Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,210 --> 00:00:54,050
Hello, is this the Self -Defense Center?
2
00:00:54,850 --> 00:00:56,630
My name is Tadai.
3
00:00:58,130 --> 00:00:59,850
I'd like to talk to you about something.
4
00:01:00,230 --> 00:01:06,630
My wife is stuck in this
5
00:01:06,630 --> 00:01:08,090
room.
6
00:01:09,650 --> 00:01:13,370
She seems to be playing games all the
time.
7
00:01:20,620 --> 00:01:24,820
Ah, so the client is... Ah, yes.
8
00:01:28,480 --> 00:01:31,440
Well then, please come to my house.
9
00:01:33,620 --> 00:01:34,620
Yes.
10
00:01:36,440 --> 00:01:42,040
Yes. Well then, I look forward to
working with you.
11
00:02:02,480 --> 00:02:03,480
Excuse me.
12
00:02:05,400 --> 00:02:07,580
I'm Morimoto from Hikomori Jiu -Jitsu
Center.
13
00:02:09,199 --> 00:02:11,300
Nice to meet you. Nice to meet you.
14
00:02:11,660 --> 00:02:12,239
Please sit down.
15
00:02:12,240 --> 00:02:13,240
Excuse me.
16
00:02:14,120 --> 00:02:15,200
Please sit down here.
17
00:02:18,400 --> 00:02:21,360
Thank you for today.
18
00:02:24,400 --> 00:02:27,440
I'm Morimoto. Nice to meet you.
19
00:02:32,300 --> 00:02:33,740
I'm in my room right now.
20
00:02:34,980 --> 00:02:35,980
Mahiro!
21
00:02:39,940 --> 00:02:40,940
He's not coming out.
22
00:02:42,860 --> 00:02:43,940
I'll call him.
23
00:02:51,700 --> 00:02:53,900
Mahiro! Can you hear me?
24
00:03:36,359 --> 00:03:42,660
Hi, I'm Morimoto
25
00:03:42,660 --> 00:03:45,400
from Hikikomori Support Center.
26
00:03:46,240 --> 00:03:48,340
Nice to meet you.
27
00:04:03,470 --> 00:04:08,270
My name is Morimoto from Hikikomori Self
28
00:04:08,270 --> 00:04:11,710
-Defense Center.
29
00:04:14,030 --> 00:04:15,390
Nice to meet you.
30
00:04:17,870 --> 00:04:24,870
My name is Morimoto from
31
00:04:24,870 --> 00:04:26,890
Hikikomori Self -Defense Center.
32
00:04:28,110 --> 00:04:30,870
This time, I received a request from my
father.
33
00:04:32,080 --> 00:04:34,000
I'd like to ask for your mental
counseling.
34
00:04:37,620 --> 00:04:39,100
I'd like to talk to you about your
future plans.
35
00:04:43,100 --> 00:04:49,580
What we're doing is... We're doing a
strong counseling
36
00:04:49,580 --> 00:04:50,580
for you.
37
00:04:53,520 --> 00:04:55,920
There are many cases where you're in a
state like Mahiro.
38
00:04:59,060 --> 00:05:00,860
So many people have been...
39
00:05:01,230 --> 00:05:03,190
As a result, I can't take care of my own
worries.
40
00:05:04,070 --> 00:05:05,650
Thank you very much.
41
00:05:09,710 --> 00:05:13,110
Not only this, but there are people who
get hurt by my body.
42
00:05:15,770 --> 00:05:18,230
I'm doing this kind of support.
43
00:05:21,190 --> 00:05:25,350
Then, I'll do the hearing of the song.
44
00:05:29,770 --> 00:05:33,670
May I ask you to teach me your blood
type and genitalia?
45
00:05:37,070 --> 00:05:38,550
This is a
46
00:05:38,550 --> 00:05:49,430
good
47
00:05:49,430 --> 00:05:50,430
place.
48
00:06:27,150 --> 00:06:29,470
Do you like cake?
49
00:06:30,890 --> 00:06:35,030
Do you like cake? Do you like cake? Do
you like cake?
50
00:07:01,610 --> 00:07:02,610
Is it okay if I cut it a little?
51
00:07:04,210 --> 00:07:05,670
I don't want to talk about anything.
52
00:07:40,810 --> 00:07:41,810
Mr. Maguro?
53
00:07:43,390 --> 00:07:44,770
Can you give me a minute?
54
00:07:47,670 --> 00:07:48,670
I'll be right there.
55
00:07:51,450 --> 00:07:52,450
Mr.
56
00:07:56,110 --> 00:07:57,110
Maguro?
57
00:07:58,370 --> 00:08:01,610
Um... I bought something like this.
58
00:08:02,390 --> 00:08:03,390
What do you think?
59
00:08:03,890 --> 00:08:04,890
What?
60
00:08:06,390 --> 00:08:07,650
You were drinking candy, right?
61
00:08:08,710 --> 00:08:09,710
Here.
62
00:08:15,530 --> 00:08:16,530
There's a lot of candy in there.
63
00:08:22,030 --> 00:08:23,550
I don't think there's any more candy
left.
64
00:09:00,840 --> 00:09:02,060
I'll open it for you.
65
00:09:02,340 --> 00:09:03,340
Come here and eat.
66
00:09:51,020 --> 00:09:52,020
Is it good?
67
00:10:03,700 --> 00:10:04,220
There's
68
00:10:04,220 --> 00:10:13,600
still
69
00:10:13,600 --> 00:10:14,600
a lot left
70
00:10:34,730 --> 00:10:35,609
Ah, wait.
71
00:10:35,610 --> 00:10:36,610
No.
72
00:10:37,030 --> 00:10:38,970
Ah, wait. Mahiro -chan, don't lick your
finger.
73
00:10:39,430 --> 00:10:40,430
No.
74
00:10:41,730 --> 00:10:42,730
Wait.
75
00:10:44,370 --> 00:10:45,370
No.
76
00:10:47,010 --> 00:10:48,010
No.
77
00:11:40,810 --> 00:11:42,630
Maya, what are you doing?
78
00:11:49,590 --> 00:11:51,750
Wait, wait, wait!
79
00:12:20,430 --> 00:12:21,430
Heh.
80
00:13:23,950 --> 00:13:24,950
What are you doing?
81
00:16:56,040 --> 00:16:57,040
Cool.
82
00:19:45,799 --> 00:19:48,600
Thank you.
83
00:20:55,590 --> 00:20:56,549
Thank you very much.
84
00:20:56,550 --> 00:20:57,550
Thank you.
85
00:21:32,680 --> 00:21:35,280
It's lunch time today, so I'll make you
lunch, so please eat.
86
00:21:35,600 --> 00:21:37,340
Oh, I'm sorry.
87
00:21:38,520 --> 00:21:39,520
Then,
88
00:21:39,920 --> 00:21:44,640
can I talk to Mahiro -san for a while?
Please.
89
00:21:55,820 --> 00:21:59,480
Mahiro -san, come in.
90
00:22:22,309 --> 00:22:28,410
You can't do that.
91
00:26:05,020 --> 00:26:06,420
Ah!
92
00:31:12,080 --> 00:31:13,080
Thank you.
93
00:38:15,880 --> 00:38:17,320
I'll be back for dinner soon.
94
00:38:18,140 --> 00:38:19,140
Yes,
95
00:38:27,000 --> 00:38:28,000
thank you.
96
00:38:50,720 --> 00:38:51,720
Itadakimasu! Makino!
97
00:38:52,240 --> 00:38:53,460
You're going to eat too, aren't you?
98
00:39:05,800 --> 00:39:06,800
Itadakimasu!
99
00:39:17,420 --> 00:39:18,420
Other than work?
100
00:39:18,760 --> 00:39:19,439
What do you do?
101
00:39:19,440 --> 00:39:20,440
Other than work?
102
00:39:21,320 --> 00:39:25,780
My hobby is baseball.
103
00:39:27,500 --> 00:39:29,620
Baseball? It's exciting, isn't it?
104
00:39:29,860 --> 00:39:31,180
I see.
105
00:39:31,820 --> 00:39:35,320
Did you watch the World Cup?
106
00:39:35,700 --> 00:39:36,700
Yes, I did.
107
00:39:36,860 --> 00:39:38,020
It was exciting,
108
00:39:39,180 --> 00:39:40,480
wasn't it? Yes, it was.
109
00:39:41,860 --> 00:39:43,040
Can you shoot well?
110
00:39:43,500 --> 00:39:45,040
I can shoot well.
111
00:39:47,310 --> 00:39:47,988
What do you think?
112
00:39:47,990 --> 00:39:49,290
Is it good to have it?
113
00:39:49,570 --> 00:39:55,890
Well, if it's a football game, it's good
to have a ball that's easy to throw.
114
00:39:56,470 --> 00:40:02,450
I heard that if you're nervous,
115
00:40:03,350 --> 00:40:05,550
you'll get adrenaline.
116
00:40:07,650 --> 00:40:10,990
If you're nervous, you'll get stiff.
117
00:40:39,580 --> 00:40:41,080
Ahiro? Aren't you going to eat?
118
00:44:09,779 --> 00:44:11,260
Excuse me.
119
00:44:46,350 --> 00:44:47,350
Why?
120
00:46:40,400 --> 00:46:41,400
I did it.
121
00:54:30,760 --> 00:54:31,760
Thank you.
122
01:03:10,760 --> 01:03:11,760
Itadakimasu!
123
01:03:12,340 --> 01:03:13,920
Come on, eat!
124
01:11:14,030 --> 01:11:15,030
What are you doing?
125
01:11:15,630 --> 01:11:19,110
I'm sorry.
126
01:11:21,650 --> 01:11:22,650
I'm sorry.
127
01:11:23,770 --> 01:11:24,648
I'm sorry. I'm sorry.
128
01:11:24,650 --> 01:11:25,650
I'm sorry. I'm sorry.
129
01:11:51,430 --> 01:11:52,430
Do you want to go outside today?
130
01:11:55,110 --> 01:12:01,210
Can I go outside?
131
01:12:05,470 --> 01:12:10,450
I think you can say that your mind is
different by going outside.
132
01:12:14,430 --> 01:12:18,990
Mayuro, let's go for a walk outside.
133
01:13:17,480 --> 01:13:18,480
Do it for me.
134
01:13:51,430 --> 01:13:52,430
I'm going home.
135
01:24:48,880 --> 01:24:49,880
Thank you.
136
01:44:23,050 --> 01:44:24,050
No.
7811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.