All language subtitles for Family Guy S24E14 Let the Goodtimes Walk 1080p DSNP WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,127 --> 00:00:05,004 ♪ It seems today That all you see ♪ 2 00:00:05,005 --> 00:00:08,174 ♪ Is violence in movies And sex on TV ♪ 3 00:00:08,175 --> 00:00:11,512 ♪ But where are those Good old-fashioned values ♪ 4 00:00:11,678 --> 00:00:14,306 ♪ On which we used to rely? ♪ 5 00:00:15,140 --> 00:00:17,768 ♪ Lucky there's a family guy ♪ 6 00:00:18,393 --> 00:00:21,605 ♪ Lucky there's a man who Positively can do ♪ 7 00:00:21,730 --> 00:00:23,148 ♪ All the things That make us ♪ 8 00:00:23,357 --> 00:00:25,066 ♪ Laugh and cry ♪ 9 00:00:25,067 --> 00:00:30,280 ♪ He's a family guy! ♪ 10 00:00:36,745 --> 00:00:38,913 {\an8}Okay, now remember, Lois, the school likes to blame 11 00:00:38,914 --> 00:00:40,999 {\an8}the kids' bad grades on trouble at home. 12 00:00:41,124 --> 00:00:43,209 {\an8}So when we get in the parent teacher conference, 13 00:00:43,210 --> 00:00:45,545 {\an8}it can't seem like there's any cracks in our marriage. 14 00:00:45,546 --> 00:00:47,630 {\an8}Peter, this isn't a parent teacher conference, 15 00:00:47,631 --> 00:00:49,549 {\an8}- it's a fundraiser-- - Here we go again! 16 00:00:49,550 --> 00:00:51,509 {\an8}Let me punch your shrew card, Lois. 17 00:00:51,510 --> 00:00:53,552 {\an8}Because the tenth nag is free! 18 00:00:53,553 --> 00:00:57,348 "Welcome to an hour of squeaks and echoes in the gym." 19 00:00:57,349 --> 00:00:58,976 Gym, gym, gym. 20 00:00:59,434 --> 00:01:01,936 {\an8}Huh, I guess they're selling all the music department 21 00:01:01,937 --> 00:01:04,189 {\an8}instruments to raise money. Typical. 22 00:01:04,314 --> 00:01:07,650 {\an8}They always cut the arts programs but never any sports. 23 00:01:07,651 --> 00:01:09,569 {\an8}Actually, they canceled field hockey. 24 00:01:09,570 --> 00:01:11,195 {\an8}See? They're selling the old uniforms. 25 00:01:11,196 --> 00:01:12,655 {\an8}And what vintage is this one? 26 00:01:12,656 --> 00:01:15,575 {\an8}A 2022 Junior Varsity, sir. 27 00:01:15,576 --> 00:01:16,909 {\an8}Mm. Excellent year. 28 00:01:16,910 --> 00:01:21,123 {\an8}Sir, I'm gonna have my team cut it up and turn it into dinner napkins. 29 00:01:21,248 --> 00:01:24,041 {\an8}Oh, Giuseppe, you are a wizard. 30 00:01:24,042 --> 00:01:27,211 {\an8}Hello! I'm Mr. Campanale, the music teacher. 31 00:01:27,212 --> 00:01:30,548 {\an8}Welcome to my "going-out of-business" woodwind sale. 32 00:01:30,549 --> 00:01:32,551 {\an8}Everything must blow! 33 00:01:32,676 --> 00:01:34,970 {\an8} Uh-ha, yes, that's very good. 34 00:01:37,264 --> 00:01:39,307 {\an8}Uh, tell me, does your saxophone come with 35 00:01:39,308 --> 00:01:42,101 {\an8}the George Michael classic "Careless Whisper" on it? 36 00:01:42,102 --> 00:01:45,646 {\an8}With enough practice, this saxophone will play anything you like. 37 00:01:45,647 --> 00:01:46,814 {\an8}Sweet! I'll take it. 38 00:01:46,815 --> 00:01:48,775 {\an8}Great! How will you be paying today? 39 00:01:50,986 --> 00:01:52,904 {\an8}Are you sure you should spend that? 40 00:01:53,030 --> 00:01:56,408 {\an8}Oh yeah, there's still plenty in there for Meg to pay for online college. 41 00:01:58,118 --> 00:02:00,077 Have you ever dreamed of learning calculus 42 00:02:00,078 --> 00:02:01,787 on a crowded rush hour subway... 43 00:02:01,788 --> 00:02:04,957 Or pushing that thing IVs hang from around the hospital... 44 00:02:04,958 --> 00:02:08,044 Want to hug an old man at an ethnic family picnic? 45 00:02:08,045 --> 00:02:09,378 {\an8}Whatever the dream... 46 00:02:09,379 --> 00:02:12,048 As long as it's not going to real college... 47 00:02:12,049 --> 00:02:14,467 Online college is here for you. 48 00:02:14,468 --> 00:02:15,760 {\an8} Online college! 49 00:02:15,761 --> 00:02:18,055 {\an8}If you had another choice, you'd make it. 50 00:02:21,558 --> 00:02:23,059 All right, everybody shut up. 51 00:02:23,060 --> 00:02:24,143 The masked singer 52 00:02:24,144 --> 00:02:27,063 is about to reveal who the big Gatorade-Bottle-Of-Pee is! 53 00:02:27,064 --> 00:02:30,358 They're really scraping the bottom of the barrel for new costumes. 54 00:02:30,359 --> 00:02:34,570 {\an8}And your masked singer is... 55 00:02:34,571 --> 00:02:36,280 {\an8}Wait, who'd they say? 56 00:02:36,281 --> 00:02:39,492 {\an8}It's another D-Lister nobody can recognize my face alone. 57 00:02:39,493 --> 00:02:42,370 {\an8}Damn it, Peter! Do you know how many hours of Ken Jeong 58 00:02:42,371 --> 00:02:45,164 {\an8}and his tiny jackets I tolerated for that moment? 59 00:02:45,165 --> 00:02:48,919 {\an8}Sorry. In the future, I'll try not to be so... ...careless. 60 00:02:52,839 --> 00:02:55,091 {\an8}God, he never thinks about others. 61 00:02:55,092 --> 00:02:57,051 {\an8}Remember when he totally ruined our family 62 00:02:57,052 --> 00:02:58,719 Thanksgiving football game? 63 00:02:58,720 --> 00:03:00,805 Okay, we gotta go all tush-pushes. 64 00:03:00,806 --> 00:03:03,849 Hot niece I'm not related to by blood, you're the center. 65 00:03:03,850 --> 00:03:06,812 The rest of you, shove me into her as hard as you can. 66 00:03:08,230 --> 00:03:10,189 So, I put the bottle down. 67 00:03:10,190 --> 00:03:12,733 But even though her family forgave me, 68 00:03:12,734 --> 00:03:14,486 I'll never forgive myself. 69 00:03:23,120 --> 00:03:24,245 {\an8}Bravo! 70 00:03:24,246 --> 00:03:27,039 {\an8}I knew these AA stories would be the perfect set-up 71 00:03:27,040 --> 00:03:29,500 {\an8}for the guilty pain of "Careless Whisper". 72 00:03:29,501 --> 00:03:30,876 {\an8}Okay, let's take it from the top 73 00:03:30,877 --> 00:03:32,169 {\an8}with the guy who can only have 74 00:03:32,170 --> 00:03:34,256 {\an8}supervised Panera visits with his kid. 75 00:04:04,578 --> 00:04:06,704 I'm so sorry for your loss. 76 00:04:06,705 --> 00:04:09,165 Now, this screen is gonna ask you a couple of questions. 77 00:04:09,166 --> 00:04:10,416 You want a tip? 78 00:04:10,417 --> 00:04:12,293 Add 35%? 79 00:04:12,294 --> 00:04:14,713 You have to pick it 'cause it's the button in the middle. 80 00:04:37,319 --> 00:04:38,986 What the hell, Peter? 81 00:04:38,987 --> 00:04:42,573 This is the fifth night in a row you woke me up with that damn song. 82 00:04:42,574 --> 00:04:44,283 Your house is where the streetlight is. 83 00:04:44,284 --> 00:04:45,409 It's not my fault. 84 00:04:45,410 --> 00:04:46,702 Yeah, well, thanks a lot. 85 00:04:46,703 --> 00:04:48,996 I was only having the best dream ever. 86 00:04:48,997 --> 00:04:51,081 Oh yeah? One of them that ends wet? 87 00:04:51,082 --> 00:04:54,335 No. Get this, I'm returning the lawn mower to Home Depot. 88 00:04:54,336 --> 00:04:56,713 The workers were wearing blue but I still knew it was 89 00:04:56,838 --> 00:04:57,922 a Home Depot, 90 00:04:57,923 --> 00:04:59,257 dreams are weird like that. 91 00:04:59,382 --> 00:05:02,384 Anyway, they offer me cash instead of store credit. 92 00:05:02,385 --> 00:05:06,680 So I ask, "Are you sure? It's covered in grass, and I don't have a receipt." 93 00:05:06,681 --> 00:05:08,349 And then you know what Bud said-- 94 00:05:08,350 --> 00:05:09,725 That was the guy's name, Bud, 95 00:05:09,726 --> 00:05:11,310 which is also my Dad's name so. 96 00:05:11,311 --> 00:05:14,438 Sir Carl Jung would have a field... ...field day with that one. 97 00:05:14,439 --> 00:05:15,940 Anyway, you know what he said? 98 00:05:15,941 --> 00:05:17,650 - No. - Me neither! 99 00:05:17,651 --> 00:05:20,778 Now go play inside so I can get back to sleep 100 00:05:20,779 --> 00:05:23,073 and see how this roller coaster ends. 101 00:05:24,407 --> 00:05:28,203 And before you go to bed, this screen is gonna ask you a couple of questions. 102 00:05:31,414 --> 00:05:33,374 Good game. Good game. 103 00:05:33,375 --> 00:05:35,376 Good game. Hey, nice assist back there. 104 00:05:35,377 --> 00:05:36,545 Good game. Good game. 105 00:05:36,670 --> 00:05:38,254 Hey, Quagmire, you got a minute? 106 00:05:38,255 --> 00:05:41,174 Sure, let me just violently wave my door a couple of times... 107 00:05:42,676 --> 00:05:43,926 Come on in. 108 00:05:43,927 --> 00:05:45,469 What am I gonna do, Quagmire? 109 00:05:45,470 --> 00:05:48,055 Peter's driving me nuts with that saxophone. 110 00:05:48,056 --> 00:05:50,140 Joseph, I realized a long time ago, 111 00:05:50,141 --> 00:05:52,059 you can't fight Peter's antics. 112 00:05:52,060 --> 00:05:53,769 The harder you resist the shenanigans, 113 00:05:53,770 --> 00:05:55,271 the shenannier they become. 114 00:05:55,272 --> 00:05:56,856 So what I did was put together 115 00:05:56,857 --> 00:05:58,649 the Peter Griffin Survival Kit. 116 00:05:58,650 --> 00:06:01,444 It's everything you need to make being his neighbor tolerable. 117 00:06:02,153 --> 00:06:04,613 I've got a variety of these different sized plugs-- 118 00:06:04,614 --> 00:06:06,199 To put in your ears when he's loud? 119 00:06:06,324 --> 00:06:07,950 Yeah or, you know, anywhere they fit. 120 00:06:07,951 --> 00:06:09,451 And this tracks Peter's heart rate, 121 00:06:09,452 --> 00:06:11,371 so I can avoid him when he's overstimulated. 122 00:06:12,831 --> 00:06:15,082 That spike is when he found a frog the other day. 123 00:06:15,083 --> 00:06:17,126 Do you have anything to help me sleep? 124 00:06:17,127 --> 00:06:21,714 That doesn't involve putting your orifice plug in my ear, ideally. 125 00:06:21,715 --> 00:06:23,090 As a matter of fact, I do. 126 00:06:23,091 --> 00:06:26,051 These are powerful, unregulated sleeping pills. 127 00:06:26,052 --> 00:06:27,177 I got them in the Navy. 128 00:06:27,178 --> 00:06:29,889 They give these to all the guys who commit atrocious massacres 129 00:06:29,890 --> 00:06:31,932 and then have trouble sleeping. 130 00:06:31,933 --> 00:06:34,393 A caterpillar in March? 131 00:06:39,983 --> 00:06:41,483 I'm coming! I'm coming! 132 00:06:41,484 --> 00:06:44,403 Angrily tying a bathrobe... 'cause I got woken up... 133 00:06:44,404 --> 00:06:47,282 Thanks again for those sleepy pills, Mr. Q. 134 00:06:47,490 --> 00:06:50,743 Front row tickets to the blanket show, baby. 135 00:06:50,744 --> 00:06:53,204 "Mr. Q?" What are you-- Oh my God! 136 00:06:53,330 --> 00:06:54,663 Joe, you're walking! 137 00:06:54,664 --> 00:06:58,417 Walk it like I talk it and talk it like I walk it. 138 00:06:58,418 --> 00:07:00,002 Wait, are you. 139 00:07:00,003 --> 00:07:02,087 You're asleep! How is this possible? 140 00:07:02,088 --> 00:07:06,467 Well, I could tell you, but who needs a long, boring story. 141 00:07:06,468 --> 00:07:08,385 You're walking and self-aware? 142 00:07:08,386 --> 00:07:09,471 It's a miracle! 143 00:07:13,892 --> 00:07:15,017 What happened? 144 00:07:15,018 --> 00:07:16,645 What happened is you walked! 145 00:07:16,853 --> 00:07:18,229 Oh my God, you're right! 146 00:07:19,648 --> 00:07:20,940 I beat my record. 147 00:07:27,530 --> 00:07:28,656 All right, what do we got, 148 00:07:28,657 --> 00:07:30,659 four middle-aged guys at the same appointment? 149 00:07:30,784 --> 00:07:32,534 I don't need to know how it got up there. 150 00:07:32,535 --> 00:07:34,286 Just tell me who I'm taking it out of. 151 00:07:34,287 --> 00:07:35,454 No, no! Doc, it's Joe! 152 00:07:35,455 --> 00:07:38,917 He took a super strong sleeping pill last night and sleepwalked! 153 00:07:39,042 --> 00:07:42,336 Well, people do display odd behavior under the influence of drugs 154 00:07:42,337 --> 00:07:45,214 like Ambien. Let me get somebody better suited to help. 155 00:07:45,215 --> 00:07:47,425 I got a code TB12 in room three. 156 00:07:47,550 --> 00:07:50,511 Hi, I'm pseudo-science expert and Tom Brady face-thinner-outer 157 00:07:50,512 --> 00:07:52,513 Doctor Alex Guerrero. 158 00:07:52,514 --> 00:07:54,181 Now, how can I help you gentlemen? 159 00:07:54,182 --> 00:07:55,557 I've been in a chair for years, 160 00:07:55,558 --> 00:07:58,727 but I took one of these last night and started walking. 161 00:07:58,728 --> 00:07:59,978 Interesting. 162 00:07:59,979 --> 00:08:02,439 Well, there must be a neurological explanation. 163 00:08:02,440 --> 00:08:05,067 So to get to the bottom of it, we'll have to use... 164 00:08:05,068 --> 00:08:07,236 - An MRI? - ...our imaginations! 165 00:08:07,237 --> 00:08:10,197 I think these pills put you in such a deep state of sleep, 166 00:08:10,198 --> 00:08:12,783 the damaged part of your spinal cord went offline. 167 00:08:12,784 --> 00:08:13,951 Then to compensate, 168 00:08:13,952 --> 00:08:18,331 an undamaged neural pathway activated allowing you to walk. 169 00:08:18,456 --> 00:08:20,749 So as long as Joe takes those pills, 170 00:08:20,750 --> 00:08:22,000 he can walk again, right? 171 00:08:22,001 --> 00:08:23,336 Yes, and no. 172 00:08:23,461 --> 00:08:25,921 His legs might work, but in that state, 173 00:08:25,922 --> 00:08:28,465 he'll have no access to his waking memory 174 00:08:28,466 --> 00:08:31,677 or the personality he's developed over the course of his life. 175 00:08:31,678 --> 00:08:35,014 So technically, it won't really be Joe who's walking. 176 00:08:35,140 --> 00:08:37,474 Well, now that you mention it, he was acting strange. 177 00:08:37,475 --> 00:08:40,019 He was super laid back and kind of cool! 178 00:08:40,145 --> 00:08:42,688 Well, during sleep, we're not preoccupied with the stress 179 00:08:42,689 --> 00:08:44,314 of our day to day lives. 180 00:08:44,315 --> 00:08:47,359 So for him to be very relaxed makes a lot of sense. 181 00:08:47,360 --> 00:08:49,445 Yeah, but does it though? 182 00:08:49,446 --> 00:08:52,448 If you want my opinion-- and I cannot stress enough 183 00:08:52,449 --> 00:08:56,201 how uninformed it is-- Joe should stay away from these pills. 184 00:08:56,202 --> 00:08:59,288 There's no telling what sort of negative side effects they might have. 185 00:08:59,289 --> 00:09:01,623 Well, guess it's back to my chair. 186 00:09:01,624 --> 00:09:03,167 Thanks for seeing me. 187 00:09:03,168 --> 00:09:05,502 My pleasure. Oh, you can make the co-pay out 188 00:09:05,503 --> 00:09:07,546 to "Guerrero Shipping Solutions, LLC," 189 00:09:07,547 --> 00:09:11,551 and if anyone asks, this all took place in the state of Delaware. 190 00:09:14,471 --> 00:09:17,264 Coming up this month on Turner Classic Movies. 191 00:09:17,265 --> 00:09:21,770 Get a hold of yourself! 192 00:09:21,895 --> 00:09:23,479 {\an8}Turner Classic Movies, 193 00:09:23,480 --> 00:09:26,940 {\an8}if a woman gets slapped in black and white, we've got it. 194 00:09:26,941 --> 00:09:29,526 So, I was choring it up last Friday, 195 00:09:29,527 --> 00:09:31,404 buying new batteries for the smoke detector-- 196 00:09:31,529 --> 00:09:32,696 Ho-- Hold on, Joe. 197 00:09:32,697 --> 00:09:34,949 This anecdote sounds like it's turning into a story. 198 00:09:35,075 --> 00:09:36,658 Oh, it's a story alright. 199 00:09:36,659 --> 00:09:38,203 - Quagmire, story clock. - On it. 200 00:09:38,995 --> 00:09:40,913 Okay, you got 60 seconds, Joe. 201 00:09:40,914 --> 00:09:42,956 Come on, is that thing really necessary? 202 00:09:42,957 --> 00:09:44,209 You're using your time, Joe. 203 00:09:44,334 --> 00:09:45,834 Okay. Okay. Where was I... 204 00:09:45,835 --> 00:09:47,461 batteries for the smoke detector. 205 00:09:47,462 --> 00:09:49,421 So I get to the store and I'm like, "Shoot. 206 00:09:49,422 --> 00:09:52,007 There's A batteries, C batteries, and D batteries." 207 00:09:52,008 --> 00:09:54,802 And that got me to thinking where the heck are the B batteries? 208 00:09:54,803 --> 00:09:56,553 Did they really skip B? 209 00:09:56,554 --> 00:09:59,098 I don't buy it, so I start digging. 210 00:09:59,099 --> 00:10:00,933 - Time! - Oh, that's not fair. 211 00:10:00,934 --> 00:10:03,436 Joe, if you talk any more, you're gonna put us all to sleep. 212 00:10:03,561 --> 00:10:05,605 Wish Joe was asleep. He was way more interesting. 213 00:10:05,814 --> 00:10:08,565 Yeah, Joe, why don't you take another one of them sleeping pills? 214 00:10:08,566 --> 00:10:10,026 Maybe you'll sleepwalk again. 215 00:10:10,276 --> 00:10:11,443 What the hell. 216 00:10:11,444 --> 00:10:13,113 I guess one more time won't hurt. 217 00:10:22,330 --> 00:10:25,625 Uh-uh, hell no! This ain't part of God's plan. 218 00:10:28,253 --> 00:10:30,838 Holy crap, that's amazing! 219 00:10:30,839 --> 00:10:32,131 That was my credit he played, 220 00:10:32,132 --> 00:10:33,841 and I'm not a huge Bob Marley guy, 221 00:10:33,842 --> 00:10:35,759 but otherwise, holy crap, that's amazing! 222 00:10:35,760 --> 00:10:38,470 So I'm thinking I'll have. a summer solstice party. 223 00:10:38,471 --> 00:10:41,516 Send the old' girl in the sky a big 'preesh for the vitamin D. 224 00:10:41,641 --> 00:10:43,016 You guys should check it out. 225 00:10:43,017 --> 00:10:44,768 And if you have any trouble getting in, 226 00:10:44,769 --> 00:10:48,438 just tell 'em you're with... Joey Goodtimes. 227 00:10:48,439 --> 00:10:50,483 - Can I bring a date? - No. 228 00:10:51,693 --> 00:10:53,194 Bring two. 229 00:10:54,028 --> 00:10:56,281 Man, sleepwalking Joe is awesome. 230 00:10:56,406 --> 00:10:58,991 That was my beer for which I've been waiting quite some time. 231 00:10:58,992 --> 00:11:01,119 But otherwise, sleepwalking Joe is awesome! 232 00:11:05,456 --> 00:11:07,082 Hey, some party, Joe! 233 00:11:07,083 --> 00:11:09,085 It's "Joey." Who's up for some food? 234 00:11:10,295 --> 00:11:12,921 Great. Nothing like the Joe Swanson special, 235 00:11:12,922 --> 00:11:16,341 a supermarket vegetable platter warmed by the sun. 236 00:11:16,342 --> 00:11:19,595 Here we are, gents. Bowl of Ruffles, two liter bottle of Coke. 237 00:11:19,596 --> 00:11:21,096 Pizza's on the way. 238 00:11:21,097 --> 00:11:22,431 - Wow! - No way! 239 00:11:22,432 --> 00:11:24,725 Donna says Cola makes me jumpy. 240 00:11:24,726 --> 00:11:27,854 Did y'all meet Bon-fire? I call her that 'cause she's smoking hot. 241 00:11:30,565 --> 00:11:33,984 Peter, give me a nickname that tells people I'm hot. 242 00:11:33,985 --> 00:11:36,445 I think everyone here has met. Dumpster-fire? 243 00:11:36,446 --> 00:11:38,322 - Peter! - It's 'cause of the hair! 244 00:11:38,323 --> 00:11:40,032 Jam band's starting, Bon-fire. 245 00:11:40,033 --> 00:11:42,827 Let's go dance like it's our first day in a human body. 246 00:11:43,620 --> 00:11:45,454 What the hell, Peter? 247 00:11:45,455 --> 00:11:48,791 Joe's unconscious, and he and Bonnie have a better sex life than we do. 248 00:11:48,917 --> 00:11:50,125 Lois, we've been over this. 249 00:11:50,126 --> 00:11:52,002 Once one of us agrees to shave it, 250 00:11:52,003 --> 00:11:53,379 we're back in business. 251 00:11:56,299 --> 00:11:58,675 Man, I had the best time at Joe's yesterday. 252 00:11:58,676 --> 00:12:03,055 You said it! Me and Donna ate some goofy mushrooms and then cried 253 00:12:03,056 --> 00:12:04,598 watching the sunrise. 254 00:12:04,599 --> 00:12:05,891 And good crying, 255 00:12:05,892 --> 00:12:08,228 not the-bank's-coming for-your-house crying. 256 00:12:08,436 --> 00:12:10,270 - Hey, there he is! - The King! 257 00:12:10,271 --> 00:12:12,606 We are very behind on our payments though. 258 00:12:12,607 --> 00:12:13,982 What are you guys talking about? 259 00:12:13,983 --> 00:12:15,150 It's just me, Joe. 260 00:12:15,151 --> 00:12:16,944 We know! You sleepwalked again 261 00:12:16,945 --> 00:12:19,113 and threw the most epic party of all time! 262 00:12:19,239 --> 00:12:22,241 Yeah, why didn't you tell me a "free love tent" is just an orgy, 263 00:12:22,242 --> 00:12:24,077 minus condoms, plus B-O? 264 00:12:24,202 --> 00:12:25,827 Oh man, I had that at my party? 265 00:12:25,828 --> 00:12:27,913 I hope Bonnie didn't see. She'd kill me. 266 00:12:27,914 --> 00:12:29,539 Uh, Joe, Bonnie was in the tent. 267 00:12:29,540 --> 00:12:32,125 But don't worry, she didn't do anything with anybody but you. 268 00:12:32,126 --> 00:12:33,877 Even under-the-pants stuff? 269 00:12:33,878 --> 00:12:35,587 Well, I am done with those pills. 270 00:12:35,588 --> 00:12:38,715 Next time I get UTP action, I wanna be there. 271 00:12:38,716 --> 00:12:41,385 That's too bad 'cause Joey Goodtimes is the man. 272 00:12:41,386 --> 00:12:44,304 He's so popular, he already has his own Cameo account. 273 00:12:44,305 --> 00:12:46,390 {\an8}Hey there "Peter Griffin"! 274 00:12:46,391 --> 00:12:49,935 {\an8}Heard somebody's a little nervous about changing his clothes at Planet Fitness. 275 00:12:49,936 --> 00:12:53,231 {\an8}Well, let me tell you there's no shame in your game, no matter how much... 276 00:12:53,481 --> 00:12:55,274 {\an8}it turtles in front of a crowd. 277 00:12:55,275 --> 00:12:57,401 {\an8}Are you coming back to bed, Joey? 278 00:12:57,402 --> 00:13:01,321 {\an8}Yeah, just firing off some inspo to a fat idiot with big balls, baby carrot. 279 00:13:01,322 --> 00:13:03,700 {\an8}It's like monster truck wheels on a Miata. 280 00:13:04,325 --> 00:13:06,869 You're, uh, still learning how to end the record. 281 00:13:10,331 --> 00:13:14,209 Hey, Bon, sorry I missed the big party yesterday but I was thinking 282 00:13:14,210 --> 00:13:18,089 we could recreate that magic with some Bosch and chill. 283 00:13:18,214 --> 00:13:19,631 Um, no, thanks. 284 00:13:19,632 --> 00:13:21,466 You sure? Doesn't have to be Bosch. 285 00:13:21,467 --> 00:13:24,220 Could be any one of those last name crime shows and chill. 286 00:13:24,345 --> 00:13:27,931 Bul? Luther? Longmire? Reacher? Will Trent? 287 00:13:27,932 --> 00:13:30,892 Which, I know, it's a first-name last-name crime show. 288 00:13:30,893 --> 00:13:32,978 But what the hell, it's almost Friday. 289 00:13:32,979 --> 00:13:35,732 Just wake me up if you decide to fall asleep again. 290 00:13:35,857 --> 00:13:39,067 Bon-fire needs another log. 291 00:13:39,068 --> 00:13:40,652 Actually, with the drought we've had, 292 00:13:40,653 --> 00:13:43,238 we probably shouldn't be starting any more fires-- 293 00:13:43,239 --> 00:13:44,323 Bon? 294 00:13:51,330 --> 00:13:53,708 When did we get so boring, Joe? 295 00:13:59,255 --> 00:14:00,422 Speak for yourself. 296 00:14:00,423 --> 00:14:02,299 Joey Goodtimes and boring go together 297 00:14:02,300 --> 00:14:05,135 like peanut butter and jelly. I know you guys like that, 298 00:14:05,136 --> 00:14:09,139 but in the imaginary mirror universe, it's a gross combo. 299 00:14:09,140 --> 00:14:13,060 So tell me, when was the last time your friends were excited to see you? 300 00:14:13,061 --> 00:14:16,147 When was the last time Bonnie wanted you to come to bed? 301 00:14:16,773 --> 00:14:20,567 You're right. Bonnie and the guys deserve better. 302 00:14:20,568 --> 00:14:23,570 I have to go. Got a ketchup and tuna sandwich over here 303 00:14:23,571 --> 00:14:26,824 that ain't gonna eat itself. Again, mirror universe. 304 00:14:38,086 --> 00:14:41,631 Okay, Joey's back so let the good times walk. 305 00:14:41,923 --> 00:14:44,341 Wait, so I'm stuck in here now? 306 00:14:44,342 --> 00:14:46,594 Might as well see what all the fuss is about. 307 00:14:47,887 --> 00:14:50,848 He gets Bonnie, and I get a crappy mirror sandwich? 308 00:15:00,650 --> 00:15:04,528 I don't know where you get the energy after a night like that. 309 00:15:04,529 --> 00:15:05,780 Just get over here, babe. 310 00:15:05,947 --> 00:15:07,864 I'm gonna do you right on the counter 311 00:15:07,865 --> 00:15:09,866 where I prepped the raw chicken. 312 00:15:13,871 --> 00:15:16,123 Your boobs are so wet. 313 00:15:16,124 --> 00:15:18,126 You're still holding the chicken breast. 314 00:15:18,960 --> 00:15:22,088 Oh. Well, in my defense, I am asleep. 315 00:15:30,555 --> 00:15:32,514 Good God! He hit it so far, 316 00:15:32,515 --> 00:15:35,560 they added a yellow tail so the viewers at home can enjoy it. 317 00:15:40,148 --> 00:15:41,439 Alright, fellas, let's go. 318 00:15:41,440 --> 00:15:43,775 Good thing we don't need that golf cart anymore. 319 00:15:43,776 --> 00:15:47,112 We get to walk all 18 holes. 320 00:15:47,113 --> 00:15:49,657 Sheesh, I don't even walk the mini golf course. 321 00:16:06,883 --> 00:16:09,050 Hey, slowpokes, what do you want to drink? 322 00:16:09,051 --> 00:16:10,677 - Beer! - Pedialyte. 323 00:16:10,678 --> 00:16:12,180 We don't have Pedialyte. 324 00:16:12,305 --> 00:16:14,598 Don't worry, Cleveland, Joey's got ya. 325 00:16:14,599 --> 00:16:17,351 Ava, give me a warm ginger ale and a flat Sprite. 326 00:16:17,476 --> 00:16:19,519 Little trick I learned from nausea TikTok. 327 00:16:19,520 --> 00:16:21,021 My Apple Pay's on, 328 00:16:21,022 --> 00:16:22,815 you can just swipe my pocket, hun. 329 00:16:27,028 --> 00:16:30,406 Mmm... I can feel it coating my troubled innards. 330 00:16:30,656 --> 00:16:31,907 You know what? 331 00:16:31,908 --> 00:16:33,658 Gimme one of them clam chowders 332 00:16:33,659 --> 00:16:35,286 and a Baby Ruth. 333 00:16:37,330 --> 00:16:40,541 Okay, that's 17, but let's just call it 18 for legal reasons. 334 00:16:42,126 --> 00:16:44,211 And that's another 20 for me. 335 00:16:44,212 --> 00:16:47,340 I think it's the Asian half that makes Tiger Woods talented. 336 00:16:48,591 --> 00:16:52,636 Boy, I hope no ground hogs pop up and drag my ball into the hole. 337 00:16:53,804 --> 00:16:55,640 Because that would be terrible. 338 00:16:57,892 --> 00:16:59,601 Sounds like fun up there. Should we go? 339 00:16:59,602 --> 00:17:00,769 Honey? We can't. 340 00:17:00,770 --> 00:17:02,355 It's not February second. 341 00:17:02,480 --> 00:17:05,566 Uch! One day. Black people get a whole month. 342 00:17:05,691 --> 00:17:06,816 Gerald. Don't. 343 00:17:06,817 --> 00:17:08,693 What? Breast cancer gets a month. 344 00:17:08,694 --> 00:17:10,028 Mustaches get a month. 345 00:17:10,029 --> 00:17:11,905 Not masturbating gets a month! 346 00:17:11,906 --> 00:17:13,949 Save it for your podcast, honey. 347 00:17:17,245 --> 00:17:20,330 I can't believe Joey stayed to play another round. 348 00:17:20,331 --> 00:17:23,541 Yeah, he said he wanted to get in 54. 349 00:17:23,542 --> 00:17:25,252 I can't even do that math. 350 00:17:25,253 --> 00:17:28,588 Not even I can get in that many holes, tired giggity. 351 00:17:28,589 --> 00:17:29,590 It's like he ditched us. 352 00:17:29,715 --> 00:17:32,384 Probably because you don't like to shower after a round. 353 00:17:32,385 --> 00:17:34,803 Yeah, I-- I can smell you from here. 354 00:17:34,804 --> 00:17:36,180 I forgot my jelly shoes. 355 00:17:36,305 --> 00:17:38,223 It's important to wear them in the clubhouse 356 00:17:38,224 --> 00:17:39,934 because drainage in a public locker room-- 357 00:17:40,059 --> 00:17:41,643 Alright, I'm starting the clock. 358 00:17:41,644 --> 00:17:43,270 Did you just "Joe" me? 359 00:17:43,271 --> 00:17:46,356 If anybody should be "Joe"-ing somebody, it should be me "Joe"-ing you. 360 00:17:46,357 --> 00:17:48,859 Don't you dare "Joe" me, you fat turd! 361 00:17:51,988 --> 00:17:54,739 Wait, guys, guys. Don't you realize what's happening? 362 00:17:54,740 --> 00:17:57,576 Every friend group needs to have a bottom friend. 363 00:17:57,577 --> 00:18:00,036 A guy who's doing way worse than all the rest of us. 364 00:18:00,037 --> 00:18:02,330 And we lost our bottom friend! 365 00:18:02,331 --> 00:18:05,125 Three Shirley Temples for that booth over there. 366 00:18:05,126 --> 00:18:07,544 You're right. Ever since Joe became awesome, 367 00:18:07,545 --> 00:18:10,213 the rest of us are just scrambling to stay off the bottom. 368 00:18:10,214 --> 00:18:13,633 Without Joe, we're like Oates, Messina and Garfunkel. 369 00:18:13,634 --> 00:18:16,052 Well, that's a funny cutaway we don't have time for. 370 00:18:16,053 --> 00:18:17,804 But we gotta get the old Joe back! 371 00:18:17,805 --> 00:18:19,639 From the gentleman at the bar. 372 00:18:19,640 --> 00:18:21,976 He told me to tell you, "Bottoms up". 373 00:18:30,192 --> 00:18:31,694 Hey, Joey, how'd you shoot? 374 00:18:31,819 --> 00:18:34,696 Oh, I don't keep score, but someone else did. 375 00:18:34,697 --> 00:18:35,740 Sixty-eight. 376 00:18:35,865 --> 00:18:37,741 Oh cool. Here's a question. 377 00:18:37,742 --> 00:18:40,118 Is Bermuda grass something you can grow anywhere, 378 00:18:40,119 --> 00:18:42,788 or is it like champagne and it has to come from there? 379 00:18:42,913 --> 00:18:44,498 Oh, that's a long, boring story 380 00:18:44,915 --> 00:18:46,417 that I have no desire to tell. 381 00:18:47,084 --> 00:18:49,503 Joey, is a AAA membership worth it? 382 00:18:51,255 --> 00:18:55,592 I'll have plenty of time to tell you that when I'm not waiting in line at the DMV. 383 00:18:55,593 --> 00:18:59,889 Or getting up to 40% off tickets to any participating AMC theater. 384 00:19:00,598 --> 00:19:02,974 Hey, whatever this is, knock it off! 385 00:19:02,975 --> 00:19:05,143 Hey, Joey, I can never remember, 386 00:19:05,144 --> 00:19:07,063 what group sings this song. 387 00:19:09,065 --> 00:19:10,148 ♪ Life is a highway ♪ 388 00:19:10,149 --> 00:19:11,816 ♪ I wanna ride it ♪ 389 00:19:11,817 --> 00:19:13,235 ♪ All night long ♪ 390 00:19:13,861 --> 00:19:15,862 Uh, actually, it's not a group, 391 00:19:15,863 --> 00:19:17,197 it's a person. Tom Cochrane. 392 00:19:17,198 --> 00:19:18,699 A Canuck, no less-- 393 00:19:19,742 --> 00:19:21,242 I know what you guys are doing! 394 00:19:21,243 --> 00:19:23,411 You're trying to get rid of Joey Goodtimes! 395 00:19:23,412 --> 00:19:26,039 Wheel to the light, Joe! We need you back. 396 00:19:26,040 --> 00:19:28,291 No! But I'm cool now! 397 00:19:28,292 --> 00:19:30,919 The old Joe was just a crippled punching bag! 398 00:19:30,920 --> 00:19:32,003 That's right. 399 00:19:32,004 --> 00:19:35,006 And he was our crippled punching bag and we miss him. 400 00:19:35,007 --> 00:19:38,259 Yeah, we thought we liked this Joe better, but we don't. 401 00:19:38,260 --> 00:19:40,512 That's right. The old Joe is the best Joe. 402 00:19:40,513 --> 00:19:42,013 I can't go back! 403 00:19:42,014 --> 00:19:43,765 I'll never go back! 404 00:19:43,766 --> 00:19:46,644 Fine. I didn't want to have to do this, but I will. 405 00:19:46,852 --> 00:19:50,648 Joe tell us why aren't there any B batteries? 406 00:19:50,773 --> 00:19:52,315 I-- I won't! 407 00:19:52,316 --> 00:19:54,652 Why aren't there any B batteries? 408 00:19:55,820 --> 00:19:58,405 There are! There are B batteries. 409 00:19:58,406 --> 00:20:00,657 It's just electronics manufacturers favored 410 00:20:00,658 --> 00:20:03,159 the dimensions of the new double and triple As. 411 00:20:03,160 --> 00:20:05,453 We all know C and D found their niche 412 00:20:05,454 --> 00:20:07,122 in high drain situations, 413 00:20:07,123 --> 00:20:08,873 but B slowly disappeared. 414 00:20:08,874 --> 00:20:11,585 Except for European lanterns and bike lights! 415 00:20:13,295 --> 00:20:15,255 Joe, it's a miracle! 416 00:20:15,256 --> 00:20:16,424 You can't walk! 417 00:20:22,012 --> 00:20:24,139 And that's why Ralph Nader deemed it, 418 00:20:24,140 --> 00:20:25,849 "unsafe at any speed". 419 00:20:26,934 --> 00:20:29,936 Wow, that was so long and boring. 420 00:20:29,937 --> 00:20:31,688 It's nice to have you back, Joe. 421 00:20:31,689 --> 00:20:35,860 And I enjoy having the space on the booth seat for my pocket bric-a-brac back. 422 00:20:35,985 --> 00:20:39,028 Hey, what did you end up doing with the rest of those pills I gave you? 423 00:20:39,029 --> 00:20:42,575 I dumped them in the 18th hole in honor of Joey Goodtimes. 424 00:20:44,243 --> 00:20:47,371 Oh, Gerald. What are you doing? 425 00:20:47,538 --> 00:20:49,748 Don't worry about what I'm doing, baby. 426 00:20:49,749 --> 00:20:51,750 Worry about what I'm about to do. 427 00:20:51,751 --> 00:20:55,588 I'm gonna turn Groundhog Day into poundhog day. 428 00:20:55,880 --> 00:20:59,341 Gerald, I'm cooking an acorn. 34481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.