All language subtitles for The MASK - S02 E29 - The Green Marine (480p - AMZN Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,762 --> 00:00:05,798 ♪ I'M A LEAN, MEAN, GREEN MACHINE ♪ 2 00:00:05,867 --> 00:00:08,146 ♪ THE MANIAC BEHIND THE BALLYHOO ♪ 3 00:00:08,215 --> 00:00:09,699 ♪ GOT A HYPERACTIVE MAYHEM GENE ♪ 4 00:00:09,768 --> 00:00:11,873 ♪ BUT THAT'S MY GIG, BABE, IT'S WHAT I DO ♪ 5 00:00:11,942 --> 00:00:13,703 ♪ AND I COME SPINNIN' INTO TOWN ♪ 6 00:00:13,772 --> 00:00:15,532 ♪ GOT EVERYONE SEEIN' RED ♪ 7 00:00:15,601 --> 00:00:18,915 ♪ BY THE TIME I'M DONE THEY'LL BE SEEIN' GREEN INSTEAD ♪ 8 00:00:18,984 --> 00:00:20,399 ♪ SMOKIN' ♪ 9 00:00:20,468 --> 00:00:22,263 ♪ MY CITY'S ACTING KIND OF EDGY ♪ 10 00:00:22,332 --> 00:00:24,231 ♪ TRUST ME TO MAKE THINGS RIGHT... NOT ♪ 11 00:00:24,300 --> 00:00:26,095 ♪ IN THE NEWS ANOTHER DRIVE-BY-WEDGIE ♪ 12 00:00:26,164 --> 00:00:28,166 ♪ FREAKY MONSTERS LOOKING FOR A FIGHT ♪ 13 00:00:28,235 --> 00:00:29,684 ♪ TIME FOR A COSTUME CHANGE ♪ 14 00:00:29,753 --> 00:00:31,997 ♪ THEN TAKE 'EM FOR A SPIN ♪ 15 00:00:32,066 --> 00:00:33,205 ♪ FOUR-THREE-TWO-ONE-GO ♪ 16 00:00:33,274 --> 00:00:34,448 ♪ LET THE GAMES BEGIN ♪ 17 00:00:34,517 --> 00:00:37,106 ♪ [SCAT SINGING] ♪ 18 00:00:37,175 --> 00:00:39,177 ♪ SOMEBODY STOP ME ♪ 19 00:00:39,246 --> 00:00:40,454 ♪ LISTEN ♪ 20 00:00:40,523 --> 00:00:44,147 ♪ I'M NOT ANY ORDINARY SUPERHERO ♪ 21 00:00:44,216 --> 00:00:47,944 ♪ NOT YOUR EVERYDAY SPANDEX-WEARING ZERO ♪ 22 00:00:48,013 --> 00:00:50,015 ♪ DID SOMEONE SAY IT'S PARTY TIME ♪ 23 00:00:50,084 --> 00:00:52,052 ♪ DO YOU EVEN HAVE TO ASK ♪ 24 00:00:52,121 --> 00:00:55,227 ♪ ANY TIME... READY OR NOT LOOK OUT ♪ 25 00:00:55,296 --> 00:00:56,296 ♪ I AM THE MASK ♪♪ 26 00:01:02,717 --> 00:01:04,788 MY FELLOW AMERICANS, 27 00:01:04,857 --> 00:01:08,033 I'M DEEPLY HONORED TO BE RECEIVING THIS MEDAL TODAY. 28 00:01:08,102 --> 00:01:10,725 YOU KNOW, HEROISM IS LIKE ICE CREAM. 29 00:01:10,794 --> 00:01:12,037 THE MORE YOU LICK 30 00:01:12,106 --> 00:01:14,108 ENOUGH YOU'RE NOT GETTING A MEDAL. 31 00:01:14,177 --> 00:01:15,972 YOU'RE BEING COURT-MARTIALED. 32 00:01:16,041 --> 00:01:20,735 NOW, SHUT UP AND TAKE THE STAND. 33 00:01:20,804 --> 00:01:24,429 OH, HE'S SO STRICT. 34 00:01:24,498 --> 00:01:26,672 YOUR HONOR, THIS MAN HAS COST THE MILITARY 35 00:01:26,741 --> 00:01:29,882 MILLIONS OF DOLLARS DUE TO HIS UNRULY ANTICS. 36 00:01:29,951 --> 00:01:31,021 I OBJECT! 37 00:01:31,091 --> 00:01:32,540 YOU DENY THE CHARGES? 38 00:01:32,609 --> 00:01:34,715 NO, I OBJECT TO THAT COLOGNE YOU'RE WEARING. 39 00:01:34,784 --> 00:01:36,475 PUEY! 40 00:01:36,544 --> 00:01:40,617 TELL THE COURT WHAT HAPPENED, AND START AT THE VERY BEGINNING. 41 00:01:40,686 --> 00:01:46,071 WELL, IT ALL BEGAN TWO MILLION YEARS AGO WHEN THE EARTH COOLED. 42 00:01:46,140 --> 00:01:48,349 AND THEN CAME THE AGE OF THE DINOSAURS. 43 00:01:48,418 --> 00:01:52,077 THE MIGHTIEST OF ALL WAS THE TYRANNOSAURUS REX! 44 00:01:52,146 --> 00:01:54,079 NOT THAT FAR BACK 45 00:01:54,148 --> 00:01:56,840 JUST START WITH YOUR ENLISTMENT IN THE MARINES. 46 00:01:56,909 --> 00:02:02,501 OKAY, BUT YOU'RE GONNA MISS ALL THE FUN STUFF WITH THE MONKEYS. 47 00:02:02,570 --> 00:02:03,951 I WAS BUSY SAVING THE GALAXY 48 00:02:04,020 --> 00:02:06,264 FROM THE DREADED SLIME CREATURES. 49 00:02:06,333 --> 00:02:10,958 TAKE THAT, YOU MUCK-HEADED MUTANTS! 50 00:02:11,027 --> 00:02:13,892 AND THEN, I SAW IT. 51 00:02:13,961 --> 00:02:15,859 THEY WERE RAFFLING OFF A COMBINATION BOOM BOX, 52 00:02:15,928 --> 00:02:17,827 BIG SCREEN TV AND YOGURT MAKER! 53 00:02:17,896 --> 00:02:21,900 AND, I HAD TO HAVE IT! 54 00:02:21,969 --> 00:02:27,699 OH! 55 00:02:27,768 --> 00:02:30,046 YES! 56 00:02:35,707 --> 00:02:37,950 YOU SIGNED YOUR NAME FIFTY TIMES. 57 00:02:38,019 --> 00:02:39,469 YOU MUST REALLY WANT THIS. 58 00:02:39,538 --> 00:02:42,955 OH, I DO, I DO, I DO, I DO, I DO. 59 00:02:43,024 --> 00:02:45,095 WELL, YOU'RE GONNA GET IT. 60 00:02:50,584 --> 00:02:55,382 CONGRATULATIONS, NEW RECRUIT. 61 00:02:55,451 --> 00:02:58,281 WHA! 62 00:02:58,350 --> 00:03:00,318 YOU'RE NOW A MARINE. 63 00:03:00,387 --> 00:03:03,079 HEY, WAIT, THERE'S GOTTA BE A MISTAKE! 64 00:03:03,148 --> 00:03:04,494 I CAN'T BE IN THE MARINES! 65 00:03:08,049 --> 00:03:10,431 YOU SEE, I'M WHAT YOU CALL A FREE SPIRIT. 66 00:03:10,500 --> 00:03:15,195 FOOTLOOSE AND FANCY FREE! 67 00:03:15,264 --> 00:03:20,614 MARCHING TO A DIFFERENT DRUMMER. 68 00:03:20,683 --> 00:03:23,479 IN OTHER WORDS, I'M OUTTA HERE, CHUMPS! 69 00:03:23,548 --> 00:03:26,447 THEY GIVE YOU ALL YOUR SHAMPOO AND SOAP FOR FREE! 70 00:03:26,516 --> 00:03:28,104 FREE TOILETRIES? 71 00:03:28,173 --> 00:03:29,657 WHY DIDN'T YOU SAY SO? 72 00:03:29,726 --> 00:03:31,349 I'M IN FOR LIFE! 73 00:03:31,418 --> 00:03:32,971 OH, GOODY. 74 00:03:33,040 --> 00:03:35,836 I'M YOUR BUNKY, NORMAN, HE-HE-HE-HE-HE. 75 00:03:35,905 --> 00:03:40,150 THIS IS SLABHE HAS SOME MINOR COORDINATION PROBLEMS. 76 00:03:40,220 --> 00:03:44,741 OUCH, OOH, OW, THAT SMARTS, HEY, OW. 77 00:03:44,810 --> 00:03:46,122 AND, THIS IS OLIVER. 78 00:03:46,191 --> 00:03:48,849 HE'S STILL ADJUSTING TO MILITARY LIFE. 79 00:03:48,918 --> 00:03:53,785 SORRY, I USUALLY DON'T GET THIS EXCITED WHEN I MEET NEW PEOPLE. 80 00:03:53,854 --> 00:03:56,719 WELL, AFTER MEETING YOU FELLAS, ALL I CAN SAY IS 81 00:03:56,788 --> 00:03:59,791 THIS COUNTRY IS IN BIG TROUBLE. 82 00:03:59,860 --> 00:04:01,137 BUT MORE IMPORTANTLY 83 00:04:01,206 --> 00:04:04,830 THIS BARRACKS IS A TOTAL FASHION DISASTER! 84 00:04:04,899 --> 00:04:06,729 IT NEEDS A COMPLETE MAKEOVER. 85 00:04:13,011 --> 00:04:15,324 THIS HAM BONE BELONGS IN THE STEW. 86 00:04:19,431 --> 00:04:24,367 AH, NOW THIS IS WHAT I CALL "BASIC TRAINING." 87 00:04:26,611 --> 00:04:28,820 YOUR HONOR, I OBJECT TO THIS TESTIMONY. 88 00:04:28,889 --> 00:04:32,202 - IT'S IRRELEVANT AND IMMATERIAL. - OH, YEAH? 89 00:04:32,272 --> 00:04:35,654 WELL, YOU'VE GOT A REALLY BAD TOUPEE. 90 00:04:35,723 --> 00:04:39,900 OH MY GOSH, IT'S ALIVE! 91 00:04:39,969 --> 00:04:43,766 I'll GET IT MA! 92 00:04:43,835 --> 00:04:48,253 THERE, THAT RASCAL WON'T BE A-GIVIN' YOU NO MORE TROUBLE. 93 00:04:48,322 --> 00:04:51,946 MWAH! 94 00:04:52,015 --> 00:05:00,015 WHY... YOU... NOW, THEN... WHERE WERE WE? 95 00:05:00,300 --> 00:05:02,163 IT WAS MY FIRST NIGHT IN THE MARINE CORE. 96 00:05:02,232 --> 00:05:04,062 AND, WHILE THE OTHERS SLEPT SOUNDLY 97 00:05:04,131 --> 00:05:06,202 A TERRIBLE BATTLE WAS BEING WAGED. 98 00:05:06,271 --> 00:05:08,238 G-4, MISS... B-2, HIT! 99 00:05:08,308 --> 00:05:12,450 HEY YOU SUNK MY SUBMARINE! 100 00:05:12,519 --> 00:05:15,660 AREN'T YOU GOING TO TURN IN IT'S REALLY LATE. 101 00:05:15,729 --> 00:05:17,765 SORRY FOR LOSING MY TEMPER. 102 00:05:17,834 --> 00:05:20,181 YOU'RE RIGHT, YOUNG SIR, IT IS LATE. 103 00:05:20,250 --> 00:05:22,252 AND, I DO NEED MY BEAUTY SLEEP. 104 00:05:26,602 --> 00:05:27,810 HELLO? 105 00:05:27,879 --> 00:05:30,778 I'D LIKE TO LEAVE A WAKEUP CALL FOR AROUND NOONISH, TA! 106 00:05:36,819 --> 00:05:40,029 OKAY, MAGGOTS... RISE AND SHINE! 107 00:05:40,098 --> 00:05:42,411 OH... YES, SIR! 108 00:05:42,480 --> 00:05:47,588 MHM, UH-HUH, MHM. 109 00:05:47,657 --> 00:05:49,279 WHAT IN THE SAM HILL? 110 00:05:49,349 --> 00:05:50,522 NO, GIRLS, PLEASE 111 00:05:50,591 --> 00:05:53,353 NO MORE AUTOGRAPHS, YOU'RE EMBARRASSING ME. 112 00:05:53,422 --> 00:05:55,734 I SAID, EVERYONE OUT OF BED... 113 00:05:55,803 --> 00:05:59,393 AND THAT MEANS YOU, CABBAGE HEAD! 114 00:05:59,462 --> 00:06:00,662 EXCUSE THE HECK OUT OF ME, BUT 115 00:06:00,705 --> 00:06:02,914 I LEFT MY WAKEUP CALL FOR AROUND NOONISH. 116 00:06:02,983 --> 00:06:06,607 NOT NIGHTISH. 117 00:06:06,676 --> 00:06:09,369 OH, WELL, ALL RIGHT, WISE GUY. 118 00:06:09,438 --> 00:06:12,786 YOU JUST EARNED YOUR SQUAD A 20 MILE MARCH. 119 00:06:12,855 --> 00:06:14,719 HUT-TWO-THREE-FOUR, HUT-TWO-THREE-FOUR... 120 00:06:27,870 --> 00:06:31,391 HUT-TWO-YOW! 121 00:06:31,460 --> 00:06:34,670 THERE IS NOW SLEEPING HERE, PRIVATE! 122 00:06:34,739 --> 00:06:36,706 WELL, NOT ANYMORE THERE ISN'T! 123 00:06:36,775 --> 00:06:39,502 WELL, MAYBE YOU FIND THIS BORIN' 124 00:06:39,571 --> 00:06:42,332 MAYBE YOU THINK YOU COULD DO BETTER. 125 00:06:42,402 --> 00:06:45,922 WELL, NOW THAT YOU MENTIONED IT 126 00:06:45,991 --> 00:06:47,579 EVERYONE MARCH TO THE RIGHT! 127 00:06:47,648 --> 00:06:50,444 YOUR LEFT-YOUR LEFT. 128 00:06:50,513 --> 00:06:54,206 I SAID, EVERYONE MARCH TO THE LEFT. 129 00:06:54,275 --> 00:06:57,451 YOUR RIGHT, YOUR RIGHT. 130 00:06:57,520 --> 00:06:58,728 SPIN AROUND. 131 00:06:58,797 --> 00:07:01,179 ONE-TWO. 132 00:07:01,248 --> 00:07:02,491 HIGH-KICK! 133 00:07:02,560 --> 00:07:04,976 THREE-FOUR, ONE-TWO-THREE-FOUR 134 00:07:05,045 --> 00:07:09,567 HIGH KICK... ONCE MORE! 135 00:07:09,636 --> 00:07:13,847 SEE THE SERGEANT WEAR A GOWN, NICE AND GRACEFUL, DANCE AROUND! 136 00:07:13,916 --> 00:07:17,437 OH, I FEEL LIKE A DAINTY BUTTERFLY. 137 00:07:17,506 --> 00:07:21,371 WATCH ME FLIT AROUND FLIT, FLIT! 138 00:07:21,441 --> 00:07:24,823 SARGENT COLE, STOP THAT FLITTING! 139 00:07:24,892 --> 00:07:26,618 SON, THAT WAS THE BEST PRECISION DRILL 140 00:07:26,687 --> 00:07:28,551 I'VE EVER SEEN FROM A NEW RECRUIT. 141 00:07:28,620 --> 00:07:32,486 OH, GO ON, SIR YOU'RE TURNIN' ME RED. 142 00:07:32,555 --> 00:07:34,015 I'M GONNA PUT YOU IN CHARGE OF GUARDING 143 00:07:34,039 --> 00:07:37,111 THE MILITARY'S NEWEST WEAPON THE AMPHIBIOUS WEASEL, 144 00:07:37,180 --> 00:07:40,770 OR, AS WE CALL IT THE X-AW? 145 00:07:40,839 --> 00:07:41,875 HIM? 146 00:07:41,944 --> 00:07:43,186 BUT, WHAT ABOUT ME? 147 00:07:43,255 --> 00:07:44,360 WHAT ABOUT YOU? 148 00:07:44,429 --> 00:07:46,051 YOU'RE OUT OF UNIFORM! 149 00:07:46,120 --> 00:07:49,261 AND FRANKLY, YOU'RE WAY TOO HIPPY FOR THAT KIND OF GOWN. 150 00:07:49,330 --> 00:07:53,611 BUT, SINCE YOU WANT SPECIAL DUTY SO BADLY 151 00:07:53,680 --> 00:07:58,339 ♪ 152 00:07:58,408 --> 00:08:01,446 I AM GONNA GET THAT GREEN-HEADED FREAK 153 00:08:01,515 --> 00:08:04,311 IF IT'S THE LAST THING I DO. 154 00:08:15,322 --> 00:08:17,220 WELL, THERE SHE IS, BOYS. 155 00:08:17,289 --> 00:08:19,499 THE X-AW. 156 00:08:19,568 --> 00:08:23,054 A GUARANTEED BABE MAGNET IF I EVER SAW ONE. 157 00:08:23,123 --> 00:08:25,194 WHAT SAY WE TAKE IT FOR A SPIN? 158 00:08:25,263 --> 00:08:28,542 OH, GOSH, I DON'T THINK WE'RE ALLOWED TO DO THAT, 159 00:08:28,611 --> 00:08:29,543 PRIVATE MASK. 160 00:08:29,612 --> 00:08:32,546 WE'RE JUST SUPPOSED TO GUARD IT. 161 00:08:32,615 --> 00:08:36,136 YEAH, BESIDES, WE DON'T KNOW HOW TO SAIL. 162 00:08:36,205 --> 00:08:41,935 WHAT IF WE GET SEASICK? 163 00:08:42,004 --> 00:08:44,385 OH, PISH-POSH, WE'RE MEN OF THE SEA. 164 00:08:44,454 --> 00:08:48,320 WE'VE GOT SEAWEED IN OUR BELLIES AND LOBSTERS IN OUR TAILS. 165 00:08:50,737 --> 00:08:53,809 NOW, LET'S MAN UP AND RIDE! 166 00:08:53,878 --> 00:08:57,916 ♪ 167 00:08:57,985 --> 00:08:59,780 OOH, I KNEW THAT GREEN YAHOO 168 00:08:59,849 --> 00:09:01,989 WOULD TRY TO PULL SOMETHIN' LIKE THIS. 169 00:09:02,058 --> 00:09:03,681 WEIGH ANCHOR! 170 00:09:08,340 --> 00:09:10,204 1,500 POUNDS! 171 00:09:10,273 --> 00:09:11,481 A MIGHT ON THE HEAVY SIDE. 172 00:09:11,551 --> 00:09:12,759 I SAY WE LOSE IT! 173 00:09:20,905 --> 00:09:24,771 NICE TRY, PRIVATE MASK, BUT I'M A LITTLE TOO CLEVER FOR 174 00:09:24,840 --> 00:09:30,017 AHH! 175 00:09:30,086 --> 00:09:32,986 LET'S SEE THAT THIS BABY CAN DO! 176 00:09:33,055 --> 00:09:36,921 ♪ 177 00:09:54,110 --> 00:09:56,181 THAT'S SOME PRETTY EXCITING STUFF, HUH, BOSS? 178 00:09:56,250 --> 00:09:59,115 YES, YES, NOW CONTINUE. 179 00:09:59,184 --> 00:10:02,429 AHH! 180 00:10:02,498 --> 00:10:04,949 ♪ 181 00:10:05,018 --> 00:10:06,053 AHH! 182 00:10:11,369 --> 00:10:14,890 THAT'S IT COLE, THIS TIME I'M SENDING YOU AWAY 183 00:10:14,959 --> 00:10:16,995 ON EXTRA-SPECIAL DUTY. 184 00:10:23,519 --> 00:10:26,556 YOU THINK YOU'RE GONNA GET AWAY WITH THIS? 185 00:10:26,626 --> 00:10:30,043 NOT A CHANCE I'll HAVE MY REVENGE. 186 00:10:32,908 --> 00:10:36,670 WHAT ARE YOU LOOKIN' AT, YOU STUPID ICE BUZZARDS? 187 00:10:46,059 --> 00:10:50,270 ARE YOU SURE YOU'LL BE OKAY, STANDING GUARD ALL BY YOURSELF? 188 00:10:50,339 --> 00:10:52,444 YOU BET, I'll BE OKAY. 189 00:10:52,513 --> 00:10:53,836 WHICH IS MORE THAN I CAN SAY FOR ANYBODY 190 00:10:53,860 --> 00:10:55,793 WHO TRIES TO MESS WITH THIS BOAT. 191 00:10:55,862 --> 00:10:57,760 WELL, ALL RIGHT THEN. 192 00:10:57,829 --> 00:11:01,937 NIGHTY-NIGHT. 193 00:11:02,006 --> 00:11:06,389 MAN, I HAD NO IDEA STANDING GUARD WAS SO BORING! 194 00:11:09,151 --> 00:11:10,600 WELL, MAYBE SOMETHIN' GOOD'S PLAYIN' 195 00:11:10,670 --> 00:11:11,705 ON THE OLD SONAR TONIGHT. 196 00:11:20,334 --> 00:11:23,890 OH, GOODY, MY "FAVORITE-EST" CULT SCI-FI MOVIE: 197 00:11:23,959 --> 00:11:29,309 HULA CREATURES FROM DIMENSION Z. 198 00:11:29,378 --> 00:11:32,657 YOU KNOW, THEY'RE RIGHT IT'S NOT JUST A JOB, 199 00:11:32,726 --> 00:11:34,383 IT'S AN ADVENTURE. 200 00:11:34,452 --> 00:11:36,350 A FEW SECONDS LATER, A MYSTERIOUS FIGURE 201 00:11:36,419 --> 00:11:37,697 CLIMBED ONBOARD THE BOARD, AND 202 00:11:37,766 --> 00:11:40,838 AHA, SO THAT'S WHEN YOU TURNED THE X-AW OVER 203 00:11:40,907 --> 00:11:43,944 TO THAT BAND OF HIGH TECH PIRATES, AND THAT'S WHEN 204 00:11:44,013 --> 00:11:49,674 YOU SOLD YOUR COUNTRY OUT, YOU TRAITOR! 205 00:11:49,743 --> 00:11:52,125 AND, THAT'S WHAT IT FEEL LIKE TO HAVE WHIPPED CREAM 206 00:11:52,194 --> 00:11:57,268 DOWN YOUR SHORTS! 207 00:11:57,337 --> 00:12:00,650 NOW, HUSH UP AND LET ME FINISH MY STORY. 208 00:12:00,720 --> 00:12:04,793 MR. INTRUDER SNUCK UP REEEAL QUITE LIKE. 209 00:12:04,862 --> 00:12:09,038 BUT ON ACCOUNT OF MY SUPER KEEN SENSES AND NERVES OF STEEL, 210 00:12:09,107 --> 00:12:11,385 I WAS READY FOR ANYTHING. 211 00:12:11,454 --> 00:12:12,801 UH, EXCUSE ME? 212 00:12:12,870 --> 00:12:14,216 AHH! 213 00:12:18,945 --> 00:12:20,843 DON'T EVER DO THAT. 214 00:12:20,912 --> 00:12:22,120 SORRY. 215 00:12:22,189 --> 00:12:23,743 IT WAS A KID NAMED BRIAN, 216 00:12:23,812 --> 00:12:25,261 AND HE WANTED THE X-AW 217 00:12:25,330 --> 00:12:27,263 FOR HIS SCHOOL SCIENCE FAIR. 218 00:12:27,332 --> 00:12:30,370 MY YOUNG FRIEND, THE X-AW IS NOT A TOY. 219 00:12:30,439 --> 00:12:33,304 IT IS A SOPHISTICATED PIECE OF MILITARY HARDWARE, EMPLOYING 220 00:12:33,373 --> 00:12:39,206 THE LATEST STEALTH TECHNOLOGY, AND IT'S WORTH MILLIONS! 221 00:12:39,275 --> 00:12:43,107 I'll TRADE YOU FOR THESE BASEBALL CARDS! 222 00:12:43,176 --> 00:12:44,487 IT'S A DEAL! 223 00:12:44,556 --> 00:12:48,146 THERE IT IS, PETE YOU KNOW WHAT TO DO. 224 00:12:51,943 --> 00:12:56,223 NOW, HOOK THIS UP TO THE BOAT AND WE'LL QUIETLY TOW IT AWAY. 225 00:12:58,985 --> 00:13:01,297 HERE YA GO, MATE I'D DO IT MYSELF, 226 00:13:01,366 --> 00:13:04,922 BUT ME SHINGLES HAVE BEEN FLARIN' UP SOMETHIN' AWFUL. 227 00:13:15,622 --> 00:13:17,969 OH, BOY, OH, BOY, OH, BOY, OH, BOY, OH, BOY! 228 00:13:18,038 --> 00:13:19,868 LET ME GET THIS STRAIGHT 229 00:13:19,937 --> 00:13:24,976 YOU TRADED THE X-AW FOR AN ORDINARY SET OF BASEBALL CARDS? 230 00:13:25,045 --> 00:13:26,495 OF COURSE, NOT! 231 00:13:26,564 --> 00:13:28,600 THAT WOULD BE RIDICULOUS! 232 00:13:28,669 --> 00:13:32,742 THESE ARE HIGHLY COLLECTABLE BASEBALL CARDS, JUDGE. 233 00:13:32,812 --> 00:13:37,057 FEATURING THE RARE ALONZO PETTIBONE ALL-STAR CARD! 234 00:13:37,126 --> 00:13:38,783 YES, ALONZO PETTIBONE 235 00:13:38,852 --> 00:13:40,750 THE GREATEST SHORTSTOP OF ALL TIME! 236 00:13:40,820 --> 00:13:43,823 ONE SEASON, HE STOLE 83 BASES! 237 00:13:43,892 --> 00:13:45,973 UNFORTUNATELY, HE ALSO STOLE FIVE CARS AND A WINNEBAGO, 238 00:13:45,997 --> 00:13:47,277 AND DID THREE YEARS IN SING SING. 239 00:13:47,309 --> 00:13:50,691 HEY, THIS CARD ISN'T FROM ALONZO'S ALL-STAR TEAM. 240 00:13:50,760 --> 00:13:53,418 IT'S FROM HIS PRISON TEAM! 241 00:13:53,487 --> 00:13:55,835 THAT'S IT, THE TRADE'S OFF. 242 00:13:55,904 --> 00:13:58,768 THIS CARD IS, LIKE, TOTALLY BOGUS, BUD. 243 00:14:02,496 --> 00:14:08,054 GENTLEMAN, I SHALL RETURN. 244 00:14:08,123 --> 00:14:09,952 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE, GREEN CHEEKS. 245 00:14:10,021 --> 00:14:13,887 EXCEPT TO THE BRIG. 246 00:14:13,956 --> 00:14:19,375 HEY, LOOK IT'S THE COMMANDER-IN-CHIEF. 247 00:14:19,444 --> 00:14:21,239 MR. PRESIDENT, SIR. 248 00:14:37,117 --> 00:14:38,843 COURT'S IN RECESS. 249 00:14:43,986 --> 00:14:47,852 ♪ 250 00:14:54,514 --> 00:14:58,621 OH, THESE SHOES HURT ME FEET SOMETHIN' AWFUL. 251 00:14:58,690 --> 00:15:01,935 I'M GONNA HURT YOU IF YOU DON'T STOP COMPLAINING, PETE. 252 00:15:02,004 --> 00:15:03,626 NOW, HERE'S THE PLAN 253 00:15:03,695 --> 00:15:07,976 WE WALK IN, LOCATE THE BOAT, AND STEAL IT. 254 00:15:08,045 --> 00:15:10,599 AND QUESTIONS? 255 00:15:10,668 --> 00:15:12,221 UH, YEAH. 256 00:15:12,290 --> 00:15:14,775 UH, DO YOU FIND IT EASIER TO APPLY YOUR LIPSTICK 257 00:15:14,844 --> 00:15:17,123 BEFORE YOUR MASCARA OR AFTERWARDS. 258 00:15:21,575 --> 00:15:25,441 ♪ 259 00:15:31,896 --> 00:15:33,104 OH, UM... MISS TEACHER, 260 00:15:33,173 --> 00:15:35,279 COULD YOU PLEASE LOOK AT MY SCIENCE PROJECT? 261 00:15:35,348 --> 00:15:38,075 GET OUT OF MY OH, I MEAN, SORRY, DEAR, 262 00:15:38,144 --> 00:15:40,284 BUT I'M IN A BIT OF A HURRY. 263 00:15:40,353 --> 00:15:42,596 SEE... IT'S A VOICE-ACTIVATED MOUSE TRAP! 264 00:15:42,665 --> 00:15:43,770 IT'S A WHAT? 265 00:15:43,839 --> 00:15:49,707 OW! 266 00:15:49,776 --> 00:15:50,984 SO, WHAT DO YOU THINK? 267 00:15:51,053 --> 00:15:52,503 DO I WIN, HUH, HUH? 268 00:15:52,572 --> 00:15:57,232 I'll LET YOU KNOW YOU LITTLE BRAT. 269 00:15:57,301 --> 00:16:01,236 ♪ 270 00:16:26,537 --> 00:16:29,643 EXCELLENT, WITH THE X-AW AT MY COMMAND, 271 00:16:29,712 --> 00:16:32,888 I CAN ROB AND PILLAGE EVERY SHIP IN THE HARBOR! 272 00:16:32,957 --> 00:16:38,894 UH, BOSS ♪ 273 00:16:38,963 --> 00:16:41,483 DUDE, WAIT UP! 274 00:16:41,552 --> 00:16:45,418 ♪ 275 00:16:54,875 --> 00:16:58,293 PARDONNE-MOI, BUT IS THIS THE WAY TO THE TOUR DE FRANCE? 276 00:17:04,092 --> 00:17:07,060 OH, WE LOST HIM GOOD THAT TIME, LONNIE. 277 00:17:07,129 --> 00:17:11,927 I COULDN'T AGREE MORE. 278 00:17:11,996 --> 00:17:14,171 YOU'RE OUTNUMBERED, MATE. 279 00:17:14,240 --> 00:17:16,656 OH, AM I? 280 00:17:16,725 --> 00:17:20,591 ♪ 281 00:17:34,191 --> 00:17:35,744 LOCK AND LOAD! 282 00:17:35,813 --> 00:17:39,679 ♪ 283 00:17:49,896 --> 00:17:50,896 FIRE ONE! 284 00:17:58,111 --> 00:18:02,046 ♪ 285 00:18:04,738 --> 00:18:06,982 STOP THAT GREEN-HEADED FREAK! 286 00:18:14,714 --> 00:18:16,923 LOOKS LIKE THEY WANT TO PLAY! 287 00:18:32,939 --> 00:18:37,392 LET'S SEE, ONE POTATO, TWO POTATO, THREE POTATO, FOUR... AHH! 288 00:18:37,461 --> 00:18:41,292 ♪ 289 00:18:46,918 --> 00:18:51,337 IT'S NOT NICE TO MESS WITH MR. MASK'S HABERDASHERY. 290 00:18:51,406 --> 00:18:55,237 ♪ 291 00:19:13,600 --> 00:19:15,809 THE WORD "OOPS" LEAPS TO MIND. 292 00:19:29,754 --> 00:19:31,894 YEAH, TIME FOR A LITTLE SPORT FISHIN'. 293 00:19:42,042 --> 00:19:44,286 OH, YEAH. 294 00:19:44,355 --> 00:19:46,392 THIS BIG FELLA'S FULL OF FIGHT, ALL RIGHT. 295 00:19:53,744 --> 00:19:59,128 HIYA, FELLAS... MISS ME? 296 00:19:59,198 --> 00:20:00,682 YOU'RE GUILTY. 297 00:20:00,751 --> 00:20:01,786 ME? 298 00:20:01,855 --> 00:20:03,719 NOT YOU, THEM 299 00:20:03,788 --> 00:20:08,931 WE'VE BEEN AFTER LONNIE AND HIS MEN FOR QUITE SOME TIME. 300 00:20:09,000 --> 00:20:11,071 KEEP AWAY FROM ME, YOU RABID SNOW CHICKENS! 301 00:20:11,140 --> 00:20:13,971 BACK, BACK I SAY! 302 00:20:14,040 --> 00:20:18,182 I HAVE GOT A FILE ON THIS GUY THAT'LL SEAL HIS COURT-MARTIAL. 303 00:20:18,251 --> 00:20:23,118 IT'S AN ACCOUNT OF EVERYTHING HE'S DONE. 304 00:20:23,187 --> 00:20:25,983 SERGEANT, THESE FILES ARE UNREADABLE. 305 00:20:30,263 --> 00:20:33,784 DARN THEM NASTY PENGUINS! 306 00:20:33,853 --> 00:20:36,545 YEAH, THE PENGUINS. 307 00:20:36,614 --> 00:20:40,135 PRIVATE, YOU'RE A HERO FOR CAPTURING LONNIE AND HIS GANG 308 00:20:40,204 --> 00:20:44,967 AND THAT'S GOOD. 309 00:20:45,036 --> 00:20:47,936 THEN AGAIN, YOU WENT AWOL FROM THIS COURT-MARTIAL 310 00:20:48,005 --> 00:20:51,560 AND LOST THE X-AW AND THAT'S BAD. 311 00:20:53,562 --> 00:20:54,839 ON THE OTHER HAND 312 00:20:54,908 --> 00:20:57,256 YADDA-YADDA-YADDA, LOOK, PAL I'M RUNNIN' OUT OF SIGNS 313 00:20:57,325 --> 00:20:58,878 SO COULD YOU JUST GET TO THE POINT? 314 00:20:58,947 --> 00:21:00,983 THE POINT IS THE MILITARY COULD USE 315 00:21:01,052 --> 00:21:04,435 MORE ORIGINAL-THINKING SOLDIERS, LIKE YOURSELF. 316 00:21:04,504 --> 00:21:09,302 SO, YOU'RE GOING TO BE PROMOTED TO LIEUTENANT... CONGRATULATIONS. 317 00:21:09,371 --> 00:21:12,063 NO, LIEUTENANT, NO! 318 00:21:12,132 --> 00:21:15,584 YOU CAN'T! 319 00:21:15,653 --> 00:21:18,725 OKAY, MAGGOT, IT'S CONGA TIME! 320 00:21:18,794 --> 00:21:21,901 HUP-AND TWO AND THREE-KICK, HUP-AND TWO AND THREE-KICK! 321 00:21:26,285 --> 00:21:28,148 SOMEBODY STOP ME! 322 00:21:32,601 --> 00:21:34,431 [SCAT SINGING] 323 00:21:51,482 --> 00:21:52,794 MAMA-MIA, MAMA-MIA! 324 00:21:56,211 --> 00:21:58,869 LUCY, I'M HOME... OPA! 325 00:22:00,180 --> 00:22:05,116 ♪ 326 00:22:06,497 --> 00:22:10,294 ♪ 23005

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.