Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,070 --> 00:00:21,310
Okay, here's the bathroom.
2
00:00:21,870 --> 00:00:22,870
Wow.
3
00:00:23,010 --> 00:00:24,010
It's huge, huh?
4
00:00:24,250 --> 00:00:25,610
Yeah. Jeez.
5
00:00:25,990 --> 00:00:27,250
It's always a giant pain in my butt.
6
00:00:28,470 --> 00:00:31,230
I know, but damn, I want this bathroom.
7
00:00:33,650 --> 00:00:34,650
Yeah, me too.
8
00:00:34,770 --> 00:00:37,270
Do you ever take, like, little private
baths in there when they're not home?
9
00:00:37,490 --> 00:00:39,370
I'm supposed to admit this, but I did
once or twice.
10
00:00:39,910 --> 00:00:43,070
I found an extra, like, half -open
bottle of champagne in the fridge.
11
00:00:43,310 --> 00:00:46,130
I mean, well, they just had a party the
night before, so I assumed they weren't
12
00:00:46,130 --> 00:00:48,850
going to miss it, and I took a couple
slicks and dipped in the tub.
13
00:00:49,280 --> 00:00:50,880
And they didn't catch you and they
didn't.
14
00:00:51,180 --> 00:00:52,980
I'm a cleaning lady, baby. They don't
know what I do.
15
00:00:55,480 --> 00:00:57,920
I'm going to be doing that, too. I'm not
as slick as you, though, so I don't
16
00:00:57,920 --> 00:01:00,280
know. I got a couple tricks I'll teach
you before I leave.
17
00:01:00,780 --> 00:01:01,719
Don't worry.
18
00:01:01,720 --> 00:01:02,840
I'm going to miss you.
19
00:01:03,660 --> 00:01:04,660
I'm going to miss you, too.
20
00:01:07,800 --> 00:01:08,860
I don't want you to leave.
21
00:01:09,700 --> 00:01:13,780
I can't talk about all this sad stuff.
I'm just going to get depressed, and
22
00:01:13,780 --> 00:01:17,740
is supposed to be a good trip, so I'm
pretty much... I guess in the bathroom,
23
00:01:17,860 --> 00:01:20,680
the only real thing that you've got to
worry about is they love their sinks
24
00:01:20,680 --> 00:01:24,420
cleaned immediately after they're done
using them. They're really, really anal
25
00:01:24,420 --> 00:01:29,540
about it. Okay, okay. I think it's like
some spit phobia. I don't know. It's
26
00:01:29,540 --> 00:01:32,580
none of my business, but I just have to
make sure that the sinks are cleaned to
27
00:01:32,580 --> 00:01:35,480
a T, and they use the bathroom a lot.
Okay. So remember that little folding
28
00:01:35,480 --> 00:01:36,740
trick I taught you with the toilet
paper?
29
00:01:37,040 --> 00:01:38,900
Yeah. They really bug about that.
30
00:01:39,180 --> 00:01:40,380
Okay. It's the only time they get it
done.
31
00:01:41,450 --> 00:01:42,970
Can you do that? I'm going to wash the
toilet paper.
32
00:01:43,230 --> 00:01:47,790
Wash the toilet paper. No, I mean like
make sure that I fold it every time. And
33
00:01:47,790 --> 00:01:49,510
then it's all restocked and taken care
of and stuff, okay?
34
00:01:49,770 --> 00:01:53,930
Okay. So other than that, the baby is
really simple. I mean, there's a full
35
00:01:53,930 --> 00:01:55,970
-time nanny that's always here for it.
Okay, cool.
36
00:01:56,210 --> 00:01:59,710
And once you hear her crying and she's
out to go grab diapers, sleep with me.
37
00:02:00,270 --> 00:02:02,250
Okay. All right. All right. Well, that's
all.
38
00:02:05,670 --> 00:02:09,610
Just dry and put them away. Make sure
all the condiments are stocked.
39
00:02:10,270 --> 00:02:13,470
Pretty much it until they get home.
Okay. I can trust you with all of this.
40
00:02:13,470 --> 00:02:16,070
mean, I know it's a big job and
everything, but it all has to get taken
41
00:02:16,130 --> 00:02:18,290
Well, yeah, you know you can trust me
with this. Thank you.
42
00:02:18,570 --> 00:02:22,870
I'm just curious. I mean, I appreciate
the offer. I really do. But why did you
43
00:02:22,870 --> 00:02:26,370
ask me? You know that Scarlett has more
experience with kids and everything.
44
00:02:26,810 --> 00:02:33,190
True, but there's some perk to this job
that I kind of thought you might like a
45
00:02:33,190 --> 00:02:34,190
little bit more.
46
00:02:34,250 --> 00:02:35,250
Ooh, perks?
47
00:02:35,670 --> 00:02:37,650
Yeah, perks. What kind of perks?
48
00:02:43,400 --> 00:02:44,400
What are you up to?
49
00:02:45,020 --> 00:02:48,080
I'm not going to ruin a surprise, okay?
I'm not one of those movie killers.
50
00:02:48,380 --> 00:02:48,779
I don't like surprises.
51
00:02:48,780 --> 00:02:51,800
I don't like them. Well, start liking
them. Tell me now. No. Damn it. You
52
00:02:51,800 --> 00:02:52,800
You can't find out now.
53
00:02:52,900 --> 00:02:57,320
Dang it. See, that's one thing that
Scarlett definitely has on you.
54
00:02:57,680 --> 00:03:01,260
You are the most impatient person I've
ever met in my life. Yes, I am. You know
55
00:03:01,260 --> 00:03:03,320
that. I do. Now you're going to make me
wait.
56
00:03:04,360 --> 00:03:05,360
Yes, I am.
57
00:03:07,140 --> 00:03:08,140
Oh, my God.
58
00:03:08,620 --> 00:03:09,920
I can't clean them that fast.
59
00:03:10,220 --> 00:03:11,580
Stop, like, handing them to me.
60
00:03:11,900 --> 00:03:15,440
Oh, okay. So you're just a little bit
too slow for this one. I'm not too slow.
61
00:03:15,600 --> 00:03:16,600
No, I'm sorry.
62
00:03:16,700 --> 00:03:17,760
I'm going to have him for me fast.
63
00:03:20,740 --> 00:03:21,740
You're adorable.
64
00:03:23,380 --> 00:03:24,380
That's why you love me.
65
00:03:24,680 --> 00:03:26,100
Exactly. I'm going to miss you.
66
00:03:26,340 --> 00:03:27,340
I know.
67
00:03:27,940 --> 00:03:29,320
Why do you have to go for so long?
68
00:03:29,700 --> 00:03:30,619
Hey, Alyssa.
69
00:03:30,620 --> 00:03:31,620
Hi, Mrs. Fields.
70
00:03:31,700 --> 00:03:35,480
Hi. How are you doing? Good, how are
you? I'm pretty good.
71
00:03:35,740 --> 00:03:36,740
So who's your friend?
72
00:03:36,820 --> 00:03:40,960
Oh, I'm sorry. That's how impolite of
me. This is Jodi. Jodi, Mrs. Fields.
73
00:03:41,400 --> 00:03:44,400
She usually comes over and goes tanning
every once in a while. Oh, wow. Like
74
00:03:44,400 --> 00:03:45,400
every day. Pretty much.
75
00:03:46,120 --> 00:03:47,120
Oh, nice.
76
00:03:47,360 --> 00:03:48,580
Yeah, so what is she doing here?
77
00:03:48,800 --> 00:03:51,940
Oh, I don't know if I've told you yet,
but I'm actually taking off to South
78
00:03:51,940 --> 00:03:55,700
Africa here. No, you didn't tell me.
Yeah, I got accepted to that school for
79
00:03:55,700 --> 00:03:56,579
computer programs.
80
00:03:56,580 --> 00:03:57,019
Oh, that's great.
81
00:03:57,020 --> 00:04:00,320
I'm super stoked. I'm actually going to
get up to go out there and work on
82
00:04:00,320 --> 00:04:02,260
everything hands -on and all that good
stuff. So what are you doing?
83
00:04:02,640 --> 00:04:05,860
In a week. In a week. And you didn't
tell me to do it every day. Yeah, I
84
00:04:05,860 --> 00:04:08,800
actually have to fly out tonight to go
over to Florida to get an easier flight
85
00:04:08,800 --> 00:04:13,230
over there. Oh, my gosh. I mean, I'm
leaving America in a week, but I'm
86
00:04:13,230 --> 00:04:13,929
here tonight.
87
00:04:13,930 --> 00:04:15,250
So I can still come over every day,
right?
88
00:04:15,490 --> 00:04:16,490
Well, of course.
89
00:04:17,550 --> 00:04:19,269
So how do you like your new job?
90
00:04:19,790 --> 00:04:24,890
I'm just kind of starting, but it looks
very, very nice. I mean, I'm very, yeah.
91
00:04:25,030 --> 00:04:26,030
She's okay with it.
92
00:04:27,490 --> 00:04:30,590
She's a little slow with the dishes,
though.
93
00:04:30,850 --> 00:04:32,250
I'm messing with you.
94
00:04:32,810 --> 00:04:33,930
Gosh, I love your hair.
95
00:04:34,170 --> 00:04:35,930
Oh, thank you. It's kind of pixie -ish,
huh?
96
00:04:36,170 --> 00:04:39,310
I like it a lot. It's different. I love
your bottom.
97
00:04:41,979 --> 00:04:44,300
I thought it looked way better without
the top.
98
00:04:44,560 --> 00:04:46,460
I think so very much too.
99
00:04:47,000 --> 00:04:50,080
I never mind. I totally don't mind
either, by the way.
100
00:04:50,900 --> 00:04:54,440
Yes, I totally don't mind. Come in
naked. It's great.
101
00:04:55,160 --> 00:04:56,460
You are so great.
102
00:04:57,380 --> 00:04:59,220
Now you know why I love this girl.
103
00:04:59,760 --> 00:05:01,160
You can come over every day.
104
00:05:03,280 --> 00:05:06,500
She's making fun of me.
105
00:05:07,600 --> 00:05:10,100
I'm actually seriously enjoying this
conversation right now because I know
106
00:05:10,100 --> 00:05:12,720
I've officially just picked the right
girl for this one. Yes, definitely.
107
00:05:13,440 --> 00:05:14,680
Oh, my God, I love it.
108
00:05:17,420 --> 00:05:19,480
I love this dress on you. Thank you.
109
00:05:19,800 --> 00:05:22,960
Actually, surprisingly, it's a thrift
store.
110
00:05:23,340 --> 00:05:26,680
You're lying. No, that's serious 50
cents because I'm a savvy shopper, baby.
111
00:05:27,420 --> 00:05:28,420
50 cents?
112
00:05:28,540 --> 00:05:31,780
You know you just got to be sneaky and
go to the Beverly Hills one.
113
00:05:32,360 --> 00:05:33,840
Did you say 50 cents?
114
00:05:34,120 --> 00:05:36,640
Of course I did. What? Are you kidding
me? 50 cents.
115
00:05:37,840 --> 00:05:42,880
in thrift store come on you need to go
to this thing hey you know there's this
116
00:05:42,880 --> 00:05:47,420
little secret that us old ladies tend to
hide from you young ladies maybe we'll
117
00:05:47,420 --> 00:05:53,620
go together while you're gone see yeah
I'm bonding you already but how's your
118
00:05:53,620 --> 00:05:58,060
son doing by the way he's doing really
good yeah and my daughter's taking off
119
00:05:58,060 --> 00:06:03,680
I need a babysitter do you know anyone I
actually do know someone yeah Scarlett
120
00:06:03,680 --> 00:06:08,220
yeah she's She's great. Oh, she's
actually really good with kids. Yeah,
121
00:06:08,360 --> 00:06:09,360
I can totally trust her.
122
00:06:09,740 --> 00:06:12,720
Oh, no, no, not Scarlett. She's awesome.
123
00:06:13,020 --> 00:06:14,200
Where does she go to Catholic school?
124
00:06:14,520 --> 00:06:18,060
She's a very good girl. Total Latino
family. I mean, you know how they are
125
00:06:18,060 --> 00:06:20,480
all that. So when can she start?
126
00:06:20,800 --> 00:06:23,740
She can start right away. I can give you
her number. Yeah, definitely.
127
00:06:24,180 --> 00:06:25,240
Yeah, you'll love her.
128
00:06:25,900 --> 00:06:27,820
Yeah, you'll love her. Very sweet.
129
00:06:28,220 --> 00:06:29,220
Awesome.
130
00:06:30,600 --> 00:06:33,500
See, I was trying to remember to tell
you right when you got here, the pool
131
00:06:33,500 --> 00:06:35,820
actually cleaned last night, so you're
going to be the first one that gets a
132
00:06:35,820 --> 00:06:36,820
in it. Oh my gosh, you're so great.
133
00:06:37,320 --> 00:06:38,460
The pool guys are great.
134
00:06:39,560 --> 00:06:40,760
I don't know how to do that.
135
00:06:41,320 --> 00:06:45,160
Thank you, thank you. My last day.
Figured I'd give them the good old dust
136
00:06:45,160 --> 00:06:47,580
I can give, I guess. She's trying to
show me up when I start.
137
00:06:48,600 --> 00:06:51,720
If she can try to keep it like this when
I'm gone, I think... She's a keeper,
138
00:06:51,900 --> 00:06:54,820
definitely. Yeah, and she'll still have
the job when I come home.
139
00:06:55,980 --> 00:06:56,980
What kind of cake is that?
140
00:06:57,220 --> 00:07:00,910
I don't know. I think they're macadamia
nuts. You want one? Yeah, definitely.
141
00:07:00,970 --> 00:07:02,630
Ew. I don't like macadamia.
142
00:07:04,230 --> 00:07:05,470
See, she complains about everything.
143
00:07:06,850 --> 00:07:07,850
There's a chocolate chip.
144
00:07:08,010 --> 00:07:09,010
Is there really?
145
00:07:10,110 --> 00:07:11,590
These aren't macadamia.
146
00:07:12,190 --> 00:07:16,030
We got the white chocolate. They are
amazing anyways. It doesn't matter what
147
00:07:16,030 --> 00:07:17,910
they are. I'm loving it. There you go.
148
00:07:21,090 --> 00:07:22,970
Well, I'm going to head off to the pool.
Okay.
149
00:07:23,310 --> 00:07:24,450
I'll see you guys later.
150
00:07:28,110 --> 00:07:30,730
Oh, definitely. Well, you know our
routine. We're just moseying around
151
00:07:30,730 --> 00:07:32,530
get home. Okay. Bye, girl. Bye. Have
fun.
152
00:07:34,310 --> 00:07:35,310
Don't forget your sunscreen.
153
00:07:39,210 --> 00:07:43,930
Would that be the perk you're talking
about?
154
00:07:44,430 --> 00:07:47,830
What did I tell you? Oh, my God. I'm not
supposed to. No,
155
00:07:48,750 --> 00:07:55,650
she's amazing, isn't she? And every day,
every day on point.
156
00:07:56,110 --> 00:08:00,570
At the same time, she's always over
here, and I'm completely naked half the
157
00:08:00,570 --> 00:08:01,329
time. Oh, my God.
158
00:08:01,330 --> 00:08:03,710
You got her on an off day. I mean, it
must be a little chilly outside because
159
00:08:03,710 --> 00:08:05,430
she's wearing bottoms. I mean, usually
she comes over here.
160
00:08:05,710 --> 00:08:08,030
It is dark naked from head to toe.
161
00:08:08,230 --> 00:08:09,230
Oh, my God.
162
00:08:11,410 --> 00:08:17,050
I'm watching Mrs. Fields doing
backstrokes all day. Save me from many
163
00:08:17,050 --> 00:08:18,610
boredom. Backstroke in the pool?
164
00:08:19,170 --> 00:08:20,250
Oh, my God.
165
00:08:20,590 --> 00:08:22,950
I think we have a little sneaky spot to
watch.
166
00:08:27,880 --> 00:08:28,759
Oh, my God.
167
00:08:28,760 --> 00:08:30,180
Didn't I tell you there was perks?
168
00:08:30,400 --> 00:08:31,400
Oh, my God.
169
00:08:34,280 --> 00:08:37,900
Oh, you have no idea how long I've
dreamed about those titties. Have you
170
00:08:37,900 --> 00:08:38,900
get to touch them?
171
00:08:38,919 --> 00:08:41,679
Never. Never? Not once. Not once? Not
once.
172
00:08:42,520 --> 00:08:44,020
She's a prude and a tease.
173
00:08:44,320 --> 00:08:45,740
She knows I'm watching.
174
00:08:46,260 --> 00:08:47,480
I know she knows I'm watching.
175
00:08:47,800 --> 00:08:49,120
Oh, she knows. She does this shit on
purpose.
176
00:08:50,060 --> 00:08:52,620
Why haven't you touched those titties?
Do you think I haven't tried?
177
00:08:53,460 --> 00:08:54,460
Oh, Lord.
178
00:08:55,079 --> 00:08:57,260
Even a blind man would try to touch
those titties.
179
00:08:58,100 --> 00:09:00,800
You can't even see them. I told you she
knew them once.
180
00:09:01,980 --> 00:09:03,100
Oh my God. That woman.
181
00:09:03,520 --> 00:09:06,380
If only she knew the torture she put
this poor girl through.
182
00:09:07,000 --> 00:09:08,940
She's going to put me through so much
torture.
183
00:09:09,860 --> 00:09:12,580
Payback's a bitch. Now I'm not going to
be the only one sitting here staring at
184
00:09:12,580 --> 00:09:13,580
that and not getting any.
185
00:09:13,840 --> 00:09:15,240
Oh, look at her ass.
186
00:09:16,000 --> 00:09:17,000
Yeah.
187
00:09:17,540 --> 00:09:19,020
God, I want to bite her ass.
188
00:09:19,640 --> 00:09:20,900
Big, squishy apple.
189
00:09:24,550 --> 00:09:26,830
I know what you're going to be doing
whenever you're over here.
190
00:09:27,450 --> 00:09:30,670
Sitting over in the corner, leaning out,
putting your hands in your pants like
191
00:09:30,670 --> 00:09:31,670
that.
192
00:09:32,110 --> 00:09:35,510
You might have caught me doing it a
couple times every once in a while. She
193
00:09:35,510 --> 00:09:36,510
probably caught you doing it.
194
00:09:36,990 --> 00:09:38,610
She did. She didn't say a word.
195
00:09:39,390 --> 00:09:40,390
A tease.
196
00:09:40,490 --> 00:09:41,489
Because she knows.
197
00:09:41,490 --> 00:09:43,210
She does know. Look at that smile. She
knows.
198
00:09:43,630 --> 00:09:44,730
She totally knows.
199
00:09:46,370 --> 00:09:49,950
I knew you were going to enjoy this
place.
200
00:09:53,260 --> 00:09:58,740
There's something about here and here
that kind of go hand in hand.
201
00:09:59,080 --> 00:10:01,320
I don't want to get fired before I
start.
202
00:10:01,780 --> 00:10:03,580
It's my last day. They can't fire me.
203
00:10:03,940 --> 00:10:04,940
They can't fire me.
204
00:10:05,160 --> 00:10:06,700
Do you really want me to stop?
205
00:10:08,060 --> 00:10:09,400
Take a look at that.
206
00:10:09,680 --> 00:10:11,000
That's what I thought.
207
00:11:05,439 --> 00:11:06,259
My bed.
208
00:11:06,260 --> 00:11:08,720
Half bed for the last couple of years.
209
00:11:09,060 --> 00:11:10,120
I'm enjoying the place.
210
00:11:11,160 --> 00:11:13,160
I might have to keep this bed even when
you come back.
211
00:11:13,480 --> 00:11:15,760
Well, I think you should. Do you know
how many times I've masturbated on this
212
00:11:15,760 --> 00:11:16,760
fucking thing? Cool.
213
00:11:17,420 --> 00:11:20,520
We used to have a vibrator permanently
plugged in there.
214
00:11:21,360 --> 00:11:22,760
Oh no, you took it away.
215
00:11:23,200 --> 00:11:25,580
It's my last year. I don't want to
forget the greatest tour on earth.
216
00:11:25,820 --> 00:11:26,820
You should have given it to me.
217
00:11:27,600 --> 00:11:29,800
So now you're greedy too, huh?
218
00:11:30,300 --> 00:11:31,300
Yes.
219
00:11:31,390 --> 00:11:34,190
You don't only want the perks and the
job, you also want my toy?
220
00:11:34,730 --> 00:11:36,130
Yes, I want your toy.
221
00:11:36,390 --> 00:11:37,249
You want my toy?
222
00:11:37,250 --> 00:11:38,250
Mm -hmm.
223
00:11:39,710 --> 00:11:40,790
I could be your toy.
224
00:11:41,350 --> 00:11:42,570
Ooh, I like that, too.
225
00:11:42,790 --> 00:11:47,170
But you're leaving, so... You know, I
could stop being so depressed about the
226
00:11:47,170 --> 00:11:51,170
fact that I'm leaving you and start
remembering what was going on in the
227
00:11:51,170 --> 00:11:52,170
backyard downstairs.
228
00:11:52,970 --> 00:11:54,810
Mrs. Fields and then take all pity?
229
00:11:55,110 --> 00:11:56,270
Mrs. Fields.
230
00:11:57,310 --> 00:11:58,310
Oh, my God.
231
00:11:58,450 --> 00:11:59,950
Mrs. Fields can, uh...
232
00:12:00,280 --> 00:12:01,600
Bake me cookies all day.
233
00:12:02,520 --> 00:12:06,240
Oh, I am definitely interested in her
cookies.
234
00:12:08,840 --> 00:12:11,740
I was thinking of Mrs. Riley down there.
235
00:12:12,100 --> 00:12:13,100
Yeah?
236
00:12:13,160 --> 00:12:19,300
I call her Mrs. Field because she
reminds me of a batch of fresh baked
237
00:12:22,500 --> 00:12:26,440
What does she remind you of?
238
00:12:30,410 --> 00:12:32,330
Muffins? I think for a...
239
00:15:48,360 --> 00:15:49,360
Thank you.
240
00:22:20,080 --> 00:22:21,080
So.
241
00:26:00,140 --> 00:26:01,140
Bye.
242
00:29:24,940 --> 00:29:26,540
Just like that.
243
00:29:39,500 --> 00:29:40,500
Oh, damn.
244
00:32:38,670 --> 00:32:43,450
I love you. I love you too.
245
00:33:55,840 --> 00:33:58,140
Oh God I can't.
246
00:34:26,400 --> 00:34:27,800
Yeah.
247
00:35:11,760 --> 00:35:12,880
Oh, God.
248
00:35:52,930 --> 00:35:53,930
Thank you.
249
00:37:02,440 --> 00:37:03,780
Thank you.
250
00:38:44,940 --> 00:38:45,940
Oh.
251
00:40:40,770 --> 00:40:41,910
Told you.
252
00:42:05,940 --> 00:42:07,800
I'm going to just pull you on top of me.
253
00:42:10,520 --> 00:42:12,020
Fix your legs for me, baby.
254
00:42:16,220 --> 00:42:17,560
So what do you think about the perks?
255
00:42:18,840 --> 00:42:20,180
I don't enjoy the main perks.
256
00:42:20,640 --> 00:42:21,660
Me neither.
257
00:42:24,420 --> 00:42:27,860
Well, you can always try that new webcam
thing.
258
00:42:35,180 --> 00:42:36,500
Why'd she have to go get diapers?
259
00:42:37,800 --> 00:42:38,800
That's your cue.
260
00:42:40,240 --> 00:42:42,000
The baby's on you this time of the year.
261
00:42:43,160 --> 00:42:45,260
That's the beauty of this being my last
day.
262
00:42:46,660 --> 00:42:48,720
What are you going to strangle me?
263
00:43:18,860 --> 00:43:23,420
What am I talking about? I have to come
home to find you naked in our bedroom
264
00:43:23,420 --> 00:43:25,140
with our babysitter?
265
00:43:25,340 --> 00:43:27,620
I was taking a shower. She came on to
me.
266
00:43:27,820 --> 00:43:28,860
She came on to you.
267
00:43:29,080 --> 00:43:29,999
That's correct.
268
00:43:30,000 --> 00:43:31,340
And I'm supposed to just believe that.
269
00:43:31,780 --> 00:43:34,700
Well, what the fuck? I didn't have, I
didn't fuck her. What the hell?
270
00:43:35,820 --> 00:43:36,840
You didn't. No.
271
00:43:38,440 --> 00:43:41,580
I might have been nude, but that, I
mean, I was coming out of the shower.
272
00:43:42,940 --> 00:43:45,160
Our new babysitter, and this is what
happens.
273
00:43:45,360 --> 00:43:47,760
Like, how could you do that to me?
274
00:43:49,040 --> 00:43:50,040
She seduced me.
275
00:43:50,160 --> 00:43:53,240
She seduced you. It's always all these
kinds of excuses.
276
00:43:53,540 --> 00:43:54,540
All the time.
277
00:43:54,560 --> 00:43:55,560
It never fails.
278
00:43:56,720 --> 00:43:58,400
You know I love you. No.
279
00:43:58,840 --> 00:44:00,580
I'm done. I'm done with this.
280
00:44:01,160 --> 00:44:05,280
You need to pack your shit and get out.
Like, we're divorcing.
281
00:44:32,680 --> 00:44:34,000
How could you do this to me, Charlotte?
282
00:44:34,740 --> 00:44:36,540
I've done so much for you.
283
00:44:38,180 --> 00:44:40,120
This is the least I expected from you.
284
00:44:41,120 --> 00:44:42,580
You babysit my son.
285
00:44:43,940 --> 00:44:47,940
I'm so sorry. I didn't mean for it. That
wasn't my intention.
286
00:44:48,480 --> 00:44:51,140
It was all him, I promise. I'm not even
into guys.
287
00:44:52,760 --> 00:44:55,440
And I'm supposed to believe that. You
come over looking like this.
288
00:44:56,240 --> 00:44:58,220
It's like you planned it or something.
289
00:44:59,480 --> 00:45:00,480
No.
290
00:45:00,800 --> 00:45:01,800
I promise.
291
00:45:01,920 --> 00:45:02,920
Please believe me.
292
00:45:03,540 --> 00:45:05,340
You want me to believe you over my
husband?
293
00:45:08,760 --> 00:45:13,580
Please believe me. I didn't. It wasn't
my fault. It was him. He smelled like
294
00:45:13,580 --> 00:45:14,580
alcohol.
295
00:45:15,780 --> 00:45:16,780
Oh, my God.
296
00:45:18,760 --> 00:45:19,760
Okay.
297
00:45:20,340 --> 00:45:21,340
You know what?
298
00:45:21,780 --> 00:45:22,780
I believe you.
299
00:45:24,200 --> 00:45:25,840
This isn't the first time it's happened.
300
00:45:26,500 --> 00:45:28,220
And he's been drinking a lot lately.
301
00:45:29,780 --> 00:45:31,180
Who am I supposed to blame?
302
00:45:36,110 --> 00:45:42,490
It was really, I know, I, the whole
situation, it was, it was bad.
303
00:45:43,770 --> 00:45:44,770
What happened?
304
00:45:45,890 --> 00:45:47,930
Well, I
305
00:45:47,930 --> 00:45:54,810
was, I made your bed,
306
00:45:54,950 --> 00:46:01,870
like you told me to, and I just got
done, I just finished, and
307
00:46:01,870 --> 00:46:05,350
he just came up behind me.
308
00:46:05,900 --> 00:46:07,260
And was rubbing against me.
309
00:46:08,220 --> 00:46:09,860
And I told him no.
310
00:46:10,820 --> 00:46:12,540
And he said he didn't care.
311
00:46:13,460 --> 00:46:15,380
And so he threw me on the bed.
312
00:46:16,060 --> 00:46:23,060
And... And he laid on top of me
313
00:46:23,060 --> 00:46:24,660
and pulled his dick out.
314
00:46:27,240 --> 00:46:28,240
I'm so sorry.
315
00:46:28,640 --> 00:46:31,280
I didn't know this would happen.
316
00:46:36,170 --> 00:46:42,150
He's just a lawyer, and I thought he
would know better than to harass you,
317
00:46:42,290 --> 00:46:44,030
but I guess not.
318
00:46:44,610 --> 00:46:48,470
And if you want to sue us, I know a
great lawyer that'll help you out.
319
00:46:48,890 --> 00:46:53,510
I totally understand, and... No, it's
okay.
320
00:46:54,370 --> 00:46:55,870
You deserve so much better.
321
00:46:57,470 --> 00:46:58,530
You really think so?
322
00:47:00,310 --> 00:47:02,050
Yeah. You're beautiful.
323
00:47:06,030 --> 00:47:11,690
He's been cheating on me, like, so much,
and I've never believed anyone, but
324
00:47:11,690 --> 00:47:17,810
when I washed his clothes, I could,
like, mellow girls on his clothes, but I
325
00:47:17,810 --> 00:47:18,910
just never wanted to believe it.
326
00:47:19,610 --> 00:47:20,610
Yeah.
327
00:47:23,090 --> 00:47:24,090
It's so weird.
328
00:47:25,010 --> 00:47:30,990
Like, it's happened to me a couple
times. Like, guys always try to do that
329
00:47:30,990 --> 00:47:31,990
me, but...
330
00:47:41,230 --> 00:47:42,230
What are you doing?
331
00:47:42,410 --> 00:47:43,410
Oh, my gosh.
332
00:47:44,090 --> 00:47:50,070
I'm sorry. I'm just so lonely here, and,
you know, he's been working
333
00:47:50,070 --> 00:47:53,410
nights, but I apologize.
334
00:47:53,710 --> 00:47:55,110
I should just take you home.
335
00:47:56,650 --> 00:47:57,650
Yeah.
336
01:18:23,880 --> 01:18:24,880
Yeah.
337
01:25:58,540 --> 01:25:59,860
What's wrong with you?
338
01:26:00,080 --> 01:26:01,220
I don't feel good.
339
01:26:01,500 --> 01:26:02,680
You don't feel good?
340
01:26:04,120 --> 01:26:05,120
I'm hungry.
341
01:26:07,360 --> 01:26:10,120
Well, I'll cook you some breakfast. Do
you want some eggs?
342
01:26:10,840 --> 01:26:16,540
I just want some really super good
comfort food, like McDonald's.
343
01:26:17,220 --> 01:26:18,520
McDonald's? That's gross. I know.
344
01:26:18,780 --> 01:26:20,980
It's greasy, though, and fattening.
345
01:26:21,660 --> 01:26:24,900
It'll make me feel better. Why would you
want to eat greasy, fattening food
346
01:26:24,900 --> 01:26:25,688
while you're sick?
347
01:26:25,690 --> 01:26:29,090
That doesn't make any sense. Because to
me right now, it sounds so good.
348
01:26:30,330 --> 01:26:31,970
What are you wearing? Is that what you
wore to bed?
349
01:26:33,290 --> 01:26:34,410
Are those your pajamas?
350
01:26:35,350 --> 01:26:40,750
Yeah. I mean, I just threw it on. I
don't even know how I put it on. Were
351
01:26:40,750 --> 01:26:41,750
drinking last night?
352
01:26:43,850 --> 01:26:45,750
I mean, I had like a couple.
353
01:26:47,050 --> 01:26:48,190
That's why you don't feel well.
354
01:26:49,550 --> 01:26:51,550
No, no, you have to be in your meeting
in a few hours.
355
01:26:52,290 --> 01:26:54,150
And it's not like I'm not going to go.
356
01:26:54,960 --> 01:26:57,640
Well, not looking like that, you're not
going to go. I know.
357
01:26:58,000 --> 01:27:01,780
I'm going to get up and get dressed. I'm
very concerned about this.
358
01:27:03,600 --> 01:27:05,880
I don't think you'd be acting this way
if your mom was here.
359
01:27:06,780 --> 01:27:07,780
But she's not.
360
01:27:08,240 --> 01:27:09,240
No, she's not.
361
01:27:09,660 --> 01:27:11,320
Which is why you need to pull yourself
together.
362
01:27:12,140 --> 01:27:14,940
You can't be drinking anymore. We talked
about this. We had this conversation.
363
01:27:15,460 --> 01:27:16,460
I know.
364
01:27:16,740 --> 01:27:20,880
And I remember it very well. It was just
a little birthday party.
365
01:27:22,590 --> 01:27:25,670
Well, I'm not making you a McDonald's.
I'll make you some eggs and some fruit
366
01:27:25,670 --> 01:27:27,190
and some toast. How does that sound?
367
01:27:27,470 --> 01:27:29,110
You want some orange juice? And bacon.
368
01:27:29,810 --> 01:27:33,410
At least give me some bacon. Okay, you
can have some bacon. That's fine.
369
01:27:34,350 --> 01:27:35,350
Sausage.
370
01:27:37,410 --> 01:27:38,730
The way you eat, young lady.
371
01:27:39,490 --> 01:27:40,490
You're gonna get sick.
372
01:27:41,590 --> 01:27:43,130
Pull yourself together and get out of
bed.
373
01:28:31,749 --> 01:28:33,190
Can you hear me?
374
01:28:33,530 --> 01:28:39,910
I can hear you. All right. Well, dude,
last night, don't even get me started.
375
01:28:40,350 --> 01:28:41,289
I won't.
376
01:28:41,290 --> 01:28:42,410
It was the worst.
377
01:28:43,550 --> 01:28:44,770
I can imagine.
378
01:28:45,350 --> 01:28:52,310
I feel like, seriously, I got hit by a
12 -ton truck, and it ran over me and
379
01:28:52,310 --> 01:28:55,650
then backed up and ran over me again.
380
01:28:58,860 --> 01:29:03,060
I just kind of have a question. Are you
good?
381
01:29:03,400 --> 01:29:05,660
Because I'm hurting pretty fucking bad.
382
01:29:06,160 --> 01:29:08,140
Of course you are. Of course you are.
383
01:29:08,700 --> 01:29:13,420
Well, I really don't have time to stop
by, but I can maybe stop by for a
384
01:29:13,800 --> 01:29:15,940
Yeah, yeah, yeah. I mean, just come by.
385
01:29:16,520 --> 01:29:17,520
We'll talk.
386
01:29:18,160 --> 01:29:21,720
Get that situated and have a drink or
something.
387
01:29:22,080 --> 01:29:25,820
Yeah, I'm going to probably have to slap
myself in the face so I don't crash my
388
01:29:25,820 --> 01:29:26,880
car while I drive to you.
389
01:29:28,470 --> 01:29:29,470
Be careful.
390
01:29:29,530 --> 01:29:33,190
Yeah, I know. I really have to go though
soon. I have to babysit this fucking
391
01:29:33,190 --> 01:29:34,770
kid, Damien. It's stupid.
392
01:29:35,130 --> 01:29:40,390
I completely know how you feel. I gotta
go to some lame meeting. I don't even
393
01:29:40,390 --> 01:29:43,530
know what for, but apparently I have to
go.
394
01:29:44,530 --> 01:29:46,390
I'll help you out, girl. I got you.
395
01:29:46,710 --> 01:29:49,690
Alright, I really appreciate it. I'll
see you when you get here.
396
01:29:50,070 --> 01:29:51,350
Alright, answer your fucking door.
397
01:29:51,610 --> 01:29:53,110
Dude, I'll be waiting outside.
398
01:31:07,120 --> 01:31:09,180
I don't smell smoke, do I?
399
01:31:10,820 --> 01:31:11,820
No.
400
01:31:13,740 --> 01:31:15,620
Yeah, yeah. Are you smoking?
401
01:31:17,000 --> 01:31:18,040
I smoke now?
402
01:31:18,440 --> 01:31:19,460
When did that happen?
403
01:31:20,020 --> 01:31:21,020
For a minute.
404
01:31:21,440 --> 01:31:22,440
What is that?
405
01:31:22,780 --> 01:31:23,619
It's your breakfast.
406
01:31:23,620 --> 01:31:24,620
I cooked it for you.
407
01:31:25,080 --> 01:31:28,440
It's a gluten -free crumpet and fruits
and vegetables.
408
01:31:29,160 --> 01:31:31,880
It'll make you feel better. You were
feeling sick this morning and you need
409
01:31:31,880 --> 01:31:35,860
eat something to make you feel better.
Yeah, but, you know, I kind of...
410
01:31:36,080 --> 01:31:38,160
Got the impression of you were my nanny.
411
01:31:39,460 --> 01:31:42,340
And I kind of asked for bacon.
412
01:31:42,880 --> 01:31:44,560
And I really, really wanted it.
413
01:31:45,820 --> 01:31:48,240
Well, I am your nanny, and it's my job
to take care of you.
414
01:31:48,600 --> 01:31:49,820
Is that booze you're drinking?
415
01:31:50,100 --> 01:31:51,039
No, it's Kool -Aid.
416
01:31:51,040 --> 01:31:52,040
It's Kool -Aid.
417
01:31:52,700 --> 01:31:53,700
Oh, Stacy.
418
01:31:53,760 --> 01:31:56,400
It's Kool -Aid. You have to be at a
meeting in three hours, and you're
419
01:31:56,400 --> 01:31:57,400
booze now?
420
01:31:57,480 --> 01:32:01,160
Oh, my gosh. I'm stressed out. Like, can
you just give me? I've had a really
421
01:32:01,160 --> 01:32:01,978
shitty week.
422
01:32:01,980 --> 01:32:04,940
If you're stressed... out, drink some
water, and have some of your bananas.
423
01:32:05,060 --> 01:32:06,500
That'll make you feel better. You know
what would be great?
424
01:32:06,900 --> 01:32:08,200
Since I'm so stressed out?
425
01:32:10,600 --> 01:32:15,740
Kool -Aid, cigarette, and a good time.
426
01:32:17,060 --> 01:32:20,120
And good food, because honestly, I'm not
feeling that.
427
01:32:21,000 --> 01:32:23,640
I know you've been upset since your mom
died three months ago.
428
01:32:24,600 --> 01:32:25,600
I understand.
429
01:32:26,760 --> 01:32:27,760
It's really fresh.
430
01:32:28,100 --> 01:32:29,100
I know.
431
01:32:29,230 --> 01:32:31,870
And I've been taking it easy on you, but
you're out of control now, and I'm
432
01:32:31,870 --> 01:32:32,870
really worried about you.
433
01:32:35,050 --> 01:32:37,950
I'm concerned you're drinking and
smoking. It's the middle of the day.
434
01:32:38,930 --> 01:32:42,770
All right, I understand that. And I'm a
little bit, I don't feel that good. So I
435
01:32:42,770 --> 01:32:46,190
feel like if I drink a little bit, I'll
feel a little bit better.
436
01:32:46,430 --> 01:32:48,070
And I do, I do. Is there a way to feel
better?
437
01:32:49,150 --> 01:32:50,390
It's working for me.
438
01:32:51,810 --> 01:32:53,610
This just doesn't work for anybody,
Stacey.
439
01:32:55,730 --> 01:32:58,010
That kind of lifestyle doesn't work for
anybody.
440
01:32:58,889 --> 01:33:01,490
Especially not when you're upset. Did
you want me to call the therapist that I
441
01:33:01,490 --> 01:33:02,490
told you about?
442
01:33:03,570 --> 01:33:04,570
I'll call him.
443
01:33:04,990 --> 01:33:08,330
It's cool. I'll call him. He's very
sweet. He's a good friend of mine.
444
01:33:09,010 --> 01:33:10,530
Stacy, you're a good friend of mine.
445
01:33:11,410 --> 01:33:12,610
You're like my little sister.
446
01:33:13,310 --> 01:33:14,089
I know.
447
01:33:14,090 --> 01:33:15,610
I've been with your mom for years.
448
01:33:16,350 --> 01:33:19,330
And after she passed away, I told her
that I'd take care of you, and I don't
449
01:33:19,330 --> 01:33:20,330
feel like I'm doing my job.
450
01:33:21,010 --> 01:33:23,990
I see you going further and further
down, and it's worrying me.
451
01:33:24,590 --> 01:33:28,270
And I completely understand that, and
I'm sorry you feel that way.
452
01:33:28,750 --> 01:33:31,570
I'm doing the best I can, but this is
how I'm coping with it.
453
01:33:31,810 --> 01:33:34,870
Will you please put the booze and
cigarettes down and eat your breakfast?
454
01:33:34,870 --> 01:33:35,870
really can't eat that.
455
01:33:37,250 --> 01:33:38,250
I really can't.
456
01:33:39,810 --> 01:33:40,810
What are you going to eat?
457
01:33:41,850 --> 01:33:42,850
Bacon.
458
01:33:44,230 --> 01:33:47,470
All right, I'm going to leave it in your
room for you, and I'm going to go and
459
01:33:47,470 --> 01:33:48,470
press your suit.
460
01:33:48,790 --> 01:33:52,650
And honestly, I need you to put that
down. I need you to put that down. I
461
01:33:52,650 --> 01:33:53,650
you to get ready for your meeting.
462
01:33:53,870 --> 01:33:57,410
So put that down, put the cigarette out.
I'm going to press your suit, get in
463
01:33:57,410 --> 01:34:00,310
the shower, and put on a sensible amount
of makeup before your meeting.
464
01:34:01,090 --> 01:34:02,910
I'm not going to watch you do this to
yourself. I refuse.
465
01:34:05,870 --> 01:34:06,870
Good luck with that.
466
01:34:33,000 --> 01:34:34,000
Hey, where you at?
467
01:34:35,340 --> 01:34:36,340
All right, listen.
468
01:34:38,120 --> 01:34:39,120
Okay, cool.
469
01:34:39,660 --> 01:34:45,020
Please, can you do me, like, a super big
favor? My nanny is getting on my last
470
01:34:45,020 --> 01:34:46,020
one.
471
01:34:46,500 --> 01:34:50,800
If you don't mind, like, on your way, if
it's right there, can you get me some
472
01:34:50,800 --> 01:34:56,500
any, like, fast food, greasy, yum,
comfort food? I would love you forever.
473
01:34:59,280 --> 01:35:01,100
Thank you. You're the shit.
474
01:35:02,120 --> 01:35:06,180
Alright, yeah, I'm outside already, so
just pull up, I'll run.
475
01:35:06,840 --> 01:35:07,900
Got you, got you.
476
01:35:10,400 --> 01:35:11,400
Oh, alright.
477
01:36:00,240 --> 01:36:01,760
and everything else.
478
01:36:04,040 --> 01:36:06,820
Yeah, my nanny, not happy.
479
01:36:07,800 --> 01:36:11,540
She was really trying to give me some
healthy food and all that. Yeah, but it
480
01:36:11,540 --> 01:36:14,420
still didn't take a bath, which is
exactly what we're doing right now.
481
01:36:15,880 --> 01:36:16,880
We're in the bathtub.
482
01:36:17,060 --> 01:36:17,919
In the bathtub.
483
01:36:17,920 --> 01:36:18,920
I'm in the bathtub.
484
01:36:19,060 --> 01:36:20,380
I'm chilling. I'm happy.
485
01:36:21,520 --> 01:36:23,660
She's happy. Your mom passed away, huh?
486
01:36:24,160 --> 01:36:25,340
Yeah. I'm sorry.
487
01:36:26,120 --> 01:36:27,700
Yeah, look at me. Look at me. Look at
me.
488
01:36:28,000 --> 01:36:29,000
I'm sorry.
489
01:36:36,230 --> 01:36:39,650
Can I build one for like the home?
490
01:36:41,130 --> 01:36:44,470
Yeah, let's give a shout out to all of
our... To your dead mom.
491
01:36:45,530 --> 01:36:47,910
And all of our people that we love.
492
01:36:48,570 --> 01:36:50,130
Cheers to that, my dear.
493
01:36:51,070 --> 01:36:52,070
Yo.
494
01:36:54,970 --> 01:36:56,670
I'm glad there's no water in here.
495
01:36:57,450 --> 01:36:58,450
There's water.
496
01:36:58,550 --> 01:36:59,550
We don't need it.
497
01:37:00,950 --> 01:37:03,850
Maybe reflect if there was water in
here.
498
01:37:05,950 --> 01:37:11,410
Oh man. Yeah, sometimes if I take a bath
after like, you know, I have to feel
499
01:37:11,410 --> 01:37:15,150
good, sometimes I forget to breathe and
I'm underwater and I'm like, this is
500
01:37:15,150 --> 01:37:16,150
dangerous.
501
01:37:16,810 --> 01:37:20,210
So, I figure just get in the bathtub, no
water.
502
01:37:20,830 --> 01:37:22,690
Yeah. No drowning.
503
01:37:22,970 --> 01:37:24,590
How am I gonna drown if there's no
water?
504
01:37:24,830 --> 01:37:25,830
You don't need to drown.
505
01:37:26,010 --> 01:37:29,290
You can just get a pillow, prop yourself
up, get your little table. Is that how
506
01:37:29,290 --> 01:37:30,290
this thing works?
507
01:37:30,730 --> 01:37:31,730
They are now.
508
01:37:34,540 --> 01:37:35,740
We're like, my God.
509
01:37:36,000 --> 01:37:37,000
I know.
510
01:37:37,400 --> 01:37:43,860
I could do this all day. All the
greatest artists,
511
01:37:44,140 --> 01:37:47,720
they're always like this. They come up
with the greatest ideas.
512
01:37:48,080 --> 01:37:49,039
I can't even understand.
513
01:37:49,040 --> 01:37:50,580
But you can feel it. I can.
514
01:37:51,240 --> 01:37:53,300
It's like that ESPN we got going on.
515
01:37:53,580 --> 01:37:54,800
Can you feel it? I don't know.
516
01:38:25,770 --> 01:38:28,130
I actually can't activate it right now.
517
01:38:29,070 --> 01:38:32,150
The kid's name's Damien. How hot is
that?
518
01:38:32,410 --> 01:38:34,050
Is it weird that I said that?
519
01:38:34,490 --> 01:38:35,990
That his name's Damien?
520
01:38:36,230 --> 01:38:40,150
No, that I... The kid's name's Damien.
His name's hot.
521
01:38:41,230 --> 01:38:42,730
No, tell him that.
522
01:38:42,970 --> 01:38:44,230
I don't know. What?
523
01:38:44,510 --> 01:38:45,510
Blah -lah.
524
01:38:45,590 --> 01:38:46,630
Oh, fuck off.
525
01:38:49,590 --> 01:38:50,590
Blah -lah.
526
01:38:50,950 --> 01:38:53,530
Thanks for reminding me I have some...
527
01:38:54,220 --> 01:38:57,600
Bitch, I have to A. I don't even know
what kind of meaning it is.
528
01:38:57,820 --> 01:39:00,440
What A stands for? Asshole Anonymous.
529
01:39:00,640 --> 01:39:01,640
Oh, yeah.
530
01:39:02,500 --> 01:39:07,260
No, I mean, I knew that. I just didn't
remember the anonymous part. I get the
531
01:39:07,260 --> 01:39:08,300
asshole joke part.
532
01:39:08,560 --> 01:39:12,200
It might be like... Alcoholics
Anonymous?
533
01:39:12,660 --> 01:39:14,200
Now, what if you're not an alcoholic?
534
01:39:14,660 --> 01:39:16,880
I'm not an alcoholic.
535
01:39:17,180 --> 01:39:18,280
What makes you an alcoholic?
536
01:39:18,960 --> 01:39:20,000
I don't know.
537
01:39:20,640 --> 01:39:21,660
Drinking by yourself?
538
01:39:22,080 --> 01:39:23,220
Yeah. More fun?
539
01:39:24,920 --> 01:39:25,920
More fun.
540
01:39:26,060 --> 01:39:30,120
I start laughing at myself and talking
to myself. Yeah, right? I'm my own best
541
01:39:30,120 --> 01:39:33,120
company. Dude, I can be my best friend
all day.
542
01:39:33,340 --> 01:39:35,460
I don't need anybody but my bottle. All
day.
543
01:39:35,740 --> 01:39:37,780
Yeah. My bottle.
544
01:39:38,020 --> 01:39:39,520
And my bottle is empty now.
545
01:39:39,900 --> 01:39:43,660
Aw, I will share mine with you. This is
the one time you can jam at the price.
546
01:39:45,160 --> 01:39:48,200
Yeah, my meeting was making me go to
that meeting.
547
01:39:49,100 --> 01:39:50,820
And I'm really not feeling it.
548
01:39:51,340 --> 01:39:57,840
Just go and put your, oh my god, get an
MP3 player and put it in. And you'd be
549
01:39:57,840 --> 01:40:03,940
like, I'm really, really listening. It
does get you. You have no idea. I was
550
01:40:03,940 --> 01:40:05,900
just thinking that.
551
01:40:06,740 --> 01:40:08,740
That was game plan all the way.
552
01:40:09,180 --> 01:40:10,660
Don't think you're so emotional.
553
01:40:11,080 --> 01:40:12,080
You're just like,
554
01:40:12,660 --> 01:40:13,660
I'm feeling dumb.
555
01:40:39,060 --> 01:40:44,560
I am also a babysitter.
556
01:40:54,160 --> 01:40:55,160
Get out of here.
557
01:40:56,160 --> 01:40:57,920
Get, hey, get, yes.
558
01:41:37,000 --> 01:41:38,000
Well, no.
559
01:41:39,320 --> 01:41:40,320
Okay,
560
01:41:40,520 --> 01:41:41,520
okay.
561
01:41:42,140 --> 01:41:44,260
Hold still. Stop fidgeting around,
Simmons.
562
01:41:45,780 --> 01:41:46,780
Okay,
563
01:41:47,320 --> 01:41:49,960
okay, okay. It hurts.
564
01:41:51,180 --> 01:41:52,720
Not bad enough, clearly.
565
01:41:53,020 --> 01:41:57,580
Alright, I'll stop. I'll go to the
meeting. Please stop. You can't go to
566
01:41:57,580 --> 01:41:58,840
meeting because you're fucking drunk.
567
01:42:01,400 --> 01:42:03,020
Okay, that's it.
568
01:42:03,400 --> 01:42:05,880
Get down on that bed. I'm not done
spanking you yet.
569
01:42:06,140 --> 01:42:07,700
I'm really fucking pissed off this time.
570
01:42:08,300 --> 01:42:11,640
Unfortunately for you, I've come to the
end of my fucking rope.
571
01:42:14,920 --> 01:42:15,920
Listen,
572
01:42:18,520 --> 01:42:19,600
I'm sorry. Don't cry.
573
01:42:21,780 --> 01:42:22,739
Don't cry.
574
01:42:22,740 --> 01:42:24,060
I'm sorry that I hit you.
575
01:42:24,500 --> 01:42:25,920
No, you're not. That hurts.
576
01:42:26,220 --> 01:42:27,520
I'm concerned about you.
577
01:42:28,820 --> 01:42:31,100
Listen, don't do that. That's not fair.
578
01:42:32,580 --> 01:42:34,720
I just can't see you growing up like
this.
579
01:42:35,180 --> 01:42:36,700
those girls and those kind of people.
580
01:42:37,800 --> 01:42:39,940
You're like my little sister. I love
you.
581
01:42:41,140 --> 01:42:43,040
So then don't hurt me.
582
01:42:44,660 --> 01:42:47,520
I just think that you need reality
shocked into you.
583
01:42:48,420 --> 01:42:51,980
It's a big bad world out there and you
can't go drinking and smoking your way
584
01:42:51,980 --> 01:42:55,360
through it. And I understand that. And
I'm not trying to.
585
01:42:56,560 --> 01:42:58,160
But I'm going through a lot.
586
01:57:55,030 --> 01:57:57,030
Oh, my God.
587
01:58:34,920 --> 01:58:36,140
Thank you.
588
01:58:54,980 --> 01:58:57,780
Thank you.
589
01:59:29,080 --> 01:59:30,480
Ah!
590
02:01:30,510 --> 02:01:31,510
Thank you.
591
02:03:27,530 --> 02:03:28,530
Yes, yes.
592
02:09:50,380 --> 02:09:51,380
I got my number.
593
02:09:51,440 --> 02:09:53,400
Okay, call me if anything happens, okay?
594
02:09:53,600 --> 02:09:54,860
Just remember, no gas.
595
02:09:55,140 --> 02:09:56,140
No gas.
596
02:09:56,280 --> 02:10:00,200
And when he wakes up, don't give him no
sugar for at least a couple hours, okay?
597
02:10:01,380 --> 02:10:03,340
Don't give him sugar after a couple
hours.
598
02:10:03,660 --> 02:10:04,860
Yeah, he'll be asleep all evening.
599
02:10:05,280 --> 02:10:06,280
Okay, have a good night. All right.
600
02:10:54,190 --> 02:10:55,750
Oh, he's just telling me to pick up.
601
02:10:56,330 --> 02:10:57,410
What are you doing?
602
02:11:03,510 --> 02:11:08,290
Sitting this fucking kid.
603
02:11:09,090 --> 02:11:10,170
Sleeping sick.
604
02:11:12,710 --> 02:11:14,710
He has a good name.
605
02:11:15,150 --> 02:11:18,130
But he's sick and I don't care about
him. And I wish he was here.
606
02:11:20,810 --> 02:11:21,810
What?
607
02:11:26,350 --> 02:11:29,550
I would love to know what stuff you have
to do that's more important than seeing
608
02:11:29,550 --> 02:11:30,550
me.
609
02:11:31,970 --> 02:11:33,670
You're so sexy when you're frustrated.
610
02:11:34,130 --> 02:11:37,370
Come over here. Just come see me for one
minute. I promise.
611
02:11:38,070 --> 02:11:39,070
Five minutes.
612
02:11:39,270 --> 02:11:40,970
Okay, one to five minutes.
613
02:11:41,210 --> 02:11:45,970
And that's it. You can leave. You can
kiss me. And that's all you need to do.
614
02:11:46,050 --> 02:11:47,670
And then you can move the fuck out of
here. If you want.
615
02:11:48,050 --> 02:11:49,050
If you want.
616
02:11:49,190 --> 02:11:50,270
Just promise me.
617
02:11:51,610 --> 02:11:53,210
No, I'm not going to come over.
618
02:11:54,510 --> 02:11:56,050
Come over here. Say hi to me.
619
02:11:56,310 --> 02:11:59,670
Say hi to the girl that you love so
much.
620
02:12:02,210 --> 02:12:05,170
Because you have stuff to do and I have
stuff to do.
621
02:12:05,670 --> 02:12:07,270
He's fine. He's sleeping.
622
02:12:07,810 --> 02:12:12,850
He's on meds. And if not, I'll slip like
a bottle of medication extra.
623
02:12:14,190 --> 02:12:15,910
It'll boost the antibodies.
624
02:12:17,030 --> 02:12:20,570
And you can come over. We won't have to
worry about Damien at all.
625
02:12:21,550 --> 02:12:26,050
I'm really glad you can't knock me up
because you would be the worst mom.
626
02:12:27,530 --> 02:12:28,530
I'm a great mom.
627
02:12:30,270 --> 02:12:31,270
Yeah, right.
628
02:12:32,370 --> 02:12:34,090
Okay, well, I'll just see you later.
629
02:12:34,690 --> 02:12:39,170
How will you come over here? You get me
so freaking frustrated.
630
02:12:39,790 --> 02:12:44,630
I try to be sweet. I want to be your
sweet girlfriend, but I can't. Get your
631
02:12:44,630 --> 02:12:47,770
fucking pussy over here. Come see me for
five fucking minutes.
632
02:12:48,110 --> 02:12:50,690
I'm babysitting this bitch. Piece of
shit child.
633
02:12:50,910 --> 02:12:52,270
I want to see my girlfriend.
634
02:12:52,570 --> 02:12:54,890
Please come here so I can kiss you.
635
02:12:56,090 --> 02:12:57,510
No, I can't come.
636
02:12:57,770 --> 02:12:58,770
I'm begging you.
637
02:12:58,970 --> 02:13:03,950
I'm begging you. I'm on my knees right
now. You can't see it right now, but I
638
02:13:03,950 --> 02:13:09,210
promise you I'm on my knees looking up
at the sky begging for my girl to come
639
02:13:09,210 --> 02:13:10,210
see me.
640
02:13:12,410 --> 02:13:14,090
Really? You're on your knees?
641
02:13:15,010 --> 02:13:17,110
You're kneeling down on the hard floor.
642
02:13:18,540 --> 02:13:20,700
You're really all the way down there.
643
02:13:22,260 --> 02:13:24,620
Okay, imagine yourself looking up at me.
644
02:13:28,540 --> 02:13:29,540
Yeah, right.
645
02:13:30,640 --> 02:13:32,360
Okay, well, I'll just see you later.
646
02:13:33,000 --> 02:13:35,800
No, you'll see me now. I expect you to
be here.
647
02:13:36,400 --> 02:13:37,400
Love you.
648
02:13:40,060 --> 02:13:42,820
I expect to see you when you get here.
649
02:13:43,420 --> 02:13:44,420
Okay?
650
02:13:45,800 --> 02:13:46,800
Alright?
651
02:13:48,240 --> 02:13:55,160
If you fucking hung up on me, I swear to
fucking... I know you're coming
652
02:13:55,160 --> 02:13:55,919
over here.
653
02:13:55,920 --> 02:13:57,080
I know you're coming here.
654
02:13:57,400 --> 02:13:58,640
I'm not even going to get mad.
655
02:13:59,820 --> 02:14:02,220
So, I'm just going to get comfortable.
656
02:14:02,600 --> 02:14:04,140
Because I know that bitch is on her way.
657
02:14:08,680 --> 02:14:09,680
He seems alright.
658
02:14:34,960 --> 02:14:35,739
What is this?
659
02:14:35,740 --> 02:14:37,280
A flying pig?
660
02:14:41,700 --> 02:14:44,400
More interesting stuff.
661
02:14:45,920 --> 02:14:48,640
Nothing. Some gummy vitamins.
662
02:15:16,880 --> 02:15:23,780
oh my god oh my god i found it oh my god
can you hear me guys i found
663
02:15:23,780 --> 02:15:24,780
it
664
02:15:59,139 --> 02:16:05,380
Hello? In my... always in my mind.
665
02:16:08,300 --> 02:16:10,840
Just a sick little boy in his room.
666
02:17:05,770 --> 02:17:06,770
Okay.
667
02:18:13,119 --> 02:18:14,240
That's a little scary.
668
02:18:14,459 --> 02:18:16,740
I don't even know what's going on.
669
02:18:17,320 --> 02:18:18,600
Makes me hot.
670
02:20:48,590 --> 02:20:49,610
That's sharp.
671
02:20:57,740 --> 02:20:59,280
I thought that was really sharp.
672
02:24:38,440 --> 02:24:39,440
What the fuck?
673
02:24:39,940 --> 02:24:40,940
Surprise!
674
02:24:42,480 --> 02:24:43,900
What the fuck?
675
02:24:44,620 --> 02:24:46,140
Am I kinky or what?
676
02:24:46,420 --> 02:24:47,420
What the fuck?
677
02:24:47,880 --> 02:24:51,860
I knew you'd be over here.
678
02:24:53,200 --> 02:24:54,760
I know, I'm predictable.
679
02:24:55,120 --> 02:24:56,880
You want to give me a heart attack?
680
02:24:57,760 --> 02:24:58,760
Maybe.
681
02:24:59,160 --> 02:25:00,960
I don't want to stop you.
682
02:25:01,800 --> 02:25:03,140
I'll pretend I'm sleeping.
683
02:25:03,400 --> 02:25:04,400
Okay, I'm not.
684
02:25:07,560 --> 02:25:14,340
But what I liked the most was watching
you not
685
02:25:14,340 --> 02:25:19,620
knowing that I was watching you.
686
02:25:20,520 --> 02:25:22,620
And when were you watching me sleeping?
687
02:25:23,520 --> 02:25:25,400
I was watching you do more than sleep.
688
02:25:25,720 --> 02:25:28,760
Okay, because you know what they say
about people who watch people who sleep.
689
02:25:31,160 --> 02:25:34,160
They really love the person that they're
watching sleep.
690
02:25:34,560 --> 02:25:36,480
It could be that or they wish they were
dead.
691
02:25:37,650 --> 02:25:40,250
No. Well, maybe it's in my mind.
692
02:25:40,630 --> 02:25:41,630
I think so.
693
02:25:49,910 --> 02:25:53,970
I'm a good babysitter.
694
02:25:54,570 --> 02:25:58,470
You're better than a good babysitter.
He's going to sleep the whole time.
695
02:25:58,950 --> 02:26:05,750
You didn't wake him up when you were,
like, flicking your bean in the
696
02:26:05,750 --> 02:26:06,750
parents' bedroom?
697
02:26:12,320 --> 02:26:14,140
You think about everything.
698
02:26:14,420 --> 02:26:15,420
I'm sweet.
699
02:26:28,420 --> 02:26:29,420
You're right.
700
02:26:30,000 --> 02:26:31,000
You're right.
701
02:26:38,600 --> 02:26:42,340
Considering that's one of the few things
I have to take off.
702
02:26:43,360 --> 02:26:49,300
You already did the liberty of taking
off everything else.
703
02:26:50,200 --> 02:26:55,500
And you know how I think your socks are
very sexy.
704
02:26:56,860 --> 02:27:03,380
So... Although I'm pretty
705
02:27:03,380 --> 02:27:05,820
close. I don't even like this dress.
706
02:27:07,980 --> 02:27:08,980
Help me.
707
02:27:51,950 --> 02:27:54,090
I'm going to bring you to where you were
stalking me.
708
02:28:01,210 --> 02:28:01,610
Okay,
709
02:28:01,610 --> 02:28:08,770
so
710
02:28:08,770 --> 02:28:09,770
this is my bedroom.
711
02:28:10,310 --> 02:28:12,790
I fixed the pillows.
712
02:28:13,130 --> 02:28:14,130
Can you tell?
713
02:28:14,730 --> 02:28:15,708
No, I did.
714
02:28:15,710 --> 02:28:16,609
Not really.
715
02:28:16,610 --> 02:28:17,610
No, that was never noticed.
716
02:28:18,370 --> 02:28:19,970
I can tell you attempted.
717
02:28:20,810 --> 02:28:21,810
to fix the pillows.
718
02:28:21,990 --> 02:28:22,990
Yeah.
719
02:28:23,330 --> 02:28:29,150
Well, you know, since this stuff is all
still kind of messed up, would you help
720
02:28:29,150 --> 02:28:30,270
me fix them up after?
721
02:28:31,750 --> 02:28:36,130
After... After I touch you just a little
bit.
722
02:28:36,530 --> 02:28:38,290
Exactly what I wanted to hear.
723
02:28:38,790 --> 02:28:42,110
Your fucking... Like, your fucking legs.
724
02:28:43,910 --> 02:28:46,870
I love every fucking mark on you.
725
02:28:47,610 --> 02:28:48,970
What? You mean that?
726
02:28:49,170 --> 02:28:50,170
Yes.
727
02:28:50,280 --> 02:28:52,240
I mean that. That's so embarrassing.
728
02:28:53,680 --> 02:28:54,060
I
729
02:28:54,060 --> 02:29:08,860
knew
730
02:29:08,860 --> 02:29:12,380
you were gonna come over to see me.
731
02:29:14,880 --> 02:29:16,020
Am I that predictable?
732
02:29:18,870 --> 02:29:19,870
Press it, please.
733
02:29:50,520 --> 02:29:52,140
I like the struggle.
734
02:29:53,060 --> 02:29:54,420
Struggle's my favorite part.
735
02:30:33,360 --> 02:30:35,820
Already touching it? I can't help it.
736
02:30:40,860 --> 02:30:46,000
I see a sexy mouth like yours full of my
panties.
737
02:31:13,640 --> 02:31:15,820
You got to get off already today.
738
02:31:18,980 --> 02:31:21,320
How do you know I'm not getting off
right now?
739
02:31:24,420 --> 02:31:25,420
Touche.
740
02:32:40,359 --> 02:32:43,460
Is that the thing clawing at my pussy?
741
02:33:18,250 --> 02:33:19,250
um
742
02:33:59,050 --> 02:34:01,010
I hate it.
743
02:35:06,380 --> 02:35:08,600
Put your fingers in, put your fingers
in.
744
02:36:56,650 --> 02:37:01,970
I won't hurt you. I won't hurt you.
745
02:37:23,630 --> 02:37:25,550
What did you get when I fucking hit you?
746
02:37:28,130 --> 02:37:29,750
I'm such a jerk, girl.
747
02:37:30,510 --> 02:37:32,590
You're so fucking pretty.
748
02:37:38,590 --> 02:37:39,870
Oh, fuck yes.
749
02:38:03,880 --> 02:38:05,760
Let me get underneath you. No, stay like
that.
750
02:38:06,140 --> 02:38:07,460
No, stay like that.
751
02:39:37,040 --> 02:39:38,160
Oh my god.
752
02:40:10,440 --> 02:40:11,440
I'm opening your legs.
753
02:40:13,820 --> 02:40:15,500
I'm opening with mine.
754
02:40:15,880 --> 02:40:17,120
Is it transferring?
755
02:42:07,850 --> 02:42:09,290
Oh my gosh.
756
02:42:09,630 --> 02:42:11,690
I'm going to turn all over this bed.
757
02:42:12,890 --> 02:42:14,770
So I can sleep in a cup.
758
02:42:15,530 --> 02:42:16,890
You're so sexy.
759
02:42:19,030 --> 02:42:20,770
I love my fat baby.
760
02:42:23,690 --> 02:42:24,930
This is in my pocket.
761
02:42:29,970 --> 02:42:33,410
Not going to be yet.
762
02:42:48,010 --> 02:42:49,190
I'll just pray.
763
02:42:49,830 --> 02:42:51,850
Pray, pray. It doesn't make it better.
764
02:45:33,520 --> 02:45:35,840
I'm surprised they could have any kids
on this bed.
765
02:45:46,260 --> 02:45:51,540
I'm so glad you came over.
766
02:46:27,440 --> 02:46:28,440
Thank you.
767
02:51:02,700 --> 02:51:04,580
I'm gonna make you cum.
768
02:51:10,830 --> 02:51:12,270
I'll be safe.
769
02:51:12,550 --> 02:51:13,690
I'll be safe this time.
55233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.