair. 328 00:20:40,200 --> 00:20:41,500 Strategic situation. 329 00:21:05,710 --> 00:21:06,730 So this is exciting. 330 00:21:06,970 --> 00:21:08,250 I'm so proud of you, honey. 331 00:21:08,530 --> 00:21:09,890 Do you see the pool and everything? 332 00:21:10,170 --> 00:21:11,170 It looks so good. 333 00:21:11,910 --> 00:21:17,210 My daughter Nikki's new jewelry line. It's named after my two granddaughters. 334 00:21:17,290 --> 00:21:18,550 It's called Theo Grace. 335 00:21:18,910 --> 00:21:21,950 The party starts in five minutes, like people are arriving. 336 00:21:25,110 --> 00:21:27,710 There's so much that you have to do to put an event on like this. 337 00:21:27,950 --> 00:21:30,790 You've got to be thinking about everything because no one else is going 338 00:21:30,790 --> 00:21:34,250 it. The valet, flowers, candles. 339 00:21:35,000 --> 00:21:42,000 The right lighting, the menu, helpers, waiters, bartenders, making sure that 340 00:21:42,000 --> 00:21:43,040 there is toilet paper. 341 00:21:43,800 --> 00:21:47,200 If the deets aren't perfect, I'm not going to have a good time. 342 00:21:49,620 --> 00:21:51,220 So who's coming today? 343 00:21:51,660 --> 00:21:52,660 All the girls. 344 00:21:53,040 --> 00:21:57,600 How was your evening? I was just going to send you guys the other night. How 345 00:21:57,600 --> 00:21:59,720 that? You know what? It was really nice. 346 00:21:59,980 --> 00:22:02,100 We talked about you not going, actually. 347 00:22:02,960 --> 00:22:08,000 Yes. Did you talk to her before? No, I didn't. No, I didn't. Because? Because I 348 00:22:08,000 --> 00:22:09,000 didn't want to. 349 00:22:09,020 --> 00:22:14,140 And I didn't feel like it. And I, that's how I do things. She was sort of like, 350 00:22:14,300 --> 00:22:19,940 Erica and I are more than that. And I expect more than that. Yeah, and I 351 00:22:19,940 --> 00:22:23,780 more than calling me a, like, reserve that for Camille's grammar. 352 00:22:25,320 --> 00:22:26,500 I was talking to Erica. 353 00:22:26,780 --> 00:22:28,680 Yeah. She told me she went to Sutton's house. 354 00:22:28,940 --> 00:22:29,940 What? 355 00:22:30,030 --> 00:22:33,330 And you know what? The thing is, when I talked to her, she said she wanted to 356 00:22:33,330 --> 00:22:34,330 get your attention. 357 00:22:35,490 --> 00:22:38,290 I was surprised. 358 00:22:38,630 --> 00:22:40,010 I now have her attention. 359 00:22:41,170 --> 00:22:47,550 To me, the punishment doesn't fit the crime. To me, it's like the ultimate 360 00:22:47,550 --> 00:22:48,550 friend betrayal. 361 00:23:11,980 --> 00:23:12,959 How's it going? 362 00:23:12,960 --> 00:23:14,260 Hey there, how are you? 363 00:23:15,060 --> 00:23:17,760 Matcha? I'm okay, actually. Thank you. 364 00:23:18,180 --> 00:23:19,440 Oh, there's my niece. Hi! 365 00:23:20,680 --> 00:23:21,960 You're gorgeous. Congratulations. 366 00:23:22,600 --> 00:23:23,940 I missed you. How was Europe? 367 00:23:24,280 --> 00:23:28,300 It was so fun. I mean, was that like time for this summer? Yeah. So jealous. 368 00:23:28,840 --> 00:23:29,679 They're gorgeous. 369 00:23:29,680 --> 00:23:30,780 I want to see the jewelry. 370 00:23:31,000 --> 00:23:32,860 I want to see everything. I'm so excited. 371 00:23:33,220 --> 00:23:36,240 Hello. Carlos, you look so handsome. 372 00:23:36,700 --> 00:23:41,600 How fabulous is this tie? Do you love it? And I got you a bow tie, too. You 373 00:23:41,600 --> 00:23:45,340 tell when a hostess knows what she's doing. Kathy throws the best parties, 374 00:23:45,340 --> 00:23:46,340 best lunches. 375 00:23:46,520 --> 00:23:48,000 She's just got it down. 376 00:23:48,420 --> 00:23:52,320 In the future, I think, I don't want to do every single flower arrangement the 377 00:23:52,320 --> 00:23:53,820 same. It looks like a charity event. 378 00:23:55,840 --> 00:23:57,360 Nobody does it like Kathy Hilton. 379 00:23:57,600 --> 00:23:58,600 No one. 380 00:23:58,760 --> 00:24:00,560 They should all quit. Not even Kris Jenner. 381 00:24:02,780 --> 00:24:03,779 Hi, honey. 382 00:24:03,780 --> 00:24:04,780 Hey, Gordon. How are you? 383 00:24:05,060 --> 00:24:06,380 Good. How are you? Hello. 384 00:24:12,060 --> 00:24:15,400 Are these alcoholic beverages or smoothies? 385 00:24:16,140 --> 00:24:17,140 No. 386 00:24:17,920 --> 00:24:19,360 How are you? Good. 387 00:24:19,680 --> 00:24:22,020 You look great. What a beautiful day for a garden party. 388 00:24:22,400 --> 00:24:23,400 Look how cute this is. 389 00:24:23,980 --> 00:24:24,980 Aw. 390 00:24:34,410 --> 00:24:36,950 I want a matcha. Thank you so much. 391 00:24:37,510 --> 00:24:38,510 Hello. 392 00:24:39,070 --> 00:24:40,650 Hi. How are you feeling? 393 00:24:40,870 --> 00:24:41,870 I'm alive again. 394 00:24:45,110 --> 00:24:47,470 Wait, let me get a good smile. Like, ah. 395 00:24:48,530 --> 00:24:50,350 Oh, my God. 396 00:24:54,550 --> 00:24:57,270 Who is that? That's your sister. Oh, my God. 397 00:24:59,510 --> 00:25:00,510 Oh, hi. 398 00:25:00,610 --> 00:25:01,569 Money queen. 399 00:25:01,570 --> 00:25:03,190 Your lipstick matches your bag. 400 00:25:03,580 --> 00:25:04,439 I missed you. 401 00:25:04,440 --> 00:25:05,440 How long do we depend? 402 00:25:06,160 --> 00:25:08,880 Because I woke up thinking I wasn't going. I was just thinking I had a rough 403 00:25:08,880 --> 00:25:11,720 summer with this person. I don't know that we ever had a moment of resolution. 404 00:25:12,240 --> 00:25:15,320 Here's where I landed, though. I went, Amanda, at the end of the day, you're a 405 00:25:15,320 --> 00:25:19,140 woman who supports women, women creating their own financial independence, women 406 00:25:19,140 --> 00:25:21,060 doing things for themselves that are streams of revenue. 407 00:25:21,300 --> 00:25:23,760 This should be that for you. I want that for you. Right? 408 00:25:23,980 --> 00:25:24,980 Mm -hmm. 409 00:25:25,100 --> 00:25:26,540 How are you? You look gorgeous. 410 00:25:27,220 --> 00:25:28,300 Is that your baby? 411 00:25:28,560 --> 00:25:29,560 No, you gave it to me. 412 00:25:29,660 --> 00:25:30,660 It's from you. 413 00:25:31,500 --> 00:25:32,500 It's from you. It's from you. 414 00:25:32,860 --> 00:25:34,020 It's so pretty. 415 00:25:34,440 --> 00:25:37,220 Nikki, you want to meet my friend John? 416 00:25:39,160 --> 00:25:40,160 I love. 417 00:25:40,620 --> 00:25:43,900 I love. You look great. 418 00:25:44,120 --> 00:25:47,100 Thank you. Want to meet my friend Kyle? I did your astrology chart. 419 00:25:48,160 --> 00:25:50,640 This is my friend Amanda. 420 00:25:50,980 --> 00:25:54,060 Hi, we've heard so much about you. This is my friend Natalie. 421 00:25:54,460 --> 00:25:56,280 Hi, how are you? You're a lucky man. 422 00:25:56,620 --> 00:25:57,479 Call me later. 423 00:25:57,480 --> 00:25:58,480 All right, I will. Bye. 424 00:25:59,120 --> 00:26:02,360 Is he your official man friend? Yes, he's my official man friend. 425 00:26:02,800 --> 00:26:08,160 That was a hard launch, hard launch for you. It's a hard launch because any 426 00:26:08,160 --> 00:26:09,960 launch, big deal. 427 00:26:10,240 --> 00:26:12,400 He said love, high love, and he said high love. I know. 428 00:26:13,000 --> 00:26:19,360 I feel very safe when I am with John in the sense that there's no pretending or 429 00:26:19,360 --> 00:26:24,120 trying. Everything softens, and I'm allowed to soften as well. 430 00:26:24,580 --> 00:26:27,900 You know, I lived with Tom for 20 years, and I swear to God I was walking on ice 431 00:26:27,900 --> 00:26:28,679 every day. 432 00:26:28,680 --> 00:26:30,960 So this is like a nice, peaceful rest. 433 00:26:32,060 --> 00:26:33,240 Hello. Hi. 434 00:26:34,540 --> 00:26:36,980 It's a coven, a gathering of witches. 435 00:26:38,200 --> 00:26:41,600 In 20 minutes, I'm abruptly going to get up and leave, and I feel so bad. 436 00:26:41,840 --> 00:26:42,499 Where are you going? 437 00:26:42,500 --> 00:26:46,760 I have to go to this Louis Vuitton thing that I RSVP'd to a long time ago, but I 438 00:26:46,760 --> 00:26:48,160 thought it was tomorrow, but it's today. 439 00:26:48,440 --> 00:26:52,020 I don't know, girl. 440 00:26:52,300 --> 00:26:53,300 I'm in my own world. 441 00:27:04,360 --> 00:27:07,680 Baby girl, you look so gorgeous. Hi. Oh, my God. Hi. Hi, baby. 442 00:27:07,920 --> 00:27:08,920 How are you? 443 00:27:09,960 --> 00:27:11,060 Where's everybody? This way? 444 00:27:12,280 --> 00:27:16,040 Oh. The lion's den. Oh, my God. Not the lion's den. 445 00:27:17,440 --> 00:27:23,440 A weaker person would feel intimidated by this display of a lion's den. 446 00:27:23,680 --> 00:27:24,700 I don't see lions. 447 00:27:25,180 --> 00:27:26,360 I see cowards. 448 00:27:26,700 --> 00:27:28,400 Do you have vodka club soda? 449 00:27:29,560 --> 00:27:32,000 Lemons, definitely lemons. Can I get a quadruple? 450 00:27:34,800 --> 00:27:35,320 Can 451 00:27:35,320 --> 00:27:48,120 I 452 00:27:48,120 --> 00:27:49,120 get a quadruple? 453 00:27:54,370 --> 00:27:56,450 Hi. Hi, Nikki. 454 00:27:56,710 --> 00:27:58,090 Hi. What color are you? 455 00:27:58,670 --> 00:28:01,010 Pretty. Oh, my goodness. 456 00:28:01,290 --> 00:28:04,890 This is your color. Are you? You should only be in that color. Really? It is my 457 00:28:04,890 --> 00:28:08,710 color. Everybody knows the one and only... Nikki Haskell. Nikki Haskell. 458 00:28:09,070 --> 00:28:10,070 Yay! 459 00:28:10,230 --> 00:28:12,770 Yes! Nikki is iconic. 460 00:28:14,230 --> 00:28:16,410 You know what? I'm going to go. I'm going to this event. 461 00:28:16,710 --> 00:28:18,930 Okay, guys. I love you all. You're all fabulous. 462 00:28:19,430 --> 00:28:20,430 Hi, guys. 463 00:28:20,970 --> 00:28:22,150 Okay. Hi, hi. 464 00:28:26,520 --> 00:28:31,040 I am so happy for you. 465 00:28:34,200 --> 00:28:35,560 Congratulations. 466 00:28:40,279 --> 00:28:41,279 So exciting. 467 00:28:41,540 --> 00:28:42,820 I'm good. 468 00:28:43,100 --> 00:28:48,040 Yeah. You know, I always go back to, like, Charlie and I had a very difficult 469 00:28:48,040 --> 00:28:51,660 divorce, and you can have ups and downs, and you can actually have a friendship 470 00:28:51,660 --> 00:28:55,220 later. I know that there is light at the end of the tunnel, and I will get 471 00:28:55,220 --> 00:28:56,220 through this. 472 00:28:56,900 --> 00:28:57,940 Have you set a date? 473 00:28:58,260 --> 00:28:59,620 No, but we're saying next summer. 474 00:28:59,940 --> 00:29:00,859 We're gonna. 475 00:29:00,860 --> 00:29:03,560 Wait, so we're having two weddings. Yeah, so we're having two weddings. I 476 00:29:03,560 --> 00:29:04,700 we need a bachelorette. 477 00:29:05,140 --> 00:29:06,140 Mmm. 478 00:29:07,060 --> 00:29:08,060 Oh, Lord. 479 00:29:08,200 --> 00:29:09,520 I said, can I get a quadruple? 480 00:29:10,320 --> 00:29:11,320 It's that kind of day. 481 00:29:13,980 --> 00:29:16,040 Well, the gang's all here. 482 00:29:17,020 --> 00:29:18,020 Hello, everyone. 483 00:29:21,860 --> 00:29:24,440 Bye, honey. Bye, bye. Be well. 484 00:29:25,860 --> 00:29:27,640 I have to go to Charlie's premiere. 485 00:29:27,980 --> 00:29:29,280 Oh. Tell him I said hello. 486 00:29:29,720 --> 00:29:30,720 I will. 487 00:29:30,760 --> 00:29:31,820 Bye. Bye. 488 00:29:32,380 --> 00:29:33,380 Bye, girl. 489 00:29:38,410 --> 00:29:40,710 Dorit, I heard your event was a success the other night. 490 00:29:42,690 --> 00:29:44,830 Yeah. It was really great. 491 00:29:45,250 --> 00:29:49,330 Yeah. Good. I'm glad. I hope it's a big success. I'm sure it will be. 492 00:29:50,310 --> 00:29:51,450 Hi. How are you? 493 00:29:51,770 --> 00:29:52,770 Come here, Kath. 494 00:29:52,870 --> 00:29:54,630 I couldn't tell if it was a fan or a phone. 495 00:29:55,250 --> 00:29:56,250 Oh. 496 00:29:56,750 --> 00:29:58,110 It's a fan that looks like a phone. 497 00:30:01,070 --> 00:30:02,350 Dorit, can I say something? 498 00:30:02,870 --> 00:30:07,830 Sure. Obviously, you were hurt the other night at your event. What's that? 499 00:30:08,280 --> 00:30:09,280 Oh, yeah, deeply. 500 00:30:09,300 --> 00:30:13,340 Even if things were great, it would have been a struggle, honestly, because I 501 00:30:13,340 --> 00:30:16,300 would really be killing myself to get there right now. 502 00:30:17,360 --> 00:30:21,780 And I don't even think, just talking to myself, like, we haven't even spoken. 503 00:30:22,160 --> 00:30:23,119 It's okay. 504 00:30:23,120 --> 00:30:24,440 You both made a choice. 505 00:30:25,260 --> 00:30:29,440 All three of you did, and that's fine. In Italy, too, I was feeling hurt. You 506 00:30:29,440 --> 00:30:30,900 said that you didn't feel supported by me. 507 00:30:31,200 --> 00:30:34,880 I've always been there to support you. Whether it was Lucy the dog, whether it 508 00:30:34,880 --> 00:30:38,240 was the burglary, whether it was people accusing you of having a fake accent. 509 00:30:39,260 --> 00:30:42,920 I always came to defense every single time. Always. I had your back. What 510 00:30:42,920 --> 00:30:43,920 my divorce? 511 00:30:43,940 --> 00:30:47,120 What about your divorce? Why don't we stay in, like, the actual last three 512 00:30:47,120 --> 00:30:49,800 years? We've been all trying to support you. All of us. 513 00:30:50,080 --> 00:30:54,420 Kyle, I'm just talking about you. Do you understand that it's very strange to me 514 00:30:54,420 --> 00:30:57,920 that you're upset with me? Every single person in this group has... 515 00:30:58,240 --> 00:31:01,360 Made a comment about what's going on. And that's just your life. Each other's 516 00:31:01,360 --> 00:31:03,160 life. It's not you. You're not the sole focus. 517 00:31:03,380 --> 00:31:08,180 But you only have a set with me. Every conversation is initiated by you or 518 00:31:08,180 --> 00:31:09,960 you're involved. That's not true. 519 00:31:10,260 --> 00:31:11,360 That's just not true. 520 00:31:11,560 --> 00:31:17,300 You had the conversation with both, with Erica, with Amanda. Why do you say I 521 00:31:17,300 --> 00:31:20,200 had it with them instead of they had it with me or we had it together? Well, how 522 00:31:20,200 --> 00:31:21,620 come there's only one common denominator? 523 00:31:22,060 --> 00:31:24,860 What are you talking about? You know, one common denominator. You're fought 524 00:31:24,860 --> 00:31:25,860 everybody lately. 525 00:31:26,720 --> 00:31:27,720 I am not the enemy. 526 00:31:28,140 --> 00:31:31,260 Nobody here is. Stop acting like one. 527 00:31:31,960 --> 00:31:36,500 Oh, please. Every single person here has done absolutely no different than I was 528 00:31:36,500 --> 00:31:39,440 doing. Nobody spoke maliciously, including myself. 529 00:31:42,480 --> 00:31:45,000 Can someone please speak up and say that? Yes. 530 00:31:46,840 --> 00:31:47,840 Say it. 531 00:31:49,240 --> 00:31:52,460 I want everyone to speak the truth right now and quit doing this. 532 00:31:53,520 --> 00:31:56,620 I usually like to help problem -solve situations. 533 00:31:57,240 --> 00:31:58,560 This is not the time for that. 534 00:31:58,860 --> 00:32:04,380 Right now, Dorit and Kyle need to address their issues with each other. 535 00:32:04,380 --> 00:32:07,040 else jumping in is just going to muddy the situation. 536 00:32:07,340 --> 00:32:11,960 You are gossiping. If it's genuine concern, why not come to me? What was 537 00:32:12,000 --> 00:32:15,400 Erica? I don't think it's gossip. Thank you. I don't think it's gossip either. 538 00:32:16,300 --> 00:32:21,600 It's very simple. You try to get your gang together so that you feel like 539 00:32:21,600 --> 00:32:24,260 got team members and you've got to quit. 540 00:32:25,300 --> 00:32:28,680 She's not getting a gang together. I'm sorry. That's too much. 541 00:32:28,880 --> 00:32:33,040 Dory is my friend, and I have her back, but also it's not my place to tell these 542 00:32:33,040 --> 00:32:38,260 girls that they're not right. This is clearly years in the making of issues in 543 00:32:38,260 --> 00:32:40,920 their friendship that is coming to a head. And you. 544 00:32:41,500 --> 00:32:42,860 What did I do to you, Erica? 545 00:32:43,120 --> 00:32:45,800 Share with me what I did. Do you not remember what you did to me in Italy at 546 00:32:45,800 --> 00:32:49,140 table? Tell me. And how low you went and all the things you said? Tell me, 547 00:32:49,160 --> 00:32:50,300 please. Dorit. 548 00:32:50,800 --> 00:32:53,540 Erica. First off, don't talk to me like that. 549 00:32:53,800 --> 00:32:55,540 Don't talk to you like what? Like that. 550 00:32:56,140 --> 00:32:59,080 You can tone it down and we can have a civil conversation. 551 00:32:59,800 --> 00:33:01,000 I'm all for civil. 552 00:33:01,320 --> 00:33:03,880 Really? Were you civil when you called me in Italy? 553 00:33:06,640 --> 00:33:08,140 Erica. A ten -year friendship. 554 00:33:08,740 --> 00:33:09,740 It's nine. 555 00:33:11,920 --> 00:33:17,420 I cannot be shushed two or three times. Your hand in my face, left in a town. 556 00:33:17,680 --> 00:33:19,740 You don't want to hear anything when I'm saying. 557 00:33:20,220 --> 00:33:21,300 And that's what you get. 558 00:33:21,500 --> 00:33:23,260 Please, you have my undivided attention. 559 00:33:24,720 --> 00:33:28,480 I want you to soften your edges. Because you know what? You can't keep letting 560 00:33:28,480 --> 00:33:30,780 us have it one by one all the time. 561 00:33:31,320 --> 00:33:34,800 She is trying hard to reach you. And you're not home. 562 00:33:35,290 --> 00:33:39,250 And you're not listening to her. We're all here talking about you. We're all 563 00:33:39,250 --> 00:33:42,890 here talking about your finances because you've made it very... I don't know 564 00:33:42,890 --> 00:33:45,490 really who you are. Okay, good. Because one minute you're nice. 565 00:33:45,790 --> 00:33:47,830 One minute you're not. Okay, good. 566 00:33:48,030 --> 00:33:49,650 Suddenly everything changed overnight. 567 00:33:52,190 --> 00:33:56,530 You know that I'm a single mother. I'm hustling my ass off. 568 00:33:57,600 --> 00:34:00,620 Book cover release was so important and meaningful to me. 569 00:34:00,820 --> 00:34:06,160 You were not prepared to put whatever differences we had to the side. That's 570 00:34:06,160 --> 00:34:09,060 right, I wasn't. And you couldn't even pick up the phone to call me? Nope, I 571 00:34:09,060 --> 00:34:10,060 could not. 572 00:34:11,600 --> 00:34:17,020 I need a minute. Yeah. I need to process everything and really assess our nine 573 00:34:17,020 --> 00:34:20,820 -year relationship. Okay, do that. And you being okay with what you did. 574 00:34:21,230 --> 00:34:24,730 I am okay with what I did. I feel very firmly in what I did. This is not the 575 00:34:24,730 --> 00:34:28,050 guilt group over here. I'm real cool. Oh, no, no, no. I see how you feel. 576 00:34:28,050 --> 00:34:28,728 very much so. 577 00:34:28,730 --> 00:34:30,830 So at least now I have a chance to see the real you. 578 00:34:31,050 --> 00:34:33,090 Okay, good. I'm glad you did. And I can process it. Okay, good. 579 00:34:36,570 --> 00:34:37,570 Anything else? 580 00:34:38,730 --> 00:34:40,989 If you got something to say, you should say it right now. 581 00:34:41,330 --> 00:34:44,790 Well, you did say that you didn't come to the cover reveal party because you 582 00:34:44,790 --> 00:34:46,949 wanted to get my attention. Yeah, and I got it, don't I? 583 00:34:48,650 --> 00:34:52,310 Erica, you would have gotten it by picking up the... If you haven't gotten 584 00:34:52,310 --> 00:34:54,850 now, I have nothing to say. You have nothing else to say. That's right. 585 00:34:56,409 --> 00:34:57,670 Good. We're good. 586 00:35:00,710 --> 00:35:01,710 Oh, we're real good. 587 00:35:03,370 --> 00:35:04,370 Yeah. 588 00:35:04,770 --> 00:35:08,830 If this is who Erica is now, I don't really want that friendship. 589 00:35:09,790 --> 00:35:16,730 I don't really want a friend who can turn their back so quickly when you 590 00:35:16,730 --> 00:35:18,350 are at the lowest point of your life. 591 00:35:18,890 --> 00:35:22,570 Anything I need to hear that I haven't heard? I'm done talking about this. 592 00:35:25,750 --> 00:35:26,750 I'm going to get a drink. 593 00:35:26,870 --> 00:35:30,190 This was a very, very... Unproductive conversation. 594 00:35:31,250 --> 00:35:32,250 Painful conversation. 595 00:35:32,350 --> 00:35:35,490 I think a lot of this is not what you're saying, it's how you're saying it. It's 596 00:35:35,490 --> 00:35:37,230 too annoying to have a conversation with her, to be honest. 597 00:35:51,470 --> 00:35:57,330 I think that if Kyle says, I'm concerned because you seem different and you seem 598 00:35:57,330 --> 00:35:59,410 this and you seem that, I do care about her. 599 00:35:59,630 --> 00:36:01,390 I know you do. I believe that. 600 00:36:01,590 --> 00:36:05,350 And she will get through this, but I hope she doesn't lose all her friends in 601 00:36:05,350 --> 00:36:06,350 the meantime. 602 00:36:09,510 --> 00:36:11,050 Kyle, isn't she going to the wedding? 603 00:36:11,610 --> 00:36:12,610 She's supposed to be. 604 00:36:14,730 --> 00:36:15,850 I want her there. 605 00:36:17,230 --> 00:36:18,590 I would be happy to have her there. 606 00:36:22,190 --> 00:36:27,050 This last year has been filled with a lot of difficult moments, but a lot of 607 00:36:27,050 --> 00:36:28,650 really beautiful moments also. 608 00:36:30,450 --> 00:36:36,070 Going through times like this, it really makes you think about your friendship. 609 00:36:39,150 --> 00:36:44,770 The ones that you value and the ones that you have to walk away from. 610 00:36:52,069 --> 00:36:57,650 I am not going to be stepped on by anyone in my life, and I want my 611 00:36:57,650 --> 00:37:01,370 see that. If I'm not being treated right, I am walking away, and that's 612 00:37:01,370 --> 00:37:02,710 doing right now. I'm walking away. 613 00:37:11,250 --> 00:37:13,890 I am someone who forgives and forgets. I don't hold a grudge ever. 614 00:37:14,110 --> 00:37:15,110 Oh, I do. 615 00:37:15,390 --> 00:37:16,590 I hold a grudge forever. 616 00:37:25,040 --> 00:37:28,060 If she doesn't want to be my friend and she doesn't understand that I'm 617 00:37:28,060 --> 00:37:29,160 frustrated with her, fine. 618 00:37:30,020 --> 00:37:31,020 It's okay, too. 619 00:37:31,600 --> 00:37:33,720 I feel like this group is lost. 620 00:37:33,960 --> 00:37:37,440 And I'm sad that there is distance between Dorit and I, but I'm also okay 621 00:37:37,440 --> 00:37:38,440 that being that way. 622 00:37:39,600 --> 00:37:41,720 Things will resolve themselves when they're supposed to. 623 00:37:51,440 --> 00:37:53,040 I think this is about as clear as mud. 624 00:37:53,520 --> 00:37:54,760 I still don't know what's going on. 625 00:38:04,060 --> 00:38:04,939 I'll be back. 626 00:38:04,940 --> 00:38:07,580 Maybe. I'm going to aerate the yard some more. 627 00:38:16,560 --> 00:38:17,680 Are these your sunglasses? 628 00:38:18,080 --> 00:38:19,560 Oh, yes, honey. Thank you. I got them. 629 00:38:20,480 --> 00:38:21,480 I'll bring them to you. 630 00:38:25,070 --> 00:38:26,070 I, Amanda. 631 00:38:26,170 --> 00:38:27,149 I, Amanda. 632 00:38:27,150 --> 00:38:28,350 Take the Edward. 633 00:38:28,650 --> 00:38:32,110 Take the Edward. For richer or for poorer. We're going to need to say 634 00:38:32,110 --> 00:38:32,868 for richer. 635 00:38:32,870 --> 00:38:35,130 No. For richer or for richer. For richer or for richer. 636 00:38:44,110 --> 00:38:46,770 Where is this woman? 637 00:38:47,430 --> 00:38:49,190 Now I've got to climb up and down these stairs. 638 00:38:49,470 --> 00:38:52,770 You guys have been fighting so long that I'm going to dinner. 639 00:38:53,030 --> 00:38:54,730 No. May I join you? 640 00:38:55,000 --> 00:38:55,919 Oh, sure. 641 00:38:55,920 --> 00:38:58,520 I do want to speak for a second, if that's okay. 642 00:38:58,840 --> 00:39:00,320 Sure. Okay. 643 00:39:00,760 --> 00:39:04,400 I know you don't care to speak to me. You've made that very evident. 644 00:39:04,960 --> 00:39:08,920 But do you want to explain to me what happened at Rachel's and why you told me 645 00:39:08,920 --> 00:39:10,560 you were going to hate me forever? 646 00:39:11,560 --> 00:39:14,420 It's a joke. You didn't say it in a joking way. 647 00:39:15,100 --> 00:39:16,220 It's a joke. 648 00:39:16,480 --> 00:39:17,740 For crying out loud. 649 00:39:17,940 --> 00:39:19,140 You hurt my feelings. 650 00:39:20,270 --> 00:39:23,270 I apologize to you, and I'm very sorry that you took it very sensitively. See, 651 00:39:23,350 --> 00:39:26,430 that doesn't even look like you are sorry for it, though. 652 00:39:27,790 --> 00:39:33,410 You know, I really shouldn't worry about Dorit's dismissal, because it's not 653 00:39:33,410 --> 00:39:37,130 like she's living this great life that I want to be a part of. 654 00:39:37,410 --> 00:39:42,390 If Dorit just wants to be on this island with Boz and Rachel, who say yes and 655 00:39:42,390 --> 00:39:48,410 touch her hair and hold her hand and, yeah, same, same, same, same. 656 00:39:49,180 --> 00:39:50,180 Then do that. 657 00:39:50,200 --> 00:39:54,260 I need to get back to my kids, so if you can try to wrap it up. 658 00:39:55,040 --> 00:40:00,300 Do you not see why this is a problem? When I'm trying to work on something 659 00:40:00,300 --> 00:40:05,200 you, and you don't even take a second to talk to me in a kind way. 660 00:40:05,640 --> 00:40:09,400 What you have to say is irrelevant to me. 661 00:40:12,160 --> 00:40:16,640 You had a lot of chances. And you're wondering why I didn't come. 662 00:40:17,160 --> 00:40:18,240 You are... 663 00:40:18,540 --> 00:40:19,540 You're out of line. 664 00:40:19,960 --> 00:40:23,820 What? I'm out of line? You're nine lines, you're done. I'm not a cat. 665 00:40:25,520 --> 00:40:27,240 Like a car crash. Exactly. 666 00:40:27,480 --> 00:40:31,980 Why do I want to be your friend when I see how you're treating your two great 667 00:40:31,980 --> 00:40:37,260 friends? Why don't you go? I have witnessed you treat your friends like 668 00:40:37,260 --> 00:40:38,260 summer. 669 00:40:41,240 --> 00:40:43,820 I'm dead serious right now. I'm not interested. 670 00:40:44,440 --> 00:40:46,140 Okay. I'm done. 671 00:40:46,380 --> 00:40:48,280 What does that mean? I'm not interested in resolution. 672 00:40:48,740 --> 00:40:49,740 Really? 673 00:40:49,840 --> 00:40:53,780 I know you need a moment, but I'm not interested. I don't need a moment. I'm 674 00:40:53,780 --> 00:40:55,640 walking out the door, girl. Hello. Goodbye. 675 00:40:56,320 --> 00:40:59,400 Don't let the door hit you on the way out. DeRee gets to call the shots, 676 00:40:59,680 --> 00:41:02,700 I should be able to call the shots in my own goddamn life, shouldn't I, son? 677 00:41:03,520 --> 00:41:04,520 Good night, Bo. 678 00:41:05,100 --> 00:41:06,100 Thanks. 679 00:41:07,060 --> 00:41:11,860 One thing I've realized about friendship, the ones I have in this 680 00:41:11,860 --> 00:41:12,860 real history. 681 00:41:13,100 --> 00:41:14,100 And there's real love. 682 00:41:15,430 --> 00:41:16,430 It's fractured. 683 00:41:17,030 --> 00:41:18,450 I don't know where we go from here. 684 00:41:18,990 --> 00:41:21,410 All I know is anything can change. 685 00:41:21,930 --> 00:41:23,170 Ask me again in six months. 686 00:41:32,730 --> 00:41:33,770 It is a nice spell. 687 00:41:34,270 --> 00:41:35,270 I was joking. 688 00:41:42,670 --> 00:41:45,130 Eric had nothing else going on, and I'm an Easter egg. 689 00:41:45,350 --> 00:41:47,990 Yeah, she wants to play this villain now that everyone thought was cool. She was 690 00:41:47,990 --> 00:41:51,010 smoking, and now she walks around puffing her cigarette, acting like an 691 00:41:51,130 --> 00:41:53,630 You have fun with that. This is about the three of us coming apart. 692 00:41:53,930 --> 00:41:59,450 Coming up on this Beverly Hills reunion, many fans were taken aback by how you 693 00:41:59,450 --> 00:42:00,510 speak about your husband. 694 00:42:01,590 --> 00:42:04,370 Do you think he was emotionally abusive to you, Tom? 695 00:42:05,130 --> 00:42:09,370 Kyle, if you do file for divorce, will you be asking for half of the agency? 696 00:42:10,030 --> 00:42:11,650 Well, it's mine. Did he realize that? 697 00:42:12,080 --> 00:42:19,000 You accused her of lashing out. In order to save my job, I became unglued. Do 698 00:42:19,000 --> 00:42:20,000 you want to apologize? 699 00:42:20,460 --> 00:42:21,860 Apologize for what, Andy? 700 00:42:22,460 --> 00:42:25,380 She's saying that it made her flip. 701 00:42:25,740 --> 00:42:29,440 I didn't say it was a failure. Yes, you did. Get over it. Don't talk behind my 702 00:42:29,440 --> 00:42:31,360 back. I told him. 703 00:42:31,980 --> 00:42:34,900 I'm very sorry, but do you mean it? 704 00:42:35,180 --> 00:42:37,800 No, Erica. I'm a cold -hearted... 705 00:42:40,890 --> 00:42:41,930 Really like that word. 55582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.