All language subtitles for Dark.and.Dawn.S01E13.WETV.x264.1080p[MkvDrama.net]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,300 --> 00:00:48,380 =Dark and Dawn= (The Unique Her: Women's Trilogy) 2 00:00:48,380 --> 00:00:50,420 =Episode 13= 3 00:00:51,500 --> 00:00:53,060 (I'm such a loser.) 4 00:00:54,140 --> 00:00:55,500 (I can't do anything right.) 5 00:00:56,700 --> 00:00:58,140 (No one will ever love me.) 6 00:00:59,820 --> 00:01:01,060 (Who would find) 7 00:01:01,740 --> 00:01:03,500 (someone like me worthy of love?) 8 00:01:09,340 --> 00:01:10,180 Let's go home. 9 00:01:13,940 --> 00:01:14,900 What home? 10 00:01:15,660 --> 00:01:16,780 Our home. 11 00:01:16,780 --> 00:01:17,620 Come on. 12 00:01:28,260 --> 00:01:29,100 Ye Xiao'ai. 13 00:01:32,840 --> 00:01:33,690 Alright. 14 00:01:33,700 --> 00:01:35,380 I've already forgiven you. 15 00:01:35,900 --> 00:01:37,380 But I haven't forgiven you yet. 16 00:01:38,260 --> 00:01:39,100 Let's go. 17 00:01:40,300 --> 00:01:41,660 Your hair right now 18 00:01:41,660 --> 00:01:42,860 actually looks pretty good. 19 00:01:42,860 --> 00:01:44,540 - And my outfit? - It needs improvement. 20 00:01:48,540 --> 00:01:49,820 It's so cold. 21 00:01:49,980 --> 00:01:50,860 Let's go. 22 00:01:59,240 --> 00:02:00,280 I'm sorry. 23 00:02:01,060 --> 00:02:02,900 I didn't mean to keep it from you. 24 00:02:03,860 --> 00:02:06,220 I was afraid I'd drag you into the mess 25 00:02:06,220 --> 00:02:08,060 because I hadn't figured it out. 26 00:02:10,020 --> 00:02:11,300 I'll try to forgive you. 27 00:02:11,820 --> 00:02:13,740 It's okay if you don't. 28 00:02:15,660 --> 00:02:16,900 But remember this: 29 00:02:17,500 --> 00:02:19,860 Taking care of yourself comes first. 30 00:02:20,100 --> 00:02:21,380 Even if it rains, 31 00:02:21,380 --> 00:02:22,620 you can use an umbrella 32 00:02:22,620 --> 00:02:23,580 or call a cab. 33 00:02:24,140 --> 00:02:26,060 You can't fight the rain. 34 00:02:31,460 --> 00:02:32,300 Okay. 35 00:02:32,540 --> 00:02:33,620 I got it. 36 00:02:36,300 --> 00:02:37,140 Xiao'ai, 37 00:02:37,820 --> 00:02:38,860 we are good friends. 38 00:02:39,260 --> 00:02:40,700 Our moms were good friends too. 39 00:02:41,500 --> 00:02:42,660 Next time, 40 00:02:42,660 --> 00:02:43,940 let's go see Qun together 41 00:02:44,140 --> 00:02:45,900 and listen to our moms' story, okay? 42 00:02:49,740 --> 00:02:52,020 Give me that domestic abuse video. 43 00:02:52,220 --> 00:02:53,460 I've already found a lawyer. 44 00:02:55,860 --> 00:02:57,980 My mind went completely blank. 45 00:02:58,140 --> 00:02:59,180 I lost it. 46 00:03:02,500 --> 00:03:03,860 It's because you argued with me. 47 00:03:04,140 --> 00:03:05,330 So, it's my fault? 48 00:03:05,660 --> 00:03:06,500 Who else? 49 00:03:07,300 --> 00:03:08,980 You're on your own from now on. 50 00:03:09,860 --> 00:03:10,700 It's all your fault. 51 00:03:13,260 --> 00:03:14,220 Ye Xiao'ai, 52 00:03:15,300 --> 00:03:16,540 are you really giving up on me? 53 00:03:18,660 --> 00:03:19,980 Ye Xiao'ai. 54 00:03:22,060 --> 00:03:22,940 If you want my help, 55 00:03:22,940 --> 00:03:24,220 you have to listen to me. 56 00:03:24,460 --> 00:03:25,300 Okay. 57 00:03:32,860 --> 00:03:34,540 (I know it's wrong to do this.) 58 00:03:34,540 --> 00:03:35,780 (Ex-husband) 59 00:03:35,780 --> 00:03:37,140 (But I just wanted to know) 60 00:03:37,900 --> 00:03:39,620 (if you really care about me.) 61 00:03:39,620 --> 00:03:41,860 (Ex-husband) 62 00:03:43,220 --> 00:03:44,220 Still torn? 63 00:03:47,420 --> 00:03:48,980 Are we really doing this? 64 00:03:49,740 --> 00:03:50,590 Just tell me. 65 00:03:50,620 --> 00:03:51,602 Are you getting a divorce 66 00:03:51,613 --> 00:03:52,540 or not? 67 00:03:53,260 --> 00:03:54,100 Yes. 68 00:03:54,340 --> 00:03:55,180 Definitely. 69 00:03:55,500 --> 00:03:57,140 This is our best shot. 70 00:03:58,820 --> 00:03:59,860 Everything is set. 71 00:03:59,860 --> 00:04:01,300 It just needs the final push. 72 00:04:01,620 --> 00:04:03,020 The fire is already lit. 73 00:04:03,020 --> 00:04:03,933 There's no stopping it. 74 00:04:06,810 --> 00:04:07,650 We 75 00:04:08,010 --> 00:04:08,970 are all helping you. 76 00:04:09,210 --> 00:04:10,050 Don't be afraid. 77 00:04:33,290 --> 00:04:34,130 Lili. 78 00:04:35,930 --> 00:04:36,770 Wake up. 79 00:04:44,170 --> 00:04:45,370 Why are you here? 80 00:04:46,210 --> 00:04:47,250 You called me. 81 00:04:47,650 --> 00:04:48,490 You forgot? 82 00:04:53,090 --> 00:04:53,970 You're drunk. 83 00:04:54,210 --> 00:04:55,250 Let's go home. 84 00:04:57,090 --> 00:04:58,330 I'm not drunk. 85 00:05:09,690 --> 00:05:10,530 Honey. 86 00:05:11,010 --> 00:05:11,850 I'm here. 87 00:05:12,970 --> 00:05:14,010 Happy birthday. 88 00:05:18,730 --> 00:05:20,410 It's not my birthday today. 89 00:05:24,450 --> 00:05:25,450 Who said that? 90 00:05:26,210 --> 00:05:27,730 Today is your birthday. 91 00:05:28,770 --> 00:05:30,090 I'll sing you a birthday song. 92 00:05:31,210 --> 00:05:34,130 Happy birthday to you. 93 00:05:35,090 --> 00:05:38,530 Happy birthday to you. 94 00:05:38,970 --> 00:05:42,290 Happy birthday to you. 95 00:05:42,810 --> 00:05:45,690 Happy birthday to you. 96 00:05:47,090 --> 00:05:47,930 Thank you. 97 00:05:49,490 --> 00:05:51,010 Have a drink with me. 98 00:05:51,610 --> 00:05:52,450 Okay. 99 00:05:52,810 --> 00:05:53,810 Let's drink at home. 100 00:06:42,770 --> 00:06:43,850 Lili. 101 00:06:48,090 --> 00:06:49,050 Lili. 102 00:06:51,330 --> 00:06:52,530 Are you okay? 103 00:07:03,170 --> 00:07:04,010 Mr. Lin, 104 00:07:04,020 --> 00:07:05,890 let's drink the night away. 105 00:07:06,220 --> 00:07:07,060 Wen, 106 00:07:07,100 --> 00:07:08,820 Mr. Lin is a total catch. 107 00:07:08,900 --> 00:07:10,060 You'd better hold on tight. 108 00:07:19,060 --> 00:07:19,980 Why are you here? 109 00:07:20,860 --> 00:07:21,700 Mr. Lin, 110 00:07:21,700 --> 00:07:22,900 who is this? 111 00:07:24,300 --> 00:07:25,180 My niece. 112 00:07:26,260 --> 00:07:27,220 She's so pretty. 113 00:07:27,580 --> 00:07:28,420 I'll leave you to it. 114 00:07:28,420 --> 00:07:29,620 I'll wait in the private room. 115 00:07:33,380 --> 00:07:34,220 Did you drink? 116 00:07:38,460 --> 00:07:39,882 I'll call the driver to pick you up 117 00:07:39,893 --> 00:07:40,620 and take you home. 118 00:07:40,980 --> 00:07:42,140 I know the way. 119 00:07:43,060 --> 00:07:45,060 You're busy. Don't worry about me. 120 00:08:44,660 --> 00:08:45,500 Lili. 121 00:08:49,980 --> 00:08:50,820 Lili? 122 00:08:57,180 --> 00:08:58,140 Lili? 123 00:09:10,380 --> 00:09:11,220 Lili, 124 00:09:11,900 --> 00:09:13,020 why are you here? 125 00:09:13,500 --> 00:09:14,820 You didn't answer my calls. 126 00:09:15,100 --> 00:09:16,620 Why are you at the office so early? 127 00:09:18,460 --> 00:09:20,060 Li Jin, what did you do last night? 128 00:09:22,540 --> 00:09:24,180 You should know 129 00:09:24,580 --> 00:09:25,820 what I did last night. 130 00:09:30,380 --> 00:09:31,500 I received these. 131 00:09:32,140 --> 00:09:33,520 They want me to pay to settle this. 132 00:09:33,900 --> 00:09:35,020 Look for yourself. 133 00:09:38,380 --> 00:09:39,220 This is impossible. 134 00:09:39,220 --> 00:09:40,340 This is surely fake. 135 00:09:40,860 --> 00:09:41,700 Don't worry. 136 00:09:41,700 --> 00:09:42,940 I'll get to the bottom of this. 137 00:09:44,540 --> 00:09:45,702 Li Jin, how can you downplay 138 00:09:45,713 --> 00:09:47,180 your cheating so casually? 139 00:09:50,620 --> 00:09:51,460 Cheating? 140 00:09:52,300 --> 00:09:53,900 How could I possibly cheat? 141 00:09:54,340 --> 00:09:55,180 Honey, 142 00:09:55,180 --> 00:09:56,020 you know exactly 143 00:09:56,020 --> 00:09:57,020 what kind of man I am. 144 00:10:00,660 --> 00:10:01,500 Alright. 145 00:10:01,740 --> 00:10:03,300 Stop making a scene. 146 00:10:03,380 --> 00:10:05,260 If I wanted to cheat, would I wait until now? 147 00:10:05,580 --> 00:10:06,660 Save your breath. 148 00:10:06,940 --> 00:10:07,780 You make me sick. 149 00:10:19,140 --> 00:10:21,500 Ye Xiao'ai, I'm so happy. 150 00:10:21,500 --> 00:10:22,460 It's been a long time 151 00:10:22,460 --> 00:10:23,900 since I've been this happy. 152 00:10:25,020 --> 00:10:26,420 You always have a way. 153 00:10:26,420 --> 00:10:28,140 The setup was perfect. 154 00:10:28,140 --> 00:10:29,660 The photos looked so real. 155 00:10:29,671 --> 00:10:30,740 You should've seen Li Jin. 156 00:10:30,740 --> 00:10:32,420 He was completely speechless. 157 00:10:33,300 --> 00:10:34,540 You're so happy 158 00:10:34,540 --> 00:10:35,380 because you realized 159 00:10:35,420 --> 00:10:36,660 Li Jin still loves you so much, 160 00:10:36,820 --> 00:10:37,660 right? 161 00:10:38,220 --> 00:10:39,380 What are you talking about? 162 00:10:39,540 --> 00:10:40,540 Don't forget. 163 00:10:40,740 --> 00:10:42,820 I studied psychology in college. 164 00:10:44,540 --> 00:10:45,380 Yeah. 165 00:10:45,540 --> 00:10:46,620 I just feel really good. 166 00:10:46,620 --> 00:10:47,820 What's wrong with that? 167 00:10:48,540 --> 00:10:49,380 Look at yourself. 168 00:10:49,660 --> 00:10:51,540 Do you love him or want to conquer him? 169 00:10:51,540 --> 00:10:52,900 You need to figure that out. 170 00:10:54,780 --> 00:10:55,820 So what? 171 00:10:56,300 --> 00:10:58,100 It's better than being cold-blooded like you. 172 00:10:58,340 --> 00:10:59,780 Don't say I didn't warn you. 173 00:11:00,340 --> 00:11:01,740 If you don't make a move soon, 174 00:11:01,980 --> 00:11:03,580 your uncle is getting remarried. 175 00:11:04,420 --> 00:11:05,460 (Zhuang Lili,) 176 00:11:06,100 --> 00:11:08,860 (I hope I didn't make a mistake helping you.) 177 00:11:27,260 --> 00:11:28,380 (Lin Sen) (Urgent business.) 178 00:11:28,500 --> 00:11:30,220 (Please take care of Qiqi this weekend.) 179 00:11:36,340 --> 00:11:37,180 Xiao'ai, 180 00:11:37,180 --> 00:11:38,060 bad news. 181 00:11:38,180 --> 00:11:39,540 Wen Hao just called. 182 00:11:39,540 --> 00:11:41,500 He said Su Mei bought smuggled fabrics. 183 00:11:41,700 --> 00:11:43,460 Mr. Lin was taken in for questioning. 184 00:11:50,420 --> 00:11:51,260 Mr. Li. 185 00:11:58,500 --> 00:11:59,780 You've heard 186 00:11:59,780 --> 00:12:00,700 about my Uncle, right? 187 00:12:04,020 --> 00:12:05,780 Mr. Lin was really careless. 188 00:12:05,926 --> 00:12:07,352 He made a mistake he shouldn't have. 189 00:12:10,020 --> 00:12:10,860 Yeah. 190 00:12:12,140 --> 00:12:14,100 But who never makes mistakes? 191 00:12:17,660 --> 00:12:18,660 What goes around 192 00:12:18,860 --> 00:12:20,020 comes around. 193 00:12:20,420 --> 00:12:21,500 It's a simple truth. 194 00:12:21,500 --> 00:12:22,620 You should know that. 195 00:12:24,660 --> 00:12:25,500 Ye Xiao'ai. 196 00:12:29,660 --> 00:12:31,180 I didn't make any mistakes. 197 00:12:31,780 --> 00:12:34,020 Lili will never leave me. 198 00:12:36,060 --> 00:12:38,380 But Lin Sen made a huge mistake. 199 00:12:39,660 --> 00:12:41,060 Who's going to pay for it? 200 00:13:01,980 --> 00:13:02,860 ♪Get ready♪ 201 00:13:03,140 --> 00:13:05,660 ♪To leave this troubled world behind♪ 202 00:13:05,660 --> 00:13:09,580 ♪Say goodbye to the past♪ 203 00:13:11,020 --> 00:13:11,980 ♪Waiting♪ 204 00:13:12,140 --> 00:13:14,620 ♪No more secrets hidden in my heart♪ 205 00:13:14,620 --> 00:13:16,300 ♪To discover♪ 206 00:13:16,860 --> 00:13:19,860 ♪Love is unfolding♪ 207 00:13:19,940 --> 00:13:23,700 ♪Wind softly blows to the dazzling sky♪ 208 00:13:23,860 --> 00:13:28,460 ♪Chasing the endless blue sky♪ 209 00:13:28,940 --> 00:13:32,220 ♪I won't be trapped in a single moment♪ 210 00:13:32,340 --> 00:13:35,180 ♪Trying to change♪ 211 00:13:37,860 --> 00:13:39,580 ♪Roaming the whole world♪ 212 00:13:39,580 --> 00:13:41,980 ♪Gentle breeze on my face♪ 213 00:13:42,060 --> 00:13:46,540 ♪Fresh thoughts fill the air♪ 214 00:13:46,540 --> 00:13:48,500 ♪Stars after the dark♪ 215 00:13:48,500 --> 00:13:52,580 ♪Lost in wonder beneath the stars♪ 216 00:13:53,060 --> 00:13:56,060 ♪Love slowly arrives♪ 217 00:13:59,740 --> 00:14:05,500 ♪Declaring freedom in every moment♪ 218 00:14:08,140 --> 00:14:11,020 ♪An endless adventure ahead♪ 219 00:14:11,020 --> 00:14:14,380 ♪Always transforming♪ 13251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.