All language subtitles for Phoenix.Forgotten.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,870 --> 00:00:33,390
Another day of searching in the desert
for clues in the case of three missing
2
00:00:33,390 --> 00:00:36,130
teens. Multiple law enforcement agencies
are here. There are still volunteers
3
00:00:36,130 --> 00:00:43,090
continuing to search. So anyone with any
information at all... As more
4
00:00:43,090 --> 00:00:46,550
time goes on, they're really pushing
their resources to make sure these
5
00:00:46,550 --> 00:00:47,650
teenagers are found.
6
00:01:00,010 --> 00:01:01,130
You know, I read an article.
7
00:01:02,110 --> 00:01:05,930
You wouldn't believe the living you can
make photographing food.
8
00:01:08,290 --> 00:01:11,870
Hey, Dad, what's your secret to making a
great burger? Well, the first thing you
9
00:01:11,870 --> 00:01:13,430
got to do is you got to get your cold
hot.
10
00:01:14,590 --> 00:01:18,050
Super hot. So when you put it on there,
it seals in the juices.
11
00:01:18,630 --> 00:01:23,370
Then, if you don't flip it one time,
that's the secret.
12
00:01:24,290 --> 00:01:28,110
Happy birthday, dear Sophie.
13
00:01:34,920 --> 00:01:36,240
Make a wish, sweetie. Make a good one.
14
00:01:37,880 --> 00:01:38,900
Okay, keep going.
15
00:01:39,640 --> 00:01:41,700
Keep going. One more. You're getting it.
You're getting it.
16
00:01:42,740 --> 00:01:46,120
Come on.
17
00:01:46,720 --> 00:01:47,720
Sit down.
18
00:01:48,280 --> 00:01:51,380
Like, imagine that you were going to
talk to grown -up Sophie. What would you
19
00:01:51,380 --> 00:01:52,219
say to yourself?
20
00:01:52,220 --> 00:01:53,460
I don't know.
21
00:01:53,720 --> 00:01:54,458
You don't know?
22
00:01:54,460 --> 00:01:58,640
Can you give Sophie some advice for the
future?
23
00:01:59,600 --> 00:02:04,520
Sophie, when you get older, you must
obey your husband. You must obey him.
24
00:02:04,910 --> 00:02:06,250
With the soap? Yeah. Yeah.
25
00:02:06,750 --> 00:02:08,130
You want to do it right now?
26
00:02:08,690 --> 00:02:09,690
Happy birthday.
27
00:02:09,990 --> 00:02:10,990
Honey, I love you.
28
00:02:12,430 --> 00:02:13,650
I love you, Sophie.
29
00:02:14,030 --> 00:02:15,030
You're the best.
30
00:02:15,130 --> 00:02:17,690
Your brother is crazy, but I love him,
too.
31
00:02:17,930 --> 00:02:21,430
And now he's going to talk to you. So
give me the camera. No, no, no. I'm the
32
00:02:21,430 --> 00:02:25,130
director. No, honey, I want the camera
now. No, it's your turn. Sit down next
33
00:02:25,130 --> 00:02:26,009
your sister.
34
00:02:26,010 --> 00:02:26,989
Come on.
35
00:02:26,990 --> 00:02:31,330
Now you know how I feel. Okay. All
right. I want you to say something very
36
00:02:31,330 --> 00:02:33,890
to your sister. A nice wish for her
sixth year of life.
37
00:02:34,280 --> 00:02:35,280
Go.
38
00:02:36,940 --> 00:02:38,640
This is how I remember my brother.
39
00:02:39,260 --> 00:02:40,260
How I tried to.
40
00:02:41,100 --> 00:02:43,200
Sitting next to me at my sixth birthday
party.
41
00:02:44,320 --> 00:02:46,600
Before anyone knew our lives were about
to change.
42
00:02:47,620 --> 00:02:49,760
That this would be the last time we were
all together.
43
00:03:22,420 --> 00:03:24,040
Hey. Oh, hey.
44
00:03:24,400 --> 00:03:26,920
Good to see you. Good to see you.
45
00:03:28,240 --> 00:03:30,460
How was your flight? Good. This is Jay.
46
00:03:31,120 --> 00:03:32,140
Jay is my dad's Steve.
47
00:03:33,040 --> 00:03:35,960
What'd you pack, Jay?
48
00:03:39,000 --> 00:03:41,040
You going to be filming the whole time?
49
00:03:41,820 --> 00:03:43,440
Yeah, that's the idea.
50
00:03:44,700 --> 00:03:46,240
You're like Harrison Ford.
51
00:03:46,860 --> 00:03:49,060
Okay, I'm over here in the scan lot.
52
00:03:49,440 --> 00:03:51,700
That's what they do. They scam you. They
got the public one.
53
00:03:51,920 --> 00:03:54,280
It's so far over, it might as well be in
another county.
54
00:03:55,360 --> 00:03:57,420
You go there, you're going to miss your
flight.
55
00:03:58,100 --> 00:04:04,960
And they resell a flight, and then shit
out of luck
56
00:04:04,960 --> 00:04:05,960
is what you are.
57
00:04:11,840 --> 00:04:15,020
You got your own little reality show?
58
00:04:15,850 --> 00:04:18,329
Not a reality show, Dad, but a
documentary.
59
00:04:19,050 --> 00:04:20,430
Documentary, huh? Uh -huh. Okay.
60
00:04:21,950 --> 00:04:23,430
What's your documentary about?
61
00:04:26,590 --> 00:04:27,850
It's about Joss.
62
00:04:42,200 --> 00:04:45,360
We're asking you to please call a
special tip line. Searching in the
63
00:04:45,360 --> 00:04:47,540
clues in the case of three missing
teens.
64
00:04:47,760 --> 00:04:49,600
Search efforts have doubled since
yesterday.
65
00:04:49,820 --> 00:04:53,380
As more time goes on, they're really
pushing their resources to make sure
66
00:04:53,380 --> 00:04:54,620
teenagers are found.
67
00:04:54,860 --> 00:04:58,740
We will continue to return here until
we're completely exhausted, everything
68
00:04:58,740 --> 00:05:01,800
that we think we need to do. Well, there
are still volunteers continuing the
69
00:05:01,800 --> 00:05:04,080
search, and satellite imaging is
ongoing.
70
00:05:04,680 --> 00:05:08,460
Arizona State Police are now in their
third week searching for missing
71
00:05:08,460 --> 00:05:11,480
Ashley Foster, Mark Abrams, and Josh
Bishop.
72
00:05:19,920 --> 00:05:20,920
Sold.
73
00:05:21,200 --> 00:05:22,200
Yeah.
74
00:05:32,240 --> 00:05:33,400
You don't want to come in?
75
00:05:35,040 --> 00:05:36,420
No, I better not.
76
00:05:36,860 --> 00:05:40,020
Just say I had a mom for me. Okay.
77
00:05:40,240 --> 00:05:41,240
Okay? Yeah.
78
00:05:41,420 --> 00:05:42,420
I'll talk to you later.
79
00:05:42,600 --> 00:05:43,600
Okay. Bye.
80
00:05:52,480 --> 00:05:54,700
Well, I like your bangs.
81
00:05:54,980 --> 00:05:56,500
They're so cute. Thank you, Mom.
82
00:05:58,000 --> 00:06:00,840
While you're here, you've got to go
through everything or else I'm giving it
83
00:06:00,840 --> 00:06:04,080
the yard sale. Okay. Okay? I'm fine,
okay? And I don't need my blankies.
84
00:06:15,370 --> 00:06:18,930
As you can see, you're still at the
point of redecorating.
85
00:06:19,670 --> 00:06:22,050
While you're here, I was hoping you
could help me look up the stuff.
86
00:06:22,690 --> 00:06:26,850
I have a ton of boxes in the garage, and
between the two of us, I'm going to
87
00:06:26,850 --> 00:06:30,810
take a... Did you sell the tape?
88
00:06:48,950 --> 00:06:51,870
Yeah, that's the one. That's how it all
started.
89
00:06:58,070 --> 00:07:00,590
Oh, it's your turn. Sit down next to
your sister.
90
00:07:00,990 --> 00:07:01,989
Come on.
91
00:07:01,990 --> 00:07:06,550
Now you know how I feel. Okay, okay. I
want you to say something very sweet to
92
00:07:06,550 --> 00:07:09,530
your sister. A nice wish for her sixth
year of life. Go.
93
00:07:12,750 --> 00:07:14,570
Okay. Well, Sophie.
94
00:07:15,500 --> 00:07:17,820
I have one thing to say to you. Wow.
95
00:07:18,820 --> 00:07:19,820
Look at this.
96
00:07:20,780 --> 00:07:22,260
Whoa. Is that an airplane?
97
00:07:22,920 --> 00:07:23,920
I don't know.
98
00:07:25,300 --> 00:07:26,840
Oh, Josh, careful.
99
00:07:27,280 --> 00:07:28,280
Boy, it's bright.
100
00:07:29,480 --> 00:07:30,399
Hold on.
101
00:07:30,400 --> 00:07:32,200
I don't think it's an airplane.
102
00:07:32,620 --> 00:07:35,260
Huh. Wow, look at that. A force one.
103
00:07:37,720 --> 00:07:40,840
They're in formation of some kind, but
they're not really moving.
104
00:07:41,740 --> 00:07:42,740
Oh. Whoa.
105
00:07:43,880 --> 00:07:44,880
Oh. Bye.
106
00:07:47,090 --> 00:07:49,370
You guys ever seen anything like this
before?
107
00:07:49,670 --> 00:07:50,950
Hey, you see that?
108
00:07:51,590 --> 00:07:52,590
You see that?
109
00:07:53,250 --> 00:07:54,250
What is that?
110
00:07:56,350 --> 00:07:59,490
What is that? That's definitely not a
plane.
111
00:08:00,030 --> 00:08:01,090
That's one object.
112
00:08:03,090 --> 00:08:04,650
I've never seen anything like it.
113
00:08:04,890 --> 00:08:07,330
Zoom in on it. I'm zooming, Mom. Okay,
okay.
114
00:08:08,090 --> 00:08:09,290
Whoa. Look.
115
00:08:16,370 --> 00:08:17,370
What was that?
116
00:08:19,570 --> 00:08:20,570
I don't know.
117
00:08:20,730 --> 00:08:25,530
They could have gone behind the
mountain, maybe.
118
00:08:26,270 --> 00:08:27,270
Well,
119
00:08:29,310 --> 00:08:30,550
that was interesting. Well, that was a
show, right?
120
00:08:30,930 --> 00:08:32,330
Yeah, right? Guys, you know what that
was?
121
00:08:33,190 --> 00:08:37,770
Those were UFOs. Oh, come on. Those were
UFOs. That's where UFO is. You guys, I
122
00:08:37,770 --> 00:08:41,549
think that's our cue to clean up. We got
it, right? Are you kidding me? Come on.
123
00:08:41,549 --> 00:08:42,549
Dad.
124
00:08:43,250 --> 00:08:44,450
Yeah, I was probably...
125
00:08:46,780 --> 00:08:53,480
military we gotta get to presence josh
josh put the camera down and just help
126
00:08:53,480 --> 00:08:57,420
your mother clean up okay what do you
think that was i don't know
127
00:09:17,290 --> 00:09:18,410
That was the Air Force, Dad.
128
00:09:18,670 --> 00:09:20,270
Well, I hope it was our Air Force.
129
00:09:21,050 --> 00:09:22,050
Grandpa.
130
00:09:26,770 --> 00:09:27,250
When
131
00:09:27,250 --> 00:09:34,190
these lights
132
00:09:34,190 --> 00:09:38,390
appeared over Phoenix, people
immediately thought UFOs, outer space.
133
00:09:38,890 --> 00:09:42,290
We were standing, where, about here?
Right about here. Whoa. Wow.
134
00:09:43,050 --> 00:09:46,410
They went just, you know, over the
valley towards South Mountain, like what
135
00:09:46,410 --> 00:09:47,430
seemed to be a V formation.
136
00:09:48,590 --> 00:09:50,190
It was definitely interesting.
137
00:09:50,910 --> 00:09:55,690
So far, the military hasn't claimed any
testing in the area from nearby Luke Air
138
00:09:55,690 --> 00:09:59,550
Force Base, which leaves many residents
wondering, what were those mysterious
139
00:09:59,550 --> 00:10:02,530
lights? It seemed like the Air Force
didn't know what it was, and if that's
140
00:10:02,530 --> 00:10:05,650
true, then what was it, you know? I
don't know.
141
00:10:07,170 --> 00:10:09,770
And now I'll ask Officer Stein and his
colleagues.
142
00:10:10,250 --> 00:10:13,810
to escort the accused into the room so
that we may all look upon the guilty
143
00:10:13,810 --> 00:10:15,950
party. Don't get him too close to me,
please.
144
00:10:16,650 --> 00:10:19,270
This just goes to show that you guys are
entirely too serious.
145
00:10:21,190 --> 00:10:24,850
No one really took it that seriously,
from what I remember, except Josh.
146
00:10:25,390 --> 00:10:28,970
Would you say he was sort of single
-minded about stuff, like once he got an
147
00:10:28,970 --> 00:10:29,970
idea? Yeah.
148
00:10:30,330 --> 00:10:31,710
Yeah, there was no stopping him.
149
00:10:55,600 --> 00:10:57,580
Excuse me, sir, do you have a second to
talk about something?
150
00:10:58,160 --> 00:10:59,300
Okay, thank you.
151
00:11:00,340 --> 00:11:01,900
It was just a V like this.
152
00:11:02,100 --> 00:11:03,100
And you saw that yourself?
153
00:11:03,420 --> 00:11:09,000
Just a V like that, man. And we're like,
hey, man, check that out, man.
154
00:11:10,720 --> 00:11:17,580
I know UFOs will come at us and attack
one
155
00:11:17,580 --> 00:11:18,580
day.
156
00:11:19,080 --> 00:11:20,560
And if that happens,
157
00:11:22,640 --> 00:11:24,560
we will be prepared.
158
00:11:30,280 --> 00:11:31,400
So, did you see the light?
159
00:11:32,380 --> 00:11:34,120
No. Not personally.
160
00:11:35,380 --> 00:11:37,540
Okay, so you tell them I'm, like, the
news?
161
00:11:37,960 --> 00:11:38,960
Yeah, yeah.
162
00:11:39,100 --> 00:11:40,100
Awesome. Channel 3?
163
00:11:41,100 --> 00:11:42,100
No.
164
00:11:42,740 --> 00:11:43,740
It doesn't matter.
165
00:11:44,520 --> 00:11:46,160
Do you think it was a UFO?
166
00:11:46,860 --> 00:11:47,860
I don't know. Maybe.
167
00:11:49,380 --> 00:11:51,380
Okay, so, um... Can I ask you something
now?
168
00:11:52,100 --> 00:11:53,740
Yeah. Can I give you some advice?
169
00:11:54,880 --> 00:11:56,600
Sure, yeah. This is an interview, right?
170
00:11:57,000 --> 00:11:58,000
Yeah.
171
00:11:58,190 --> 00:12:00,230
So maybe you should ask me some open
-ended questions.
172
00:12:00,690 --> 00:12:03,070
You know, like things that just weren't
yet to know answers.
173
00:12:03,630 --> 00:12:04,730
Like, get me to talking.
174
00:12:05,010 --> 00:12:06,230
Okay. Yeah, no, sure.
175
00:12:07,730 --> 00:12:08,750
Is this the same place?
176
00:12:10,850 --> 00:12:15,750
She just had this charm about her that
was electric.
177
00:12:17,730 --> 00:12:22,110
I think because of that, she could get a
lot out of people. People trusted her,
178
00:12:22,190 --> 00:12:23,430
saw her as a confidant.
179
00:12:25,550 --> 00:12:30,410
Jack was kind of pushing the lawyer
thing, but truly, I think Ashley's
180
00:12:30,410 --> 00:12:31,410
was journalism.
181
00:12:35,270 --> 00:12:38,770
Good morning, Canyon Park High School.
I'm Ashley Foster, CPTV.
182
00:12:40,430 --> 00:12:43,830
Just want to say hello to all the new
freshmen in the building. Welcome
183
00:12:45,370 --> 00:12:49,330
I know locker combinations can be
tricky, but you'll make it through just
184
00:12:49,330 --> 00:12:51,110
did. So just keep trying.
185
00:12:51,450 --> 00:12:52,730
Together we are a team.
186
00:12:53,710 --> 00:12:55,290
And this is not teamwork.
187
00:12:56,350 --> 00:12:57,350
That's cute.
188
00:12:57,370 --> 00:12:59,550
Yeah. What did you guys think of Josh?
189
00:13:00,570 --> 00:13:01,570
We didn't know him.
190
00:13:04,230 --> 00:13:06,090
Was that Josh's yearbook? Yeah.
191
00:13:06,350 --> 00:13:09,150
Um, Ashley signed it. Oh, really?
192
00:13:09,450 --> 00:13:12,430
Yeah. Oh, look at that.
193
00:13:13,110 --> 00:13:18,430
I mean, he was never one of these kids
that came over to the house.
194
00:13:20,750 --> 00:13:21,750
That's it.
195
00:13:22,370 --> 00:13:23,370
Josh Bishop.
196
00:13:24,330 --> 00:13:27,830
Seems like she had a lot of friends. Oh,
she did, yeah. She was a charmer.
197
00:13:28,550 --> 00:13:31,650
Have you ever heard the story of
Ezekiel's wheel?
198
00:13:33,310 --> 00:13:36,690
Um... It's from the Bible.
199
00:13:37,030 --> 00:13:38,470
Oh, yeah, definitely not.
200
00:13:39,470 --> 00:13:44,050
Ezekiel describes God coming down from
heaven in a chariot, lighting up the
201
00:13:44,070 --> 00:13:45,610
but all along the outside are eyes.
202
00:13:47,890 --> 00:13:49,410
Why would God need a spaceship?
203
00:13:51,700 --> 00:13:53,420
Exactly, because he is Mason.
204
00:13:55,800 --> 00:13:56,800
Yeah.
205
00:13:57,380 --> 00:13:59,020
All right, we're done. It's cool. It's
done?
206
00:13:59,220 --> 00:14:01,180
Yeah, yeah, yeah. All right, bye.
207
00:14:01,440 --> 00:14:02,440
Thanks for doing it.
208
00:14:08,520 --> 00:14:11,760
A very sweet girl. I met her a few
times.
209
00:14:12,360 --> 00:14:17,860
I definitely know that Josh had a crush
on her, and I'm hoping...
210
00:14:19,340 --> 00:14:21,600
Now I'm going to cry. I'm hoping she
liked him.
211
00:14:22,500 --> 00:14:27,580
Just because they spent so much time
together, it would have been nice to
212
00:14:27,580 --> 00:14:31,460
that he, in his short life, could
experience that.
213
00:14:36,620 --> 00:14:37,700
That's Ashley's handwriting.
214
00:14:38,320 --> 00:14:42,100
And how much do you know about what
Ashley and Joshua were working on?
215
00:14:42,900 --> 00:14:46,440
We certainly didn't know any of that
until later.
216
00:14:47,120 --> 00:14:50,500
It was after. Yeah. We knew very little.
217
00:15:00,520 --> 00:15:02,280
We're going to meet with some
astronomers.
218
00:15:03,100 --> 00:15:06,280
Okay. They're going to have rocks and
all different kinds of stuff to show us.
219
00:15:06,720 --> 00:15:09,300
So we've got to be prepared and we need
to make sure that we're on our A -game.
220
00:15:10,260 --> 00:15:11,580
What does our A -game mean?
221
00:15:12,120 --> 00:15:13,440
We just have to be professional.
222
00:15:14,340 --> 00:15:15,340
Let's go in.
223
00:15:15,440 --> 00:15:17,540
I feel like I've been pretty
professional so far.
224
00:15:17,780 --> 00:15:18,479
Thank you.
225
00:15:18,480 --> 00:15:20,460
I don't think I'm exactly an amateur
hour.
226
00:15:20,780 --> 00:15:24,500
I know, but I guess I'm just a little
nervous. I want everything to go good.
227
00:15:24,500 --> 00:15:25,520
you have any questions for Paris?
228
00:15:26,420 --> 00:15:27,860
I have a ton. They're in my backpack.
229
00:15:28,100 --> 00:15:29,100
Do you have my backpack, by the way?
230
00:15:29,320 --> 00:15:30,320
Yeah, I do.
231
00:15:36,020 --> 00:15:38,700
Have you ever held a meteorite before?
232
00:15:40,160 --> 00:15:41,480
I'll start with this one.
233
00:15:42,800 --> 00:15:43,800
Whoa!
234
00:15:45,420 --> 00:15:49,460
We get phone calls about UFOs kind of
frequently.
235
00:15:49,820 --> 00:15:52,900
So when the Phoenix Light happened, were
people calling and asking?
236
00:15:53,280 --> 00:15:54,280
Yeah,
237
00:15:54,940 --> 00:15:57,440
they were. He shot the footage.
238
00:15:57,680 --> 00:15:59,120
Oh, you shot the footage.
239
00:16:00,160 --> 00:16:01,260
Oh, congratulations.
240
00:16:01,940 --> 00:16:03,480
Can you learn to focus?
241
00:16:04,700 --> 00:16:05,700
Okay,
242
00:16:09,480 --> 00:16:10,740
that's more likely flares.
243
00:16:13,660 --> 00:16:17,940
The players are probably 50 to 100 miles
away, so you don't see the smoke. You
244
00:16:17,940 --> 00:16:21,780
just see a bright light that just hangs
there, big as a parachute, to hold them
245
00:16:21,780 --> 00:16:22,499
in place.
246
00:16:22,500 --> 00:16:27,140
Would you say you're 100 % sure it's
not, or you're 99 % sure and still open
247
00:16:27,140 --> 00:16:31,580
the possibility? No, I'm 100 % sure that
that's what it was.
248
00:16:35,200 --> 00:16:36,200
What?
249
00:16:36,660 --> 00:16:37,539
A jet.
250
00:16:37,540 --> 00:16:38,540
An F -18.
251
00:16:38,780 --> 00:16:40,980
What was that? What did you say, Don? F
-18.
252
00:16:41,700 --> 00:16:42,700
How do you know?
253
00:16:43,600 --> 00:16:45,200
He's got the ear for it.
254
00:16:47,300 --> 00:16:48,780
I got so scared.
255
00:16:49,160 --> 00:16:51,660
This creepy guy was staring me down.
256
00:16:52,120 --> 00:16:55,300
I think he was about to call security on
me. You actually believe it was the Air
257
00:16:55,300 --> 00:17:00,800
Force. You believe the bearded... I
don't know what I believe yet. The
258
00:17:00,800 --> 00:17:03,440
Galileo of Phoenix, Arizona. I'm
disappointed.
259
00:17:04,099 --> 00:17:05,280
You're no longer a producer.
260
00:17:06,000 --> 00:17:07,700
I am absolutely a producer.
261
00:17:26,639 --> 00:17:28,280
Ancient UFO sightings.
262
00:17:29,020 --> 00:17:30,820
Check this out, petroglyphs.
263
00:17:31,940 --> 00:17:33,680
That's totally a spaceship.
264
00:17:34,960 --> 00:17:36,740
Isn't it that Bible thing you were
talking about?
265
00:17:36,980 --> 00:17:37,980
The big gill's wheel.
266
00:17:39,640 --> 00:17:42,880
Wait, I know what this reminds me of.
It's like the machine at the end of
267
00:17:42,880 --> 00:17:44,480
Contact. I love that movie.
268
00:17:51,720 --> 00:17:52,720
Okay to go.
269
00:17:54,940 --> 00:17:55,940
Okay to go.
270
00:17:57,890 --> 00:17:58,970
Initiate drop. Okay to go.
271
00:17:59,690 --> 00:18:01,950
Oh my God, oh my God, I think I'm going
through a wormhole.
272
00:18:07,930 --> 00:18:14,850
I don't want to seem ungrateful
273
00:18:14,850 --> 00:18:16,890
for all the help, but what are we doing
here?
274
00:18:18,870 --> 00:18:20,750
We should be like breaking into Area 51.
275
00:18:23,290 --> 00:18:25,910
Can you tell us your name and what you
do here?
276
00:18:26,820 --> 00:18:29,840
My name is Tony Duncan. I'm from the
Apache Nation.
277
00:18:30,860 --> 00:18:32,440
For the most part, we do a lot of
storytelling.
278
00:18:33,700 --> 00:18:38,700
A lot of our stories of creation talk
about at one time we were up in the
279
00:18:38,700 --> 00:18:43,600
lights, up into the sky world, and maybe
it was one of our peoples up there.
280
00:18:44,020 --> 00:18:45,320
So you saw the lights last week?
281
00:18:45,760 --> 00:18:48,840
I didn't see them. I didn't see them on
that exact time.
282
00:18:49,420 --> 00:18:54,180
But I just heard everyone's different
stories. But then eventually, you know,
283
00:18:54,180 --> 00:18:55,360
seen all the footage of it.
284
00:18:55,720 --> 00:18:59,400
I first thought of the star people. That
must be them, our relatives.
285
00:19:00,460 --> 00:19:02,440
You said you didn't see them that exact
time.
286
00:19:02,920 --> 00:19:03,920
What did you mean?
287
00:19:04,200 --> 00:19:10,080
Yeah, actually, way before the lights
that were seen in Phoenix, my friend
288
00:19:10,080 --> 00:19:16,220
I grew up with, his name is Pony, we
actually seen some lights in the same
289
00:19:16,260 --> 00:19:19,560
but they're a lot closer, and we
followed them. Wait, so the same
290
00:19:20,040 --> 00:19:22,340
Yeah, yeah, they're in the sky, and
they're actually...
291
00:19:22,650 --> 00:19:25,450
They'd be here, and then they would take
off really fast, and they'd move
292
00:19:25,450 --> 00:19:30,290
around. It was really exciting, and then
we went way out into the field, like we
293
00:19:30,290 --> 00:19:33,210
were running way out into the field for
a long time. Our legs were just getting
294
00:19:33,210 --> 00:19:34,210
all scratched up.
295
00:19:34,410 --> 00:19:39,490
Eventually, it just took off way high up
where we couldn't see it anymore.
296
00:19:40,130 --> 00:19:43,810
But we still talk about that, and Pony
and I.
297
00:19:44,410 --> 00:19:47,970
But that was off over in Salt River, in
the Salt River Reservation.
298
00:19:51,240 --> 00:19:52,900
The bus definitely doesn't go that far.
299
00:19:54,880 --> 00:19:55,960
That's where we're going.
300
00:19:57,240 --> 00:20:00,000
Well, that's where we're deciding if we
should go.
301
00:20:00,420 --> 00:20:01,980
Be more accurate.
302
00:20:02,740 --> 00:20:03,740
Are you serious?
303
00:20:04,080 --> 00:20:05,520
What, are you scared of Skye, people?
304
00:20:05,880 --> 00:20:09,360
Of being taken to the spare world with
the Anastasi? I can't believe them.
305
00:20:12,260 --> 00:20:13,260
Please come.
306
00:20:14,360 --> 00:20:15,940
I need my producer, you know?
307
00:20:18,830 --> 00:20:20,510
I think it'd make a really thick
documentary.
308
00:20:21,210 --> 00:20:23,230
I don't know, show it to college or to
somebody.
309
00:20:28,190 --> 00:20:29,290
How did we get there?
310
00:20:33,870 --> 00:20:34,849
That's for me.
311
00:20:34,850 --> 00:20:36,150
Okay. Mark.
312
00:20:36,410 --> 00:20:37,169
Mrs. Bishop.
313
00:20:37,170 --> 00:20:38,470
I didn't think you would say hi.
314
00:20:38,670 --> 00:20:40,350
I know. How are you? Good. How are you?
315
00:20:40,550 --> 00:20:41,550
Hey.
316
00:20:41,930 --> 00:20:45,310
You look great. Thank you. Did you get
something with your hair? Oh, just got
317
00:20:45,310 --> 00:20:46,310
done.
318
00:20:46,370 --> 00:20:47,890
Thanks for noticing.
319
00:20:48,140 --> 00:20:49,140
No problem.
320
00:20:49,160 --> 00:20:51,500
Can you stop flirting with my mom? I'm
not flirting with your mom.
321
00:20:51,940 --> 00:20:53,340
She does look pretty good, though.
322
00:20:56,140 --> 00:20:57,320
All right, go.
323
00:20:57,540 --> 00:21:00,600
And let's not forget our most important
piece of equipment on this journey.
324
00:21:02,460 --> 00:21:05,140
My 1994 Grand Jeep Cherokee.
325
00:21:05,360 --> 00:21:09,480
Six -cylinder engine, blood -red finish,
roof rack.
326
00:21:09,900 --> 00:21:13,000
16 -inch clearance, perfect for
maneuvering over any desert.
327
00:21:23,080 --> 00:21:24,080
Oh, shit.
328
00:21:25,580 --> 00:21:26,580
Yo,
329
00:21:27,040 --> 00:21:28,660
Mark! Look at this.
330
00:21:29,460 --> 00:21:32,700
It was completely silent.
331
00:21:32,940 --> 00:21:36,420
You couldn't hear it, but you knew it
was there. It was just massive. It was
332
00:21:36,420 --> 00:21:37,420
big.
333
00:21:39,980 --> 00:21:43,360
Was that them?
334
00:21:43,880 --> 00:21:44,880
Was it around?
335
00:21:48,969 --> 00:21:50,110
Dude, I know where this is.
336
00:21:51,810 --> 00:21:52,810
Wait,
337
00:21:53,330 --> 00:21:58,510
this is it. Here, on the right, right,
right, right, right. Go, go, go, go, go,
338
00:21:58,970 --> 00:21:59,970
go.
339
00:22:02,270 --> 00:22:03,310
Jeez, man.
340
00:22:13,110 --> 00:22:14,110
This is it.
341
00:22:14,570 --> 00:22:16,170
This is where they were, right over that
ridge.
342
00:22:19,950 --> 00:22:21,610
Whatever they were, they're long gone
now.
343
00:22:27,770 --> 00:22:28,770
Dude.
344
00:22:30,430 --> 00:22:31,650
Well, dude, check this out.
345
00:22:34,650 --> 00:22:35,650
Somebody's up there.
346
00:22:38,030 --> 00:22:40,970
Did you realize we gotta get up in like
six hours, right?
347
00:22:41,710 --> 00:22:42,930
Get rumps to the top.
348
00:23:27,850 --> 00:23:29,330
Cops don't walk around in the middle of
the night with telescopes.
349
00:23:33,790 --> 00:23:34,850
They're looking for it.
350
00:23:36,750 --> 00:23:37,750
What?
351
00:23:37,950 --> 00:23:38,929
The UFO.
352
00:23:38,930 --> 00:23:40,490
Josh, I don't care. Let's go.
353
00:23:40,690 --> 00:23:41,690
That's what they're looking for.
354
00:23:42,050 --> 00:23:43,050
Oh, my God.
355
00:23:45,350 --> 00:23:46,350
Oh, shit!
356
00:23:46,590 --> 00:23:47,590
Run, bitch!
357
00:23:50,310 --> 00:23:51,310
Okay.
358
00:23:56,330 --> 00:23:57,330
So, bitch?
359
00:23:57,680 --> 00:23:59,340
This is the first sighting right above
South Mountain.
360
00:23:59,940 --> 00:24:01,700
This is the second.
361
00:24:03,400 --> 00:24:07,740
And this is where we're going, right in
the fight path to the first. And nobody
362
00:24:07,740 --> 00:24:08,740
knows about this.
363
00:24:08,760 --> 00:24:09,760
I told you.
364
00:24:10,240 --> 00:24:11,820
I guess we'll find out tomorrow.
365
00:24:17,020 --> 00:24:18,540
This was an unusual gaze.
366
00:24:18,990 --> 00:24:20,850
What do you mean it was unusual? In what
sense?
367
00:24:21,390 --> 00:24:24,790
Well, it's very uncommon to have three
kids go missing at the same time. Just
368
00:24:24,790 --> 00:24:26,190
because there were three? There were
three, yeah.
369
00:24:26,850 --> 00:24:29,530
Usually one, maybe two, boyfriend,
girlfriend.
370
00:24:29,770 --> 00:24:33,710
But the fact that there were three, you
know, set it outside of the norm.
371
00:24:36,190 --> 00:24:37,570
What did you guys have to get to drink?
372
00:24:37,970 --> 00:24:42,190
I always got lemonade, but Mark, he'd
always go for a suicide.
373
00:24:43,130 --> 00:24:44,130
All the way down.
374
00:24:44,710 --> 00:24:45,710
Dash of everything.
375
00:24:49,840 --> 00:24:52,440
Do you remember the night that you got
the call?
376
00:24:54,220 --> 00:24:55,220
Sure, yeah.
377
00:24:56,220 --> 00:24:58,200
That was my first year at ASU.
378
00:24:58,780 --> 00:25:03,280
I got a call late at night from my mom
saying that Mark hadn't come home.
379
00:25:06,120 --> 00:25:10,260
My dad was convinced that I'd taken him
to some frat party and gotten him drunk.
380
00:25:11,460 --> 00:25:12,460
He was pissed off.
381
00:25:14,100 --> 00:25:15,980
He was even more pissed than Ashley's
dad.
382
00:25:16,200 --> 00:25:17,200
He was getting really mad.
383
00:25:19,070 --> 00:25:22,650
My mom told me that if I just got them
home ASAP, I wouldn't get in trouble.
384
00:25:23,710 --> 00:25:25,610
They just refused to believe me.
385
00:25:27,530 --> 00:25:30,810
I didn't realize at the time that I was
the last reasonable explanation anybody
386
00:25:30,810 --> 00:25:33,790
had before they started to freak out,
for real.
387
00:26:18,440 --> 00:26:21,780
The reason I wanted to talk to you was
because you were involved in the search
388
00:26:21,780 --> 00:26:22,579
for my brother.
389
00:26:22,580 --> 00:26:23,580
I was.
390
00:26:23,900 --> 00:26:26,360
Can you tell me a little bit about that?
391
00:26:27,880 --> 00:26:28,880
Strange case.
392
00:26:30,900 --> 00:26:31,940
That's where the car was found.
393
00:26:32,700 --> 00:26:33,700
Right down there?
394
00:26:40,460 --> 00:26:42,660
Do you think someone could have forced
him off the road?
395
00:26:43,640 --> 00:26:45,300
It's possible, but I doubt it.
396
00:26:46,250 --> 00:26:49,250
It seems like they left the car here
intentionally.
397
00:26:49,990 --> 00:26:55,370
What do you mean, intentionally? Oh, the
car was parked perfectly in line, so it
398
00:26:55,370 --> 00:26:57,490
didn't seem like they were in a rush or
anything.
399
00:26:59,750 --> 00:27:00,750
Doors were locked.
400
00:27:01,130 --> 00:27:02,450
We didn't find the keys.
401
00:27:02,950 --> 00:27:07,590
It was functional. It ran. It wasn't
like it ran out of gas or the battery
402
00:27:07,590 --> 00:27:09,310
out there. They were able to start it
up.
403
00:27:09,650 --> 00:27:11,510
And we found some beers in the car.
404
00:27:12,250 --> 00:27:14,270
Some beers, like they were drinking?
Yeah.
405
00:27:14,750 --> 00:27:17,410
Just a couple of beers. We really don't
know if that means anything.
406
00:27:19,110 --> 00:27:22,370
There were traces of blood, and we think
it was Mark's.
407
00:27:25,710 --> 00:27:27,190
And your brother's camera, of course.
408
00:27:33,030 --> 00:27:34,370
This is the one they found in the car.
409
00:27:48,300 --> 00:27:51,860
She was climbing over, like, a ridge in
a truck, and it hit him in the neck.
410
00:27:55,280 --> 00:27:56,460
Dick! What?
411
00:27:57,840 --> 00:27:59,720
Are you serious? What about her parents,
huh?
412
00:28:00,420 --> 00:28:02,500
You're the one who wants to hit the
road. Do you want to get in trouble
413
00:28:02,500 --> 00:28:03,379
we even leave?
414
00:28:03,380 --> 00:28:04,480
Now she comes out.
415
00:28:06,440 --> 00:28:07,440
I guess it worked.
416
00:28:08,500 --> 00:28:10,200
7 .30 in the morning, you dick.
417
00:28:10,920 --> 00:28:14,720
All right, well, there's a lot of dicks
getting thrown at the driver right now.
418
00:28:15,260 --> 00:28:16,260
What?
419
00:28:16,580 --> 00:28:17,580
All right, you guys ready?
420
00:28:25,900 --> 00:28:27,980
Josh, can you move your camera? Yeah,
no, we're good.
421
00:28:28,200 --> 00:28:30,000
We're good. We're good. Are you sure we
shouldn't double check?
422
00:28:30,900 --> 00:28:32,140
Because once we're gone, we're gone.
423
00:28:32,760 --> 00:28:34,700
Okay, go. Go. Please drive. What?
424
00:28:35,840 --> 00:28:37,760
I don't want to talk to my dad right
now. He looks like a sweet man.
425
00:28:38,760 --> 00:28:40,000
Yeah. That's why you need him.
426
00:28:42,100 --> 00:28:43,360
Wait, when do you guys have family?
427
00:28:43,600 --> 00:28:46,360
My parents aren't as concerned.
428
00:28:46,680 --> 00:28:49,240
My mom just, like, won't go to sleep
until I'm home.
429
00:28:50,760 --> 00:28:52,080
Different when you're a girl.
430
00:28:52,380 --> 00:28:53,900
No, no, 100%. To men.
431
00:28:55,050 --> 00:28:56,050
Hey, look.
432
00:28:56,070 --> 00:28:57,070
Look, Josh.
433
00:28:57,150 --> 00:28:59,970
Look at this. It looks like there's
petroglyphs in that boat.
434
00:29:00,230 --> 00:29:01,930
Shoot that.
435
00:29:11,990 --> 00:29:16,630
I can come in with something.
436
00:29:18,310 --> 00:29:19,310
Arizona.
437
00:29:20,090 --> 00:29:22,770
So hot, fresh, giving me a boner.
438
00:29:23,130 --> 00:29:24,150
Rock and roll.
439
00:29:26,540 --> 00:29:29,100
Coca -Cola, Sola, Flexit.
440
00:29:29,320 --> 00:29:30,680
Because we're better than Texas.
441
00:29:31,340 --> 00:29:33,040
Because we're so big in fists.
442
00:29:33,260 --> 00:29:37,720
Call us T -Rexes. Look at our faces. I
know you want to sex us.
443
00:29:54,220 --> 00:29:57,480
What happened between here and when they
left the car?
444
00:29:58,340 --> 00:29:59,780
You see, that's the mystery.
445
00:30:07,380 --> 00:30:10,960
We don't know if it was a couple of
hours or maybe a whole day.
446
00:30:11,940 --> 00:30:13,720
That's the hole we're trying to fill.
447
00:30:18,190 --> 00:30:21,010
Another day in the desert, searching for
clues for three missing teens.
448
00:30:21,270 --> 00:30:23,830
So the ground search was odd because it
turned up almost nothing.
449
00:30:24,190 --> 00:30:27,110
Normally in a case like that where
people turn up missing and then we find
450
00:30:27,110 --> 00:30:29,390
vehicle, they locate something.
451
00:30:30,650 --> 00:30:34,930
There were no effective trails that led
us one direction or another, and even
452
00:30:34,930 --> 00:30:36,150
when they used their dogs out there.
453
00:30:36,410 --> 00:30:40,210
After two days of searching, a small
army of law officers are setting up camp
454
00:30:40,210 --> 00:30:43,270
alongside a desert highway. People that
are on the ground tell you that, hey,
455
00:30:43,290 --> 00:30:45,770
the one gal has a bright yellow shirt or
something.
456
00:30:46,000 --> 00:30:48,760
So that's something that you're going to
try to key on is looking down.
457
00:30:50,180 --> 00:30:54,380
And you just go back and forth, kind of
like mowing the yard.
458
00:30:58,440 --> 00:31:02,340
It looks very flat from the air, but
when you get down on the ground and you
459
00:31:02,340 --> 00:31:07,520
start walking around, even the smallest
bit of terrain, there's a lot of places
460
00:31:07,520 --> 00:31:08,520
they could be.
461
00:31:08,640 --> 00:31:12,540
Now anyone with any information about
this case is asked to call a special tip
462
00:31:12,540 --> 00:31:13,540
line.
463
00:31:13,629 --> 00:31:16,930
If you'd have asked me at the front end,
are we going to find these kids? I
464
00:31:16,930 --> 00:31:18,410
would have said, yeah. Oh, yeah, we'll
find them.
465
00:31:18,730 --> 00:31:19,970
Three things to look for.
466
00:31:20,250 --> 00:31:21,250
Three shirts.
467
00:31:21,690 --> 00:31:26,450
I don't want to be morbid, but three
bodies. I mean, there's more to search
468
00:31:27,010 --> 00:31:28,210
We just found nothing.
469
00:31:29,930 --> 00:31:33,410
So if you were to speculate, what do you
think happened to them? Maybe if I
470
00:31:33,410 --> 00:31:38,150
wasn't on camera or something. I think
maybe I could give you some opinions,
471
00:31:38,150 --> 00:31:39,390
it's hard to speculate.
472
00:31:41,490 --> 00:31:42,490
Okay.
473
00:31:42,800 --> 00:31:43,860
So what do you think happened?
474
00:31:44,500 --> 00:31:48,660
There was potentially some sort of
relationship issue. One boy likes the
475
00:31:48,660 --> 00:31:51,980
and the girl likes the other boy, and
the two boys find out about the issue.
476
00:31:52,880 --> 00:31:56,560
Maybe somebody came along and picked him
up and could have taken him somewhere,
477
00:31:56,620 --> 00:31:58,100
but they should have serviced.
478
00:31:58,380 --> 00:32:02,800
Foul play is possible, but it's very
tough if only one person did it. It's
479
00:32:02,800 --> 00:32:04,680
difficult to hold three people together.
480
00:32:05,680 --> 00:32:08,180
It could just be someone out there
that's running some dope. And they were
481
00:32:08,180 --> 00:32:11,500
in the wrong place. They're wrong place,
wrong time. Stumble upon something that
482
00:32:11,500 --> 00:32:14,680
was five miles from where they were,
where the vehicle's located, and they
483
00:32:14,680 --> 00:32:15,680
driven to that location.
484
00:32:16,660 --> 00:32:19,360
Like I said, we didn't find anything. So
who knows what happened?
485
00:32:20,200 --> 00:32:21,200
Hard to speculate.
486
00:32:26,760 --> 00:32:28,180
How do you meet Josh?
487
00:32:29,000 --> 00:32:31,660
I feel weird talking about this because
I know he's going to watch this.
488
00:32:32,040 --> 00:32:34,440
We met in church, actually.
489
00:32:35,300 --> 00:32:36,300
Really? Yeah.
490
00:32:36,880 --> 00:32:38,400
Everybody called Josh Ginger.
491
00:32:39,720 --> 00:32:42,780
And they were making fun of him, like
calling him Ginger because of his red
492
00:32:42,780 --> 00:32:46,740
hair. But when I was little, I didn't
know Ginger was a name for redheads. I
493
00:32:46,740 --> 00:32:49,760
just thought it was a nickname, like
specifically for Josh.
494
00:32:50,360 --> 00:32:54,240
So I just thought the coolest kid at
Sunday school, like everybody knew who
495
00:32:54,240 --> 00:32:56,120
was. So I went out of my way to hang out
with him.
496
00:32:56,780 --> 00:32:58,840
And that's when we started becoming
friends.
497
00:33:02,600 --> 00:33:05,020
I just caught some b -roll, but I got
some really cool cactuses, and I was
498
00:33:05,020 --> 00:33:06,880
trying to get - You guys filming me
while I was asleep?
499
00:33:07,260 --> 00:33:08,460
No, not - No, never.
500
00:33:10,340 --> 00:33:13,060
Can you put your seatbelt back on,
please? Yeah.
501
00:33:16,880 --> 00:33:18,340
Literally nothing out here.
502
00:33:48,880 --> 00:33:49,880
Hold on, this camera sucks.
503
00:33:52,960 --> 00:33:53,960
So that's it?
504
00:33:54,480 --> 00:33:55,239
That's it?
505
00:33:55,240 --> 00:33:56,240
That's the last shot?
506
00:33:57,920 --> 00:33:58,920
Hang on.
507
00:33:58,940 --> 00:34:01,820
So Josh went all the way out there and
then he just didn't do anything past the
508
00:34:01,820 --> 00:34:02,779
road?
509
00:34:02,780 --> 00:34:03,820
Isn't that thing weird to you?
510
00:34:07,520 --> 00:34:09,199
See, I always thought it was a little
odd.
511
00:34:09,920 --> 00:34:10,920
Why? Why odd?
512
00:34:11,739 --> 00:34:15,900
Well, your brother, he seemed to have
that camera glued to his face all the
513
00:34:15,900 --> 00:34:16,900
time.
514
00:34:16,960 --> 00:34:19,320
It just didn't make any sense to leave
it behind.
515
00:34:21,659 --> 00:34:24,980
So do you think maybe they had a second
camera? Like, is that a possibility?
516
00:34:25,679 --> 00:34:29,340
I thought about that. I still think your
brother would have had that with him.
517
00:34:30,120 --> 00:34:34,460
I know he actually had access to those
camera equipment and could check out,
518
00:34:34,460 --> 00:34:37,760
I don't remember anything being
unaccounted for at the time.
519
00:34:38,480 --> 00:34:42,800
We ran that threat out as far as we
could, and we just couldn't take it, and
520
00:34:42,800 --> 00:34:44,420
enforcement couldn't take it anywhere
either.
521
00:34:48,620 --> 00:34:51,120
So that's what the kids would have been
using back in 97, right?
522
00:34:51,699 --> 00:34:55,679
It's a little before my time, but yeah,
probably.
523
00:34:56,300 --> 00:34:58,480
Do you still have any of those old
cameras laying around?
524
00:34:59,900 --> 00:35:00,900
Yeah.
525
00:35:04,660 --> 00:35:06,660
I'm Ashley Foster, CPTV.
526
00:35:07,120 --> 00:35:09,800
Just want to say hello to all the new
freshmen in the building. Where did you
527
00:35:09,800 --> 00:35:10,578
get this? Welcome aboard.
528
00:35:10,580 --> 00:35:15,160
This was found in Mark Abrams' Jeep
after he went missing with Ashley and
529
00:35:15,160 --> 00:35:15,939
my brother.
530
00:35:15,940 --> 00:35:18,280
We think Josh had a second camera with
him on the trip.
531
00:35:18,590 --> 00:35:22,150
if you did have one it most likely came
from the school so i was wondering if
532
00:35:22,150 --> 00:35:25,010
you thought ashley could have checked
one out from here like maybe she's a
533
00:35:25,010 --> 00:35:30,030
different name or it's possible but like
i said it was before i started but
534
00:35:30,030 --> 00:35:33,070
there have been like a log book or
records of that like stuff that might
535
00:35:33,070 --> 00:35:37,770
been years i'm so sorry i can't be of
more help to you
536
00:35:37,770 --> 00:35:43,850
even if they had a second camera it just
it went missing with them
537
00:35:47,760 --> 00:35:49,400
Just another dead end, you know.
538
00:35:52,580 --> 00:35:54,100
And new developments tonight.
539
00:35:54,440 --> 00:35:58,160
Refugees were forced to call off their
search for three missing teens, saying
540
00:35:58,160 --> 00:36:01,980
there was no new credible evidence or
clues to guide the search.
541
00:36:02,560 --> 00:36:06,320
It's like they've been written off. My
son and his friends have been abandoned
542
00:36:06,320 --> 00:36:07,320
by the police department.
543
00:36:08,020 --> 00:36:11,860
All the efforts by law enforcement to
develop some evidence as to what
544
00:36:11,900 --> 00:36:16,560
they were pretty, well, they were
negative. They could never go anywhere
545
00:36:16,560 --> 00:36:17,560
the case.
546
00:36:17,870 --> 00:36:20,710
I think if they had kids, they'd want
somebody looking for their kid.
547
00:36:30,710 --> 00:36:36,710
Dear Ashley, I know that you're alive
and that
548
00:36:36,710 --> 00:36:39,070
you can hear my voice right now.
549
00:36:40,790 --> 00:36:45,170
You can't imagine how much your father
and I miss you and love you.
550
00:36:47,490 --> 00:36:51,970
Every night, I have a dream that I come
downstairs and you're sitting at the
551
00:36:51,970 --> 00:36:54,310
table like you were never even gone.
552
00:36:55,790 --> 00:36:57,410
I know this means something.
553
00:36:57,990 --> 00:37:02,450
I know it means that you are still
alive.
554
00:37:04,270 --> 00:37:06,670
Your father and I will never give up
hope.
555
00:37:07,330 --> 00:37:09,990
I love you, Ashley. Please come home.
556
00:37:17,580 --> 00:37:18,580
I wanted a funeral.
557
00:37:20,520 --> 00:37:24,800
But Jack wouldn't have it. So here we
are.
558
00:37:27,400 --> 00:37:28,720
The bench was a compromise.
559
00:37:29,440 --> 00:37:31,520
Yep. That's what marriage is about.
560
00:37:50,200 --> 00:37:56,140
It's a Sophie I don't I don't think your
brother's alive like I don't think I
561
00:37:56,140 --> 00:38:02,840
don't think he is I think something
would have developed Jay
562
00:38:02,840 --> 00:38:07,940
get in here Have you seen this
563
00:38:07,940 --> 00:38:14,760
If you had been here ten years ago and
standing out here looking up
564
00:38:14,760 --> 00:38:18,280
there at the lights of the view you
would have been
565
00:38:19,240 --> 00:38:20,218
Is that the governor?
566
00:38:20,220 --> 00:38:21,220
Yeah.
567
00:38:22,400 --> 00:38:24,360
20 years ago, he set the lights for a
joke.
568
00:38:24,620 --> 00:38:26,840
He had a whole press conference making
fun of him.
569
00:38:27,640 --> 00:38:32,400
Now he's saying he saw the lights that
night, basically admitting he lied.
570
00:38:33,120 --> 00:38:37,040
The former governor, a Vietnam Air Force
veteran, had never publicly
571
00:38:37,040 --> 00:38:39,140
acknowledged seeing it until now.
572
00:38:39,400 --> 00:38:45,260
And I suspect that unless the Defense
Department proves this otherwise, that
573
00:38:45,260 --> 00:38:47,920
was probably some form of an alien
spacecraft.
574
00:38:48,400 --> 00:38:51,480
I think as a public figure, you have to
be very careful about what you say
575
00:38:51,480 --> 00:38:56,120
because people can have pretty emotional
reactions.
576
00:39:08,380 --> 00:39:09,380
Is that him?
577
00:39:14,560 --> 00:39:16,120
Okay, follow me. Keep rolling.
578
00:39:22,700 --> 00:39:23,700
Excuse me, Mr. Garland?
579
00:39:24,960 --> 00:39:27,920
Hi, I'm Sophie Bishop. We spoke on the
phone. I'm sorry, I can't help you.
580
00:39:28,360 --> 00:39:29,540
Right, I just have a couple questions.
581
00:39:30,120 --> 00:39:33,680
You worked for the governor from 1992
until he resigned in 97, is that right?
582
00:39:33,800 --> 00:39:35,380
Sophie, I don't know anything about your
brother.
583
00:39:35,820 --> 00:39:39,940
Okay, what about the Phoenix Lights? On
March 15, 1997, you went on TV and you
584
00:39:39,940 --> 00:39:41,360
said that they were military flares.
585
00:39:41,680 --> 00:39:44,420
Did you see the governor on CNN saying
that that was a lie?
586
00:39:44,980 --> 00:39:47,560
You were his press secretary at the
time. Listen, I really am very sorry
587
00:39:47,560 --> 00:39:49,640
your brother. We were just trying not to
create a panic.
588
00:39:49,900 --> 00:39:50,900
Who told you to lie?
589
00:39:55,440 --> 00:39:56,760
I mean, what if Josh was onto something?
590
00:39:58,520 --> 00:40:03,900
We always assumed he got lost or
kidnapped or... murdered.
591
00:40:04,180 --> 00:40:08,420
What if... What if he got abducted by an
alien?
592
00:40:12,600 --> 00:40:14,100
Jesus, I sound like him, don't I?
593
00:40:17,160 --> 00:40:18,160
Now what?
594
00:40:27,310 --> 00:40:28,310
I don't know what we're doing here
anymore.
595
00:40:31,330 --> 00:40:38,290
I can't believe you're leaving. It feels
596
00:40:38,290 --> 00:40:39,290
like you just got here.
597
00:40:41,150 --> 00:40:43,190
Can I ask you one more question?
598
00:40:46,050 --> 00:40:48,270
Why did you and dad decide to call it
quits?
599
00:40:50,190 --> 00:40:51,530
Sweetheart, everyone's divorced now.
600
00:40:52,070 --> 00:40:55,870
I want to know. Was it Josh's
disappearance, or would you guys have...
601
00:40:56,400 --> 00:40:57,400
Split up anyway.
602
00:41:25,210 --> 00:41:27,010
Josh, you want to stop here? Josh?
603
00:41:43,370 --> 00:41:44,370
Well, how is she?
604
00:41:44,950 --> 00:41:45,950
She's good.
605
00:41:46,270 --> 00:41:49,290
Getting ready for the big move, you
know. Well, please tell her, you know,
606
00:41:49,290 --> 00:41:51,710
she needs any help or anything, she can
call me.
607
00:41:55,390 --> 00:41:56,770
Somebody knows what happened.
608
00:41:58,910 --> 00:42:01,530
Mark didn't just wander off into the
desert and get lost.
609
00:42:01,970 --> 00:42:03,370
That never made sense to me.
610
00:42:09,230 --> 00:42:13,130
If Josh hadn't gone missing, do you
think you and Mom would still be
611
00:42:14,070 --> 00:42:15,070
Yeah.
612
00:42:16,310 --> 00:42:17,310
What'd she say?
613
00:42:17,870 --> 00:42:19,830
Sir, what happened was that your brother
went missing.
614
00:42:21,010 --> 00:42:22,010
Completely missing.
615
00:42:23,230 --> 00:42:24,530
And it took over our lives.
616
00:42:34,700 --> 00:42:41,100
that's true then what was it you know i
don't know was josh dead was he alive
617
00:42:41,100 --> 00:42:46,960
was he suffering our relationship became
about all those questions
618
00:42:46,960 --> 00:42:51,560
and your father he couldn't do it
anymore and still be the man that i fell
619
00:42:51,560 --> 00:42:53,940
love with and i couldn't do it anymore
and still be his wife
620
00:42:59,530 --> 00:43:02,950
He keeps criticizing me for, you know,
not dealing with it. I was the only one
621
00:43:02,950 --> 00:43:06,150
who was still out there trying to figure
out what happened to your brother.
622
00:43:09,970 --> 00:43:12,450
I think there's ever going to be a point
where you can let it go.
623
00:43:13,470 --> 00:43:18,190
I mean, show me his body.
624
00:43:26,370 --> 00:43:27,370
Good to see you.
625
00:43:27,750 --> 00:43:28,558
Love you.
626
00:43:28,560 --> 00:43:29,560
I love you, too.
627
00:43:30,700 --> 00:43:33,100
All right. Do me a favor. When you get
home, give me a call, okay?
628
00:43:33,300 --> 00:43:34,620
Okay. Let me know you got in okay.
629
00:43:34,860 --> 00:43:37,880
Yeah. Okay. Are we going to see you at
Christmas? Yeah, we'll see you at
630
00:43:37,880 --> 00:43:38,940
Christmas. Okay. Okay.
631
00:43:39,640 --> 00:43:40,640
All right. Love you.
632
00:43:40,880 --> 00:43:41,880
I love you.
633
00:43:42,380 --> 00:43:43,380
Bye, Dad. Bye.
634
00:44:02,410 --> 00:44:06,630
This is Luisa, Luisa Moreno. We spoke
several months ago at Canyon Park High.
635
00:44:07,890 --> 00:44:10,490
Just call me back when you can.
636
00:44:11,890 --> 00:44:12,890
Hi.
637
00:44:14,730 --> 00:44:16,630
Thank you so much for meeting me.
638
00:44:16,850 --> 00:44:17,850
Yeah.
639
00:44:18,670 --> 00:44:21,490
Did you have a hard time finding the
place? No, no, not at all. Great.
640
00:44:23,370 --> 00:44:26,030
This place has been on the books since
the late 70s.
641
00:44:26,310 --> 00:44:28,850
Pretty much anything old or outdated
gets thrown in here.
642
00:44:29,550 --> 00:44:33,490
I was throwing away some garbage over
the weekend and just saw it sitting in
643
00:44:33,490 --> 00:44:34,490
drawer.
644
00:44:34,650 --> 00:44:36,690
Somebody must have thrown it in here and
forgotten about it.
645
00:45:06,220 --> 00:45:07,220
Can I take that?
646
00:45:07,380 --> 00:45:08,380
Oh, it's yours.
647
00:45:19,840 --> 00:45:25,260
I know you're excited about this, but,
uh... I just don't want you to get your
648
00:45:25,260 --> 00:45:26,400
hopes up, you know?
649
00:45:26,660 --> 00:45:27,660
Yeah, I know.
650
00:45:31,820 --> 00:45:32,820
Is that a tape?
651
00:45:33,920 --> 00:45:34,920
Be careful.
652
00:45:34,980 --> 00:45:35,980
I know.
653
00:45:39,440 --> 00:45:40,440
Let's ask for his handwriting.
654
00:45:40,840 --> 00:45:41,840
Really?
655
00:45:51,760 --> 00:45:52,880
Holy shit.
656
00:45:58,360 --> 00:45:59,360
Hit play.
657
00:46:02,360 --> 00:46:03,600
Why don't you do this?
658
00:46:04,240 --> 00:46:05,340
Alright, you ready?
659
00:46:06,460 --> 00:46:07,460
Ready.
660
00:46:20,880 --> 00:46:21,880
So.
661
00:47:10,060 --> 00:47:12,660
Sophie Bishop, I have an appointment
with Captain Groves. Just
662
00:47:12,660 --> 00:47:30,940
pull
663
00:47:30,940 --> 00:47:31,940
over to this side, ma 'am.
664
00:47:32,340 --> 00:47:33,760
I need you to wait right over there.
665
00:47:34,060 --> 00:47:35,760
Okay, is there a problem? We should have
an appointment.
666
00:47:36,380 --> 00:47:38,380
Yes, ma 'am. I need you to wait right
over there. Okay.
667
00:47:57,800 --> 00:48:02,900
that's him okay uh just stay here keep
it low
668
00:48:30,120 --> 00:48:31,220
Did you change your mind?
669
00:48:32,500 --> 00:48:36,540
Did you watch the footage?
670
00:49:03,340 --> 00:49:04,340
You okay?
671
00:49:04,740 --> 00:49:07,020
Yeah, I just honestly went quick in
that.
672
00:49:07,400 --> 00:49:08,400
What did he say?
673
00:49:10,100 --> 00:49:11,780
He said don't let that footage get out.
674
00:49:14,960 --> 00:49:16,480
Well, what do you want to do?
675
00:49:20,760 --> 00:49:21,960
What do you think Josh should do?
676
00:49:31,880 --> 00:49:32,880
This is going to be weird.
677
00:49:35,220 --> 00:49:36,220
Dude.
678
00:49:37,360 --> 00:49:39,360
Yeah. Look at its eye.
679
00:49:39,920 --> 00:49:42,280
Yeah. Yo, don't get too close.
680
00:49:42,680 --> 00:49:43,980
It smells burnt.
681
00:49:44,240 --> 00:49:45,820
It's like males competing for females.
682
00:49:47,820 --> 00:49:51,400
They have the same burns. Countless
stories when UFOs have been studied
683
00:49:51,440 --> 00:49:52,440
like, animal experimentation.
684
00:49:53,180 --> 00:49:54,560
Uh -huh. Yeah, yeah.
685
00:49:55,000 --> 00:49:56,640
They just got cooked by the sun.
686
00:49:59,840 --> 00:50:00,840
Oh.
687
00:50:04,810 --> 00:50:05,810
This way.
688
00:50:11,750 --> 00:50:18,310
People told me that when Romeo and
Juliet came out.
689
00:50:19,770 --> 00:50:22,870
That literally made me more talkative in
school.
690
00:50:23,350 --> 00:50:24,710
What are you guys talking about?
691
00:50:25,110 --> 00:50:27,210
What? What are you guys talking about?
692
00:50:27,510 --> 00:50:32,930
You. Look at the top of that ridge.
693
00:50:33,680 --> 00:50:35,700
We wouldn't be able to see anything from
down here.
694
00:50:36,040 --> 00:50:37,900
Not like we're going to see anything up
there either.
695
00:50:39,620 --> 00:50:40,680
Don't be that guy.
696
00:50:41,840 --> 00:50:43,460
We don't need that guy.
697
00:50:44,000 --> 00:50:45,520
You remember where we parked the car,
right?
698
00:50:45,960 --> 00:50:46,959
Uh, yeah.
699
00:50:46,960 --> 00:50:49,060
It's that -a -way.
700
00:50:50,280 --> 00:50:51,198
Oh, Josh.
701
00:50:51,200 --> 00:50:52,200
Oh, shit.
702
00:50:52,680 --> 00:50:53,680
Come look at this.
703
00:50:54,820 --> 00:50:55,820
What do you got?
704
00:50:57,600 --> 00:50:58,600
Petrobus.
705
00:50:59,360 --> 00:51:01,180
Oh. Guess this means we're on the right
track.
706
00:51:02,840 --> 00:51:04,560
Wow. Ancient graffiti.
707
00:51:09,720 --> 00:51:14,120
What you see below me are Native
American petroglyphs. They were probably
708
00:51:14,120 --> 00:51:18,060
here hundreds of years ago by the
Apache. They were native to these lands,
709
00:51:18,060 --> 00:51:19,900
adept at living in these mountainous
regions.
710
00:51:21,840 --> 00:51:26,200
The spiral shape you see below us,
historians aren't quite sure what it
711
00:51:26,200 --> 00:51:26,919
have represented.
712
00:51:26,920 --> 00:51:30,380
It could have represented ripples in
water, things that they saw in the sky.
713
00:51:34,060 --> 00:51:35,060
That's pretty much it.
714
00:51:35,180 --> 00:51:36,180
Petroglyphs.
715
00:51:38,120 --> 00:51:39,120
Please be careful.
716
00:51:43,420 --> 00:51:47,040
You get that?
717
00:51:47,280 --> 00:51:49,260
Yeah. It looks steep? Yeah.
718
00:52:14,510 --> 00:52:15,510
Just keep going!
719
00:52:57,500 --> 00:52:58,279
You rolling?
720
00:52:58,280 --> 00:52:59,600
Yeah. Bug this out.
721
00:53:00,300 --> 00:53:01,300
Oh, shit.
722
00:53:03,980 --> 00:53:04,980
Where'd you get those?
723
00:53:05,380 --> 00:53:09,860
That's Diane Sawyer over there. Hello,
from the guy over there. He had a crush
724
00:53:09,860 --> 00:53:10,860
on you or something.
725
00:53:11,200 --> 00:53:12,200
She's mine.
726
00:53:14,020 --> 00:53:16,160
We have two more in here. No, no, do not
film this.
727
00:53:34,600 --> 00:53:38,480
Whoa. Please be as careful as possible
with that on a cliff edge.
728
00:53:39,260 --> 00:53:40,260
Sorry.
729
00:53:40,380 --> 00:53:41,359
Where's Mark?
730
00:53:41,360 --> 00:53:42,360
He's digging a lake.
731
00:53:42,780 --> 00:53:44,680
Oh, you didn't want to go with him?
732
00:53:45,060 --> 00:53:46,060
Shut up.
733
00:53:48,940 --> 00:53:50,640
What are you doing? My turn to interview
you.
734
00:53:51,200 --> 00:53:55,520
This is not a stock movie, you know? The
director isn't in this one.
735
00:53:57,260 --> 00:53:59,040
You guys playing truth or dare up here?
736
00:54:00,620 --> 00:54:02,300
You want to play truth or dare? Yeah. Go
for it.
737
00:54:02,750 --> 00:54:03,750
You actually want to play?
738
00:54:04,390 --> 00:54:05,390
No, why not? Come on.
739
00:54:06,310 --> 00:54:07,690
There are a couple beers in me.
740
00:54:08,010 --> 00:54:09,010
Dare.
741
00:54:09,990 --> 00:54:12,470
Okay, I dare you to tell the truth.
742
00:54:14,150 --> 00:54:15,550
That is not how you play the game.
743
00:54:16,310 --> 00:54:20,550
That is how I play the game. What's the
deal with you and Debbie Gomez?
744
00:54:23,750 --> 00:54:24,870
Debbie Gomez?
745
00:54:27,130 --> 00:54:28,130
Why?
746
00:54:29,490 --> 00:54:31,410
Well, the old rumor mill has been, you
know.
747
00:54:32,480 --> 00:54:36,760
We hang out sometimes I got them you
guys play tennis or go golfing.
748
00:54:37,320 --> 00:54:44,240
Why are you being a dick dude? We hang
out I Don't know I didn't want to make
749
00:54:44,240 --> 00:54:46,120
weird. What do you mean make it weird?
750
00:54:46,700 --> 00:54:50,940
I don't want to make like a double date
That's weird and what?
751
00:54:52,140 --> 00:54:56,760
We cannot stay here forever. We need to
go as soon as the Sun just hold on and
752
00:54:56,760 --> 00:54:57,960
enjoy it for a second, please
753
00:55:01,320 --> 00:55:02,740
I just want to get this. It's gorgeous.
754
00:55:08,900 --> 00:55:10,320
Josh. What?
755
00:55:11,220 --> 00:55:12,520
What is that? What?
756
00:55:13,100 --> 00:55:14,100
What? That.
757
00:55:16,620 --> 00:55:17,880
Yeah. No, what is that?
758
00:55:20,520 --> 00:55:21,520
Actually... Oh, what?
759
00:55:23,200 --> 00:55:24,200
Wait, Mark.
760
00:55:24,760 --> 00:55:28,980
Isn't it... What? Wait, isn't that Luke
Air Force Base over there? Yeah.
761
00:55:29,629 --> 00:55:31,550
Maybe. Probably just from the Air Force
base.
762
00:55:33,570 --> 00:55:34,970
Maybe a helicopter?
763
00:55:35,370 --> 00:55:37,910
You're the one looking for UFOs. No,
that's not a helicopter. We'd hear it if
764
00:55:37,910 --> 00:55:38,910
was a helicopter.
765
00:55:39,130 --> 00:55:40,130
Hold on.
766
00:55:43,610 --> 00:55:44,428
Wait, okay.
767
00:55:44,430 --> 00:55:47,190
You think it's a fighter jet? No, that's
not a fighter jet. Don't get ahead of
768
00:55:47,190 --> 00:55:48,870
yourself, right? It's not a fighter jet.
It's a light.
769
00:55:49,230 --> 00:55:50,530
No, you'd hear it. You'd hear it.
770
00:55:53,010 --> 00:55:54,270
What? Oh, my God.
771
00:55:54,910 --> 00:55:56,190
Okay. Okay.
772
00:55:57,190 --> 00:55:58,190
Whoa!
773
00:56:00,279 --> 00:56:03,960
Holy shit what Josh did you get that?
774
00:56:04,560 --> 00:56:05,560
Oh?
775
00:56:07,040 --> 00:56:13,740
What was that I don't we tell me you got
it on camera. Yeah, you play that back
776
00:56:13,740 --> 00:56:17,920
Did
777
00:56:17,920 --> 00:56:23,600
you know that was gonna happen
778
00:56:23,600 --> 00:56:27,420
Luke Air Force Base that way
779
00:56:28,460 --> 00:56:30,460
Look, Air Force Base is that way, but
that's not Air Force.
780
00:56:30,720 --> 00:56:34,080
How do you know? Because it's not 2150.
781
00:56:37,000 --> 00:56:38,000
Come back.
782
00:56:38,620 --> 00:56:41,540
All right, man. Get like a last pin or
whatever, and let's go.
783
00:56:41,940 --> 00:56:44,320
Dude, come on. I'm happy for you. Let's
go.
784
00:56:44,540 --> 00:56:46,380
No. You've done that like twice.
785
00:56:46,720 --> 00:56:52,960
I don't see what the problem is, okay?
You know the way back. The problem is
786
00:56:52,960 --> 00:56:56,480
that it starts to get really dark and
really cold, and she has a curfew, and I
787
00:56:56,480 --> 00:56:57,480
still have to drive.
788
00:56:57,990 --> 00:57:03,670
please cut we gotta go all right we're
leaving what if we get arrested by like
789
00:57:03,670 --> 00:57:07,930
the air force or something that would
actually be the scariest situation like
790
00:57:07,930 --> 00:57:11,910
our parents don't ever find out what
like it's gonna happen to us the air
791
00:57:11,910 --> 00:57:18,870
just takes us away or something that'd
be so sad my mom would think i
792
00:57:18,870 --> 00:57:22,810
was just in my room playing with the
camera they wouldn't notice they
793
00:57:22,810 --> 00:57:24,190
like it would take a couple years i
think
794
00:57:43,950 --> 00:57:44,950
Give me the UFO.
795
00:57:47,170 --> 00:57:50,370
Ask her tonight. You can be producer,
assistant director.
796
00:57:52,430 --> 00:57:54,150
You know what? If you're lucky, we can
talk co.
797
00:57:54,590 --> 00:57:56,290
We can what? We can talk co.
798
00:57:56,890 --> 00:57:57,890
Co -director.
799
00:57:58,310 --> 00:57:59,630
He's three years older than me.
800
00:58:00,110 --> 00:58:01,610
His brother voted for Dole.
801
00:58:01,870 --> 00:58:02,689
No, he didn't.
802
00:58:02,690 --> 00:58:03,589
Dole? Really?
803
00:58:03,590 --> 00:58:07,350
Your brother's a moron. My brother? Are
you kidding me? He's an engineering
804
00:58:07,350 --> 00:58:08,350
student.
805
00:58:09,650 --> 00:58:12,310
He's an engineering student. He's
actually very smart.
806
00:58:14,770 --> 00:58:16,070
It's going to be president one day.
807
00:58:23,990 --> 00:58:24,990
Is this a dead end?
808
00:58:25,310 --> 00:58:26,970
No, you just got to keep going through.
809
00:58:27,590 --> 00:58:30,790
Are you sure it's not a dead end? I'm
positive it's not a dead end. All right.
810
00:58:30,850 --> 00:58:32,150
We walk through here in the daytime.
811
00:58:32,450 --> 00:58:33,710
Does it usually get this tight?
812
00:58:33,990 --> 00:58:34,990
Yeah.
813
00:58:37,750 --> 00:58:39,250
We're good. It goes on for a while.
814
00:58:39,900 --> 00:58:41,300
I'm in so much trouble.
815
00:58:41,700 --> 00:58:45,160
You know, it's worth being in trouble.
Do you understand? Yeah, but I can push
816
00:58:45,160 --> 00:58:48,380
it like an hour, but any longer. You
would have noticed these on the way in
817
00:58:48,380 --> 00:58:50,340
sure. I don't remember these.
818
00:58:50,600 --> 00:58:52,440
Yeah, I for sure would have noticed.
819
00:58:53,580 --> 00:58:54,840
Mark, are you sure we passed?
820
00:58:56,560 --> 00:58:57,560
Mark, where are we going?
821
00:58:57,860 --> 00:58:59,380
Oh, I'll be super sure. Hold on.
822
00:59:03,280 --> 00:59:05,140
Are you sure we're going the right way?
823
00:59:05,540 --> 00:59:06,540
Yes.
824
00:59:08,120 --> 00:59:09,960
Why can't you just use the stars, man?
825
00:59:11,500 --> 00:59:12,780
To us? No, it's this way.
826
00:59:14,940 --> 00:59:15,940
Are you positive?
827
00:59:16,160 --> 00:59:17,240
Yep. All right.
828
00:59:18,660 --> 00:59:20,380
You guys not hear that? What? What?
829
00:59:25,560 --> 00:59:26,560
What?
830
00:59:27,660 --> 00:59:31,640
Everything just looks like rocks. Yeah,
but you keep going left and right and
831
00:59:31,640 --> 00:59:32,379
left and right.
832
00:59:32,380 --> 00:59:34,300
So can we go? I know exactly where we're
going.
833
00:59:35,520 --> 00:59:37,040
I mean, who else are we going to listen
to anyway?
834
00:59:38,250 --> 00:59:39,670
Okay, let's go. What way?
835
00:59:41,110 --> 00:59:45,090
Hold on. Just stop moving forward. Let
me look first.
836
00:59:53,210 --> 00:59:57,550
Well, I definitely heard that.
837
00:59:58,990 --> 00:59:59,990
Guys,
838
01:00:02,230 --> 01:00:03,230
get down.
839
01:00:15,020 --> 01:00:16,020
Could be a train.
840
01:00:17,860 --> 01:00:20,100
I didn't see any tracks out here.
841
01:00:44,180 --> 01:00:45,320
Let's get the hell out of here.
842
01:00:45,660 --> 01:00:46,558
Let's go.
843
01:00:46,560 --> 01:00:50,000
Everybody walk faster. Hey, hey, hey,
hey, hey, it's okay.
844
01:00:53,880 --> 01:00:55,980
Ash, it's all right. We need to get out
of here now.
845
01:00:56,200 --> 01:00:56,879
I know.
846
01:00:56,880 --> 01:00:57,880
Just calm down.
847
01:01:00,600 --> 01:01:03,620
Josh, do you recognize any of this?
848
01:01:05,520 --> 01:01:09,040
Give me the compass. You want to try?
Yes, give me the compass. Get us home.
849
01:01:09,700 --> 01:01:11,120
Okay, I will. You do it. I will.
850
01:01:16,970 --> 01:01:17,970
This way.
851
01:01:20,690 --> 01:01:23,910
Definitely not this way. Mark.
852
01:01:25,310 --> 01:01:26,330
Mark, where are you going?
853
01:01:26,550 --> 01:01:27,550
Just stay there.
854
01:01:28,490 --> 01:01:31,410
Mark, where are you going? I'm going to
find the car from up here. You're not
855
01:01:31,410 --> 01:01:33,110
going to see anything up there. It's
pitch black.
856
01:01:37,150 --> 01:01:37,968
Hey, Josh.
857
01:01:37,970 --> 01:01:38,970
Can you come look at this?
858
01:01:40,390 --> 01:01:41,390
Why?
859
01:01:42,330 --> 01:01:43,330
It's just not working.
860
01:01:44,010 --> 01:01:45,530
Why would it do that? I don't know.
861
01:01:46,950 --> 01:01:48,090
Whoa. What is that?
862
01:01:50,770 --> 01:01:51,770
Oh, my God.
863
01:01:51,830 --> 01:01:52,830
What is that?
864
01:01:55,350 --> 01:01:57,790
Josh, I don't like this. Wait. Hold on.
Wait. Just taste it.
865
01:01:58,010 --> 01:01:59,290
Where is it coming from?
866
01:01:59,750 --> 01:02:00,750
I don't know.
867
01:02:01,610 --> 01:02:03,630
Ashley. Oh, my God.
868
01:02:06,830 --> 01:02:07,850
Oh, my God.
869
01:03:03,370 --> 01:03:04,370
My hands are shaking.
870
01:03:06,830 --> 01:03:13,450
Are you all right?
871
01:03:16,970 --> 01:03:18,330
Mark, tell me you saw that man.
872
01:03:19,390 --> 01:03:20,390
I saw the car.
873
01:03:20,770 --> 01:03:22,450
You saw the what? I saw the car. It's
closed.
874
01:03:23,070 --> 01:03:24,069
You saw the car?
875
01:03:24,070 --> 01:03:25,070
What are you talking about? Come on.
876
01:03:28,090 --> 01:03:29,570
Mark, where are you going? I don't know.
877
01:03:29,830 --> 01:03:31,110
Can we just get the hell out of here,
please?
878
01:03:34,190 --> 01:03:34,868
Let's go.
879
01:03:34,870 --> 01:03:35,870
Hey, Mark, slow down.
880
01:03:36,090 --> 01:03:37,350
Tell me you saw that, man.
881
01:03:38,130 --> 01:03:40,710
Can we just get the audio, please? Mark,
what was that?
882
01:03:42,410 --> 01:03:46,330
Come on, man. What did you see? Josh, I
need you to stop talking until we find
883
01:03:46,330 --> 01:03:46,868
the car.
884
01:03:46,870 --> 01:03:50,250
Sure the car's over here? Yes, I'm
positive the car's over here. Can we
885
01:03:50,250 --> 01:03:51,830
talk about what we got on tape?
886
01:03:52,430 --> 01:03:53,388
Oh, yes.
887
01:03:53,390 --> 01:03:54,390
I told you.
888
01:04:07,690 --> 01:04:09,050
We're not going to see anything, Josh.
889
01:04:12,150 --> 01:04:13,510
Josh, get your ass in the car.
890
01:04:13,770 --> 01:04:14,850
Oh, come on. What if they come back?
891
01:04:15,050 --> 01:04:16,130
I swear to God I'll leave you. Let's go.
892
01:04:16,710 --> 01:04:18,150
Just five minutes, man.
893
01:04:22,830 --> 01:04:23,990
You really didn't see anything?
894
01:04:24,370 --> 01:04:27,350
I thought I did. I thought I saw these,
um... What, circles?
895
01:04:27,790 --> 01:04:28,970
No, dumbass, like rings.
896
01:04:30,150 --> 01:04:31,670
And they were above me, and then they
were gone.
897
01:04:31,910 --> 01:04:33,270
Wait, rings like the petroglyphs?
898
01:04:34,670 --> 01:04:35,790
Did you guys not see these?
899
01:04:38,760 --> 01:04:41,120
All right, it was obviously in my head,
all right? Let's just go.
900
01:04:45,880 --> 01:04:46,880
Oh, shit.
901
01:04:47,240 --> 01:04:48,240
Oh, shit.
902
01:04:49,800 --> 01:04:50,800
Here we go.
903
01:04:50,820 --> 01:04:51,820
Oh, thank God.
904
01:04:53,380 --> 01:04:56,180
You guys know. You guys, what the hell
just happened to us?
905
01:04:57,000 --> 01:04:59,200
No one has ever filmed anything like
that before.
906
01:05:00,680 --> 01:05:01,680
Let's just get out of here.
907
01:05:03,900 --> 01:05:04,900
Signs of civilization.
908
01:05:05,870 --> 01:05:09,110
I know, it feels so nice to listen to
music.
909
01:05:09,970 --> 01:05:11,670
You're going to be real famous, Josh.
910
01:05:12,230 --> 01:05:14,710
Thank you. I think we will be. Yeah,
until they think it's all fake.
911
01:05:22,990 --> 01:05:23,990
Are you okay there?
912
01:05:24,810 --> 01:05:25,810
Yeah.
913
01:05:26,370 --> 01:05:27,370
Are you okay?
914
01:05:27,690 --> 01:05:29,790
Yeah, I'm fine. Yeah, it feels a little
bit hot.
915
01:05:30,570 --> 01:05:32,430
Yeah, I have a stomachache, but I'm
good.
916
01:05:35,720 --> 01:05:38,640
I think Mark's going to be the most
famous when people see how bad he pissed
917
01:05:38,640 --> 01:05:43,140
pants. Dude, shut up. Are you serious?
Mike, you were really scared. I would
918
01:05:43,140 --> 01:05:46,040
have loved to see either of you up there
by yourself. You should have seen your
919
01:05:46,040 --> 01:05:47,140
face. Okay.
920
01:05:49,720 --> 01:05:50,720
What's up with the radio?
921
01:05:57,760 --> 01:06:00,800
I have to drive for two hours. All
right, all right, all right. We're done
922
01:06:00,800 --> 01:06:01,800
shooting.
923
01:06:04,560 --> 01:06:05,560
Whoa, whoa, what is that?
924
01:06:06,200 --> 01:06:07,720
What? Is that a car?
925
01:06:08,520 --> 01:06:09,520
What is that?
926
01:06:09,840 --> 01:06:10,840
The hell is that?
927
01:06:12,180 --> 01:06:13,180
It's just a car.
928
01:06:13,400 --> 01:06:16,720
No, no, no, there's no one out there.
Josh, cars don't have one light. What is
929
01:06:16,720 --> 01:06:18,400
that? Is it getting close? Turn that
off.
930
01:06:18,680 --> 01:06:19,680
Sorry.
931
01:06:19,980 --> 01:06:22,020
Okay, Mark, speed up. I am. Go, go, go.
932
01:06:22,780 --> 01:06:24,020
Josh, is it getting closer?
933
01:06:24,320 --> 01:06:26,020
Yeah, it's getting closer. I can see it.
934
01:06:27,580 --> 01:06:30,320
Oh, my gosh. What the hell is that?
Josh, it's not a car. Josh, it's not a
935
01:06:30,360 --> 01:06:33,320
Josh, what's it doing? What's it doing?
Is it getting closer? Oh, my gosh.
936
01:06:33,710 --> 01:06:35,910
It's right behind us! Mark, speed up!
937
01:06:40,810 --> 01:06:41,788
Don't stop!
938
01:06:41,790 --> 01:06:42,850
My car just died!
939
01:06:43,450 --> 01:06:44,890
What just happened?
940
01:06:45,250 --> 01:06:46,550
What just happened? The car isn't going.
941
01:06:46,830 --> 01:06:49,050
The car isn't going. What the hell just
happened?
942
01:06:50,130 --> 01:06:51,130
What the hell?
943
01:06:52,090 --> 01:06:52,530
Everything
944
01:06:52,530 --> 01:07:00,970
was
945
01:07:00,970 --> 01:07:02,650
fine with the car, and now...
946
01:07:03,220 --> 01:07:05,140
It's not. The engine doesn't have power.
947
01:07:05,380 --> 01:07:07,140
The whole car in general doesn't have
power.
948
01:07:12,600 --> 01:07:14,040
My mouth tastes weird.
949
01:07:15,380 --> 01:07:16,380
Adrenaline.
950
01:07:16,900 --> 01:07:18,060
That's why your mouth tastes weird.
951
01:07:21,560 --> 01:07:22,560
No water.
952
01:07:26,700 --> 01:07:27,940
Yo, Josh, come help me.
953
01:07:28,180 --> 01:07:29,180
Go.
954
01:07:30,620 --> 01:07:32,360
Ah, put the e -brake up.
955
01:07:34,480 --> 01:07:35,480
There we go.
956
01:07:35,740 --> 01:07:36,740
You ready?
957
01:07:37,020 --> 01:07:38,020
Let's go.
958
01:07:42,520 --> 01:07:44,120
What the hell is going on, man?
959
01:07:44,380 --> 01:07:45,380
I don't know.
960
01:07:46,980 --> 01:07:48,040
All right, let's go down.
961
01:07:55,520 --> 01:07:56,520
Mark?
962
01:07:56,820 --> 01:07:57,820
Yeah.
963
01:07:58,100 --> 01:07:59,100
Hey, man, you all right?
964
01:08:01,240 --> 01:08:03,300
Yeah. Dude, dude, your nose is bleeding.
965
01:08:03,680 --> 01:08:04,680
It's good.
966
01:08:06,340 --> 01:08:07,340
What happened?
967
01:08:07,680 --> 01:08:08,700
I just have a nosebleed.
968
01:08:10,260 --> 01:08:11,260
I'm fine.
969
01:08:11,340 --> 01:08:11,939
You okay?
970
01:08:11,940 --> 01:08:14,480
Yeah. I used to do it all the time when
I was a kid. Stop.
971
01:08:15,440 --> 01:08:16,440
It's the dryer.
972
01:08:16,460 --> 01:08:17,460
You're sweating.
973
01:08:17,500 --> 01:08:18,500
I'm fine.
974
01:08:20,120 --> 01:08:26,720
How far do you think the gas station is?
975
01:08:27,899 --> 01:08:30,359
Mark? Uh, seven, eight miles.
976
01:08:31,020 --> 01:08:32,020
In the dark?
977
01:08:33,100 --> 01:08:35,380
We should stay with the car. We're not
doing that. That's crazy.
978
01:08:35,720 --> 01:08:37,220
We need to take a couple hours.
979
01:08:37,680 --> 01:08:39,300
It'll be open. We'll get some help.
980
01:08:39,520 --> 01:08:40,520
Let's go.
981
01:08:41,160 --> 01:08:42,160
Josh?
982
01:08:42,899 --> 01:08:43,939
Ashley, this is crazy.
983
01:08:50,300 --> 01:08:55,020
You all right?
984
01:08:55,720 --> 01:08:57,100
You cool?
985
01:08:58,080 --> 01:08:59,080
You all right?
986
01:08:59,140 --> 01:09:00,200
Yeah. Come on.
987
01:09:12,200 --> 01:09:13,200
You guys, it's getting cold.
988
01:09:23,640 --> 01:09:24,640
Hey, Ash.
989
01:09:26,060 --> 01:09:27,060
Hey, Ash.
990
01:09:27,439 --> 01:09:28,700
Let's let Mark catch up.
991
01:09:31,640 --> 01:09:32,779
Something's wrong with him, Josh.
992
01:09:34,580 --> 01:09:36,120
It's just a nosebleed. No.
993
01:09:41,350 --> 01:09:42,470
Something happened to him up there.
994
01:09:43,290 --> 01:09:46,290
It's not just a coincidence. The car
dying right when the lights came back.
995
01:09:49,450 --> 01:09:50,450
So what are you saying?
996
01:09:51,170 --> 01:09:52,170
They're messing with us?
997
01:09:55,370 --> 01:09:56,490
They're following us.
998
01:09:57,350 --> 01:09:58,350
Guys!
999
01:10:02,610 --> 01:10:03,610
Did you hear that?
1000
01:10:06,090 --> 01:10:07,090
Did you hear that?
1001
01:10:15,640 --> 01:10:16,640
Someone's out there.
1002
01:10:20,640 --> 01:10:21,640
Hey!
1003
01:10:22,020 --> 01:10:23,540
Mark! Come here!
1004
01:10:23,780 --> 01:10:24,780
Come help us!
1005
01:10:25,080 --> 01:10:26,080
Dude, come on!
1006
01:10:28,400 --> 01:10:29,840
Come help us!
1007
01:10:30,500 --> 01:10:31,520
What is he talking about?
1008
01:10:32,120 --> 01:10:33,120
Mark! Mark!
1009
01:10:35,480 --> 01:10:36,480
Dad!
1010
01:10:37,500 --> 01:10:38,500
Thank God!
1011
01:10:38,660 --> 01:10:42,360
What? Guys, it's my brother! Did you
hear anything? How did you find us?
1012
01:10:42,360 --> 01:10:43,680
What the hell is he talking about?
1013
01:10:44,080 --> 01:10:45,080
Come on!
1014
01:10:45,900 --> 01:10:47,320
Mark! Come on!
1015
01:11:45,310 --> 01:11:46,570
Mark! Hey, Mark!
1016
01:11:47,350 --> 01:11:48,370
I can't see his head.
1017
01:11:50,090 --> 01:11:51,090
Mark?
1018
01:11:53,910 --> 01:11:54,910
Come on, man.
1019
01:12:00,570 --> 01:12:01,570
Hold on.
1020
01:12:03,250 --> 01:12:04,430
Did you hear anything?
1021
01:12:04,950 --> 01:12:05,950
No.
1022
01:12:06,510 --> 01:12:08,810
Mark said he heard voices. Voices, Josh.
1023
01:12:11,020 --> 01:12:12,240
Let's just find Mark. Hey, Mark!
1024
01:12:13,220 --> 01:12:14,220
He looks so thick.
1025
01:12:14,360 --> 01:12:16,580
Mark! How much further could he have
gone?
1026
01:12:16,860 --> 01:12:18,120
I don't know.
1027
01:12:18,380 --> 01:12:19,380
Mark!
1028
01:12:19,880 --> 01:12:20,880
Mark!
1029
01:12:22,560 --> 01:12:23,560
Oh, God.
1030
01:12:24,360 --> 01:12:26,200
We're not going anywhere until we find
Mark.
1031
01:12:26,760 --> 01:12:29,200
Mark! Ashley. We're going to find him.
1032
01:12:29,640 --> 01:12:30,640
Ashley.
1033
01:12:31,080 --> 01:12:32,080
Mark!
1034
01:12:33,280 --> 01:12:34,280
Mark!
1035
01:12:34,940 --> 01:12:35,940
He's gone.
1036
01:12:35,980 --> 01:12:37,220
He's not gone.
1037
01:12:37,560 --> 01:12:39,500
He's not gone. He's gone.
1038
01:12:39,930 --> 01:12:40,930
He's too far.
1039
01:12:41,350 --> 01:12:42,350
He's too far.
1040
01:12:42,930 --> 01:12:45,310
Okay? What are you talking about?
1041
01:12:45,850 --> 01:12:47,630
He was there and then he was gone.
1042
01:12:47,850 --> 01:12:49,850
Something took him. They took him.
1043
01:12:50,630 --> 01:12:53,890
No. No one took him. He's probably
behind one of these hills.
1044
01:12:54,430 --> 01:12:57,750
Okay? But we... We've got to keep
moving.
1045
01:12:59,130 --> 01:13:00,150
We've got to keep moving.
1046
01:13:00,490 --> 01:13:03,210
We've got to find people. We can come
back to help Mark, all right?
1047
01:13:03,450 --> 01:13:04,450
Come on.
1048
01:13:25,420 --> 01:13:26,760
Don't worry about him anyway.
1049
01:13:27,080 --> 01:13:32,340
Okay? He's been in the Boy Scouts since
he was like two years old.
1050
01:13:32,860 --> 01:13:37,020
Mark! Holy shit.
1051
01:13:37,420 --> 01:13:38,760
What? Look.
1052
01:13:39,340 --> 01:13:40,420
Look, it's a light.
1053
01:13:41,800 --> 01:13:42,800
Is it on?
1054
01:13:42,960 --> 01:13:43,960
No.
1055
01:13:44,240 --> 01:13:47,140
That's like a street light or a trailer
or something.
1056
01:13:48,360 --> 01:13:50,300
I told you.
1057
01:13:56,360 --> 01:13:57,360
We can get some water.
1058
01:13:57,440 --> 01:13:58,440
Call for help.
1059
01:14:02,420 --> 01:14:03,420
Let's go.
1060
01:14:03,440 --> 01:14:04,440
Yeah.
1061
01:14:08,000 --> 01:14:09,120
Are you still filming?
1062
01:14:10,200 --> 01:14:11,200
Yeah.
1063
01:14:11,780 --> 01:14:14,700
I'm trying to film landmarks so we can
retrace our steps.
1064
01:14:38,120 --> 01:14:44,000
Yeah What Okay, where is it
1065
01:14:44,000 --> 01:14:45,880
Okay,
1066
01:14:49,460 --> 01:14:51,280
we're gonna use this as a flashlight
1067
01:14:56,040 --> 01:15:02,640
Don't try about an hour
1068
01:15:02,640 --> 01:15:07,680
Is it bright enough
1069
01:15:37,570 --> 01:15:39,330
I shouldn't have brought you guys out
here.
1070
01:15:41,130 --> 01:15:42,330
It's not your fault.
1071
01:15:43,330 --> 01:15:44,470
I wanted to come.
1072
01:15:45,330 --> 01:15:46,330
Why?
1073
01:15:47,210 --> 01:15:48,350
I don't know.
1074
01:15:50,710 --> 01:15:53,170
I just wanted to do something different.
1075
01:16:04,650 --> 01:16:05,650
I'm good.
1076
01:16:06,090 --> 01:16:07,310
You sure? Yeah, I'm good.
1077
01:16:08,730 --> 01:16:09,730
I'm good.
1078
01:16:16,550 --> 01:16:17,550
Ashley?
1079
01:16:52,660 --> 01:16:53,740
Hey, we can't go back.
1080
01:16:56,180 --> 01:16:56,999
Come on.
1081
01:16:57,000 --> 01:16:58,000
Just don't look at him.
1082
01:17:27,450 --> 01:17:29,290
ashley it's okay
1083
01:17:54,350 --> 01:17:55,350
Ashley?
1084
01:17:57,950 --> 01:17:58,950
Ashley?
1085
01:18:00,350 --> 01:18:01,750
You don't hear that?
1086
01:18:08,250 --> 01:18:09,250
Ashley?
1087
01:18:09,970 --> 01:18:11,090
It's my dad!
1088
01:18:11,350 --> 01:18:12,350
Ashley?
1089
01:18:12,710 --> 01:18:13,970
It's my dad!
1090
01:18:14,730 --> 01:18:15,730
Oh my god!
1091
01:18:46,120 --> 01:18:47,120
Please stop!
78112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.