Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,966 --> 00:00:08,939
♪ I GOTCHA WITH
MY WINNING SMILE ♪
2
00:00:09,009 --> 00:00:10,907
♪ I'M A LIVING LESSON
IN FLAIR AND STYLE ♪
3
00:00:10,976 --> 00:00:14,359
♪ JUST CAN'T HELP BUT
STARE AT MY SAVIOR-FAIRE ♪
4
00:00:14,428 --> 00:00:17,741
♪ I'M NOUVEAU, DECO,
ROMAN-GRECO, ROCOCO, BARROCO ♪
5
00:00:17,810 --> 00:00:22,091
♪ BE-BOP, HIP-HOP, FLIP-FLOP
SOMEBODY STOP ME ♪
6
00:00:22,160 --> 00:00:25,853
♪ PRETTY VIRIDIAN
FACES LIKE MINE ♪
7
00:00:25,922 --> 00:00:29,374
♪ DON'T COME A DIME A DOZEN,
I STAND OUT OF THE CROWD ♪
8
00:00:29,443 --> 00:00:32,998
♪ BABE, WHEN THEY MADE ME,
YEAH, THEY BROKE THE MOLD ♪
9
00:00:33,067 --> 00:00:34,896
♪ WHOLESOME AND
KIND, STAID AND REFINED ♪
10
00:00:34,965 --> 00:00:36,277
♪ TOTALLY OUT OF MIND ♪
11
00:00:36,346 --> 00:00:38,452
♪ ARCH-BILLIANS AND
NE-ER-DO-WELLS ♪
12
00:00:38,521 --> 00:00:40,488
♪ HAD BETTER LEARN TO
DECORATE PRISON CELLS ♪
13
00:00:40,557 --> 00:00:43,595
♪ GREEN GOES WITH
ANYTHING IF THEY ASK, SEE ♪
14
00:00:43,664 --> 00:00:45,873
♪ WELL THERE'S ONE LAST
THING I GOTTA SING ABOUT ♪
15
00:00:45,942 --> 00:00:48,600
♪ OPEN UP WIDE
AND REALLY SHOUT ♪
16
00:00:48,669 --> 00:00:50,395
♪ OHHH, LOOK OUT ♪
17
00:00:50,464 --> 00:00:55,779
♪ THIS IS "THE MASK" ♪
18
00:00:55,848 --> 00:01:01,613
♪ S-S-S-S-MOKIN' ♪♪
19
00:01:01,682 --> 00:01:04,961
AND NOW THE MOMENT
YOU'VE ALL BEEN WAITING FOR:
20
00:01:05,030 --> 00:01:08,585
THE CONGA CONTEST.
21
00:01:08,654 --> 00:01:10,070
YOWZA!
22
00:01:10,139 --> 00:01:11,001
OH BABY!
23
00:01:11,071 --> 00:01:15,213
THEY'RE PLAYING MY SONG!
24
00:01:15,282 --> 00:01:20,218
♪
25
00:01:20,287 --> 00:01:21,805
SOMEBODY STOP ME.
26
00:01:21,874 --> 00:01:27,742
♪
27
00:01:28,571 --> 00:01:30,366
CONGA LINE!
28
00:01:30,435 --> 00:01:35,302
♪
29
00:01:36,993 --> 00:01:44,993
♪ LA, LA, LA, LA, HEY ♪
30
00:01:48,556 --> 00:01:50,455
AND THE WINNER!
31
00:01:50,524 --> 00:01:58,524
♪
32
00:02:09,094 --> 00:02:13,581
MY LUCKY NUMBER.
33
00:02:13,650 --> 00:02:15,756
NUMBER 26.
34
00:02:15,825 --> 00:02:21,555
♪
35
00:02:21,624 --> 00:02:23,591
MAKE THAT NUMBER 5.
36
00:02:23,660 --> 00:02:26,905
A WINNER.
37
00:02:26,974 --> 00:02:29,079
JUST LUCKY I GUESS.
38
00:02:29,149 --> 00:02:35,016
♪
39
00:02:43,991 --> 00:02:48,098
WELL, HELLO, WHAT'S YOUR SIGN?
40
00:02:48,168 --> 00:02:51,930
HOW ABOUT ADMIRING YOUR CHIPS?
41
00:02:51,999 --> 00:02:57,487
I'VE ALWAYS BEEN
ATTRACTED TO WINNERS.
42
00:02:57,556 --> 00:03:00,939
PERHAPS, YOU WOULD LIKE
TO COME TO MY OASIS, HUH?
43
00:03:01,008 --> 00:03:04,805
AND WATCH THE SUN
RISE OVER THE CAMELS.
44
00:03:04,874 --> 00:03:06,047
IS IT HANDSOME?
45
00:03:06,116 --> 00:03:08,360
YOU ARE A BIT TOO FAST FOR ME.
46
00:03:08,429 --> 00:03:11,708
I LIKE MY MEN SLOW AND QUIET.
47
00:03:11,777 --> 00:03:12,951
DON'T MOVE, SUGAR.
48
00:03:13,020 --> 00:03:17,818
I'VE GOT JUST THE CHUMP,
I MEAN, GUY FOR YOU.
49
00:03:17,887 --> 00:03:19,509
SPARKY, A REAL GEEKY GUY
50
00:03:19,578 --> 00:03:23,444
IS GOING TO BE
FILLING IN FOR ME, OK?
51
00:03:23,513 --> 00:03:25,964
I'll LET LAME-O STANLEY
SOFTEN HER UP,
52
00:03:26,033 --> 00:03:28,553
THEN I'll MOVE IN FOR
THE HEAVY SMOOCHIN'!
53
00:03:33,834 --> 00:03:34,766
HUH?
54
00:03:34,835 --> 00:03:36,285
HEY!
55
00:03:36,354 --> 00:03:37,458
HERE YA GO, ACE.
56
00:03:37,527 --> 00:03:39,184
SHAKE THEM UP GOOD!
57
00:03:39,253 --> 00:03:45,121
♪
58
00:03:52,059 --> 00:03:52,991
SEVEN!
59
00:03:53,060 --> 00:03:54,889
A LOSER.
60
00:03:54,958 --> 00:03:56,236
HMM-HMM.
61
00:03:56,305 --> 00:04:00,792
WHOA!
62
00:04:00,861 --> 00:04:01,861
WHAT A GEEK.
63
00:04:01,896 --> 00:04:06,315
YEAH, THE DUDE'S A TOTAL LOSER.
64
00:04:06,384 --> 00:04:11,975
I'D GIVE ANYTHING IF I
COULD JUST WIN ON MY OWN!
65
00:04:12,044 --> 00:04:14,150
I GUESS I'll ALWAYS BE A LOSER!
66
00:04:14,219 --> 00:04:20,052
♪
67
00:04:20,121 --> 00:04:21,433
PSST.
68
00:04:21,502 --> 00:04:22,572
OVER HERE.
69
00:04:22,641 --> 00:04:23,539
WHAT?
70
00:04:23,608 --> 00:04:25,265
WHO-WHO'S THERE?
71
00:04:25,334 --> 00:04:26,542
BUB'S THE NAME.
72
00:04:26,611 --> 00:04:30,131
I'M WHAT YOU'D CALL A
DEAL MAKER BY TRADE.
73
00:04:30,200 --> 00:04:32,789
HOW'D YOU LIKE TO
MAKE A DEAL, KID?
74
00:04:32,858 --> 00:04:34,964
A... A DEAL?
75
00:04:35,033 --> 00:04:36,862
UM, WELL, WHAT KIND OF DEAL?
76
00:04:36,931 --> 00:04:40,107
A DEAL SO GOOD YOU CAN'T REFUSE.
77
00:04:40,176 --> 00:04:43,041
I HAPPEN TO BE ABLE
TO GIVE YOU A NEW IMAGE
78
00:04:43,110 --> 00:04:47,942
WITH ALL THE LUCK AND
PIZZAZZ ANYONE COULD WANT.
79
00:04:48,011 --> 00:04:50,462
I CAN MAKE YOU A WINNER.
80
00:04:50,531 --> 00:04:51,531
UH, SURE.
81
00:04:51,567 --> 00:04:52,844
RIGHT, OK.
82
00:04:52,913 --> 00:04:53,914
WHO PUT YOU UP TO THIS?
83
00:04:53,983 --> 00:04:54,880
CHARLIE?
84
00:04:54,949 --> 00:04:57,020
I DON'T KNOW ANY CHARLIE.
85
00:04:57,089 --> 00:05:01,473
LOOK, KID, WHAT I'M OFFERING
YOU IS THE REAL DEAL.
86
00:05:01,542 --> 00:05:05,512
ALL YOU GOTTA DO IS
SIGN ON THE DOTTED LINE.
87
00:05:05,581 --> 00:05:07,272
ON THE DOTTED...
88
00:05:07,341 --> 00:05:09,861
UM, HAVE YOU GOT ANY REFERENCES?
89
00:05:09,930 --> 00:05:11,656
I'M GLAD YOU ASKED.
90
00:05:11,725 --> 00:05:13,313
ALL CLIENTS OF MINE.
91
00:05:13,382 --> 00:05:15,418
LET ME SEE-...WOW!
92
00:05:15,487 --> 00:05:17,109
A WORLD FAMOUS HOCKEY PLAYER.
93
00:05:17,178 --> 00:05:18,732
THE STAR OF A TV SITCOM.
94
00:05:18,801 --> 00:05:22,322
WAIT, THIS GUY HERE IS THE
RICHEST MAN IN THE WORLD.
95
00:05:22,391 --> 00:05:25,808
NOT TILL AFTER HE
SIGNED MY CONTRACT.
96
00:05:25,877 --> 00:05:27,430
WOW!
97
00:05:27,499 --> 00:05:32,953
BUT YOU'RE NOT INTERESTED,
SO I'll JUST BE ON MY WAY.
98
00:05:33,022 --> 00:05:34,827
NO, NO, NO, NO WAIT, WAIT,
WAIT, WAIT, WAIT A MINUTE.
99
00:05:34,851 --> 00:05:36,750
UM, I MEAN, I'M ALREADY A LOSER.
100
00:05:36,819 --> 00:05:38,407
SO WHAT HAVE I GOT TO LOSE?
101
00:05:38,476 --> 00:05:40,201
NOW YOU'RE TALKING.
102
00:05:40,270 --> 00:05:46,138
♪
103
00:05:53,767 --> 00:05:56,632
CONGRATULATIONS, AS OUR
ONE MILLIONTH CUSTOMER,
104
00:05:56,701 --> 00:06:00,325
YOU WIN A ONE HOUR
SHOPPING SPREE.
105
00:06:00,394 --> 00:06:03,293
TWO OF THESE, OH, CHRISTMAS,
MOM MIGHT LOVE THESE.
106
00:06:03,363 --> 00:06:04,502
MOM, DAD, SIS.
107
00:06:04,571 --> 00:06:05,917
OH, THIS IS GREAT,
OH, UNCLE JOHN,
108
00:06:05,986 --> 00:06:07,159
HE'S GOING TO LOVE THIS.
109
00:06:07,228 --> 00:06:09,092
THAT IS ONE LUCKY GUY.
110
00:06:09,161 --> 00:06:15,029
♪
111
00:06:16,755 --> 00:06:18,136
I'M A WINNER MILO!
112
00:06:18,205 --> 00:06:19,205
ME, ME BUDDY.
113
00:06:19,240 --> 00:06:21,588
NOT THE MASK, JUST ME!
114
00:06:21,657 --> 00:06:27,490
♪
115
00:06:42,125 --> 00:06:43,125
MORNING.
116
00:06:43,161 --> 00:06:44,404
BEAUTIFUL DAY, ISN'T IT?
117
00:06:44,473 --> 00:06:46,095
HEY, NICE TO SEE YA.
118
00:06:46,164 --> 00:06:49,305
YOU LOOK GREAT.
119
00:06:49,374 --> 00:06:50,374
CHARLIE?
120
00:06:50,410 --> 00:06:52,308
CHARLIE, WHAT
HAPPENED TO MY DESK?
121
00:06:52,377 --> 00:06:55,069
IT'S GONE.
122
00:06:55,138 --> 00:06:56,657
I'VE BEEN FIRED!
123
00:06:56,726 --> 00:07:01,524
WORSE, YOU'VE BEEN... PROMOTED.
124
00:07:01,593 --> 00:07:06,736
♪
125
00:07:06,805 --> 00:07:08,600
VICE PRESIDENT?
126
00:07:08,669 --> 00:07:09,774
ME?
127
00:07:09,843 --> 00:07:12,293
WOO, THIS IS FANTASTIC!
128
00:07:12,362 --> 00:07:16,366
UH-HUH, I'M REAL
HAPPY FOR YA, STANLEY.
129
00:07:19,784 --> 00:07:23,788
♪
130
00:07:23,857 --> 00:07:24,927
YEP.
131
00:07:24,996 --> 00:07:27,619
LIFE IS GOOD.
132
00:07:27,688 --> 00:07:29,621
GLAD TO HEAR IT.
133
00:07:29,690 --> 00:07:31,934
AH!
134
00:07:32,003 --> 00:07:34,833
HOW DID YOU GET IN HERE?
135
00:07:34,902 --> 00:07:37,284
I HAVE MY WAYS.
136
00:07:37,353 --> 00:07:39,631
TIME TO SETTLE UP
THE ACCOUNT, KIDDO.
137
00:07:39,700 --> 00:07:41,909
WELL, SURE, ABSOLUTELY,
WHAT DO I OWE YOU?
138
00:07:41,978 --> 00:07:44,222
NAME A FIGURE.
139
00:07:44,291 --> 00:07:46,845
YOU CAN PUT YOUR
CHECK BOOK AWAY.
140
00:07:46,914 --> 00:07:47,984
BUT HOW AM I GOING TO...
141
00:07:48,053 --> 00:07:49,261
OH, OH, I GET IT.
142
00:07:49,330 --> 00:07:50,608
YOU WANT CASH.
143
00:07:50,677 --> 00:07:52,092
GOTCHA.
144
00:07:52,161 --> 00:07:54,543
LOOK, YOU'RE NOT
GETTING THE PICTURE.
145
00:07:54,612 --> 00:07:59,202
SEEMS LIKE YOU NEGLECTED
TO READ THE FINE PRINT.
146
00:07:59,271 --> 00:08:02,620
LET ME SEE IT.
147
00:08:02,689 --> 00:08:03,897
THIS CAN'T BE.
148
00:08:03,966 --> 00:08:07,521
TRUST ME, IT BE.
149
00:08:07,590 --> 00:08:09,868
YEAH BUT THIS SAYS
THAT I'M GOING TO...
150
00:08:09,937 --> 00:08:12,733
YEP, GOING TO THE BIG SAUNA.
151
00:08:12,802 --> 00:08:14,804
THE LAND DOWN UNDER.
152
00:08:14,873 --> 00:08:20,465
AND I AIN'T TALKIN' AUSTRALIA.
153
00:08:20,534 --> 00:08:25,401
UM, WWW-WOULD YOU EXCUSE
ME FOR JJJ-JUST A MOMENT?
154
00:08:25,470 --> 00:08:30,958
UH.
155
00:08:31,027 --> 00:08:32,408
OH.
156
00:08:32,477 --> 00:08:34,444
OH, NO.
157
00:08:34,514 --> 00:08:36,446
YOU MIGHT WANT
TO CHANGE CLOTHES.
158
00:08:36,516 --> 00:08:39,726
YOU ARE A LITTLE OVER DRESSED
FOR WHERE WE ARE GOING.
159
00:08:39,795 --> 00:08:42,245
MAYBE SOME SHORTS AND SANDALS.
160
00:08:42,314 --> 00:08:43,661
IT GETS KINDA HOT.
161
00:08:43,730 --> 00:08:47,112
HOW... HOW HOT?
162
00:08:47,181 --> 00:08:48,700
EVER BEEN TO THE SAHARA DESERT
163
00:08:48,769 --> 00:08:49,874
IN THE MIDDLE OF SUMMER,
164
00:08:49,943 --> 00:08:53,740
POKING STICKS OVER AN
OPEN FIRE IN A FUR COAT?
165
00:08:53,809 --> 00:08:57,157
WELL HOTTER.
166
00:08:57,226 --> 00:09:00,678
HOT.
167
00:09:00,747 --> 00:09:02,852
TIME TO GO, KIDDO.
168
00:09:02,921 --> 00:09:04,485
YEAH, BUT, BUT, BUT, BUT, WHAT
ABOUT ALL THOSE, YOU KNOW,
169
00:09:04,509 --> 00:09:06,960
MOVIE STARS AND
MILLIONAIRES IN YOUR WALLET?
170
00:09:07,029 --> 00:09:08,582
I MEAN, COME ON,
THEY ARE STILL AROUND.
171
00:09:08,651 --> 00:09:09,687
SO YOU KNOW.
172
00:09:09,756 --> 00:09:10,756
WHAT CAN I TELL YOU?
173
00:09:10,791 --> 00:09:12,552
THEY HAVE FANCY,
EXPENSIVE LAWYERS
174
00:09:12,621 --> 00:09:14,105
NEGOTIATING THEIR CONTRACTS.
175
00:09:14,174 --> 00:09:17,557
YOU ALWAYS GOT TO
READ THE FINE PRINT.
176
00:09:17,626 --> 00:09:20,939
MY DREAMS HAVE FINALLY
STARTED TO COME TRUE,
177
00:09:21,008 --> 00:09:24,771
AND NOW, NOW-...OK, OK.
178
00:09:24,840 --> 00:09:26,358
I'll GIVE IT ALL
BACK, THAT'S IT.
179
00:09:26,427 --> 00:09:28,153
TAKE IT ALL, THE
OFFICE, THE PROMOTION,
180
00:09:28,222 --> 00:09:29,810
EVEN MY CHOCOLATE...
181
00:09:29,879 --> 00:09:31,916
YOU CAN KEEP THE
CHOCOLATE FIN FANGS.
182
00:09:31,985 --> 00:09:35,540
NOW WHAT WOULD I DO WITH THOSE?
183
00:09:35,609 --> 00:09:40,580
WHERE WE ARE GOING,
THEY WOULD ONLY MELT.
184
00:09:40,649 --> 00:09:42,616
OH PLEASE!
185
00:09:42,685 --> 00:09:44,653
NO!
186
00:09:44,722 --> 00:09:45,757
HEY, BACK OFF.
187
00:09:45,826 --> 00:09:47,863
YOU ARE RUINING THE SHOES.
188
00:09:47,932 --> 00:09:49,796
I'll TELL YOU WHAT.
189
00:09:49,865 --> 00:09:51,349
WHAT, ANYTHING, ANYTHING!
190
00:09:51,418 --> 00:09:53,454
I'll DO WHAT EVER YOU SAY.
191
00:09:53,523 --> 00:09:55,111
FIRST, LET GO OF MY PANTS.
192
00:09:55,180 --> 00:09:57,148
YOU ARE RUINING MY CREASE!
193
00:09:57,217 --> 00:09:58,598
OH, SORRY.
194
00:09:58,667 --> 00:09:59,702
OK, LOOK.
195
00:09:59,771 --> 00:10:01,946
THERE IS ONE LOOP HOLE.
196
00:10:02,015 --> 00:10:03,706
IF YOU CAN FIND A SUBSTITUTE,
197
00:10:03,775 --> 00:10:05,743
SOMEONE TO TAKE YOUR PLACE.
198
00:10:05,812 --> 00:10:09,643
I'll TAKE THE SUB INSTEAD.
199
00:10:09,712 --> 00:10:14,061
BUT YOU'VE ONLY GOT ONE HOUR.
200
00:10:14,130 --> 00:10:15,131
AN HOUR.
201
00:10:15,200 --> 00:10:16,616
OK, I CAN DO THAT.
202
00:10:16,685 --> 00:10:18,421
I MEAN, COME ON, THERE'S
GOT TO BE SOMEONE OUT THERE
203
00:10:18,445 --> 00:10:21,966
WHO'S AS STUPID AS I AM.
204
00:10:22,035 --> 00:10:25,901
ANYTHING I CAN, UM, DO, SIR?
205
00:10:25,970 --> 00:10:27,178
CHARLIE, PAL, BUDDY.
206
00:10:27,247 --> 00:10:28,983
LISTEN, HOW'D YOU LIKE
TO BE RICH, WELL-LIKED,
207
00:10:29,007 --> 00:10:30,709
NEVER NEED A HAIR
TRANSPLANT YOUR WHOLE LIFE?
208
00:10:30,733 --> 00:10:32,459
JUST SIGN HERE.
209
00:10:32,528 --> 00:10:34,875
HMM, WELL, IT SOUNDS GOOD.
210
00:10:34,944 --> 00:10:36,705
GIVE ME A SEC.
211
00:10:36,774 --> 00:10:37,775
YOU GOT TO BE CAREFUL.
212
00:10:37,844 --> 00:10:39,293
THE FINE PRINT WILL
GET YOU EVERY...
213
00:10:39,362 --> 00:10:40,709
AH-HA!
214
00:10:40,778 --> 00:10:41,951
NO, UH HUH NO, UH HUH.
215
00:10:42,020 --> 00:10:46,542
ONLY AN IDIOT WOULD
SIGN SOMETHING LIKE THIS.
216
00:10:46,611 --> 00:10:54,611
BUT CHARLIE... CLOCK'S TICKING.
217
00:10:54,930 --> 00:11:00,832
♪
218
00:11:30,068 --> 00:11:33,140
OH, STANLEY.
219
00:11:33,209 --> 00:11:35,625
YOU PROBABLY WANT THIS.
220
00:11:35,695 --> 00:11:37,904
YOU MEAN, I GET
EVERYTHING I EVER WANTED?
221
00:11:37,973 --> 00:11:42,460
WHERE DO I SIGN?
222
00:11:42,529 --> 00:11:44,980
YOU OUGHT TO BE
ASHAMED OF YOURSELF.
223
00:11:45,049 --> 00:11:46,050
DON'T BE A SAP.
224
00:11:46,119 --> 00:11:47,258
THIS IS YOUR TICKET OUT.
225
00:11:47,327 --> 00:11:48,915
- KEEP OUT OF THIS.
- SAYS WHO?
226
00:11:48,984 --> 00:11:52,090
STOP!
227
00:11:52,159 --> 00:11:54,679
I CAN'T LET YOU DO IT.
228
00:11:54,748 --> 00:12:00,443
BUT STANLEY!
229
00:12:00,512 --> 00:12:01,893
I KNEW YOU COULDN'T DO IT.
230
00:12:01,962 --> 00:12:05,414
JUST DON'T HAVE THAT
KILLER INSTINCT KID.
231
00:12:05,483 --> 00:12:11,040
OH NO!
232
00:12:11,109 --> 00:12:12,352
UH!
233
00:12:12,421 --> 00:12:14,561
I'M GETTING TOO
OLD FOR THIS JOB.
234
00:12:19,255 --> 00:12:21,361
HOW... WHAT IN THE
DEVIL DO I DO NOW?
235
00:12:21,430 --> 00:12:24,053
OH, GREAT CHOICE
OF WORDS, STANLEY.
236
00:12:24,122 --> 00:12:25,779
AH!
237
00:12:25,848 --> 00:12:26,849
WHERE IS THAT THING?
238
00:12:26,918 --> 00:12:31,751
♪
239
00:12:33,131 --> 00:12:34,684
S-S-S-SMOKIN'!!!
240
00:12:34,754 --> 00:12:35,858
FOR REAL.
241
00:12:35,927 --> 00:12:38,550
IF YOU'RE THE CHERUB
TAKING OVER FOR STANLEY,
242
00:12:38,619 --> 00:12:41,105
THEN YOU'VE GOT TO
ASSUME THE KID'S DEBT.
243
00:12:41,174 --> 00:12:42,969
MOI, DEBT?
244
00:12:43,038 --> 00:12:44,729
HMM, I THINK NOT.
245
00:12:44,798 --> 00:12:45,798
WE GOT A CONTRACT.
246
00:12:45,834 --> 00:12:47,628
NOBODY GETS OUT
OF A DEAL WITH ME.
247
00:12:47,697 --> 00:12:51,322
WHAT SAY WE SETTLE THIS IN
A CIVILIZED MANNER, OLD BOY?
248
00:12:51,391 --> 00:12:57,190
♪
249
00:12:57,259 --> 00:12:59,848
ALL RIGHT, YOU
WANT TO PLAY ROUGH.
250
00:13:04,093 --> 00:13:04,991
HEY!
251
00:13:05,060 --> 00:13:07,027
WHAT'S WITH THE FIRM ARMS?
252
00:13:07,096 --> 00:13:10,479
AH!
253
00:13:10,548 --> 00:13:14,000
YOU DON'T KNOW WHO YOU
ARE MISSING WITH, KIDDO!
254
00:13:14,069 --> 00:13:19,902
♪
255
00:13:20,730 --> 00:13:21,730
OH!
256
00:13:26,978 --> 00:13:33,398
AH!
257
00:13:33,467 --> 00:13:39,335
♪
258
00:13:58,285 --> 00:14:03,221
I'M BACK!
259
00:14:03,290 --> 00:14:07,536
THAT'S TOUGH LUCK FOR YOU, PAL!
260
00:14:07,605 --> 00:14:10,228
BECAUSE YOU'RE GOING DOWN.
261
00:14:16,338 --> 00:14:19,410
AH!
262
00:14:19,479 --> 00:14:21,999
HEY, YOU WEREN'T KIDDING!
263
00:14:27,728 --> 00:14:29,523
AH!
264
00:14:29,592 --> 00:14:33,079
♪
265
00:14:33,148 --> 00:14:37,117
WELCOME TO YOUR INFERNAL
RESTING PLACE, KIDDO.
266
00:14:37,186 --> 00:14:43,020
♪
267
00:14:45,815 --> 00:14:48,197
LET ME SHOW YOU
AROUND HERE, BOY.
268
00:14:48,266 --> 00:14:50,717
SEE WHAT YOU'VE GOT
TO LOOK FORWARD TO.
269
00:14:55,687 --> 00:14:56,619
OH BEAUTIFUL!
270
00:14:56,688 --> 00:14:57,793
I LOVE A TOUR.
271
00:14:57,862 --> 00:15:01,003
HEY DESIREE, GET THE KIDS!
272
00:15:01,072 --> 00:15:02,867
HEY, UNO MOMENTO.
273
00:15:02,936 --> 00:15:05,870
I MEAN THIS PLACE CAN'T
BE SO BAD IF YOU'VE GOT TV.
274
00:15:05,939 --> 00:15:07,803
WHAT ARE THEY WATCHING,
TOONS, FOOTBALL?
275
00:15:07,872 --> 00:15:10,564
AND TODAY'S TOPIC, THE
SAME AS IT WAS YESTERDAY,
276
00:15:10,633 --> 00:15:13,464
MEN WHO DRESS UP LIKE
THEIR GRANDMOTHERS.
277
00:15:13,533 --> 00:15:17,640
LIKE THEIR GRANDMOTHERS.
278
00:15:17,709 --> 00:15:20,989
NO, NOT DAYTIME TALK SHOWS!
279
00:15:21,058 --> 00:15:23,543
EVERYDAY THE SAME SHOW.
280
00:15:23,612 --> 00:15:26,580
OVER AND OVER.
281
00:15:26,649 --> 00:15:32,310
♪
282
00:15:32,379 --> 00:15:35,900
SOME OF OUR LUCKIER RESIDENTS
GET TO OCCUPY THEIR TIME
283
00:15:35,969 --> 00:15:38,799
WITH A LITTLE MANUAL LABOR.
284
00:15:38,868 --> 00:15:40,801
HMM, WHAT ARE THEY MAKING?
285
00:15:40,870 --> 00:15:43,149
POLYESTER.
286
00:15:43,218 --> 00:15:47,015
EVERYONE DOWN
HERE HAS TO WEAR IT.
287
00:15:47,084 --> 00:15:48,464
HOLY CHAFFING!
288
00:15:48,533 --> 00:15:49,431
SYNTHETIC FIBERS.
289
00:15:49,500 --> 00:15:51,329
NO, SAY IT AIN'T SO!
290
00:15:51,398 --> 00:15:54,401
♪
291
00:15:54,470 --> 00:15:55,747
OPEN TWENTY-FOUR HOURS.
292
00:15:55,816 --> 00:15:57,439
ALL YOU CAN EAT.
293
00:15:57,508 --> 00:16:01,443
FINALLY, CIVILIZATION.
294
00:16:01,512 --> 00:16:03,686
OK, I'll HAVE A FILET
MIGNON, MASHED POTATOES,
295
00:16:03,755 --> 00:16:08,036
AND A BIG SLICE OF APPLE PIE.
296
00:16:08,105 --> 00:16:09,382
LIVER.
297
00:16:09,451 --> 00:16:11,073
LIMA BEANS!
298
00:16:11,142 --> 00:16:15,767
RICE CAKES!
299
00:16:15,836 --> 00:16:18,874
THAT'S ALL WE SERVE, KIDDO.
300
00:16:18,943 --> 00:16:21,187
AT LEAST GIVE ME SOME KETCHUP!
301
00:16:21,256 --> 00:16:22,636
NO CONDIMENTS AVAILABLE.
302
00:16:22,705 --> 00:16:27,262
NOT NOW, NOT EVER.
303
00:16:27,331 --> 00:16:29,505
STOP, PLEASE!
304
00:16:29,574 --> 00:16:32,370
I'VE SEEN ENOUGH,
IT'S TOO HORRIBLE!
305
00:16:32,439 --> 00:16:33,923
BETTER GET USED TO IT,
306
00:16:33,993 --> 00:16:37,617
BECAUSE YOU'RE GOING
TO BE HERE A LONG TIME.
307
00:16:37,686 --> 00:16:40,447
LIKE HOW LONG?
308
00:16:40,516 --> 00:16:42,070
WELL, LET'S SEE.
309
00:16:42,139 --> 00:16:45,211
GIVE OR TAKE A WEEK... FOREVER!
310
00:16:45,280 --> 00:16:47,765
THAT'S A VERY LONG TIME.
311
00:16:47,834 --> 00:16:50,019
OK, THERE'S GOT TO A BE A
WAY OUT OF THIS, GOT TO THINK.
312
00:16:50,043 --> 00:16:51,527
I'VE GOT AN IDEA.
313
00:16:51,596 --> 00:16:53,219
ALL RIGHT, LISTEN UP, BUB.
314
00:16:53,288 --> 00:16:54,392
YOU ARE A DEAL MAKER.
315
00:16:54,461 --> 00:16:55,773
HOW ABOUT A DEAL?
316
00:16:55,842 --> 00:16:57,223
WE HAVE A DEAL!
317
00:16:57,292 --> 00:16:59,225
SURE WE DO, BUT I'M
TALKING ABOUT A NEW DEAL,
318
00:16:59,294 --> 00:17:00,847
A BET, ACTUALLY, IF I WIN,
319
00:17:00,916 --> 00:17:03,263
THE CONTRACT IS NULL AND VOID.
320
00:17:03,332 --> 00:17:05,852
AND IF I WIN?
321
00:17:05,921 --> 00:17:08,096
IF YOU WIN, I BECOME
YOUR PERSONAL BUTLER
322
00:17:08,165 --> 00:17:10,408
IN THIS SMELLY SAUNA.
323
00:17:10,477 --> 00:17:14,309
FOREVER AND EVER.
324
00:17:14,378 --> 00:17:16,414
SO WHAT SAY YOU, SIR?
325
00:17:16,483 --> 00:17:18,796
YAY OR NAY?
326
00:17:18,865 --> 00:17:21,626
HMM, LET ME THINK THIS OVER.
327
00:17:21,695 --> 00:17:24,526
I'VE ALWAYS WANTED
A MAN SERVANT.
328
00:17:24,595 --> 00:17:25,596
WAIT A MINUTE.
329
00:17:25,665 --> 00:17:26,838
WHAT AM I THINKING?
330
00:17:26,907 --> 00:17:27,908
YOU'RE HERE.
331
00:17:27,977 --> 00:17:29,186
YOU'RE MINE.
332
00:17:29,255 --> 00:17:32,189
I CAN MAKE YOU DO
WHATEVER I WANT YOU TOO.
333
00:17:32,258 --> 00:17:34,053
OH, I GET IT.
334
00:17:34,122 --> 00:17:38,333
YOU'RE CHICKEN.
335
00:17:38,402 --> 00:17:39,575
CHICKEN, CHICKEN!
336
00:17:39,644 --> 00:17:41,439
YOUR NOSE IS GOOD FOR PICKIN'!
337
00:17:41,508 --> 00:17:45,995
AH, NOBODY CALLS ME CHICKEN!
338
00:17:46,065 --> 00:17:47,618
OK, WISE GUY.
339
00:17:47,687 --> 00:17:49,240
NAME THE BET.
340
00:17:49,309 --> 00:17:51,139
ALL RIGHT, LISTEN UP, SMOKEY.
341
00:17:51,208 --> 00:17:53,624
TONIGHT, THERE IS A DISCO
CONTEST AT THE COCO BONGO.
342
00:17:53,693 --> 00:17:54,763
WE MEET AT MIDNIGHT.
343
00:17:54,832 --> 00:17:58,318
WHOEVER CAN OUT BOOGEY
THE OTHER GUY WINS.
344
00:17:58,387 --> 00:18:01,942
YOU'RE ON!
345
00:18:02,011 --> 00:18:03,461
WHAT'S SO FUNNY?
346
00:18:03,530 --> 00:18:06,568
THIS GUY IS THE MOST FAMOUS
DISCO DANCER OF ALL TIME.
347
00:18:06,637 --> 00:18:07,672
YEAH, SO?
348
00:18:07,741 --> 00:18:09,571
HE'S ALSO A CLIENT OF MINE.
349
00:18:09,640 --> 00:18:12,746
I TAUGHT HIM
EVERYTHING HE KNOWS.
350
00:18:12,815 --> 00:18:15,439
OH REALLY?
351
00:18:15,508 --> 00:18:19,167
SEE YOU AT MIDNIGHT SUCKER.
352
00:18:19,236 --> 00:18:25,069
♪
353
00:18:25,138 --> 00:18:30,039
AT THE TONE, THE TIME WILL
BE TWELVE MIDNIGHT EXACTLY.
354
00:18:30,109 --> 00:18:35,700
LADIES AND GENTLEMEN, A
SPECIAL DISCO CONTEST TONIGHT,
355
00:18:35,769 --> 00:18:38,772
WITH TWO CONTESTANTS ONLY.
356
00:18:38,841 --> 00:18:41,844
BUB AND THE MASK!
357
00:18:41,913 --> 00:18:44,192
THANK YOU, THANK
YOU, YOU ARE TOO KIND.
358
00:18:44,261 --> 00:18:52,261
THANK YOU SO... ♪
359
00:19:03,728 --> 00:19:05,627
TOP THAT WISE GUY!
360
00:19:05,696 --> 00:19:07,146
NO PROBLEMO!
361
00:19:07,215 --> 00:19:10,701
BUT FIRST, LET'S SAY WE MAKE
THAT LITTLE BOOM BOX OF YOURS
362
00:19:10,770 --> 00:19:15,809
GO BOOM.
363
00:19:15,878 --> 00:19:19,813
WHOA!
364
00:19:19,882 --> 00:19:21,919
I SEE A LOT OF GIMMICKS, KIDDO,
365
00:19:21,988 --> 00:19:25,094
BUT I DON'T SEE ANY DANCING.
366
00:19:25,164 --> 00:19:26,613
THEN PLEASE TO WATCH CAREFULLY,
367
00:19:26,682 --> 00:19:29,478
MY CAPITALIST FRIEND.
368
00:19:29,547 --> 00:19:30,479
HEY!
369
00:19:30,548 --> 00:19:34,794
♪
370
00:19:34,863 --> 00:19:36,382
I DON'T NEED YOUR HELP.
371
00:19:36,451 --> 00:19:40,558
WATCH THIS!
372
00:19:40,627 --> 00:19:42,250
BIG FINISH NOW, I'll CATCH YOU.
373
00:19:42,319 --> 00:19:43,251
I PROMISE.
374
00:19:43,320 --> 00:19:46,461
♪
375
00:19:46,530 --> 00:19:48,773
OOPS, HAD MY FINGERS CROSSED.
376
00:19:52,984 --> 00:19:54,952
AYE-YI-YA!
377
00:19:55,021 --> 00:19:56,160
PINEAPPLE.
378
00:19:56,229 --> 00:20:00,268
OH, THE BIRTHDAY
PINEAPPLE, HA, HA, HA.
379
00:20:00,337 --> 00:20:03,857
I MEANT HAND GRENADE.
380
00:20:03,926 --> 00:20:05,859
EIGHT, NINE, TEN.
381
00:20:05,928 --> 00:20:06,998
IT'S ALL OVER.
382
00:20:07,067 --> 00:20:07,999
YAY!
383
00:20:08,068 --> 00:20:11,796
AND THE WINNER!
384
00:20:11,865 --> 00:20:12,763
YOW!
385
00:20:12,832 --> 00:20:13,867
IT AIN'T OVER YET.
386
00:20:13,936 --> 00:20:15,593
I'VE GOT ONE MORE SIP.
387
00:20:15,662 --> 00:20:16,594
WHAT DO YOU SAY?
388
00:20:16,663 --> 00:20:17,663
DOUBLE OR NOTHING?
389
00:20:17,699 --> 00:20:19,528
YOU'RE ON.
390
00:20:19,597 --> 00:20:20,771
SIGN RIGHT HERE.
391
00:20:20,840 --> 00:20:25,258
♪
392
00:20:25,327 --> 00:20:27,605
NOBODY CAN DO SPLITS LIKE ME.
393
00:20:27,674 --> 00:20:32,472
♪
394
00:20:32,541 --> 00:20:34,854
OH, NO?
395
00:20:34,923 --> 00:20:36,614
NOW, I CALL THIS THE WA-TOOSY.
396
00:20:36,683 --> 00:20:38,133
HOW ABOUT THE WA-THREESY?
397
00:20:38,202 --> 00:20:42,068
WA-TOOSY ANYONE?
398
00:20:42,137 --> 00:20:44,208
SOMEBODY STOP US.
399
00:20:44,277 --> 00:20:46,348
HEY, WAIT, WAIT!
400
00:20:46,417 --> 00:20:50,697
I... I'VE GOT... I... I...
401
00:20:52,872 --> 00:20:58,809
BUB, OH, BUB!
402
00:20:58,878 --> 00:21:01,881
HI, I'M RUNNING A
LITTLE LOW ON ICE.
403
00:21:01,950 --> 00:21:05,781
YES, SIR, RIGHT AWAY, SIR.
404
00:21:05,850 --> 00:21:08,025
OH AND UH BUB, NOW
THAT I THINK ABOUT IT,
405
00:21:08,094 --> 00:21:09,416
HOW ABOUT RUNNING OUT
AND PICKING UP SOME STEAKS
406
00:21:09,440 --> 00:21:12,063
FOR DINNER, AND SOME CAVIAR TOO?
407
00:21:12,132 --> 00:21:14,687
LISTEN, IF YOU
THINK I'M GOING TO...
408
00:21:14,756 --> 00:21:16,516
UH, UH, UH, UH, UH.
409
00:21:16,585 --> 00:21:18,000
WE'VE GOT A DEAL.
410
00:21:18,069 --> 00:21:21,625
♪
411
00:21:21,694 --> 00:21:23,834
OOH!
412
00:21:23,903 --> 00:21:26,457
THERE'S A GOOD FELLOW!
413
00:21:26,526 --> 00:21:30,565
NOW, THIS IS WHAT I CALL HEAVEN.
414
00:21:33,913 --> 00:21:39,781
♪
26217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.