All language subtitles for Dark.and.Dawn.S01E15.WETV.x264.1080p[MkvDrama.net]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,300 --> 00:00:48,380 =Dark and Dawn= (The Unique Her: Women's Trilogy) 2 00:00:48,380 --> 00:00:50,420 =Episode 15= 3 00:00:51,460 --> 00:00:52,780 Ye Xiao'ai, slow down. 4 00:00:54,210 --> 00:00:55,060 Did you find out 5 00:00:55,060 --> 00:00:56,140 something huge? 6 00:00:57,580 --> 00:00:59,060 Then what is he so afraid of? 7 00:00:59,260 --> 00:01:00,460 Why did he let me go? 8 00:01:00,860 --> 00:01:02,020 A guy like Li Jin 9 00:01:02,020 --> 00:01:03,660 has surely done more than one bad thing. 10 00:01:04,020 --> 00:01:05,660 I just played a little mind game. 11 00:01:05,940 --> 00:01:06,980 He panicked, as expected. 12 00:01:10,540 --> 00:01:11,380 Xiao'ai. 13 00:01:13,060 --> 00:01:13,900 Xiao'ai. 14 00:01:16,580 --> 00:01:17,620 Xiao'ai. 15 00:01:18,660 --> 00:01:19,660 My queen. 16 00:01:20,580 --> 00:01:21,420 My lovely wife. 17 00:01:22,580 --> 00:01:24,460 You're absolutely amazing. 18 00:01:40,340 --> 00:01:41,380 Listen to me. 19 00:01:42,300 --> 00:01:43,580 No matter what happens, 20 00:01:43,580 --> 00:01:44,820 no more keeping secrets from me. 21 00:01:44,820 --> 00:01:46,260 We can talk it out, 22 00:01:46,260 --> 00:01:47,660 or it's all for nothing. 23 00:01:51,980 --> 00:01:52,940 I get it. 24 00:01:54,260 --> 00:01:55,100 Put your shoes on. 25 00:02:01,660 --> 00:02:02,500 Let's go home. 26 00:02:14,620 --> 00:02:15,460 Mr. Lin, 27 00:02:15,620 --> 00:02:17,260 the authorities have confirmed 28 00:02:17,460 --> 00:02:18,953 that the smuggled fabric purchase 29 00:02:18,964 --> 00:02:20,060 has nothing to do with you. 30 00:02:21,050 --> 00:02:22,090 You're officially cleared. 31 00:02:41,240 --> 00:02:42,280 Mr. Lin, you're back. 32 00:02:43,360 --> 00:02:44,240 Are you okay? 33 00:02:46,920 --> 00:02:47,760 I'm fine. 34 00:02:51,280 --> 00:02:53,186 Xiao'ai was so worried that she couldn't sleep. 35 00:02:54,320 --> 00:02:55,280 It's just a minor issue. 36 00:02:56,160 --> 00:02:57,000 Not a big deal. 37 00:02:58,840 --> 00:03:00,200 She got drunk last night. 38 00:03:14,520 --> 00:03:15,640 Drunk? 39 00:04:12,620 --> 00:04:13,460 Hello? 40 00:04:26,660 --> 00:04:27,500 Hello? 41 00:04:29,620 --> 00:04:31,020 You're back from your business trip? 42 00:04:31,340 --> 00:04:32,820 I'll handle the company matters. 43 00:04:33,553 --> 00:04:34,893 Don't make decisions on your own. 44 00:04:35,220 --> 00:04:36,180 You're lying. 45 00:04:48,340 --> 00:04:49,340 (Xiao'ai,) 46 00:04:49,340 --> 00:04:50,940 (Lin Qiqi) (I have a fever.) 47 00:04:50,940 --> 00:04:52,940 (Can you come see me?) 48 00:04:57,620 --> 00:04:58,460 Where's Qiqi? 49 00:04:58,820 --> 00:04:59,853 She said she has a fever. 50 00:04:59,864 --> 00:05:00,804 I came to check on her. 51 00:05:06,220 --> 00:05:07,300 I'm fine now. 52 00:05:09,020 --> 00:05:10,020 What about dinner? 53 00:05:10,020 --> 00:05:11,140 I'm not hungry. 54 00:05:15,420 --> 00:05:16,466 Since you're already here, 55 00:05:17,140 --> 00:05:18,180 eat before you leave. 56 00:05:30,620 --> 00:05:32,220 Is your work at Dielian 57 00:05:32,620 --> 00:05:33,500 going well? 58 00:05:35,700 --> 00:05:36,620 I... 59 00:05:37,220 --> 00:05:38,540 I'm planning to quit 60 00:05:38,940 --> 00:05:39,986 and start my own business. 61 00:05:41,940 --> 00:05:43,900 Starting a business isn't that simple. 62 00:05:45,180 --> 00:05:46,340 Do you not trust me, 63 00:05:46,340 --> 00:05:47,900 or do you not trust yourself? 64 00:05:51,180 --> 00:05:52,393 You need to think this through. 65 00:05:52,820 --> 00:05:54,180 If you fail, 66 00:05:54,420 --> 00:05:55,820 I might not be able to help. 67 00:05:56,940 --> 00:05:58,620 I'm not as capable as you think. 68 00:06:00,780 --> 00:06:01,940 A lot of times, 69 00:06:02,940 --> 00:06:04,140 I can barely fend for myself. 70 00:06:08,540 --> 00:06:09,660 Uncle, 71 00:06:09,660 --> 00:06:11,580 we're family, right? 72 00:06:11,900 --> 00:06:12,740 Of course. 73 00:06:13,540 --> 00:06:16,300 Families should share the good times 74 00:06:16,540 --> 00:06:17,820 and the bad times. 75 00:06:20,020 --> 00:06:21,380 You can take care of me, 76 00:06:21,760 --> 00:06:22,620 and I 77 00:06:22,620 --> 00:06:23,820 can take care of you too. 78 00:06:24,780 --> 00:06:26,700 That's the best kind of relationship. 79 00:06:28,700 --> 00:06:29,620 Don't you agree? 80 00:06:30,900 --> 00:06:31,820 You want to drink? 81 00:06:33,100 --> 00:06:33,980 Today, 82 00:06:34,420 --> 00:06:35,620 I'm really happy. 83 00:06:37,980 --> 00:06:39,500 I hope that in the future, 84 00:06:40,620 --> 00:06:41,780 we can be more honest 85 00:06:42,700 --> 00:06:44,020 with each other. 86 00:07:08,180 --> 00:07:09,340 What are you doing? 87 00:07:12,420 --> 00:07:14,060 Let go of me, Li Jin! 88 00:08:07,260 --> 00:08:08,100 Is it beautiful? 89 00:08:09,180 --> 00:08:10,020 Yes. 90 00:08:14,820 --> 00:08:16,100 Which is beautiful, 91 00:08:19,420 --> 00:08:20,540 the flowers or me? 92 00:08:23,100 --> 00:08:23,940 Both. 93 00:08:33,940 --> 00:08:34,780 Uncle, 94 00:08:36,100 --> 00:08:37,420 I have a question for you. 95 00:08:51,740 --> 00:08:52,620 I want to know 96 00:08:54,980 --> 00:08:56,780 how to tell someone 97 00:08:59,820 --> 00:09:00,780 that I love them. 98 00:10:33,900 --> 00:10:34,940 Come with me. 99 00:10:41,420 --> 00:10:42,860 Let go of me, Li Jin. 100 00:10:43,780 --> 00:10:45,020 Let me go. 101 00:10:46,620 --> 00:10:47,820 Li Jin, you scumbag! 102 00:10:48,540 --> 00:10:49,460 You psycho! 103 00:10:49,660 --> 00:10:50,620 Let me go. 104 00:10:56,680 --> 00:10:58,240 What will it take for you to let me go? 105 00:10:58,420 --> 00:10:59,380 Unless you die. 106 00:11:00,340 --> 00:11:01,180 No. 107 00:11:02,020 --> 00:11:03,580 Even if you die, I won't let you go. 108 00:11:04,100 --> 00:11:05,100 Don't touch me. 109 00:11:11,940 --> 00:11:13,100 You're my wife. 110 00:11:16,780 --> 00:11:17,740 If I don't touch you, 111 00:11:18,380 --> 00:11:19,300 who else would I touch? 112 00:11:41,180 --> 00:11:42,020 Your mother's death 113 00:11:42,020 --> 00:11:43,300 wasn't an accident. 114 00:11:47,620 --> 00:11:48,460 It was suicide. 115 00:11:51,620 --> 00:11:52,620 You were right. 116 00:11:54,220 --> 00:11:55,580 I had something to do with it. 117 00:11:58,740 --> 00:11:59,820 I'm responsible 118 00:12:01,980 --> 00:12:03,420 for your mother's death. 119 00:12:08,580 --> 00:12:09,460 You can't stop me. 120 00:12:11,020 --> 00:12:12,420 I'll surely succeed this time. 121 00:12:13,900 --> 00:12:14,740 Mei. 122 00:12:15,020 --> 00:12:16,820 It's way too risky. What if...? 123 00:12:16,820 --> 00:12:18,140 There is no if. 124 00:12:20,820 --> 00:12:21,980 Look at these debts. 125 00:12:22,300 --> 00:12:23,580 Look at these debts! 126 00:12:24,220 --> 00:12:25,980 If I fail, I'm dead. 127 00:12:27,980 --> 00:12:29,420 I have everything ready. 128 00:12:30,380 --> 00:12:31,820 I will succeed this time. 129 00:12:35,220 --> 00:12:36,060 Sen, 130 00:12:37,220 --> 00:12:38,260 Su Mei will surely become 131 00:12:38,260 --> 00:12:39,580 the most successful one. 132 00:12:42,540 --> 00:12:44,300 Just help me this last time. 133 00:12:45,140 --> 00:12:48,180 (Apparel Industry Debt) 134 00:12:55,740 --> 00:12:57,820 This is the last letter your mom left. 135 00:12:59,900 --> 00:13:00,740 Take a look. 136 00:13:23,200 --> 00:13:24,080 ♪Get ready♪ 137 00:13:24,360 --> 00:13:26,880 ♪To leave this troubled world behind♪ 138 00:13:26,880 --> 00:13:30,800 ♪Say goodbye to the past♪ 139 00:13:32,240 --> 00:13:33,200 ♪Waiting♪ 140 00:13:33,360 --> 00:13:35,840 ♪No more secrets hidden in my heart♪ 141 00:13:35,840 --> 00:13:37,520 ♪To discover♪ 142 00:13:38,080 --> 00:13:41,080 ♪Love is unfolding♪ 143 00:13:41,160 --> 00:13:44,920 ♪Wind softly blows to the dazzling sky♪ 144 00:13:45,080 --> 00:13:49,680 ♪Chasing the endless blue sky♪ 145 00:13:50,160 --> 00:13:53,440 ♪I won't be trapped in a single moment♪ 146 00:13:53,560 --> 00:13:56,400 ♪Trying to change♪ 147 00:13:59,080 --> 00:14:00,800 ♪Roaming the whole world♪ 148 00:14:00,800 --> 00:14:03,200 ♪Gentle breeze on my face♪ 149 00:14:03,280 --> 00:14:07,760 ♪Fresh thoughts fill the air♪ 150 00:14:07,760 --> 00:14:09,720 ♪Stars after the dark♪ 151 00:14:09,720 --> 00:14:13,800 ♪Lost in wonder beneath the stars♪ 152 00:14:14,280 --> 00:14:17,280 ♪Love slowly arrives♪ 153 00:14:20,960 --> 00:14:26,720 ♪Declaring freedom in every moment♪ 154 00:14:29,360 --> 00:14:32,240 ♪An endless adventure ahead♪ 155 00:14:32,240 --> 00:14:35,600 ♪Always transforming♪ 9374

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.