Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:50,440 --> 00:01:51,440
My wife, Darcy.
2
00:01:52,600 --> 00:01:53,600
Mrs.
3
00:01:53,980 --> 00:01:58,540
Luther stepped out early, sir. She went
to get herself dinner with her tonight.
4
00:01:58,820 --> 00:02:02,000
A run over would be more like it. I hope
she informed him it's a New Year's
5
00:02:02,000 --> 00:02:03,000
party, not Halloween.
6
00:02:03,280 --> 00:02:04,280
Mr. Luther.
7
00:02:04,500 --> 00:02:07,160
Oh, I get so tired of that woman. Did
you ever notice my wife's got four
8
00:02:07,160 --> 00:02:08,160
breasts?
9
00:02:08,660 --> 00:02:10,220
Of course I don't get tired of her
money.
10
00:02:12,080 --> 00:02:13,080
Give me the tape.
11
00:02:17,680 --> 00:02:18,680
You know...
12
00:02:20,080 --> 00:02:21,820
I've been watching you for a long time.
13
00:02:22,080 --> 00:02:23,580
A long time.
14
00:02:24,000 --> 00:02:25,660
I only came last month, sir.
15
00:02:26,260 --> 00:02:28,180
That's good. That's very good.
16
00:02:29,920 --> 00:02:31,120
What are you looking at?
17
00:02:31,340 --> 00:02:32,340
Nothing, sir.
18
00:02:32,880 --> 00:02:34,100
Don't ever lie to me.
19
00:02:35,460 --> 00:02:36,640
Turn back the sheets.
20
00:02:59,410 --> 00:03:00,410
Yes, you are.
21
00:03:01,390 --> 00:03:03,090
You're afraid because you love it.
22
00:03:04,630 --> 00:03:07,090
Your little pussy's throbbing, isn't it?
23
00:03:07,450 --> 00:03:09,390
I can see your nipple getting hard.
24
00:03:14,550 --> 00:03:15,950
You're beginning to sweat.
25
00:03:18,050 --> 00:03:19,510
You like that, don't you?
26
00:03:20,730 --> 00:03:22,090
You'd like to do the same.
27
00:03:23,270 --> 00:03:24,270
No.
28
00:03:26,890 --> 00:03:27,890
Raise your skirt.
29
00:03:28,739 --> 00:03:29,740
Raise your skirt.
30
00:03:32,980 --> 00:03:34,140
Oh, yeah.
31
00:03:36,300 --> 00:03:37,600
You're all wet already.
32
00:03:39,460 --> 00:03:42,180
Look at that. Your panties are stuck to
your cleft.
33
00:03:43,480 --> 00:03:47,380
Now pull your pants up tight. I want to
see you look tighter.
34
00:03:47,840 --> 00:03:48,840
Tighter.
35
00:03:49,220 --> 00:03:50,220
Tighter.
36
00:03:50,760 --> 00:03:53,320
Oh, yes.
37
00:03:53,980 --> 00:03:56,020
Now we're both doing the same thing.
38
00:03:56,280 --> 00:03:57,740
Put your leg up on the bed.
39
00:03:59,320 --> 00:04:00,320
Yeah.
40
00:04:05,240 --> 00:04:06,260
Feel good?
41
00:04:06,960 --> 00:04:08,220
You feel good?
42
00:04:11,260 --> 00:04:13,420
Are you coming?
43
00:04:13,720 --> 00:04:15,200
Are you coming? Tell me.
44
00:05:18,800 --> 00:05:20,980
The Return to Summer, Chapter One.
45
00:05:22,320 --> 00:05:26,380
He was driven mad by the secret soap and
urine smell of her.
46
00:05:26,920 --> 00:05:29,080
Her scotch and soda mouth.
47
00:05:29,780 --> 00:05:31,460
Her dime store perfume.
48
00:05:32,360 --> 00:05:36,280
Her knees through the soft denim skirt
were loosely open, moving closer,
49
00:05:36,540 --> 00:05:40,180
rhythmically. His hands gripped the
steering wheel, sweating.
50
00:05:40,840 --> 00:05:44,040
When he looked over at her, she was
staring at him.
51
00:05:44,720 --> 00:05:45,920
She was a virgin.
52
00:05:46,220 --> 00:05:47,360
Chapter Two.
53
00:05:48,670 --> 00:05:49,670
Cunt.
54
00:05:50,790 --> 00:05:51,790
Pussy.
55
00:05:52,570 --> 00:05:53,570
Pussy juice.
56
00:05:54,730 --> 00:05:55,730
Lick it.
57
00:05:56,230 --> 00:05:57,230
Eat me.
58
00:05:57,810 --> 00:05:59,550
Delicious. Come.
59
00:05:59,950 --> 00:06:00,950
Come now.
60
00:06:02,030 --> 00:06:04,490
God, will you turn off the fucking tape
recorder?
61
00:06:04,930 --> 00:06:09,350
I'm an artist. You're a... Holy shit.
62
00:06:09,590 --> 00:06:11,070
Truth. You're right, crap.
63
00:06:11,410 --> 00:06:14,310
I thought you understood what I'm trying
to do.
64
00:06:14,710 --> 00:06:16,110
I don't belong here.
65
00:06:16,460 --> 00:06:18,580
They're just too kinky for me, that's
all.
66
00:06:18,860 --> 00:06:23,860
I want to go back to my wife and my
kids. I want to clean my swimming pool
67
00:06:23,860 --> 00:06:24,980
walk my sheepdog.
68
00:06:25,340 --> 00:06:27,180
Can't you understand that?
69
00:06:27,500 --> 00:06:29,940
Oh, fuck, the tape is still running.
70
00:06:30,180 --> 00:06:33,840
Turn it off. I won't. I said turn it
off. Fuck it.
71
00:06:35,460 --> 00:06:37,200
Mother, the she -cat.
72
00:06:37,540 --> 00:06:38,540
Chapter 10.
73
00:06:39,860 --> 00:06:41,060
Adrian woke and fell.
74
00:06:41,360 --> 00:06:45,240
So you want to watch me, huh? The body
ached.
75
00:06:45,520 --> 00:06:46,860
I'll give you something to watch.
76
00:06:47,600 --> 00:06:48,600
Yeah.
77
00:06:49,120 --> 00:06:53,000
I'll give you something to get your cock
hot and bothered.
78
00:06:57,000 --> 00:06:58,000
Fucker, you.
79
00:07:19,120 --> 00:07:19,899
Oh, yeah.
80
00:07:19,900 --> 00:07:21,240
Oh, that's fantastic.
81
00:07:21,760 --> 00:07:23,620
Oh, you're going to shove it up my ass,
baby.
82
00:07:24,600 --> 00:07:27,460
Oh, you're going to shove it up my cunt
and up my ass.
83
00:07:27,780 --> 00:07:29,700
She was hot for it.
84
00:07:30,600 --> 00:07:37,380
Every damn fiber of her trembled in vain
protest against the
85
00:07:37,380 --> 00:07:44,080
tidal wave of passionate sensations
which rose, rose
86
00:07:44,080 --> 00:07:48,160
in her loins, alone in her room.
87
00:07:48,750 --> 00:07:49,750
It was violent.
88
00:07:50,070 --> 00:07:52,170
The family had fled.
89
00:07:52,870 --> 00:07:58,890
Unaware, he was watching every moment,
every
90
00:07:58,890 --> 00:08:05,450
movement. She gave herself to loneliness
in a heart sweet
91
00:08:05,450 --> 00:08:07,210
of me.
92
00:08:52,300 --> 00:08:53,300
It's difficult right now.
93
00:08:54,620 --> 00:08:57,120
You know I want my mouth around it.
94
00:08:58,540 --> 00:08:59,540
Not tonight.
95
00:09:00,000 --> 00:09:01,820
It's New Year's Eve. Come on, we've got
plans.
96
00:09:21,900 --> 00:09:22,900
Yes, I'm naked.
97
00:09:25,720 --> 00:09:27,980
Oh, yes.
98
00:09:29,200 --> 00:09:30,260
Oh, yes.
99
00:09:31,100 --> 00:09:32,940
Oh, I'm coming.
100
00:09:43,540 --> 00:09:45,900
Sure. Sure, I'll think up something.
101
00:09:47,140 --> 00:09:48,500
Yeah, six o 'clock?
102
00:09:49,900 --> 00:09:51,020
The usual place?
103
00:10:23,310 --> 00:10:25,570
You better shake those tits tonight,
bitch.
104
00:10:25,810 --> 00:10:28,790
You ain't a star yet. No way.
105
00:10:28,990 --> 00:10:30,510
Now get on it.
106
00:10:36,970 --> 00:10:38,810
Mama's coming, little sweetheart.
107
00:10:40,450 --> 00:10:42,010
Happy first new year.
108
00:10:43,250 --> 00:10:44,850
We're going to Hollywood.
109
00:10:45,210 --> 00:10:47,090
Your mama made a resolution.
110
00:10:47,490 --> 00:10:48,510
Yes, she did.
111
00:10:48,810 --> 00:10:51,210
Isn't that wonderful, my little
precious?
112
00:10:52,110 --> 00:10:53,170
Coochie, coochie, coo.
113
00:10:57,990 --> 00:11:02,330
My baby got a hangover.
114
00:11:02,730 --> 00:11:03,730
Oh, Jesus.
115
00:11:04,590 --> 00:11:07,070
You know Mama can fit.
116
00:11:08,010 --> 00:11:09,010
Lay down.
117
00:11:09,650 --> 00:11:13,450
I'll take care of you. And I'll make you
feel all better.
118
00:11:15,290 --> 00:11:17,850
He doesn't have a headache.
119
00:11:21,520 --> 00:11:23,420
Him seems to be feeling good.
120
00:11:24,220 --> 00:11:28,020
Oh, that's my baby.
121
00:11:34,380 --> 00:11:38,200
Turn over on your tummy.
122
00:11:39,080 --> 00:11:40,860
Mama's going to make you feel good.
123
00:11:43,460 --> 00:11:45,200
Come on, that's a boy.
124
00:11:46,440 --> 00:11:47,440
Yeah.
125
00:13:02,120 --> 00:13:03,120
You, baby.
126
00:13:03,440 --> 00:13:03,960
You
127
00:13:03,960 --> 00:13:19,240
dirty
128
00:13:19,240 --> 00:13:20,240
girl.
129
00:13:21,680 --> 00:13:26,480
My boyfriend used to take me out on New
Year's Eve. But not you.
130
00:13:26,820 --> 00:13:29,640
You'd rather just sit here with your
fingers up my pussy.
131
00:13:30,480 --> 00:13:31,780
You really ruined my...
132
00:13:34,010 --> 00:13:35,550
Don't look at me like that.
133
00:13:36,830 --> 00:13:37,830
Fuck you.
134
00:13:38,910 --> 00:13:40,070
I accept.
135
00:13:45,110 --> 00:13:46,110
Oh,
136
00:13:51,390 --> 00:13:52,390
hi, Jonathan.
137
00:13:52,670 --> 00:13:53,710
It's me, Erin.
138
00:13:54,550 --> 00:13:55,550
Yeah, hi.
139
00:13:57,050 --> 00:13:59,490
Oh, well, I'm not so good.
140
00:14:01,040 --> 00:14:02,220
I can't go to the party.
141
00:14:03,720 --> 00:14:07,360
No, I have to babysit. Yeah,
142
00:14:10,760 --> 00:14:11,599
I know.
143
00:14:11,600 --> 00:14:12,600
Me too.
144
00:14:13,400 --> 00:14:15,400
Hey, listen, Jonathan, I have an idea.
145
00:14:16,200 --> 00:14:20,320
Maybe you could, like, come over later
or something.
146
00:14:22,040 --> 00:14:23,240
Yeah, yeah.
147
00:14:24,140 --> 00:14:27,480
I have a feeling the baby's going to go
to sleep real early tonight.
148
00:15:31,820 --> 00:15:32,820
Hmm.
149
00:18:01,230 --> 00:18:03,210
You ever do this before with anyone
else?
150
00:18:04,750 --> 00:18:05,750
Don't stop.
151
00:18:07,130 --> 00:18:09,070
I've wanted to tell you this for a few
months, Betsy.
152
00:18:09,290 --> 00:18:12,170
When I was out of the country, I met a
girl, and I took her to a hotel.
153
00:18:12,570 --> 00:18:16,630
Well, to tell you the truth, I haven't
been faithful to you either.
154
00:18:18,070 --> 00:18:19,070
No?
155
00:18:19,650 --> 00:18:20,650
No.
156
00:18:25,370 --> 00:18:27,570
Last time you were in Newport...
157
00:18:34,160 --> 00:18:35,160
I waited downstairs.
158
00:18:36,360 --> 00:18:37,440
Where did you wait?
159
00:18:37,780 --> 00:18:38,780
On the stoop.
160
00:18:39,840 --> 00:18:40,940
I'm getting wet.
161
00:18:41,260 --> 00:18:43,720
You are? Oh, you're very wet.
162
00:18:45,000 --> 00:18:47,140
Oh, that's incredible. Don't stop.
163
00:18:48,440 --> 00:18:50,840
I'm going to rub your pussy just like
this. Good?
164
00:18:51,320 --> 00:18:52,320
Keep talking.
165
00:18:53,560 --> 00:18:56,980
I waited till the one I wanted came
along.
166
00:19:03,080 --> 00:19:05,200
of my cock on your pussy? Can you feel
it?
167
00:19:05,700 --> 00:19:06,700
Yes, I can.
168
00:19:07,800 --> 00:19:09,460
Finger my clit, please.
169
00:19:09,900 --> 00:19:11,380
Oh, yeah.
170
00:19:13,260 --> 00:19:14,860
Yeah, keep talking.
171
00:19:15,320 --> 00:19:16,520
Keep talking.
172
00:19:17,320 --> 00:19:18,540
He came by.
173
00:19:19,080 --> 00:19:21,120
He was about 18.
174
00:19:23,780 --> 00:19:25,820
And I took him...
175
00:19:34,649 --> 00:19:36,450
Wearing my green dress.
176
00:19:42,650 --> 00:19:44,230
Okay, go ahead. Go on.
177
00:19:45,790 --> 00:19:46,790
Keep talking.
178
00:19:47,450 --> 00:19:50,610
I tried to suck his cock, but he was too
big.
179
00:19:50,830 --> 00:19:51,830
Tell me about it.
180
00:19:52,050 --> 00:19:57,950
He came four times and he still wanted
to do it more. I mean...
181
00:19:57,950 --> 00:19:59,490
Did you come?
182
00:20:00,710 --> 00:20:02,550
Did he make you come? Did he?
183
00:20:02,860 --> 00:20:03,860
You came with him?
184
00:21:24,720 --> 00:21:26,260
come again before I fuck you.
185
00:22:13,550 --> 00:22:14,550
We have it now.
186
00:23:19,920 --> 00:23:20,920
Do you like my tits?
187
00:23:22,000 --> 00:23:24,220
Oh, yeah, Gracie. You got great tits.
Hey, listen.
188
00:23:24,820 --> 00:23:29,240
This is going to be the start of a great
year. Something big is really going to
189
00:23:29,240 --> 00:23:32,500
happen. Ah, I can hardly wait for that
ball to fall.
190
00:23:33,220 --> 00:23:34,940
Would you like me to sit on your face?
191
00:23:35,720 --> 00:23:40,240
Huh? You know, I can get laid 19 times
between here and Grand Central.
192
00:23:40,840 --> 00:23:42,680
Did you ever stop to think about that?
193
00:23:43,100 --> 00:23:44,100
Hey.
194
00:23:44,440 --> 00:23:46,620
Hey, I'm not going.
195
00:23:47,780 --> 00:23:49,040
What do you mean you're not going?
196
00:23:49,870 --> 00:23:50,930
It's New Year's Eve.
197
00:23:51,230 --> 00:23:52,230
You gotta go.
198
00:23:52,550 --> 00:23:53,509
You go.
199
00:23:53,510 --> 00:23:56,830
You go to the club and have some naked
girl shake her tits in your face.
200
00:23:57,050 --> 00:24:00,230
You go watch that twat across the street
with your fucking field glasses.
201
00:24:03,410 --> 00:24:04,410
Gracie.
202
00:24:07,530 --> 00:24:09,030
What are you talking about?
203
00:24:10,150 --> 00:24:11,890
Happy New Year, Gracie.
204
00:24:13,850 --> 00:24:17,370
You go across the street and pump it
into her.
205
00:24:17,890 --> 00:24:18,890
I'm going shopping.
206
00:24:22,890 --> 00:24:23,890
I got reservations.
207
00:24:27,430 --> 00:24:30,770
I know where you're going, bitch.
208
00:24:41,210 --> 00:24:44,870
New Year's Eve, huh? And you have to go
and fuck it up.
209
00:25:21,960 --> 00:25:22,960
No answer.
210
00:25:23,140 --> 00:25:24,220
She know you're in town?
211
00:25:25,180 --> 00:25:26,180
It's no problem.
212
00:25:26,280 --> 00:25:27,280
I got my key.
213
00:25:28,080 --> 00:25:29,380
You sure you want to do that?
214
00:25:29,940 --> 00:25:30,940
What are you getting at?
215
00:25:31,200 --> 00:25:32,300
Hey, nothing, you know.
216
00:25:33,380 --> 00:25:34,380
Tonight's the big night.
217
00:25:34,540 --> 00:25:36,700
She could have a date, you know. You
watch your mouth.
218
00:25:37,560 --> 00:25:39,840
No offense, man. My girl is true blue.
219
00:25:41,660 --> 00:25:43,580
One in a million. She sure is.
220
00:25:47,540 --> 00:25:48,540
Look.
221
00:25:49,310 --> 00:25:51,250
She gave me this the day I shipped out.
222
00:25:51,570 --> 00:25:54,170
Wow. Hey, she's something else.
223
00:25:55,230 --> 00:25:56,230
She got a friend?
224
00:25:57,090 --> 00:26:01,570
I don't know. What do you like, blondes
or brunettes? I love brunettes.
225
00:26:02,750 --> 00:26:05,390
I go apeshit over brunettes.
226
00:26:06,230 --> 00:26:07,290
Let's see what I can do.
227
00:26:25,900 --> 00:26:28,960
It's now or never, baby.
228
00:26:29,580 --> 00:26:33,220
I want to give you what I've got, girl.
229
00:26:37,700 --> 00:26:42,220
We can't fight or cry, baby. We're so
hot.
230
00:26:42,580 --> 00:26:46,080
Sweet and sticky is the spot, baby.
231
00:27:15,150 --> 00:27:16,230
You expecting someone?
232
00:27:16,530 --> 00:27:17,570
Not a soul.
233
00:27:18,230 --> 00:27:21,810
Tonight, the only person I want to talk
to is you.
234
00:27:22,710 --> 00:27:23,710
Come here.
235
00:27:39,390 --> 00:27:40,390
So funny.
236
00:27:40,930 --> 00:27:44,030
Oh, I was just thinking about... Louis!
237
00:27:44,650 --> 00:27:45,650
What about him?
238
00:27:47,110 --> 00:27:48,170
This is space.
239
00:27:48,750 --> 00:27:49,750
Huh?
240
00:27:50,190 --> 00:27:52,150
I wanted to surprise you. We did.
241
00:27:53,090 --> 00:27:54,090
Thank you.
242
00:27:54,930 --> 00:27:55,410
Your
243
00:27:55,410 --> 00:28:03,530
sweetheart's
244
00:28:03,530 --> 00:28:05,450
got a hard on. Fuck off, dykes.
245
00:28:05,650 --> 00:28:06,710
You can both go to hell.
246
00:28:07,570 --> 00:28:09,570
No need to check off on my account.
247
00:28:10,130 --> 00:28:11,109
Don't go.
248
00:28:11,110 --> 00:28:12,110
Get fucked.
249
00:28:12,330 --> 00:28:13,590
Are you up to it?
250
00:28:16,650 --> 00:28:17,650
Shit, yeah.
251
00:28:18,910 --> 00:28:20,070
Come on, Popeye.
252
00:28:20,350 --> 00:28:21,350
Whip it out.
253
00:28:24,970 --> 00:28:27,450
God damn, you use that thing to swab the
deck?
254
00:28:28,310 --> 00:28:29,870
Be careful with Faith.
255
00:28:30,290 --> 00:28:31,510
She's afraid of men.
256
00:28:31,950 --> 00:28:33,950
Betsy. Oh, God.
257
00:28:34,990 --> 00:28:36,710
You've got a huge cock.
258
00:28:37,170 --> 00:28:38,170
I forgot.
259
00:28:51,050 --> 00:28:56,730
I want you to watch while Faith does
things to me. Come around behind so you
260
00:28:56,730 --> 00:28:57,730
see.
261
00:29:02,270 --> 00:29:05,150
You remember this move, don't you,
Lewis?
262
00:29:13,530 --> 00:29:16,510
Watch while she uses her tongue on my
clit.
263
00:29:43,660 --> 00:29:45,320
No don't put it in yet.
264
00:29:45,780 --> 00:29:47,360
Let her feel your cock.
265
00:30:25,600 --> 00:30:26,600
Not yet.
266
00:30:26,720 --> 00:30:28,880
Come, let me suck you.
267
00:31:26,960 --> 00:31:29,040
to the fucking ball. Quick.
268
00:31:39,360 --> 00:31:40,760
Oh.
269
00:31:43,300 --> 00:31:44,700
Oh.
270
00:31:48,800 --> 00:31:50,600
Better pussy.
271
00:32:21,840 --> 00:32:22,920
wet with your mouth.
272
00:32:26,220 --> 00:32:27,220
She's ready.
273
00:32:30,160 --> 00:32:31,160
Fuck her.
274
00:34:41,159 --> 00:34:44,780
this. Oh, that's okay. It's my pleasure.
You know where the Pampas are.
275
00:34:45,040 --> 00:34:46,580
Now, Happy New Year.
276
00:34:46,960 --> 00:34:48,199
Oh, and break a leg.
277
00:34:48,500 --> 00:34:50,719
Thanks. You have a Happy New Year here.
278
00:34:51,360 --> 00:34:53,520
I'll list some champagne in the kitchen.
279
00:35:29,190 --> 00:35:30,190
You buy me a brunette?
280
00:35:30,470 --> 00:35:31,530
Give me a broiler, mate.
281
00:35:33,110 --> 00:35:34,110
It's like that, huh?
282
00:35:38,750 --> 00:35:39,750
How you doing?
283
00:35:41,310 --> 00:35:42,450
Give me a white wine.
284
00:35:48,910 --> 00:35:50,810
And where's your boyfriend tonight?
285
00:35:52,490 --> 00:35:54,870
It looks like he got caught in some
traffic.
286
00:35:56,250 --> 00:35:57,250
Don't worry.
287
00:35:57,350 --> 00:35:58,410
Pretty girl like you?
288
00:35:58,990 --> 00:36:01,110
You should be drinking champagne on New
Year's Eve.
289
00:36:02,450 --> 00:36:03,450
I'm not in the mood.
290
00:36:43,470 --> 00:36:44,470
It's open.
291
00:36:47,550 --> 00:36:50,910
Oh, it's you.
292
00:36:51,530 --> 00:36:54,250
You got some fucking attitude, haven't
you?
293
00:36:54,890 --> 00:36:56,470
You ain't said nothing yet.
294
00:36:56,750 --> 00:36:58,850
What the hell do you want from my life
anyway?
295
00:36:59,810 --> 00:37:01,690
I got a fucking headache.
296
00:37:02,150 --> 00:37:03,490
You got anything?
297
00:37:04,090 --> 00:37:05,090
You bet.
298
00:37:05,190 --> 00:37:08,610
They told me you were going to flag
night and I came prepared.
299
00:37:12,880 --> 00:37:14,020
What's the matter with you?
300
00:37:14,400 --> 00:37:16,100
You got a fucking hard -on for me?
301
00:37:16,520 --> 00:37:17,520
Oh, sure.
302
00:37:17,680 --> 00:37:21,140
That's why I'm always lying around on
your dressing room floor trying to look
303
00:37:21,140 --> 00:37:22,140
your legs.
304
00:37:22,260 --> 00:37:26,640
Oh, uh, well, I... I wanted to see
whether or not it was true.
305
00:37:27,160 --> 00:37:28,360
If what was true?
306
00:37:29,300 --> 00:37:32,120
Um, what they said about your legs.
307
00:37:32,540 --> 00:37:34,220
What who said about my legs?
308
00:37:35,380 --> 00:37:37,620
Oh, you know, the band.
309
00:37:38,380 --> 00:37:40,360
What did the band say about my legs?
310
00:37:41,380 --> 00:37:46,740
Well, they... You really promise not to
tell them that I told you?
311
00:37:46,940 --> 00:37:48,360
You really promise?
312
00:37:48,760 --> 00:37:51,220
I really promise. Tell me what they
said.
313
00:37:52,000 --> 00:37:56,940
They said, Brandy's legs are like peanut
butter.
314
00:37:57,680 --> 00:38:02,820
Soft, smooth, easy to spread.
315
00:38:03,780 --> 00:38:06,560
You've got just five seconds to get out
that door.
316
00:38:07,700 --> 00:38:10,200
Say, what are you getting all hit up
about?
317
00:38:10,750 --> 00:38:13,750
Gave me a royal pain in the ass. Oh,
yeah?
318
00:38:14,590 --> 00:38:16,410
I heard you're into that, too.
319
00:38:18,470 --> 00:38:21,050
Hey, get off of my back.
320
00:38:22,670 --> 00:38:25,170
You. Anything you say.
321
00:38:26,090 --> 00:38:27,630
You lousy prick.
322
00:38:28,150 --> 00:38:31,210
No. No, actually, I'm a pretty good
prick.
323
00:38:32,030 --> 00:38:35,150
You couldn't even give your granny a
good fucking.
324
00:38:35,430 --> 00:38:38,850
Yeah, my grandmother never had it so
good. Come on. Suck.
325
00:38:44,650 --> 00:38:45,990
Come on, suck it.
326
00:38:46,910 --> 00:38:51,770
Yeah. You know you want to fucking suck
it. No, no. Yes, you do.
327
00:38:52,170 --> 00:38:53,170
Suck it.
328
00:38:54,230 --> 00:38:55,870
Yeah. Good.
329
00:38:56,450 --> 00:38:57,450
Yeah.
330
00:39:00,750 --> 00:39:01,750
Oh,
331
00:39:02,110 --> 00:39:03,230
you're choking me.
332
00:39:03,550 --> 00:39:05,890
Oh, I'm so sorry.
333
00:39:07,870 --> 00:39:08,870
Suck it.
334
00:39:47,050 --> 00:39:47,868
That's all you get.
335
00:39:47,870 --> 00:39:50,250
Oh, come on, Mark.
336
00:39:52,630 --> 00:39:54,070
Fuck that cop.
337
00:39:54,790 --> 00:39:56,990
Yeah. No, that's all. That's all.
338
00:41:45,029 --> 00:41:46,950
I'm really glad you came over.
339
00:41:47,190 --> 00:41:48,190
Oh, me too.
340
00:41:49,410 --> 00:41:50,450
Do you feel okay?
341
00:41:51,050 --> 00:41:52,430
Oh, yeah. I feel just fine.
342
00:41:52,670 --> 00:41:56,130
Good, because you look kind of pink or
overheated or something.
343
00:41:57,110 --> 00:41:58,390
Hey, do you want some champagne?
344
00:41:59,090 --> 00:42:01,200
Yeah. I'd love some. Okay, it's over
here.
345
00:42:01,500 --> 00:42:02,500
Thanks.
346
00:42:10,620 --> 00:42:14,700
Boy, does it feel hot in here or is it
just me?
347
00:42:15,320 --> 00:42:16,320
Oh, no, I'm hot too.
348
00:42:16,680 --> 00:42:17,680
Yeah.
349
00:42:18,920 --> 00:42:21,340
Do you mind if I unbutton my blouse?
350
00:42:22,060 --> 00:42:23,060
Not at all.
351
00:43:35,850 --> 00:43:36,850
I mean... I'm sorry.
352
00:43:36,910 --> 00:43:38,130
Don't worry about it.
353
00:43:38,610 --> 00:43:43,130
Maybe if I just... If I just get some
cold water.
354
00:43:43,570 --> 00:43:45,970
Oh, I just couldn't help it. I'm really
sorry.
355
00:43:46,370 --> 00:43:47,370
Oh, I know.
356
00:43:48,150 --> 00:43:49,150
I know.
357
00:43:50,730 --> 00:43:51,730
Oh, yes.
358
00:43:54,710 --> 00:43:56,310
Oh! Oh, it's hot!
359
00:44:09,670 --> 00:44:11,390
Jonathan, something's happening.
360
00:44:12,350 --> 00:44:14,250
Oh, just don't move. Okay.
361
00:44:15,350 --> 00:44:16,350
I'll try.
362
00:45:55,530 --> 00:45:56,530
This is nice.
363
00:45:57,790 --> 00:45:58,790
It's alright.
364
00:46:01,250 --> 00:46:02,270
Best I could find.
365
00:46:05,170 --> 00:46:08,670
They gave it to me, so... Don't talk.
366
00:46:09,330 --> 00:46:10,330
No?
367
00:46:10,710 --> 00:46:11,710
No.
368
00:46:12,150 --> 00:46:13,590
I don't want to know your name.
369
00:46:14,850 --> 00:46:15,850
No?
370
00:46:17,470 --> 00:46:18,590
Hard, isn't it?
371
00:46:20,050 --> 00:46:21,630
Fucking a complete stranger?
372
00:46:27,820 --> 00:46:28,820
It's a turning point.
373
00:46:30,380 --> 00:46:32,240
No, it's a goddamn foxtrot.
374
00:46:34,380 --> 00:46:36,000
I don't want to know your story.
375
00:46:37,360 --> 00:46:43,180
I just want you to take me and do
terrible things to me.
376
00:46:43,640 --> 00:46:44,640
Shut up.
377
00:46:46,080 --> 00:46:47,160
Take your pants off.
378
00:46:48,860 --> 00:46:52,060
Then I want you to lie in the bed and
open your legs.
379
00:50:31,600 --> 00:50:32,600
Is it?
380
00:50:34,000 --> 00:50:35,960
I have to make a phone call.
381
00:50:39,480 --> 00:50:40,480
I'm alone.
382
00:50:41,180 --> 00:50:47,200
Well, I saw you this morning. I thought
maybe... I know exactly what you
383
00:50:47,200 --> 00:50:48,200
thought.
384
00:50:48,220 --> 00:50:49,220
Come in.
385
00:50:49,440 --> 00:50:50,520
I've been expecting.
386
00:50:55,040 --> 00:50:56,140
Happy New Year.
387
00:51:03,750 --> 00:51:05,370
Maybe we can help each other.
388
00:51:06,790 --> 00:51:08,090
Come on over here by me.
389
00:51:11,250 --> 00:51:12,730
Well, you're not afraid, are you?
390
00:51:15,570 --> 00:51:21,730
No, no, it's... Well, it is New Year's
Eve, and I... I thought maybe we
391
00:51:21,730 --> 00:51:28,210
Well, you see, I saw you this morning,
and it was... Oh, shit. Look, you must
392
00:51:28,210 --> 00:51:29,290
think I'm a real weirdo.
393
00:51:30,450 --> 00:51:31,930
Why don't you touch me?
394
00:51:32,830 --> 00:51:33,930
It's what you want.
395
00:51:34,890 --> 00:51:36,270
You can have it.
396
00:51:42,450 --> 00:51:44,370
I want you to tell me your name.
397
00:51:44,870 --> 00:51:45,870
Arthur.
398
00:51:47,090 --> 00:51:52,150
This is the tape of Arthur and Zelda's
New Year's celebration.
399
00:51:52,930 --> 00:51:54,150
Come to me now.
400
00:51:55,010 --> 00:51:56,430
I waited for you.
401
00:51:57,110 --> 00:51:58,490
All day I waited.
402
00:51:59,170 --> 00:52:00,190
Come to me.
403
00:52:17,640 --> 00:52:19,060
You have a beautiful cock.
404
00:53:05,870 --> 00:53:07,010
You want to be my lover.
405
00:53:08,730 --> 00:53:10,630
My dirty, dirty lover.
406
00:53:12,470 --> 00:53:13,490
You want to fuck me?
407
00:53:14,330 --> 00:53:17,570
You want to fuck me up close like you
watched me do it for you all alone?
408
00:53:22,710 --> 00:53:28,430
All these candles, I feel like I'm
fucking on an altar.
409
00:53:47,900 --> 00:53:50,080
I'll stick it deep in my ass.
410
00:53:52,280 --> 00:53:53,720
I'll spread it open.
411
00:53:54,400 --> 00:53:55,600
Oh, fuck me.
412
00:54:17,610 --> 00:54:18,890
Do you like my pussy, huh?
413
00:54:19,450 --> 00:54:20,550
I love your pussy.
414
00:54:20,930 --> 00:54:22,270
Do you want to suck my pussy?
415
00:54:23,670 --> 00:54:24,670
Suck it.
416
00:54:25,070 --> 00:54:26,090
Oh, suck it.
417
00:54:27,050 --> 00:54:28,690
Let me hear you suck my pussy.
418
00:55:03,130 --> 00:55:04,910
Oh, you cock.
419
00:55:05,530 --> 00:55:07,310
You fucking dirty cock.
420
00:55:08,470 --> 00:55:11,570
Oh, you fuck dirty, you son of a bitch,
don't you?
421
00:55:47,880 --> 00:55:48,880
Oh, you bastard.
422
00:55:50,100 --> 00:55:51,120
Oh, move it. Oh,
423
00:55:51,980 --> 00:55:53,840
please don't shoot.
424
00:55:54,300 --> 00:55:55,300
Don't shoot.
425
00:55:55,820 --> 00:55:57,940
Oh, I want you to.
426
00:55:58,860 --> 00:55:59,860
Oh, I want you.
427
00:56:00,180 --> 00:56:01,180
I want you.
428
00:56:02,380 --> 00:56:03,820
Who do you want me to shoot?
429
00:58:10,190 --> 00:58:12,170
I can't understand why they haven't made
the room up.
430
00:58:13,130 --> 00:58:14,670
Oh, dear, they're arriving.
431
00:58:15,170 --> 00:58:16,170
I'll be right down.
432
00:58:33,790 --> 00:58:36,670
Excuse me, please.
433
00:58:38,210 --> 00:58:39,210
Shh, it's okay.
434
00:58:39,390 --> 00:58:42,410
It's all right. It's all right. What
were you doing to that young girl?
435
00:58:42,710 --> 00:58:46,110
Well, anything I damn well please. This
is my house and she works for me.
436
00:58:46,530 --> 00:58:48,310
Oh, Jesus Christ. So do I.
437
00:58:48,850 --> 00:58:49,850
You do? How?
438
00:58:50,930 --> 00:58:53,870
I'm the caterer. You're having an affair
tonight, remember?
439
00:58:54,470 --> 00:58:56,630
Oh, wonderful. Let's start right now.
440
00:58:56,870 --> 00:58:57,870
Hey.
441
00:58:58,590 --> 00:58:59,810
Stop. Oh, God.
442
01:00:44,910 --> 01:00:45,910
Mm -hmm.
443
01:03:29,000 --> 01:03:33,620
thing here. It's so esoteric. I mean,
the arts today must be and should be as
444
01:03:33,620 --> 01:03:34,620
they are.
445
01:03:35,880 --> 01:03:40,240
Esoteric. I mean, like your caviar. I
mean, you flew that in and I know.
446
01:03:40,680 --> 01:03:47,120
But anyway, on film theory, I think that
if we should... Excuse me. But anyway,
447
01:03:47,240 --> 01:03:48,240
the film...
448
01:04:55,940 --> 01:04:58,760
Oh, fuck me.
449
01:05:00,420 --> 01:05:01,420
Oh,
450
01:05:03,700 --> 01:05:05,280
come on, my feet.
451
01:05:05,540 --> 01:05:08,760
Feet? Come on, my feet.
452
01:05:09,280 --> 01:05:10,280
Oh.
453
01:05:34,029 --> 01:05:39,090
You know, that was the most incredible
fuck I have ever had.
454
01:05:39,370 --> 01:05:40,370
I know.
455
01:05:41,150 --> 01:05:42,430
I want to do it again.
456
01:05:42,970 --> 01:05:43,970
I know.
457
01:05:45,330 --> 01:05:46,330
Well.
458
01:05:46,970 --> 01:05:47,970
Well. What do I do?
459
01:05:49,520 --> 01:05:50,319
Almost midnight.
460
01:05:50,320 --> 01:05:52,760
I've got to get dressed and dance with
my wife.
461
01:06:04,320 --> 01:06:10,440
So I said, who do I have to fuck to get
out of here? And you can imagine the
462
01:06:10,440 --> 01:06:11,440
rest.
463
01:06:11,460 --> 01:06:13,960
And you do have the greatest set of
knockers.
464
01:06:15,000 --> 01:06:16,800
You haven't met my little girl yet.
465
01:06:17,260 --> 01:06:18,260
She's promotion.
466
01:06:19,180 --> 01:06:20,180
Are you a producer?
467
01:06:20,980 --> 01:06:25,040
My mom called about a reading for a part
in your new movie.
468
01:06:25,760 --> 01:06:26,760
Please, please.
469
01:06:27,540 --> 01:06:31,260
I can't use my name in this country.
It's dangerous.
470
01:06:32,120 --> 01:06:33,200
Who are you anyway?
471
01:06:33,400 --> 01:06:34,400
How did you get here?
472
01:06:34,480 --> 01:06:37,400
We flew in from Palm Springs so I could
audition.
473
01:06:37,720 --> 01:06:41,440
Oh, that's incredible. They would like
to prevent me from touching any woman
474
01:06:41,440 --> 01:06:44,900
whose skin is not permanently pleated
with old age.
475
01:06:46,160 --> 01:06:47,340
My dear, please.
476
01:06:48,200 --> 01:06:49,200
Sit down.
477
01:06:51,100 --> 01:06:52,340
Do you have a name?
478
01:06:52,600 --> 01:06:53,780
Are you serious?
479
01:06:54,740 --> 01:06:57,200
Well, most of the time I'm Middle
European.
480
01:06:57,640 --> 01:06:59,960
You really don't recognize me?
481
01:07:00,960 --> 01:07:01,960
Not really.
482
01:07:02,420 --> 01:07:04,340
Does this remind you of anything?
483
01:07:05,380 --> 01:07:07,080
You can call me Alice.
484
01:07:07,400 --> 01:07:08,740
I'll be your friend.
485
01:07:09,800 --> 01:07:11,960
You shouldn't do that.
486
01:07:12,560 --> 01:07:14,340
Don't you know what I do to little
girls?
487
01:07:14,920 --> 01:07:16,400
You must read the newspapers.
488
01:07:18,510 --> 01:07:19,830
I've been in all of them.
489
01:07:22,670 --> 01:07:24,090
Well, enough, enough.
490
01:07:24,730 --> 01:07:26,190
What did you bring to show me?
491
01:07:26,850 --> 01:07:27,850
What volume?
492
01:07:29,970 --> 01:07:32,570
Where did you get these shirts?
493
01:07:33,170 --> 01:07:34,410
They're for my commercial.
494
01:07:35,510 --> 01:07:36,530
Nothing else?
495
01:07:36,770 --> 01:07:38,470
You didn't prepare anything?
496
01:07:39,010 --> 01:07:40,450
A monologue or something?
497
01:07:40,690 --> 01:07:42,630
Mom said I should try a different look.
498
01:07:43,270 --> 01:07:44,690
I just came for makeup.
499
01:07:46,020 --> 01:07:47,420
Well, what do you think?
500
01:07:47,860 --> 01:07:48,860
Dreadful.
501
01:07:50,160 --> 01:07:51,440
Dreadful. Tasteless.
502
01:07:52,380 --> 01:07:55,560
Are you going to show me your body?
There's a nude scene in this film.
503
01:07:56,060 --> 01:07:57,480
Do you want this off?
504
01:07:58,100 --> 01:08:01,240
Tell me, does your mother always send
you along to meetings with strange men?
505
01:08:01,520 --> 01:08:03,060
The stranger, the better.
506
01:08:03,520 --> 01:08:06,720
I'm a very, very nasty little girl.
507
01:08:07,460 --> 01:08:09,420
But I can't take anything off.
508
01:08:09,820 --> 01:08:12,300
You don't have to take anything off.
We'll see.
509
01:08:14,120 --> 01:08:15,120
Let's move on.
510
01:08:16,010 --> 01:08:17,010
Come on.
511
01:09:09,750 --> 01:09:10,950
I'm cold.
512
01:09:32,109 --> 01:09:33,109
Young body.
513
01:11:08,170 --> 01:11:09,170
Ah!
514
01:11:46,700 --> 01:11:49,240
I found what I wanted to find here in
America.
515
01:11:51,660 --> 01:11:54,020
You better get your things. We've got a
plane to catch.
516
01:11:54,460 --> 01:11:55,800
What about my mom?
517
01:11:56,660 --> 01:12:00,880
Oh, don't worry about her. She'll
probably come out with a line of her
518
01:12:02,900 --> 01:12:05,720
Darling, you'd look wonderful in jeans.
519
01:12:06,320 --> 01:12:09,640
I don't believe I've had the pleasure of
a dance with you all evening.
520
01:12:09,980 --> 01:12:12,080
But, my dear, you don't dance.
521
01:12:12,340 --> 01:12:14,520
Oh, come on, honey. Anybody can do the
fine job.
522
01:12:22,380 --> 01:12:23,580
Welcome to the staff.
523
01:13:09,000 --> 01:13:10,460
Would you stay for a while?
524
01:13:13,420 --> 01:13:15,100
I don't know.
525
01:13:17,920 --> 01:13:19,740
I have to make a phone call.
526
01:13:32,020 --> 01:13:33,020
Hollywood, huh?
527
01:13:33,680 --> 01:13:34,680
Yep.
528
01:13:36,840 --> 01:13:38,200
Happy New Year.
529
01:13:39,600 --> 01:13:40,600
When do we leave?
530
01:13:41,000 --> 01:13:42,000
Again.
531
01:13:43,700 --> 01:13:44,980
Happy New Year.
532
01:13:45,500 --> 01:13:46,540
Happy New Year.
533
01:13:49,340 --> 01:13:50,460
Happy New Year.
33382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.