Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,600 --> 00:00:11,980
Which way does this even go?
2
00:00:12,360 --> 00:00:13,440
Who bought this?
3
00:00:16,580 --> 00:00:18,660
Billy's always getting weird stuff.
4
00:00:24,740 --> 00:00:26,880
Well, hello, hello. How are we doing
today?
5
00:00:27,600 --> 00:00:33,320
Pretty good. Can I interest you in a
leaf?
6
00:00:34,340 --> 00:00:35,980
No, thank you.
7
00:00:36,340 --> 00:00:37,340
Alright.
8
00:00:42,820 --> 00:00:43,820
Yeah, wouldn't I?
9
00:00:44,040 --> 00:00:46,080
I just want to get rid of some of my
purses.
10
00:00:47,040 --> 00:00:48,040
Purses.
11
00:00:51,300 --> 00:00:52,940
Alright. Mind if I touch?
12
00:00:54,180 --> 00:00:56,800
Go for it. I mean, I hope you buy them.
13
00:00:57,920 --> 00:00:58,920
Alright, alright.
14
00:00:59,660 --> 00:01:01,180
We'll see. I'll let you know.
15
00:01:03,340 --> 00:01:04,440
How many you got here?
16
00:01:05,140 --> 00:01:07,040
I got about six in there. Six.
17
00:01:08,640 --> 00:01:10,060
Plus the one on your shoulder.
18
00:01:13,450 --> 00:01:14,930
of all of you. Alright.
19
00:01:15,170 --> 00:01:17,390
You got all the money in that one I
assume too, huh?
20
00:01:17,850 --> 00:01:21,210
Yeah, I am. These look quite expensive.
21
00:01:21,870 --> 00:01:24,710
Yeah, all of them are kind of new.
22
00:01:25,890 --> 00:01:28,590
Maybe one or two a little bit used.
23
00:01:31,730 --> 00:01:32,830
Is this a frisbee?
24
00:01:33,310 --> 00:01:36,030
No, those are all very expensive bags.
25
00:01:36,550 --> 00:01:37,550
Alright.
26
00:01:38,230 --> 00:01:41,410
I don't know what you... This isn't...
Okay, alright.
27
00:01:54,059 --> 00:01:58,040
Okay. Never really understood purse
fashion, to be honest with you.
28
00:01:59,760 --> 00:02:03,360
All right. Let's get to the bigger
model. You want to sell them all?
29
00:02:03,720 --> 00:02:04,740
Yes. All right.
30
00:02:05,020 --> 00:02:10,820
And what makes you want to sell them?
Are these last season's model or what?
31
00:02:11,940 --> 00:02:17,360
I guess you could kind of say I just had
a little bit of too much of a good
32
00:02:17,360 --> 00:02:18,360
time.
33
00:02:19,280 --> 00:02:21,080
Too much of a good time shopping?
34
00:02:21,880 --> 00:02:25,100
I kind of went to Vegas.
35
00:02:26,200 --> 00:02:28,640
Nobody kind of goes to Vegas.
36
00:02:29,140 --> 00:02:31,680
If you go to Vegas, you're going to
Vegas.
37
00:02:32,260 --> 00:02:37,380
I stayed in Vegas, which my money kind
of stayed in Vegas.
38
00:02:37,620 --> 00:02:38,620
Oh, you got took, huh?
39
00:02:40,120 --> 00:02:43,560
Got a little crazy with the gambling.
40
00:02:44,200 --> 00:02:45,200
What's your game?
41
00:02:45,880 --> 00:02:48,280
I'm okay at craps sometimes.
42
00:02:48,800 --> 00:02:50,100
That doesn't sound like it.
43
00:02:50,600 --> 00:02:52,920
Yeah, I kind of crapped out this time.
Oh, yeah?
44
00:02:54,720 --> 00:02:56,620
How much did you lose, if you don't mind
me asking?
45
00:02:58,800 --> 00:03:00,480
Like $25 ,000.
46
00:03:01,780 --> 00:03:04,720
Wait, hold on now. You lost $25 ,000 at
the craps table?
47
00:03:05,200 --> 00:03:08,860
And you think you're decent at the game?
I'm going to have to tell you, there's
48
00:03:08,860 --> 00:03:10,600
a phone number I think you can call.
49
00:03:11,240 --> 00:03:12,820
It's on, like, all the billboards.
50
00:03:13,200 --> 00:03:14,340
I don't need a lecture.
51
00:03:14,620 --> 00:03:16,140
I just need money.
52
00:03:16,860 --> 00:03:17,860
All right, all right.
53
00:03:18,240 --> 00:03:24,740
Hey, I mean no disrespect. Hell, I've
been taken for a lot more than money out
54
00:03:24,740 --> 00:03:30,100
there in Las Vegas. I call it Las Vegas
because I always lose everything.
55
00:03:35,280 --> 00:03:36,720
Got to do the sniff test.
56
00:03:37,500 --> 00:03:40,200
Yeah, I'm sure they're all real.
57
00:03:40,620 --> 00:03:43,480
Well, I'm seeing some discrepancies.
58
00:03:43,740 --> 00:03:45,220
What are you talking about?
59
00:03:45,470 --> 00:03:52,170
You know, there's a few things here that
aren't necessarily correct.
60
00:03:52,750 --> 00:03:58,030
What do you mean correct? No, I know
that these are all... You forgot a pen.
61
00:03:58,050 --> 00:03:59,050
it's multicolored too.
62
00:04:00,270 --> 00:04:01,710
Thanks. No problem.
63
00:04:02,510 --> 00:04:06,150
No, I had my man got all these purses
for me.
64
00:04:06,410 --> 00:04:06,888
Your who?
65
00:04:06,890 --> 00:04:07,890
Well,
66
00:04:08,270 --> 00:04:11,950
he's not my man now, but my ex.
67
00:04:12,770 --> 00:04:13,790
Your ex, huh?
68
00:04:14,280 --> 00:04:18,320
Well, now I'm interested. Tell me what
happened. A newly single lady getting
69
00:04:18,320 --> 00:04:19,320
of her purses.
70
00:04:19,660 --> 00:04:23,160
Who just came back from Vegas. I think
we're moving on the right track here.
71
00:04:24,180 --> 00:04:26,000
He was my fiance.
72
00:04:26,460 --> 00:04:27,460
Is that right?
73
00:04:27,640 --> 00:04:28,640
Yeah.
74
00:04:29,100 --> 00:04:31,880
We were pretty tight.
75
00:04:32,600 --> 00:04:38,080
And I was kind of hoping it would last a
lot longer than it did.
76
00:04:39,340 --> 00:04:41,080
But he had a good job.
77
00:04:42,220 --> 00:04:45,680
I know. That was the money he spent.
These have got to be the real deal.
78
00:04:46,300 --> 00:04:48,140
Ah, so he was a rich boy.
79
00:04:49,320 --> 00:04:50,940
I guess you could say that.
80
00:04:51,460 --> 00:04:52,460
Hey, Johnny.
81
00:04:52,760 --> 00:04:54,020
You ever play Ultimate Frisbee?
82
00:04:54,240 --> 00:04:55,240
No.
83
00:04:56,560 --> 00:04:57,560
You guys.
84
00:04:58,280 --> 00:04:59,540
She says this is a purse.
85
00:05:00,280 --> 00:05:01,840
I don't get it, man.
86
00:05:02,120 --> 00:05:05,440
You know more about this stuff than I
do, honestly. So, yeah, come on over
87
00:05:05,440 --> 00:05:09,840
and help me out. I just want to see if
you are on the same page with me because
88
00:05:09,840 --> 00:05:14,570
I got an idea as to... What I think is
going on. So you let me know. I've given
89
00:05:14,570 --> 00:05:17,130
them a pretty thorough examination.
90
00:05:18,150 --> 00:05:20,670
Go ahead and have at them, man. You let
me know. All right.
91
00:05:22,370 --> 00:05:23,370
Hmm.
92
00:05:23,870 --> 00:05:25,290
This one's pretty nice, actually.
93
00:05:25,990 --> 00:05:27,370
I've seen this model before.
94
00:05:27,590 --> 00:05:28,590
It's good taste.
95
00:05:31,050 --> 00:05:32,910
See? Got to do the sniff test.
96
00:05:34,090 --> 00:05:38,550
Oh, wait. Hold on there. I'm also seeing
some stains there. Oh. Yeah.
97
00:05:39,440 --> 00:05:44,360
Huh. Little depreciation going on here.
Oh, come on. Really, just a tiny little
98
00:05:44,360 --> 00:05:47,320
bit. I mean, you want to buy a car
that's fender bent?
99
00:05:47,880 --> 00:05:48,880
A little more here?
100
00:05:49,480 --> 00:05:51,840
Put it back in the box.
101
00:05:52,340 --> 00:05:56,280
All right. No, no, no. Don't do that.
You're not even going to offer anything?
102
00:05:56,280 --> 00:06:01,040
was joking. Come on. Have a sense of
humoristic here, you know? Well, I'm
103
00:06:01,040 --> 00:06:02,560
of. This is important to me.
104
00:06:02,980 --> 00:06:05,080
This one's definitely real. Yeah.
105
00:06:05,360 --> 00:06:06,360
Okay, so.
106
00:06:07,080 --> 00:06:09,180
We're here. I was thinking the same
thing.
107
00:06:12,480 --> 00:06:14,940
It's a frisbee.
108
00:06:16,400 --> 00:06:18,120
For what?
109
00:06:32,400 --> 00:06:34,380
That's what I'm thinking. Same thing. No
offer.
110
00:06:34,600 --> 00:06:37,600
No offer. We can put that one on. Right
back at you, folks.
111
00:06:38,520 --> 00:06:40,920
Well, this one's also real.
112
00:06:41,640 --> 00:06:43,600
All right. I was thinking the same
thing.
113
00:06:44,360 --> 00:06:48,700
And I got one more in mind that may be.
Yeah? Yeah. You let me know. You let me
114
00:06:48,700 --> 00:06:50,280
know which one of these last three.
115
00:06:51,620 --> 00:06:54,900
So we're looking good on these two
purses, ma 'am. By the way, I didn't get
116
00:06:54,900 --> 00:06:56,400
name. I'm Jenny.
117
00:06:56,600 --> 00:06:58,120
Jenny. Jenny from the block.
118
00:06:58,700 --> 00:06:59,720
Are you from this block?
119
00:07:00,320 --> 00:07:01,400
No. No, you're not.
120
00:07:02,260 --> 00:07:04,300
All right. My name's Sean. This is
Johnny.
121
00:07:06,090 --> 00:07:11,030
This is from the podcast. That's
Furniture Dave over there. This is not
122
00:07:11,030 --> 00:07:12,030
close to being real.
123
00:07:12,130 --> 00:07:14,890
See the stitching right here? The
pattern is incorrect.
124
00:07:15,550 --> 00:07:20,070
Unauthentic. No, I'm right. The
stitching per square, the number's off.
125
00:07:20,930 --> 00:07:23,930
Come on, this is basic stuff. We're guys
and we know this stuff.
126
00:07:24,310 --> 00:07:25,330
Everybody knows this.
127
00:07:26,510 --> 00:07:27,510
All right, listen.
128
00:07:41,900 --> 00:07:45,660
I'm thinking the same thing man, and I
ain't even the purse guy. I think I'm
129
00:07:45,660 --> 00:07:50,520
getting a little bit better Sharper than
my game Yeah, right
130
00:07:50,520 --> 00:07:54,200
Oh
131
00:07:54,200 --> 00:08:00,980
you okay, I didn't even notice the
stitching I noticed that these
132
00:08:00,980 --> 00:08:05,000
back pockets here are Stitched together
and they're not supposed to that's good
133
00:08:05,000 --> 00:08:07,400
supposed to be a solid pocket with a
zipper correct
134
00:08:10,780 --> 00:08:12,860
Now, these three, I am interested in
purchasing.
135
00:08:13,940 --> 00:08:15,660
You got a number in mind there, Johnny?
136
00:08:16,880 --> 00:08:18,820
You know, I'm thinking 600.
137
00:08:20,540 --> 00:08:21,540
Total, right?
138
00:08:22,120 --> 00:08:23,700
What? No, come on.
139
00:08:23,920 --> 00:08:26,640
Just joking. Yeah, come on. I'm going to
take it from here. I'm going to give
140
00:08:26,640 --> 00:08:28,420
her a sort of offer.
141
00:08:28,900 --> 00:08:31,100
Sell this guy a new furniture set.
142
00:08:32,419 --> 00:08:37,460
I'm thinking that I could do about five
for each.
143
00:08:41,480 --> 00:08:43,760
No, are you serious? These were two
grand new.
144
00:08:44,380 --> 00:08:47,920
Yeah, I mean, you also told me that all
six of them were real, so.
145
00:08:49,100 --> 00:08:50,520
I can't.
146
00:08:50,900 --> 00:08:56,620
I really can't. I mean, and I'm like,
this one's got stains on it. You know
147
00:08:56,620 --> 00:08:57,559
I mean?
148
00:08:57,560 --> 00:08:59,520
I need that money so bad.
149
00:09:00,100 --> 00:09:02,140
I mean, how much money are you talking?
What do you need?
150
00:09:02,980 --> 00:09:05,200
I can't do no $25 ,000.
151
00:09:05,480 --> 00:09:07,600
Now, you're going to have to call some
type of credit loan.
152
00:09:11,320 --> 00:09:12,520
Only $32 ,000?
153
00:09:12,960 --> 00:09:13,960
Jesus.
154
00:09:14,440 --> 00:09:17,440
I think it's not a gambling problem. I
think you've got a spending problem.
155
00:09:17,980 --> 00:09:21,740
But I didn't buy these purses.
156
00:09:22,800 --> 00:09:23,800
All right.
157
00:09:24,980 --> 00:09:27,000
Well, there's a problem. There's a
solution.
158
00:09:27,520 --> 00:09:28,600
Let's meet in the middle.
159
00:09:29,180 --> 00:09:34,740
Let's go ahead. Let's go back to my
office and we'll, you know, maybe
160
00:09:34,740 --> 00:09:35,740
some type of solution.
161
00:09:36,120 --> 00:09:40,480
Your office? Why do I have to go to your
office? Can't you...
162
00:09:42,219 --> 00:09:44,140
I can't even think right now.
163
00:09:44,340 --> 00:09:47,000
I've got these two guys back here
playing musical chairs.
164
00:09:47,740 --> 00:09:50,840
Look, Johnny's interested in purchasing
himself a chair.
165
00:09:53,180 --> 00:09:57,620
Whoa, whoa, no, ma 'am. He's just a part
-time employee. My other full -time guy
166
00:09:57,620 --> 00:09:59,900
is out on vacation in Barbados.
167
00:10:00,140 --> 00:10:02,220
But that's neither here nor on vacation.
168
00:10:02,480 --> 00:10:07,600
So for these three, I'd like to work out
a deal with you.
169
00:10:08,910 --> 00:10:11,530
I get inspired in my office. It's
quieter.
170
00:10:12,090 --> 00:10:15,690
I got my art in there that, you know,
brings me centered.
171
00:10:17,250 --> 00:10:19,210
You're a gambling woman. Come on, take a
chance.
172
00:10:20,690 --> 00:10:21,710
Roll those dice.
173
00:10:22,930 --> 00:10:26,410
I mean, if you really think it would
help.
174
00:10:26,770 --> 00:10:30,610
Oh, I definitely think of that. I
wouldn't offer you an option unless I
175
00:10:30,610 --> 00:10:31,610
would help you.
176
00:10:33,370 --> 00:10:34,369
All right?
177
00:10:34,370 --> 00:10:36,850
Okay. All right, let's do it.
178
00:10:47,290 --> 00:10:48,850
Hey, Johnny, be good.
179
00:10:50,050 --> 00:10:51,050
Follow me this way, man.
180
00:10:56,490 --> 00:10:59,190
All right, Jessica, right in here.
181
00:11:02,670 --> 00:11:04,310
See, this here is my place to zen.
182
00:11:06,870 --> 00:11:08,110
Zen in here?
183
00:11:08,710 --> 00:11:09,710
That's right.
184
00:11:13,710 --> 00:11:15,590
You can take a seat right there to the
left.
185
00:11:35,950 --> 00:11:36,950
Isn't this more comfortable?
186
00:11:38,290 --> 00:11:39,290
I suppose.
187
00:11:40,210 --> 00:11:44,330
I come in here to take a load off, you
know?
188
00:11:44,910 --> 00:11:45,909
It's quiet.
189
00:11:45,910 --> 00:11:48,950
It's got the art I like. These are some
of my favorite pieces.
190
00:11:50,530 --> 00:11:52,410
Purses aren't really my thing, but
anyways.
191
00:11:53,990 --> 00:11:56,650
Yeah, it's about the purses. So we're at
$1 ,800.
192
00:11:59,110 --> 00:12:01,190
You need to get to $3 ,200.
193
00:12:02,090 --> 00:12:05,990
What else you got? I mean, you got
designer shoes, you got expensive
194
00:12:05,990 --> 00:12:07,170
you only like purses?
195
00:12:07,610 --> 00:12:11,510
I mean, I've got... Are these purses
really yours?
196
00:12:12,170 --> 00:12:16,110
Yes. Usually when girls walk in, I mean,
you got a nice collection, but usually
197
00:12:16,110 --> 00:12:21,770
when girls walk in, they got, you know,
gaudy jewelry and designer glasses and
198
00:12:21,770 --> 00:12:25,810
all this stuff. You only got purses. And
you brought them in in a brown
199
00:12:25,810 --> 00:12:27,370
cardboard box.
200
00:12:27,670 --> 00:12:30,710
That raises a couple questions for me.
You understand?
201
00:12:34,540 --> 00:12:39,640
They were given to me, but my ex -fiancé
202
00:12:39,640 --> 00:12:42,680
wasn't really my fiancé.
203
00:12:43,100 --> 00:12:44,660
Uh -oh. Here we go.
204
00:12:46,360 --> 00:12:52,700
We, uh... We had a relationship, I guess
you could
205
00:12:52,700 --> 00:12:55,020
call me his sugar baby.
206
00:12:56,120 --> 00:13:01,700
And, um... Not sure if I'm familiar with
that term.
207
00:13:05,130 --> 00:13:06,250
I know Sugar Daddy.
208
00:13:06,770 --> 00:13:09,150
We had sex for money.
209
00:13:09,410 --> 00:13:12,350
Like, I had sex with him. He paid me.
210
00:13:12,750 --> 00:13:15,990
Did you just say... Hold on now.
211
00:13:20,070 --> 00:13:21,070
Alright.
212
00:13:22,610 --> 00:13:28,390
Alright. I think we can arrive at that
$3 ,200 much more swiftly now.
213
00:13:29,890 --> 00:13:31,290
I really...
214
00:13:32,140 --> 00:13:34,320
I can't, like, option off maybe my TV.
215
00:13:35,140 --> 00:13:36,400
It's 50 inches.
216
00:13:36,800 --> 00:13:39,960
TV? You just got done telling me you
have sex for money.
217
00:13:40,960 --> 00:13:47,500
I don't... I really don't want to,
though. It was just a quick thing. He
218
00:13:47,500 --> 00:13:53,620
thought we were getting into a
relationship. I really didn't want it,
219
00:13:53,620 --> 00:13:56,800
know, I was desperate. I was really
desperate.
220
00:13:57,950 --> 00:14:02,030
The situation is no better, but if I can
get out of it without doing that, I
221
00:14:02,030 --> 00:14:05,090
will. Alright, so you've got a 50 -inch
TV.
222
00:14:05,910 --> 00:14:07,430
What kind of TV is it?
223
00:14:07,710 --> 00:14:08,710
Designer?
224
00:14:09,610 --> 00:14:11,230
It's like a flat screen, though?
225
00:14:11,510 --> 00:14:14,210
Yeah, and it's got 3D capabilities.
226
00:14:14,810 --> 00:14:17,250
It connects to your internet.
227
00:14:19,350 --> 00:14:20,950
Hmm. Alright.
228
00:14:22,250 --> 00:14:23,550
Well, that's true.
229
00:14:24,939 --> 00:14:28,880
Maybe it is maybe didn't give you a
couple hundred bucks for that. I like I
230
00:14:28,880 --> 00:14:35,760
look at all the screens in here I like I
like I like TVs a lot computers Oh,
231
00:14:38,120 --> 00:14:44,060
you got a game console, yeah
232
00:14:44,060 --> 00:14:45,680
Oh,
233
00:14:46,920 --> 00:14:51,740
yeah, it's a newer one too. Yeah, okay
Something and probably add about
234
00:14:53,690 --> 00:14:56,530
22, 2300 right there? With everything?
235
00:14:57,770 --> 00:14:58,770
Okay.
236
00:14:59,030 --> 00:15:00,730
You got anything else? Come on.
237
00:15:01,750 --> 00:15:03,590
I gotta say, I'm trying to help you out.
238
00:15:05,670 --> 00:15:08,230
Maybe you bought me some jewelry?
239
00:15:08,710 --> 00:15:10,530
Well, of course. Jewelry, absolutely.
240
00:15:12,470 --> 00:15:15,510
I mean, I'm kind of running out of
options here.
241
00:15:15,710 --> 00:15:18,270
You got no money? You got no cash or
anything?
242
00:15:18,670 --> 00:15:21,310
I got... You got no savings account?
243
00:15:22,700 --> 00:15:24,260
And I've got $500 at home.
244
00:15:25,180 --> 00:15:30,160
Whoa. I mean, that's a lot of money
right there.
245
00:15:30,400 --> 00:15:33,480
So, okay, you're at $2 ,700 right there.
246
00:15:34,100 --> 00:15:35,100
Give or take.
247
00:15:35,920 --> 00:15:37,120
What do you got to cover now?
248
00:15:37,540 --> 00:15:38,620
$500 more bucks?
249
00:15:39,120 --> 00:15:40,120
Yeah.
250
00:15:40,860 --> 00:15:41,860
Hmm.
251
00:15:43,660 --> 00:15:46,140
What could we do for $500?
252
00:15:48,160 --> 00:15:50,520
I'm not your sugar daddy, but I could be
for today.
253
00:15:53,390 --> 00:15:59,410
I mean, I really, that guy was pretty
old and,
254
00:15:59,410 --> 00:16:01,570
you know, pretty cute.
255
00:16:02,010 --> 00:16:03,070
Oh, come on now.
256
00:16:03,370 --> 00:16:04,790
And he did smell bad.
257
00:16:05,410 --> 00:16:06,410
Smell bad?
258
00:16:06,730 --> 00:16:09,990
I mean, I haven't smelled anything from
you yet. You gotta do the smell test,
259
00:16:10,110 --> 00:16:11,210
man, just like with the purses.
260
00:16:11,570 --> 00:16:17,690
Maybe it wouldn't be that bad. I could,
maybe just for the day.
261
00:16:18,510 --> 00:16:19,690
I might enjoy it.
262
00:16:20,010 --> 00:16:23,010
I don't know about the whole day. I
still got work to do and stuff like
263
00:16:23,190 --> 00:16:27,410
But, I mean, we're going to have our fun
in here and you'll make your credit
264
00:16:27,410 --> 00:16:29,390
card payment or whatever you need to do.
265
00:16:29,890 --> 00:16:33,090
I really do need to pay off that debt as
soon as possible.
266
00:16:34,030 --> 00:16:37,690
I really do need to do something about
this hard -on you're giving me.
267
00:16:40,470 --> 00:16:41,990
I suppose I could...
268
00:16:43,400 --> 00:16:46,780
Take care of it for you. Alright, that's
what I like to hear.
269
00:16:47,140 --> 00:16:50,220
Alright, so we settled then. I'll be
your sugar daddy for the day.
270
00:16:50,940 --> 00:16:54,460
Well, how about if I just give you a
blowjob for some of the money?
271
00:16:55,080 --> 00:16:56,080
A blowjob?
272
00:16:56,300 --> 00:16:58,340
Some of the money? What, do we want 50
bucks?
273
00:16:58,980 --> 00:17:00,900
A little more than that.
274
00:17:01,960 --> 00:17:04,000
That's what I'm saying. I need a little
more than that.
275
00:17:05,240 --> 00:17:07,000
I want to fuck. Come on now.
276
00:17:08,260 --> 00:17:11,440
I mean, is there anything else?
277
00:17:18,569 --> 00:17:23,430
I'm willing to have sex for money, but
you're not even willing to offer that
278
00:17:23,430 --> 00:17:26,810
much for... I'm giving you $500. Well,
now hold on.
279
00:17:28,470 --> 00:17:29,470
$500.
280
00:17:29,870 --> 00:17:32,110
You get the premier gold package.
281
00:17:32,690 --> 00:17:35,130
Well, why do you have a camera?
282
00:17:36,010 --> 00:17:37,430
It's been on the whole time.
283
00:17:38,010 --> 00:17:39,230
You're recording?
284
00:17:40,510 --> 00:17:43,910
You've been on film since you walked in
the pawn shop. I mean, you think I don't
285
00:17:43,910 --> 00:17:46,010
have security cameras around here? Look
at all my stuff.
286
00:17:46,830 --> 00:17:48,670
I got tons of stuff in here.
287
00:17:50,170 --> 00:17:52,270
That's how I make my money. So $500.
288
00:17:54,110 --> 00:17:55,430
Suck fucking filth.
289
00:17:56,850 --> 00:18:00,910
I really could use some money.
290
00:18:05,850 --> 00:18:07,550
Well, I want to see you get naked first.
291
00:18:08,030 --> 00:18:09,030
Get naked?
292
00:18:09,210 --> 00:18:10,210
Yeah.
293
00:18:10,510 --> 00:18:14,330
Here, back up in that corner for me.
Move that chair. Tuck that chair in.
294
00:18:23,540 --> 00:18:24,720
Back up, back up.
295
00:18:26,720 --> 00:18:28,020
Am I in the whole shot now?
296
00:18:29,040 --> 00:18:30,040
What's that?
297
00:18:30,080 --> 00:18:31,480
Am I in the whole shot now?
298
00:18:31,740 --> 00:18:34,160
Oh, look at you. What are you, a camera
photographer?
299
00:18:35,120 --> 00:18:39,580
No. I want to make sure you're paying
money for it.
300
00:18:41,160 --> 00:18:42,700
You don't worry about me.
301
00:18:44,260 --> 00:18:48,040
Let's start with your, uh... I like that
those are unbuttoned, but leave them on
302
00:18:48,040 --> 00:18:49,040
your shorts.
303
00:18:49,820 --> 00:18:51,140
Go ahead and take off your top.
304
00:19:01,469 --> 00:19:02,469
Nice.
305
00:19:02,890 --> 00:19:05,130
Oh, wait, wait, wait. Don't jump the gun
now.
306
00:19:05,430 --> 00:19:06,430
I'm in charge here.
307
00:19:07,630 --> 00:19:09,750
Time for the pants to come off. Turn
around now.
308
00:19:17,690 --> 00:19:19,430
Oh, god damn, that was sexy.
309
00:19:24,720 --> 00:19:26,000
Yeah, bend over like that.
310
00:19:28,660 --> 00:19:29,680
Like this?
311
00:19:29,960 --> 00:19:31,780
Yes, just like that.
312
00:19:34,480 --> 00:19:35,480
Fuck me.
313
00:19:36,720 --> 00:19:38,960
I think that's what I'm about to do.
314
00:19:40,760 --> 00:19:41,760
Oh, damn.
315
00:19:45,280 --> 00:19:46,320
You ever dance?
316
00:19:53,130 --> 00:19:54,630
Bend over again one more time.
317
00:19:58,170 --> 00:19:59,170
God damn.
318
00:20:09,050 --> 00:20:10,050
Alright.
319
00:20:11,490 --> 00:20:16,670
We're going to get over here and get on
your knees.
320
00:20:25,580 --> 00:20:26,720
What I like to see
321
00:20:26,720 --> 00:20:33,600
That's
322
00:20:33,600 --> 00:20:38,260
much better Turn around
323
00:20:38,260 --> 00:20:45,080
Come here a little
324
00:20:45,080 --> 00:20:52,060
closer Spread spread open your legs a
little
325
00:20:52,060 --> 00:20:53,060
bit
326
00:21:03,440 --> 00:21:04,860
Yeah, spread it for me.
327
00:21:07,740 --> 00:21:08,740
Oh yeah.
328
00:21:27,150 --> 00:21:32,230
Spread it from the back I'll spread it
use your hands.
329
00:21:33,690 --> 00:21:34,690
Oh
330
00:22:10,830 --> 00:22:17,490
Ready to get on your knees Leave that
bra on for now.
331
00:22:17,990 --> 00:22:19,510
I like a little bit of clothes on
332
00:22:38,540 --> 00:22:41,560
So much bigger than that old dude's.
333
00:22:42,720 --> 00:22:44,180
Holy shit.
334
00:22:50,000 --> 00:22:54,240
Get lower.
335
00:22:55,860 --> 00:22:57,760
I want to see your whole face.
336
00:23:05,440 --> 00:23:07,040
Here, take my pants off.
337
00:23:47,980 --> 00:23:49,240
Eyes on me the whole time.
338
00:24:34,889 --> 00:24:37,030
Hey now, it's not ladylike to spit.
339
00:25:10,710 --> 00:25:11,710
Suck it with no hands.
340
00:26:35,929 --> 00:26:38,730
Oh, yeah.
341
00:27:06,320 --> 00:27:07,660
Yeah, just look at him
342
00:27:46,030 --> 00:27:47,030
Fuck my balls.
343
00:27:50,490 --> 00:27:55,670
Oh, yeah.
344
00:27:59,770 --> 00:28:01,570
Don't be afraid to go lower either.
345
00:28:03,270 --> 00:28:05,150
Oh, yeah. Stay down there.
346
00:28:38,220 --> 00:28:39,240
I'll go back down there
347
00:29:16,140 --> 00:29:17,360
Slap that nigga in the forehead.
348
00:30:13,840 --> 00:30:17,780
I've been working on my cinematic
lately. Let me adjust my lighting here.
349
00:30:20,280 --> 00:30:22,160
See if that doesn't halt. Look at that.
350
00:30:23,080 --> 00:30:24,880
Put that fucking cock back in now.
351
00:30:48,720 --> 00:30:50,260
Sorry about that. Didn't mean to kick
you.
352
00:30:51,540 --> 00:30:52,540
Keep it going.
353
00:31:02,680 --> 00:31:03,680
Oh, man.
354
00:31:05,700 --> 00:31:06,700
Oh.
355
00:31:11,040 --> 00:31:12,180
Oh, shit.
356
00:31:15,340 --> 00:31:16,400
Son of a bitch.
357
00:31:19,440 --> 00:31:20,440
Oh, yeah.
358
00:31:21,840 --> 00:31:24,360
Get way up under there. Oh, there it
goes.
359
00:31:24,600 --> 00:31:25,800
Right about under the carriage.
360
00:31:26,060 --> 00:31:27,580
Put my balls in the forehead.
361
00:31:28,980 --> 00:31:30,180
Oh, yeah.
362
00:31:32,780 --> 00:31:33,940
Oh, fuck.
363
00:31:50,570 --> 00:31:51,570
Shit.
364
00:33:27,370 --> 00:33:28,490
Land in your background, baby.
365
00:34:02,250 --> 00:34:04,270
Keep this leg right there, right there.
366
00:36:22,280 --> 00:36:23,280
Oh.
367
00:44:44,490 --> 00:44:45,490
You know, that's the worst.
368
00:45:40,400 --> 00:45:42,540
Oh yeah, bounce that ass on that dick.
369
00:45:48,480 --> 00:45:53,020
Oh yeah, come back up, come back up.
Bring those knees together more.
370
00:47:39,500 --> 00:47:40,500
Yeah.
371
00:50:36,490 --> 00:50:37,490
Oh, fuck.
372
00:50:38,710 --> 00:50:39,710
Shit.
373
00:51:36,110 --> 00:51:37,110
from the block.
374
00:51:39,350 --> 00:51:42,130
That's one way you can consolidate
credit card debt.
375
00:51:49,110 --> 00:51:50,110
Time's wasting.
376
00:51:50,350 --> 00:51:54,390
I think that's the best way I've ever
earned my money.
377
00:51:56,730 --> 00:51:58,690
Alright, man. Don't get ahead of
yourself.
378
00:52:00,670 --> 00:52:03,530
Would you say it was worth it?
379
00:52:05,660 --> 00:52:06,660
What's that?
380
00:52:06,820 --> 00:52:07,799
Going to Vegas?
381
00:52:07,800 --> 00:52:10,720
Losing that much money? I don't think
it's worth it, personally.
382
00:52:11,420 --> 00:52:14,660
But, man, again, I know when to quit.
383
00:52:15,580 --> 00:52:17,460
Don't rush me. I'll take you to the
locker.
384
00:52:18,000 --> 00:52:20,800
What? I'm going to get locked in here if
that's the case.
385
00:52:21,360 --> 00:52:22,400
Want your money or not.
386
00:52:27,060 --> 00:52:28,820
There you go. Come on. Follow me.
27244
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.