Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,414 --> 00:00:04,763
♪
2
00:00:06,385 --> 00:00:08,801
♪ I GOTCHA WITH
MY WINNING SMILE ♪
3
00:00:08,870 --> 00:00:10,872
♪ I'M A LIVING LESSON
IN FLAIR AND STYLE ♪
4
00:00:10,941 --> 00:00:14,324
♪ YOU JUST CAN'T HELP BUT
STARE AT MY SAVOIR-FAIRE ♪
5
00:00:14,393 --> 00:00:16,361
♪ I'M NOUVEAU,
DECO, ROMAN GRECO ♪
6
00:00:16,430 --> 00:00:19,674
♪ ROCOCO, BARROCO,
BEBOP, HIP HOP, FLIP FLOP ♪
7
00:00:19,743 --> 00:00:22,125
♪ SOMEBODY, STOP ME ♪
8
00:00:22,194 --> 00:00:25,956
♪ PRETTY VIRIDIAN
FACES LIKE MINE ♪
9
00:00:26,026 --> 00:00:29,374
♪ DON'T COME A DIME A DOZEN,
I STAND OUT IN THE CROWD ♪
10
00:00:29,443 --> 00:00:32,963
♪ BABE, WHEN THEY MADE ME,
YEAH, THEY BROKE THE MOLD ♪
11
00:00:33,033 --> 00:00:34,793
♪ WHOLESOME AND
KIND, STAID AND REFINED ♪
12
00:00:34,862 --> 00:00:36,312
♪ TOTALLY OUT OF MY MIND ♪
13
00:00:36,381 --> 00:00:38,417
♪ ARCH-VILLAINS
AND NE'ER DO WELLS ♪
14
00:00:38,486 --> 00:00:40,488
♪ HAD BETTER LEARN TO
DECORATE PRISON CELLS ♪
15
00:00:40,557 --> 00:00:43,560
♪ GREEN GOES WITH
ANYTHING IF THEY ASK, SEE ♪
16
00:00:43,629 --> 00:00:45,907
♪ WELL, THERE'S ONE LAST
THING I GOT TO SING ABOUT ♪
17
00:00:45,976 --> 00:00:47,806
♪ OPEN UP WIDE
AND REALLY SHOUT ♪
18
00:00:47,875 --> 00:00:51,775
♪ WHOA, LOOK OUT,
THIS IS THE MASK ♪
19
00:00:55,365 --> 00:00:58,023
♪ SMOKIN' ♪♪
20
00:01:01,199 --> 00:01:03,787
♪
21
00:01:03,856 --> 00:01:06,549
NOBODY MOVE, THIS
AIRPLANE IS BEING HIJACKED
22
00:01:06,618 --> 00:01:09,448
BY THE PLANTAIN
REPUBLIC LIBERATION ARMY.
23
00:01:09,517 --> 00:01:12,693
BEHAVING YOURSELVES,
AND NOBODY GETTING HURT.
24
00:01:12,762 --> 00:01:17,905
THAT'S WHAT YOU THINK, SMILEY!
25
00:01:17,974 --> 00:01:21,943
WE'RE EXPERIENCING SOME
TURBULENCE, SO PLEASE
26
00:01:22,012 --> 00:01:27,156
REMAIN IN OUR SEAT AND
FASTEN OUR SEATBELT.
27
00:01:28,743 --> 00:01:31,712
OH, SOMEBODY'S TRAY
ISN'T IN AN UPRIGHT
28
00:01:31,781 --> 00:01:35,716
AND LOCKED POSITION!
29
00:01:35,785 --> 00:01:39,133
THERE, NOW, ISN'T
THAT MORE COMFY?
30
00:01:39,202 --> 00:01:43,103
NOW, WHAT ABOUT YOUR BUDDY?
31
00:01:43,172 --> 00:01:45,139
CONGRATULATIONS, YOU
FREQUENT FLYER, YOU.
32
00:01:45,208 --> 00:01:50,213
YOU'VE JUST BEEN UPGRADED
FROM COACH TO FIRST CLASS!
33
00:01:50,282 --> 00:01:55,253
♪
34
00:01:55,322 --> 00:01:56,806
THE PILOT'S UNCONSCIOUS!
35
00:01:56,875 --> 00:01:59,878
THERE'S NOBODY TO FLY THE PLANE!
36
00:01:59,947 --> 00:02:03,571
FEAR NOT, I CAN FLY THIS RUST
BUCKET WITH ONE HAND TIED
37
00:02:03,640 --> 00:02:04,745
BEHIND MY BACK!
38
00:02:04,814 --> 00:02:09,991
♪
39
00:02:13,719 --> 00:02:16,032
DON'T YOU WORRY,
MY PRECIOUS JEWEL.
40
00:02:16,101 --> 00:02:20,105
I HAVE SWITCHED
ON THE AUTOPILOT.
41
00:02:20,174 --> 00:02:25,662
THAT'S NOT THE AUTOPILOT!
42
00:02:26,767 --> 00:02:28,044
OOPSIE!
43
00:02:28,113 --> 00:02:34,533
WE'RE GONNA CRASH,
WE'RE GONNA CRASH!
44
00:02:34,602 --> 00:02:38,675
SIR, SIR, WE'VE
ALREADY SAFELY LANDED.
45
00:02:38,744 --> 00:02:41,195
IN FACT, YOU'RE THE
LAST ONE ON BOARD.
46
00:02:41,264 --> 00:02:45,303
OH... THIS IS A BAD DREAM.
47
00:02:45,372 --> 00:02:50,204
♪
48
00:02:50,273 --> 00:02:53,138
UH-OH, THERE YOU ARE.
49
00:02:53,207 --> 00:02:56,900
HEY, THAT'S & MINE.
50
00:02:56,969 --> 00:03:02,389
YOU ARE MISTAKEN,
THIS IS MY BAG.
51
00:03:02,458 --> 00:03:05,495
SORRY ABOUT THAT,
THIS ONE IS MINE.
52
00:03:05,564 --> 00:03:07,946
THEY KINDA LOOK ALIKE.
53
00:03:08,015 --> 00:03:12,122
YES, SO THEY DO.
54
00:03:12,192 --> 00:03:14,366
HEY, I THINK I'VE
GOT A POSITIVE I.D.
55
00:03:14,435 --> 00:03:20,234
ON THAT INTERNATIONAL
SMUGGLER, SELINA SWINT.
56
00:03:22,132 --> 00:03:27,448
UH, OOH, I'M SURPRISED I
HAVEN'T NOTICED YOU BEFORE.
57
00:03:27,517 --> 00:03:31,141
OH, UH, THANK YOU, YEAH,
I'M NOT ONE OF THOSE LOUD,
58
00:03:31,211 --> 00:03:34,628
TACKY TOURISTS... OLE!
59
00:03:34,697 --> 00:03:39,460
SUCH BEAUTIFUL EYES YOU
HAVE, SUCH LONG LASHES.
60
00:03:39,529 --> 00:03:43,119
CLOSE YOUR EYES
AND LET ME SEE THEM?
61
00:03:43,188 --> 00:03:44,879
MY LA-MY LASHES?
62
00:03:44,948 --> 00:03:48,952
SURE, OKAY, HEY, IF
YOU INSIST, GO AHEAD.
63
00:03:52,301 --> 00:03:56,443
SO, WHAT'S A NICE
GIRL LIKE YOU-UH, HUH?
64
00:03:56,512 --> 00:04:01,724
UH, SO LONG! HOPE
TO SEE YOU AGAIN!
65
00:04:01,793 --> 00:04:05,175
YOU CAN PLAN ON IT.
66
00:04:05,245 --> 00:04:07,661
YOU WOULDN'T BE
SMUGGLING ANY CONTRABAND,
67
00:04:07,730 --> 00:04:11,872
NOW WOULD YOU... SELINA SWINT!
68
00:04:11,941 --> 00:04:15,531
HEY, WHAT IS ALL THIS STUFF?
69
00:04:15,600 --> 00:04:20,915
IT'S MINE, AND YOU'VE
GOT THE WRONG PERSON.
70
00:04:20,984 --> 00:04:26,335
♪
71
00:04:26,404 --> 00:04:28,129
YOU'RE FINE, GO ON.
72
00:04:28,198 --> 00:04:30,960
UM, EXCUSE ME, HOW
COME EVERYONE ELSE HAS
73
00:04:31,029 --> 00:04:33,687
TO OPEN THEIR BAGS,
BUT NOT ME, HMM?
74
00:04:33,756 --> 00:04:35,861
BECAUSE A WIMP LIKE YOU
COULDN'T SNEAK A PEANUT
75
00:04:35,930 --> 00:04:38,001
PAST A SLEEPING BABY.
76
00:04:38,070 --> 00:04:41,660
OH, OH REALLY, WELL,
I AM NOT LEAVING
77
00:04:41,729 --> 00:04:46,078
UNTIL YOU CHECK MY BAG, WHOA!
78
00:04:46,147 --> 00:04:51,843
♪
79
00:04:51,912 --> 00:04:56,848
HEY-HEY, QUE PASO, AMIGO,
VACATION BOY HAS RETURNED.
80
00:04:56,917 --> 00:04:58,436
AND HOW WAS PEGGY
AS A DOGSITTER?
81
00:04:58,505 --> 00:05:04,511
TELL ME, MILO, HOW IS SHE?
82
00:05:04,580 --> 00:05:08,687
AW, THAT BAD, HUH?
83
00:05:08,756 --> 00:05:11,587
♪
84
00:05:11,656 --> 00:05:14,037
WELL, BUDDY, NO
FOOD AND NO MONEY.
85
00:05:14,106 --> 00:05:19,491
MAYBE I HAVE A COUPLE BUCKS
BURIED IN MY BAG HERE, HUH?
86
00:05:19,560 --> 00:05:21,907
WHERE'D ALL THIS CASH COME FROM?
87
00:05:21,976 --> 00:05:26,015
OH, NO, I MUST'VE TAKEN
THAT WOMAN'S BAG BY MISTAKE.
88
00:05:26,084 --> 00:05:27,844
AND THAT MEANS...
89
00:05:27,913 --> 00:05:30,502
THAT-SHE'S GONNA
SEE MY UNDERWEAR!
90
00:05:30,571 --> 00:05:32,435
OKAY, ALL RIGHT, SETTLE, RELAX.
91
00:05:32,504 --> 00:05:34,782
I'll CALL THE AIRPORT
FIRST THING TOMORROW.
92
00:05:34,851 --> 00:05:37,751
MAYBE THEY'LL BE ABLE
TO GET ME HER ADDRESS.
93
00:05:37,820 --> 00:05:41,168
I CAN'T LEAVE THIS KIND OF
CASH LYING AROUND, MILO.
94
00:05:41,237 --> 00:05:43,757
I KNOW, I'll STICK IT AT
THE SAFETY DEPOSIT BOX.
95
00:05:43,826 --> 00:05:49,521
AT THE BANK.
96
00:05:49,590 --> 00:05:51,661
I GUESS IT WOULDN'T
HURT TO BORROW A TWENTY.
97
00:05:51,730 --> 00:05:54,388
ONLY UNTIL TOMORROW.
98
00:05:54,457 --> 00:05:55,803
IPKISS!
99
00:05:55,872 --> 00:05:59,324
IN CASE IT SLIPPED
YOUR PUNY LITTLE MIND,
100
00:05:59,393 --> 00:06:01,982
RENT IS DUE ON THE
FIRST OF THE MONTH!
101
00:06:02,051 --> 00:06:03,397
I KNOW, MRS. PEENMAN,
102
00:06:03,466 --> 00:06:04,857
BUT I JUST GOT BACK FROM
VACATION, AND I DON'T GET PAID
103
00:06:04,881 --> 00:06:07,090
'TIL TOMORROW,
MILO'S REALLY HUNGRY.
104
00:06:07,159 --> 00:06:11,129
TRYING TO HOLD OUT ON ME, EH?
105
00:06:11,198 --> 00:06:16,617
B-BUT, MRS. PEENMAN,
THAT'S NOT MY & MONEY.
106
00:06:16,686 --> 00:06:22,312
♪
107
00:06:23,866 --> 00:06:29,147
HELLO, ANYBODY HERE?
108
00:06:29,216 --> 00:06:34,186
♪
109
00:06:34,255 --> 00:06:36,603
SO, STANLEY IPKISS,
YOU'VE DECIDED
110
00:06:36,672 --> 00:06:38,467
TO MAKE OFF WITH MY MONEY.
111
00:06:38,536 --> 00:06:42,505
WELL, MISTER, YOU'VE JUST
BOUGHT YOURSELF A MILLION BUCKS
112
00:06:42,574 --> 00:06:46,129
WORTH OF TROUBLE.
113
00:06:51,825 --> 00:06:55,760
STANLEY, MY MAN, YOU
DIDN'T COME INTO SOME DINERO
114
00:06:55,829 --> 00:06:58,866
AND FORGET THE TWENTY
BUCKS YOU STILL OWE ME?
115
00:06:58,935 --> 00:07:00,178
YOU KNOW WHAT, CHARLIE?
116
00:07:00,247 --> 00:07:01,869
YOU SEE, THIS ISN'T
REALLY MY MONEY.
117
00:07:01,938 --> 00:07:04,147
WOULDN'T STIFF A PAL, WOULD YA?
118
00:07:04,216 --> 00:07:09,152
I DIDN'T THINK SO... MWAH!
119
00:07:13,778 --> 00:07:17,782
CHOW TIME, MILO... MILO?
120
00:07:17,851 --> 00:07:21,958
♪
121
00:07:22,027 --> 00:07:25,893
YOU MAY HAVE MY CASH,
BUT I HAVE YOUR DOG!
122
00:07:25,962 --> 00:07:29,690
BRING MY BAG TO BENCH 16 AT
LANFIELD PARK AT THREE O'CLOCK
123
00:07:29,759 --> 00:07:34,281
OR THE POOCH IS A GONER!
124
00:07:34,350 --> 00:07:38,803
MASK, OLD PAL, YOU'VE GOT
A DATE WITH A DOGNAPPER!
125
00:07:40,977 --> 00:07:43,635
YIKES, STUPID.
126
00:07:43,704 --> 00:07:47,536
C'MON, IT'S GOTTA BE
AROUND HERE SOME PLACE.
127
00:07:47,605 --> 00:07:49,641
QUIT SQUIRMING, YOU'RE
NOT GOING ANYWHERE
128
00:07:49,710 --> 00:07:53,403
BUT TO THE HOOSEGOW,
GRAB THE EVIDENCE, DOYLE.
129
00:07:53,473 --> 00:07:57,166
WHOA, YOU KNOW, I NEVER
KNEW WAYNE NEWTON'S PICTURE
130
00:07:57,235 --> 00:07:59,479
WAS ON A TWENTY DOLLAR BILL.
131
00:07:59,548 --> 00:08:03,552
THAT'S BECAUSE IT'S
COUNTERFEIT, YOU IDIOT.
132
00:08:03,621 --> 00:08:05,795
NICE WORK SPOTTING IT, JENKINS.
133
00:08:05,864 --> 00:08:08,177
I'M TELLING YOU, I
GOT IT FROM IPKISS!
134
00:08:08,246 --> 00:08:10,420
HE'S GOT A BAG OF IT!
135
00:08:10,490 --> 00:08:14,666
UH, STANLEY IPKISS WAS IN
HERE EARLIER BUYING DOG FOOD.
136
00:08:14,735 --> 00:08:16,392
HE PAID WITH THIS.
137
00:08:16,461 --> 00:08:22,122
IPKISS, HUH?
138
00:08:22,191 --> 00:08:24,642
AH, THERE YOU ARE.
139
00:08:24,711 --> 00:08:27,610
IPKISS, I JUST HEARD
ON THE POLICE SCANNER
140
00:08:27,679 --> 00:08:30,061
THAT YOU'RE PASSING PHONY MONEY.
141
00:08:30,130 --> 00:08:33,098
WHAT... I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT!
142
00:08:33,167 --> 00:08:36,308
DON'T PLAY DUMB WITH ME!
143
00:08:36,377 --> 00:08:40,036
I'M GONNA TAKE THE RENT
OUT OF YOUR SKINNY HIDE.
144
00:08:40,105 --> 00:08:43,661
MRS. PEENMAN, PLEASE, DON'T!
145
00:08:46,284 --> 00:08:48,010
NO!
146
00:08:48,079 --> 00:08:52,842
♪
147
00:08:55,914 --> 00:08:59,711
BUT I DO LOVE YOU, DARLING,
IT'S JUST THAT I'VE DECIDED
148
00:08:59,780 --> 00:09:03,163
TO QUIT THE NEWSPAPER
BUSINESS AND MARRY THE PRINCE.
149
00:09:03,232 --> 00:09:05,441
GOODBYE, MY SWEET.
150
00:09:05,510 --> 00:09:09,583
OH, THOSE OLD MOVIE STARS
HAD THE LIFE, SUCH GLAMOUR,
151
00:09:09,652 --> 00:09:12,931
SUCH EXCITEMENT.
152
00:09:13,000 --> 00:09:15,727
WELL, I GUESS I BETTER
GO BEAT THE BUSHES.
153
00:09:15,796 --> 00:09:17,108
IT'S NOT LIKE SOME
SCOOP IS GONNA
154
00:09:17,177 --> 00:09:19,731
COME WALTZING THROUGH THE DOOR.
155
00:09:19,800 --> 00:09:21,699
PEGGY, THE COPS ARE AFTER ME!
156
00:09:21,768 --> 00:09:25,012
YOU GOTTA HELP ME GET THE MASK!
157
00:09:25,081 --> 00:09:28,947
DOGNAPPING, COUNTERFEIT
MONEY, AND THE MASK?!
158
00:09:29,016 --> 00:09:31,985
THIS SHOULD BE SOME EXCLUSIVE.
159
00:09:32,054 --> 00:09:37,404
HMM, WHY NOT JUST THIS ONCE?
160
00:09:38,992 --> 00:09:44,135
A STAR & IS BORN!
161
00:09:48,415 --> 00:09:51,660
PEGGY... YOU'RE
WEARING THE MASK?
162
00:09:51,729 --> 00:09:53,523
SO I AM.
163
00:09:53,593 --> 00:09:57,493
BUT I NEED IT, I
GOTTA RESCUE MILO!
164
00:09:57,562 --> 00:10:00,772
THE TROUBLES OF ONE LITTLE
DOG PALE IN COMPARISON
165
00:10:00,841 --> 00:10:03,154
TO MY NEED FOR A
BEAUTY MAKEOVER.
166
00:10:03,223 --> 00:10:08,677
MY PUBLIC DEMANDS IT.
167
00:10:08,746 --> 00:10:13,923
♪
168
00:10:13,992 --> 00:10:17,789
I TOLD YOU TO GET
ALL THE KINKS OUT!
169
00:10:17,858 --> 00:10:22,449
OH, WHAT HAVE YOU DONE
TO MY LOVELY TOENAILS?
170
00:10:22,518 --> 00:10:25,141
THEY'RE FAR TOO SHORT.
171
00:10:25,210 --> 00:10:28,420
NOW, START OVER AND DO IT RIGHT.
172
00:10:28,489 --> 00:10:31,113
NO, TURN IT UP HOTTER!
173
00:10:31,182 --> 00:10:36,394
I WANT MY HAIR TO
BE EXTRA FLUFFY.
174
00:10:40,122 --> 00:10:44,989
HAHAHAHAHA,
HAHAHAHAH, A FABULOUS DO
175
00:10:45,058 --> 00:10:47,474
FOR A FABULOUS DAME.
176
00:10:51,236 --> 00:10:55,240
MIRROR, MIRROR IN MY HAND,
WHO'S THE CLASSIEST BABE
177
00:10:55,309 --> 00:11:01,074
IN THE LAND?
178
00:11:01,143 --> 00:11:05,043
OH, WHAT DOES A MIRROR
KNOW ABOUT REAL BEAUTY?
179
00:11:05,112 --> 00:11:07,977
SPECTACULAR!
180
00:11:08,046 --> 00:11:12,430
MR. DIRECTOR, I'M
READY FOR MY CLOSEUP.
181
00:11:12,499 --> 00:11:17,677
♪
182
00:11:17,746 --> 00:11:19,748
I THOUGHT YOU WANTED
TO HELP ME SO YOU COULD
183
00:11:19,817 --> 00:11:21,301
REPORT A GREAT STORY?
184
00:11:21,370 --> 00:11:23,648
I DON'T NEED TO REPORT
THE STORY, DARLING.
185
00:11:23,717 --> 00:11:27,894
I AM THE STORY!
186
00:11:29,827 --> 00:11:32,312
LESS THAN AN HOUR TO SAVE MILO.
187
00:11:32,381 --> 00:11:35,211
FORGET THE MASK, I'll HAVE
TO HANDLE THIS MYSELF.
188
00:11:35,280 --> 00:11:37,489
I MEAN, AFTER ALL, I'M
MAN ENOUGH TO HANDLE
189
00:11:37,558 --> 00:11:41,804
MY OWN BATTLES.
190
00:11:41,873 --> 00:11:45,118
ALL RIGHT, IPKISS,
YOU'RE UNDER ARREST.
191
00:11:48,017 --> 00:11:53,367
TICK TOCK, STANLEY
IPKISS, TIME IS RUNNING OUT.
192
00:11:53,436 --> 00:11:55,956
BETTER BE AT THAT
PARK IN AN HOUR,
193
00:11:56,025 --> 00:11:58,890
FOR YOUR MUTT'S SAKE!
194
00:11:58,959 --> 00:12:03,101
♪
195
00:12:05,207 --> 00:12:07,727
COME ON, I'M NOT A
COUNTERFEITER, CALLOWAY!
196
00:12:07,796 --> 00:12:09,211
YOU GOTTA BELIEVE ME!
197
00:12:09,280 --> 00:12:11,144
DON'T PLAY DUMB WITH ME, IPKISS,
198
00:12:11,213 --> 00:12:13,318
I GOT IT ALL ON VIDEOTAPE.
199
00:12:13,387 --> 00:12:15,424
CUE IT UP, DOYLE.
200
00:12:15,493 --> 00:12:19,428
UM, TEN-FIVE, LIEUTENANT.
201
00:12:22,327 --> 00:12:25,089
B-BUT, I THAT'S NOT
WHAT IT LOOKS LIKE.
202
00:12:25,158 --> 00:12:28,609
YEAH, WELL, IT LOOKS TO ME
LIKE 20 YEARS IN THE STATE PEN
203
00:12:28,678 --> 00:12:32,475
FOR YOU AND YOUR
ALIAS, THE MASK.
204
00:12:32,544 --> 00:12:35,202
VAST DISTURBANCE
REPORTED AT FIFTH AND GRAND.
205
00:12:35,271 --> 00:12:39,344
WHOA, LIEUTENANT, IF
WE'VE GOT IPKISS IN THE CAR,
206
00:12:39,413 --> 00:12:42,900
AND THE MASK IS OUT THERE,
THEN HOW CAN IPKISS BE-
207
00:12:42,969 --> 00:12:47,732
SHUT UP, DOYLE!
208
00:12:47,801 --> 00:12:51,253
ONE NEVER KNOWS WHEN ONE
WILL NEED AN EMERGENCY MAKEOVER,
209
00:12:51,322 --> 00:12:57,224
DOES ONE?
210
00:12:57,293 --> 00:13:02,160
YOU'VE PULLED YOUR
LAST STUNT, GREEN HEAD!
211
00:13:02,229 --> 00:13:05,785
I HAVE A WEAKNESS FOR
TWO- FISTED TYPES LIKE YOU.
212
00:13:05,854 --> 00:13:07,476
HEY, YOU'RE NOT THE-
213
00:13:07,545 --> 00:13:12,343
YOU ADORE ME, YOU DESIRE ME...
214
00:13:12,412 --> 00:13:15,656
YOU WANT TO MARRY ME!
215
00:13:15,725 --> 00:13:17,935
I-I DO?
216
00:13:18,004 --> 00:13:21,421
AND I DO, TOO, DARLING!
217
00:13:21,490 --> 00:13:24,907
I NOW PRONOUNCE US HUSBAND
AND GORGEOUS, GLAMOROUS WIFE.
218
00:13:27,945 --> 00:13:32,950
YOU MAY NOW KISS THE BRIDE.
219
00:13:33,019 --> 00:13:37,264
AM I NOT THE MOST
BEAUTIFUL BRIDE IN THE WORLD?
220
00:13:37,333 --> 00:13:40,716
SISTER, I'VE PULLED THINGS
OUT OF THE GARBAGE DISPOSAL
221
00:13:40,785 --> 00:13:43,753
PRETTIER THAN YOU.
222
00:13:47,757 --> 00:13:52,590
AAH!
223
00:13:52,659 --> 00:13:55,179
CONSIDER THAT A DIVORCE!
224
00:13:55,248 --> 00:13:58,354
WOW-EE, THE LIEUTENANT
CAN SURE HIT THOSE HIGH NOTES
225
00:13:58,423 --> 00:14:01,564
WHEN HE SCREAMS, HUH?
226
00:14:01,633 --> 00:14:06,811
STANLEY, YOU'RE THE ONLY
ONE WHO UNDERSTANDS ME.
227
00:14:06,880 --> 00:14:10,470
♪
228
00:14:14,370 --> 00:14:18,547
OH, STANLEY, IT'S ALMOST
TOO MUCH TO BEAR
229
00:14:18,616 --> 00:14:21,826
TO BE SO BEAUTIFUL AND
HAVE TO DEAL WITH ALL THOSE
230
00:14:21,895 --> 00:14:24,346
UGLY CREATURES DOWN BELOW.
231
00:14:24,415 --> 00:14:26,866
NOT THAT I'M VAIN OR ANYTHING.
232
00:14:26,935 --> 00:14:30,697
PEGGY, I'VE ONLY GOT
TEN MINUTES TO SAVE MILO!
233
00:14:30,766 --> 00:14:33,976
PLEASE, GIVE ME THE-AAH!
234
00:14:34,045 --> 00:14:37,946
A CROOKED EYEBROW, THE SHAME!
235
00:14:38,015 --> 00:14:42,882
NO, I CAN'T STAND TO LOOK AT
IT, PLEASE, STANLEY DARLING,
236
00:14:42,951 --> 00:14:48,439
TWEEZE ME.
237
00:14:51,200 --> 00:14:55,066
WHOA!
238
00:15:03,005 --> 00:15:07,527
WHOA!
239
00:15:11,980 --> 00:15:14,810
AAH!
240
00:15:14,879 --> 00:15:16,018
NOT GOOD.
241
00:15:16,087 --> 00:15:18,676
FORTUNATELY, MR. MASK
IS ALWAYS PREPARED.
242
00:15:18,745 --> 00:15:20,920
A LITTLE TUG ON THE
OLD PARACHUTE RIPCORD
243
00:15:20,989 --> 00:15:25,752
AND, VOILA!
244
00:15:25,821 --> 00:15:30,550
THE WRONG CORD.
245
00:15:30,619 --> 00:15:33,277
JUST IN THE NICK OF &
246
00:15:33,346 --> 00:15:39,145
TIME.
247
00:15:39,214 --> 00:15:44,391
THERE YOU ARE, BACK IN
MY POSSESSION AT LAST!
248
00:15:44,460 --> 00:15:49,534
OH, MY LOVELY, LOVELY
BAG OF-UNDERWEAR?!
249
00:15:49,603 --> 00:15:52,261
THIS IS IPKISS'S JUNK.
250
00:15:52,330 --> 00:15:57,749
♪
251
00:15:57,818 --> 00:16:02,823
BACK OFF, WEIRDO,
OR THE POOCH GETS IT!
252
00:16:03,893 --> 00:16:08,036
♪
253
00:16:08,105 --> 00:16:10,486
OBVIOUSLY THIS VICIOUS
VIXEN DOESN'T KNOW
254
00:16:10,555 --> 00:16:13,765
WITH WHOM SHE'S DEALING.
255
00:16:13,834 --> 00:16:18,080
♪
256
00:16:24,880 --> 00:16:27,607
AND THAT, GOOD FRIENDS,
IS HOW YOU MUFFLE
257
00:16:27,676 --> 00:16:29,574
AN EXPLOSION.
258
00:16:29,643 --> 00:16:35,546
AAH, AH-HA WHEE!
259
00:16:35,615 --> 00:16:38,618
AAH!
260
00:16:42,967 --> 00:16:46,143
DON'T WORRY, HAIRBALL,
THE BIG, BAD OLD LADY
261
00:16:46,212 --> 00:16:48,904
WON'T HURT YOU ANYMORE.
262
00:16:48,973 --> 00:16:51,527
I FIGURED THERE MIGHT
BE A DOUBLE-CROSS,
263
00:16:51,596 --> 00:16:54,599
SO I KEPT THE REAL
DOG STASHED AWAY.
264
00:16:54,668 --> 00:16:58,914
THAT ONE IS STUFFED.
265
00:16:58,983 --> 00:17:01,158
ACTUALLY, I PREFER THE
STUFFED MILO, MYSELF.
266
00:17:01,227 --> 00:17:04,506
BUT THERE'S NO ACCOUNTING
FOR STANLEY'S TASTE.
267
00:17:04,575 --> 00:17:07,302
YOUR PAL IPKISS BETTER BE AT
THE OLD GAZETTE WAREHOUSE
268
00:17:07,371 --> 00:17:12,307
IN FIVE MINUTES WITH MY
CASH, OR THE REAL DOG GETS IT!
269
00:17:19,624 --> 00:17:24,595
FIVE MINUTES... I
BETTER HAUL TAIL!
270
00:17:26,804 --> 00:17:29,841
HMM, NEED TO USE
THE OLD SKELETON KEY.
271
00:17:29,910 --> 00:17:34,777
♪
272
00:17:37,159 --> 00:17:39,196
YIKES, TWO MORE MINUTES
AND THE OLD POOCH-O GOES
273
00:17:39,265 --> 00:17:42,578
TO THE BIG HYDRANT IN THE SKY!
274
00:17:42,647 --> 00:17:44,856
I KNEW YOU WERE
BEHIND THIS, MASK.
275
00:17:44,925 --> 00:17:48,550
THE COUNTERFEIT MONEY JIG IS UP!
276
00:17:48,619 --> 00:17:53,072
OKAY, SO YOU GOT ME,
YOU LOUSY COPPERS.
277
00:17:53,141 --> 00:17:57,800
I'M WASHED UP, VENTILATED,
SHOT THROUGH, IT'S CURTAINS...
278
00:17:57,869 --> 00:18:03,668
CURTAINS, I SAY, PICKED 'EM
OUT MYSELF, THE BLUE CHINTZ
279
00:18:03,737 --> 00:18:08,328
REALLY PICKS UP THE MAUVE
OVERTONES IN THE OTTOMAN.
280
00:18:11,504 --> 00:18:17,303
SO LONG, SUCKERS, DON'T WAIT UP!
281
00:18:22,031 --> 00:18:24,931
UGH, I GOTTA TACKLE THAT
PESKY REENTRY PROBLEM
282
00:18:25,000 --> 00:18:30,143
ONE OF THESE DAYS.
283
00:18:30,212 --> 00:18:31,455
OKAY, TOOTS, HERE'S THE DOUGH.
284
00:18:31,524 --> 00:18:37,254
NOW, WHERE'S THE POOCH?
285
00:18:37,323 --> 00:18:38,886
YOU'RE CRUDE, SADISTIC,
AND YOU HAVE A ROTTEN
286
00:18:38,910 --> 00:18:41,396
DISPOSITION... YOU AVAILABLE?
287
00:18:41,465 --> 00:18:45,676
I THINK NOT, WITH THIS I CAN
BUY STOLEN TREASURY PLATES
288
00:18:45,745 --> 00:18:47,747
THAT WILL ALLOW ME
TO PRINT MORE PERFECT
289
00:18:47,816 --> 00:18:52,855
COUNTERFEIT MONEY THAN I
CAN EVER SPEND IN A LIFETIME!
290
00:18:52,924 --> 00:18:55,341
ANOTHER DOUBLE-CROSS!
291
00:18:55,410 --> 00:19:00,967
HEY, I DIDN'T DO THAT, I
MEAN, I WISH I HAD, BUT I DIDN'T!
292
00:19:01,036 --> 00:19:06,835
WELL, YOU CAN JUST KISS
YOUR HAIRY POOCH, GOODBYE!
293
00:19:06,904 --> 00:19:11,426
♪
294
00:19:11,495 --> 00:19:13,669
STOP THE PRESSES,
STOP THE PRESSES!
295
00:19:13,738 --> 00:19:15,430
I ALWAYS WANTED TO SAY THAT.
296
00:19:15,499 --> 00:19:19,951
♪
297
00:19:43,078 --> 00:19:48,428
AH-HAHAHAHA, I'VE GOT MONEY
TO BURN AND THIS LITTLE BUNDLE
298
00:19:48,497 --> 00:19:50,189
IS GOING RIGHT IN THE FURNACE.
299
00:19:51,673 --> 00:19:56,540
♪
300
00:19:58,576 --> 00:20:01,234
SMOKIN'!
301
00:20:01,303 --> 00:20:06,205
ALL RIGHT, MISS MONEYBAGS,
IT'S PAYBACK TIME!
302
00:20:06,274 --> 00:20:10,174
ON SECOND THOUGHT, SIC HER.
303
00:20:10,243 --> 00:20:14,109
NO, GET OFF ME, YOU LITTLE &
304
00:20:14,178 --> 00:20:18,562
ALL RIGHT, MASK,
HOLD IT RIGHT THERE.
305
00:20:18,631 --> 00:20:21,565
LOOKS LIKE OUR LITTLE HOMING
DEVICE WORKED PERFECTLY.
306
00:20:21,634 --> 00:20:23,774
I STUCK IT IN THE BAG
WHEN I SWITCHED THE MONEY
307
00:20:23,843 --> 00:20:27,433
AT THE BANK, I KNEW
YOU'D BE BACK TO PICK IT UP.
308
00:20:27,502 --> 00:20:30,505
VERY CLEVER, LIEUTENANT,
EXCEPT FOR ONE MINOR SNAG.
309
00:20:30,574 --> 00:20:33,922
YOU'VE GOT THE WRONG CROOK,
THAT LADY IS THE GUY YOU WANT.
310
00:20:33,991 --> 00:20:39,307
YOU SEE, I'VE GOT HER ENTIRE
CONFESSION RIGHT HERE ON TAPE.
311
00:20:39,376 --> 00:20:41,930
ALL RIGHT, WHO'S THE WISE GUY?
312
00:20:41,999 --> 00:20:47,660
OOH, WAIT, WAIT, I CONFESS
TO THE WHOLE THING.
313
00:20:47,729 --> 00:20:53,079
JUST GET THIS HORRIBLE
LITTLE BEAST OFF ME.
314
00:20:53,148 --> 00:20:55,633
WHAT A SCOOP, THE MASK
DEFEATS COUNTERFEITER.
315
00:20:55,702 --> 00:20:59,948
LOCAL COP SCREWS UP AGAIN,
ANY COMMENT, LIEUTENANT?
316
00:21:00,017 --> 00:21:04,987
NO... WAIT A MINUTE...
DO I... KNOW YOU?
317
00:21:06,265 --> 00:21:08,543
HEY, DON'T FEEL SO BAD,
LIEUTENANT CALLOWAY.
318
00:21:08,612 --> 00:21:10,338
THERE'S ALWAYS NEXT TIME, RIGHT?
319
00:21:10,407 --> 00:21:15,895
HERE, HAVE A SOUVENIR,
HEE-HAHAHAHAHAHA.
320
00:21:15,964 --> 00:21:18,000
LOOK AT THE BRIGHT
SIDE, LIEUTENANT.
321
00:21:18,069 --> 00:21:20,727
AT LEAST HE DIDN'T WEDGIE YA.
322
00:21:20,796 --> 00:21:25,111
THANKS FOR REMINDING ME, CHUMP!
323
00:21:25,180 --> 00:21:30,081
WHOA! HA HA HA.
SOMEBODY, STOP ME!
324
00:21:32,429 --> 00:21:37,882
♪
23493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.