All language subtitles for The Real Housewives of Beverly Hills – S15E15

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,340 --> 00:00:07,560 Previously on The Real Housewives of Beverly Hills. 2 00:00:07,780 --> 00:00:09,240 My God, what did you buy, Dorit? 3 00:00:09,760 --> 00:00:10,760 What was your total? 4 00:00:12,500 --> 00:00:17,420 Dorit. She's just like, hey, look, like Dorit buying things and perhaps it's 5 00:00:17,420 --> 00:00:22,340 like her moods are erratic a little bit. Have you talked to Dorit? No. She was 6 00:00:22,340 --> 00:00:26,180 shopping like crazy, by the way. Maybe we could have a conversation with Dorit 7 00:00:26,180 --> 00:00:28,040 one -on -one without the group. Yes. 8 00:00:28,400 --> 00:00:31,540 Are you ready to enjoy the Italian dolce vita? 9 00:00:31,840 --> 00:00:32,840 Look! 10 00:00:35,709 --> 00:00:39,750 This coat is life. The coat is great on you. The coat is life, right? Your total 11 00:00:39,750 --> 00:00:42,050 amount is $3 ,340. 12 00:00:42,430 --> 00:00:47,670 You might come down for dinner with my four Gucci bags. Say, hey, I want to 13 00:00:47,670 --> 00:00:48,649 everyone what I got. 14 00:00:48,650 --> 00:00:52,870 If Kyle saw me walking around with four Gucci bags, she would consider this part 15 00:00:52,870 --> 00:00:54,570 of the manic behavior. 16 00:00:55,070 --> 00:00:56,070 Should we all get masks? 17 00:00:56,150 --> 00:00:57,310 Who's going to be Pinocchio? 18 00:00:57,670 --> 00:00:58,670 Amanda. 19 00:00:59,720 --> 00:01:01,760 Did you hear Bo say, like, Amanda? 20 00:01:01,980 --> 00:01:05,740 Yeah. Oh, she was joking. It's the insinuation that I'm fake. 21 00:01:05,960 --> 00:01:09,980 Do you think I'm fake? You are not being clear about your life. I can't have a 22 00:01:09,980 --> 00:01:12,420 life that looks good and feels good. Well, your life is not pure. 23 00:01:16,400 --> 00:01:20,820 In this town, stars come and go, but diamonds last forever. 24 00:01:22,100 --> 00:01:26,080 I'd die for fashion, but now I'm living for me. 25 00:01:26,720 --> 00:01:29,240 I turn ambition into an art form. 26 00:01:29,560 --> 00:01:31,340 And I am the masturbator. 27 00:01:31,840 --> 00:01:36,080 I might live on a main road, but I definitely bring main character energy. 28 00:01:36,540 --> 00:01:38,060 I didn't marry him for money. 29 00:01:38,320 --> 00:01:40,100 I manifested it. 30 00:01:42,120 --> 00:01:43,400 Survival isn't my story. 31 00:01:43,920 --> 00:01:45,240 It's my superpower. 32 00:01:46,760 --> 00:01:51,280 I'm unfiltered, unbothered, and finally, unburdened. 33 00:02:10,409 --> 00:02:14,550 Hey, let's live it up. It's our last night in Tuscany. Let's make it 34 00:02:15,010 --> 00:02:18,410 Yeah, okay. You're tanning in a full caftan. 35 00:02:18,610 --> 00:02:20,670 Your big toe. This one's about to be tan. 36 00:02:25,890 --> 00:02:31,470 Can I get a hot latte, an oat milk, and two shots? 37 00:02:34,590 --> 00:02:35,590 Thank you. 38 00:02:40,810 --> 00:02:41,529 Good morning. 39 00:02:41,530 --> 00:02:42,530 Good morning. 40 00:02:43,030 --> 00:02:45,010 I'm going to stay in bed all day. 41 00:02:45,470 --> 00:02:49,070 That sounds like a move. I know. But I think we're supposed to stomp grapes or 42 00:02:49,070 --> 00:02:52,570 something. Okay, well, I need to stomp something out. 43 00:02:52,810 --> 00:02:55,910 Last night's dinner was a little weird. I don't know. 44 00:02:56,350 --> 00:02:57,350 How did you feel? 45 00:02:58,450 --> 00:03:02,210 Good. It was nice to be strong and just feel true to myself. Yeah, well, I 46 00:03:02,210 --> 00:03:03,850 finally saw you talking, so that was good. 47 00:03:04,570 --> 00:03:05,570 Here's the difference. 48 00:03:05,810 --> 00:03:08,730 Before, I was answering whatever question was there. 49 00:03:09,340 --> 00:03:13,420 This time I was pushing back. You know what I mean? Yeah. But I've got to tell 50 00:03:13,420 --> 00:03:19,100 you something, and it's sitting on me. It's almost a confessional for myself as 51 00:03:19,100 --> 00:03:20,100 well. 52 00:03:21,440 --> 00:03:28,380 In the car on the way home from Florence yesterday, Erica got 53 00:03:28,380 --> 00:03:31,620 out her phone and did that chat thing. 54 00:03:32,200 --> 00:03:37,740 GPT? Yes, and put in your name just to see what came up and read it out loud. 55 00:03:37,920 --> 00:03:40,700 And it had little snippets of reviews. 56 00:03:41,520 --> 00:03:43,580 And they weren't great. 57 00:03:44,180 --> 00:03:47,280 It just felt very mean -spirited to me. 58 00:03:47,720 --> 00:03:50,860 If they're looking for bad reviews and reading them out loud, I would 59 00:03:50,860 --> 00:03:51,860 consider that mean -spirited. 60 00:03:52,580 --> 00:03:58,900 And I don't know why, it just got to me. I just didn't like what I saw. 61 00:03:59,900 --> 00:04:01,640 And so I did say something. 62 00:04:02,460 --> 00:04:03,640 But probably not enough. 63 00:04:03,900 --> 00:04:06,220 I don't like the bathroom business stuff. 64 00:04:06,680 --> 00:04:08,080 Girl, what are you talking about? 65 00:04:08,600 --> 00:04:13,700 Oh, come on. Girl, please. Come on. What happened after that is Bo's got her 66 00:04:13,700 --> 00:04:17,700 phone out. Okay, who is Bo's missing shot? She began her marketing journey at 67 00:04:17,700 --> 00:04:22,200 Spike Lee's agency and joined PepsiCo in 2005, working on major campaigns with 68 00:04:22,200 --> 00:04:23,240 superstars like Beyonce. 69 00:04:23,800 --> 00:04:28,720 I'm just making a comparison. Giving your leavey. Never give her a leavey. 70 00:04:28,980 --> 00:04:30,580 Bo's is very impressive. 71 00:04:30,840 --> 00:04:34,760 And I suppose we know what she did. And she said, I just want to compare. 72 00:04:36,120 --> 00:04:39,720 Why do you think Bo is just trying to compare her own accomplishments to 73 00:04:39,980 --> 00:04:42,680 I'm sure her digital course doesn't make money and mine makes millions of 74 00:04:42,680 --> 00:04:43,680 dollars. 75 00:04:45,040 --> 00:04:51,640 I just want you to know that, like, I'm on your side. Thank you. Here, 76 00:04:51,720 --> 00:04:53,280 entrepreneur and mindset coach. 77 00:04:53,540 --> 00:04:57,540 Rise to success, global reach, audience in 185 countries. 78 00:04:58,240 --> 00:05:02,600 JotGPT is going on and on about how great I am. So what did she type? Did 79 00:05:02,600 --> 00:05:04,080 type bad reviews on Amanda Francis? 80 00:05:04,360 --> 00:05:05,360 I don't know. 81 00:05:05,540 --> 00:05:09,360 Yeah, it would be. I think they're trying to build up a scam artist case. 82 00:05:09,580 --> 00:05:11,880 And if they are, where's the scam? 83 00:05:12,580 --> 00:05:14,820 I have very happy customers. 84 00:05:15,120 --> 00:05:16,200 80 % of people. 85 00:05:16,580 --> 00:05:19,900 No, let me build your business if you didn't. Right. It wouldn't be here 15 86 00:05:19,900 --> 00:05:22,260 years later. Right. Making millions of dollars. That's right. 87 00:05:22,660 --> 00:05:24,960 Amanda does not have a bad bone in her body. 88 00:05:25,160 --> 00:05:28,740 I know we all think that she's trying to like show off. But when the bedroom 89 00:05:28,740 --> 00:05:31,160 door is shut, she is still talking about her business. 90 00:05:31,900 --> 00:05:32,900 Like still. 91 00:05:32,960 --> 00:05:34,960 She really loves her business. 92 00:05:35,660 --> 00:05:36,660 Like, a lot. 93 00:05:37,120 --> 00:05:42,640 My book was number 19 when it came out on Amazon out of 40 million books. 94 00:05:42,940 --> 00:05:45,120 Wow. So do they want to play this game with me? 95 00:05:45,580 --> 00:05:48,280 It's so shitty. Like, this is my livelihood. 96 00:05:48,840 --> 00:05:50,200 This is how I support my children. 97 00:05:51,040 --> 00:05:52,420 They know I'm the breadwinner. 98 00:05:55,210 --> 00:05:56,210 I am shocked. 99 00:05:56,430 --> 00:06:00,510 Boze is acting like she wants to clear things up and make progress, but I don't 100 00:06:00,510 --> 00:06:04,910 think that's true if she's just speculating about me behind my back and 101 00:06:04,910 --> 00:06:05,909 to dig up dirt. 102 00:06:05,910 --> 00:06:10,770 It's mean -spirited, it's hurtful, and it's got to end. 103 00:06:11,470 --> 00:06:16,230 How am I supposed to go wine -stomp grape tasting with Boze? Like, if Boze 104 00:06:16,230 --> 00:06:17,690 there, how am I not going to say anything? 105 00:06:17,930 --> 00:06:22,990 I don't know. Maybe talk, you know, instead of from a good place. 106 00:06:23,390 --> 00:06:24,390 Absolutely. 107 00:06:30,120 --> 00:06:31,300 Oh, good morning. 108 00:06:31,900 --> 00:06:33,680 I just ordered another coffee. 109 00:06:34,040 --> 00:06:35,200 I want my second one. 110 00:06:35,680 --> 00:06:37,320 Oh, I need a coffee. 111 00:06:37,880 --> 00:06:39,620 I went to bed at five in the morning. Five. 112 00:06:40,560 --> 00:06:44,360 I never do that. And I never get up to eat in the middle of the night. I was 113 00:06:44,360 --> 00:06:46,780 scrounged like a little burglar in the night. Hello. 114 00:06:47,240 --> 00:06:48,240 Where are you going? 115 00:06:48,280 --> 00:06:51,820 I'm going to go into town right now because I'm going to be able to look 116 00:06:51,820 --> 00:06:56,000 for about an hour. And you like to do that? I love to do it. 117 00:06:57,070 --> 00:07:00,110 I just cannot believe last night. 118 00:07:00,610 --> 00:07:01,610 You're lying. 119 00:07:02,110 --> 00:07:03,550 And you know what doesn't lie? 120 00:07:04,010 --> 00:07:05,090 The cameras. 121 00:07:06,270 --> 00:07:07,270 Well, 122 00:07:08,130 --> 00:07:09,210 it's the truth. 123 00:07:09,410 --> 00:07:16,390 The truth is 124 00:07:16,390 --> 00:07:21,930 I have liked Natalie all along, but if Amanda had not been there and the 125 00:07:21,930 --> 00:07:26,010 had not been there, it would have been my word against hers and who knows what 126 00:07:26,010 --> 00:07:26,939 people would think. 127 00:07:26,940 --> 00:07:28,580 No, I'm sorry. I don't play that game. 128 00:07:29,120 --> 00:07:32,260 I can't with this story. I know. 129 00:07:32,520 --> 00:07:34,700 But, Kyle, that's what we kept asking. 130 00:07:34,940 --> 00:07:39,780 What are the words that basically came before and after the word Amanda? 131 00:07:40,280 --> 00:07:42,660 Well, she's lying. That's why I called her a liar. 132 00:07:42,880 --> 00:07:43,880 There we go. 133 00:07:43,900 --> 00:07:44,900 But are you sure? 134 00:07:45,120 --> 00:07:47,540 Okay. It's a very strong word. 135 00:07:47,760 --> 00:07:49,640 Kelly, I'm your sister. 136 00:07:50,440 --> 00:07:54,140 I know. I'm telling you she told me something, and then last night she 137 00:07:54,140 --> 00:07:55,140 the word. No. 138 00:07:56,070 --> 00:07:57,650 Do you want to believe me? 139 00:07:58,470 --> 00:08:00,350 Or do you want to believe this person you just met? 140 00:08:00,610 --> 00:08:02,170 Okay, then I believe you. Okay. 141 00:08:02,850 --> 00:08:06,710 So is it a strong word? Yeah. But if you're lying, then you're lying. 142 00:08:07,110 --> 00:08:09,070 Yeah. Can I ask you another question? 143 00:08:09,310 --> 00:08:11,050 Three came in late. Yeah. 144 00:08:11,310 --> 00:08:13,530 And then she left. Well, she's always been late. 145 00:08:13,770 --> 00:08:18,510 And men don't like... Condath Hilton couldn't be married to Josh at the 146 00:08:18,510 --> 00:08:19,510 anymore. It was too much. 147 00:08:20,450 --> 00:08:24,290 Oh, she was late. Oh, we're constantly getting ready, and it was just... 148 00:08:24,510 --> 00:08:26,450 I couldn't take it. She was lost. 149 00:08:26,770 --> 00:08:27,649 Jesus Christ. 150 00:08:27,650 --> 00:08:28,810 Beyond. Yeah. 151 00:08:30,010 --> 00:08:33,049 When I told her, I said to me, like, you're giving me anxiety. 152 00:08:33,710 --> 00:08:37,530 She said, you know, I just want you to be here. I want you to be a part of the 153 00:08:37,530 --> 00:08:39,130 conversation. I don't want you to be late. 154 00:08:39,390 --> 00:08:42,730 When she sits down, she's like literally on her phone texting all of a sudden. 155 00:08:43,010 --> 00:08:45,610 Dorit's behavior lately has just been so strange. 156 00:08:46,150 --> 00:08:48,290 She's either late or always on her phone. 157 00:08:48,610 --> 00:08:49,610 Everyone feeling good today? 158 00:08:50,320 --> 00:08:53,380 I had such a nice day. I had a great day. I mean, it wasn't long enough. 159 00:08:53,640 --> 00:08:57,360 I'm worried about her, and I want to help or get to the bottom of this. 160 00:09:02,920 --> 00:09:03,920 Coming up. 161 00:09:04,240 --> 00:09:06,620 When does the stomping start? It starts now. 162 00:09:07,120 --> 00:09:08,120 Oh, my God, my trash. 163 00:09:08,240 --> 00:09:09,240 Do you think this stains? 164 00:09:09,500 --> 00:09:12,340 I'm not going to be singled out when everyone thinks the same thing. Both can 165 00:09:12,340 --> 00:09:16,440 literally say about this and that, and that's okay. I trust both. I don't trust 166 00:09:16,440 --> 00:09:17,440 you. 167 00:09:34,480 --> 00:09:36,240 Not a chance in hell. 168 00:09:36,440 --> 00:09:37,440 We're going to ride in the van. 169 00:09:37,760 --> 00:09:38,760 I'm leaving. 170 00:09:38,840 --> 00:09:40,760 I'm so glad I'm not riding those bikes. 171 00:09:41,240 --> 00:09:44,580 They look actually really dangerous. Not dangerous, but terrifying. 172 00:09:45,680 --> 00:09:50,040 It would be fun to go to a winery and do a little grape stomping. Grape 173 00:09:50,040 --> 00:09:51,440 stomping. With shoes on? 174 00:09:51,860 --> 00:09:53,400 I'm not quite sure how it works. 175 00:09:53,980 --> 00:09:55,360 I'm wearing heels. 176 00:09:55,840 --> 00:09:57,620 That's the pool that I was swimming in this morning. 177 00:09:58,120 --> 00:09:59,760 I love it. That's great. 178 00:10:00,080 --> 00:10:01,180 I'm going to do some splashing. 179 00:10:03,970 --> 00:10:06,690 Italian water is more refreshing than American water. 180 00:10:08,190 --> 00:10:15,050 Can we call her and ask how much longer? Because maybe we go ahead and she 181 00:10:15,050 --> 00:10:16,050 meets us there. Okay. 182 00:10:18,430 --> 00:10:20,570 Oh, my God. They did not bring me. 183 00:10:21,550 --> 00:10:22,550 Okay. 184 00:10:22,970 --> 00:10:27,270 Kyle's been talking behind my back, telling the whole group that I'm acting 185 00:10:27,270 --> 00:10:30,990 erratic. Do you think I want to go for a walk and sightseeing and grab gelato? 186 00:10:31,210 --> 00:10:33,330 Not really, but at the same time. 187 00:10:33,660 --> 00:10:36,000 Maybe this is Kyle's way of extending an olive branch. 188 00:10:36,220 --> 00:10:38,040 Maybe she wants to apologize. 189 00:10:39,440 --> 00:10:44,660 Make me later and later and later. 190 00:10:46,280 --> 00:10:48,180 I'm really getting antsy. I'm not going to lie. 191 00:10:48,640 --> 00:10:49,680 Everyone left but us. 192 00:10:51,720 --> 00:10:52,720 It's the sun. 193 00:10:53,160 --> 00:10:56,960 It is so pretty. The sun's going to regret not doing this. She would have 194 00:10:56,960 --> 00:10:57,709 crushed it. 195 00:10:57,710 --> 00:11:02,130 What did you do this morning, Rachel? I went to Doreen's for a minute, but other 196 00:11:02,130 --> 00:11:03,130 than that, nothing. 197 00:11:03,270 --> 00:11:07,430 But honestly, I was super quiet last night. There was a lot happening, and I 198 00:11:07,430 --> 00:11:09,390 felt like none of it was... It was like a three -ring circus. 199 00:11:09,650 --> 00:11:13,150 It really was, and I felt like a spectator. I felt like I had front -row 200 00:11:13,150 --> 00:11:14,150 in the house car. 201 00:11:14,390 --> 00:11:15,390 Woo! We'll start! 202 00:11:15,890 --> 00:11:17,390 Rub, don't crash into me. I know! 203 00:11:25,420 --> 00:11:30,380 We've all seen the movies, the people riding their bikes through open spaces 204 00:11:30,380 --> 00:11:32,260 fields, and it's glamorous. 205 00:11:32,520 --> 00:11:34,180 It is not that way in real life. 206 00:11:34,500 --> 00:11:35,500 Oh, thank you. 207 00:11:36,980 --> 00:11:37,980 It's too sweaty. 208 00:11:39,440 --> 00:11:41,220 All right. Am I bringing my shoes? 209 00:11:41,760 --> 00:11:45,560 Yes, but I'm not stomping great. Are you going to put them in your purse? I'm 210 00:11:45,560 --> 00:11:47,000 just going to keep my fingers on. Oh. 211 00:11:47,220 --> 00:11:50,780 Hello. Is this a glass of wine I see in your hand? 212 00:11:51,140 --> 00:11:51,779 Of course. 213 00:11:51,780 --> 00:11:52,780 My gosh. 214 00:11:53,710 --> 00:11:56,090 I love it. We're all finally here. 215 00:11:56,370 --> 00:11:58,850 And when does the stomping start? It starts now. 216 00:11:59,730 --> 00:12:04,630 I have never stomped grapes before. And, of course, you think of I Love Lucy and 217 00:12:04,630 --> 00:12:08,850 that famous grape stomping scene. I'm actually looking forward to it. As an 218 00:12:08,850 --> 00:12:13,010 actress, now I can put on my red teammates under special skills, grape 219 00:12:13,230 --> 00:12:17,930 Some of you will share one of these and let's see doing the stomping. You don't 220 00:12:17,930 --> 00:12:20,050 use like a wood thing or anything? 221 00:12:20,330 --> 00:12:23,130 No, bare feet. Actual bare feet. Your actual bare feet. 222 00:12:23,600 --> 00:12:25,260 Oh, no, no. I don't dump grapes. 223 00:12:25,460 --> 00:12:26,500 I drink grapes. 224 00:12:26,740 --> 00:12:31,680 I mean, I don't like squishy things. 225 00:12:31,960 --> 00:12:33,980 I don't, like, first of all, I hate feet. 226 00:12:34,300 --> 00:12:35,780 Do I have to take off my shoes? 227 00:12:36,000 --> 00:12:41,860 Yes. It involves taking off my heels. So, I'm already uncomfortable with that. 228 00:12:42,120 --> 00:12:43,240 Rachel's coming in here. 229 00:12:43,620 --> 00:12:44,620 I'm scared. 230 00:12:44,760 --> 00:12:45,980 Oh, my gosh, it's so squishy! 231 00:12:46,660 --> 00:12:52,080 The texture is amazing. You've got to squeeze the grapes with your toes! 232 00:12:55,310 --> 00:12:56,350 It feels very strange. 233 00:12:56,650 --> 00:12:58,890 Oh, my God, my dress. Do you think this stains? 234 00:12:59,310 --> 00:13:00,330 Probably. Great. 235 00:13:00,570 --> 00:13:03,710 Boze is literally the tallest person. 236 00:13:04,070 --> 00:13:09,270 When I took my shoes off and I realized our height difference, it was mental. 237 00:13:09,810 --> 00:13:13,090 You're not even stomping. No, I was going to stomp. You literally moved the 238 00:13:13,090 --> 00:13:16,530 grape. I think I've done enough wine squishing. Oh, my God, I have grape 239 00:13:16,530 --> 00:13:20,590 between my toes. The fact that I didn't get injured in that bucket was an 240 00:13:20,590 --> 00:13:22,590 absolute, like, Tuscan miracle. 241 00:13:23,130 --> 00:13:24,130 That was fun. 242 00:13:24,750 --> 00:13:25,750 reaction. Yay! 243 00:13:25,840 --> 00:13:29,200 So how was the bike ride, girl? We were in the car, so we didn't get to 244 00:13:29,200 --> 00:13:31,900 experience it. We missed you on the bike. Well, I thought we had an 245 00:13:31,900 --> 00:13:32,739 car ride. 246 00:13:32,740 --> 00:13:35,920 Oh, yeah? We did. What happened? We kind of talked about last night. 247 00:13:36,160 --> 00:13:39,040 I felt like I was playing tennis against someone who was more skilled than me. 248 00:13:39,660 --> 00:13:44,660 I'm just curious why, if Amanda's saying she feels I confirmed that I heard it, 249 00:13:44,700 --> 00:13:45,920 that I'm being called a liar. 250 00:13:46,180 --> 00:13:48,120 You didn't really have a secure answer. 251 00:13:48,400 --> 00:13:51,220 Something about a mask and Amanda, and it was funny. 252 00:13:51,460 --> 00:13:54,260 And, you know, I didn't know how that could be a joke, really. 253 00:13:54,480 --> 00:13:57,920 And you were called a liar. liar, and then you were called a liar, which seems 254 00:13:57,920 --> 00:14:03,260 like harsh words to me. Well, what I also noticed was nobody thought that 255 00:14:03,260 --> 00:14:08,240 was a liar. She has more reputation among the group, so people aren't just 256 00:14:08,240 --> 00:14:09,460 to jump in and say she's a liar. 257 00:14:09,780 --> 00:14:14,300 Boze has a commanding presence, so I think it's normal for people to sort of 258 00:14:14,300 --> 00:14:19,420 fall in line, but you still have to have a sense of questioning something that 259 00:14:19,420 --> 00:14:20,119 they do. 260 00:14:20,120 --> 00:14:21,780 You can't just be blind. 261 00:14:22,240 --> 00:14:23,980 That's a very dangerous relationship. 262 00:14:24,730 --> 00:14:27,790 You do not think you said it? I don't believe I said it, no. Okay, I think 263 00:14:27,790 --> 00:14:32,210 that's what I heard. And my point is that it is best for friendship if when 264 00:14:32,210 --> 00:14:35,450 say something, you just stand on the business and say it. I think we have a 265 00:14:35,450 --> 00:14:36,450 bigger thing to talk about. 266 00:14:36,790 --> 00:14:39,730 Why were people trying to find things about me on ChatGBT? 267 00:14:40,730 --> 00:14:42,710 Because the question was, who is Amanda Francis? 268 00:14:43,050 --> 00:14:44,470 And ChatGBT said what? 269 00:14:45,050 --> 00:14:47,910 You're the money queen, and then it had a bunch of criticism about you. 270 00:14:48,710 --> 00:14:49,730 Okay, so. 271 00:14:50,220 --> 00:14:54,420 I don't know what you want to know about my business, but I have all the stats. 272 00:14:54,800 --> 00:14:58,440 80 % of people who buy a course buy a second course. I have less than a 3 % 273 00:14:58,440 --> 00:15:02,200 refund rate, which is unheard of in my industry. That is a very, very low 274 00:15:02,200 --> 00:15:04,720 of people wanting refunds on digital products. I don't know why we have to do 275 00:15:04,720 --> 00:15:05,720 this in the vineyard. 276 00:15:05,940 --> 00:15:07,120 It feels like the wrong vibe. 277 00:15:07,710 --> 00:15:11,430 Okay, so here's the problem, Amanda. You are defending your business instead of 278 00:15:11,430 --> 00:15:14,870 telling us what you actually do. Who wouldn't be on the defensive if their 279 00:15:14,870 --> 00:15:18,210 livelihood and how they support themselves and how they came from the 280 00:15:18,210 --> 00:15:22,490 in question? You can counter it by actually saying what the heart is in it. 281 00:15:22,490 --> 00:15:26,330 when you jump right to defense, then obviously people want to come and 282 00:15:26,330 --> 00:15:27,410 continuously attack. 283 00:15:28,190 --> 00:15:34,330 The baseline of Amanda's defense mechanism whenever she gets criticism is 284 00:15:34,330 --> 00:15:35,330 she's insecure. 285 00:15:35,470 --> 00:15:36,950 Because if she was actually secure, 286 00:15:37,660 --> 00:15:42,620 in how she is, how she runs her business, how she lives her life, then 287 00:15:42,620 --> 00:15:46,300 able to defend it without getting watered, without getting angry. 288 00:15:46,500 --> 00:15:48,780 I'm asking you just a very human question. Didn't you look at yourself 289 00:15:48,780 --> 00:15:50,440 and say, this is why I'm great, let's compare? 290 00:15:51,300 --> 00:15:54,760 Well, because we were already looking at you. And I said, oh, this is the person 291 00:15:54,760 --> 00:15:55,920 who thinks I'm talking about her? 292 00:15:57,120 --> 00:16:01,100 Reviews of Bozoma St. 293 00:16:02,320 --> 00:16:07,930 John. Skepticism about short tenures, brand over substance skepticism. 294 00:16:09,770 --> 00:16:10,770 Stop. 295 00:16:12,270 --> 00:16:13,270 Stop. 296 00:16:16,770 --> 00:16:22,310 This is what she says about me. Her courses are inspirational, but they lack 297 00:16:22,310 --> 00:16:23,730 tactical depth. 298 00:16:24,690 --> 00:16:28,370 High energy, affirming confidence forward. 299 00:16:28,890 --> 00:16:33,730 but no concrete advice for people who need step -by -step execution and 300 00:16:33,730 --> 00:16:37,770 transformation. They say what she says about me about her. 301 00:16:38,750 --> 00:16:40,430 This is why she's doing this. 302 00:16:41,030 --> 00:16:44,490 Amanda, who told you that what everyone was talking about in the call? It was 303 00:16:44,490 --> 00:16:47,450 me. We know it wasn't me. But what was your intention in telling her about 304 00:16:47,450 --> 00:16:50,250 comparison? Well, I'll tell you why. Because when I came into this group six 305 00:16:50,250 --> 00:16:52,230 years ago, I had just opened my store. 306 00:16:52,610 --> 00:16:57,670 And the women in the group supported me. So I want you to know. 307 00:16:58,590 --> 00:17:03,570 that we support you. I do not have your support. It's very close to my heart. 308 00:17:03,990 --> 00:17:10,349 It just is. So my point is that, like, bring the wall down and let us see you. 309 00:17:10,530 --> 00:17:13,589 But I have shared my heart multiple times in multiple conversations. 310 00:17:14,050 --> 00:17:15,390 Let's do a little manifesting. 311 00:17:15,650 --> 00:17:16,650 Oh, are we already? 312 00:17:16,690 --> 00:17:18,530 This is a question I like to ask myself a lot. 313 00:17:18,810 --> 00:17:23,030 If I could have anything, what would I let myself want? 314 00:17:23,329 --> 00:17:24,910 But it's still hard for me. 315 00:17:25,879 --> 00:17:31,320 You can simply say what your origin story is, why you created the business, 316 00:17:31,320 --> 00:17:35,600 you do what you do. I would love to hear that. I would love to say it. I will 317 00:17:35,600 --> 00:17:38,680 say one thing. Outside of our group, I'm in a world where everyone gets me and 318 00:17:38,680 --> 00:17:42,040 everyone loves it. All my friends take my courses and everyone has this 319 00:17:42,040 --> 00:17:43,620 foundation of what Amanda's about. 320 00:17:43,840 --> 00:17:47,460 And I haven't been in a world in a long time where people didn't know who I was 321 00:17:47,460 --> 00:17:48,580 and what I built and why. 322 00:17:49,120 --> 00:17:53,350 What? I walk into rooms every day where people don't know who I am. 323 00:17:53,670 --> 00:17:55,670 Amanda thinks she's the Beyonce of business. 324 00:17:55,950 --> 00:17:56,950 We don't know you. 325 00:17:56,990 --> 00:17:58,390 I've never heard you in my life. 326 00:17:58,610 --> 00:18:02,970 I want to get to know you. Take down the wall and let me see you. Absolutely. 327 00:18:02,970 --> 00:18:04,110 And that would be fantastic. 328 00:18:04,610 --> 00:18:08,310 Of course I'm guarded. You're dragging me through the mud at every dinner, 329 00:18:08,350 --> 00:18:12,210 making me go on and on and on and on about stuff that I have tried to clear 330 00:18:12,710 --> 00:18:16,450 What about that makes you think I'm going to open up more to you? 331 00:18:16,810 --> 00:18:19,690 I want to tell you about my business. I want you to understand me. I want you to 332 00:18:19,690 --> 00:18:20,750 understand me. But not all the time. 333 00:18:21,390 --> 00:18:22,490 Just talk about yourself. 334 00:18:22,950 --> 00:18:24,070 Talk about your babies. 335 00:18:26,470 --> 00:18:27,470 Coming up. 336 00:18:27,870 --> 00:18:32,450 Erica, I'm having a conversation with Kyle. You interjecting. Yeah, I'm going 337 00:18:32,450 --> 00:18:34,810 still do it. Okay, let's go, girl. I'm not going anywhere. 338 00:18:35,050 --> 00:18:36,430 I am. Oh, no. 339 00:18:43,730 --> 00:18:45,850 I feel like a little kid sitting back here like... 340 00:18:46,140 --> 00:18:48,320 Are we there yet? What town are we going to? 341 00:18:51,720 --> 00:18:52,720 Oh. 342 00:18:55,620 --> 00:18:59,320 There's nothing like the exhibit we're doing there. We'll have a gelato. 343 00:19:02,980 --> 00:19:06,200 Oh, wow. 344 00:19:09,980 --> 00:19:10,980 That's a pretty view, though. 345 00:19:11,790 --> 00:19:16,230 Erica and I are the closest to Dorit in the group, in spite of what Dorit may be 346 00:19:16,230 --> 00:19:19,930 saying now that she and Bo's are besties. So we want to have this 347 00:19:19,930 --> 00:19:24,390 with her in a more private setting so we can try to get to the bottom of what's 348 00:19:24,390 --> 00:19:28,730 going on with her. First, get some gelato. As far as Dorit knows, we're 349 00:19:28,730 --> 00:19:30,250 do a little sightseeing and have a little gelato. 350 00:19:33,730 --> 00:19:34,689 You're going to be okay? 351 00:19:34,690 --> 00:19:35,690 Hold on to me. 352 00:19:35,810 --> 00:19:38,390 Wait, wait, this is too fast for me. I'm smaller. Okay, okay, okay. 353 00:19:39,310 --> 00:19:42,390 That's all right. We got it. Both of you, more heels. 354 00:19:42,670 --> 00:19:45,490 I thought I was going for gelato at a normal place. I know you did. 355 00:19:45,910 --> 00:19:46,910 Fashion first. 356 00:19:47,050 --> 00:19:50,310 I mean, who comes to a place like this with stairs like this with these shoes 357 00:19:50,310 --> 00:19:51,310 on? 358 00:19:51,370 --> 00:19:52,430 What are we, morons? 359 00:19:52,970 --> 00:19:53,970 Don't answer that. 360 00:19:54,670 --> 00:19:56,330 Oh, my God. This place is dead. 361 00:19:56,990 --> 00:19:57,990 Oh, wow. 362 00:19:58,670 --> 00:20:00,270 One lonely soul over here. 363 00:20:00,490 --> 00:20:01,870 This is very pretty, I have to say. 364 00:20:07,980 --> 00:20:10,320 Okay, I feel awkward. I care about you both. 365 00:20:10,600 --> 00:20:17,400 But you two are still at odds. And I hope whatever this is gets resolved in 366 00:20:17,400 --> 00:20:20,680 way. And I don't know. 367 00:20:21,060 --> 00:20:22,060 That's what I got. 368 00:20:22,120 --> 00:20:25,740 Well, I don't think that's the only situation going on. I don't like what's 369 00:20:25,740 --> 00:20:27,040 going on between the two of you. 370 00:20:27,600 --> 00:20:31,420 Honey, I didn't know that there was anything going on between us. All I know 371 00:20:31,420 --> 00:20:37,240 I'm being told that Kyle has these conversations saying that I'm acting 372 00:20:37,949 --> 00:20:40,690 and brings up being late and spending. 373 00:20:41,130 --> 00:20:44,350 I know I used the word erratic. It's actually too strong of a word. I didn't 374 00:20:44,350 --> 00:20:48,090 really mean that word. I said it may even be a little OCD. 375 00:20:48,450 --> 00:20:51,170 I agree. You've been late, and it feels disrespectful. 376 00:20:51,750 --> 00:20:55,370 And I love you. I don't want anything bad. Eric, am I acting erratic? 377 00:20:55,570 --> 00:20:57,190 No, you're acting overwhelmed to me. 378 00:20:57,790 --> 00:21:00,610 That's what I just said, though. I said erratic is maybe too strong of a word. 379 00:21:00,850 --> 00:21:02,770 But here's what's not cool. 380 00:21:04,030 --> 00:21:08,810 I can say something, and you get mad, but, you know, Bo said that you were in, 381 00:21:08,850 --> 00:21:12,710 like, you know, a dire situation with your finances, whatever word she said. 382 00:21:12,710 --> 00:21:16,690 did. She mentioned, what was the word she used? She said something about life. 383 00:21:16,890 --> 00:21:17,249 Was I there? 384 00:21:17,250 --> 00:21:22,350 No. It came to me that you had concerns about me. 385 00:21:22,810 --> 00:21:24,450 So why don't you come to me? 386 00:21:24,970 --> 00:21:29,150 I know, I get all that. By the way, everyone has been saying this, yet the 387 00:21:29,150 --> 00:21:34,650 thing I've received from a friend of mine is that you have concerns. I feel 388 00:21:34,650 --> 00:21:39,470 anything anybody says to you, including myself, is immediately like, you're 389 00:21:39,470 --> 00:21:40,470 defensive. 390 00:21:40,490 --> 00:21:43,010 And I understand you're going through a tough time. I went through a tough time, 391 00:21:43,050 --> 00:21:46,790 too. And I was very defensive and acted horribly toward everybody. 392 00:21:47,510 --> 00:21:50,470 When you're going through a tough time and your friends who you're leaning on 393 00:21:50,470 --> 00:21:54,890 for support are coming at you, not from a concerned place. Who's coming at you? 394 00:21:55,010 --> 00:21:56,830 Okay, you guys. Who's coming at you? 395 00:21:57,170 --> 00:22:01,550 Well, Erica's now having an issue with me. You have an issue with me. No, I'm 396 00:22:01,550 --> 00:22:05,590 having an honest conversation with you about my feelings. Do you appreciate her 397 00:22:05,590 --> 00:22:06,910 or are you mad at me? No, no, no. 398 00:22:07,890 --> 00:22:09,070 I'm not going to let you do. 399 00:22:09,500 --> 00:22:14,300 You literally do it every time. You do it so well that it's almost scary, Kyle. 400 00:22:14,820 --> 00:22:18,020 Here's the thing, Kyle. I trust Boze. I don't trust you. 401 00:22:21,060 --> 00:22:22,060 Unbelievable. 402 00:22:22,620 --> 00:22:27,600 Dorit is just up Boze's ass, and it's a little off -putting. 403 00:22:27,950 --> 00:22:32,330 Last year, there was trust issues, the whole text message with PK thing. This 404 00:22:32,330 --> 00:22:35,990 year, we're supposed to be working back, getting to a place where we do trust 405 00:22:35,990 --> 00:22:39,970 one another. And how am I supposed to trust someone who's going behind my back 406 00:22:39,970 --> 00:22:43,030 in my most vulnerable time talking bad about me? 407 00:22:43,390 --> 00:22:46,810 I've given you nothing not to trust me about. You've given me every reason not 408 00:22:46,810 --> 00:22:47,810 to trust you. Tell me what it is. 409 00:22:48,150 --> 00:22:51,670 You're the one who read my text for millions of people to see. Oh, we're 410 00:22:51,670 --> 00:22:55,190 back. Yeah. Oh, we'll go back. I don't mind. Where do you think the trust comes 411 00:22:55,190 --> 00:22:59,250 from? When you had drastic changes and were going through something, and I 412 00:22:59,250 --> 00:23:02,570 didn't even know because you weren't being honest about it, I didn't go 413 00:23:02,570 --> 00:23:03,790 your back and express concern. 414 00:23:04,450 --> 00:23:08,690 Boze asked what was going on. I shared with her. And I'm saying nothing that 415 00:23:08,690 --> 00:23:12,010 rest of the group has not said. Rachel also said this stuff. Is it possible for 416 00:23:12,010 --> 00:23:15,450 us to talk about just our friendship? No, you're not bringing everyone up. But 417 00:23:15,450 --> 00:23:18,250 I'm not going to single that when everyone thinks the same thing. I'm not. 418 00:23:18,250 --> 00:23:21,890 did not come to me and voice her frustrations. So if she came to you and 419 00:23:21,890 --> 00:23:25,730 frustrations, I do have a problem with it. Just like I have a problem with you 420 00:23:25,730 --> 00:23:29,090 voicing your concerns to Boze and not coming to me. 421 00:23:29,450 --> 00:23:32,450 Kyle is doing everything but owning her own opinion right now. 422 00:23:32,800 --> 00:23:36,180 Let's walk a little because it's really under the hot beating sun. It's not an 423 00:23:36,180 --> 00:23:37,480 ideal place for this conversation. 424 00:23:37,840 --> 00:23:42,940 And getting more and more and more mad and heated at me, thinking that she can 425 00:23:42,940 --> 00:23:49,040 deflect from what she's done and how she's been such a sweet friend by 426 00:23:49,040 --> 00:23:53,500 my other friends into it. You know I'm going through a lot. You know I'm 427 00:23:53,500 --> 00:23:56,680 overwhelmed. Yes. You just said yourself it's understandable. 428 00:23:56,880 --> 00:24:00,060 You can't show me some grace, Kyle. I haven't shown you some grace. That's why 429 00:24:00,060 --> 00:24:01,060 didn't say anything yet. 430 00:24:01,370 --> 00:24:05,250 You said it to other people. We've all said it. Oh, my God. In the heat? You 431 00:24:05,250 --> 00:24:08,290 guys, seriously? This is not supposed to be something you get defensive about, 432 00:24:08,310 --> 00:24:09,750 Kyle. Kyle, I'm not being defensive. 433 00:24:10,270 --> 00:24:11,550 I'm trying to have a conversation. 434 00:24:12,010 --> 00:24:14,990 You're the only one screaming, Kyle. Well, it's really annoying and 435 00:24:15,970 --> 00:24:18,230 Thank you so much. 436 00:24:19,990 --> 00:24:21,510 Okay, I will do the same as her. 437 00:24:21,750 --> 00:24:22,750 Oh, 438 00:24:23,250 --> 00:24:30,110 we have to 439 00:24:30,110 --> 00:24:31,110 pay. 440 00:24:31,860 --> 00:24:32,839 Thank you. 441 00:24:32,840 --> 00:24:38,240 Listen, I want to have a conversation about the fact that I feel you have a 442 00:24:38,240 --> 00:24:40,120 tough time showing me support. 443 00:24:40,420 --> 00:24:42,960 Dorit, you know you've not asked me anything about Mo and me ever. 444 00:24:43,920 --> 00:24:47,660 I'm also separated from my husband. And it was made a lot longer than you can 445 00:24:47,660 --> 00:24:51,600 pay. Three times the amount of time. All you say is everything is perfect. You 446 00:24:51,600 --> 00:24:55,720 don't seem to want to talk. When you were depressed, you told us after the 447 00:24:55,900 --> 00:24:58,360 I ask questions. How do you measure support? 448 00:24:58,960 --> 00:25:02,280 If you want to find a problem in every single thing, you're going to find it. 449 00:25:02,320 --> 00:25:03,800 You're looking for problems. 450 00:25:04,580 --> 00:25:05,519 Please, what? 451 00:25:05,520 --> 00:25:07,040 No, Erica, I'm not doing this. 452 00:25:07,300 --> 00:25:11,420 I'm having a conversation with Kyle about issues that I have with Kyle. 453 00:25:11,640 --> 00:25:15,540 You interjecting in one... Yeah, I'm going to still do it. Okay, then if you 454 00:25:15,540 --> 00:25:17,500 want to interject... I'm not going to stop talking to you. Erica, I don't want 455 00:25:17,500 --> 00:25:18,500 you to stop talking. 456 00:25:18,520 --> 00:25:22,340 I want to be able to... Ever. Is that what you think I want to do? Make you 457 00:25:22,340 --> 00:25:24,560 talking? Right now, it certainly is. All right, let's go, girl. 458 00:25:24,760 --> 00:25:25,760 I'm not going anywhere. 459 00:25:25,880 --> 00:25:27,200 I am. Oh, yourself. 460 00:25:42,120 --> 00:25:43,700 She doesn't want to hear anything. She doesn't want to hear it. 461 00:25:45,540 --> 00:25:46,860 She wants to see the worst in me. 462 00:25:47,320 --> 00:25:48,320 Always. 463 00:25:49,020 --> 00:25:51,060 She really just drove off and left us here. 464 00:25:53,340 --> 00:25:54,340 Hey! 465 00:25:54,380 --> 00:25:57,960 You've got to be kidding me. How are we getting home? We'll have to call a... 466 00:25:58,379 --> 00:25:59,379 Italian Uber. 467 00:26:00,520 --> 00:26:01,520 Oh, hi. 468 00:26:01,740 --> 00:26:02,740 Okay. 469 00:26:10,860 --> 00:26:14,060 I'm not going to stop talking to you. Erica, I don't want you to stop talking. 470 00:26:14,060 --> 00:26:15,060 I'm not going to make you stop talking ever. 471 00:26:15,700 --> 00:26:16,700 Yourself. 472 00:26:17,340 --> 00:26:18,340 Hey! 473 00:26:19,000 --> 00:26:21,160 She really just drove off and left us here. 474 00:26:21,540 --> 00:26:24,760 What the hell? When are we getting home? We're going to have to call Italian 475 00:26:24,760 --> 00:26:25,760 Uber. 476 00:26:28,240 --> 00:26:33,900 Hi, this is Erica, and I'm a guest at the villa with my friend Kyle. We're in 477 00:26:33,900 --> 00:26:38,560 this town. Our friend left us. We're at this town, San Miniato. San Miniato. 478 00:26:38,840 --> 00:26:39,840 San Miniato. 479 00:27:15,629 --> 00:27:16,590 I think 480 00:27:16,590 --> 00:27:24,390 that 481 00:27:24,390 --> 00:27:31,310 while all these women are claiming 482 00:27:31,310 --> 00:27:35,530 to be like closer than they are with Dorit, none of them want to do the dirty 483 00:27:35,530 --> 00:27:37,910 work. They are just saying whatever she wants to hear. 484 00:27:38,250 --> 00:27:41,250 I'm not just kissing her ass and saying, I'm going to say anything that makes 485 00:27:41,250 --> 00:27:42,250 you happy. 486 00:27:42,390 --> 00:27:44,170 That's what real friends are. They're all friends. 487 00:27:45,110 --> 00:27:47,550 I want what's good for her, and I love her. 488 00:27:47,750 --> 00:27:49,230 I'm not a spider or a fly. 489 00:27:50,270 --> 00:27:51,270 Relax. It's okay. 490 00:27:52,450 --> 00:27:53,149 It's okay. 491 00:27:53,150 --> 00:27:54,150 It's okay. 492 00:27:54,330 --> 00:27:55,129 It's okay. 493 00:27:55,130 --> 00:27:55,889 It's okay. 494 00:27:55,890 --> 00:27:57,530 It's okay. 495 00:28:05,770 --> 00:28:06,770 What was that? 496 00:28:06,810 --> 00:28:08,410 I don't know, but we're going to make it. 497 00:28:08,650 --> 00:28:09,650 It's going to go away. 498 00:28:10,610 --> 00:28:12,350 I can't let this stay. 499 00:28:12,750 --> 00:28:13,750 I can't. 500 00:28:17,130 --> 00:28:18,130 Did you get everything? 501 00:28:18,370 --> 00:28:19,370 Yeah. 502 00:28:21,070 --> 00:28:23,650 Ah! Oh, I fell down the stair. It's fine. 503 00:28:25,470 --> 00:28:27,370 Did you text her? Should we go up there? 504 00:28:27,650 --> 00:28:28,649 To her? 505 00:28:28,650 --> 00:28:29,629 Hell no. 506 00:28:29,630 --> 00:28:30,770 I think she's just asking. 507 00:28:31,660 --> 00:28:34,220 Why is it so quiet? Oh, they're probably still all out. 508 00:28:34,480 --> 00:28:37,040 Okay, and we're late, because we've got to be at dinner. 509 00:28:37,860 --> 00:28:41,380 I haven't had a falling out with Dorit like this since Hong Kong. That's like 510 00:28:41,380 --> 00:28:42,380 eight years ago. 511 00:28:42,640 --> 00:28:46,500 You're the only one in this group that I haven't managed to somehow connect 512 00:28:46,500 --> 00:28:49,120 with, because I don't like both Dorit, and that's what I think you are. 513 00:28:50,500 --> 00:28:51,980 Oh! Hi! 514 00:28:52,500 --> 00:28:57,880 How was the stomping? The stomping? Oh my gosh, it was just really gross and 515 00:28:57,880 --> 00:29:00,100 squishy, and we all have purple feet now. 516 00:29:00,590 --> 00:29:01,590 Wait, where's Dorit? 517 00:29:01,810 --> 00:29:05,950 Well, we don't know. We don't know. She left us at the place with no ride. 518 00:29:06,310 --> 00:29:06,949 Are you kidding? 519 00:29:06,950 --> 00:29:10,970 No, I'm not kidding. We got into an intense conversation, and she didn't 520 00:29:10,970 --> 00:29:14,510 what we said, and she got mad and left. She got mad and left. What? She got in 521 00:29:14,510 --> 00:29:17,890 our car and left us at the place. Today? Right now? This is before you even got 522 00:29:17,890 --> 00:29:18,469 to town. 523 00:29:18,470 --> 00:29:19,470 No, we were in town. 524 00:29:19,490 --> 00:29:23,610 Wait, okay, sorry, guys. We were walking and talking. Okay. It got heated, and 525 00:29:23,610 --> 00:29:24,610 she left us. 526 00:29:24,709 --> 00:29:28,430 We're just giving an update on what happened. Doris got mad and left and 527 00:29:28,430 --> 00:29:31,150 off. Because we were talking to her about everything and she didn't like it. 528 00:29:31,250 --> 00:29:32,750 Where is she now? We don't know. 529 00:29:33,070 --> 00:29:36,890 It came up about our conversation in the Hamptons. In the Hamptons, yes, where 530 00:29:36,890 --> 00:29:38,310 you and I talked about her. 531 00:29:39,290 --> 00:29:44,050 So she was upset with me about that. And I said, everyone has shared the same 532 00:29:44,050 --> 00:29:47,750 sentiment. You know, you've been late a lot, kind of all over the place. I think 533 00:29:47,750 --> 00:29:50,390 I said erratic or maybe that's too extreme of a word. 534 00:29:51,210 --> 00:29:52,530 more excessive than usual. 535 00:29:52,750 --> 00:29:56,070 And we've all noticed that. She was getting really upset about that. 536 00:29:56,310 --> 00:30:00,890 I don't appreciate being dragged into this whole conversation, Kyle, because I 537 00:30:00,890 --> 00:30:04,870 had a concern that I only expressed because you were talking about your 538 00:30:04,870 --> 00:30:08,370 concerns. And guess what? I took my concern to the reef. 539 00:30:08,800 --> 00:30:11,500 So then she started going into this whole truck thing with me, and I said, 540 00:30:11,560 --> 00:30:14,380 everybody thinks this. And she's like, I don't want to talk about boats. 541 00:30:14,660 --> 00:30:16,860 And I said, Rachel noticed it in the airport. 542 00:30:17,240 --> 00:30:18,099 Noticed what? 543 00:30:18,100 --> 00:30:20,660 Noticed what? Noticed, like, we were left on the same airport. 544 00:30:21,040 --> 00:30:22,040 Oh, my God. 545 00:30:22,500 --> 00:30:26,160 When we were the wheels up, private plane to Sedona. Look, here's the thing, 546 00:30:26,160 --> 00:30:28,500 guys. It's different for me. I've known Dorit for two months. 547 00:30:28,920 --> 00:30:32,520 I don't know that this isn't how it's always been. It doesn't matter. The 548 00:30:32,520 --> 00:30:34,320 is that you noticed it. Of course. 549 00:30:34,640 --> 00:30:35,640 It was, like, stressful. 550 00:30:36,040 --> 00:30:40,360 100%. But stress is a fact. It does because I can't live like that. It gives 551 00:30:40,360 --> 00:30:44,120 a panic attack. But I actually have friends that do live like that, and they 552 00:30:44,120 --> 00:30:48,100 on different clocks. And I guess what I'm saying is, like, yes, it makes me 553 00:30:48,100 --> 00:30:51,640 mental. Yes, it makes me anxious. But I just assume she's been like this since 554 00:30:51,640 --> 00:30:54,000 you guys know her. I didn't know that this is new behavior. 555 00:30:54,260 --> 00:30:57,460 I have said, okay, she's late. Okay, she's this. 556 00:30:57,880 --> 00:31:02,840 But I am not going to jump in on the, I'm worried about your finances. I'm 557 00:31:02,840 --> 00:31:05,960 worried about your spending. I'm worried that you're not mentally stable. 558 00:31:06,060 --> 00:31:11,680 Because I don't know that to be true. I think there has to be a very clear line 559 00:31:11,680 --> 00:31:14,420 of who is you all? Who is we all? 560 00:31:14,940 --> 00:31:17,720 Who is we all? And I'm not part of the all. 561 00:31:18,320 --> 00:31:20,780 Internet cells, we don't really know where to go. 562 00:31:21,200 --> 00:31:24,940 I think he's going to be like, I know you were just coming from a place of 563 00:31:24,940 --> 00:31:26,920 concern. Kyle, don't do your imitation. 564 00:31:27,220 --> 00:31:30,100 Stop it. No, I won't. If I did that, I would have the accent going, too. 565 00:31:30,680 --> 00:31:31,680 Accent. 566 00:31:33,820 --> 00:31:36,800 Listen, everybody needs a shower. We all need to change. 567 00:31:37,080 --> 00:31:38,700 Wash all the grapes off our feet. 568 00:31:38,900 --> 00:31:41,940 That is literally grapes in between my toes. Lovely. 569 00:31:42,140 --> 00:31:43,140 Sounds exciting. 570 00:31:44,529 --> 00:31:47,770 Coming up... I don't care if you bought a Kelly with your advancement. 571 00:31:47,990 --> 00:31:51,170 It seems I could do it. Quit riding my ass all the f***ing time. 572 00:32:27,769 --> 00:32:32,490 Here we go. Here we go. 573 00:32:33,770 --> 00:32:35,310 You guys, is Dorit in the car? 574 00:32:35,590 --> 00:32:36,309 She is. 575 00:32:36,310 --> 00:32:39,370 I can't see her. Hey, can I touch you for a minute? 576 00:32:39,910 --> 00:32:41,650 Yes, of course I can. 577 00:32:42,090 --> 00:32:43,250 Did you speak to Kyle and Erica? 578 00:32:43,450 --> 00:32:46,710 We all came in around the same time, and we walked in, and they were at the 579 00:32:46,710 --> 00:32:51,610 table. They started talking about being concerned, about different things, and 580 00:32:51,610 --> 00:32:52,910 being late all the time. 581 00:32:53,390 --> 00:32:58,310 Kyle was saying that everybody in the group, everybody feels that way. I'm not 582 00:32:58,310 --> 00:32:59,309 okay with that. 583 00:32:59,310 --> 00:33:04,790 At this point, it feels like Kyle is just trying to drive a wedge between me 584 00:33:04,790 --> 00:33:08,990 whomever. I don't know if it's magnetic, or if it's just sort of like... 585 00:33:19,280 --> 00:33:26,100 And if she can get the entire group on a different side to me, she 586 00:33:26,100 --> 00:33:27,180 feels victorious. 587 00:33:28,540 --> 00:33:32,360 The reason why I ended up leaving is because I don't want to have 588 00:33:32,360 --> 00:33:35,980 about the other girls when the other girls are not here. 589 00:33:36,780 --> 00:33:39,460 She always gets so mad at me, even though everyone's thinking the same 590 00:33:39,460 --> 00:33:41,560 saying the same things, and she will slide with everybody. 591 00:33:41,760 --> 00:33:42,760 I'm tired of that. 592 00:33:43,060 --> 00:33:46,920 You know, I've been a really good friend, and I'm tired of her with the 593 00:33:46,920 --> 00:33:49,060 narrative of me not being a good person. 594 00:33:51,620 --> 00:33:57,040 She's so disheveled because of her situation at home, and she's trying to 595 00:33:57,040 --> 00:34:01,540 it all together. But we're all noticing this, and is it that big of a deal? No. 596 00:34:01,660 --> 00:34:04,820 But what is a big deal to me is that she's annoyed with me about it and not 597 00:34:04,820 --> 00:34:05,820 anyone else. 598 00:34:06,110 --> 00:34:09,550 I don't know what else I can do. I've tried talking to her. 599 00:34:09,870 --> 00:34:11,790 I've tried talking to people around her. 600 00:34:12,030 --> 00:34:14,989 I mean, at this point, I don't think she has a problem with the things I'm 601 00:34:14,989 --> 00:34:17,210 doing. She just has a problem with me. 602 00:34:18,210 --> 00:34:23,230 It's not a nice, gentle conversation where it's like to be, you know, worried 603 00:34:23,230 --> 00:34:24,929 about you. I spoke to both. 604 00:34:25,190 --> 00:34:29,730 It just feels like someone who's looking to wind things up. This friendship 605 00:34:29,730 --> 00:34:30,730 sucks. 606 00:34:30,770 --> 00:34:31,770 Like, it sucks. 607 00:34:32,330 --> 00:34:33,330 Oh, I'm not getting any enjoyment. 608 00:34:34,400 --> 00:34:36,780 Friendship. It's like this is not a girl friendship. 609 00:34:37,199 --> 00:34:41,300 They're questioning each other's motives, and I don't know how you have a 610 00:34:41,300 --> 00:34:42,699 friendship without trusting each other. 611 00:34:42,920 --> 00:34:44,820 I can't have any relationship with anyone. 612 00:34:45,080 --> 00:34:47,540 I don't even think I can have a relationship with my gardener if I don't 613 00:34:47,540 --> 00:34:49,880 him. Right? Because I'm going to kill all my flowers. 614 00:34:57,020 --> 00:34:58,180 Warning. This way. 615 00:34:58,460 --> 00:35:00,340 I had no idea it was going to be a tram. 616 00:35:00,840 --> 00:35:01,840 Ridiculous. 617 00:35:03,720 --> 00:35:07,440 Oh, my God, this is so cute. This looks like it was built in the 1920s. 618 00:35:07,820 --> 00:35:12,880 Okay. Now, y 'all, is this the safest corner? I'll hold your hand. 619 00:35:13,140 --> 00:35:14,480 I really hope it's safe. 620 00:35:14,800 --> 00:35:18,360 Are we doing a dance right now? What is it? We're taking this out of the 621 00:35:18,360 --> 00:35:20,520 restaurant. Is it high up? It's kind of high. 622 00:35:23,120 --> 00:35:25,420 I got so upset just now. 623 00:35:28,750 --> 00:35:29,750 I feel good about this. 624 00:35:30,510 --> 00:35:33,170 This is not as scary as it seems. 625 00:35:33,470 --> 00:35:34,830 We don't know what's happening. 626 00:35:35,410 --> 00:35:36,530 Dorit, how are you, babe? 627 00:35:39,210 --> 00:35:44,490 Just when I thought things couldn't be more uncomfortable, now Dorit is 628 00:35:44,490 --> 00:35:46,950 completely acting like Erica and I are invisible. 629 00:35:47,430 --> 00:35:51,930 I thought that maybe Dorit would get back to the house and think about it a 630 00:35:51,930 --> 00:35:55,970 little bit and then come up to us and say, listen, at some point we should 631 00:35:56,030 --> 00:35:57,270 but I'm sorry I left you guys. 632 00:35:57,690 --> 00:36:00,290 I mean, that would be the normal, right thing to do. 633 00:36:01,450 --> 00:36:02,450 Well, we are here. 634 00:36:03,570 --> 00:36:09,130 And we are off. There cannot be four neither. 635 00:36:09,350 --> 00:36:10,350 Oh, my God, look at those heels. 636 00:36:10,550 --> 00:36:11,750 Just a light hike to dinner. 637 00:36:12,150 --> 00:36:13,430 Watch out for the potholes. 638 00:36:14,570 --> 00:36:15,570 Is this where we're going? 639 00:36:16,070 --> 00:36:17,070 Beautiful. 640 00:36:18,950 --> 00:36:19,950 That's gorgeous. 641 00:36:21,410 --> 00:36:22,590 There's a bug. Okay. 642 00:36:26,000 --> 00:36:29,580 Did you order any drinks or anything like that? No, we have not. I think we 643 00:36:29,580 --> 00:36:35,060 should. Do you have a nice Cabernet or Super Tuscan? Cabernet, Super Tuscan. 644 00:36:36,100 --> 00:36:37,100 Oh, 645 00:36:37,640 --> 00:36:38,640 what's the best wine? 646 00:36:38,900 --> 00:36:40,440 We're fancy people, can you tell? 647 00:36:42,620 --> 00:36:43,620 Hi. 648 00:36:45,220 --> 00:36:47,940 Can you do like a mojito, but no alcohol? 649 00:36:48,200 --> 00:36:49,800 Can I have a mojito and an alcohol also? 650 00:36:50,220 --> 00:36:51,220 Are we going to order? 651 00:36:51,520 --> 00:36:53,620 Lasagna bolognese. Una bruschetta. 652 00:36:58,020 --> 00:36:59,000 And then I'm going to have the 653 00:36:59,000 --> 00:37:07,500 spaghetti 654 00:37:07,500 --> 00:37:08,500 con bongole. 655 00:37:08,660 --> 00:37:11,060 Okay. With the profumo di lean. 656 00:37:11,960 --> 00:37:15,200 We're taking James to school on Saturday. That's nice. 657 00:37:15,560 --> 00:37:21,040 Yeah, it'll be nice. I got our rooms in Spartanburg. Oh, Lord, Spartanburg, 658 00:37:21,080 --> 00:37:23,260 honey. It's gotten really pretty. South Carolina? 659 00:37:23,500 --> 00:37:24,960 You know, I went to school in Spartanburg. 660 00:37:25,280 --> 00:37:27,940 You did? Did I know that? It's a fun town. 661 00:37:28,240 --> 00:37:30,160 We move him in, and we say goodbye. 662 00:37:30,980 --> 00:37:36,760 I'm about to leave Italy to get James to fly to South Carolina, where I am 663 00:37:36,760 --> 00:37:39,920 dropping him off for his freshman year of college. 664 00:37:40,510 --> 00:37:41,510 It'll be fun. 665 00:37:41,710 --> 00:37:42,589 I think. 666 00:37:42,590 --> 00:37:44,810 He's going to be all the way across the country. 667 00:37:45,170 --> 00:37:47,030 It's just very emotional. 668 00:37:47,650 --> 00:37:50,410 You know, he's my youngest and my last. 669 00:37:51,690 --> 00:37:53,850 Excuse me. Raise our glasses. 670 00:37:54,670 --> 00:38:00,190 I want to thank you both for putting together such an incredible trip. Oh, 671 00:38:00,190 --> 00:38:05,570 you so much. This is truly so beautiful, and I hope that we're all taking in how 672 00:38:05,570 --> 00:38:07,630 special this is. Amen. Thank you. 673 00:38:07,970 --> 00:38:08,970 Cheers. 674 00:38:09,370 --> 00:38:16,250 Cheers, everybody. Cheers. I love your hair pieces that you were breaking out. 675 00:38:16,310 --> 00:38:21,470 My favorite by far was that hat. I want every headdress you have. I love them. I 676 00:38:21,470 --> 00:38:22,470 collect them. 677 00:38:22,549 --> 00:38:23,970 Erica, that is like a big pie. 678 00:38:24,230 --> 00:38:27,750 Yeah, that's why I only ordered one thing. Was it good? Is it good? It is 679 00:38:27,910 --> 00:38:29,290 Can I say something, guys? Yes. 680 00:38:29,870 --> 00:38:33,170 It feels awkward. It's like weird that we're not acknowledging what happened 681 00:38:33,170 --> 00:38:34,770 today. All right, here we go. 682 00:38:44,810 --> 00:38:48,610 Can I say something, guys? Yeah. It feels awkward. It's like weird that 683 00:38:48,610 --> 00:38:49,990 not acknowledging what happened today. 684 00:38:50,270 --> 00:38:52,190 All right, here we go. You left. 685 00:38:52,490 --> 00:38:53,890 I left because... 686 00:38:54,250 --> 00:38:57,710 It didn't feel like it was conversational. It didn't feel gentle. 687 00:38:58,030 --> 00:39:00,790 It felt deflective. It felt aggressive. 688 00:39:01,610 --> 00:39:04,590 What I said to you was I wanted to talk about our friendship, how you're 689 00:39:04,590 --> 00:39:07,690 feeling, and you kept bringing it back to the group. And I said everyone's 690 00:39:07,690 --> 00:39:08,690 sharing the same sentiment. 691 00:39:08,790 --> 00:39:11,270 Right. I did hear you say that. You said it multiple times. 692 00:39:11,490 --> 00:39:17,030 You kept bringing Rachel and Boze into it. You said Rachel was very frustrated. 693 00:39:18,930 --> 00:39:24,230 Nothing mean or negative or malicious. It was just an observation that Rachel 694 00:39:24,230 --> 00:39:26,470 and I talked about when we were sitting at the airport. 695 00:39:27,170 --> 00:39:29,310 I don't want it to be confused. 696 00:39:29,880 --> 00:39:34,340 My frustrations with anyone who is late, be it Dorit or anybody else, it's an 697 00:39:34,340 --> 00:39:38,060 overall feeling that someone else's time is more important than someone else's. 698 00:39:38,080 --> 00:39:40,740 Well, in the Hamptons, you said we're running on Dorit's time. 699 00:39:40,940 --> 00:39:42,940 Dorit is still MIA. 700 00:39:43,260 --> 00:39:44,900 On Dorit's time. 701 00:39:45,320 --> 00:39:46,520 We're on Dorit's time, exactly. 702 00:39:46,960 --> 00:39:51,400 I said that to Dorit, that she has her time, but I learned that in Arizona that 703 00:39:51,400 --> 00:39:53,060 there's a different time that she runs on. 704 00:39:53,280 --> 00:39:54,280 Where is Dorit? 705 00:39:54,400 --> 00:39:57,160 She's a late person. The amount of time. 706 00:39:59,210 --> 00:40:02,770 There's nothing that Rachel has said just now that she hasn't said to me. I 707 00:40:02,770 --> 00:40:06,870 think what you're missing, and what I kept saying is, I'll address it with 708 00:40:06,870 --> 00:40:10,350 when I'm with both. I'll address it with Rachel when I'm with Rachel. And you 709 00:40:10,350 --> 00:40:13,350 kept bringing it back to the group. Because I'm not going to have you single 710 00:40:13,350 --> 00:40:14,350 out all the time, Dorit. 711 00:40:14,610 --> 00:40:17,230 When everyone was saying the same thing, I'm not going to have you do that. 712 00:40:17,470 --> 00:40:20,570 You're off the hook. They're fine. They're talking. I'm not off the hook. 713 00:40:21,270 --> 00:40:23,890 What is the difference? So you came to my house. 714 00:40:24,320 --> 00:40:29,300 And you told me you'd spoken to Kyle when we were in the Hamptons. She said 715 00:40:29,300 --> 00:40:30,480 I was acting erratic. 716 00:40:30,940 --> 00:40:34,740 Kyle and I, we were sleeping 10 feet from one another. And if she had any 717 00:40:34,740 --> 00:40:39,700 concern, she would have at any point in four days that we spent together, come 718 00:40:39,700 --> 00:40:44,120 say to me, how you doing? I'm a little worried about you. I'm concerned. 719 00:40:44,830 --> 00:40:47,750 And that never happened. We were having fun. We had the best time. 720 00:40:47,990 --> 00:40:51,870 Why would I sit there and say that when I didn't feel it was the time? So you 721 00:40:51,870 --> 00:40:55,050 didn't feel it was the time to speak to me about it, but it was the time to 722 00:40:55,050 --> 00:40:59,650 speak to both about it. It was more for me about the erratic, you know, like, 723 00:40:59,770 --> 00:41:03,070 you know, it's all over the place. Like even like coming out of the car today, 724 00:41:03,130 --> 00:41:06,210 you're like this in your bag for like 10 minutes. We're like, what you doing in 725 00:41:06,210 --> 00:41:07,210 the car? 726 00:41:15,850 --> 00:41:17,230 You're not waiting for me, are you? 727 00:41:17,670 --> 00:41:21,710 No. It was stuff like that that we're like, what's going on with her? And I 728 00:41:21,710 --> 00:41:25,270 don't really care about your spending. As a friend, I would say, don't spend 729 00:41:25,270 --> 00:41:27,470 that much. And I ask my friends, do that for me too. 730 00:41:27,730 --> 00:41:31,050 Other than that, do what you want with her. I don't care about that. 731 00:41:31,270 --> 00:41:35,090 I will, thank you. I don't think it's anyone's business. What I'm spending, 732 00:41:35,090 --> 00:41:39,690 I'm buying, and if anyone has any concern, I would expect that it's direct 733 00:41:39,690 --> 00:41:42,570 me. It's come up with the people that have the same concern. 734 00:41:43,180 --> 00:41:47,140 I can see clearly what Kyle is doing. She's trying to garner support for her 735 00:41:47,140 --> 00:41:52,860 opinion so that it can seem more palatable to Dorit. But in actuality, 736 00:41:52,860 --> 00:41:56,760 should just stand on her own opinion versus trying to pull anybody else in. 737 00:41:58,260 --> 00:42:03,400 You express concern to everybody behind my back but to me. Stop, okay? 738 00:42:03,900 --> 00:42:07,820 All I keep hearing from Kyle is, I've basically been talking about you with 739 00:42:07,820 --> 00:42:11,360 everybody. Rachel and Boze and the entire group. 740 00:42:11,900 --> 00:42:13,720 What's the common denominator here, people? 741 00:42:14,380 --> 00:42:15,380 Kyle! 742 00:42:16,020 --> 00:42:18,220 I don't care if you bought a Kelly with your advancement. 743 00:42:18,460 --> 00:42:19,460 It seems like you do. 744 00:42:20,120 --> 00:42:23,500 I didn't say that. Boze is the one who talked about the Kelly. I don't care 745 00:42:23,500 --> 00:42:26,700 you bought the Kelly. Please stop saying you don't care about something after 746 00:42:26,700 --> 00:42:31,400 you've just said and mentioned it about something when you've just mentioned. 747 00:42:31,500 --> 00:42:33,620 Quit biting my ass all the time. 748 00:42:35,260 --> 00:42:36,260 Gosh. 62044

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.