Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:36,434 --> 00:00:36,900
who?
2
00:00:36,934 --> 00:00:38,268
andrew harris,
3
00:00:38,302 --> 00:00:39,936
A tenth grader.
4
00:00:39,970 --> 00:00:41,104
what's the big showcase?
5
00:00:41,138 --> 00:00:41,637
it's a performance
6
00:00:41,672 --> 00:00:42,405
They put on at her school
7
00:00:42,439 --> 00:00:43,305
Every year where...
8
00:00:43,340 --> 00:00:44,106
they invite agents
9
00:00:44,140 --> 00:00:45,541
And directors and producers
10
00:00:45,575 --> 00:00:46,756
And other super-powerful people
11
00:00:46,790 --> 00:00:47,523
In show business
12
00:00:47,558 --> 00:00:48,476
And it's extremely
13
00:00:48,511 --> 00:00:49,021
Important to me
14
00:00:49,055 --> 00:00:50,230
Which is why I am very upset
15
00:00:50,264 --> 00:00:53,502
And good bye.
16
00:00:53,536 --> 00:00:54,303
hey.
17
00:00:54,337 --> 00:00:55,340
He and I have a science project
18
00:00:55,374 --> 00:00:56,679
Due tomorrow.
19
00:00:56,713 --> 00:00:58,953
I have to turn in my mold bush.
20
00:00:58,987 --> 00:00:59,654
no.
21
00:00:59,688 --> 00:01:00,288
Andrew is coming over
22
00:01:00,322 --> 00:01:01,021
And you gotta help us
23
00:01:01,055 --> 00:01:01,853
Figure out what we're gonna do
24
00:01:01,888 --> 00:01:02,852
In the big showcase.
25
00:01:02,886 --> 00:01:05,550
I definitely wanna sing.
26
00:01:08,580 --> 00:01:09,344
How was that?
27
00:01:09,378 --> 00:01:10,176
loud?
28
00:01:10,210 --> 00:01:10,975
awesome.
29
00:01:11,841 --> 00:01:13,508
uch, he's here.
30
00:01:13,542 --> 00:01:18,541
Stay.
31
00:01:18,575 --> 00:01:19,939
Come in.
32
00:01:19,974 --> 00:01:22,772
thanks.
33
00:01:22,806 --> 00:01:24,939
tori, that's andrew.
34
00:01:24,973 --> 00:01:25,606
andre.
35
00:01:25,640 --> 00:01:26,371
hey.
36
00:01:26,406 --> 00:01:27,304
you go to hollywood arts,
37
00:01:27,338 --> 00:01:27,869
Too?
38
00:01:27,904 --> 00:01:28,337
oh, no.
39
00:01:28,371 --> 00:01:29,236
I'm not a performer.
40
00:01:29,271 --> 00:01:30,203
Just my sister.
41
00:01:30,237 --> 00:01:31,835
yep.
42
00:01:31,869 --> 00:01:32,335
I got the talent,
43
00:01:32,370 --> 00:01:34,968
And she got the strong teeth.
44
00:01:35,002 --> 00:01:35,834
You know, she's never had
45
00:01:35,869 --> 00:01:37,301
One cavity?
46
00:01:37,336 --> 00:01:39,935
I try not to brag about it.
47
00:01:39,969 --> 00:01:54,534
oh, nice piano.
48
00:01:54,535 --> 00:01:56,268
oh my god, you're fantastic.
49
00:01:56,302 --> 00:02:01,903
he's okay.
50
00:02:01,937 --> 00:02:03,337
fish mold.
51
00:02:09,471 --> 00:02:10,737
no, grandma, listen,
52
00:02:10,772 --> 00:02:11,871
There's no way you can drown
53
00:02:11,905 --> 00:02:14,038
At my school.
54
00:02:14,600 --> 00:02:16,600
You not gonna fall in a toilet.
55
00:02:17,773 --> 00:02:20,572
Look, I gotta... I gotta...
56
00:02:20,606 --> 00:02:23,206
I'll call you later.
57
00:02:23,240 --> 00:02:23,806
your grandmother's coming
58
00:02:23,841 --> 00:02:24,840
To the big showcase?
59
00:02:24,874 --> 00:02:25,274
yeah.
60
00:02:25,308 --> 00:02:25,840
It's gonna be the first time
61
00:02:25,875 --> 00:02:26,574
She's left the house
62
00:02:26,608 --> 00:02:28,108
In six years.
63
00:02:28,142 --> 00:02:28,708
why?
64
00:02:28,742 --> 00:02:29,308
'cause the woman's afraid
65
00:02:29,343 --> 00:02:30,675
Of everything: People,
66
00:02:30,710 --> 00:02:32,176
Umbrellas, rabbis, bikinis,
67
00:02:32,211 --> 00:02:33,443
Breakfast foods...
68
00:02:33,477 --> 00:02:34,444
so if she saw a rabbi
69
00:02:34,478 --> 00:02:36,011
In a bikini eating pancakes...
70
00:02:36,046 --> 00:02:36,678
the woman would burst
71
00:02:36,713 --> 00:02:39,846
Into flames.
72
00:02:39,881 --> 00:02:41,814
you guys, come on.
73
00:02:41,848 --> 00:02:42,647
back to rehearsal.
74
00:02:42,682 --> 00:02:45,615
let's go.
75
00:02:45,650 --> 00:02:48,851
so? What do you think?
76
00:02:48,885 --> 00:02:51,353
Fabulous, right?
77
00:02:51,387 --> 00:02:52,420
you really need to wear that,
78
00:02:52,454 --> 00:02:53,654
Just to rehearse?
79
00:02:53,688 --> 00:02:55,454
a performer needs to feel
80
00:02:55,488 --> 00:02:58,056
The part to be the part.
81
00:02:58,090 --> 00:02:58,856
I thought we talked about you
82
00:02:58,890 --> 00:03:01,791
Not tapping my nose anymore.
83
00:03:01,825 --> 00:03:02,724
okay, we got
84
00:03:02,759 --> 00:03:03,792
The comedy stuff down,
85
00:03:03,826 --> 00:03:05,192
So let's start with my song.
86
00:03:05,227 --> 00:03:06,059
and by "your song"
87
00:03:06,094 --> 00:03:06,826
I'm guessin' you mean
88
00:03:06,861 --> 00:03:08,027
That song I wrote?
89
00:03:08,061 --> 00:03:09,028
no one cares
90
00:03:09,062 --> 00:03:12,197
Who wrote the song.
91
00:03:12,231 --> 00:03:14,097
Now... Go!
92
00:03:42,432 --> 00:03:45,532
From "when I make it shine."
93
00:03:45,567 --> 00:03:53,537
♪ when I make it shine ♪
94
00:03:53,572 --> 00:03:54,838
well?
95
00:03:54,872 --> 00:03:57,074
do you have any aspirin?
96
00:04:23,756 --> 00:04:24,355
oh, hi.
97
00:04:24,390 --> 00:04:25,156
You're andre's grandmother?
98
00:04:25,190 --> 00:04:26,560
I don't know you.
99
00:04:45,068 --> 00:04:46,101
excuse me,
100
00:04:46,135 --> 00:04:47,035
You're trina's parents?
101
00:04:47,069 --> 00:04:48,235
yes.
102
00:04:48,269 --> 00:04:49,301
why?
103
00:04:49,335 --> 00:04:50,876
please come with me.
104
00:05:12,147 --> 00:05:13,314
there she is.
105
00:05:13,348 --> 00:05:14,348
trina.
106
00:05:14,382 --> 00:05:15,982
what happened?
107
00:05:18,751 --> 00:05:20,151
oh my god, it's huge.
108
00:05:23,887 --> 00:05:24,286
does anybody know
109
00:05:24,321 --> 00:05:26,354
How this happened?
110
00:05:26,389 --> 00:05:27,655
the chinese herb gargle.
111
00:05:28,557 --> 00:05:28,823
wait,
112
00:05:28,857 --> 00:05:29,590
What are you talking about?
113
00:05:29,624 --> 00:05:30,357
uh, she found some website
114
00:05:30,392 --> 00:05:30,958
That shows you
115
00:05:30,992 --> 00:05:32,059
How to make a special chinese
116
00:05:32,093 --> 00:05:32,859
Herb gargle that's supposed
117
00:05:32,894 --> 00:05:33,827
To help you sing better.
118
00:05:33,861 --> 00:05:34,360
well, she must have had
119
00:05:34,395 --> 00:05:35,995
An allergic reaction to it.
120
00:05:40,032 --> 00:05:41,099
will she be okay?
121
00:05:41,133 --> 00:05:41,833
well, her tongue
122
00:05:41,867 --> 00:05:43,901
Is obviously engorged and...
123
00:05:43,936 --> 00:05:46,404
Oh, it's throbbing erratically.
124
00:05:46,438 --> 00:05:47,772
throbbing erratically?
125
00:05:50,542 --> 00:05:51,675
any way she'll be able
126
00:05:51,710 --> 00:05:52,276
To perform today?
127
00:05:52,310 --> 00:05:53,210
of course not.
128
00:05:55,747 --> 00:05:56,747
stop talking.
129
00:05:56,781 --> 00:06:00,817
Your tongue could burst!
130
00:06:00,851 --> 00:06:02,352
I'm sorry, sweetie.
131
00:06:02,386 --> 00:06:03,353
next year.
132
00:06:03,387 --> 00:06:04,687
I'm gonna take her over there
133
00:06:04,722 --> 00:06:06,589
And massage her tongue.
134
00:06:06,624 --> 00:06:13,196
massage ma tong?
135
00:06:13,231 --> 00:06:14,130
guess my grandma came here
136
00:06:14,165 --> 00:06:15,899
For nothin'.
137
00:06:15,933 --> 00:06:16,499
wait.
138
00:06:16,534 --> 00:06:16,900
Does anyone else
139
00:06:16,934 --> 00:06:18,768
Know trina's part?
140
00:06:18,802 --> 00:06:20,270
her sister does.
141
00:06:20,304 --> 00:06:23,206
me sister? No, no, no, no.
142
00:06:23,240 --> 00:06:24,207
I just helped them rehearse.
143
00:06:24,242 --> 00:06:25,108
I'm not even a student here.
144
00:06:25,143 --> 00:06:25,709
I couldn't go onstage...
145
00:06:25,743 --> 00:06:26,676
you know this whole thing
146
00:06:26,711 --> 00:06:28,378
Inside and out...the song,
147
00:06:28,412 --> 00:06:29,279
The choreography...
148
00:06:29,313 --> 00:06:30,380
You can do this. Come on.
149
00:06:31,048 --> 00:06:32,015
she said she'll do it.
150
00:06:32,049 --> 00:06:33,516
no.
151
00:06:33,550 --> 00:06:34,550
No, I did not say I would do it.
152
00:06:34,585 --> 00:06:35,084
whoa, whoa.
153
00:06:35,119 --> 00:06:35,685
She cannot go on stage
154
00:06:35,719 --> 00:06:36,619
Wearing that.
155
00:06:36,654 --> 00:06:37,887
excuse me.
156
00:06:37,921 --> 00:06:38,354
go get her
157
00:06:38,388 --> 00:06:39,788
Something cool to wear.
158
00:06:39,822 --> 00:06:41,289
I am not going, okay?
159
00:06:41,324 --> 00:06:41,957
bring her.
160
00:06:41,991 --> 00:06:43,358
no. Wait.
161
00:06:43,392 --> 00:06:46,561
What are you doing? No. No.
162
00:06:46,595 --> 00:06:49,964
Let go of me.
163
00:06:50,899 --> 00:06:54,234
What, what,
164
00:06:54,268 --> 00:06:54,734
Where are you going?
165
00:06:54,769 --> 00:06:56,136
Like. Stop. Let go. Okay.
166
00:06:56,170 --> 00:06:57,036
It's okay. It's all right.
167
00:06:57,071 --> 00:06:57,871
Shut up and...
168
00:07:57,080 --> 00:07:57,780
let go of me.
169
00:07:57,814 --> 00:07:59,282
What are you doing?
170
00:07:59,316 --> 00:08:02,952
No, no, no, no.
171
00:08:02,986 --> 00:08:03,786
I said let go of me, please.
172
00:08:03,821 --> 00:08:13,991
No, no, please.
173
00:08:21,899 --> 00:08:27,536
♪ here I am, once again ♪
174
00:08:27,571 --> 00:08:29,638
♪ feelin' lost ♪
175
00:08:29,673 --> 00:08:32,674
♪ but now and then ♪
176
00:08:32,709 --> 00:08:35,444
♪ I breathe it in ♪
177
00:08:35,478 --> 00:08:40,044
♪ to let it go ♪
178
00:08:40,079 --> 00:08:41,346
♪ and you don't know ♪
179
00:08:41,380 --> 00:08:43,581
♪ where you are now ♪
180
00:08:43,615 --> 00:08:45,015
♪ or what it will come to ♪
181
00:08:45,049 --> 00:08:48,518
♪ if only somebody could hear ♪
182
00:08:48,552 --> 00:08:50,319
♪ when you figure out how ♪
183
00:08:50,354 --> 00:08:52,254
♪ you're lost in the moment ♪
184
00:08:52,288 --> 00:09:03,031
♪ you disappear ♪
185
00:09:03,066 --> 00:09:04,066
♪ you don't have to be afraid ♪
186
00:09:04,100 --> 00:09:06,468
♪ to put your dream in action ♪
187
00:09:06,502 --> 00:09:07,602
♪ you're never gonna fade ♪
188
00:09:07,636 --> 00:09:08,036
♪ you'll be ♪
189
00:09:08,070 --> 00:09:10,371
♪ the main attraction ♪
190
00:09:10,405 --> 00:09:12,106
♪ not a fantasy ♪
191
00:09:12,140 --> 00:09:13,674
♪ just remember me ♪
192
00:09:13,709 --> 00:09:16,410
♪ when it turns out right ♪
193
00:09:16,444 --> 00:09:17,377
♪ 'cause you know ♪
194
00:09:17,412 --> 00:09:18,345
♪ that if you live ♪
195
00:09:18,379 --> 00:09:20,514
♪ in your imagination ♪
196
00:09:20,548 --> 00:09:21,347
♪ tomorrow you'll be ♪
197
00:09:21,382 --> 00:09:24,349
♪ everybody's fascination ♪
198
00:09:24,383 --> 00:09:26,116
♪ in my victory ♪
199
00:09:26,151 --> 00:09:27,652
♪ just remember me ♪
200
00:09:27,687 --> 00:09:43,967
♪ when I make it shine ♪
201
00:09:45,304 --> 00:09:46,237
♪ you don't have to be afraid ♪
202
00:09:46,272 --> 00:09:48,640
♪ to put your dream in action ♪
203
00:09:48,674 --> 00:09:49,607
♪ you're never gonna fade ♪
204
00:09:49,641 --> 00:09:50,140
♪ you'll be ♪
205
00:09:50,175 --> 00:09:52,542
♪ the main attraction ♪
206
00:09:52,577 --> 00:09:54,211
♪ not a fantasy ♪
207
00:09:54,245 --> 00:09:55,612
♪ just remember me ♪
208
00:09:55,646 --> 00:09:58,581
♪ when it turns out right ♪
209
00:09:58,615 --> 00:09:59,482
♪ 'cause you know ♪
210
00:09:59,516 --> 00:10:00,283
♪ that if you live ♪
211
00:10:00,317 --> 00:10:02,618
♪ in your imagination ♪
212
00:10:02,652 --> 00:10:03,352
♪ tomorrow you'll be ♪
213
00:10:03,386 --> 00:10:06,388
♪ everybody's fascination ♪
214
00:10:06,422 --> 00:10:08,123
♪ in my victory ♪
215
00:10:08,157 --> 00:10:09,658
♪ just remember me ♪
216
00:10:09,692 --> 00:10:16,898
♪ when I make it shine ♪
217
00:10:35,011 --> 00:10:36,277
oh my god, sweetie.
218
00:10:36,312 --> 00:10:38,746
that was incredible.
219
00:10:48,981 --> 00:10:50,447
who are you?
220
00:10:50,482 --> 00:10:52,581
I'm tori vega. Who are you?
221
00:10:52,616 --> 00:10:53,648
this is mr. Eikner,
222
00:10:53,683 --> 00:10:54,448
Our principal.
223
00:10:54,482 --> 00:10:55,682
you don't go to school here?
224
00:10:55,717 --> 00:10:58,449
no, I just...
225
00:10:58,483 --> 00:11:00,651
do you want to?
226
00:11:00,685 --> 00:11:01,785
me?
227
00:11:03,821 --> 00:11:05,321
well, should I?
228
00:11:05,356 --> 00:11:07,857
yes.
229
00:11:07,891 --> 00:11:08,558
but the kids who go here
230
00:11:08,592 --> 00:11:09,859
Are all like crazy talented.
231
00:11:09,893 --> 00:11:12,795
yeah, so are you.
232
00:11:12,829 --> 00:11:13,362
but what if I'm not
233
00:11:13,397 --> 00:11:15,044
Good enough?
234
00:11:33,249 --> 00:11:34,248
hey.
235
00:11:34,283 --> 00:11:39,420
hey, andre.
236
00:11:39,455 --> 00:11:40,588
this girl doesn't know
237
00:11:40,622 --> 00:11:41,122
If she's good enough
238
00:11:41,156 --> 00:11:42,557
To go to school here.
239
00:11:42,591 --> 00:11:51,730
What do you people think?
240
00:11:51,764 --> 00:11:53,765
Okay?
241
00:11:53,800 --> 00:11:56,078
okay.
242
00:12:30,884 --> 00:12:34,686
see, it's just a high school.
243
00:12:34,720 --> 00:12:35,486
this is not just
244
00:12:35,521 --> 00:12:36,687
A high school.
245
00:12:36,722 --> 00:12:37,555
These kids are all artsy
246
00:12:37,589 --> 00:12:39,022
And creative and talented,
247
00:12:39,057 --> 00:12:41,192
And I'm just normal.
248
00:12:41,226 --> 00:12:42,793
it's okay,
249
00:12:42,827 --> 00:12:43,493
There's nothing wrong
250
00:12:43,528 --> 00:12:47,296
With being average.
251
00:12:47,331 --> 00:12:49,197
Anyway, you're not alone.
252
00:12:49,232 --> 00:12:50,331
I got your back.
253
00:12:50,366 --> 00:12:51,065
okay. So...
254
00:12:51,100 --> 00:12:51,499
trina!
255
00:12:51,533 --> 00:12:51,966
Eric paulson
256
00:12:52,000 --> 00:12:52,800
Got his hair straightened!
257
00:12:52,834 --> 00:12:53,500
shut up!
258
00:12:53,535 --> 00:12:56,436
Oh my god...
259
00:12:56,470 --> 00:12:58,640
I'm alone.
260
00:13:01,474 --> 00:13:03,041
hey, ummm, can you tell me...
261
00:13:03,075 --> 00:13:03,842
oh my god,
262
00:13:03,876 --> 00:13:04,843
You're tori, right?
263
00:13:05,544 --> 00:13:06,277
you were so awesome
264
00:13:06,312 --> 00:13:07,478
In the big showcase.
265
00:13:07,512 --> 00:13:08,412
aw, thanks.
266
00:13:08,447 --> 00:13:09,579
my name's cat.
267
00:13:09,614 --> 00:13:10,113
like the animal?
268
00:13:10,148 --> 00:13:12,681
what's that supposed to mean?
269
00:13:13,916 --> 00:13:15,649
nothing, I love cats.
270
00:13:15,684 --> 00:13:18,253
me too, they're so cute.
271
00:13:21,287 --> 00:13:22,020
hey, um...
272
00:13:22,055 --> 00:13:24,756
oh, hi. Hey. Hello.
273
00:13:24,791 --> 00:13:25,457
female?
274
00:13:25,491 --> 00:13:28,225
yes.
275
00:13:28,259 --> 00:13:28,892
can you tell me where
276
00:13:28,926 --> 00:13:31,027
Mr. Sikowitz' classroom is?
277
00:13:40,961 --> 00:13:41,927
down the hall, swing a left
278
00:13:41,961 --> 00:13:43,061
At the water fountain,
279
00:13:43,096 --> 00:13:45,796
Second door on your right.
280
00:13:45,830 --> 00:13:49,399
thank you.
281
00:13:49,433 --> 00:13:52,073
whatever it takes, cupcake.
282
00:14:18,685 --> 00:14:19,952
oh, hey.
283
00:14:19,987 --> 00:14:21,320
oh my gosh.
284
00:14:21,355 --> 00:14:22,487
ah, it's cool...
285
00:14:22,522 --> 00:14:24,855
no, here...
286
00:14:24,889 --> 00:14:26,255
I think it's coming out.
287
00:14:28,690 --> 00:14:29,223
...you might be making
288
00:14:29,257 --> 00:14:32,193
It worse, actually.
289
00:14:33,727 --> 00:14:35,595
dude, why you rubbing
290
00:14:35,629 --> 00:14:37,930
My boyfriend?
291
00:14:38,765 --> 00:14:39,197
I just...
292
00:14:39,232 --> 00:14:40,298
I spilled coffee on...
293
00:14:40,333 --> 00:14:42,233
get away from him.
294
00:14:42,268 --> 00:14:45,336
relax.
295
00:14:45,371 --> 00:14:46,103
oh my god,
296
00:14:46,138 --> 00:14:49,173
There's a huge fire!
297
00:14:49,708 --> 00:14:52,143
Kidding, kidding.
298
00:14:52,177 --> 00:14:52,777
Just wanted to get
299
00:14:52,811 --> 00:14:54,212
Your blood pumping,
300
00:14:54,246 --> 00:14:57,215
Which I did. Ha!
301
00:14:57,249 --> 00:14:58,349
All right!
302
00:14:58,383 --> 00:15:00,283
Now, let's get started...
303
00:15:00,318 --> 00:15:03,019
Rumps in chairs.
304
00:15:03,053 --> 00:15:04,087
he's our teacher?
305
00:15:04,121 --> 00:15:05,254
okay, first,
306
00:15:05,288 --> 00:15:05,988
I'd like to introduce
307
00:15:06,022 --> 00:15:08,356
Our new student, tori.
308
00:15:08,391 --> 00:15:09,457
And I'd like to thank tori
309
00:15:09,492 --> 00:15:10,992
For her generous gift of $2
310
00:15:11,026 --> 00:15:11,459
Which she handed me
311
00:15:11,493 --> 00:15:12,360
Outside this morning.
312
00:15:12,395 --> 00:15:13,595
Not necessary,
313
00:15:13,630 --> 00:15:16,232
But much appreciated.
314
00:15:16,266 --> 00:15:17,467
why'd you give him $2?
315
00:15:17,501 --> 00:15:20,036
I thought he was homeless.
316
00:15:20,070 --> 00:15:21,237
now today we're going
317
00:15:21,271 --> 00:15:22,337
To continue our study
318
00:15:22,372 --> 00:15:23,605
In group improv.
319
00:15:23,639 --> 00:15:24,306
Tori, I assume
320
00:15:24,340 --> 00:15:25,440
You're familiar with improv?
321
00:15:28,674 --> 00:15:29,140
no.
322
00:15:29,174 --> 00:15:31,442
okay, crash course.
323
00:15:31,976 --> 00:15:35,878
Improv, acting without a script,
324
00:15:35,912 --> 00:15:37,012
Which means the actors
325
00:15:37,047 --> 00:15:37,479
Must make up
326
00:15:37,513 --> 00:15:39,914
Their own actions and dialogue
327
00:15:39,949 --> 00:15:41,182
As they perform the scene.
328
00:15:41,217 --> 00:15:42,184
Understood?
329
00:15:42,218 --> 00:15:42,851
Excellent.
330
00:15:42,885 --> 00:15:43,752
Jade, you will captain
331
00:15:43,786 --> 00:15:44,753
The first group of the day.
332
00:15:44,788 --> 00:15:47,556
Choose your actors.
333
00:15:47,591 --> 00:15:55,331
cat, eli, beck, and tori.
334
00:15:55,365 --> 00:15:57,566
okay, let's give 'em a place.
335
00:15:57,601 --> 00:15:58,200
home.
336
00:15:58,234 --> 00:15:59,501
home.
337
00:15:59,536 --> 00:16:00,669
oh, real creative.
338
00:16:00,704 --> 00:16:02,538
you be quiet.
339
00:16:04,106 --> 00:16:06,508
and now we need a situation.
340
00:16:06,542 --> 00:16:07,609
big news.
341
00:16:07,643 --> 00:16:08,543
andre, nobody wants to see
342
00:16:08,577 --> 00:16:10,846
Big nudes.
343
00:16:10,880 --> 00:16:11,781
news.
344
00:16:11,815 --> 00:16:13,449
ah, well that's different.
345
00:16:13,484 --> 00:16:15,551
Big news.
346
00:16:15,585 --> 00:16:16,519
ah, why don't you go wait
347
00:16:16,553 --> 00:16:17,753
In the hall?
348
00:16:17,787 --> 00:16:20,755
uh, okay.
349
00:16:20,790 --> 00:16:21,456
okay.
350
00:16:21,490 --> 00:16:24,425
At home, big news...
351
00:16:24,460 --> 00:16:25,660
And action.
352
00:16:25,695 --> 00:16:26,394
hey, babe,
353
00:16:26,429 --> 00:16:27,662
How was work today?
354
00:16:27,697 --> 00:16:29,097
ah, I got fired.
355
00:16:30,132 --> 00:16:31,366
again?
356
00:16:34,200 --> 00:16:35,334
it's okay.
357
00:16:35,368 --> 00:16:36,902
I have great news
358
00:16:36,936 --> 00:16:37,402
That'll cheer up
359
00:16:37,437 --> 00:16:38,537
This whole family.
360
00:16:38,571 --> 00:16:39,905
what is it? Tell us!
361
00:16:39,940 --> 00:16:42,475
I went to the animal shelter
362
00:16:42,509 --> 00:16:47,846
And got us... A dog.
363
00:16:47,880 --> 00:16:49,613
uh, yep.
364
00:16:49,648 --> 00:16:51,814
I'm the new family dog.
365
00:16:51,849 --> 00:16:54,484
Woof.
366
00:16:54,518 --> 00:16:56,385
sikowitz, will you please
367
00:16:56,420 --> 00:16:57,253
Tell this amateur
368
00:16:57,287 --> 00:16:58,855
That dogs can't talk,
369
00:16:58,889 --> 00:16:59,555
And that they don't walk
370
00:16:59,590 --> 00:17:01,291
On two legs?
371
00:17:01,325 --> 00:17:03,059
Sikowitz!!
372
00:17:03,093 --> 00:17:03,926
oh, I'm sorry,
373
00:17:03,961 --> 00:17:04,460
I was sucking the milk
374
00:17:04,495 --> 00:17:07,430
Out of this coconut.
375
00:17:07,464 --> 00:17:08,831
But it's true, tori,
376
00:17:08,866 --> 00:17:10,700
If you're going to play a dog,
377
00:17:10,734 --> 00:17:16,372
Be a dog.
378
00:17:16,406 --> 00:17:17,039
woof.
379
00:17:17,073 --> 00:17:18,440
and action.
380
00:17:18,475 --> 00:17:19,241
uh, I went
381
00:17:19,276 --> 00:17:20,443
To the animal shelter
382
00:17:20,477 --> 00:17:22,278
And got us a dog.
383
00:17:22,746 --> 00:17:24,280
awesome.
384
00:17:29,414 --> 00:17:31,348
uh-oh, looks like this dog
385
00:17:31,383 --> 00:17:33,651
Has bugs in her fur.
386
00:17:33,685 --> 00:17:35,920
uhhh, woof?
387
00:17:36,888 --> 00:17:37,588
gross.
388
00:17:37,622 --> 00:17:38,756
aw, it's okay.
389
00:17:38,790 --> 00:17:40,190
I read on the internet
390
00:17:40,225 --> 00:17:41,725
That coffee works great
391
00:17:41,760 --> 00:17:44,228
For getting rid of fur bugs.
392
00:17:44,262 --> 00:17:45,062
maybe you shouldn't,
393
00:17:45,697 --> 00:17:56,774
jade.
394
00:17:56,809 --> 00:18:12,622
what's the prob, dog?
395
00:18:19,727 --> 00:18:21,160
hey, whatcha doin'?
396
00:18:21,195 --> 00:18:21,694
calling my mom
397
00:18:21,728 --> 00:18:22,428
To tell her I wanna go back
398
00:18:22,462 --> 00:18:23,729
To my old school.
399
00:18:23,763 --> 00:18:24,329
why?
400
00:18:24,364 --> 00:18:24,796
'cause I don't like
401
00:18:24,830 --> 00:18:26,230
Having black coffee in my hair.
402
00:18:26,265 --> 00:18:26,731
then I'll get you
403
00:18:26,765 --> 00:18:28,032
Some cream and sugar.
404
00:18:28,067 --> 00:18:29,701
Everything will be chill.
405
00:18:29,735 --> 00:18:30,668
hey, mom, I need you to...
406
00:18:30,703 --> 00:18:32,003
uh-um. No.
407
00:18:32,037 --> 00:18:33,705
gimme back my mom!
408
00:18:33,739 --> 00:18:34,439
you're gonna quit this school
409
00:18:34,473 --> 00:18:35,406
On your first day,
410
00:18:35,440 --> 00:18:36,674
Just because of one mean girl?
411
00:18:36,708 --> 00:18:37,808
it's not just her!
412
00:18:37,842 --> 00:18:39,276
It's just... I don't fit in here
413
00:18:39,310 --> 00:18:41,579
With... all this.
414
00:18:41,614 --> 00:18:42,180
c'mon, this place
415
00:18:42,214 --> 00:18:43,114
Isn't that different
416
00:18:43,148 --> 00:18:44,382
From other schools.
417
00:18:44,416 --> 00:18:45,983
oh yeah, like regular schools
418
00:18:46,018 --> 00:18:46,617
Have improv classes
419
00:18:46,652 --> 00:18:47,485
With barefoot teachers
420
00:18:47,519 --> 00:18:48,319
And nerds with puppets
421
00:18:48,353 --> 00:18:49,687
And bipolar cats and mean girls
422
00:18:49,721 --> 00:18:52,155
Who make you bark like a dog?
423
00:18:52,190 --> 00:18:53,390
uh, you guys...
424
00:18:53,424 --> 00:18:53,924
sikowitz wants you both
425
00:18:53,958 --> 00:18:55,359
Back in class.
426
00:18:55,393 --> 00:18:57,427
he asked me to tell them!
427
00:18:57,462 --> 00:18:58,428
see, this doesn't happen
428
00:18:58,462 --> 00:19:00,430
At my old school.
429
00:19:00,464 --> 00:19:01,231
will you guys be cool?
430
00:19:01,265 --> 00:19:05,902
him? Be cool?
431
00:19:05,936 --> 00:19:08,504
you're a demon!
432
00:19:08,539 --> 00:19:09,572
you guys,
433
00:19:09,606 --> 00:19:10,606
Sikowitz really wants everybody
434
00:19:10,641 --> 00:19:12,142
Back in class.
435
00:19:12,176 --> 00:19:13,343
and you really wanted a date
436
00:19:13,377 --> 00:19:14,477
To the prom last year,
437
00:19:14,511 --> 00:19:18,214
But you didn't get one, did ya?
438
00:19:19,748 --> 00:19:20,715
rex.
439
00:19:20,749 --> 00:19:21,316
tell your puppet
440
00:19:21,350 --> 00:19:22,817
To quit being mean to me!
441
00:19:22,851 --> 00:19:24,552
don't call him a puppet!
442
00:19:24,586 --> 00:19:26,754
That's an offensive term!
443
00:19:26,788 --> 00:19:27,421
yeah, this school's
444
00:19:27,456 --> 00:19:29,424
Pretty normal.
445
00:19:29,458 --> 00:19:30,691
just please go back to class
446
00:19:30,726 --> 00:19:31,459
And tell sikowitz
447
00:19:31,493 --> 00:19:32,526
We'll be there in a minute?
448
00:19:32,561 --> 00:19:33,594
you better hurry.
449
00:19:33,628 --> 00:19:34,729
yeah.
450
00:19:34,763 --> 00:19:35,930
I was gonna say yeah!
451
00:19:35,964 --> 00:19:36,697
just keep it to yourself,
452
00:19:36,732 --> 00:19:38,399
I don't want to hear it.
453
00:19:43,133 --> 00:19:43,666
okay.
454
00:19:43,701 --> 00:19:45,468
This school's not normal.
455
00:19:45,502 --> 00:19:47,336
really?
456
00:19:47,371 --> 00:19:50,239
you're not normal either.
457
00:19:50,274 --> 00:19:50,907
I've seen what you can do
458
00:19:50,941 --> 00:19:52,641
On stage.
459
00:19:52,676 --> 00:19:54,110
You're special.
460
00:19:54,144 --> 00:19:56,445
You're fantastic.
461
00:19:56,480 --> 00:20:03,519
You belong at this school.
462
00:20:03,553 --> 00:20:10,559
Normal's boring.
463
00:20:10,593 --> 00:20:12,060
it's true.
464
00:20:12,094 --> 00:20:13,061
that normal's boring?
465
00:20:13,095 --> 00:20:14,396
no, that no one asked me
466
00:20:14,430 --> 00:20:15,968
To the prom.
467
00:20:44,157 --> 00:20:45,057
you know,
468
00:20:45,092 --> 00:20:47,664
You're actually not terrible.
469
00:20:51,698 --> 00:20:52,331
You're really gonna quit
470
00:20:52,365 --> 00:20:53,999
Hollywood arts?
471
00:20:54,034 --> 00:20:54,600
what do you think
472
00:20:54,634 --> 00:20:55,668
I should do?
473
00:20:55,702 --> 00:20:57,503
I think you should come back.
474
00:20:57,537 --> 00:20:58,270
why?
475
00:20:58,304 --> 00:20:59,471
so I won't be known at school
476
00:20:59,506 --> 00:21:00,139
As the girl
477
00:21:00,173 --> 00:21:01,106
With the lame little sister
478
00:21:01,141 --> 00:21:08,480
Who quit on her first day.
479
00:21:08,514 --> 00:21:09,214
and I think
480
00:21:09,248 --> 00:21:10,349
You were really good in
481
00:21:10,383 --> 00:21:12,951
The big showcase.
482
00:21:12,985 --> 00:21:13,652
thanks, treen.
483
00:21:13,686 --> 00:21:19,257
but I woulda been amazing.
484
00:21:59,573 --> 00:22:01,941
tori. You're back.
485
00:22:01,975 --> 00:22:02,508
Have you ever thought
486
00:22:02,543 --> 00:22:03,009
About coming in
487
00:22:03,043 --> 00:22:04,944
Through the window?
488
00:22:04,978 --> 00:22:05,678
no.
489
00:22:05,712 --> 00:22:07,246
think about it.
490
00:22:07,280 --> 00:22:09,482
Now, sit, sit.
491
00:22:09,516 --> 00:22:10,249
Okay, today,
492
00:22:10,283 --> 00:22:10,816
We're going to do
493
00:22:10,851 --> 00:22:12,118
Some alphabetical improv.
494
00:22:12,152 --> 00:22:13,586
"what is alphabetical improv,"
495
00:22:13,620 --> 00:22:14,620
You ask?
496
00:22:14,654 --> 00:22:15,287
So I answer.
497
00:22:15,321 --> 00:22:16,955
It's when we give a letter
498
00:22:16,990 --> 00:22:17,622
To the first actor
499
00:22:17,657 --> 00:22:18,490
Who speaks in the scene.
500
00:22:18,524 --> 00:22:20,225
If we used the letter "a"
501
00:22:20,260 --> 00:22:20,759
As an example,
502
00:22:20,793 --> 00:22:21,260
Then the actor must make
503
00:22:21,294 --> 00:22:21,927
His first word
504
00:22:21,961 --> 00:22:23,495
Start with the letter "a"
505
00:22:23,529 --> 00:22:25,731
Which might go something like...
506
00:22:25,765 --> 00:22:26,498
apples are falling out
507
00:22:26,532 --> 00:22:29,001
Of my butt.
508
00:22:29,035 --> 00:22:29,568
lovely.
509
00:22:29,602 --> 00:22:30,769
Now the next actor who speaks
510
00:22:30,803 --> 00:22:31,736
Must start his line
511
00:22:31,771 --> 00:22:32,804
With the next letter
512
00:22:32,839 --> 00:22:33,572
In the alphabet,
513
00:22:33,606 --> 00:22:34,606
In this case, b,
514
00:22:34,640 --> 00:22:36,775
So he might say...
515
00:22:36,809 --> 00:22:37,609
bring those apples,
516
00:22:37,643 --> 00:22:38,610
So that we may all enjoy
517
00:22:38,644 --> 00:22:39,311
The fresh fruit
518
00:22:39,345 --> 00:22:42,347
From beck's butt.
519
00:22:42,381 --> 00:22:42,947
charming.
520
00:22:42,982 --> 00:22:43,681
Now who wants to lead
521
00:22:43,715 --> 00:22:44,649
The first group?
522
00:22:44,683 --> 00:22:45,516
I do.
523
00:22:45,550 --> 00:22:46,851
All right, tori.
524
00:22:46,885 --> 00:22:49,487
Choose your actors.
525
00:22:49,521 --> 00:22:50,355
okay.
526
00:22:50,389 --> 00:22:54,859
Andre, cat, beck and jade.
527
00:22:54,894 --> 00:22:56,868
Yeah, you.
528
00:23:02,903 --> 00:23:04,570
jade, kiss your boyfriend
529
00:23:04,605 --> 00:23:06,272
On your own time.
530
00:23:06,307 --> 00:23:09,106
oh, I will.
531
00:23:09,141 --> 00:23:10,174
okay, if you start your line
532
00:23:10,208 --> 00:23:11,275
With the wrong letter...
533
00:23:12,043 --> 00:23:13,209
...You're out.
534
00:23:13,244 --> 00:23:14,310
Robbie, give us a letter.
535
00:23:14,345 --> 00:23:15,044
p.
536
00:23:15,079 --> 00:23:16,012
p.
537
00:23:16,046 --> 00:23:19,514
awww, I was going to say p.
538
00:23:19,549 --> 00:23:20,382
okay, the scene can be
539
00:23:20,416 --> 00:23:21,483
About anything you want.
540
00:23:21,517 --> 00:23:22,116
The first letter
541
00:23:22,151 --> 00:23:23,785
Of the first line is p.
542
00:23:23,819 --> 00:23:25,720
Tori, action.
543
00:23:25,754 --> 00:23:27,388
please go take a shower.
544
00:23:27,422 --> 00:23:29,122
quit telling me what to do.
545
00:23:29,157 --> 00:23:30,590
relax girls,
546
00:23:30,625 --> 00:23:31,591
Let's all try to get along.
547
00:23:31,625 --> 00:23:32,225
totally.
548
00:23:33,060 --> 00:23:33,826
cat, your line
549
00:23:33,861 --> 00:23:35,294
Had to start with an s.
550
00:23:36,428 --> 00:23:38,095
aw, my life's the worst!
551
00:23:38,330 --> 00:23:39,096
here's a piece of candy.
552
00:23:39,130 --> 00:23:42,465
yay, I love candy!
553
00:23:42,500 --> 00:23:43,299
all right, andre,
554
00:23:43,334 --> 00:23:44,634
Letter s to you.
555
00:23:44,668 --> 00:23:45,568
uh, somethin'
556
00:23:45,602 --> 00:23:46,869
Just bit my toe.
557
00:23:46,903 --> 00:23:47,703
turtle.
558
00:23:47,737 --> 00:23:49,037
That turtle just bit his toe.
559
00:23:49,072 --> 00:23:49,805
unbelievable
560
00:23:49,839 --> 00:23:50,739
That you're even here.
561
00:23:50,773 --> 00:23:51,739
very immature of you
562
00:23:51,774 --> 00:23:52,840
To say that.
563
00:23:53,642 --> 00:23:54,775
c'mon andre, w.
564
00:23:54,810 --> 00:23:55,810
what if the turtle bite
565
00:23:55,844 --> 00:23:57,545
Broke my toe-bone?
566
00:23:57,579 --> 00:23:58,579
x-rays are the only way
567
00:23:58,613 --> 00:23:59,446
To find out.
568
00:23:59,480 --> 00:24:00,613
you should shut up.
569
00:24:00,648 --> 00:24:01,414
zap!
570
00:24:01,448 --> 00:24:02,115
I just healed your toe
571
00:24:02,149 --> 00:24:03,482
With my magic finger.
572
00:24:03,517 --> 00:24:04,016
thanks!
573
00:24:05,051 --> 00:24:05,884
Andre, your line had to start
574
00:24:05,919 --> 00:24:06,985
With an "a."
575
00:24:07,019 --> 00:24:08,386
Sit down.
576
00:24:08,421 --> 00:24:09,053
aw, and I just got
577
00:24:09,088 --> 00:24:11,522
My toe-bone fixed.
578
00:24:11,557 --> 00:24:13,791
tori, letter "a" to you.
579
00:24:13,825 --> 00:24:14,925
aliens are the only people
580
00:24:14,960 --> 00:24:15,693
Who can heal toes
581
00:24:15,727 --> 00:24:16,894
By finger-zapping.
582
00:24:16,928 --> 00:24:17,928
by the way...
583
00:24:19,397 --> 00:24:21,664
correct, I am an alien.
584
00:24:21,698 --> 00:24:24,200
oh, a twist.
585
00:24:24,234 --> 00:24:25,367
don't hurt me, please.
586
00:24:25,402 --> 00:24:26,168
even though
587
00:24:26,202 --> 00:24:29,137
She's extremely annoying.
588
00:24:29,172 --> 00:24:30,105
fainting,
589
00:24:30,139 --> 00:24:31,540
Because I can't breathe
590
00:24:31,574 --> 00:24:34,443
Your earth's air.
591
00:24:34,477 --> 00:24:35,544
gosh, it fainted!
592
00:24:35,578 --> 00:24:36,278
excellent!
593
00:24:36,312 --> 00:24:37,346
Tori and jade, keep going!
594
00:24:37,380 --> 00:24:38,447
The next letter's h!
595
00:24:38,481 --> 00:24:39,448
hey, why don't you go
596
00:24:39,482 --> 00:24:41,350
Jump off that cliff over there?
597
00:24:41,384 --> 00:24:42,484
I think you should.
598
00:24:42,518 --> 00:24:44,186
just where did you come from?
599
00:24:44,220 --> 00:24:44,820
kangaroos.
600
00:24:44,854 --> 00:24:46,054
lousy animals,
601
00:24:46,089 --> 00:24:47,022
Kangaroos.
602
00:24:47,056 --> 00:24:49,725
They're awkward and dirty.
603
00:24:49,759 --> 00:24:51,794
maybe they learned from you.
604
00:24:51,828 --> 00:24:54,997
ooh.
605
00:24:55,032 --> 00:24:57,199
no one talks to me like that.
606
00:24:57,234 --> 00:24:58,601
obviously someone should.
607
00:24:58,635 --> 00:25:01,204
please run in front of a bus.
608
00:25:01,238 --> 00:25:01,871
quite obnoxious of you
609
00:25:01,905 --> 00:25:02,305
To say.
610
00:25:02,339 --> 00:25:03,206
really?
611
00:25:03,240 --> 00:25:03,873
sure was.
612
00:25:03,907 --> 00:25:05,942
thanks.
613
00:25:05,976 --> 00:25:07,243
up your nose, I see boogers.
614
00:25:07,278 --> 00:25:08,144
very clever.
615
00:25:08,179 --> 00:25:09,112
wish you'd thought of it?
616
00:25:09,146 --> 00:25:09,880
x marks the spot
617
00:25:09,914 --> 00:25:10,947
I'd like to punch.
618
00:25:10,982 --> 00:25:13,917
your finger smells weird.
619
00:25:13,951 --> 00:25:15,018
zero is what you are
620
00:25:15,053 --> 00:25:16,287
On a scale from 1 to 10.
621
00:25:16,321 --> 00:25:18,255
and back to the letter "a."
622
00:25:18,290 --> 00:25:19,423
as if I care what you think.
623
00:25:19,458 --> 00:25:20,458
better watch yourself.
624
00:25:20,492 --> 00:25:21,325
can't take it?
625
00:25:21,360 --> 00:25:22,193
don't push me.
626
00:25:22,227 --> 00:25:22,960
eat your pants!
627
00:25:22,995 --> 00:25:24,595
you eat your pants! Wait!
628
00:25:25,631 --> 00:25:26,498
sorry jade,
629
00:25:26,532 --> 00:25:28,166
The next letter was...
630
00:25:28,201 --> 00:25:33,698
f! I know!
631
00:25:35,833 --> 00:25:36,998
keep the scene going.
632
00:25:37,033 --> 00:25:37,666
Letter g!
633
00:25:37,700 --> 00:25:39,300
get up, alien.
634
00:25:39,335 --> 00:25:42,703
head... feels dizzy.
635
00:25:42,737 --> 00:25:43,237
I know what'll make you
636
00:25:43,271 --> 00:25:45,405
Feel better.
637
00:25:45,440 --> 00:25:49,042
jumping jacks?
638
00:25:49,076 --> 00:25:51,143
kiss me.
639
00:25:51,178 --> 00:25:53,721
little weird, let's do it.
640
00:26:04,222 --> 00:26:06,703
man, I love this school.
641
00:26:35,000 --> 00:26:40,000
Sync by fant0m
www.MY-SUBS.com
37574
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.