All language subtitles for Devathaiyai Kanden (2005) Tamil - AYNGARAN - DVD9 - UNTOUCHED - REMUXED - DD 5.1 & DTS 5.1 - Esub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,541 --> 00:00:45,843 MET AN ANGEL 2 00:02:50,003 --> 00:02:52,631 Choreography: Sivasankar, Kalyan, Dinesh, Shobi Paulraj 3 00:03:37,384 --> 00:03:43,016 Dad, bless your son to succeed in his business. 4 00:03:43,390 --> 00:03:46,690 You are my dad and mom. 5 00:03:47,227 --> 00:03:50,527 As God you support me too 6 00:03:50,897 --> 00:03:53,525 What boss? Early morning you are worshipping dad's photo 7 00:03:54,735 --> 00:03:56,533 What Kili? Without worshiping my dad's photo... 8 00:03:57,237 --> 00:03:58,534 ...do you want me to worship some other photo? 9 00:03:59,072 --> 00:04:02,042 Idiot, mind your work Don't start counseling early morning 10 00:04:02,909 --> 00:04:04,206 Forgive me 11 00:04:04,411 --> 00:04:06,709 Don't talk unnecessarily Do your work. 12 00:04:07,080 --> 00:04:08,878 - Mani, you go to Anna Nagar - Yes boss. 13 00:04:09,082 --> 00:04:10,049 - Abdulla, you go to Vadapalani - Yes boss. 14 00:04:10,584 --> 00:04:11,380 - Boss, me? - You go to beach road 15 00:04:11,918 --> 00:04:14,216 You talk too much Don't go by cycle 16 00:04:14,588 --> 00:04:15,384 Go on foot and sell this 17 00:04:15,922 --> 00:04:16,718 - Boss - Stop it. 18 00:04:17,924 --> 00:04:20,393 Out of five cans one is missing Where is Babu? 19 00:04:20,761 --> 00:04:24,061 Today is Friday Don't you know where he would have gone? 20 00:04:24,598 --> 00:04:26,225 Is it Friday? 21 00:04:43,950 --> 00:04:46,248 Babu take this Start your vow 22 00:04:46,453 --> 00:04:47,249 Qk, brother. 23 00:05:14,314 --> 00:05:15,281 Lord Brahma (creator) 24 00:05:17,484 --> 00:05:18,280 Lord Brahma 25 00:05:24,157 --> 00:05:28,458 What are you looking? No coconut for you. 26 00:05:29,162 --> 00:05:30,960 I broke coconuts for all Gods not for any vow... 27 00:05:31,331 --> 00:05:34,130 ...but just to tease you 28 00:05:34,835 --> 00:05:36,963 Since you don't have any work Why do you send people... 29 00:05:37,337 --> 00:05:40,136 ...like me to sell tea in streets? 30 00:05:41,508 --> 00:05:44,967 Think of us, boys like me should either go to college... 31 00:05:45,512 --> 00:05:49,471 ...or should at least ogle girls standing in front of a college 32 00:05:49,850 --> 00:05:51,818 But you have made me wash tea cups 33 00:05:53,353 --> 00:05:55,151 I am not handsome like Arvind Swami 34 00:05:56,189 --> 00:05:57,816 Atleast, you could have given me knowledge like Abdul Kalam 35 00:05:58,525 --> 00:06:00,653 I would also have become a president 36 00:06:01,528 --> 00:06:02,324 This is too much. 37 00:06:02,696 --> 00:06:05,495 Qk, leave it. I understand 38 00:06:06,533 --> 00:06:07,329 Don't want to become a president. 39 00:06:07,701 --> 00:06:09,499 But if you have made me a civic councilor 40 00:06:09,870 --> 00:06:12,669 I would have spend my life happily But you didn't do even that 41 00:06:13,540 --> 00:06:15,338 One day you will realise your mistake ... 42 00:06:16,042 --> 00:06:19,012 ...and genuinely tell me that you are sorry 43 00:06:19,546 --> 00:06:20,513 1 will offer you coconut only then 44 00:06:20,881 --> 00:06:22,007 Until then, you won't get even a mango. 45 00:06:24,718 --> 00:06:28,177 You are a creator only to the world But for me you are nothing 46 00:06:29,055 --> 00:06:32,855 I don't know who is my mother I can go on talking like T.R. 47 00:06:33,226 --> 00:06:35,524 But my tea will get cool. I am duty conscious 48 00:06:35,896 --> 00:06:37,022 I will meet you next Friday. 49 00:07:00,353 --> 00:07:01,479 Buddy, whose was that mango? 50 00:07:14,768 --> 00:07:17,738 In a grove there is a mango tree.. 51 00:07:17,938 --> 00:07:20,908 In that mango tree there is a mango cluster. 52 00:07:21,107 --> 00:07:24,077 In that mango cluster there is a mango 53 00:07:24,277 --> 00:07:27,247 In that mango cluster there is a mango 54 00:07:27,447 --> 00:07:33,079 You can have the fruit You can consume this fruit 55 00:07:40,293 --> 00:07:43,263 In a grove there is a coconut tree.. 56 00:07:43,463 --> 00:07:46,592 In that coconut tree there is a coconut cluster. 57 00:07:46,800 --> 00:07:49,770 In that coconut cluster there is a coconut 58 00:07:49,970 --> 00:07:52,940 In that coconut cluster there is a coconut 59 00:07:56,142 --> 00:07:58,770 You can have the coconut meat and I, the coconut water 60 00:08:36,349 --> 00:08:41,150 Come oh Maria! Will you give your heart? 61 00:08:42,355 --> 00:08:45,154 Will destroy the day and hug the night. 62 00:08:45,525 --> 00:08:47,994 and create a neo world 63 00:08:49,195 --> 00:08:54,156 Forget it Dhanush! Your mind goes astray 64 00:08:55,201 --> 00:08:58,000 Don't touch me Don't tease me 65 00:08:58,204 --> 00:09:01,333 Don't cross limits 66 00:09:01,875 --> 00:09:04,845 Will the seed sprout unless planted? 67 00:09:05,211 --> 00:09:08,181 Will love originate until two minds unite 68 00:09:11,384 --> 00:09:14,354 Devdas and Parvathy didn't unite 69 00:09:14,554 --> 00:09:17,524 Laila and Majnu didn't unite 70 00:09:17,724 --> 00:09:21,024 If we unite they will be pleased 71 00:09:21,227 --> 00:09:23,855 You can have the coconut meat and I, the coconut water 72 00:09:27,567 --> 00:09:33,370 You can have the fruit You can consume this fruit 73 00:10:00,934 --> 00:10:06,236 Are you a cotton statue.. .or new a pain in my heart? 74 00:10:07,273 --> 00:10:12,734 Unless two hands unite there won't be a sound 75 00:10:13,947 --> 00:10:18,908 You are the match stick powder Am I a Sivakasi craker? 76 00:10:19,953 --> 00:10:25,915 Without a nuptial tie no girls budge and gardens bloom 77 00:10:26,793 --> 00:10:29,592 Will I get a young girl's smile so easily? 78 00:10:29,796 --> 00:10:32,925 Will I get a kiss if I pawn my youth? 79 00:10:36,469 --> 00:10:40,770 Don't come like a storm I am a just bloomed flower 80 00:10:40,974 --> 00:10:42,271 and the stalk wouldn't bear it 81 00:10:42,642 --> 00:10:45,771 Shall I garland you with a single flower? 82 00:10:45,979 --> 00:10:48,778 In a grove there is a coconut tree.. 83 00:10:48,982 --> 00:10:52,111 In that coconut tree there is a coconut cluster. 84 00:10:52,318 --> 00:10:55,447 In that coconut cluster there is a coconut 85 00:10:55,655 --> 00:10:58,454 In that coconut cluster there is a coconut 86 00:11:01,494 --> 00:11:04,464 You can have the coconut meat and I, the coconut water 87 00:11:04,998 --> 00:11:08,127 In a grove there is a mango tree.. 88 00:11:08,501 --> 00:11:11,471 In that mango tree there is a mango cluster. 89 00:11:11,671 --> 00:11:17,804 In that mango cluster there is a mango 90 00:11:18,011 --> 00:11:23,973 You can have the fruit You can consume this fruit 91 00:11:24,184 --> 00:11:30,146 You can have the fruit You can consume this fruit 92 00:11:44,704 --> 00:11:47,002 Finally whose was that mango? 93 00:11:47,207 --> 00:11:48,174 Your grandma's 94 00:11:55,215 --> 00:11:56,842 - This milk... - Leave that 95 00:11:57,550 --> 00:11:58,847 I have prepared dough You do griddle cake 96 00:11:59,219 --> 00:12:01,187 - Then -Coconut is in jar grind chutney (Indian sauce) 97 00:12:02,055 --> 00:12:04,683 - Then -Prepare all these and keep it on the dining table 98 00:12:05,225 --> 00:12:07,523 If 1 do everything What will you do then? 99 00:12:07,894 --> 00:12:11,023 After a shower, I will have a stomach full 100 00:12:11,564 --> 00:12:13,862 Are you talking like a servant? 101 00:12:19,572 --> 00:12:20,698 Did you receive the DGR company cheque? 102 00:12:21,074 --> 00:12:21,870 Uma only knows about it 103 00:12:22,575 --> 00:12:25,545 Tell me the phone number she only knows the number 104 00:12:26,746 --> 00:12:29,374 Get me the telephone diary She only knows about it 105 00:12:30,250 --> 00:12:31,718 Whatever I ask you say, she only knows it 106 00:12:31,918 --> 00:12:33,716 Don't you know anything? 107 00:12:34,087 --> 00:12:34,883 Alright, Where is she? 108 00:13:44,657 --> 00:13:46,955 I held this umbrella so that your books won't get wet 109 00:13:47,994 --> 00:13:53,956 Yes, education is something great Education is the important thing in life 110 00:13:54,500 --> 00:13:56,628 This shows that you are an educated boy 111 00:13:57,003 --> 00:13:57,799 Oh God! 112 00:13:59,505 --> 00:14:00,631 In which college are you studying? 113 00:14:01,841 --> 00:14:03,969 Tell me, Which college? 114 00:14:05,511 --> 00:14:09,141 - Is it Government arts college? - Yes. 115 00:14:32,872 --> 00:14:36,331 Babu, you know the time now? Switch off the light and sleep 116 00:14:36,709 --> 00:14:39,007 1 will switch off the light But I won't sleep 117 00:14:39,379 --> 00:14:43,680 Is it? give me this month's rent and stay awake dear. 118 00:14:44,550 --> 00:14:46,018 I have gone to sleep long time back 119 00:14:52,725 --> 00:14:55,023 How long it will take? 10 minutes sir 120 00:14:59,065 --> 00:14:59,861 Dad, tell me. 121 00:15:00,566 --> 00:15:01,533 We are all in bride's house. 122 00:15:01,734 --> 00:15:03,202 Where are you? How long can we wait? 123 00:15:03,903 --> 00:15:07,032 I was coming there Enroute there was a repair in the car 124 00:15:07,407 --> 00:15:08,374 I will be there in half an hour. 125 00:15:08,574 --> 00:15:10,042 - Come quickly - Yes, dad. 126 00:15:11,911 --> 00:15:19,375 Dad, I have seen the girl. What are you blabbering? 127 00:15:19,919 --> 00:15:22,388 If you talk even after this, will disconnect the phone. 128 00:15:25,258 --> 00:15:28,387 All girls are coming but not Uma. 129 00:15:37,603 --> 00:15:40,903 Are you following her? - Why, is she your sister?-She is my lover. 130 00:15:41,607 --> 00:15:43,234 For three months I am following her Come in the queue. 131 00:15:45,278 --> 00:15:46,245 I have a doubt. 132 00:15:47,280 --> 00:15:48,748 You look like an eggplant with limbs 133 00:15:50,450 --> 00:15:52,418 What is her personality and what is yours? 134 00:15:53,119 --> 00:15:55,417 How do you think she will be a match for you? 135 00:15:55,621 --> 00:15:56,918 I can understand your feelings. 136 00:15:58,291 --> 00:16:00,760 Whether it is Aishwarya Rai or her sister, we can love them 137 00:16:01,461 --> 00:16:02,758 Whether they love us or not is their wish 138 00:16:03,629 --> 00:16:05,097 Do your duty Don't expect for rewards 139 00:16:05,298 --> 00:16:07,926 I am following that Don't interfere and disturb me 140 00:16:10,970 --> 00:16:12,096 - I have one more doubt. - Proceed 141 00:16:12,472 --> 00:16:15,601 She looks like a college student But you are a laundry boy 142 00:16:15,808 --> 00:16:17,435 It would be very difficult for you to get her. 143 00:16:17,810 --> 00:16:19,107 Seems, even if she accepts You may not agree 144 00:16:20,146 --> 00:16:21,944 - Did I tell you I am a laundry man? - Then? 145 00:16:23,149 --> 00:16:23,945 What are you saying? 146 00:16:24,984 --> 00:16:28,284 Then, Why are you pushing this? Has he gone? 147 00:16:29,989 --> 00:16:33,118 I do this, so that the cops won't book me for eve teasing 148 00:16:33,493 --> 00:16:35,120 Can't you believe me? Just see this. 149 00:16:35,828 --> 00:16:41,631 How is my plan? 150 00:16:42,502 --> 00:16:44,800 You said you are a college student Shouldn't you tuck in your shirts? 151 00:16:45,171 --> 00:16:47,970 - Oh God! What is this rope? 152 00:16:52,011 --> 00:16:54,309 Pankajam Silks, Pattukottai No branches elsewhere 153 00:16:54,514 --> 00:16:55,811 Where is all this written? Down. 154 00:16:56,849 --> 00:16:58,647 My secret has been divulged What is this? 155 00:16:59,018 --> 00:17:01,487 - Leave it -She might have gone, come - Leave it 156 00:17:01,687 --> 00:17:04,156 - Come -Wait, I will wear this and come 157 00:17:07,693 --> 00:17:08,660 You embarrassed me for a while 158 00:17:08,861 --> 00:17:10,659 Instead of buying sun glass You should have bought an undergarment 159 00:17:10,863 --> 00:17:12,661 And with money spend on this chain you could have bought one belt 160 00:17:13,032 --> 00:17:14,500 Don't I know that? This is a problem underneath 161 00:17:14,700 --> 00:17:15,826 I took it easy, and thought outsiders may not know about this 162 00:17:16,035 --> 00:17:17,161 How do I know that you would do like this? 163 00:17:18,037 --> 00:17:21,337 What Sorry! Thank God, my lover didn't see it 164 00:17:33,052 --> 00:17:42,359 Oh! shy girl, you are splendid Are you an angel or a demon? 165 00:17:42,728 --> 00:17:48,189 Or are you a combination of both? 166 00:17:49,902 --> 00:17:50,698 Sir, greetings. 167 00:17:50,903 --> 00:17:51,870 Who is he? he walks as if he has an abscess in his armpit. 168 00:17:52,238 --> 00:17:53,865 He is senior to us. He is in love with her for the last 6 months. 169 00:17:54,073 --> 00:17:55,541 Seems he doesn't even have a shave He doesn't bathe too 170 00:17:56,242 --> 00:17:57,038 He has acknowledged what I said 171 00:17:57,410 --> 00:18:00,869 My auto is free I shall drop you in the college. 172 00:18:01,080 --> 00:18:02,206 Don't want 1 will go by bus. 173 00:18:02,415 --> 00:18:05,544 Then I also may come by bus What do you think about that? 174 00:18:05,751 --> 00:18:07,048 I think I should call the police 175 00:18:07,253 --> 00:18:09,551 Don't call the police. My body is weak. 176 00:18:12,258 --> 00:18:13,054 Don't get dejected boss. 177 00:18:28,941 --> 00:18:29,737 What is this? 178 00:18:31,444 --> 00:18:34,243 - Flowers - I know that, why you giving it to me? 179 00:18:36,282 --> 00:18:38,080 If we talk one day you will immediately give flowers. 180 00:18:38,284 --> 00:18:39,410 Next day You will say 'I love you' 181 00:18:39,952 --> 00:18:41,420 - No - What no? 182 00:18:43,456 --> 00:18:46,084 Why are you so hasty? Then what else will you say? 183 00:18:46,459 --> 00:18:47,255 Don't get angry. 184 00:18:47,793 --> 00:18:50,763 Behind this flower is not a stalk, but a story 185 00:18:51,464 --> 00:18:55,094 - What! story? - Yes 'The untold story". 186 00:18:58,304 --> 00:19:00,432 Grandma, you got money from me long back 187 00:19:00,640 --> 00:19:02,438 I thought you would repay But why are you not giving? 188 00:19:02,808 --> 00:19:03,934 I thought you would have forgotten that. 189 00:19:04,310 --> 00:19:05,937 10 rupees! How will I forget? 190 00:19:06,145 --> 00:19:07,112 What if..? Buy some flowers 191 00:19:08,314 --> 00:19:10,942 I thought I will buy some mixed flowers But I don't believe in God 192 00:19:13,819 --> 00:19:15,617 To buy Jasmine I don't have a wife 193 00:19:19,158 --> 00:19:21,126 Then buy roses and give it to your lover 194 00:19:21,827 --> 00:19:23,295 Which girl will love me? 195 00:19:26,165 --> 00:19:28,964 Why do you say like that? Then give it to some known girl. 196 00:19:29,669 --> 00:19:33,128 Which girl do I know? Why, am I not there? 197 00:19:33,506 --> 00:19:34,632 I have come with that confidence. 198 00:19:44,183 --> 00:19:45,150 My name is Babu. 199 00:19:45,351 --> 00:19:48,480 What is this? He came, stretched his hand and she has accepted it. 200 00:19:48,688 --> 00:19:52,147 Leave it Dame luck has smiled on him 201 00:19:52,358 --> 00:19:55,988 - For us - Devil has started to reside on our back 202 00:19:56,362 --> 00:19:57,659 In which college are you studying? 203 00:19:59,532 --> 00:20:01,000 Yesterday, which college did I tell you? 204 00:20:04,704 --> 00:20:07,332 Same college. We can't study in different colleges daily 205 00:20:09,208 --> 00:20:11,677 In which college are you studying? 206 00:20:15,715 --> 00:20:16,682 - Bye - OK 207 00:20:16,882 --> 00:20:17,849 Are you not going to college? 208 00:20:18,718 --> 00:20:20,516 This bus won't go to our college. You carry on. 209 00:20:31,897 --> 00:20:32,693 Brother, one minute. 210 00:20:34,900 --> 00:20:37,198 Why are you telling lies to my lover that you are studying in college? 211 00:20:39,238 --> 00:20:40,034 She is my lover. 212 00:20:40,239 --> 00:20:41,206 Brother, she is my lover Ask this uncle also. 213 00:20:41,407 --> 00:20:45,537 I am confused. We can negotiate and come to a settlement 214 00:20:47,580 --> 00:20:50,379 In which college tea cans are given in lieu of certificates? 215 00:20:50,583 --> 00:20:53,382 They have started a new college It is given there. 216 00:20:53,586 --> 00:20:54,553 If you want you may also go and get it. 217 00:20:54,754 --> 00:20:57,052 They may believe you, but not me. 218 00:20:57,256 --> 00:20:59,384 - Why? - Because we have studied together. 219 00:20:59,592 --> 00:21:01,060 - Upto which standard? - Ist standard. 220 00:21:01,427 --> 00:21:04,055 - Afterwards - We started doing business. 221 00:21:04,263 --> 00:21:05,059 What is your monthly turnover? 222 00:21:05,431 --> 00:21:06,227 Turnover 223 00:21:06,932 --> 00:21:09,401 Among four of us She will be a good match for me 224 00:21:10,770 --> 00:21:11,566 Why? 225 00:21:13,272 --> 00:21:15,240 Because among four of us I am the only educated guy 226 00:21:16,942 --> 00:21:19,741 More than education what is important is Whom does she like? 227 00:21:21,947 --> 00:21:24,245 In that case the chance is mine 228 00:21:25,785 --> 00:21:26,752 For an auto driver this is too much. 229 00:21:27,953 --> 00:21:29,751 What about you? Do you own a Tata Sumo? 230 00:21:29,955 --> 00:21:31,753 Don't irritate me why should we clash? 231 00:21:31,957 --> 00:21:33,425 Let us come to an agreement What is that agreement? 232 00:21:33,959 --> 00:21:36,758 All four of us will love her If she loves any one of us ... 233 00:21:36,962 --> 00:21:37,758 ..others will forsake their love 234 00:21:39,632 --> 00:21:41,600 But one thing, no one should talk to her in English 235 00:21:41,801 --> 00:21:43,929 - Why? Because, we don't know. 236 00:21:45,638 --> 00:21:48,266 One more thing You should not exhibit the currency you have 237 00:21:48,474 --> 00:21:50,442 - Why? - Since we don't have money. 238 00:21:50,643 --> 00:21:54,944 Then what is that you have? - Heart-Then do I have a metal box? 239 00:21:55,481 --> 00:21:56,949 No, it is an iron box 240 00:21:57,149 --> 00:21:58,947 Let us not talk too much. Come to an agreement 241 00:21:59,985 --> 00:22:01,111 One more important thing 242 00:22:01,821 --> 00:22:04,620 No one should carry tales to the girl about others 243 00:22:05,157 --> 00:22:05,953 That is very difficult. 244 00:22:06,492 --> 00:22:08,119 Those who are ready for the contest must swear 245 00:22:11,997 --> 00:22:13,965 Don't go near the park You may sleep. 246 00:22:14,166 --> 00:22:14,962 Go to the road side 247 00:22:15,835 --> 00:22:18,634 No use in having a big physique Business should also be big 248 00:22:18,838 --> 00:22:20,465 Go away old bun 1 will kill you 249 00:22:20,840 --> 00:22:23,468 If you come without selling tea... 250 00:22:23,843 --> 00:22:26,642 On seeing my nose no one buys tea. 251 00:22:27,346 --> 00:22:28,814 Sell by wearing a mask at least 252 00:22:29,014 --> 00:22:29,810 - Yes boss. - Go. 253 00:22:33,018 --> 00:22:35,646 - Good morning boss. The Collector has come -The doctor is talking 254 00:22:36,355 --> 00:22:37,151 Tell me boss. 255 00:22:37,356 --> 00:22:39,484 Today you don't go to the usual place. 256 00:22:39,692 --> 00:22:40,488 Then which area boss? 257 00:22:41,026 --> 00:22:42,824 There is some problem in girls college canteen. 258 00:22:43,028 --> 00:22:46,828 They have ordered for tea You have to supply tea to that college. 259 00:22:47,199 --> 00:22:48,997 Which college boss? Kaveri college 260 00:22:49,535 --> 00:22:50,832 - What? - Kaveri college 261 00:22:51,537 --> 00:22:52,834 - What? - Kaveri college 262 00:22:53,539 --> 00:22:54,836 - What? - Kaveri college 263 00:22:55,541 --> 00:22:57,009 - What? - How many times should I tell you? 264 00:22:58,711 --> 00:23:00,679 Boss, send someone else 265 00:23:01,213 --> 00:23:04,342 No, it is a girl's college Should behave responsibly 266 00:23:04,717 --> 00:23:07,186 You are the only right person among our boys 267 00:23:08,220 --> 00:23:09,016 Am I an honest person? 268 00:23:09,722 --> 00:23:11,690 Today my honesty will be known. 269 00:23:16,228 --> 00:23:17,024 It is written in English. 270 00:23:19,231 --> 00:23:24,032 She is studying in Kaveri college But I don't know to even read that 271 00:23:26,572 --> 00:23:28,870 If 1 don't go I will be caught there If 1 go, I will be caught here. 272 00:23:31,577 --> 00:23:33,875 Whatever happens Let it happen 273 00:23:34,079 --> 00:23:35,205 Let justice disappear in darkness 274 00:23:35,414 --> 00:23:36,381 Stop, Who are you? 275 00:23:36,582 --> 00:23:37,708 - Babu - What do you mean by Babu? 276 00:23:38,584 --> 00:23:42,043 My boss has send me to give tea. Are you that boy? 277 00:23:42,254 --> 00:23:46,555 It is girls college, be careful She should not see me. 278 00:23:50,930 --> 00:23:52,557 we can skip the class and go to cinema. 279 00:23:53,432 --> 00:23:55,400 Let us not do it, we will be caught by madam. 280 00:23:55,601 --> 00:23:56,898 We won't be caught. 281 00:23:59,438 --> 00:24:00,234 Oh God! 282 00:24:17,122 --> 00:24:18,749 She is chasing me the same way Virumandi chases the bull 283 00:24:30,302 --> 00:24:31,098 Oh God! 284 00:24:35,808 --> 00:24:36,775 Would she have seen me? 285 00:24:55,160 --> 00:24:57,458 Tell me. Why did you lie that you are studying in college? 286 00:24:58,497 --> 00:25:02,957 - I didn't lie.-Then? I have hidden the truth. 287 00:25:03,335 --> 00:25:06,635 Both are same. No, both are different. 288 00:25:06,839 --> 00:25:10,639 - How? - If I had told you, it is a lie 289 00:25:11,176 --> 00:25:13,304 I accepted what you said sincerely 290 00:25:13,512 --> 00:25:18,143 The truth was buried in between Don't contradict. 291 00:25:19,518 --> 00:25:20,314 Why did you tell lies? 292 00:25:21,854 --> 00:25:22,650 Tell me. 293 00:25:25,190 --> 00:25:25,986 Babu, tell me. 294 00:25:26,358 --> 00:25:29,328 Even an ugly girl doesn't look at me But when a beautiful girl ... 295 00:25:29,528 --> 00:25:33,328 ...like you have talked to me I was taken aback and hidden the truth 296 00:25:35,868 --> 00:25:37,836 Really, you look beautiful. 297 00:25:44,376 --> 00:25:47,004 Not only that. If you come to know I am a tea vendor... 298 00:25:47,212 --> 00:25:50,512 ...I was afraid, you may not talk to me. 299 00:25:50,883 --> 00:25:52,851 If I am wrong forgive me. 300 00:25:54,219 --> 00:25:57,018 Instead of lying that you are studying you are doing a job responsibly. 301 00:25:57,222 --> 00:26:02,023 ...it is a right thing. So you didn't mistake me 302 00:26:02,561 --> 00:26:05,690 What is wrong in it? Then, for last 10 years I was selling tea. 303 00:26:06,065 --> 00:26:08,363 Semmes you have never gone to school 304 00:26:10,235 --> 00:26:12,203 I don't have parents 305 00:26:22,915 --> 00:26:24,542 I am going to class. Just a minute. 306 00:26:26,919 --> 00:26:29,718 - Hereafter will you talk to me? - I will 307 00:26:30,255 --> 00:26:32,724 Will you certainly talk to me? Surely Babu. 308 00:26:47,773 --> 00:26:51,903 - It is certainly love - How are you so certain? 309 00:26:52,611 --> 00:26:54,739 Even after knowing the truth she says she likes you... 310 00:26:54,947 --> 00:26:56,073 ...then it must be love. 311 00:26:56,949 --> 00:26:59,247 - It will not be love - Then, leave it, it is not love 312 00:26:59,451 --> 00:27:00,748 It will be love only. 313 00:27:04,623 --> 00:27:06,091 So you have decided Then tell her. 314 00:27:06,291 --> 00:27:10,421 I can, but I am afraid Why are you afraid? 315 00:27:10,629 --> 00:27:13,257 1 will only get drubbed Don't interrupt, listen to me 316 00:27:13,465 --> 00:27:14,261 Then tell me. 317 00:27:18,303 --> 00:27:22,262 - Buddy, love is... - Kili you too? - I won't tell 318 00:27:22,474 --> 00:27:27,435 Don't be annoyed Buddy, love is like cycling 319 00:27:28,147 --> 00:27:31,777 Initially, there will be bruises here and there. 320 00:27:32,317 --> 00:27:34,115 Once you set her right 321 00:27:34,319 --> 00:27:37,448 Until it is punctured, you can.. (CENSORED) 322 00:27:38,490 --> 00:27:41,619 - Sorry Babu - Its alright. What is that ki, ki? 323 00:27:42,161 --> 00:27:45,131 Buddy, that is side effect. Splendid 324 00:27:45,831 --> 00:27:47,299 Even after this if you have any doubt.. 325 00:27:48,000 --> 00:27:49,798 ..5th street, at shop number 6 a book is available.. 326 00:27:50,502 --> 00:27:54,632 ...'How to love'? - Buy that and read-Can I get it? 327 00:27:55,007 --> 00:27:56,634 Tell my name It will be given free. 328 00:28:10,022 --> 00:28:13,822 I am junior kili's father senior Kili 329 00:28:14,860 --> 00:28:17,329 Take this book' How to love'? 330 00:28:18,697 --> 00:28:20,825 I didn't ask you How did you take it? 331 00:28:21,366 --> 00:28:23,994 Just now junior Kili informed me over phone. 332 00:28:24,870 --> 00:28:26,998 Seems he is having this as a vocation 333 00:28:31,210 --> 00:28:34,840 How to love? Even for reading it is joyous 334 00:28:42,221 --> 00:28:43,689 Oh Buddy! 335 00:28:44,556 --> 00:28:46,684 Oh Buddy! 336 00:28:59,238 --> 00:29:04,369 I am scared of your dad I am scared of your mom 337 00:29:04,743 --> 00:29:10,375 I am scared of your brother When will I get this fruit? 338 00:29:17,089 --> 00:29:19,217 I roamed in streets 339 00:29:19,925 --> 00:29:22,053 I was worn off like a footwear 340 00:29:22,761 --> 00:29:27,562 Can my heart bear your furious look? 341 00:29:28,100 --> 00:29:29,568 Oh Buddy! 342 00:29:30,769 --> 00:29:32,567 Oh Buddy! 343 00:29:33,772 --> 00:29:38,733 I am scared of your dad I am scared of your mom 344 00:29:39,278 --> 00:29:45,081 I am scared of your brother When will I get this fruit? 345 00:30:15,814 --> 00:30:18,442 Summoned me to the temple I did come 346 00:30:18,650 --> 00:30:21,278 Demanded the saffron 1 did give 347 00:30:21,486 --> 00:30:23,614 I dreamt of being your husband 348 00:30:23,822 --> 00:30:26,792 But you made me a priest 349 00:30:27,159 --> 00:30:29,958 Asked me to wear torn jeans I did 350 00:30:30,162 --> 00:30:32,790 Asked me to do workouts I did 351 00:30:32,998 --> 00:30:35,126 Thought I was like Ajith 352 00:30:35,334 --> 00:30:37,632 But you toppled me 353 00:30:38,003 --> 00:30:40,131 Even if I drive a rickshaw' 354 00:30:40,839 --> 00:30:43,308 I would give you a rich life 355 00:30:43,842 --> 00:30:49,144 O deer! You are a peacock clad in a yellow blouse 356 00:30:49,514 --> 00:30:51,312 Your dad stares 357 00:30:52,351 --> 00:30:54,319 My dad impedes 358 00:30:55,354 --> 00:30:56,981 You are gorgeous 359 00:30:58,190 --> 00:31:00,158 I am here to love 360 00:31:01,526 --> 00:31:03,494 I am scared of your dad 361 00:31:04,363 --> 00:31:06,661 I am scared of your mom 362 00:31:07,199 --> 00:31:09,497 I am scared of your brother 363 00:31:10,035 --> 00:31:12,663 When will I get this fruit? 364 00:31:45,070 --> 00:31:47,698 Asked me to have side burns I did 365 00:31:47,906 --> 00:31:50,534 Asked me to remove mustache I did 366 00:31:50,742 --> 00:31:52,870 I thought it would be flashy 367 00:31:53,245 --> 00:31:55,714 But you made me outdated 368 00:31:56,581 --> 00:31:59,209 Asked me to drive 'Bullet bike' I did 369 00:31:59,418 --> 00:32:02,046 Asked me to drive leaving hands I did 370 00:32:02,254 --> 00:32:04,382 I thought it to be stylish 371 00:32:04,756 --> 00:32:07,054 But I was carried in a stretcher 372 00:32:07,259 --> 00:32:09,227 Come at your own will 373 00:32:10,262 --> 00:32:12,230 1 will take you 374 00:32:13,098 --> 00:32:18,229 We can live by running fast food shop 375 00:32:18,937 --> 00:32:23,738 Like breaking a coconut open your mind 376 00:32:24,609 --> 00:32:29,240 Will make you conceive I am skilled in that 377 00:32:31,116 --> 00:32:33,414 Oh Buddy! 378 00:32:33,618 --> 00:32:36,087 Oh Buddy! 379 00:32:36,455 --> 00:32:38,753 I am scared of your dad 380 00:32:39,291 --> 00:32:41,760 I am scared of your mom 381 00:32:42,294 --> 00:32:44,592 I am scared of your brother 382 00:32:44,963 --> 00:32:47,762 When will I get this fruit? 383 00:32:48,800 --> 00:32:50,928 I roamed in streets 384 00:32:51,636 --> 00:32:53,764 I was worn off like a footwear 385 00:32:54,473 --> 00:32:59,434 Can my heart bear your furious look? 386 00:33:18,497 --> 00:33:24,800 I want to tell you one thing I like you very much.. 387 00:33:27,172 --> 00:33:33,976 Normally a person will have two minds. 388 00:33:34,513 --> 00:33:36,311 One the subconscious mind and the other conscious mind 389 00:33:37,682 --> 00:33:39,980 The subconscious mind will always contradict 390 00:33:40,852 --> 00:33:43,321 The conscious mind will always be supportive. 391 00:33:44,189 --> 00:33:48,148 But my two minds say 1 will look after you well 392 00:33:49,361 --> 00:33:56,995 Not only that, after 50 years we would become old ... 393 00:33:57,869 --> 00:33:59,496 ...if I tell you that I loved you very much then... 394 00:34:00,038 --> 00:34:02,336 ...you might ask me why I didn't tell you this earlier? 395 00:34:03,041 --> 00:34:05,840 How can I bring back those 50 years? 396 00:34:06,878 --> 00:34:12,840 So I am telling you now I love you. 397 00:34:15,887 --> 00:34:19,846 Don't tell me tell this to some girl, you will succeed 398 00:34:20,058 --> 00:34:20,854 Yes beggar sir 399 00:34:46,418 --> 00:34:48,716 Some one came to see your sister Is the marriage fixed? 400 00:34:48,920 --> 00:34:50,217 No, that bridegroom has run away. 401 00:34:50,422 --> 00:34:53,050 - Was it on seeing the girl? - No, on seeing her photo. 402 00:35:03,268 --> 00:35:06,568 Madam doesn't allow even small boys 403 00:35:06,771 --> 00:35:08,239 How did she allow Babu inside the college? 404 00:35:10,609 --> 00:35:12,236 - What madam? - Nothing 405 00:35:12,444 --> 00:35:13,570 Its alright, tell me. 406 00:35:14,446 --> 00:35:15,914 Males are not allowed inside the college 407 00:35:16,114 --> 00:35:17,741 She is asking, how did they allow you? 408 00:35:18,283 --> 00:35:22,242 - Is it? -It is not because of the faith on you but on us. 409 00:35:24,623 --> 00:35:28,082 Will any a college girl love a tea vendor? 410 00:35:31,630 --> 00:35:34,099 No, she was just kidding 411 00:35:35,467 --> 00:35:40,928 No, she said it right and also at the right time. 412 00:35:45,810 --> 00:35:46,606 Bye 413 00:36:04,162 --> 00:36:06,790 Whenever I come to temple I scold you. 414 00:36:08,833 --> 00:36:10,631 But today I have come to thank you. 415 00:36:12,003 --> 00:36:17,806 Had Uma said what that girl said by this time I won't be alive 416 00:36:19,678 --> 00:36:23,979 Whenever I forget my status You remind me at the right time 417 00:36:26,017 --> 00:36:30,818 You create apparent faces But why do you create the mind obscure? 418 00:36:39,030 --> 00:36:40,828 Whatever it is, she should not have insulted him? 419 00:36:42,200 --> 00:36:44,328 What happened to you? You are talking alone. 420 00:36:46,037 --> 00:36:47,835 Nothing dad. 421 00:36:59,384 --> 00:37:00,681 Is it brother in law from Malaysia? 422 00:37:02,053 --> 00:37:04,852 How are you? I am fine here. 423 00:37:05,056 --> 00:37:09,186 How are you? The signals are weak here 424 00:37:09,894 --> 00:37:11,362 Have you seen a girl for me in Malaysia? 425 00:37:11,896 --> 00:37:16,197 I am loving a girl sincerely here Please understand me. 426 00:37:19,070 --> 00:37:21,038 What is younger brother in law doing at Dubai? 427 00:37:21,239 --> 00:37:23,037 He is begging there, along with family 428 00:37:24,075 --> 00:37:25,543 What is the London guy doing? 429 00:37:25,744 --> 00:37:28,042 He is running a brothel there See how he is deceiving! 430 00:37:28,246 --> 00:37:29,543 At the right time you have reminded me 431 00:37:29,914 --> 00:37:30,710 What are you doing? 432 00:37:36,921 --> 00:37:37,717 We are happy here. 433 00:37:39,090 --> 00:37:39,886 Yes, we are all very happy here. 434 00:37:41,593 --> 00:37:43,561 What is this? All the time you do this 435 00:37:44,596 --> 00:37:45,392 He has tied his rope. 436 00:37:47,265 --> 00:37:49,563 For the time being all links are disconnected. 437 00:37:50,268 --> 00:37:51,064 Will talk later 438 00:37:51,770 --> 00:37:54,740 Hai buudy. Come, Come. 439 00:37:55,774 --> 00:38:06,242 Buddy look there, beautiful girl. 440 00:38:07,619 --> 00:38:09,747 Come, I will drop you in college. 441 00:38:10,455 --> 00:38:11,581 Not required, we will go by bus. 442 00:38:12,457 --> 00:38:15,256 Listen to me buses are crowded People will dash at you 443 00:38:15,460 --> 00:38:18,259 If you come by bike 1 will only dash at you 444 00:38:18,463 --> 00:38:21,262 Come Sri Devi. 445 00:38:21,466 --> 00:38:22,934 Her name is not Sridevi She is Uma. 446 00:38:23,134 --> 00:38:26,934 You look like Sri Devi Who named you as Uma? 447 00:38:27,472 --> 00:38:29,770 I want to know it now What do you say buddy? 448 00:38:30,141 --> 00:38:31,609 You are right buddy Scoundrels, talk with respect. 449 00:38:31,810 --> 00:38:34,279 Buddy she calls us scoundrels Come let us prove it 450 00:38:35,146 --> 00:38:37,274 - Come! - Leave me. 451 00:40:53,952 --> 00:40:56,580 Why have you assembled? What is the problem? 452 00:40:56,788 --> 00:40:58,586 - I am asking you - Sir, itis... 453 00:40:59,457 --> 00:41:02,586 1 will tell you sir. They borrowed money from me 454 00:41:02,961 --> 00:41:05,589 I asked them to repay it but they assaulted me. 455 00:41:06,631 --> 00:41:07,757 So I also hit them back. 456 00:41:08,299 --> 00:41:10,267 If they didn't pay you, will you fight in middle of the road? 457 00:41:10,802 --> 00:41:12,270 Are you a big rowdy? Come to the station. 458 00:41:12,971 --> 00:41:14,769 Sir, just a minute. 1 will tell you what happened 459 00:41:17,976 --> 00:41:18,772 Yes, tell me. 460 00:41:22,814 --> 00:41:24,612 Don't tell the truth. 461 00:41:26,484 --> 00:41:30,114 If you say they teased you They may book you under eve teasing. 462 00:41:31,656 --> 00:41:32,782 He will ask you to come to the police station. 463 00:41:36,327 --> 00:41:37,294 They may even publish it in news papers 464 00:41:38,830 --> 00:41:39,956 Why should you get disgraced? 465 00:41:42,000 --> 00:41:44,469 Whatever it is, let it go with me 466 00:42:12,030 --> 00:42:12,997 They may book under eve teasing. 467 00:42:14,032 --> 00:42:15,158 They will ask you to come to the police station. 468 00:42:16,534 --> 00:42:17,330 They may even publish it in news paper. 469 00:42:19,037 --> 00:42:20,004 Why should you get disgraced? 470 00:42:20,538 --> 00:42:23,007 Whatever it is, let it go with me 471 00:42:30,214 --> 00:42:32,512 Yesterday, police arrested him Would they have released him? 472 00:42:33,051 --> 00:42:34,018 I think they would have released him. 473 00:42:34,552 --> 00:42:37,180 Would they have beaten him? I don't know. 474 00:42:41,059 --> 00:42:42,857 Do you know his house? We can go and meet him. 475 00:42:43,394 --> 00:42:45,863 Is he the college principal? why should we know his house? 476 00:42:46,230 --> 00:42:47,527 Talk with respect. 477 00:42:49,233 --> 00:42:52,203 Your anger shows you are in love with him.. 478 00:42:53,905 --> 00:42:56,533 - Don't know - Don't know and yes means the same thing 479 00:42:59,077 --> 00:43:01,876 - You are loving him - What is wrong in loving him? 480 00:43:02,080 --> 00:43:02,876 Say so 481 00:43:27,772 --> 00:43:29,900 - Buddy she is laughing - Apply the brake. 482 00:43:30,108 --> 00:43:32,076 - Have you not yet applied the brake? - I have applied 483 00:43:40,785 --> 00:43:42,913 - Who is at the back? - It is the bike. 484 00:44:09,814 --> 00:44:16,948 All three of us love you You would be loving one of us 485 00:44:17,488 --> 00:44:21,118 The other 2 will help the lovers to get married .. 486 00:44:21,492 --> 00:44:22,789 ..this was decided in our association 487 00:44:23,494 --> 00:44:26,623 What will you do if I say I don't love any of you? 488 00:44:27,331 --> 00:44:31,131 I will commit suicide from the highest peak in the world. 489 00:44:32,503 --> 00:44:35,803 I will get drunk and fall before the water tanker. 490 00:44:36,841 --> 00:44:40,300 I won't die, I have faith that our love will succeed. 491 00:44:40,845 --> 00:44:45,976 Because I am black and handsome You are beautiful and statue like. 492 00:44:46,517 --> 00:44:51,819 After our marriage We will have a black and white baby 493 00:44:52,356 --> 00:44:54,484 - I have decided the baby's name too - What name? 494 00:45:00,364 --> 00:45:02,492 Since all three of you are loving me sincerely... 495 00:45:03,367 --> 00:45:08,168 ...I have to say one truth about me what is that truth? 496 00:45:13,544 --> 00:45:15,342 Are you loving me? 497 00:45:32,563 --> 00:45:33,689 Why are you crying? 498 00:45:36,567 --> 00:45:43,701 A small flash back 20 years ago, two babies in India were... 499 00:45:44,242 --> 00:45:47,542 ...born with one kidney. Do you know that? 500 00:45:51,082 --> 00:45:54,541 - One baby was born in Bihar - The other baby? 501 00:45:55,253 --> 00:45:58,712 That is me I was born in Tamil Nadu. 502 00:46:02,593 --> 00:46:07,224 Why do you feel? Even that one kidney is damaged. 503 00:46:08,099 --> 00:46:10,067 - How many months did the doctor says? - 10 months. 504 00:46:11,769 --> 00:46:18,072 She doesn't know, doctor said 1 will be alive just for 3 or 4 months. 505 00:46:21,612 --> 00:46:26,743 All three of you are loving me sincerely If any one of you give me one kidney... 506 00:46:26,951 --> 00:46:28,248 ...I will be alive. 507 00:46:34,458 --> 00:46:35,926 Are you asking kidney? 508 00:46:46,304 --> 00:46:47,100 Why are you crying? 509 00:46:47,805 --> 00:46:51,764 Since you don't have one kidney all our six eyes have welled up 510 00:46:53,811 --> 00:46:56,610 - Will you give me kidney? - What? Kidney... 511 00:46:56,981 --> 00:47:00,281 ...Normally lovers ask only for heart.. 512 00:47:00,484 --> 00:47:02,953 ..but you are asking for kidney, tell them. 513 00:47:04,155 --> 00:47:06,783 - We can ask only what we don't have - Well said. 514 00:47:08,326 --> 00:47:11,626 - Will you give the kidney? - Is this kidney or chutney... 515 00:47:11,829 --> 00:47:13,297 ...to give you immediately. 516 00:47:14,832 --> 00:47:17,802 Why are you crying? For you, that auto man... 517 00:47:18,169 --> 00:47:19,796 ...will give you, not one even both kidneys. 518 00:47:20,338 --> 00:47:22,636 Seems, these girls might take my kidneys 519 00:47:23,174 --> 00:47:26,474 I strongly believe the guy who loves me would give his kidney... 520 00:47:26,677 --> 00:47:29,647 ...one who wants to donate his kidney may please 521 00:47:30,514 --> 00:47:34,644 ..come tomorrow to GH (hospital) at 10 'o'clock. 522 00:47:35,353 --> 00:47:36,980 Does GH mean girls hostel? 523 00:47:37,188 --> 00:47:40,488 - Government hospital? Don't you know that also? 524 00:47:41,525 --> 00:47:43,823 Then we will meet tomorrow morning at GH. 525 00:47:44,028 --> 00:47:45,826 Is to cut? Don't irritate 526 00:48:19,063 --> 00:48:21,532 - Come, let's go - What happened? 527 00:48:21,732 --> 00:48:24,360 - Listen to me, let's go - Leave my hand. 528 00:48:24,568 --> 00:48:28,027 - Come let's go - Tell me, what happened? 529 00:48:28,239 --> 00:48:29,536 - Come, I will tell you Where? 530 00:48:29,740 --> 00:48:31,538 - To hospital - Hospital? 531 00:48:31,742 --> 00:48:32,538 Keep quite and come with me 1 will tell you 532 00:48:32,743 --> 00:48:34,541 - Why to hospital? - Keep quite and come with me. 533 00:48:34,745 --> 00:48:36,543 - Tell me, What happened? - I know everything, come with me. 534 00:48:36,747 --> 00:48:38,044 - What happened, to whom? - To you only. 535 00:48:38,249 --> 00:48:41,219 - What happened to me? -Those three guys told me your kidney has failed... 536 00:48:41,419 --> 00:48:42,887 ...On hearing that I felt very sad 537 00:48:43,087 --> 00:48:44,555 I talked to the doctor yesterday itself 538 00:48:44,755 --> 00:48:46,223 He said I can give my kidney to you... 539 00:48:46,424 --> 00:48:47,391 ...you won't have any problem. 540 00:48:47,591 --> 00:48:49,059 Just understand what I am saying? 541 00:48:49,260 --> 00:48:52,719 I have understood. Education is required for only love and marriage... 542 00:48:52,930 --> 00:48:54,056 ...but any one can give kidney to any one. 543 00:48:54,265 --> 00:48:55,733 Leave me I said that just for fun 544 00:48:58,769 --> 00:49:00,737 Those 3 guys tortured me and said they love me 545 00:49:01,772 --> 00:49:06,403 To tease them I said so You said it casually 546 00:49:08,779 --> 00:49:12,409 But when I heard about that I felt very sad. 547 00:49:15,619 --> 00:49:18,247 I am a fool, I thought it is true I even went to the doctor... 548 00:49:18,789 --> 00:49:23,249 ...and arranged for an ambulance. 549 00:49:30,301 --> 00:49:34,101 When I heard your kidney has failed, I wept 550 00:49:35,806 --> 00:49:36,602 At that same time when the doctor said 551 00:49:36,807 --> 00:49:39,105 If I donate my kidney you will be alive... 552 00:49:39,310 --> 00:49:40,436 ...I was very happy. 553 00:49:42,980 --> 00:49:45,108 Even if I have to forsake my life to save yours 554 00:49:46,817 --> 00:49:48,285 Next moment I will forsake my life 555 00:49:51,489 --> 00:49:58,293 Because I like you more than I like me. 556 00:50:04,001 --> 00:50:04,797 If I say something Will you listen to me? 557 00:50:05,669 --> 00:50:12,132 When I am prepared to give you my life Will I not listen to you? 558 00:50:27,525 --> 00:50:29,994 Today I am very happy because of you. 559 00:50:30,361 --> 00:50:33,331 Thank you Brahma. Is it surprising? 560 00:50:33,864 --> 00:50:36,993 Not only this five coconuts 1 will offer you coconuts for my lifetime. 561 00:50:38,536 --> 00:50:42,666 I thought I will make you say sorry but now I will say sorry to you. 562 00:50:47,044 --> 00:50:50,014 - We both love you sincerely - No, It is not possible 563 00:50:50,881 --> 00:50:53,009 When there can be two wives. Why not two husbands? 564 00:50:58,722 --> 00:50:59,518 Who is that? 565 00:51:05,729 --> 00:51:15,696 Angel, my Angel 566 00:51:20,744 --> 00:51:25,375 An Angel looked at me 567 00:51:25,749 --> 00:51:28,218 An Angel looked at me 568 00:51:28,419 --> 00:51:30,717 A flower bloomed at the soul tip 569 00:51:30,921 --> 00:51:33,219 Saw my mother in your lap 570 00:51:33,424 --> 00:51:35,893 Henceforth your are my refuge 571 00:51:38,095 --> 00:51:42,896 Kiss you.. 572 00:52:23,974 --> 00:52:31,438 You lighted a lamp in my life 573 00:52:31,649 --> 00:52:33,947 And have locked me in your eyelids 574 00:52:34,151 --> 00:52:36,449 No more days of sorrow 575 00:52:36,654 --> 00:52:39,783 No world without you 576 00:52:41,325 --> 00:52:50,291 Come Uma, come within me 577 00:53:33,711 --> 00:53:35,839 I feel very hungry Don't know who will get me food? 578 00:53:37,214 --> 00:53:39,182 I couldn't find you Where were you? 579 00:53:39,717 --> 00:53:44,518 - I had been to New Zealand. - Of late you are sarcastic 580 00:53:48,058 --> 00:53:49,526 Even talking to you is a bit much 581 00:53:52,563 --> 00:53:55,863 Your cycle and can looks new Have you stolen somewhere? 582 00:53:56,233 --> 00:53:59,362 - No, my lover bought these for me. - Why all on a sudden? 583 00:54:00,070 --> 00:54:02,368 To make me a big business man.. 584 00:54:02,573 --> 00:54:03,369 ..my wife bought these 585 00:54:03,574 --> 00:54:09,377 - Is she your wife? -Yes, those who have no faith will call lover... 586 00:54:09,580 --> 00:54:12,208 ...but those who have faith like me will call as wife.. 587 00:54:12,916 --> 00:54:16,375 Leave it. Because you succeeded you got a cycle... 588 00:54:16,587 --> 00:54:18,715 ...Had it been me I would have got an auto. 589 00:54:20,257 --> 00:54:24,888 She has already told you that she doesn't like you 590 00:54:25,095 --> 00:54:26,221 Some how you have succeeded. 591 00:54:26,764 --> 00:54:32,066 Glad,. will it not be nice to celebrate it with liquor? 592 00:54:34,271 --> 00:54:35,739 Let me succeed in my business 593 00:54:36,440 --> 00:54:38,238 I will wait until then What can I do? 594 00:54:43,781 --> 00:54:47,081 Bed sheet for cycle? 595 00:54:47,284 --> 00:54:48,581 He is lighting the mosquito coil too! 596 00:54:55,292 --> 00:54:57,090 You are lighting mosquito coil for your cycle? 597 00:54:57,294 --> 00:54:59,092 I would even go for an Air Conditioner... 598 00:54:59,463 --> 00:55:00,589 ...but I don't have money. 599 00:55:00,798 --> 00:55:01,765 She bought it for me, so I have to... 600 00:55:01,965 --> 00:55:03,433 ...save it from mosquito bites. 601 00:55:03,634 --> 00:55:06,433 I am hungry, don't irritate me 602 00:55:08,138 --> 00:55:10,266 - Tommorrow, me and my Mrs. - Are you both eloping? 603 00:55:11,141 --> 00:55:14,270 We are starting our business you must come as chief guest. 604 00:55:14,645 --> 00:55:19,276 - I will come -From the way you talk seems you may not come out of jealousy 605 00:55:19,817 --> 00:55:23,276 - I will come - I have nobody, you must come. 606 00:55:23,821 --> 00:55:26,620 - I will come - No, you are not saying with joy 607 00:55:27,157 --> 00:55:29,785 - Nothing like that, I will come - You must surely come. 608 00:55:29,993 --> 00:55:33,793 - Surely I will come - No, you are not saying with a smile 609 00:55:34,665 --> 00:55:37,965 - I will come - you tell without smile, it is awful 610 00:55:38,335 --> 00:55:42,795 - He has started -You have something in mind, you won't come. 611 00:55:43,340 --> 00:55:52,146 Nothing like that, I will come. Surely I will come dear. 612 00:55:52,349 --> 00:55:55,808 You are my sweetie, my honey, milk sweet... 613 00:55:56,520 --> 00:55:58,488 - Really - Yes, my dear... 614 00:56:00,357 --> 00:56:01,017 The sky peeps through the star windows 615 00:56:03,527 --> 00:56:06,326 Let us spread wings and fly 616 00:56:06,697 --> 00:56:09,325 Will measure the world through our bond 617 00:56:09,700 --> 00:56:13,330 Why do you feel so much listening to this song? 618 00:56:14,204 --> 00:56:17,504 Devayani and Sarathkumar became famous.. 619 00:56:17,708 --> 00:56:18,834 ..singing this in 'Suryavamsam'... 620 00:56:19,042 --> 00:56:19,838 Prepare tea properly ... 621 00:56:20,043 --> 00:56:24,844 ...you will come up in life Not by cheating the public with film songs 622 00:56:25,048 --> 00:56:28,177 He talks out of envy What do you call for that in English, ego! 623 00:56:28,719 --> 00:56:31,689 Yes, given a chance he will surpass VGP in business. 624 00:56:31,889 --> 00:56:32,856 Why, can't he do that? 625 00:56:34,892 --> 00:56:38,351 Give me a cup of tea. For a bright future sell the first tea to me. 626 00:56:39,062 --> 00:56:42,032 You have started a new business Listen to her 627 00:56:42,232 --> 00:56:43,529 If you start with a good face, unlike him? 628 00:56:43,901 --> 00:56:44,868 Why are you laughing? 629 00:56:45,068 --> 00:56:48,038 Why do you invite me and insult? 630 00:56:48,405 --> 00:56:50,203 You have a worthless cycle and a vessel 631 00:56:50,407 --> 00:56:51,533 With just these are you mocking at me? 632 00:56:51,909 --> 00:56:53,877 - Don't talk bad about my business. - Is this a business? 633 00:56:54,077 --> 00:56:57,206 You are also talking bad Is this an Ambani group company? 634 00:56:57,414 --> 00:57:00,873 You are starting a factory And madam has come to inaugurate it 635 00:57:01,585 --> 00:57:04,213 - Early morning don't irritate me. - Don't be jealous. 636 00:57:04,588 --> 00:57:06,886 You don't hang around her. 637 00:57:08,926 --> 00:57:09,893 Snap your friendship with him. 638 00:57:14,598 --> 00:57:17,898 I have started a new business Let you be my lucky customer 639 00:57:22,272 --> 00:57:25,731 - It is super -Then, will I become like Sarathkumar? 640 00:57:38,956 --> 00:57:41,425 - What is this? -This is money - For what? 641 00:57:42,125 --> 00:57:43,752 This is your first money Don't ask questions 642 00:57:44,294 --> 00:57:49,095 - Then, write both of our names in that - For what? 643 00:57:49,800 --> 00:57:53,100 Just write, I will tell you. Please write 644 00:58:02,479 --> 00:58:07,610 No, keep it with you Our names are written in it... 645 00:58:07,818 --> 00:58:10,287 ...it will be safe only with you. 646 00:58:12,823 --> 00:58:16,282 Just a minute This money is not for spending. 647 00:58:17,661 --> 00:58:22,622 - Don't spend this even if we are to die -OK. 648 00:58:40,517 --> 00:58:43,646 - Kumar says he loves me and tortures me Say OK to his love 649 00:58:43,854 --> 00:58:44,980 Then, what will I tell Raja? 650 00:58:54,031 --> 00:58:55,499 - This is 'milk dress' - What? 651 00:58:55,866 --> 00:58:58,995 I had some money to buy milk I bought this with that, so milk dress. 652 00:59:00,203 --> 00:59:02,831 - It is an outer wear. - Why did you buy this? 653 00:59:03,206 --> 00:59:05,675 - To wear - I told you to concentrate on business... 654 00:59:05,876 --> 00:59:08,004 ...why do you do all these? - That was last week. 655 00:59:08,545 --> 00:59:11,173 - But I bought it this week - Even if I tell you umpteen times... 656 00:59:11,381 --> 00:59:13,179 ...you will never become responsible. - Don't say that. 657 00:59:13,884 --> 00:59:16,012 - You will never mend - Don't say that. 658 00:59:16,386 --> 00:59:18,514 - Hereafter don't talk to me - It is paining. 659 00:59:19,056 --> 00:59:22,356 - Don't come to see me - I will cry. 660 00:59:24,561 --> 00:59:26,188 I said, I will cry but you are laughing. 661 00:59:28,065 --> 00:59:30,193 It was sold at discount I rushed and bought it 662 00:59:30,734 --> 00:59:33,362 - Is it nice or bad? - It is beautiful. 663 00:59:36,073 --> 00:59:38,041 - Bye chum - What did you say? 664 00:59:38,742 --> 00:59:41,712 Yes, I call so those who are dearer to me 665 00:59:42,079 --> 00:59:46,038 - Is it chum? -Yes chum - Bye chum -OK chum 666 00:59:48,585 --> 00:59:51,555 She likes to call that way 667 00:59:51,755 --> 00:59:53,723 Oh Lord Lord Ayyappa 668 00:59:56,259 --> 01:00:02,892 Show some money for us to see Change my destiny 669 01:00:04,935 --> 01:00:07,233 Make me a millionaire 670 01:00:07,437 --> 01:00:09,906 - Who composed this song, chum? - Melody breeze Deva 671 01:00:11,274 --> 01:00:14,403 - Who played it in the shop, chum? - I played it, Devakottai Siva 672 01:00:14,778 --> 01:00:18,078 - Then keep this 10 rupees, chum - For what? 673 01:00:18,782 --> 01:00:21,251 You made me happy by playing this song, chum. 674 01:00:22,285 --> 01:00:23,081 - Bye - OK 675 01:00:23,787 --> 01:00:33,754 Oh God! you are my companion It is very hot. 676 01:00:33,964 --> 01:00:37,923 I can't bear it, chum. From morning I couldn't get even a single guy, chum 677 01:00:39,469 --> 01:00:41,938 I have roamed like a dog, chum 678 01:00:42,973 --> 01:00:45,601 I can't bear it, chum It is very hard, chum 679 01:00:46,309 --> 01:00:50,769 Why are you staring at me chum? Have I said any thing wrong chum? 680 01:00:51,815 --> 01:00:54,284 Tell me, chum Have I said any thing wrong chum? 681 01:00:54,818 --> 01:00:55,614 I am asking you only, chum 682 01:00:57,154 --> 01:01:00,954 - You have said it rightly, chum - Look there —Chum, why do you give me tea? 683 01:01:01,158 --> 01:01:05,288 - Because you said 'appa' often. - Is it chum (appa)? —Yes chum 684 01:01:08,331 --> 01:01:11,130 - Is it? I can't believe it. - Take this cup chum 685 01:01:11,501 --> 01:01:14,129 - Why do you give me a second cup chum? - Don't you know, chum? 686 01:01:14,671 --> 01:01:18,130 - Then, is it again for the appa'? —-Yes chum 687 01:01:21,678 --> 01:01:23,305 - Thank you chum - Bye chum 688 01:01:26,016 --> 01:01:30,317 You are a good boy chum chum, You didn't even ask for money 689 01:01:30,520 --> 01:01:34,821 You seem to be very naive chum Will you come tomorrow also, chum? 690 01:01:35,358 --> 01:01:37,656 Even if you don't tell me I will come surely chum 691 01:01:46,036 --> 01:01:50,997 - Why are you coming silently? - Why did you give free tea to him? 692 01:01:51,374 --> 01:01:54,344 Are you asking that? You would be happy to hear me 693 01:01:54,711 --> 01:01:58,341 He said chum (appa) often So I gave him free tea. 694 01:01:58,882 --> 01:02:02,011 What, if he says appa'? - You also talk the same way 695 01:02:02,219 --> 01:02:05,189 So, If anyone talks that way I like it very much. 696 01:02:07,557 --> 01:02:12,017 - Because I like you very much. - How much do you like me? 697 01:02:15,232 --> 01:02:20,033 - Tell me -I don't know to say how much I like you 698 01:02:21,404 --> 01:02:25,204 But I don't like any body as much as I like you 699 01:02:57,607 --> 01:03:01,908 Oh beauty! Went to meet the creator with a plea 700 01:03:02,279 --> 01:03:05,909 To make you my wife 701 01:03:06,950 --> 01:03:11,080 He said I may have to wait for you 702 01:03:11,454 --> 01:03:15,584 I said I can wait for life 703 01:03:15,959 --> 01:03:19,918 Will my desire get fulfilled? 704 01:03:20,630 --> 01:03:24,260 Tell me my friend 705 01:03:25,302 --> 01:03:29,432 It would, I will also vouch 706 01:03:29,973 --> 01:03:34,103 Oh beauty! Went to meet the creator with a plea 707 01:03:34,644 --> 01:03:38,444 To make you my wife 708 01:04:11,514 --> 01:04:13,312 Because I carry you 709 01:04:13,683 --> 01:04:15,651 Heart is also in uterus 710 01:04:16,019 --> 01:04:19,978 And I am also a mother in thoughts 711 01:04:20,523 --> 01:04:23,982 Would never forget you 712 01:04:24,527 --> 01:04:26,655 I am like a seed in the desert 713 01:04:26,863 --> 01:04:28,991 You are the rain of youth 714 01:04:29,199 --> 01:04:33,500 Flowers did bloom in my love plant 715 01:04:34,537 --> 01:04:36,335 When your eyes are open.. 716 01:04:36,706 --> 01:04:38,504 I require no dawns 717 01:04:39,042 --> 01:04:40,840 If I had given you up.. 718 01:04:41,044 --> 01:04:43,012 I cannot own all these 719 01:04:43,213 --> 01:04:47,343 Will I get them? 720 01:04:48,218 --> 01:04:52,519 Will get, I will also vouch 721 01:04:52,889 --> 01:04:57,019 Oh beauty! Went to meet the creator with a plea 722 01:04:57,394 --> 01:05:00,853 To make you my wife 723 01:05:20,583 --> 01:05:24,713 I wondered so long, why this birth? 724 01:05:25,088 --> 01:05:33,052 My soul! The world becomes afresh when I see you 725 01:05:33,596 --> 01:05:38,056 Lord, my creator and my mom.. 726 01:05:38,268 --> 01:05:43,069 Could see them both in your eyes 727 01:05:43,606 --> 01:05:47,736 Seasons might roll on Appearance may change 728 01:05:48,111 --> 01:05:52,241 But my love for you will live beyond life 729 01:05:52,449 --> 01:05:56,579 Will it all happen? 730 01:05:57,454 --> 01:06:01,755 It would, I will also vouch 731 01:06:01,958 --> 01:06:06,088 Oh beauty! Went to meet the creator with a plea 732 01:06:06,629 --> 01:06:10,088 To make you my wife 733 01:06:11,134 --> 01:06:15,435 He said I may have to wait for years 734 01:06:15,805 --> 01:06:19,935 I said I can wait for life 735 01:06:20,310 --> 01:06:24,440 Will my desire get fulfilled? 736 01:06:24,981 --> 01:06:28,940 Tell me my friend 737 01:06:29,652 --> 01:06:33,782 It would, I will also vouch 738 01:07:10,360 --> 01:07:11,156 What happened doctor? 739 01:07:13,029 --> 01:07:16,488 Looks like virus fever Could be a water borne infection 740 01:07:17,534 --> 01:07:19,161 She will be alright after 2 to 3 days rest 741 01:07:19,702 --> 01:07:21,830 The temperature hasn't subsided for last 2 days 742 01:07:22,705 --> 01:07:25,675 ...Anything to worry? - Don't worry. 743 01:07:27,710 --> 01:07:31,340 Don't think your daughter is in hospital. It is like your house. 744 01:07:32,215 --> 01:07:35,185 We will look after her carefully. She will be discharged within 2 or 3 days. 745 01:07:48,398 --> 01:07:49,194 What is this? 746 01:07:50,066 --> 01:07:53,696 I am in love with your friend. If you alsogive me letter it won't look nice. 747 01:07:54,070 --> 01:07:56,038 Even one girl is a bit much for you Do you want one more? 748 01:07:56,739 --> 01:08:01,040 - This letter is written by Uma - Is it? don't tell her, what I said 749 01:08:03,580 --> 01:08:06,049 It is written in Tamil. Tell me, what is written 750 01:08:06,416 --> 01:08:08,214 - Don't you know to read Tamil? - I know only little. 751 01:08:08,918 --> 01:08:10,386 - What about English? - I don't know at all 752 01:08:10,753 --> 01:08:14,553 Then, I will read. Dear Babu, letter from Uma 753 01:08:15,091 --> 01:08:16,559 - How are you? - I am fine. 754 01:08:17,093 --> 01:08:20,552 For last two days I am sick. So I couldn't attend college. 755 01:08:23,433 --> 01:08:27,063 Exams approach I have to study a lot. For one week I can't meet you. 756 01:08:27,437 --> 01:08:30,566 Don't roam, do your work Rest in person. 757 01:08:32,609 --> 01:08:34,236 Is her health affected badly? 758 01:08:34,777 --> 01:08:36,074 No, it is just a normal fever. 759 01:08:36,946 --> 01:08:40,246 - Can I see her in person? - If she wanted to see you... 760 01:08:40,450 --> 01:08:42,418 ...she would have written in letter, not required 761 01:08:42,619 --> 01:08:45,247 - Bye - Bye. 762 01:09:37,006 --> 01:09:39,976 Take medicines regularly In case of any problem call me 763 01:09:41,678 --> 01:09:43,476 - Bye doctor - Bye 764 01:09:44,347 --> 01:09:45,815 - Have you checked everything? Yes, I have taken everything. 765 01:10:07,704 --> 01:10:09,331 You look impressive in this dress 766 01:10:10,039 --> 01:10:12,508 - It is for a vow. - What is your vow? 767 01:10:12,709 --> 01:10:15,508 - Is it for water tankers to come at right time? -Not for that 768 01:10:16,546 --> 01:10:20,505 - How will you have such good intentions? I meant 'we' 01:10:16:25,01:10:21:05, Did your wife ask y do this to develop your business? 769 01:10:26,389 --> 01:10:27,515 Then, what else is your vow? 770 01:10:28,725 --> 01:10:32,184 It is a vow for you to own 10 auto's 771 01:10:32,562 --> 01:10:35,361 So you did this for me! Thank God, no one heard it. 772 01:10:37,233 --> 01:10:39,702 You should not lie now Tell me the truth. 773 01:10:40,403 --> 01:10:46,706 Uma is not well She must get well soon... 774 01:10:47,577 --> 01:10:49,545 ...I have vowed to visit Lord lyyappa for her sake 775 01:10:52,081 --> 01:10:55,881 Not only that I have prayed lord to dump all troubles on me.. 776 01:10:57,086 --> 01:11:00,215 .. and all happiness to her 777 01:11:03,426 --> 01:11:06,885 Don't mistake me, you love her so much.. 778 01:11:07,430 --> 01:11:09,899 .If she leaves you. What will you do? 779 01:11:11,267 --> 01:11:13,235 - She would not leave me - In case if she goes... 780 01:11:14,270 --> 01:11:19,902 - Why do you talk like this? You love her sincerely... 781 01:11:21,277 --> 01:11:25,737 ...if she leaves you Even I won't be able to bear it. 782 01:11:27,283 --> 01:11:29,752 How will you bear it? 783 01:11:35,124 --> 01:11:36,592 I believe her. 784 01:11:40,630 --> 01:11:41,927 She would not leave me. 785 01:11:53,476 --> 01:11:55,604 - What are you saying dad? - Yes 786 01:11:58,481 --> 01:12:01,109 Bala wants to marry you. 787 01:12:03,820 --> 01:12:05,948 We like that guy very much. 788 01:12:08,825 --> 01:12:10,452 If you also like him, we can talk to them. 789 01:12:12,662 --> 01:12:14,790 Now I am studying. What is so urgent about my marriage? 790 01:12:14,997 --> 01:12:17,466 You can study even after your marriage, Bala said so 791 01:12:20,002 --> 01:12:22,972 - No dad, I am,...-When you were a patient he looked after.. 792 01:12:23,172 --> 01:12:26,301 ..you very well, not as a doctor 793 01:12:27,009 --> 01:12:29,979 If you marry him your future will be bright. 794 01:12:33,850 --> 01:12:35,818 Uptil now we haven't done anything against your wishes. 795 01:12:36,352 --> 01:12:40,653 Same applies to your marriage also Your decision is final. 796 01:12:40,857 --> 01:12:41,983 What do you say? 797 01:13:02,712 --> 01:13:07,843 Do you know where Babu has gone? Who knows? 798 01:13:08,050 --> 01:13:12,851 4 months rent is due from him He thought I may ask him for rent... 799 01:13:13,222 --> 01:13:19,184 ...s00 he went out, early morning. Only when I close the shop 800 01:13:19,395 --> 01:13:21,193 ......he will enter the house.. 801 01:13:23,566 --> 01:13:26,035 In this plight of his he has fallen in love too 802 01:13:36,913 --> 01:13:40,372 - Don't know what happened? -Ask her. - You ask her 803 01:13:45,922 --> 01:13:48,220 - Bala speaking-Tell me - What is her decision? 804 01:13:49,258 --> 01:13:50,384 1 will call you after 10 minutes. 805 01:13:55,097 --> 01:14:00,058 The call was from Bala What have you decided? 806 01:14:04,273 --> 01:14:08,232 He is a doctor He has a big hospital in city. 807 01:14:09,946 --> 01:14:12,745 I am not saying this because he is wealthy 808 01:14:13,616 --> 01:14:15,744 ......Above all he is a good person. 809 01:14:19,121 --> 01:14:22,421 What are you thinking? Dad says this for your sake. 810 01:14:25,962 --> 01:14:29,592 We were happy when you were born. 811 01:14:30,967 --> 01:14:32,264 If you accept for this marriage... 812 01:14:32,969 --> 01:14:36,269 ...we would be much more happier I can tell you one thing... 813 01:14:36,973 --> 01:14:39,772 ...you won't get a good groom like him. 814 01:14:42,645 --> 01:14:46,445 Decide for yourself whom should you marry for a good future 815 01:15:04,333 --> 01:15:09,134 This marriage should not happen Don't mistake me... 816 01:15:09,672 --> 01:15:13,472 ...you have parents and relatives. Like orphans, should you marry like this? 817 01:15:15,845 --> 01:15:17,313 You look like an educated girl 818 01:15:17,680 --> 01:15:18,806 If ask, you would say you are in love. 819 01:15:19,181 --> 01:15:21,980 You may not know now. Will realise only when you have difficulties. 820 01:15:37,867 --> 01:15:38,993 Beat the drums 821 01:15:48,711 --> 01:15:51,681 Give all items in this list. What happened to dues? 822 01:15:51,881 --> 01:15:57,183 I will settle on 1st. Are you doing collector's job? 823 01:15:57,720 --> 01:15:59,688 Don't talk as if you would pay after getting salary on 1st 824 01:16:00,222 --> 01:16:02,350 Has come with the list! Go man 825 01:16:20,076 --> 01:16:21,043 Get these medicines 826 01:16:22,578 --> 01:16:24,546 Don't you give free medicines in government hospital? 827 01:16:24,747 --> 01:16:26,875 We have no stock of this Go and get 828 01:16:29,585 --> 01:16:31,383 - What is the cost for this? - It may cost 300 rupees. 829 01:16:32,755 --> 01:16:35,952 - I don't have that much money. - You don't have 300 rupees... 830 01:16:36,425 --> 01:16:38,393 ...Why should you marry, and beget children? 831 01:16:45,601 --> 01:16:48,070 - Don't want dad -Have it. - Don't want dad 832 01:16:50,106 --> 01:16:51,733 - Enough - Have it dear. 833 01:16:54,276 --> 01:16:55,402 You had, what your mom gave 834 01:16:55,611 --> 01:16:56,908 Now take what my mom gives 835 01:17:11,794 --> 01:17:14,092 Dad, I agree to your choice of the groom. 836 01:17:23,139 --> 01:17:30,444 Lord Ayyppa Hail Thee 837 01:18:11,687 --> 01:18:15,988 Mr.Viswanathan's daughter Miss Uma alias Uma maheswari's.. 838 01:18:16,692 --> 01:18:21,152 ..is engaged to Mr.Durairaj's son Mr.Bala alias 839 01:18:26,702 --> 01:18:32,163 ..Balasubramanian in the solemn presence of friends and relatives 840 01:18:32,708 --> 01:18:36,008 Lord Ayyappa Hail Thee 841 01:18:52,394 --> 01:18:53,361 Do you agree to this dear? 842 01:18:54,730 --> 01:18:56,858 My Uma should get well soon I agree dad 843 01:19:10,913 --> 01:19:13,041 - Serve carefully - I am serving carefully. 844 01:19:13,249 --> 01:19:15,718 Look at my eyes and serve 845 01:19:17,920 --> 01:19:24,053 It is burning It is too hot 846 01:19:24,426 --> 01:19:27,054 - Can we go for 'Ghilli'? (movie name) - Who will look after the shop? 847 01:19:27,263 --> 01:19:30,563 - From here we can see 'Ghilli' - Form here, how can we see 'Ghilli'? 848 01:19:32,268 --> 01:19:34,396 This way (Killi -pinch) I have seen 'Ghilli', it is super 849 01:19:35,771 --> 01:19:37,569 Can we see 'Adithadi' (movie name) dear? 850 01:19:37,773 --> 01:19:39,241 Where dear? -Here only (Adithadi - battering) 851 01:19:39,608 --> 01:19:43,738 Oh God! 852 01:19:50,119 --> 01:19:50,915 I will come during evening.. 853 01:19:51,120 --> 01:19:52,087 ..we can see 'Kuthu' (Movie name-means Punch) 854 01:19:54,290 --> 01:19:56,258 Those who go on pilgrimage become thin 855 01:19:57,459 --> 01:20:00,588 - What is injury on your head? - Nothing, was hurt on way to hill temple 856 01:20:01,130 --> 01:20:03,758 You have finished your pilgrimage How about a party? 857 01:20:04,466 --> 01:20:08,096 - Party for pilgrimage? - Even if they go to Madurai... 858 01:20:08,304 --> 01:20:11,103 ...they throw a party if you don't throw a party after pilgrimage? 859 01:20:13,309 --> 01:20:15,107 What has got pilgrimage to do with Madurai? 860 01:20:16,145 --> 01:20:20,275 When we talk about liquor it would not be coherent 861 01:20:21,317 --> 01:20:23,615 Don't talk louder chief 'swamy'would hear it 862 01:20:23,819 --> 01:20:30,122 He only suggested about this But he was with me at the temple 863 01:20:30,326 --> 01:20:32,454 He talked to me over phone from there 864 01:20:33,495 --> 01:20:37,625 - What is this sir? - Only for 40 days I am the chief swamy 865 01:20:38,000 --> 01:20:40,970 ...For the rest of the days I am a liquor 'swamy'. 866 01:20:41,503 --> 01:20:42,971 Even the chief 'swamy' stoops for the sake of liqour 867 01:20:43,505 --> 01:20:45,132 You are removing your sacred chain and we are celebrating. 868 01:21:19,708 --> 01:21:20,834 Lost my towel 869 01:21:21,377 --> 01:21:22,503 Lost my clothes 870 01:21:26,548 --> 01:21:27,845 Lost my towel Lost my clothes 871 01:21:28,050 --> 01:21:29,677 Lost my money while sleeping 872 01:21:29,885 --> 01:21:32,513 What did you do? 873 01:21:33,389 --> 01:21:36,518 You lift me without touching You've arrested me under 'POTA Act' 874 01:21:36,725 --> 01:21:39,353 What did you do? 875 01:21:40,229 --> 01:21:43,199 I boozed It didn't inebriate me 876 01:21:43,565 --> 01:21:46,535 I rolled in my bed But the sleep wasn't enough 877 01:21:46,902 --> 01:21:53,535 What did you do? What did you do to us? 878 01:22:33,282 --> 01:22:36,081 On your smile.. 879 01:22:36,285 --> 01:22:39,414 ..a new Cauvery would ooze out 880 01:22:40,122 --> 01:22:42,750 On my hug.. 881 01:22:42,958 --> 01:22:46,087 ..Neyveli would get electrocuted 882 01:22:46,628 --> 01:22:49,757 Oh tender coconut oven! You torment me 883 01:22:49,965 --> 01:22:53,265 You attack me like a young storm 884 01:22:53,469 --> 01:22:56,928 I am a live cake Lift me carefully 885 01:22:57,139 --> 01:22:59,767 Eat me until satiation 886 01:23:03,979 --> 01:23:06,607 Oh friend! 887 01:23:06,815 --> 01:23:10,274 What are you thinking? 888 01:23:10,819 --> 01:23:16,781 It's my angel in my heart 889 01:23:17,493 --> 01:23:20,952 Close it and cover me 890 01:23:21,163 --> 01:23:23,632 What did you do? What did you do to us? 891 01:23:24,500 --> 01:23:25,968 Lost my towel Lost my clothes 892 01:23:26,168 --> 01:23:27,636 Lost my money while sleeping 893 01:23:27,836 --> 01:23:30,965 What did you do? 894 01:23:52,528 --> 01:23:55,327 Come oh thief! 895 01:23:55,697 --> 01:23:58,667 I am the door step to youth 896 01:23:59,701 --> 01:24:05,663 Is she a TATA product? 897 01:24:06,041 --> 01:24:09,341 Right or wrong Come and play the 'Tabla' 898 01:24:09,545 --> 01:24:12,674 Sift me until satiation 899 01:24:12,881 --> 01:24:16,340 You are pinching me hard and munching me like a chewing gum 900 01:24:16,552 --> 01:24:19,180 You are rubbing us and making us desirous 901 01:24:20,055 --> 01:24:25,858 I don't want a vegan 902 01:24:26,895 --> 01:24:33,198 Oh gosh! I want to be non-vegetarian now 903 01:24:33,735 --> 01:24:35,203 You are a teak wood 904 01:24:35,404 --> 01:24:36,872 You induce lust 905 01:24:37,072 --> 01:24:39,871 What did you do? What did you do to us? 906 01:24:40,576 --> 01:24:42,044 Lost my towel Lost my clothes 907 01:24:42,244 --> 01:24:43,712 Lost my money while sleeping 908 01:24:43,912 --> 01:24:46,711 What did you do? 909 01:24:47,416 --> 01:24:50,545 You lift me without touching You've arrested me under 'POTA Act' 910 01:24:50,752 --> 01:24:53,380 What did you do? 911 01:25:10,439 --> 01:25:12,407 - Brother, Greetings. - What Babu? 912 01:25:12,941 --> 01:25:16,241 - No one is there in the college - It is holidays now, no one would come now 913 01:25:16,445 --> 01:25:18,072 - Then why did you come? - Are you mocking at me? 914 01:25:18,280 --> 01:25:20,749 Don't be annoyed When does the college reopen? 915 01:25:20,949 --> 01:25:21,745 Come on Monday. 916 01:25:22,451 --> 01:25:25,910 Monday? Better to meet her at home. 917 01:25:33,462 --> 01:25:37,092 - Who is that? - Cat comes with a dot on forehead 918 01:25:37,633 --> 01:25:39,431 - Who is that? - Open the door and see. 919 01:25:40,802 --> 01:25:42,099 - Grandama, milk. - What kind of a guy are you? 920 01:25:42,304 --> 01:25:44,773 This should come to us at 5 a.m. You are bringing at 10 a.m. 921 01:25:44,973 --> 01:25:46,441 ...You could have as well brought it in the evening together 922 01:25:47,309 --> 01:25:48,777 Will you bring milk only after it becomes curd? 923 01:25:50,479 --> 01:25:53,938 - Why are you staring at me? - You are not the regular milk vendor 924 01:25:54,149 --> 01:25:59,952 ...Why have you come today? - A grandma near the regular guys house died 925 01:26:00,822 --> 01:26:03,951 He has gone to attend the funeral I have come to attend your's 926 01:26:04,159 --> 01:26:08,960 - I will kick you. - No, I have come to give milk packet. 927 01:26:16,338 --> 01:26:17,635 Have you come to give milk or for sight seeing? 928 01:26:18,006 --> 01:26:20,304 - Grandma, I came for both. - What did you say? 929 01:26:20,676 --> 01:26:22,474 Your behavior and glances are bad Go out 930 01:26:22,844 --> 01:26:26,474 I am free for 2 to 3 hours We can negotiate and come to an agreement 931 01:26:26,682 --> 01:26:31,313 - Go -Yes grandma. -Go out - Are you a grandma or military woman? 932 01:26:31,520 --> 01:26:35,479 Why are you murmuring? 1 will kill you, go out. 933 01:26:36,692 --> 01:26:38,820 Why are you staring? 1 will hit you to pieces 934 01:26:39,027 --> 01:26:40,324 1 will give you flying kicks 935 01:26:42,698 --> 01:26:47,659 What is there in a male or female It is all the same 936 01:26:51,206 --> 01:26:52,674 Yestarday you had been to Uma's house have you seen her? 937 01:26:53,041 --> 01:26:56,011 - No, she is out of station You would have lost your patience 938 01:26:56,378 --> 01:26:59,507 That was not a big thing But their servant maid tortured me 939 01:26:59,881 --> 01:27:03,511 - Is it? -She doesn't look like a maid Seems to be rich. 940 01:27:03,885 --> 01:27:06,855 The jewels worn by her would be around 50 soverigns. 941 01:27:07,389 --> 01:27:09,858 I am loving her sincerely. I have become mad on her. 942 01:27:10,559 --> 01:27:12,527 Buddy, lure her for me I am loving her so dearly 943 01:27:13,729 --> 01:27:17,688 I am mad after her She is an old lady. 944 01:27:25,407 --> 01:27:26,704 Does she look very old? 945 01:27:30,912 --> 01:27:31,708 You didn't tell her age. 946 01:27:46,762 --> 01:27:48,059 Where have you planned to go for honey moon? 947 01:27:48,263 --> 01:27:49,389 It is all Bala's choice. 948 01:28:03,278 --> 01:28:05,076 Why is she ignoring you? 949 01:28:06,114 --> 01:28:09,744 Since, 10 days I have not seen her So she is angry with me. 950 01:28:10,452 --> 01:28:13,422 - Yestarday you had been to her house. - We know that but she doesn't know. 951 01:28:15,624 --> 01:28:20,084 I think, her parents would have come to know about your love affair 952 01:28:20,962 --> 01:28:25,422 Can't you think about something good? She would come and talk to me this evening 953 01:28:25,634 --> 01:28:28,433 - What? - Surely, she will talk to me. 954 01:28:34,976 --> 01:28:37,604 Seems you don't believe me Surely she will talk to me. 955 01:28:37,813 --> 01:28:38,939 Why do you blabber all the time? 956 01:28:41,650 --> 01:28:44,119 You don't know about her She will talk to me. 957 01:29:34,870 --> 01:29:36,998 - Didn't I tell you? - No, she has some problem. 958 01:29:37,205 --> 01:29:39,173 - What big problem? - Give me cup of tea. 959 01:29:39,374 --> 01:29:42,173 - Is this the time to ask for tea? - What did you say? -Brother. 960 01:29:42,377 --> 01:29:43,845 - Here after you will not come this side. - keep quite. 961 01:29:44,045 --> 01:29:45,171 - Brother, don't get angry - Leave me. 962 01:29:45,380 --> 01:29:46,848 - Brother, don't get angry for my sake? Just a minute. 963 01:29:47,048 --> 01:29:51,679 Don't keep your hands on my shirt Look at his face, baldy! 964 01:30:06,067 --> 01:30:07,694 I gave you 5 rupees Why do you give me Rs 10? 965 01:30:08,570 --> 01:30:09,696 What has happened to you? 966 01:30:10,572 --> 01:30:11,539 My calculations have gone wrong. 967 01:30:20,749 --> 01:30:23,047 Catch her! Catch her! 968 01:31:04,125 --> 01:31:07,755 Babu catch her. Don't leave, catch her. 969 01:31:38,159 --> 01:31:39,285 My marriage is fixed. 970 01:31:45,667 --> 01:31:47,465 I am telling you the truth My marriage is fixed 971 01:31:48,003 --> 01:31:52,304 You are my life How can you say like this? 972 01:31:52,507 --> 01:31:55,135 - I also loved you - Then why are you leaving me? 973 01:31:55,343 --> 01:31:58,973 I have no other go, forget me, That will be good for both of us. 974 01:31:59,180 --> 01:32:02,980 It is good for you only He left you at the intermission 975 01:32:03,184 --> 01:32:04,481 How can you say bye on resumption? 976 01:32:06,855 --> 01:32:10,689 You could have told your parents that you would marry only me 977 01:32:11,026 --> 01:32:12,994 Do you want me to say that I am in love with a tea vendor? 978 01:32:13,194 --> 01:32:16,653 You loved me knowing all that Yes I don't deny that even now 979 01:32:17,032 --> 01:32:19,660 Then why did you love me and marry some one else? 980 01:32:19,868 --> 01:32:22,667 Anybody can love anyone, if the hearts unite 981 01:32:23,038 --> 01:32:25,507 But to marry many fellow beings have to like one 982 01:32:26,207 --> 01:32:28,835 You are not in a place where everyone likes you 983 01:32:33,048 --> 01:32:36,348 You talk all this now. You could have thought about this before loving 984 01:32:36,551 --> 01:32:38,519 - Precisely I have thought about it before marriage 985 01:32:38,720 --> 01:32:41,348 In what way he is inferior to your prospective groom? 986 01:32:41,556 --> 01:32:44,184 In all respects He knows 6 languages... 987 01:32:44,392 --> 01:32:45,689 Other than 6 streets what else do you know? 988 01:32:46,394 --> 01:32:48,692 Only people who roam will know the number of streets 989 01:32:48,897 --> 01:32:50,365 Ask him not to talk Why should not I talk? 990 01:32:50,565 --> 01:32:51,691 - Keep quite - You keep quite 991 01:32:51,900 --> 01:32:55,359 Think about my parents They gave me good education... 992 01:32:55,570 --> 01:32:57,368 If I leave them and come with you They would feel bad 993 01:32:57,906 --> 01:33:00,375 Even if I come with you It will be difficult for me to.. 994 01:33:00,575 --> 01:33:01,542 ..enact a dram that I am happy with you 995 01:33:01,910 --> 01:33:04,379 You would feel sad that you could not make me live happily 996 01:33:04,746 --> 01:33:06,874 Instead of making us and so many others unhappy 997 01:33:07,082 --> 01:33:09,710 It would be better to aspire for a life that befits one's status 998 01:33:10,919 --> 01:33:13,889 You also marry a girl who will match your status 999 01:33:14,589 --> 01:33:18,048 No I have built a temple for you in my heart 1000 01:33:18,760 --> 01:33:22,390 Don't be foolish. Build a house that would at least help you in life. 1001 01:33:22,931 --> 01:33:24,899 What, will you marry only if he has an house? 1002 01:33:25,266 --> 01:33:26,233 For a marriage everything is required 1003 01:33:26,601 --> 01:33:30,231 The groom has car and bungalow what do you have? 1004 01:33:30,438 --> 01:33:33,066 If a guy who owns a car can only marry.. 1005 01:33:33,274 --> 01:33:35,242 ..what will a person with cycle do? Should he go as an ascetic? 1006 01:33:35,944 --> 01:33:39,903 Why did you love her? Wasn't it because she was better placed than you? 1007 01:33:40,115 --> 01:33:42,083 By the same token, why can't she marry a better person than you? 1008 01:33:43,284 --> 01:33:46,413 So If you get a better person than the present groom 1009 01:33:46,621 --> 01:33:47,417 Will you go along with him? 1010 01:33:47,789 --> 01:33:48,915 - Rascal, talk with respect. - What respect you need? 1011 01:33:49,124 --> 01:33:49,920 You just keep quite. 1012 01:33:50,458 --> 01:33:52,756 You could have told me that you don't love me then itself 1013 01:33:53,962 --> 01:33:55,088 I was emotional when I said that 1014 01:33:55,630 --> 01:33:57,758 You could have told me the next day That you didn't love me 1015 01:34:09,310 --> 01:34:10,778 Please tell me in a way that I can understand. 1016 01:34:11,980 --> 01:34:15,439 You can't understand English How am I to marry you? 1017 01:34:15,984 --> 01:34:18,282 Do you want to know English and Hindi? 1018 01:34:18,486 --> 01:34:20,284 Are you on love or recruiting teachers? 1019 01:34:21,322 --> 01:34:24,781 Are you discarding ice lolly the moment you saw an ice-cream-cone? 1020 01:34:26,494 --> 01:34:29,794 What bloody limit? You you have been tutored to say this 1021 01:34:29,998 --> 01:34:33,127 - No, It is my decision. - Your dad has tutored you 1022 01:34:33,668 --> 01:34:37,298 I am not a kid to be tutored I know to decide my life 1023 01:34:37,672 --> 01:34:39,470 - Your dad only has taught you this -No 1024 01:34:39,674 --> 01:34:41,472 Your parents only have taught you this 1025 01:34:41,843 --> 01:34:43,641 Don't talk about my family What if I talk? 1026 01:34:44,512 --> 01:34:45,980 - Don't talk - I will talk 1027 01:34:46,681 --> 01:34:48,649 - Don't talk - I will talk - Don't talk 1028 01:34:49,017 --> 01:34:53,477 - I will talk - Don't talk - What will you do, if I talk? 1029 01:34:53,855 --> 01:34:54,651 1 will slap you with my foot wear 1030 01:34:58,693 --> 01:35:01,663 How can he slap her? 1031 01:35:01,863 --> 01:35:08,826 Go away, go 1032 01:35:09,871 --> 01:35:14,001 Sorry Uma, don't mistake me He has done it in rage 1033 01:35:14,209 --> 01:35:18,339 1 will plead sorry on his behalf Please forgive 1034 01:35:19,214 --> 01:35:21,182 If you also leave me I will have no one 1035 01:35:22,717 --> 01:35:25,687 What I talked is wrong what he did is also wrong 1036 01:35:27,222 --> 01:35:29,020 I am asking sorry on his behalf 1037 01:35:30,725 --> 01:35:32,352 Please don't go away from me. 1038 01:35:34,395 --> 01:35:36,022 I don't have any one other than you 1039 01:35:37,232 --> 01:35:38,859 The other day you said you will even sacrifice your life for me 1040 01:35:39,067 --> 01:35:40,865 Now I am asking you to sacrifice only your love for me 1041 01:35:41,903 --> 01:35:43,701 Even now I am prepared to give my life for you 1042 01:35:44,572 --> 01:35:49,373 But don't ask me to forsake my love I beg you 1043 01:35:49,577 --> 01:35:52,706 Hereafter there is nothing between us, leave me. 1044 01:36:07,929 --> 01:36:10,227 Look there, she is going. 1045 01:36:12,600 --> 01:36:14,398 Look there, she is going. 1046 01:36:15,937 --> 01:36:18,907 You prayed God to bestow you all sufferings.. 1047 01:36:19,107 --> 01:36:20,404 ..and give her all happiness 1048 01:36:20,608 --> 01:36:21,905 So, she has given it to you and has walked out. 1049 01:36:23,278 --> 01:36:24,905 Didn't you say she will never leave me 1050 01:36:25,113 --> 01:36:28,413 Look, she is going What can I do? 1051 01:36:43,798 --> 01:36:48,929 After enacting a drama the angel has walked away 1052 01:36:49,304 --> 01:36:53,764 I became the podium for her 1053 01:36:54,809 --> 01:36:59,940 The lightening searched for the glow worm and burned it 1054 01:37:00,481 --> 01:37:04,281 So I am dead though alive 1055 01:37:05,987 --> 01:37:15,624 Did the ire with the temple make the idol go out of the temple? 1056 01:37:16,998 --> 01:37:22,129 Is it true, what you have said? 1057 01:37:27,342 --> 01:37:32,644 - What are you saying? - I loved one guy called Babu. 1058 01:37:36,184 --> 01:37:39,814 I didn't want to spoil your happiness and my future 1059 01:37:41,022 --> 01:37:45,653 - So I agreed to your proposal Is there any problem now? 1060 01:37:46,194 --> 01:37:49,824 Nothing like that I have already forgotten him 1061 01:37:51,199 --> 01:37:55,659 Still I felt bad about not sharing this with you 1062 01:37:56,371 --> 01:37:59,341 So I am telling you this You have taken a right decision 1063 01:37:59,874 --> 01:38:02,343 Your marriage with Dr.Bala will be a grand one 1064 01:38:02,543 --> 01:38:03,669 You will have a bright future 1065 01:38:10,551 --> 01:38:15,011 I don't like what you do For last one week you are not working. 1066 01:38:15,223 --> 01:38:18,682 ..not taking food That girl is not for you 1067 01:38:19,394 --> 01:38:20,520 Forget her and start your routines 1068 01:38:21,396 --> 01:38:23,194 I feel very sad to see you like this 1069 01:38:24,065 --> 01:38:28,195 Say something, I have been talking to you, say something 1070 01:38:28,403 --> 01:38:29,871 By this time would Uma have gone to bed? 1071 01:38:33,074 --> 01:38:34,542 Tell me, would she have gone to bed? 1072 01:38:34,909 --> 01:38:36,877 She and even her mother would have gone to bed 1073 01:38:37,412 --> 01:38:39,881 - Talk respectfully This is all fine 1074 01:38:40,081 --> 01:38:41,879 All the time wondering whether she would have gone to sleep 1075 01:38:42,083 --> 01:38:43,551 Or would have hanged herself? 1076 01:38:47,422 --> 01:38:48,389 Whom are you calling? 1077 01:38:50,258 --> 01:38:51,054 I am asking you only Whom are you calling? 1078 01:38:52,593 --> 01:38:54,891 Tell me, whom are you calling? Uma 1079 01:38:55,263 --> 01:38:56,230 What? Uma 1080 01:38:56,931 --> 01:38:58,558 She said she will slap you with footwear 1081 01:38:58,766 --> 01:39:00,564 Why do you want to talk to her? 1082 01:39:02,103 --> 01:39:05,733 - Come let us go. I want to talk to her - She won't talk to you. 1083 01:39:07,108 --> 01:39:09,736 - She will talk - I am telling you she won't talk. 1084 01:39:09,944 --> 01:39:11,912 I know about her, she will talk. 1085 01:39:12,280 --> 01:39:13,748 - I will tell you one thing Will you listen to me? 1086 01:39:15,450 --> 01:39:19,580 If Nagore dog is destined to get Villupuram rice, it will get 1087 01:39:20,121 --> 01:39:22,749 If destiny is otherwise won't get even the next shop bread 1088 01:39:22,957 --> 01:39:27,758 - Am I not right? -No, if you make an attempt anything would succeed. 1089 01:39:28,629 --> 01:39:31,599 I can understand that You are in this booth for last 7 years 1090 01:40:04,332 --> 01:40:06,960 - What happened? It is engaged 1091 01:40:07,668 --> 01:40:08,635 Give it to me, let me try 1092 01:40:14,509 --> 01:40:15,635 It is ringing, take this. 1093 01:40:21,516 --> 01:40:25,316 - What Bala, we were talking so long You have called again 1094 01:40:25,853 --> 01:40:27,480 Why are you silent after calling me? 1095 01:40:27,855 --> 01:40:33,487 Don't kid, tell me I am Babu speaking 1096 01:40:36,197 --> 01:40:42,660 Why are you not talking to me? What mistake have I done? 1097 01:40:46,874 --> 01:40:48,501 Why are you not talking to me? 1098 01:41:05,059 --> 01:41:07,858 What happened? Babu, what happened? 1099 01:41:10,731 --> 01:41:14,690 - What happened? - She has disconnected. 1100 01:41:37,925 --> 01:41:43,557 Your dad, (appa) your dad's younger brother, elder brother,.... 1101 01:41:43,764 --> 01:41:50,227 Are they all fine chum (appa)? Your face looks very bright chum (appa) 1102 01:41:50,605 --> 01:41:53,734 Happiness is dancing on you chum (appa) 1103 01:41:58,946 --> 01:42:00,744 Do you know, why didn't I come in between chum (appa)? 1104 01:42:01,115 --> 01:42:02,742 I had some work in the village chum 1105 01:42:03,284 --> 01:42:04,911 Won't you ask me what is that work chum (appa)? 1106 01:42:05,119 --> 01:42:06,917 Even if you don't ask me, its alright chum 1107 01:42:07,121 --> 01:42:11,251 It is my duty to tell you chum My duty chum, duty 1108 01:42:11,459 --> 01:42:13,257 This guy is torturing without knowing the situation 1109 01:42:13,961 --> 01:42:17,761 The other day when I said 2 'appa' You gave me 2 a cups of tea 1110 01:42:18,132 --> 01:42:20,100 Today I said that many times 1111 01:42:20,301 --> 01:42:21,769 Thought you will give me many cups of tea... 1112 01:42:21,969 --> 01:42:23,437 Hence I have come with flask chum 1113 01:42:23,638 --> 01:42:24,935 You will go back with plasters chum 1114 01:42:25,139 --> 01:42:26,106 Why are you delaying chum? 1115 01:42:26,474 --> 01:42:28,101 I have to drink tea along with my family chum 1116 01:42:28,476 --> 01:42:32,606 - Quickly give me chum -Oh God! Why do you shout? 1117 01:42:32,980 --> 01:42:34,607 We didn't have a single cup of tea 1118 01:42:34,815 --> 01:42:36,613 Do you want tea in flask? 1119 01:42:36,817 --> 01:42:37,943 Are you blowing a conch? 1120 01:42:38,319 --> 01:42:39,445 You are not of the height of the flask 1121 01:42:39,654 --> 01:42:41,452 Is your family is waiting for free tea? 1122 01:42:41,822 --> 01:42:44,792 Suriappa, kaliappa ... 1123 01:42:46,327 --> 01:42:47,954 You said you like when you are called 'appa' 1124 01:42:48,162 --> 01:42:51,291 That is why I called you 'appa' Why do you beat me now? 1125 01:42:51,499 --> 01:42:54,469 Here after you should not call even your dad (appa) as appa 1126 01:42:54,669 --> 01:42:55,465 Run away 1127 01:43:02,343 --> 01:43:06,473 If you have money give me For what? 1128 01:43:08,683 --> 01:43:11,152 Since yesterday I didn't eat anything 1129 01:43:12,687 --> 01:43:14,655 Just wait, I will come after giving this 1130 01:43:15,189 --> 01:43:16,156 We can have food. 1131 01:44:00,568 --> 01:44:01,364 Go, go. 1132 01:44:03,738 --> 01:44:04,705 No chance at all 1133 01:44:09,410 --> 01:44:11,208 She is a drink served she can still kiss 1134 01:44:11,746 --> 01:44:13,544 She is a soaked bun she can still kiss 1135 01:44:13,748 --> 01:44:14,544 Tell me today Tell me tomorrow 1136 01:44:14,749 --> 01:44:15,716 Why does he have a cell in hand? 1137 01:44:16,083 --> 01:44:17,710 Is the bill ready check and tell me 1138 01:44:19,587 --> 01:44:20,554 Look there. 1139 01:44:21,756 --> 01:44:23,884 The eyes have sung the poem 1140 01:44:24,091 --> 01:44:26,059 The hands talked about love 1141 01:44:26,427 --> 01:44:28,395 Finally it is all in vain 1142 01:44:28,596 --> 01:44:30,894 Will this tender heart withstand it? 1143 01:44:31,766 --> 01:44:32,562 You should talk with respect 1144 01:44:33,434 --> 01:44:34,560 Are you paying respects to love? 1145 01:44:35,102 --> 01:44:37,070 She paid her respects to marriage and has gone 1146 01:44:37,271 --> 01:44:39,569 What else you want now? Don't talk bad 1147 01:44:40,441 --> 01:44:43,741 Don't worry, yestarday she was with you 1148 01:44:44,278 --> 01:44:46,246 Today she is going with some other guy 1149 01:44:46,781 --> 01:44:48,909 Tomorrow she might come with me... 1150 01:44:49,283 --> 01:44:52,742 In case she comes with me 1 will surely share her with you 1151 01:44:53,120 --> 01:44:56,249 What do you say buddy? Can we give her to him? 1152 01:45:04,298 --> 01:45:07,097 - Come on drink - I don't want 1153 01:45:07,968 --> 01:45:12,769 - Drink -I don't want. - Listen to me, have it 1154 01:45:14,141 --> 01:45:18,100 You listen to me, I don't want. Drink and forget her. 1155 01:45:18,312 --> 01:45:19,279 From tomorrow do your routine chores 1156 01:45:19,480 --> 01:45:21,608 That is the best thing for you I can't forget her 1157 01:45:22,149 --> 01:45:23,275 She has declined you and has gone 1158 01:45:23,651 --> 01:45:26,621 Yet I can't forget her. What is so great about Uma? 1159 01:45:27,154 --> 01:45:29,623 Didn't the great Devadass take to liquor to forget Parvathi? 1160 01:45:30,825 --> 01:45:32,623 Because he took to liquor he forgot Parvathi 1161 01:45:32,827 --> 01:45:34,955 Else he would have got her. 1162 01:45:35,162 --> 01:45:37,961 Apart from his life he has spoiled a dog's life too 1163 01:45:39,834 --> 01:45:43,634 Was the dog's life spoiled by Devadass? 1164 01:45:57,518 --> 01:46:01,318 Don't think I am not sober I have some sermons for you 1165 01:46:02,857 --> 01:46:04,325 Waves are important for the ocean 1166 01:46:04,525 --> 01:46:06,152 For body what is important is head 1167 01:46:07,695 --> 01:46:11,495 Electricity needs wire For car tyre is important 1168 01:46:13,200 --> 01:46:15,999 Finally I will tell you something for your level of understanding 1169 01:46:17,705 --> 01:46:20,675 Just one thing. 'Bonda' is spherical in shape (Indian snack) 1170 01:46:21,375 --> 01:46:24,504 'Vadai' is flat in shape This is the life. (Indian snack) 1171 01:46:24,712 --> 01:46:25,838 Understand this and live 1172 01:46:26,881 --> 01:46:28,349 Now, what is the relation between Vadai and life? 1173 01:46:28,549 --> 01:46:30,176 You do all these verbal exchanges with me 1174 01:46:30,384 --> 01:46:33,012 And remain quite with her Country fellows 1175 01:46:38,058 --> 01:46:39,856 - It is all over - All are running 1176 01:46:40,060 --> 01:46:40,856 Come, lets go and see. 1177 01:46:41,061 --> 01:46:43,689 Doctor has advised me not to run after a drink 1178 01:46:45,399 --> 01:46:47,367 Dear you have gone leaving me alone 1179 01:46:49,904 --> 01:46:51,201 My dear! 1180 01:46:57,244 --> 01:46:59,713 Oh God! - What will I do now? 1181 01:47:02,416 --> 01:47:08,719 Did I beget you after so many sacred vows to lose like this? 1182 01:47:10,257 --> 01:47:16,560 It is burning with in me That sinner girl has taken my son's life 1183 01:47:17,097 --> 01:47:22,399 - What happened sir? - He loved one girl 1184 01:47:23,103 --> 01:47:25,231 But she has married another guy. 1185 01:47:26,106 --> 01:47:28,234 He couldn't bear that and has consumed poison 1186 01:47:28,776 --> 01:47:31,074 That day we were near him and saved him 1187 01:47:31,779 --> 01:47:33,247 Today there was no one at home. 1188 01:47:33,614 --> 01:47:36,584 He had committed suicide like this 1189 01:47:40,788 --> 01:47:42,085 Depraved woman 1190 01:47:43,123 --> 01:47:48,584 Marriage for her and funeral for my son! 1191 01:47:50,130 --> 01:47:55,261 How could you leave me for the sake of some girl? 1192 01:47:57,137 --> 01:48:02,940 How did I bring you up? 1193 01:48:08,148 --> 01:48:08,944 What is the problem? 1194 01:48:11,151 --> 01:48:12,778 I am asking you only What is the problem? 1195 01:48:14,488 --> 01:48:16,115 Tell me, what is the problem? 1196 01:48:16,490 --> 01:48:17,787 A girl has cheated after loving me 1197 01:48:17,992 --> 01:48:18,959 I want to file a case on her 1198 01:48:19,660 --> 01:48:23,619 - What? -A girl has cheated after loving me I want to file a case. 1199 01:48:24,498 --> 01:48:28,298 - Not possible. -A girl called Uma has ruined my life 1200 01:48:28,502 --> 01:48:29,628 Can you take up this complaint or not? 1201 01:48:30,337 --> 01:48:31,634 This can not be taken as a complaint 1202 01:48:35,843 --> 01:48:38,471 Why are you shouting? You have to file a case on her. 1203 01:48:38,679 --> 01:48:40,147 Why do you shout with the officer? 1204 01:48:40,848 --> 01:48:43,647 - It is not possible - Why is it not possible? 1205 01:48:44,685 --> 01:48:45,982 I am telling you it is not possible. 1206 01:48:48,355 --> 01:48:51,655 If a girl complains about a man You book him and hit him 1207 01:48:52,192 --> 01:48:55,321 Same way why don't you accept complaints by males? 1208 01:48:55,863 --> 01:48:57,490 Is the law different for men and women? 1209 01:48:57,865 --> 01:49:01,824 With what you say I can write a story and not complaint 1210 01:49:02,036 --> 01:49:04,835 I am asking you finally will you take this complaint or not? 1211 01:49:05,039 --> 01:49:07,337 What will you do, if I don't? I wont leave this place. 1212 01:49:07,541 --> 01:49:10,010 Is this your dad's place? Are you going to do sit in strike? 1213 01:49:10,544 --> 01:49:12,171 - Go out -I won't go - Go out -I won't go. 1214 01:49:13,047 --> 01:49:14,515 What sir? Go out rascal. 1215 01:49:18,719 --> 01:49:20,517 Complaints are lodged even for lost purses 1216 01:49:20,721 --> 01:49:23,349 I have lost my life why are you not taking my complaint? 1217 01:49:25,392 --> 01:49:26,689 Does rape alone constitute a complaint? 1218 01:49:27,061 --> 01:49:28,529 Is not deceit after loving not a complaint? 1219 01:49:30,731 --> 01:49:32,859 You will accept this complaint I will make you do that. 1220 01:49:36,070 --> 01:49:36,229 Yestarday, why did you go to the police station? 1221 01:49:38,906 --> 01:49:42,365 I went to lodge a complaint thatUma has cheated me after loving 1222 01:49:42,576 --> 01:49:44,374 - Are you mad? - Who is mad? 1223 01:49:44,912 --> 01:49:46,038 Wait and see I will make him accept my complaint 1224 01:49:46,246 --> 01:49:49,375 - Yes, give me - Leave it -Give me 1225 01:49:49,917 --> 01:49:51,715 Yestarday, you said that you wont drink 1226 01:49:51,919 --> 01:49:55,048 You said Devadas has spoiled a dog's life 1227 01:49:55,255 --> 01:49:56,222 Today, why are you asking for liquor? 1228 01:49:56,590 --> 01:49:58,217 Devadas has not spoiled the dog's life 1229 01:50:00,761 --> 01:50:04,061 - What are you saying? - Did Devadass fail in his love -Yes 1230 01:50:04,431 --> 01:50:07,731 - Will he drink daily? -Yes - While drinking will he have ... 1231 01:50:07,935 --> 01:50:09,562 ..chicken or mutton as side dish? 1232 01:50:09,770 --> 01:50:10,737 Without that how he can drink? 1233 01:50:10,938 --> 01:50:12,906 He will fall flat after his drink 1234 01:50:13,273 --> 01:50:16,402 The dog would eat all his side dish and has grown fatty 1235 01:50:17,111 --> 01:50:20,240 Consuming liquor daily Devadass died with a damaged intestine 1236 01:50:20,447 --> 01:50:23,246 - Is it? -Now do you know who ruined whose life? 1237 01:50:24,618 --> 01:50:26,586 So did the dog ruin Devadass's life? 1238 01:50:33,460 --> 01:50:38,921 I have understood the nation and also Uma, my darling 1239 01:50:39,133 --> 01:50:44,264 Why do you call her darling? Talk with respect. 1240 01:50:45,639 --> 01:50:48,939 Not bad, even at this inebriation You maintain your love 1241 01:50:49,643 --> 01:50:52,271 She was somebody yesterday 1242 01:50:55,816 --> 01:50:57,944 Is she the beer today? 1243 01:50:58,152 --> 01:50:59,119 Who is that? 1244 01:51:01,655 --> 01:51:02,952 What is that sound? 1245 01:51:04,324 --> 01:51:06,292 What does it mean? They are celebrating lovers day. 1246 01:51:08,328 --> 01:51:11,298 I am tense here Why should he celebrate? 1247 01:51:18,672 --> 01:51:21,642 Are you celebrating nonstop? You will have nonstop distress 1248 01:51:21,842 --> 01:51:22,809 You will stink 1249 01:51:24,511 --> 01:51:25,307 Tomorrow we can go to beach 1250 01:51:27,014 --> 01:51:27,810 Who is this sweety? 1251 01:51:31,018 --> 01:51:34,318 What family girl? Don't do-My friend says... 1252 01:51:35,689 --> 01:51:37,316 Is she going to bring prosperity to your home? 1253 01:51:38,192 --> 01:51:39,990 No, she will burn your family with petrol. 1254 01:51:43,030 --> 01:51:44,156 Why are you walking in reverse? 1255 01:51:47,534 --> 01:51:48,330 What is that? 1256 01:51:49,203 --> 01:51:51,171 I know that, what is its name? 1257 01:51:51,371 --> 01:51:54,671 - Lover's gift -Don't tell me stories What is the name? 1258 01:51:55,042 --> 01:51:58,342 Conch with clockwise whorls He says it is a conch 1259 01:51:59,046 --> 01:52:02,846 He is predicting his future symbolically 1260 01:52:03,550 --> 01:52:07,680 Behave decently It will appear to you so now, tomato 1261 01:52:07,888 --> 01:52:09,515 Yes plum tomato 1262 01:52:09,723 --> 01:52:11,020 Be careful you may fall. 1263 01:52:11,558 --> 01:52:12,684 Some one is lying dead here 1264 01:52:16,897 --> 01:52:18,194 Why did you open the drainage? 1265 01:52:21,401 --> 01:52:26,362 Idiot, at this lovers day why are you crying? 1266 01:52:27,241 --> 01:52:30,370 A girl loved me for 5 years 1267 01:52:31,912 --> 01:52:34,381 She called me brother today and has left me 1268 01:52:34,748 --> 01:52:37,376 Leave her, a girl has called me 'appa' (dad) and has gone 1269 01:52:39,419 --> 01:52:42,389 Is this the side dish of a forlorn lover? 1270 01:52:43,090 --> 01:52:44,387 If you eat like this How will she live with you? 1271 01:52:45,092 --> 01:52:48,551 You glutton You feel so much, what is her name? 1272 01:52:49,930 --> 01:52:50,726 Another Uma here. 1273 01:52:56,103 --> 01:52:56,899 What is in your mouth? 1274 01:52:59,106 --> 01:53:04,067 Surely she will rivet you. You do it before she does 1275 01:53:04,444 --> 01:53:06,071 My friend had said Bear it in your mind. 1276 01:53:06,947 --> 01:53:09,746 Down with love! Down with love! 1277 01:53:12,786 --> 01:53:13,912 Are you talking bad about love? 1278 01:53:16,456 --> 01:53:17,423 Don't feel for it 1279 01:53:19,626 --> 01:53:22,254 A girl has spat on you How is it, you don't react? 1280 01:53:22,462 --> 01:53:26,262 Leave it, a girl has vomited on our life 1281 01:53:26,633 --> 01:53:27,930 We didn't even bother to wash it 1282 01:53:28,135 --> 01:53:31,105 You go boss, you go... 1283 01:53:35,475 --> 01:53:37,944 I have done lot of mischief's He has left me alone 1284 01:53:38,645 --> 01:53:43,606 For the attention of lovers who indulge in orgy after a booze 1285 01:53:45,152 --> 01:53:48,281 1 will tell about an important thing, listen. 1286 01:53:48,822 --> 01:53:52,122 I am Babu My love has failed 1287 01:53:54,161 --> 01:53:57,290 Don't clap your hands, this is my feelings. 1288 01:53:57,664 --> 01:54:00,292 None of you should get in to my plight 1289 01:54:01,168 --> 01:54:03,796 So listen to me carefully. 1290 01:54:05,672 --> 01:54:07,299 I am not asking you not to love 1291 01:54:08,008 --> 01:54:10,636 Don't love to an extent that they would decline your love 1292 01:54:12,346 --> 01:54:14,974 If she loves you, ask her to swear on her family deity.. 1293 01:54:15,182 --> 01:54:17,810 that she would marry you 1294 01:54:18,185 --> 01:54:20,153 Mala promise me You go. 1295 01:54:20,687 --> 01:54:23,156 If they don't budge, while you love 1296 01:54:23,357 --> 01:54:25,985 Get her signature in a 10 Rupee document paper.. 1297 01:54:26,193 --> 01:54:28,161 .. that she would marry you 1298 01:54:28,528 --> 01:54:32,658 If she is an illiterate Take a photo along with her. 1299 01:54:33,867 --> 01:54:35,335 It might help you later 1300 01:54:35,702 --> 01:54:37,830 Come Sharmila let us go. Look for someone else. 1301 01:54:38,372 --> 01:54:42,172 If she doesn't come round for that also, the moment.. 1302 01:54:42,376 --> 01:54:43,502 .. she comes out with her love take her to a place.. 1303 01:54:44,378 --> 01:54:45,504 ...I mean the register office 1304 01:54:46,046 --> 01:54:49,346 I say all this, because I am also like you 1305 01:54:49,883 --> 01:54:52,682 No I loved more sincerely than you 1306 01:54:54,888 --> 01:55:03,694 I thought she was my happiness, sorrow, and my life 1307 01:55:06,066 --> 01:55:07,693 But she has abandoned me and has left me 1308 01:55:11,405 --> 01:55:15,364 Instead of dying little by little in her thoughts 1309 01:55:16,076 --> 01:55:18,374 ...I have today decided to die fully 1310 01:55:18,745 --> 01:55:21,373 So all of you understand me... 1311 01:55:22,416 --> 01:55:25,875 ...None of you must get in to my plight 1312 01:55:26,753 --> 01:55:31,213 Let me be the last guy to die due to love failure. 1313 01:55:37,597 --> 01:55:40,066 They have come. They have come. 1314 01:55:41,435 --> 01:55:43,062 Come sir. 1315 01:55:43,603 --> 01:55:47,733 If you had come little earlier you could have listened to my full story 1316 01:55:48,442 --> 01:55:51,571 - Come down - Why should I get down? 1317 01:55:54,114 --> 01:55:57,573 When I came to the police station you asked me to go out. 1318 01:55:57,784 --> 01:55:59,912 What ever it is we can negotiate in the station get down 1319 01:56:00,120 --> 01:56:02,919 Which station? Is it to railway station? 1320 01:56:04,291 --> 01:56:07,090 If I come to station you wont talk to me. 1321 01:56:07,294 --> 01:56:09,592 Committing suicide is an offence 1322 01:56:09,796 --> 01:56:13,596 Why should I bother about right or wrong after my death? 1323 01:56:14,134 --> 01:56:17,263 I am going to die Mind your business. 1324 01:56:17,637 --> 01:56:21,938 Idiot, listen to me, come down. I won't come down. 1325 01:56:22,309 --> 01:56:23,606 If you want me to come down 1326 01:56:24,644 --> 01:56:26,942 Go straight in your jeep to Beasant nagar... 1327 01:56:27,481 --> 01:56:31,111 Uma would be sleeping there, wake her up 1328 01:56:31,485 --> 01:56:34,944 Her dad would be drinking Bring him along 1329 01:56:35,489 --> 01:56:37,617 Her mom would be watching TV serial 1330 01:56:38,325 --> 01:56:40,123 Poor aunty, leave her 1331 01:56:40,494 --> 01:56:42,622 Even if you don't get all of them, it is OK 1332 01:56:43,163 --> 01:56:44,631 After knowing that I love her 1333 01:56:45,165 --> 01:56:47,793 An useless guy has agreed to marry her marriage... 1334 01:56:48,001 --> 01:56:50,470 Bring him here first, then I will come down. 1335 01:56:51,671 --> 01:56:55,301 One more important thing It is boring to drink beer. 1336 01:56:56,009 --> 01:57:00,310 While you come get a crate of old monk from Tasmac 1337 01:57:04,017 --> 01:57:11,151 If you don't do what all I said I would hold you responsible.. 1338 01:57:13,026 --> 01:57:15,996 ..Why should you die? 1 will kill you 1339 01:57:33,213 --> 01:57:34,180 What sir? 1340 01:57:35,882 --> 01:57:38,351 You will love someone And you want me to conduct your marriage? 1341 01:57:39,553 --> 01:57:41,521 Are we police or brokers? 1342 01:57:43,223 --> 01:57:45,021 Which is your place? 1343 01:57:45,225 --> 01:57:47,023 Sir whatever it is... Don't stretch your hand and talk. 1344 01:57:47,227 --> 01:57:49,355 Call the girl and inquire her What do you want to inquire? 1345 01:57:49,896 --> 01:57:52,194 Am I a pimp? 1346 01:57:54,067 --> 01:57:55,034 What did you asked me from top? 1347 01:57:55,402 --> 01:57:56,369 Did you ask for Tasmac liquor? 1348 01:57:56,903 --> 01:57:58,200 That too, to me? 1349 01:57:59,739 --> 01:58:02,709 Am I a police officer or your servant? 1350 01:58:05,245 --> 01:58:09,375 You hit me and even kill me But file a case on that girl 1351 01:58:10,417 --> 01:58:12,545 Why are you repeating the same thing? 1352 01:58:18,425 --> 01:58:20,393 You didn't tell me, about the problem? 1353 01:58:20,594 --> 01:58:21,891 - Do you know tea vendor Babu - Yes. 1354 01:58:22,095 --> 01:58:24,564 - Police have arrested him - What did he do? 1355 01:58:24,931 --> 01:58:27,901 - Love failure, he attempted for suicide - Is it a suicide? 1356 01:58:28,935 --> 01:58:32,735 We do murders but police turns a blind eye towards us 1357 01:58:32,939 --> 01:58:36,239 Of late law and order is very bad in the country 1358 01:58:37,611 --> 01:58:39,739 - Which station? - It is pondy bazaar police station. 1359 01:58:40,280 --> 01:58:42,078 - Which station? - Pondy bazaar police station. 1360 01:58:42,282 --> 01:58:47,413 - Stop the auto -Brother - That inspector is already.. 1361 01:58:47,621 --> 01:58:49,248 ..searching for me in my wife's murder case... 1362 01:58:49,456 --> 01:58:52,426 ...do you want him to catch me Brother, your towel. 1363 01:58:52,626 --> 01:58:54,924 If there is a problem We would even abandon clothes and run 1364 01:59:18,318 --> 01:59:19,945 Sir, leave him He is a poor fellow 1365 01:59:22,822 --> 01:59:23,948 Sir, don't kick him 1366 01:59:25,825 --> 01:59:29,284 Sir, don't hit him Sir, don't kick him 1367 01:59:34,501 --> 01:59:35,969 Sir, leave him He is a poor guy 1368 01:59:39,506 --> 01:59:44,137 Sir, don't hit him. Already a girl has kicked his life. 1369 01:59:44,344 --> 01:59:47,143 Sir, don't kick him Sir, don't kick him 1370 01:59:48,014 --> 01:59:52,474 He is a good guy. Even he won't harm even birds 1371 01:59:53,186 --> 02:00:00,650 He is an orphan. Even if you kill him there is no one to ask. 1372 02:00:02,195 --> 02:00:07,656 He is an orphan. He couldn't bear the betrayal by the girl 1373 02:00:07,867 --> 02:00:09,164 Please forgive him sir. 1374 02:00:11,204 --> 02:00:13,502 I told you not to do it But you never listened to me 1375 02:00:13,707 --> 02:00:16,506 Now you are thrashed like this. Oh God! 1376 02:00:18,044 --> 02:00:19,842 You loved her so dearly 1377 02:00:20,380 --> 02:00:22,348 Does she think about you even a minute? 1378 02:00:24,551 --> 02:00:27,521 I told you to forget her you never paid heed 1379 02:00:29,389 --> 02:00:31,687 There is no one other than you for me. 1380 02:00:36,062 --> 02:00:37,530 A person without hands and legs... 1381 02:00:38,398 --> 02:00:40,366 Even a visually challenged wants to achieve something 1382 02:00:41,067 --> 02:00:43,195 You have everything Why do you ruin your life for love? 1383 02:00:43,403 --> 02:00:46,532 No, that girl... Sir. Just a minute 1384 02:00:47,073 --> 02:00:50,703 If he dies here we will get in to trouble. 1385 02:00:51,244 --> 02:00:57,047 Book a suicide attempt case Let the courts decide 1386 02:01:00,420 --> 02:01:01,387 What did you say sir? 1387 02:01:02,422 --> 02:01:06,552 You loved her sincerely she left you and you are now an orphan 1388 02:01:09,596 --> 02:01:10,563 Come here 1389 02:01:16,936 --> 02:01:17,732 Come carefully. 1390 02:01:35,789 --> 02:01:38,918 Are policemen beasts? We are also human beings 1391 02:01:39,793 --> 02:01:40,919 Why do you get hits like this? 1392 02:01:43,296 --> 02:01:44,092 Would you like to have something? 1393 02:01:46,966 --> 02:01:50,095 Don't be afraid Would you like to have something? 1394 02:01:55,141 --> 02:01:57,940 A cup of tea at least? Bru coffee sir 1395 02:02:11,991 --> 02:02:15,291 If I file a case, will you get her? He will get her sir. 1396 02:02:15,662 --> 02:02:17,289 - Surely - Surely he will get her sir. 1397 02:02:37,350 --> 02:02:39,148 A lamp is looking at the wick 1398 02:02:39,853 --> 02:02:41,981 It is yearning to get ablaze 1399 02:02:43,022 --> 02:02:44,990 A cat is looking at the tiger 1400 02:02:45,525 --> 02:02:47,823 It is longing to toss and bite 1401 02:02:48,695 --> 02:02:49,662 All the night is for me 1402 02:02:49,863 --> 02:02:51,160 And my youth is for you 1403 02:02:51,364 --> 02:02:54,163 Open the account, why do you still contest? 1404 02:02:54,367 --> 02:02:59,328 You are my darling No more distance between us 1405 02:02:59,873 --> 02:03:04,834 Don't fawn The wedge is ready for you 1406 02:03:39,579 --> 02:03:45,040 It has sprained at the place where I don the dhoti 1407 02:03:45,251 --> 02:03:47,549 Applying balm, new balm 1408 02:03:47,754 --> 02:03:50,223 I treat sprains nicely 1409 02:03:51,090 --> 02:03:53,718 The fox sympathises the sheep 1410 02:03:54,093 --> 02:03:56,562 I know why 1411 02:03:56,930 --> 02:04:02,232 Will the fish taste sour for the crane? I know why 1412 02:04:05,104 --> 02:04:07,732 Dear, will you quench my thirst? 1413 02:04:07,941 --> 02:04:10,410 If you stay away, will the heat subside? 1414 02:04:10,777 --> 02:04:12,575 Will the ship anchor on a lakeshore? 1415 02:04:12,779 --> 02:04:15,908 Oh young boy! will the plough till hard surface? 1416 02:04:16,449 --> 02:04:18,247 A lamp is looking at the wick 1417 02:04:18,952 --> 02:04:21,580 It is yearning to get ablaze 1418 02:04:44,644 --> 02:04:49,946 Oh she-hare! I am going to see the end of you 1419 02:04:50,316 --> 02:04:55,618 Oh young boy! I would make you growl for life 1420 02:04:56,322 --> 02:04:58,950 Woman's lust is like mosquito repellant coils 1421 02:04:59,158 --> 02:05:01,627 Would last for the night 1422 02:05:01,995 --> 02:05:04,623 Male's lust is like a burning incense 1423 02:05:04,831 --> 02:05:07,300 It would last for a while only 1424 02:05:10,336 --> 02:05:11,804 I have countless desires 1425 02:05:12,171 --> 02:05:15,471 You have touched 1000 watts bulb It is burning 1426 02:05:15,842 --> 02:05:17,640 Seeing you, my desires fly high! 1427 02:05:17,844 --> 02:05:21,303 The aeroplane is also flying high 1428 02:05:21,514 --> 02:05:23,141 A lamp is looking at the wick 1429 02:05:24,017 --> 02:05:26,315 It is yearning to get ablaze 1430 02:05:27,353 --> 02:05:29,151 A cat is looking at the tiger 1431 02:05:29,689 --> 02:05:32,317 It is longing to toss and bite 1432 02:05:32,859 --> 02:05:33,826 All the night is for me 1433 02:05:34,027 --> 02:05:35,495 And my youth is for you 1434 02:05:35,695 --> 02:05:38,323 Open the account, why do you still contest? 1435 02:05:38,531 --> 02:05:43,992 You are my darling No more distance between us 1436 02:05:44,203 --> 02:05:49,505 Don't fawn The wedge is ready for you 1437 02:06:18,905 --> 02:06:23,365 CC No: 264, February 14, 2004. 1438 02:06:37,090 --> 02:06:40,390 On February 14, around 11 p.m. 1439 02:06:40,593 --> 02:06:42,721 Near Pondy bazaar Krishna restaurant... 1440 02:06:42,929 --> 02:06:48,561 ...disturbing public and infringing law 1441 02:06:48,768 --> 02:06:50,065 ...you have tried to jump from terrace in an 1442 02:06:50,269 --> 02:06:55,571 ..attempt to commit suicide a case is filed by the police. 1443 02:06:56,109 --> 02:07:00,239 Any one to bail you out? No sir 1444 02:07:01,114 --> 02:07:05,745 Then, about personal bail.. Not interested sir 1445 02:07:07,954 --> 02:07:11,254 Since accused doesn't want to go on bail 1446 02:07:11,624 --> 02:07:16,585 This court decrees him to 15 days of judicial custody 1447 02:08:10,016 --> 02:08:13,316 The case on you is an attempt to suicide 1448 02:08:14,187 --> 02:08:16,815 What have you to say about it? It is true, I am prepared to 1449 02:08:17,356 --> 02:08:19,654 ...accept whatever punishment is given to me 1450 02:08:22,028 --> 02:08:23,325 Since the accused has accepted the offence 1451 02:08:24,030 --> 02:08:27,000 As per section 309 of the IPC I humbly submit to the court.. 1452 02:08:27,200 --> 02:08:29,828 ..that he may be suitably punished Excuse me sir ... 1453 02:08:31,204 --> 02:08:34,003 This punishment is given to me because I attempted suicide 1454 02:08:35,041 --> 02:08:39,501 A girl was responsible for me taking this decision 1455 02:08:41,214 --> 02:08:46,015 Her name is Uma. She loved me and cheated me. 1456 02:08:48,221 --> 02:08:54,854 Hence I attempted for suicide Inquire her 1457 02:08:57,063 --> 02:09:00,033 As demanded by accused we can't call the girl to court for inquiry 1458 02:09:00,233 --> 02:09:01,029 Why is it not possible? 1459 02:09:01,400 --> 02:09:04,700 For murders, you inquire the killer and the cause for it 1460 02:09:04,904 --> 02:09:07,032 Similarly call the concerned responsible for my suicide attempt 1461 02:09:07,240 --> 02:09:10,870 Whatever it is, your attempt to suicide is an offence 1462 02:09:11,077 --> 02:09:14,206 Abetting a crime is severe than the crime itself as per law 1463 02:09:14,413 --> 02:09:19,374 So inquire her also Then you will know who is the offender 1464 02:09:20,419 --> 02:09:23,389 Love is a personal desire of a person ... 1465 02:09:24,090 --> 02:09:27,390 There is no provision in law to inquire that 1466 02:09:27,593 --> 02:09:30,893 Suicide is my personal desire Why is it an offence in the eyes of law? 1467 02:09:32,598 --> 02:09:34,566 His speech can be construed as contempt of court 1468 02:09:35,268 --> 02:09:39,899 What contempt is there? There is a body to protect even street dogs 1469 02:09:40,106 --> 02:09:41,904 A girl loved me and has anguished me 1470 02:09:42,108 --> 02:09:43,405 Why none of you bother about it? 1471 02:09:45,778 --> 02:09:48,577 We buy soap for Rs 5 and if the quality is not good 1472 02:09:48,781 --> 02:09:52,240 There are provisions to seek justice and courts to render justice 1473 02:09:52,451 --> 02:09:57,912 She swore on my head that we would live together for 50 years 1474 02:09:58,124 --> 02:09:59,592 And is now going to marry someone else 1475 02:09:59,792 --> 02:10:01,260 Why there is no law to stop that? 1476 02:10:02,628 --> 02:10:05,256 If some one drags a girl he can be booked under eve teasing 1477 02:10:05,798 --> 02:10:08,426 Day before yesterday, in beach a guy whose love failed like mine 1478 02:10:08,634 --> 02:10:11,934 .committed suicide but no case was filed against the girl 1479 02:10:12,471 --> 02:10:13,768 Why even no news item was published? 1480 02:10:14,807 --> 02:10:17,276 When a girl dies it is life Is it something else when a boy dies? 1481 02:10:19,312 --> 02:10:23,112 Had I cheated that girl all women's organization and police.. 1482 02:10:23,316 --> 02:10:26,445 ..would have dragged me to court and ensured justice is done to her 1483 02:10:26,986 --> 02:10:28,283 Why is it not so in the case of men? 1484 02:10:28,821 --> 02:10:30,619 Since women is affected physically 1485 02:10:30,823 --> 02:10:32,791 Law and society take cudgels for them. 1486 02:10:33,492 --> 02:10:34,618 In the case of men it is not so 1487 02:10:34,994 --> 02:10:36,120 Why do you differentiate between men and women? 1488 02:10:36,329 --> 02:10:37,956 Blood and flesh are same for all 1489 02:10:38,331 --> 02:10:41,130 Mental anguish is more than physical pain... 1490 02:10:41,667 --> 02:10:42,634 I am not saying this for my sake. 1491 02:10:43,169 --> 02:10:45,297 There are 100 persons like me in every town 1492 02:10:46,672 --> 02:10:50,131 Those who marry get dowry Lovers like us get only liqour 1493 02:10:50,843 --> 02:10:53,972 I have already said love is an individual's problem 1494 02:10:54,513 --> 02:10:56,982 What is an individual's problem? Among lakhs of people 1495 02:10:57,183 --> 02:11:00,483 ...there is just one murderer. There is law to safeguard others from him 1496 02:11:00,686 --> 02:11:04,316 Lakhs of people love and even die for that. 1497 02:11:04,523 --> 02:11:07,151 Why a law should not be enacted to save their lives? 1498 02:11:09,528 --> 02:11:10,825 Uma had come to my house 1499 02:11:11,697 --> 02:11:14,325 She had come with me to temple, park and beach 1500 02:11:15,701 --> 02:11:19,331 Wherever I go, whatever I see reminds her 1501 02:11:20,873 --> 02:11:22,170 How will I live sir? 1502 02:11:24,377 --> 02:11:26,175 You would have lived for 50 to 60 years 1503 02:11:27,046 --> 02:11:30,346 You might be having wife children and lot of relatives 1504 02:11:31,050 --> 02:11:35,180 How will you feel, if you become an orphan all on a sudden 1505 02:11:36,722 --> 02:11:43,185 I fell like that now We can forget the life lived 1506 02:11:43,729 --> 02:11:49,190 But if we don't get the life we desired, one can not live 1507 02:11:52,405 --> 02:11:56,706 Why do you give me punishment? Is it not to reform me? 1508 02:11:58,077 --> 02:12:02,036 I don't wish to live. Then, why do you punish me? 1509 02:12:03,749 --> 02:12:06,548 In case you want to punish me Give me death sentence 1510 02:12:09,255 --> 02:12:10,723 As long as you don't inquire Uma 1511 02:12:11,257 --> 02:12:15,216 Whether I am jailed or released 1 will only die 1512 02:12:16,929 --> 02:12:22,390 Because I can't live without her. I can't live. 1513 02:12:34,780 --> 02:12:37,408 Do you have any objection to his appeal? 1514 02:12:44,790 --> 02:12:50,092 Babu alleges Uma was responsible for his suicide attempt 1515 02:12:50,463 --> 02:12:57,597 As per the provisions of IPC 1516 02:13:15,654 --> 02:13:17,281 Lover drags love to court 1517 02:13:17,656 --> 02:13:19,454 Babu's lover to appear in court tomorrow 1518 02:13:20,659 --> 02:13:22,787 New law for love Agitated lover argues in court 1519 02:13:23,329 --> 02:13:24,797 This week's Sun TV special bulletin will elicit public view.. 1520 02:13:24,997 --> 02:13:26,965 ..on a sensational news 1521 02:13:27,500 --> 02:13:28,467 Greetings Greetings. 1522 02:13:29,001 --> 02:13:30,799 Babu and Uma have loved sincerely 1523 02:13:31,170 --> 02:13:33,468 Now Babu has filed a case that Uma has cheated him... 1524 02:13:33,672 --> 02:13:34,468 What do you think about that? 1525 02:13:35,341 --> 02:13:36,968 Before loving should think 1000 times 1526 02:13:37,176 --> 02:13:39,645 But cheating after loving is very wrong. 1527 02:13:40,346 --> 02:13:41,973 Wheteher it is a men or women 1528 02:13:42,681 --> 02:13:44,649 Babu's case on Uma is 100% right. 1529 02:13:45,351 --> 02:13:47,319 - Tell me - When she expressed her love.. 1530 02:13:47,520 --> 02:13:49,147 Babu should have exploited her Had he done that now, she.. 1531 02:13:49,355 --> 02:13:52,325 .. she would have by this time filed a case against him 1532 02:13:53,859 --> 02:13:56,328 He had done a mistake. - Tell me -Shall I tell you one thing? 1533 02:13:57,196 --> 02:13:58,664 An auto man not strict with the customer 1534 02:13:58,864 --> 02:14:01,162 And a lover not cautious with the girl Will never prosper 1535 02:14:01,700 --> 02:14:04,328 A guy called Babu has said a new law should be enacted for love 1536 02:14:04,537 --> 02:14:05,504 What do you say about that? 1537 02:14:05,704 --> 02:14:08,332 Had they enacted such a law 30 years ago.. 1538 02:14:08,707 --> 02:14:11,176 Why do you feel so much? Did you love any one? 1539 02:14:11,544 --> 02:14:14,172 Yes, she loved this areca nut businessman. 1540 02:14:14,380 --> 02:14:16,508 But she married a teakwood businessman 1541 02:14:17,550 --> 02:14:21,509 - Sir, Is your love also a failure? -Yes I loved a girl called Mary 1542 02:14:21,720 --> 02:14:25,350 Finally she said sorry to me What happened sir? 1543 02:14:25,558 --> 02:14:26,354 Don't ask me what happened 1544 02:14:26,559 --> 02:14:28,186 I should have been at the war front... 1545 02:14:28,394 --> 02:14:32,194 but at 10 a.m. I am in front of a bar It is all because of love 1546 02:14:32,565 --> 02:14:34,693 - What about you sir? Unlike us, he didn't turn an alcoholic 1547 02:14:34,900 --> 02:14:36,868 Babu has gone to the court He must succeed 1548 02:14:37,069 --> 02:14:38,195 Babu's love must succeed 1549 02:14:39,238 --> 02:14:41,536 Their views are also favorable to Babu 1550 02:14:44,076 --> 02:14:46,204 What are your views as Uma's lawyer? 1551 02:14:48,247 --> 02:14:50,716 This is not worth calling a case I should call him a nutty 1552 02:14:51,083 --> 02:14:51,879 This case would also finally end that way 1553 02:15:10,102 --> 02:15:11,900 Sir, you are going to argue for Babu 1554 02:15:12,104 --> 02:15:13,230 What is your opinion about this case? 1555 02:15:13,439 --> 02:15:15,066 His love will surely succeed. 1556 02:15:16,108 --> 02:15:17,735 Why did you take up this case? Did your love too failed? 1557 02:15:19,278 --> 02:15:20,245 Tell me, was your love a failure? 1558 02:15:20,446 --> 02:15:22,244 No, mine is a love marriage. 1559 02:15:22,615 --> 02:15:26,074 I married whom I loved Rather than the pain of love failures.. 1560 02:15:26,452 --> 02:15:28,079 ...I know only the joy of lovers 1561 02:15:28,621 --> 02:15:30,749 Babu should also enjoy that happiness. 1562 02:15:37,129 --> 02:15:41,430 My client's suicide attempt was instigated by Uma 1563 02:15:41,634 --> 02:15:43,932 Request the honorable court to grant permission to examine her. 1564 02:15:52,645 --> 02:15:54,113 Do you know this Babu? 1565 02:16:01,487 --> 02:16:06,448 Do you know this boy or not? I don't know. 1566 02:16:17,336 --> 02:16:18,633 Have you met him before? 1567 02:16:20,506 --> 02:16:22,474 How can she meet him when she doesn't know him? 1568 02:16:24,677 --> 02:16:26,975 It could be that she doesn't know a person whom she has met 1569 02:16:29,181 --> 02:16:30,478 In which college are you studying? 1570 02:16:32,518 --> 02:16:35,317 In the same college he was selling tea for 6 months 1571 02:16:35,521 --> 02:16:37,990 Haven't you seen him? I have not seen Babu 1572 02:16:38,857 --> 02:16:39,653 You say you have not met him 1573 02:16:39,858 --> 02:16:41,826 But you affectionately call him Babu 1574 02:16:43,362 --> 02:16:44,158 Tell me 1575 02:16:48,867 --> 02:16:49,663 I have seen him. 1576 02:16:51,704 --> 02:16:54,503 Babu says you loved and cheated him 1577 02:16:54,707 --> 02:16:55,503 What do you say for that? 1578 02:16:56,375 --> 02:16:57,843 He is a tea vendor in our college 1579 02:16:58,544 --> 02:17:00,342 I have talked to him 4 or 5 times. 1580 02:17:01,213 --> 02:17:04,012 You have talked to him, loved him.. 1581 02:17:04,383 --> 02:17:06,010 ..and also promised to marry him 1582 02:17:06,218 --> 02:17:08,516 I said I have talked to him but I didn't love him. 1583 02:17:08,721 --> 02:17:10,348 If you didn't love him Then why should you.. 1584 02:17:12,224 --> 02:17:14,522 ..write a letter to him? This is a love letter written by her. 1585 02:17:16,729 --> 02:17:19,699 When counterfeit currency with forged governor's signature.. 1586 02:17:20,232 --> 02:17:23,532 ..can be made, any one can forge a letter with my client's hand 1587 02:17:24,737 --> 02:17:26,865 This letter should not be considered as an exhibit. 1588 02:17:28,741 --> 02:17:31,540 Not only that, while she was in love with him. 1589 02:17:31,744 --> 02:17:36,545 Out of her love for him she presented him a new cycle with tea can 1590 02:17:38,083 --> 02:17:39,881 Will you deny this was also done not out of love? 1591 02:17:41,253 --> 02:17:44,883 Babu has informed my client that he has lost his job 1592 02:17:45,591 --> 02:17:52,395 On humanitarian grounds my client has presented Babu a cycle 1593 02:17:52,931 --> 02:17:58,233 If he has mistaken this help as love That shows he is goosy 1594 02:17:58,604 --> 02:18:00,402 There are so many unemployed people in the town 1595 02:18:00,606 --> 02:18:02,904 Why should she be concerned about Babu alone? 1596 02:18:05,444 --> 02:18:07,242 Because you loved him. 1597 02:18:10,616 --> 02:18:12,243 To prove Uma loved Babu I request permission.. 1598 02:18:12,451 --> 02:18:14,078 .. to examine few witnesses 1599 02:18:16,455 --> 02:18:18,253 Do you know Babu? I know him very well... 1600 02:18:18,624 --> 02:18:20,422 ...he was a tea vendor in the same college where I was working 1601 02:18:21,126 --> 02:18:24,585 Qk, It is said Uma loved Babu Do you know anything about that? 1602 02:18:26,298 --> 02:18:30,098 This girl has spent more time with him than in college 1603 02:18:30,302 --> 02:18:32,270 Not only to me, it is known to everyone in the college. 1604 02:18:34,973 --> 02:18:36,270 OK, you may go. 1605 02:18:37,810 --> 02:18:40,939 I request permission to examine Bhagyalaksmi. 1606 02:18:42,147 --> 02:18:46,277 - Do you know Babu? -I know him He is a tenant in my house 1607 02:18:47,319 --> 02:18:48,946 Have you seen this girl anywhere? 1608 02:18:50,322 --> 02:18:53,781 I have seen her with Babu in our house 1609 02:18:54,159 --> 02:18:58,460 In a red color scooter they come and go together 1610 02:18:59,665 --> 02:19:00,791 You may go. 1611 02:19:03,001 --> 02:19:06,301 As next witness I request permission to examine Rajeshwari 1612 02:19:07,339 --> 02:19:09,967 Are you Uma's close friend? Yes sir. 1613 02:19:10,843 --> 02:19:13,312 Then you must be knowing about Uma loving Babu 1614 02:19:14,012 --> 02:19:17,312 Is it true or not that Uma loved Babu? 1615 02:19:20,519 --> 02:19:22,317 Did she love Babu or not? 1616 02:19:28,861 --> 02:19:31,330 They loved sincerely You may go. 1617 02:19:32,197 --> 02:19:35,167 - What she -No, I didn't love him I was friendly with him 1618 02:19:35,868 --> 02:19:38,667 What is this? First you said you don't know him. 1619 02:19:38,871 --> 02:19:39,997 Then you said you have talked to him 1620 02:19:40,205 --> 02:19:41,673 Now you say you were friendly with him 1621 02:19:42,207 --> 02:19:44,835 I tell you as deposed by witnesses you have loved him. 1622 02:19:45,043 --> 02:19:46,670 I reiterate I have not loved him 1623 02:19:47,045 --> 02:19:49,173 You have loved him you have gone to his house... 1624 02:19:49,381 --> 02:19:50,177 You have met him privately 1625 02:19:50,382 --> 02:19:52,009 Privacy and youth induced you to commit wrongs 1626 02:19:52,217 --> 02:19:54,345 That made you pregnant And you aborted the pregnancy 1627 02:19:54,553 --> 02:19:56,180 ...in Chitra Nursing Home at T.Nagar. 1628 02:19:56,388 --> 02:19:57,514 This medical report says it all 1629 02:19:59,224 --> 02:20:02,023 It is true I loved Babu But I didn't indulge in any wrongs 1630 02:20:02,394 --> 02:20:04,021 I swear, I didn't do anything wrong 1631 02:20:04,563 --> 02:20:07,863 I didn't do any wrong. 1632 02:20:09,234 --> 02:20:12,864 It is true I loved him but I didn't do any wrong. 1633 02:20:14,573 --> 02:20:15,540 I didn't do any wrong. 1634 02:20:24,583 --> 02:20:27,883 I had to say that to bring out the truth. 1635 02:20:31,423 --> 02:20:33,221 You have accepted that you have loved him 1636 02:20:33,759 --> 02:20:35,227 Then, why do you refuse to marry him? 1637 02:20:35,761 --> 02:20:39,254 What is the reason? Tell me Uma. Tell me, what is the reason? 1638 02:20:39,431 --> 02:20:41,229 Babu has come to court claiming that I have cheated him 1639 02:20:41,433 --> 02:20:44,733 In case had we married we would have come to the same court for divorce 1640 02:20:45,437 --> 02:20:48,566 To avoid such a predicament I declined him 1641 02:20:50,442 --> 02:20:52,740 Because his status is different form mine 1642 02:20:57,282 --> 02:20:59,080 You have good clarity now 1643 02:20:59,284 --> 02:21:01,753 Why didn't you think about this before loving him? 1644 02:21:06,625 --> 02:21:10,084 So far I talked as a lawyer Now I am talking as a human being 1645 02:21:10,796 --> 02:21:14,596 Anything like caste, religion, money, and status 1646 02:21:15,467 --> 02:21:17,435 Can be a hindrance to love But never the lady love 1647 02:21:18,470 --> 02:21:20,268 He is prepared to even forsake his life for you. 1648 02:21:21,306 --> 02:21:22,774 You must understand his love. 1649 02:21:24,810 --> 02:21:27,780 If you both get married It is a victory for me 1650 02:21:28,480 --> 02:21:33,111 If you both part.. It is a defeat for love. 1651 02:21:41,994 --> 02:21:45,624 It might be true my client Uma has loved Babu 1652 02:21:46,164 --> 02:21:48,633 But there is no legal sanction that.. 1653 02:21:48,834 --> 02:21:50,302 ..one should marry a girl whom one loved 1654 02:21:51,003 --> 02:21:55,634 So I humbly request your honour to dismiss this case 1655 02:21:55,841 --> 02:22:00,972 Sir, can we say some thing? Whatever it is come here and say 1656 02:22:02,681 --> 02:22:08,643 I don't know who you are But I know Babu from childhood. 1657 02:22:08,854 --> 02:22:11,482 He has never been to the temple for his sake 1658 02:22:12,691 --> 02:22:14,819 When he came to know that you were sick 1659 02:22:15,027 --> 02:22:20,158 He accompanied me to Sabarimalai while we were going ... 1660 02:22:20,699 --> 02:22:27,332 Lord Ayyappa Hail Thee 1661 02:22:27,539 --> 02:22:33,342 Lord Ayyappa Hail Thee 1662 02:22:52,731 --> 02:22:53,527 Get up Babu. 1663 02:22:55,067 --> 02:22:55,863 Get up Babu. 1664 02:22:58,570 --> 02:23:01,540 You should be careful Come, let us go to hospital. 1665 02:23:03,241 --> 02:23:06,040 Not required we will go to the temple. 1666 02:23:06,411 --> 02:23:09,540 Listen to me You are hurt seriously 1667 02:23:09,915 --> 02:23:11,212 You can't walk with this for 4 KMs 1668 02:23:11,750 --> 02:23:17,052 Come, let us go to hospital. Listen to me Babu 1669 02:23:17,756 --> 02:23:21,386 Its alright brother I have vowed to come here for Uma's sake 1670 02:23:22,928 --> 02:23:26,887 If 1 go back midway my vow will not be fulfilled 1671 02:23:30,936 --> 02:23:35,897 Even if I lose my life Nothing should happen to her 1672 02:23:42,280 --> 02:23:46,410 If a girl cheats the lover The lover himself would spread.. 1673 02:23:46,618 --> 02:23:48,086 ..rumours about her But even after knowing that 1674 02:23:48,286 --> 02:23:49,754 .. you are going marrying someone. 1675 02:23:50,288 --> 02:23:53,258 He fought with a guy who talked bad about you 1676 02:24:20,318 --> 02:24:23,777 Are you agitated? She requires many guys. 1677 02:24:59,357 --> 02:25:05,660 You may have many relatives but he loves you more than all of them 1678 02:25:06,198 --> 02:25:09,657 Don't decline him Uma. 1679 02:25:14,206 --> 02:25:17,176 I didn't have parents right form birth 1680 02:25:20,045 --> 02:25:22,013 But I have never wept for that 1681 02:25:24,549 --> 02:25:27,678 But since you left me 1682 02:25:30,222 --> 02:25:32,020 Not a day passed without me crying 1683 02:25:37,896 --> 02:25:42,527 It is said life has no form But my life has a form 1684 02:25:45,070 --> 02:25:46,037 And that is you Uma 1685 02:26:20,105 --> 02:26:22,904 I was the cause for all confusions. 1686 02:26:24,276 --> 02:26:28,235 Without knowing what is in your mind I wished to marry you. 1687 02:26:29,447 --> 02:26:30,243 It is my fault. 1688 02:26:32,784 --> 02:26:36,743 I heard about Babu. Though he can't be equated with me... 1689 02:26:37,622 --> 02:26:43,254 .. in education and wealth He loves you more than me 1690 02:26:49,467 --> 02:26:52,926 I think he had gone to the court due to that affection 1691 02:26:56,308 --> 02:26:58,436 If you decide in favor of Babu.. 1692 02:27:03,481 --> 02:27:06,940 Or if you want our marriage to be celebrated as fixed 1693 02:27:07,485 --> 02:27:11,615 Surely it would happen. Whatever it is, you have to decide. 1694 02:27:39,351 --> 02:27:43,151 Until now the court didn't face a case of this type 1695 02:27:43,355 --> 02:27:48,657 If a man cheats a woman in love the law provides for relief 1696 02:27:48,860 --> 02:27:55,664 But the IPC is silent on a woman cheating a man in love 1697 02:27:57,369 --> 02:28:01,328 Hence rather than me delivering a judgement in this case 1698 02:28:01,539 --> 02:28:07,000 I would like to place on record few counsels as an ordinary man 1699 02:28:09,714 --> 02:28:14,515 - This court.. -Sir just a minute. It is true that I loved him. 1700 02:28:17,055 --> 02:28:21,014 I understand his true love. 1701 02:28:25,063 --> 02:28:27,532 1 will marry him. 1702 02:29:31,963 --> 02:29:32,759 Sorry 1703 02:29:32,964 --> 02:29:33,760 Why Babu? 1704 02:29:34,132 --> 02:29:36,260 I loved you and you loved me. 1705 02:29:37,135 --> 02:29:38,762 But should you realised it only after police.. 1706 02:29:38,970 --> 02:29:47,276 .judge, lawyer, house owner, friends... ..all of them explaining to you? 1707 02:29:50,482 --> 02:29:52,610 That day I had fallen on your feet 1708 02:29:53,818 --> 02:29:55,115 Didn't you realise my love then? 1709 02:29:58,990 --> 02:30:03,450 Not required, we can forget our love. 1710 02:30:06,498 --> 02:30:09,126 What I did is wrong 1711 02:30:09,501 --> 02:30:12,129 What you felt as wrong yesterday might seem right today 1712 02:30:13,338 --> 02:30:16,137 What you feel as right today might seem wrong tomorrow 1713 02:30:17,342 --> 02:30:22,644 Because my status is different from that of yours. 1714 02:30:25,350 --> 02:30:29,309 The day you said that you would hit me with your footwear 1715 02:30:30,188 --> 02:30:31,656 Our love had its death 1716 02:30:34,192 --> 02:30:37,321 You could think of another guy in my place 1717 02:30:39,030 --> 02:30:40,156 That moment I have died. 1718 02:30:43,535 --> 02:30:46,004 Despite all this do you know why I raked up this in court? 1719 02:30:48,540 --> 02:30:51,339 Why is life imprisonment or death sentence given to a killer? 1720 02:30:51,709 --> 02:30:52,676 Is it to make the dead come alive? 1721 02:30:53,545 --> 02:30:56,344 No, to avoid recurrence of the offence 1722 02:30:56,881 --> 02:30:59,680 I didn't come to court to get you back 1723 02:31:00,385 --> 02:31:03,355 Henceforth no one should be deceived in love like me 1724 02:31:03,555 --> 02:31:06,855 Who ditched you? I thought we may not be compatible... 1725 02:31:07,725 --> 02:31:09,523 So I took a decision like that. 1726 02:31:10,562 --> 02:31:13,190 You'll love someone. Your parents would find another groom for you... 1727 02:31:13,398 --> 02:31:16,026 You will elope singing the song 1728 02:31:16,234 --> 02:31:18,202 But gullible person like me will wish you to live happily 1729 02:31:18,403 --> 02:31:20,872 Do you want us to wish you and forget about the affair? 1730 02:31:25,743 --> 02:31:27,711 Because, girls like you think only about yourself 1731 02:31:27,912 --> 02:31:29,880 Boys like me are roaming around wine shops 1732 02:31:30,081 --> 02:31:31,378 Allow me to talk What will you talk? 1733 02:31:31,583 --> 02:31:36,043 There are so many male love fanatics Is there a single female love fanatic? 1734 02:31:38,923 --> 02:31:41,221 For the sake of love Romeo Juliet, Lila Majnu.. 1735 02:31:41,426 --> 02:31:43,224 .. Saleem Aanarkali Ambikavathy, Amaravathy... 1736 02:31:43,428 --> 02:31:46,887 ...Devadas-Parvathi, Shahjahan -Mumtaz ...Tom, dick and Harry 1737 02:31:47,098 --> 02:31:48,065 Let it be any body 1738 02:31:49,100 --> 02:31:52,070 Let us both be a role model against love 1739 02:31:54,606 --> 02:31:59,237 Lovers normally would say I would like to look at you life long 1740 02:32:00,778 --> 02:32:05,409 But I am saying Hereafter I don't want to see you in my life 1741 02:32:07,952 --> 02:32:09,920 You wanted to marry some one else 1742 02:32:10,121 --> 02:32:13,091 because I didn't know English 1743 02:32:13,625 --> 02:32:16,253 With the little English I know Let me say a word in English 1744 02:32:19,253 --> 02:32:25,253 2:32:56 29.97FPS 142653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.