All language subtitles for Natural World S36E07 H is for Hawk A New Chapter.DVDRip.enh.PBS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,534 --> 00:00:05,582 ♪♪ 2 00:00:05,606 --> 00:00:09,552 [Wind rushing] 3 00:00:09,576 --> 00:00:11,020 MACDONALD: Do you remember when you were a kid, 4 00:00:11,044 --> 00:00:12,489 the day before your birthday, you couldn't sleep 5 00:00:12,513 --> 00:00:15,325 because you knew something special was coming? 6 00:00:15,349 --> 00:00:18,394 It's a little bit like that, crossed with the thought 7 00:00:18,418 --> 00:00:20,630 that maybe, you know, tomorrow there'll be a hurricane, 8 00:00:20,654 --> 00:00:22,131 you know, the weather's going to change, 9 00:00:22,155 --> 00:00:24,167 and things are going to get really serious. 10 00:00:24,191 --> 00:00:25,935 Because you just know that life's going to change 11 00:00:25,959 --> 00:00:27,537 when the goshawk arrives. 12 00:00:27,561 --> 00:00:32,308 ♪♪ 13 00:00:32,332 --> 00:00:35,512 10 years ago, my father died suddenly. 14 00:00:35,536 --> 00:00:38,481 ♪♪ 15 00:00:38,505 --> 00:00:42,719 Stricken with grief, I fled from humanity. 16 00:00:42,743 --> 00:00:46,723 I ran towards things of death and difficulty... 17 00:00:46,747 --> 00:00:49,659 Spooky, pale-eyed feathered ghosts 18 00:00:49,683 --> 00:00:52,595 that lived and killed in woodland thickets. 19 00:00:52,619 --> 00:00:56,266 ♪♪ 20 00:00:56,290 --> 00:00:58,368 I ran towards goshawks. 21 00:00:58,392 --> 00:01:01,137 ♪♪ 22 00:01:01,161 --> 00:01:04,073 The story of how I trained my goshawk Mabel 23 00:01:04,097 --> 00:01:07,877 became a best-selling book... "H Is for Hawk." 24 00:01:07,901 --> 00:01:12,715 Oh, my God, she's amazing and so beautiful. 25 00:01:12,739 --> 00:01:13,983 Hello. 26 00:01:14,007 --> 00:01:16,953 But this fiery bird with light-splashed feathers 27 00:01:16,977 --> 00:01:19,255 isn't Mabel. 28 00:01:19,279 --> 00:01:24,149 I'm training a new goshawk, and the prospect is terrifying. 29 00:01:25,619 --> 00:01:29,832 This is the raging, wild challenge of my future... 30 00:01:29,856 --> 00:01:33,469 A hawk that won't be a solution to grief, 31 00:01:33,493 --> 00:01:36,072 but my wings to somewhere new. 32 00:01:36,096 --> 00:01:44,096 ♪♪ 33 00:02:01,989 --> 00:02:09,989 ♪♪ 34 00:02:15,202 --> 00:02:18,281 MACDONALD: Wow. 35 00:02:18,305 --> 00:02:21,784 She's, um... She's amazing. 36 00:02:21,808 --> 00:02:25,922 She's huge. She's like twice the size of Mabel. 37 00:02:25,946 --> 00:02:28,391 And is doing that goshawk magic thing already. 38 00:02:28,415 --> 00:02:30,393 She's, um... She's transforming this room 39 00:02:30,417 --> 00:02:33,896 into something very unlike a domestic sphere. 40 00:02:33,920 --> 00:02:37,867 She's... She's making it feel wild. 41 00:02:37,891 --> 00:02:40,603 It's like you've stepped into another world in here now. 42 00:02:40,627 --> 00:02:43,272 ♪♪ 43 00:02:43,296 --> 00:02:47,510 She's, you know, half dragon, half leopard, 44 00:02:47,534 --> 00:02:50,480 something very old and prehistoric. 45 00:02:50,504 --> 00:02:53,816 ♪♪ 46 00:02:53,840 --> 00:02:55,885 She has this very light hood on, 47 00:02:55,909 --> 00:02:57,487 which just makes her think it's nighttime, 48 00:02:57,511 --> 00:02:59,956 so she's sort of sleepy, as well, 49 00:02:59,980 --> 00:03:01,958 and I'm not going to challenge her today 50 00:03:01,982 --> 00:03:04,560 by taking that hood off. 51 00:03:04,584 --> 00:03:07,397 What I might do is sit with her and just talk to her 52 00:03:07,421 --> 00:03:08,998 and try and get across 53 00:03:09,022 --> 00:03:13,436 that this voice is not something to be feared. 54 00:03:13,460 --> 00:03:16,806 The journey begins, I guess. 55 00:03:16,830 --> 00:03:18,041 Here we go. 56 00:03:18,065 --> 00:03:26,065 ♪♪ 57 00:03:30,444 --> 00:03:34,157 Training another hawk was inevitable. 58 00:03:34,181 --> 00:03:35,892 But I didn't know it. 59 00:03:35,916 --> 00:03:38,928 ♪♪ 60 00:03:38,952 --> 00:03:41,497 I didn't know that it would be the outcome of a journey 61 00:03:41,521 --> 00:03:44,067 that began earlier that year 62 00:03:44,091 --> 00:03:47,537 when I set out to watch goshawks in the wild. 63 00:03:47,561 --> 00:03:49,962 [Birds chirping] 64 00:03:52,432 --> 00:03:55,945 To me, goshawks are among the most beautiful things 65 00:03:55,969 --> 00:03:57,947 the world has ever made. 66 00:03:57,971 --> 00:04:00,616 ♪♪ 67 00:04:00,640 --> 00:04:03,519 Their predatory grace is bewitching. 68 00:04:03,543 --> 00:04:06,656 ♪♪ 69 00:04:06,680 --> 00:04:11,661 They are big, bloody, deadly, scary, 70 00:04:11,685 --> 00:04:14,297 and very, very hard to see. 71 00:04:14,321 --> 00:04:16,632 [Birds chirping] 72 00:04:16,656 --> 00:04:20,320 Wild goshawks are magnificent phantoms. 73 00:04:22,462 --> 00:04:25,108 You might spend a week in a forest full of them 74 00:04:25,132 --> 00:04:27,067 and never see one... 75 00:04:28,535 --> 00:04:32,248 just traces of their presence. 76 00:04:32,272 --> 00:04:34,717 A sudden hush 77 00:04:34,741 --> 00:04:38,254 followed by the calls of terrified woodland birds 78 00:04:38,278 --> 00:04:42,091 and a sense of something moving just beyond vision. 79 00:04:42,115 --> 00:04:47,930 ♪♪ 80 00:04:47,954 --> 00:04:52,135 I was desperate to see this most secretive of hawks in the wild. 81 00:04:52,159 --> 00:04:54,971 I knew they would be difficult to find. 82 00:04:54,995 --> 00:04:59,075 But then, everything about goshawks is difficult. 83 00:04:59,099 --> 00:05:01,644 ♪♪ 84 00:05:01,668 --> 00:05:05,982 Looking for goshawks is like looking for grace. 85 00:05:06,006 --> 00:05:08,498 It comes but not often. 86 00:05:10,777 --> 00:05:13,823 And you don't get to say when or how. 87 00:05:13,847 --> 00:05:20,496 ♪♪ 88 00:05:20,520 --> 00:05:22,999 That spring, I could have counted on one hand 89 00:05:23,023 --> 00:05:26,050 the number of times I'd ever seen them in the wild. 90 00:05:28,361 --> 00:05:30,873 But I remembered one morning a decade ago, 91 00:05:30,897 --> 00:05:32,542 on a clear March day 92 00:05:32,566 --> 00:05:36,412 at the beginning of their breeding season, 93 00:05:36,436 --> 00:05:39,531 when suddenly, there they were. 94 00:05:41,575 --> 00:05:44,153 They had left their secret world under the trees 95 00:05:44,177 --> 00:05:48,191 to court each other, dancing in the open sky. 96 00:05:48,215 --> 00:05:56,215 ♪♪ 97 00:06:00,160 --> 00:06:02,405 I remembered them so clearly 98 00:06:02,429 --> 00:06:04,941 because my memory of the hawks' graceful flight 99 00:06:04,965 --> 00:06:07,901 became caught up in a terrible moment. 100 00:06:14,441 --> 00:06:16,752 A few weeks later, my mum called me 101 00:06:16,776 --> 00:06:19,488 and told me that my father had died. 102 00:06:19,512 --> 00:06:22,758 ♪♪ 103 00:06:22,782 --> 00:06:26,446 Dad was one of the best photojournalists of his time. 104 00:06:28,421 --> 00:06:32,168 He took this photo of me. 105 00:06:32,192 --> 00:06:35,104 I still remember how itchy that sweater was, 106 00:06:35,128 --> 00:06:37,406 how still I had to sit. 107 00:06:37,430 --> 00:06:40,009 ♪♪ 108 00:06:40,033 --> 00:06:43,179 His unexpected death shattered all the stories 109 00:06:43,203 --> 00:06:45,848 I'd told myself about my life. 110 00:06:45,872 --> 00:06:48,017 Grief broke me. 111 00:06:48,041 --> 00:06:50,920 I didn't know who I was anymore. 112 00:06:50,944 --> 00:06:53,890 I found myself falling back into old ways 113 00:06:53,914 --> 00:06:57,460 of looking at the world. 114 00:06:57,484 --> 00:07:01,364 And my old childhood obsession started to return. 115 00:07:01,388 --> 00:07:08,504 ♪♪ 116 00:07:08,528 --> 00:07:12,275 For as long as I can remember, I've loved birds. 117 00:07:12,299 --> 00:07:17,413 I used to rear orphaned fledglings, like my crow Albert. 118 00:07:17,437 --> 00:07:19,916 But hawks were my favorite. 119 00:07:19,940 --> 00:07:22,251 When I was small, I loved them so much, 120 00:07:22,275 --> 00:07:26,822 I tried to sleep with my arms crossed at my back like wings. 121 00:07:26,846 --> 00:07:30,359 I even said prayers to the ancient Egyptian falcon god, 122 00:07:30,383 --> 00:07:31,827 Horus. 123 00:07:31,851 --> 00:07:34,864 ♪♪ 124 00:07:34,888 --> 00:07:38,200 I went on a falconry course when I was 13, 125 00:07:38,224 --> 00:07:39,769 and this is me with a Harris hawk. 126 00:07:39,793 --> 00:07:42,371 And I don't know. I look joyous. 127 00:07:42,395 --> 00:07:46,409 I mean, I was. It was an amazing experience. 128 00:07:46,433 --> 00:07:49,278 And this is a bird-of-prey center that I used to work at, 129 00:07:49,302 --> 00:07:51,847 and they taught me, really, how to handle birds, 130 00:07:51,871 --> 00:07:53,349 and then they gave me my first kestrel. 131 00:07:53,373 --> 00:07:55,184 And this is... this is the one who used to sleep 132 00:07:55,208 --> 00:07:57,119 in my bedroom bookcase at night. 133 00:07:57,143 --> 00:07:59,121 My parents were unbelievably chilled out 134 00:07:59,145 --> 00:08:00,589 about this falconry business. 135 00:08:00,613 --> 00:08:04,093 I think twice my mother told me, you know, 136 00:08:04,117 --> 00:08:05,761 "Are you sure you wouldn't rather be a lawyer 137 00:08:05,785 --> 00:08:07,263 than a falconer?" 138 00:08:07,287 --> 00:08:09,765 ♪♪ 139 00:08:09,789 --> 00:08:12,168 It's really weird when you look at childhood pictures 140 00:08:12,192 --> 00:08:15,338 and you feel there's no continuity between you. 141 00:08:15,362 --> 00:08:17,106 They sort of punctuate. This is one person. 142 00:08:17,130 --> 00:08:19,742 This is different person. 143 00:08:19,766 --> 00:08:21,911 But in all the ones where I have hawks on my hands, 144 00:08:21,935 --> 00:08:23,713 you know, I remember those hawks. 145 00:08:23,737 --> 00:08:25,247 I remember those moments. 146 00:08:25,271 --> 00:08:27,550 And I feel like I'm the same person. 147 00:08:27,574 --> 00:08:33,889 ♪♪ 148 00:08:33,913 --> 00:08:37,326 You'll copy your parents. It's kind of who you are. 149 00:08:37,350 --> 00:08:40,496 I guess what photography does is, 150 00:08:40,520 --> 00:08:42,231 when you're in a scary situation, 151 00:08:42,255 --> 00:08:44,767 you can put the camera to your eye 152 00:08:44,791 --> 00:08:46,168 and you look through the viewfinder, 153 00:08:46,192 --> 00:08:49,338 and it distances you from what you're seeing. 154 00:08:49,362 --> 00:08:54,276 ♪♪ 155 00:08:54,300 --> 00:08:56,178 My father said that was the way to be safe 156 00:08:56,202 --> 00:08:57,680 is that you just look at it as a picture. 157 00:08:57,704 --> 00:08:59,849 You look through the lens. And I think with falconry... 158 00:08:59,873 --> 00:09:03,919 You know, when my dad died and my whole family was bereft, 159 00:09:03,943 --> 00:09:07,990 living with a hawk let me experience the world, 160 00:09:08,014 --> 00:09:10,593 in my imagination anyway, through... through her eyes. 161 00:09:10,617 --> 00:09:11,927 She was a little bit like a camera, 162 00:09:11,951 --> 00:09:13,129 a little bit like a viewfinder, 163 00:09:13,153 --> 00:09:15,765 and the hawk sees the world differently, too, 164 00:09:15,789 --> 00:09:17,566 so it's kind of an escape from your own vision, 165 00:09:17,590 --> 00:09:21,137 I think, in both cases, yeah. 166 00:09:21,161 --> 00:09:26,442 When Dad died, I started dreaming of hawks all the time. 167 00:09:26,466 --> 00:09:29,779 I wanted to fly with a hawk to salve my grief, 168 00:09:29,803 --> 00:09:33,949 cross from this world into another, wilder one. 169 00:09:33,973 --> 00:09:36,485 ♪♪ 170 00:09:36,509 --> 00:09:41,757 Mabel was my first goshawk. 171 00:09:41,781 --> 00:09:43,859 I'd trained a lot of birds of prey in my life. 172 00:09:43,883 --> 00:09:46,228 I never wanted to train a goshawk. 173 00:09:46,252 --> 00:09:50,032 I knew they were very highly strung, very hard to train. 174 00:09:50,056 --> 00:09:53,702 And then my dad died, and I wanted a goshawk. 175 00:09:53,726 --> 00:09:56,238 ♪♪ 176 00:09:56,262 --> 00:09:58,941 When something bad happens, when you lose a loved one, 177 00:09:58,965 --> 00:10:01,410 you're often driven by, you know, 178 00:10:01,434 --> 00:10:03,079 almost unconscious motivations. 179 00:10:03,103 --> 00:10:04,880 I was driven to get this goshawk. 180 00:10:04,904 --> 00:10:06,115 The hawk had caught me. 181 00:10:06,139 --> 00:10:09,251 It was never the other way around. 182 00:10:09,275 --> 00:10:11,620 Writing about Mabel was one of the ways 183 00:10:11,644 --> 00:10:14,490 I later tried to make sense of it all. 184 00:10:14,514 --> 00:10:18,394 ♪♪ 185 00:10:18,418 --> 00:10:25,367 MAN: And the winner of the 2014 Costa Book of the Year is... 186 00:10:25,391 --> 00:10:29,305 "H Is for Hawk" by Helen Macdonald. 187 00:10:29,329 --> 00:10:32,575 WOMAN: So I am happy to announce that Helen Macdonald 188 00:10:32,599 --> 00:10:37,346 is the winner of the Samuel Johnson Prize 2014 189 00:10:37,370 --> 00:10:40,082 with "H Is for Hawk." 190 00:10:40,106 --> 00:10:41,550 MACDONALD: The book I wrote did really well. 191 00:10:41,574 --> 00:10:43,018 I didn't expect that. 192 00:10:43,042 --> 00:10:47,173 It's been quite exciting and a bit of a shock. 193 00:10:48,915 --> 00:10:51,260 The person that's in the book isn't really me anymore. 194 00:10:51,284 --> 00:10:53,295 I think what happens after a big bereavement 195 00:10:53,319 --> 00:10:56,031 is that you... You know, you fall apart, 196 00:10:56,055 --> 00:10:58,634 and you have to remake yourself as someone else, someone new, 197 00:10:58,658 --> 00:10:59,902 and that's who I am now, 198 00:10:59,926 --> 00:11:02,404 and that person in the book isn't really me anymore. 199 00:11:02,428 --> 00:11:10,428 ♪♪ 200 00:11:11,337 --> 00:11:15,832 Just before I finished writing the book, Mabel died. 201 00:11:17,911 --> 00:11:21,891 A sudden, untreatable infection with aspergillosis, 202 00:11:21,915 --> 00:11:24,760 a deadly airborne fungal disease, 203 00:11:24,784 --> 00:11:28,430 carried her from her aviary to the dark woods 204 00:11:28,454 --> 00:11:31,167 where dwell the lost and the dead. 205 00:11:31,191 --> 00:11:37,473 ♪♪ 206 00:11:37,497 --> 00:11:40,976 [Birds chirping] 207 00:11:41,000 --> 00:11:42,478 Eight years on, 208 00:11:42,502 --> 00:11:46,837 I felt compelled to bring goshawks back into my life. 209 00:11:48,841 --> 00:11:50,519 So I turned to Rob, 210 00:11:50,543 --> 00:11:54,557 a friend of a friend and my wild goshawk guru. 211 00:11:54,581 --> 00:11:58,294 [Indistinct conversation] 212 00:11:58,318 --> 00:12:00,796 ROB: I like the fact that for most the year, 213 00:12:00,820 --> 00:12:03,799 they're very secret birds, and you can't really see them. 214 00:12:03,823 --> 00:12:06,302 And there's only one short window in the year 215 00:12:06,326 --> 00:12:08,604 that you can actually get close to them and observe them. 216 00:12:08,628 --> 00:12:10,072 MACDONALD: Right, which is when they're breeding. 217 00:12:10,096 --> 00:12:11,507 ROB: When they're breeding. MACDONALD: Yeah. 218 00:12:11,531 --> 00:12:13,342 ROB: And the rest of the year, they just seem to disappear, 219 00:12:13,366 --> 00:12:17,413 and for such a large bird, that's quite a trick. 220 00:12:17,437 --> 00:12:19,248 MACDONALD: No, it is. It's almost supernatural, isn't it, 221 00:12:19,272 --> 00:12:22,117 that sort of ghostly way that they... they vanish. 222 00:12:22,141 --> 00:12:23,619 ROB: I just say they're magical birds, really. 223 00:12:23,643 --> 00:12:25,354 MACDONALD: They are, they are. 224 00:12:25,378 --> 00:12:28,691 ♪♪ 225 00:12:28,715 --> 00:12:31,460 Years ago, Rob had taken me to see a nest 226 00:12:31,484 --> 00:12:36,298 right at the edge of England just before it tips into Wales, 227 00:12:36,322 --> 00:12:40,869 a land of wet forest and wild goshawks. 228 00:12:40,893 --> 00:12:43,872 And now I'd asked him to find me another... 229 00:12:43,896 --> 00:12:48,344 ♪♪ 230 00:12:48,368 --> 00:12:50,412 One I could visit over the spring and summer 231 00:12:50,436 --> 00:12:51,680 to get a personal view 232 00:12:51,704 --> 00:12:54,617 of Britain's most elusive bird of prey. 233 00:12:54,641 --> 00:13:02,641 ♪♪ 234 00:13:03,716 --> 00:13:06,061 Wild goshawks are breeding again in Britain 235 00:13:06,085 --> 00:13:08,697 after over a century of extinction, 236 00:13:08,721 --> 00:13:11,691 and this forest is one of their strongholds. 237 00:13:14,027 --> 00:13:16,005 Their presence here reminds me 238 00:13:16,029 --> 00:13:18,674 that the wild does not have to be a thing untouched 239 00:13:18,698 --> 00:13:21,243 by human hearts and hands. 240 00:13:21,267 --> 00:13:24,213 ♪♪ 241 00:13:24,237 --> 00:13:27,283 The wild can be human work. 242 00:13:27,307 --> 00:13:30,552 ♪♪ 243 00:13:30,576 --> 00:13:32,521 Because in the '60s and '70s, 244 00:13:32,545 --> 00:13:34,256 British falconers worked out 245 00:13:34,280 --> 00:13:38,894 that for the cost of importing a European goshawk for falconry, 246 00:13:38,918 --> 00:13:42,765 you could bring in a second bird and release it. 247 00:13:42,789 --> 00:13:45,501 Buy one, set one free. 248 00:13:45,525 --> 00:13:48,671 ♪♪ 249 00:13:48,695 --> 00:13:52,007 Reintroduction isn't hard with a bird as self-reliant 250 00:13:52,031 --> 00:13:54,376 and predatory as a goshawk. 251 00:13:54,400 --> 00:13:59,114 ♪♪ 252 00:13:59,138 --> 00:14:03,352 After all, everything about these hawks 253 00:14:03,376 --> 00:14:06,522 is tuned to hunt and kill. 254 00:14:06,546 --> 00:14:11,246 ♪♪ 255 00:14:15,955 --> 00:14:19,790 Falconers brought goshawks back to life. 256 00:14:21,427 --> 00:14:25,808 And now I realized it was time to bring one back into mine. 257 00:14:25,832 --> 00:14:28,243 ♪♪ 258 00:14:28,267 --> 00:14:31,747 The strange thing was that the hawk I'd train this summer 259 00:14:31,771 --> 00:14:35,317 would be, in one sense, immortal. 260 00:14:35,341 --> 00:14:38,020 For while individual goshawks die, 261 00:14:38,044 --> 00:14:41,423 their species has remained unchanged. 262 00:14:41,447 --> 00:14:43,692 They have no fancy varieties 263 00:14:43,716 --> 00:14:47,096 because they were always taken from the wild to be trained. 264 00:14:47,120 --> 00:14:49,631 ♪♪ 265 00:14:49,655 --> 00:14:51,700 The birds falconers fly today 266 00:14:51,724 --> 00:14:57,005 are identical to those of 5,000 years ago. 267 00:14:57,029 --> 00:15:02,678 Civilizations rise and fall, but the hawks stay the same. 268 00:15:02,702 --> 00:15:05,614 ♪♪ 269 00:15:05,638 --> 00:15:10,452 Today, British falconers only use aviary-bred birds. 270 00:15:10,476 --> 00:15:14,223 And goshawks are fiendishly difficult to breed. 271 00:15:14,247 --> 00:15:19,061 ♪♪ 272 00:15:19,085 --> 00:15:21,486 [Birds squawking] 273 00:15:23,990 --> 00:15:26,482 [Teakettle whistling] 274 00:15:28,227 --> 00:15:30,628 It's not for the fainthearted. 275 00:15:32,698 --> 00:15:36,311 Even in the wild, there's a fine line between goshawk romance 276 00:15:36,335 --> 00:15:38,634 and terrible, mortal violence. 277 00:15:40,706 --> 00:15:42,017 [Liquid pouring] 278 00:15:42,041 --> 00:15:44,720 You can't just put a couple of goshawks in an aviary 279 00:15:44,744 --> 00:15:46,388 and leave them to it. 280 00:15:46,412 --> 00:15:50,159 More often than not, the female will kill her mate. 281 00:15:50,183 --> 00:15:53,729 [Birds chirping] 282 00:15:53,753 --> 00:15:57,399 Instead you put them in separate, adjoining aviaries 283 00:15:57,423 --> 00:16:00,120 and monitor their behavior closely. 284 00:16:05,031 --> 00:16:07,643 Only when you think the female is ready... 285 00:16:07,667 --> 00:16:11,013 A piece of fine judgment that does not admit error... 286 00:16:11,037 --> 00:16:13,315 Do you let the male into her chamber. 287 00:16:13,339 --> 00:16:15,150 ANDY: He's going to copulate. Lookit. 288 00:16:15,174 --> 00:16:17,219 MAN: Yeah. ANDY: Oh, there we are. 289 00:16:17,243 --> 00:16:18,754 Come on, lad. 290 00:16:18,778 --> 00:16:20,756 They're doing it right now. 291 00:16:20,780 --> 00:16:21,924 There you are. 292 00:16:21,948 --> 00:16:24,226 MAN: That's it. ANDY: One copulation. 293 00:16:24,250 --> 00:16:27,362 MAN #2: Hopefully she'll lay soon and it'll be fertile. 294 00:16:27,386 --> 00:16:31,800 ♪♪ 295 00:16:31,824 --> 00:16:35,604 MACDONALD: Wayne, Dave, Andy are goshawk breeders. 296 00:16:35,628 --> 00:16:38,740 ♪♪ 297 00:16:38,764 --> 00:16:42,811 During the mating season, they stare obsessively at screens 298 00:16:42,835 --> 00:16:45,581 showing live footage from their aviaries. 299 00:16:45,605 --> 00:16:51,620 ♪♪ 300 00:16:51,644 --> 00:16:53,989 This is the best television ever. 301 00:16:54,013 --> 00:16:55,791 Forget American cop shows. 302 00:16:55,815 --> 00:16:59,461 I want to watch goshawks all day. 303 00:16:59,485 --> 00:17:00,996 ANDY: The goshawk on the monitor, Helen, 304 00:17:01,020 --> 00:17:03,532 that's the mother to the goshawk you'll be having. 305 00:17:03,556 --> 00:17:06,568 MACDONALD: Ah, look at her. ANDY: She's sat on eggs now. 306 00:17:06,592 --> 00:17:09,071 MACDONALD: Hello, you. 307 00:17:09,095 --> 00:17:13,375 When I got Mabel, I never saw the parents of the bird, 308 00:17:13,399 --> 00:17:15,344 and it's kind of lovely to see... to see the actual... 309 00:17:15,368 --> 00:17:17,446 ANDY: Must be great for you having a bird 310 00:17:17,470 --> 00:17:19,681 and you're actually seeing the parents to the bird. 311 00:17:19,705 --> 00:17:20,949 MACDONALD: Yeah, it's amazing. 312 00:17:20,973 --> 00:17:23,519 ANDY: It's got to give you a buzz, that, anyway, 313 00:17:23,543 --> 00:17:24,820 to just see this. 314 00:17:24,844 --> 00:17:26,755 MACDONALD: It's made me feel quite soppy, actually. 315 00:17:26,779 --> 00:17:28,724 You know this is one of the things about goshawks that, 316 00:17:28,748 --> 00:17:30,826 you know, I sort of love is that everyone thinks of them 317 00:17:30,850 --> 00:17:32,561 as being a bit like feathered shotguns, 318 00:17:32,585 --> 00:17:35,464 but actually, they make people feel quite soppy, as well. 319 00:17:35,488 --> 00:17:37,866 [Laughs] 320 00:17:37,890 --> 00:17:40,936 There would be a goshawk for me to train. 321 00:17:40,960 --> 00:17:45,807 And I'd asked, if possible, for a female like Mabel. 322 00:17:45,831 --> 00:17:48,110 [Birds chirping] 323 00:17:48,134 --> 00:17:51,179 ♪♪ 324 00:17:51,203 --> 00:17:53,749 As spring edged towards summer, 325 00:17:53,773 --> 00:17:57,452 the forest shone with new-spilled beauty. 326 00:17:57,476 --> 00:18:00,289 ♪♪ 327 00:18:00,313 --> 00:18:04,760 In the nest that Rob found for me, the chicks had hatched. 328 00:18:04,784 --> 00:18:08,530 ♪♪ 329 00:18:08,554 --> 00:18:13,368 Three small bundles of dense cotton wool waiting to be fed. 330 00:18:13,392 --> 00:18:15,837 [Chirping] 331 00:18:15,861 --> 00:18:17,906 A new goshawk family, 332 00:18:17,930 --> 00:18:20,809 descended from birds released by falconers, 333 00:18:20,833 --> 00:18:22,711 was being raised. 334 00:18:22,735 --> 00:18:30,735 ♪♪ 335 00:18:31,944 --> 00:18:35,924 Wild, spectacular, utterly at home, 336 00:18:35,948 --> 00:18:39,795 the presence of these British goshawks fills me with joy. 337 00:18:39,819 --> 00:18:47,819 ♪♪ 338 00:18:55,134 --> 00:18:59,114 For weeks, I waited anxiously, getting updates from Rob. 339 00:18:59,138 --> 00:19:02,751 ♪♪ 340 00:19:02,775 --> 00:19:07,756 And then, after almost a month, I went to see them for myself. 341 00:19:07,780 --> 00:19:09,908 [Birds chirping] 342 00:19:19,792 --> 00:19:23,105 I'm 50 foot up in the air 343 00:19:23,129 --> 00:19:25,874 staring at a nest of baby goshawks, 344 00:19:25,898 --> 00:19:29,578 which is pretty extraordinary. 345 00:19:29,602 --> 00:19:33,382 They're at this really ludicrous stage 346 00:19:33,406 --> 00:19:35,817 where they look like moth-eaten eagles. 347 00:19:35,841 --> 00:19:37,352 And they can hear me, I think, 348 00:19:37,376 --> 00:19:40,188 'cause they're giving me evils through the foliage. 349 00:19:40,212 --> 00:19:41,990 It's amazing seeing them here. 350 00:19:42,014 --> 00:19:45,694 I never thought I'd see a goshawk nest at this level. 351 00:19:45,718 --> 00:19:48,630 I feel like kind of a bit of a spy. 352 00:19:48,654 --> 00:19:50,885 [Birds chirping] 353 00:19:55,661 --> 00:19:57,639 [Gasps] She's on the nest. 354 00:19:57,663 --> 00:20:00,609 Oh, my gosh. 355 00:20:00,633 --> 00:20:04,035 Oh, she's spectacular. 356 00:20:06,539 --> 00:20:09,551 It's impossible to look at them without grinning. 357 00:20:09,575 --> 00:20:11,373 It's just so great. 358 00:20:18,184 --> 00:20:20,228 There's a whole bunch of things these birds are doing 359 00:20:20,252 --> 00:20:22,964 which make my heart kind of ache a little 360 00:20:22,988 --> 00:20:24,800 because they're so familiar. 361 00:20:24,824 --> 00:20:27,269 And there are some great falconry terms. 362 00:20:27,293 --> 00:20:30,439 So when the young birds extend one wing to stretch 363 00:20:30,463 --> 00:20:33,809 and sort of drag it over their tail, it's called mantling. 364 00:20:33,833 --> 00:20:36,044 They do this thing, too, where they put both wings 365 00:20:36,068 --> 00:20:37,713 above their back 366 00:20:37,737 --> 00:20:40,115 and really, really, really, really stretch them, 367 00:20:40,139 --> 00:20:42,084 and that's called warbling. 368 00:20:42,108 --> 00:20:44,286 It's really evocative of my time with Mabel, 369 00:20:44,310 --> 00:20:47,956 and, yeah, it's great. 370 00:20:47,980 --> 00:20:50,279 A goshawk is a goshawk, I guess. 371 00:20:53,018 --> 00:20:55,931 On birding trips with my dad as a child, 372 00:20:55,955 --> 00:20:57,232 I remember him teaching me 373 00:20:57,256 --> 00:21:01,387 about this abstract thing called patience. 374 00:21:02,928 --> 00:21:06,908 The word makes me think of one of my father's photographs. 375 00:21:06,932 --> 00:21:09,311 ♪♪ 376 00:21:09,335 --> 00:21:11,813 The sparrow is caught mid-hop 377 00:21:11,837 --> 00:21:14,783 at the exact moment it picks a crumb 378 00:21:14,807 --> 00:21:17,419 from a street sweeper's fingers. 379 00:21:17,443 --> 00:21:20,822 The expression on his face is beautiful. 380 00:21:20,846 --> 00:21:24,426 To me, he looks like an angel. 381 00:21:24,450 --> 00:21:28,697 It took a lifetime's patience to capture that perfect moment. 382 00:21:28,721 --> 00:21:33,235 ♪♪ 383 00:21:33,259 --> 00:21:36,772 It's strange to look at these little scraps of life up there 384 00:21:36,796 --> 00:21:39,841 and know that in an aviary quite a long way from here 385 00:21:39,865 --> 00:21:44,279 is, you know, a chick that I'm going to get to know, 386 00:21:44,303 --> 00:21:46,581 and it'll be just as wild as these birds, you know. 387 00:21:46,605 --> 00:21:49,684 I'm gonna become acquainted with one just like this pretty soon. 388 00:21:49,708 --> 00:21:51,353 It's very exciting. 389 00:21:51,377 --> 00:21:53,889 ♪♪ 390 00:21:53,913 --> 00:21:56,291 [Birds chirping] 391 00:21:56,315 --> 00:22:00,328 ♪♪ 392 00:22:00,352 --> 00:22:03,698 For the breeders, the waiting and watching continues 393 00:22:03,722 --> 00:22:07,269 for about another nine weeks after the chicks hatch. 394 00:22:07,293 --> 00:22:10,772 ♪♪ 395 00:22:10,796 --> 00:22:15,010 Only then will a parent-reared bird be ready to train. 396 00:22:15,034 --> 00:22:23,034 ♪♪ 397 00:22:28,647 --> 00:22:32,060 I still have more than two months to wait. 398 00:22:32,084 --> 00:22:35,282 ♪♪ 399 00:22:36,422 --> 00:22:38,033 [Birds chirping] 400 00:22:38,057 --> 00:22:44,005 On a thick, gloamy summer's evening, I returned to the nest. 401 00:22:44,029 --> 00:22:47,475 The forest was dim and vaulted green. 402 00:22:47,499 --> 00:22:51,246 It felt like an underwater cathedral. 403 00:22:51,270 --> 00:22:54,683 ♪♪ 404 00:22:54,707 --> 00:22:58,542 A n old friend, Jimmie, was climbing to the nest. 405 00:23:00,012 --> 00:23:03,358 With a BA SE jumper's adrenaline-wired demeanor, 406 00:23:03,382 --> 00:23:05,460 he looped the rope around the tree 407 00:23:05,484 --> 00:23:08,296 and began to climb as Rob and I watched. 408 00:23:08,320 --> 00:23:11,666 ♪♪ 409 00:23:11,690 --> 00:23:14,836 We had to work as quickly as possible. 410 00:23:14,860 --> 00:23:16,938 ♪♪ 411 00:23:16,962 --> 00:23:18,607 It's quite tense watching him climb, isn't it? 412 00:23:18,631 --> 00:23:19,941 ROB: It is, yeah. 413 00:23:19,965 --> 00:23:27,965 ♪♪ 414 00:23:31,577 --> 00:23:36,157 MACDONALD: There aren't that many wild goshawks in Britain... 415 00:23:36,181 --> 00:23:38,927 Around 450 pairs. 416 00:23:38,951 --> 00:23:41,162 ♪♪ 417 00:23:41,186 --> 00:23:43,098 Fitting chicks with numbered rings 418 00:23:43,122 --> 00:23:45,500 helps track the population. 419 00:23:45,524 --> 00:23:49,437 And that's why Jimmie and Rob were here. 420 00:23:49,461 --> 00:23:52,107 Precious cargo. 421 00:23:52,131 --> 00:23:54,476 ROB: We'll get them all out together, Helen. 422 00:23:54,500 --> 00:23:57,279 ♪♪ 423 00:23:57,303 --> 00:23:59,481 MACDONALD: Oh, she's huge. 424 00:23:59,505 --> 00:24:01,716 ROB: Okay. MACDONALD: Yep. There we go. 425 00:24:01,740 --> 00:24:04,753 And they're giving us the evils. 426 00:24:04,777 --> 00:24:08,390 Two females and one male... 427 00:24:08,414 --> 00:24:10,625 carefully assessed by Rob. 428 00:24:10,649 --> 00:24:16,431 ♪♪ 429 00:24:16,455 --> 00:24:17,565 Would it stress her out 430 00:24:17,589 --> 00:24:18,800 if I just quickly held her for a second? 431 00:24:18,824 --> 00:24:20,335 ROB: No, no. That's fine. That's fine. 432 00:24:20,359 --> 00:24:24,205 MACDONALD: Come on, then, missus. 433 00:24:24,229 --> 00:24:25,807 She's a sweetie. 434 00:24:25,831 --> 00:24:27,542 Look at her. 435 00:24:27,566 --> 00:24:29,110 I just love at this point, 436 00:24:29,134 --> 00:24:31,246 you know, they haven't quite got their feathers yet 437 00:24:31,270 --> 00:24:33,682 and they've got these fuzzy heads like little snowmen 438 00:24:33,706 --> 00:24:37,752 and these wonderfully milky, kind of bluey-gray eyes. 439 00:24:37,776 --> 00:24:41,990 They're really gorgeous. Like little reptiles. 440 00:24:42,014 --> 00:24:45,026 I'm going to smell it first 'cause goshawks smell amazing. 441 00:24:45,050 --> 00:24:46,027 Hang on. 442 00:24:46,051 --> 00:24:48,029 Ohh. Oh. Nostalgia. 443 00:24:48,053 --> 00:24:49,764 That reminds me so much of Mabel. 444 00:24:49,788 --> 00:24:51,299 It's this weird smell. [Sniffs] 445 00:24:51,323 --> 00:24:54,502 They should bottle it and put it in perfume bottles. 446 00:24:54,526 --> 00:24:56,705 But I think we should definitely get them back in the nest now. 447 00:24:56,729 --> 00:24:59,607 They've had their moment of contact with humanity. 448 00:24:59,631 --> 00:25:02,077 It's time to return them. 449 00:25:02,101 --> 00:25:05,547 Okay, so she's in safe. 450 00:25:05,571 --> 00:25:07,515 Ringing gives us scientific data 451 00:25:07,539 --> 00:25:10,118 to help preserve birds like these. 452 00:25:10,142 --> 00:25:13,388 But there's more to this than science. 453 00:25:13,412 --> 00:25:15,090 Off you go, little ones. 454 00:25:15,114 --> 00:25:20,095 These chicks will probably never be held by human hands again. 455 00:25:20,119 --> 00:25:23,098 Might not even be seen again. 456 00:25:23,122 --> 00:25:26,267 But for a few moments, we had been allowed to touch 457 00:25:26,291 --> 00:25:29,989 the lives of creatures far wilder than ourselves. 458 00:25:32,097 --> 00:25:34,242 And I will never forget it. 459 00:25:34,266 --> 00:25:42,266 ♪♪ 460 00:25:49,314 --> 00:25:53,428 When I was small, the countryside was in crisis. 461 00:25:53,452 --> 00:25:56,264 Pesticides were wiping out hawks. 462 00:25:56,288 --> 00:25:57,966 Otters were gone. 463 00:25:57,990 --> 00:26:00,368 Dead elm trees were being burned. 464 00:26:00,392 --> 00:26:02,237 Rivers were dying. 465 00:26:02,261 --> 00:26:04,205 Everything was sick. 466 00:26:04,229 --> 00:26:06,341 And we'd be next. 467 00:26:06,365 --> 00:26:10,979 We lived in the shadow of nuclear war. 468 00:26:11,003 --> 00:26:13,948 I clung to hope as hard as I could, 469 00:26:13,972 --> 00:26:19,554 prayed that life would go on, in spite of my fears. 470 00:26:19,578 --> 00:26:24,125 But then I grew up, always expecting loss. 471 00:26:24,149 --> 00:26:32,149 ♪♪ 472 00:26:38,630 --> 00:26:42,577 I did this in July 1977, so I was 6 years old. 473 00:26:42,601 --> 00:26:46,414 And it's a male kestrel, and it's sitting on a glove. 474 00:26:46,438 --> 00:26:48,583 And you have this... I don't know. 475 00:26:48,607 --> 00:26:51,019 It makes my kind of heart go weird. 476 00:26:51,043 --> 00:26:54,823 I'm really obsessed with its attachment to the glove, 477 00:26:54,847 --> 00:26:57,025 so the things that are tying it to the glove 478 00:26:57,049 --> 00:26:58,693 are really carefully drawn, 479 00:26:58,717 --> 00:27:00,061 and there's a dot on the glove 480 00:27:00,085 --> 00:27:03,264 that I've gone 'round and 'round with a pencil. 481 00:27:03,288 --> 00:27:05,233 It can't leave. It can't leave me. 482 00:27:05,257 --> 00:27:07,368 It has to stay here. 483 00:27:07,392 --> 00:27:09,637 I had a twin brother who died just after I was born, 484 00:27:09,661 --> 00:27:13,708 and I didn't know about this, and it was this real tragedy, 485 00:27:13,732 --> 00:27:16,945 and yet here I am summoning something... 486 00:27:16,969 --> 00:27:20,648 Summoning something that could fly away 487 00:27:20,672 --> 00:27:23,485 and making sure it can't, making sure it's with me. 488 00:27:23,509 --> 00:27:26,588 It's a really, really weird thing to look at now. 489 00:27:26,612 --> 00:27:29,157 And I think that's kind of what it's all about. 490 00:27:29,181 --> 00:27:32,894 Falconry's about things that can fly away 491 00:27:32,918 --> 00:27:34,462 choosing to come back to you. 492 00:27:34,486 --> 00:27:38,733 It's all about returning, things returning that could go. 493 00:27:38,757 --> 00:27:40,735 [Birds chirping] 494 00:27:40,759 --> 00:27:45,673 ♪♪ 495 00:27:45,697 --> 00:27:50,078 On a dark summer's day, I returned to the forest. 496 00:27:50,102 --> 00:27:52,947 ♪♪ 497 00:27:52,971 --> 00:27:54,415 It would be six more weeks 498 00:27:54,439 --> 00:27:57,218 till the hawk I'd train left her parents. 499 00:27:57,242 --> 00:27:59,988 But the wild chicks were older. 500 00:28:00,012 --> 00:28:02,991 ♪♪ 501 00:28:03,015 --> 00:28:05,460 The male had already left the nest. 502 00:28:05,484 --> 00:28:08,329 And soon his sisters would, too. 503 00:28:08,353 --> 00:28:12,500 ♪♪ 504 00:28:12,524 --> 00:28:14,435 I've got a bit of a pang in my heart. 505 00:28:14,459 --> 00:28:16,271 This is probably the last time 506 00:28:16,295 --> 00:28:20,642 I'm going to see this particular year's family of goshawks 507 00:28:20,666 --> 00:28:21,910 before they go. 508 00:28:21,934 --> 00:28:24,712 ♪♪ 509 00:28:24,736 --> 00:28:27,482 It's really weird at this point when they've left the nest. 510 00:28:27,506 --> 00:28:30,018 There's a lovely falconry term for it... branches, 511 00:28:30,042 --> 00:28:32,420 which means they're kind of scrambling around 512 00:28:32,444 --> 00:28:35,557 branches around the nest, and they're making little flights. 513 00:28:35,581 --> 00:28:37,992 They're not really cued into hunting yet. 514 00:28:38,016 --> 00:28:39,761 You know, they're much more interested in carrion 515 00:28:39,785 --> 00:28:42,263 and the things that their parents have brought. 516 00:28:42,287 --> 00:28:44,599 So she's kind of watching all the birds around 517 00:28:44,623 --> 00:28:46,067 with kind of interest, 518 00:28:46,091 --> 00:28:48,803 but she hasn't got that kind of predatory fire yet. 519 00:28:48,827 --> 00:28:51,539 But, you know, this whole wood is animated 520 00:28:51,563 --> 00:28:52,974 by that bird being there. 521 00:28:52,998 --> 00:28:57,545 It make everything feel really quite exciting and special. 522 00:28:57,569 --> 00:29:00,835 [Squawking] 523 00:29:02,908 --> 00:29:05,820 And these birds are going to start to slowly disperse 524 00:29:05,844 --> 00:29:07,755 and move away from this wood. 525 00:29:07,779 --> 00:29:10,558 They might come back, visit, but this is kind of it. 526 00:29:10,582 --> 00:29:14,362 And it's the absolutely normal, 527 00:29:14,386 --> 00:29:18,366 slow dissolution of goshawk family life for another year. 528 00:29:18,390 --> 00:29:22,770 I kind of want to salute her, you know, and wish her luck. 529 00:29:22,794 --> 00:29:24,888 [Birds chirping] 530 00:29:31,770 --> 00:29:34,015 Everything's different now from all those years ago 531 00:29:34,039 --> 00:29:37,051 when I trained Mabel. 532 00:29:37,075 --> 00:29:38,853 I'm in a house that doesn't have a garden 533 00:29:38,877 --> 00:29:41,055 really suitable for keeping a goshawk in, 534 00:29:41,079 --> 00:29:42,390 and I'm a different person. 535 00:29:42,414 --> 00:29:44,892 I think I'm a lot softer these days. 536 00:29:44,916 --> 00:29:47,562 I guess I've kind of worked out that death waits for us all, 537 00:29:47,586 --> 00:29:49,163 and it's made me kind of love the world more 538 00:29:49,187 --> 00:29:50,365 and love people, too, more, 539 00:29:50,389 --> 00:29:53,201 and I don't really want that solitary withdrawal 540 00:29:53,225 --> 00:29:54,836 from the world to train a hawk. 541 00:29:54,860 --> 00:29:57,272 I want to kind of do it more sociably. 542 00:29:57,296 --> 00:30:01,242 ♪♪ 543 00:30:01,266 --> 00:30:03,478 And so I went up to the Pennines 544 00:30:03,502 --> 00:30:05,847 to meet the hawk that I would train. 545 00:30:05,871 --> 00:30:09,017 This is where she'll live, with Kirsty, her new owner, 546 00:30:09,041 --> 00:30:11,519 my friend and a fellow falconer. 547 00:30:11,543 --> 00:30:12,854 She's going to be trained differently. 548 00:30:12,878 --> 00:30:15,256 She's going to be trained in that old-school way. 549 00:30:15,280 --> 00:30:16,691 Getting it used to people, 550 00:30:16,715 --> 00:30:19,427 hanging out with Kirsty and her goshawk, 551 00:30:19,451 --> 00:30:21,529 just making it a much, much less 552 00:30:21,553 --> 00:30:25,300 sort of miserable and lonely thing. 553 00:30:25,324 --> 00:30:26,734 I'm really looking forward to it. 554 00:30:26,758 --> 00:30:29,170 I think it's going to be a really extraordinary experience 555 00:30:29,194 --> 00:30:31,339 but very different one from before. 556 00:30:31,363 --> 00:30:39,363 ♪♪ 557 00:30:39,504 --> 00:30:43,384 I am... Yeah, how can I put this without swearing? 558 00:30:43,408 --> 00:30:45,286 I'm pretty scared. 559 00:30:45,310 --> 00:30:48,222 I haven't really trained a hawk since Mabel, 560 00:30:48,246 --> 00:30:53,061 and that was, you know, 10 years ago now. 561 00:30:53,085 --> 00:30:57,699 Mabel was super chilled out from the word go. 562 00:30:57,723 --> 00:31:00,068 This bird could be a complete nightmare. 563 00:31:00,092 --> 00:31:03,338 So I don't know whether, you know, the box will open 564 00:31:03,362 --> 00:31:06,107 and this kind of avenging angel will come out, 565 00:31:06,131 --> 00:31:07,442 desperate to sort of slay 566 00:31:07,466 --> 00:31:12,680 and stress me out beyond the limits of human tolerance. 567 00:31:12,704 --> 00:31:16,217 We'll just, you know, play it by ear, little by little, patience, 568 00:31:16,241 --> 00:31:19,120 positive reinforcement, calmness, 569 00:31:19,144 --> 00:31:21,055 watchwords of training a hawk. 570 00:31:21,079 --> 00:31:29,079 ♪♪ 571 00:31:36,895 --> 00:31:41,175 People have trained hawks for thousands of years. 572 00:31:41,199 --> 00:31:44,946 A hawk must always be tamed from scratch, 573 00:31:44,970 --> 00:31:48,716 and the first step is gaining their trust. 574 00:31:48,740 --> 00:31:53,788 ♪♪ 575 00:31:53,812 --> 00:31:57,558 I want her to take food from my hand. 576 00:31:57,582 --> 00:32:00,695 But the strangeness of my presence scares her. 577 00:32:00,719 --> 00:32:04,432 She tries to get away, which is hard, 578 00:32:04,456 --> 00:32:08,035 because it's the opposite of everything I desire. 579 00:32:08,059 --> 00:32:10,772 ♪♪ 580 00:32:10,796 --> 00:32:16,644 I concentrate very hard on trying to be invisible... 581 00:32:16,668 --> 00:32:19,113 pretending not to be there, 582 00:32:19,137 --> 00:32:21,868 an ancient falconers' trick. 583 00:32:24,709 --> 00:32:28,089 This new hawk is bewildered. 584 00:32:28,113 --> 00:32:31,359 She stares and stares. 585 00:32:31,383 --> 00:32:34,429 Seconds slow and tick past. 586 00:32:34,453 --> 00:32:36,649 [Clock ticking] 587 00:32:40,392 --> 00:32:43,538 She's not happy with this unfamiliar situation. 588 00:32:43,562 --> 00:32:45,394 [Screeching] 589 00:32:51,937 --> 00:32:53,848 Her wings are dropped low. 590 00:32:53,872 --> 00:32:57,752 She is crouched, ready for flight. 591 00:32:57,776 --> 00:33:01,304 But she looks at the food beneath her feet. 592 00:33:04,783 --> 00:33:08,463 ♪♪ 593 00:33:08,487 --> 00:33:10,932 It's been a long time since I've done this, 594 00:33:10,956 --> 00:33:12,233 but it's amazing. 595 00:33:12,257 --> 00:33:15,403 As soon as the world shrinks to just you and the bird, 596 00:33:15,427 --> 00:33:17,538 all those kind of old knowledges 597 00:33:17,562 --> 00:33:19,907 just come back like it was yesterday. 598 00:33:19,931 --> 00:33:20,742 [Screeching] 599 00:33:20,766 --> 00:33:22,276 That's it. 600 00:33:22,300 --> 00:33:25,813 I know it didn't look like it, but she was phenomenally calm. 601 00:33:25,837 --> 00:33:28,716 And there's a moment when you take the hood off a fresh bird 602 00:33:28,740 --> 00:33:31,219 where... this is going to sound very New Age, 603 00:33:31,243 --> 00:33:33,654 but you kind of feel their spirit. 604 00:33:33,678 --> 00:33:36,257 And, yeah, I am in love. 605 00:33:36,281 --> 00:33:40,828 She's amazing. She's really, really steady. 606 00:33:40,852 --> 00:33:44,031 That was way more than I expected. 607 00:33:44,055 --> 00:33:47,034 I'm kind of a bit freaked out, actually. 608 00:33:47,058 --> 00:33:50,338 ♪♪ 609 00:33:50,362 --> 00:33:52,440 I think, you know, crossing fingers, 610 00:33:52,464 --> 00:33:55,843 she's going to be a really cool hawk. 611 00:33:55,867 --> 00:33:57,545 That was amazing. 612 00:33:57,569 --> 00:34:03,351 ♪♪ 613 00:34:03,375 --> 00:34:07,755 Compared to Mabel, this bird is solid. 614 00:34:07,779 --> 00:34:09,891 Not just bigger, but she's kind of strong. 615 00:34:09,915 --> 00:34:12,860 She's got a really calm center. 616 00:34:12,884 --> 00:34:15,396 She's immensely likable 617 00:34:15,420 --> 00:34:18,065 and has already surprised the hell out of me. 618 00:34:18,089 --> 00:34:25,973 ♪♪ 619 00:34:25,997 --> 00:34:28,242 [Birds chirping] 620 00:34:28,266 --> 00:34:36,266 ♪♪ 621 00:34:44,683 --> 00:34:47,495 Everything this bird sees now is strange. 622 00:34:47,519 --> 00:34:50,598 She can see out the window there are ash tree leaves 623 00:34:50,622 --> 00:34:52,733 kind of being buffeted in the sunlight. 624 00:34:52,757 --> 00:34:54,135 There are swallows bombing around. 625 00:34:54,159 --> 00:34:57,138 There are shadows, this kind of polarized light up there. 626 00:34:57,162 --> 00:35:01,042 Everything must be pretty mind-blowing, actually, 627 00:35:01,066 --> 00:35:02,577 so the fact that she's so calm 628 00:35:02,601 --> 00:35:05,313 and is treating this with such reasonable equanimity 629 00:35:05,337 --> 00:35:07,582 is a kind of miracle, really. 630 00:35:07,606 --> 00:35:15,606 ♪♪ 631 00:35:16,414 --> 00:35:20,374 The secret to taming a hawk is to take things slowly. 632 00:35:22,287 --> 00:35:24,398 [Clock ticking] 633 00:35:24,422 --> 00:35:28,359 To move gradually from darkness into light. 634 00:35:34,332 --> 00:35:36,243 Go on, have a bite to eat. 635 00:35:36,267 --> 00:35:38,793 You'll feel better when you've had some dinner. 636 00:35:41,706 --> 00:35:43,918 I think I am going to call her Lupin. 637 00:35:43,942 --> 00:35:45,252 It's one of those nice names. 638 00:35:45,276 --> 00:35:48,489 It sort of means the flower, but it also means wolf. 639 00:35:48,513 --> 00:35:50,880 [Animal squawking] 640 00:35:54,152 --> 00:35:55,630 There's a great tradition in falconry 641 00:35:55,654 --> 00:35:57,698 that you don't give birds of prey, 642 00:35:57,722 --> 00:36:00,334 particularly goshawks, scary names. 643 00:36:00,358 --> 00:36:02,103 So you don't call your goshawk, you know, 644 00:36:02,127 --> 00:36:05,573 Slayer or Vulcan or something like that 645 00:36:05,597 --> 00:36:07,274 because sort of superstition says 646 00:36:07,298 --> 00:36:08,643 that if you give a bird a name like that, 647 00:36:08,667 --> 00:36:09,710 it'll just sit on a fence post 648 00:36:09,734 --> 00:36:11,812 and squeak at you and do nothing. 649 00:36:11,836 --> 00:36:12,947 You give them cutesy names, 650 00:36:12,971 --> 00:36:14,682 and then they become proficient hunters. 651 00:36:14,706 --> 00:36:18,352 So, yeah, I have a friend with a goshawk called Bunty. 652 00:36:18,376 --> 00:36:20,121 So I think Lupin kind of fits that. 653 00:36:20,145 --> 00:36:21,489 We'll just pretend it's the flower name 654 00:36:21,513 --> 00:36:23,457 so she'll become a proficient hunter. 655 00:36:23,481 --> 00:36:31,481 ♪♪ 656 00:36:31,589 --> 00:36:34,201 Everything fascinates her. 657 00:36:34,225 --> 00:36:35,736 [Bird chirping] 658 00:36:35,760 --> 00:36:38,305 Lupin can see with fierce clarity 659 00:36:38,329 --> 00:36:42,109 things I can't possibly resolve from the generalized blur. 660 00:36:42,133 --> 00:36:43,744 [Squawks] 661 00:36:43,768 --> 00:36:46,147 ♪♪ 662 00:36:46,171 --> 00:36:49,183 But this new world of Kirsty and her birds 663 00:36:49,207 --> 00:36:51,085 unnerves her, too. 664 00:36:51,109 --> 00:36:53,688 KIRSTY: Step up. Good girl. 665 00:36:53,712 --> 00:36:54,955 Good girl. 666 00:36:54,979 --> 00:36:57,925 ♪♪ 667 00:36:57,949 --> 00:37:00,695 And so we sit quietly at a distance 668 00:37:00,719 --> 00:37:04,365 so she can see these things are not a threat. 669 00:37:04,389 --> 00:37:12,389 ♪♪ 670 00:37:21,306 --> 00:37:23,851 Days pass, and we move through 671 00:37:23,875 --> 00:37:27,321 the intricate process of training. 672 00:37:27,345 --> 00:37:31,892 Next, I want her to jump to my fist for food. 673 00:37:31,916 --> 00:37:35,262 ♪♪ 674 00:37:35,286 --> 00:37:38,899 You cannot menace or punish a hawk. 675 00:37:38,923 --> 00:37:44,171 You must wait for them to choose to come to you. 676 00:37:44,195 --> 00:37:52,195 ♪♪ 677 00:37:57,008 --> 00:38:02,890 The space between the fear and the food is a vast, vast gulf, 678 00:38:02,914 --> 00:38:05,559 and you have to cross it together. 679 00:38:05,583 --> 00:38:13,583 ♪♪ 680 00:38:19,931 --> 00:38:21,075 She did it. 681 00:38:21,099 --> 00:38:22,843 There was no half-heartedness about that. 682 00:38:22,867 --> 00:38:25,379 She... She was incredible. 683 00:38:25,403 --> 00:38:26,747 I'm really pleased with her. 684 00:38:26,771 --> 00:38:29,083 I'm really delighted with how that went. 685 00:38:29,107 --> 00:38:30,951 Couldn't have asked for better. 686 00:38:30,975 --> 00:38:34,388 ♪♪ 687 00:38:34,412 --> 00:38:36,390 [Thudding] 688 00:38:36,414 --> 00:38:41,295 Come on, then, Lupin. Let's see what you weigh today. 689 00:38:41,319 --> 00:38:44,064 Birds in falconry have a flying weight. 690 00:38:44,088 --> 00:38:48,702 I guess it's a bit like boxers have a fighting weight. 691 00:38:48,726 --> 00:38:51,238 Basically if a hawk's full of food, it's "fed up." 692 00:38:51,262 --> 00:38:52,640 It's not going to want to fly at all, 693 00:38:52,664 --> 00:38:55,376 let alone fly towards you for food, 694 00:38:55,400 --> 00:38:57,111 so you have to monitor the bird's weight 695 00:38:57,135 --> 00:38:58,612 very, very carefully, 696 00:38:58,636 --> 00:39:00,981 and you do that by weighing the bird every day, 697 00:39:01,005 --> 00:39:03,083 sometimes twice a day. 698 00:39:03,107 --> 00:39:04,418 KIRSTY: She's doing so well. 699 00:39:04,442 --> 00:39:06,353 MACDONALD: She is, isn't she? It's phenomenal. 700 00:39:06,377 --> 00:39:08,722 [Birds chirping] 701 00:39:08,746 --> 00:39:13,661 ♪♪ 702 00:39:13,685 --> 00:39:18,265 The bird's been amazing, but it's kind of been hard, too. 703 00:39:18,289 --> 00:39:20,868 I, uh, had a sleepless night last night 704 00:39:20,892 --> 00:39:22,903 and woke up in the morning very early 705 00:39:22,927 --> 00:39:25,005 and had a bit of a weep, which I didn't expect, 706 00:39:25,029 --> 00:39:28,275 and I feel a bit like a truck's hit me. 707 00:39:28,299 --> 00:39:32,012 And I guess it's that combination of the raw stress 708 00:39:32,036 --> 00:39:33,280 and responsibility 709 00:39:33,304 --> 00:39:35,683 that it takes to look after a new bird like this 710 00:39:35,707 --> 00:39:37,518 and make sure you're doing everything right 711 00:39:37,542 --> 00:39:39,119 and not messing it up. 712 00:39:39,143 --> 00:39:40,821 Also, you know, I haven't sat 713 00:39:40,845 --> 00:39:43,090 with an untrained goshawk on my hand 714 00:39:43,114 --> 00:39:44,658 since the year my father died, 715 00:39:44,682 --> 00:39:46,360 and it's kind of brought it all back. 716 00:39:46,384 --> 00:39:49,563 You know, I dreamt about him last night, dreamt about Mabel, 717 00:39:49,587 --> 00:39:51,732 the hawk I had back then. 718 00:39:51,756 --> 00:39:53,868 Bit of weird time travel going on. 719 00:39:53,892 --> 00:39:55,302 And it's kind of hard. 720 00:39:55,326 --> 00:39:57,538 I'm going to have to process some stuff again. 721 00:39:57,562 --> 00:40:00,908 ♪♪ 722 00:40:00,932 --> 00:40:03,777 After Dad's death, my grief-spurred dreams 723 00:40:03,801 --> 00:40:06,013 were filled with wings. 724 00:40:06,037 --> 00:40:10,236 But now I was dreaming of Mabel. 725 00:40:11,776 --> 00:40:15,456 I dreamed of the hawk that had been my refuge. 726 00:40:15,480 --> 00:40:18,292 There was no regret or mourning in her. 727 00:40:18,316 --> 00:40:20,661 No past nor future. 728 00:40:20,685 --> 00:40:26,147 She lived in the present moment only, and that was my escape. 729 00:40:29,327 --> 00:40:32,606 Watching her hunt felt like gambling, 730 00:40:32,630 --> 00:40:35,142 though the stakes were bloodier. 731 00:40:35,166 --> 00:40:37,444 You put all your skill, your very soul 732 00:40:37,468 --> 00:40:39,013 into training the hawk, 733 00:40:39,037 --> 00:40:42,182 then step back and relinquish control. 734 00:40:42,206 --> 00:40:44,585 That's the gambler's hook. 735 00:40:44,609 --> 00:40:48,188 Once the dice roll, once the hawk leaves the fist, 736 00:40:48,212 --> 00:40:50,257 you open yourself to fate, 737 00:40:50,281 --> 00:40:52,760 and you cannot control the outcome. 738 00:40:52,784 --> 00:41:00,784 ♪♪ 739 00:41:01,526 --> 00:41:05,906 I had hunted with hawks for years before I lost my father. 740 00:41:05,930 --> 00:41:08,142 I never considered it cruel. 741 00:41:08,166 --> 00:41:11,578 Wild hawks hunted. So did mine. 742 00:41:11,602 --> 00:41:13,380 It's what hawks do. 743 00:41:13,404 --> 00:41:15,549 It's what they're made of. 744 00:41:15,573 --> 00:41:19,553 ♪♪ 745 00:41:19,577 --> 00:41:22,556 Training a goshawk and not letting it hunt 746 00:41:22,580 --> 00:41:24,992 still seems to me like raising a child 747 00:41:25,016 --> 00:41:26,961 and not letting it play. 748 00:41:26,985 --> 00:41:34,985 ♪♪ 749 00:41:39,530 --> 00:41:40,741 What's really got to me 750 00:41:40,765 --> 00:41:44,311 is that you can still see on the leather here 751 00:41:44,335 --> 00:41:46,046 the little tiny nicks and cuts 752 00:41:46,070 --> 00:41:50,651 that were made by Mabel's talons. 753 00:41:50,675 --> 00:41:53,988 That's really strange how history kind of inheres 754 00:41:54,012 --> 00:41:55,823 in material objects. 755 00:41:55,847 --> 00:41:58,559 It's kind of a bit of a dizzying sense, really, 756 00:41:58,583 --> 00:42:00,027 that she's still here. 757 00:42:00,051 --> 00:42:02,896 She's still here in the marks on this glove. 758 00:42:02,920 --> 00:42:10,304 ♪♪ 759 00:42:10,328 --> 00:42:12,740 [Fire roaring] 760 00:42:12,764 --> 00:42:15,909 ♪♪ 761 00:42:15,933 --> 00:42:20,280 Mabel was the fire I used to burn my hurts away. 762 00:42:20,304 --> 00:42:24,551 She was my way of escaping human contact. 763 00:42:24,575 --> 00:42:27,654 Training Lupin with Kirsty is different. 764 00:42:27,678 --> 00:42:29,623 I'm accepting help. 765 00:42:29,647 --> 00:42:32,326 We're doing it together. 766 00:42:32,350 --> 00:42:35,729 When I trained Mabel, I really bought into that idea 767 00:42:35,753 --> 00:42:37,931 that falconry was all about solitude 768 00:42:37,955 --> 00:42:40,667 and sort of monkish seclusion... 769 00:42:40,691 --> 00:42:43,070 Just you and your bird, and you know what? 770 00:42:43,094 --> 00:42:44,872 I mean, the early days, you do need to do that, 771 00:42:44,896 --> 00:42:48,575 but, you know, I've been sitting with Kirsty and her goshawk, 772 00:42:48,599 --> 00:42:51,111 and we've been manning them, taming them together 773 00:42:51,135 --> 00:42:53,013 and chatting about everything. 774 00:42:53,037 --> 00:42:55,182 You know, I've just realized that that's how falconry is 775 00:42:55,206 --> 00:42:57,751 and it has been, you know, for centuries all over the world. 776 00:42:57,775 --> 00:42:59,720 You know, people train hawks together. 777 00:42:59,744 --> 00:43:02,556 It doesn't have to be this dark kind of pursuit 778 00:43:02,580 --> 00:43:03,924 that it was after my father died. 779 00:43:03,948 --> 00:43:07,094 It can be something much more full of joy, 780 00:43:07,118 --> 00:43:10,714 much more full of company, and that's a nice thought. 781 00:43:11,155 --> 00:43:19,155 ♪♪ 782 00:43:23,267 --> 00:43:26,713 Time runs forward, and Lupin scarcely misses 783 00:43:26,737 --> 00:43:29,650 a step of our intricate training dance. 784 00:43:29,674 --> 00:43:33,153 ♪♪ 785 00:43:33,177 --> 00:43:38,775 Lupin is currently 2 pounds, 10 ounces. 786 00:43:41,219 --> 00:43:43,697 You know, she's responding really well to that weight. 787 00:43:43,721 --> 00:43:45,899 She's very, very attentive. She's feeding on the fist. 788 00:43:45,923 --> 00:43:49,169 She's, you know, completely in the right zone. 789 00:43:49,193 --> 00:43:55,242 ♪♪ 790 00:43:55,266 --> 00:43:57,377 Before a hawk flies free, 791 00:43:57,401 --> 00:44:00,447 a falconry bell the size and shape of an acorn 792 00:44:00,471 --> 00:44:03,517 is fixed onto its topmost pair of tail feathers 793 00:44:03,541 --> 00:44:06,653 next to a tiny radio transmitter mount. 794 00:44:06,677 --> 00:44:09,990 These help us find the hawk if it flies out of sight. 795 00:44:10,014 --> 00:44:11,191 [Bell jingling] 796 00:44:11,215 --> 00:44:14,083 All right. I know you're a bit noisy now, but... 797 00:44:15,987 --> 00:44:19,399 First, though, I fly Lupin on a long line 798 00:44:19,423 --> 00:44:22,569 of braided cotton called a creance. 799 00:44:22,593 --> 00:44:25,239 ♪♪ 800 00:44:25,263 --> 00:44:27,741 It is both a literal line of attachment 801 00:44:27,765 --> 00:44:30,878 and something more than material reassurance. 802 00:44:30,902 --> 00:44:33,413 ♪♪ 803 00:44:33,437 --> 00:44:35,549 [Whistles] 804 00:44:35,573 --> 00:44:37,551 ♪♪ 805 00:44:37,575 --> 00:44:39,419 [Bell jingling] 806 00:44:39,443 --> 00:44:47,443 ♪♪ 807 00:45:02,867 --> 00:45:04,545 That went brilliantly. 808 00:45:04,569 --> 00:45:07,814 She's in a ferociously good mood right now. 809 00:45:07,838 --> 00:45:09,816 And so am I. 810 00:45:09,840 --> 00:45:11,652 I mean, I sort of think she's ready to fly free. 811 00:45:11,676 --> 00:45:13,520 There was no real hesitation there. 812 00:45:13,544 --> 00:45:14,922 She didn't try and veer off. 813 00:45:14,946 --> 00:45:16,390 She just... In fact, at one point, 814 00:45:16,414 --> 00:45:18,292 she was so desperate to come, she didn't let me walk away, 815 00:45:18,316 --> 00:45:20,727 so, you know, she completely trusts me. 816 00:45:20,751 --> 00:45:22,362 She wants to come to me for food. 817 00:45:22,386 --> 00:45:24,198 She isn't thinking about flying away. 818 00:45:24,222 --> 00:45:25,732 I think we're there. 819 00:45:25,756 --> 00:45:29,557 ♪♪ 820 00:45:33,164 --> 00:45:35,108 ♪♪ 821 00:45:35,132 --> 00:45:37,177 I'll be really happy to see this bird fly free. 822 00:45:37,201 --> 00:45:40,581 I mean, it's the summation of it all, isn't it? 823 00:45:40,605 --> 00:45:42,182 All those bonds and lines of trust 824 00:45:42,206 --> 00:45:46,620 that you've created over the weeks suddenly are tested. 825 00:45:46,644 --> 00:45:48,522 Yeah, you sort of have a sort of sleepless night 826 00:45:48,546 --> 00:45:50,457 before you fly a bird free for the first time. 827 00:45:50,481 --> 00:45:52,693 Every single time this happens. 828 00:45:52,717 --> 00:45:55,796 Let's hope it works. 829 00:45:55,820 --> 00:46:01,802 Now everything is accelerating towards that crucial point... 830 00:46:01,826 --> 00:46:05,772 point in the sense of time... 831 00:46:05,796 --> 00:46:09,376 point in the sense of aim... 832 00:46:09,400 --> 00:46:14,548 point in the sense of something so sharp, it hurts. 833 00:46:14,572 --> 00:46:18,118 Letting the hawk fly free. 834 00:46:18,142 --> 00:46:26,142 ♪♪ 835 00:46:36,060 --> 00:46:38,291 [Birds chirping] 836 00:46:39,497 --> 00:46:42,643 Well, this is typical. 837 00:46:42,667 --> 00:46:45,746 The day that I planned to fly Lupin free, 838 00:46:45,770 --> 00:46:49,249 the whole valley is buried in fog. 839 00:46:49,273 --> 00:46:51,885 The problem is that if... if she veered away from the fist 840 00:46:51,909 --> 00:46:54,621 and disappeared into a tree or kept going, 841 00:46:54,645 --> 00:46:56,123 we wouldn't be able to find each another. 842 00:46:56,147 --> 00:46:58,191 You know, even though she's wearing a transmitter, 843 00:46:58,215 --> 00:47:00,260 it's going to be very hard to sort of catch up with her, 844 00:47:00,284 --> 00:47:01,962 and I'm not going to risk that, 845 00:47:01,986 --> 00:47:04,564 so I'm just praying that the fog will lift. 846 00:47:04,588 --> 00:47:10,837 ♪♪ 847 00:47:10,861 --> 00:47:14,141 Slowly, the fog seeps away. 848 00:47:14,165 --> 00:47:17,311 ♪♪ 849 00:47:17,335 --> 00:47:19,179 Okay, let's do it. Step up. 850 00:47:19,203 --> 00:47:23,317 And we decide to call Lupin to the fist once on the creance 851 00:47:23,341 --> 00:47:25,285 before flying her free. 852 00:47:25,309 --> 00:47:33,309 ♪♪ 853 00:47:37,088 --> 00:47:38,899 [Bell jingling] 854 00:47:38,923 --> 00:47:45,005 ♪♪ 855 00:47:45,029 --> 00:47:47,074 Didn't quite work. She's not quite ready. 856 00:47:47,098 --> 00:47:48,608 She's at the right flying weight. 857 00:47:48,632 --> 00:47:50,544 She should really... A s soon as the hood's off, 858 00:47:50,568 --> 00:47:52,012 she should be flying towards me. 859 00:47:52,036 --> 00:47:53,914 It should be an instant response. 860 00:47:53,938 --> 00:47:56,550 And she just sort of sat there and had a look around, 861 00:47:56,574 --> 00:47:57,984 like, you know, hmm. 862 00:47:58,008 --> 00:48:00,787 And Kirsty and I both decided it wasn't going to happen today. 863 00:48:00,811 --> 00:48:03,757 So tomorrow... Tomorrow's the day. 864 00:48:03,781 --> 00:48:05,425 Sorry about that, Lupes, 865 00:48:05,449 --> 00:48:10,364 but all's fair in love, war, and falconry. 866 00:48:10,388 --> 00:48:18,388 ♪♪ 867 00:48:21,065 --> 00:48:22,275 [Beep] 868 00:48:22,299 --> 00:48:24,277 It's always scary. 869 00:48:24,301 --> 00:48:25,979 You're always frightened it's not going to work 870 00:48:26,003 --> 00:48:27,080 and she might fly away, 871 00:48:27,104 --> 00:48:28,548 but I feel pretty good about it today. 872 00:48:28,572 --> 00:48:30,050 I think she's... She's the right weight. 873 00:48:30,074 --> 00:48:32,285 She's obviously quite eager to fly, 874 00:48:32,309 --> 00:48:34,087 so all being well, 875 00:48:34,111 --> 00:48:35,956 we should get the hawk back at the end of the day, 876 00:48:35,980 --> 00:48:38,158 and that's... That's what you want. 877 00:48:38,182 --> 00:48:39,393 Right, you. 878 00:48:39,417 --> 00:48:42,229 You know, falconry is, in many ways, deep down 879 00:48:42,253 --> 00:48:44,664 about conjuring presence and absence. 880 00:48:44,688 --> 00:48:46,833 It's about having this wild creature 881 00:48:46,857 --> 00:48:50,170 that has decided that it wants to come back to you. 882 00:48:50,194 --> 00:48:53,373 I think we might be all right. Shall we do it? 883 00:48:53,397 --> 00:48:56,810 Blood pressure goes up. Heart rate goes up. 884 00:48:56,834 --> 00:48:58,311 This is the moment. 885 00:48:58,335 --> 00:49:06,335 ♪♪ 886 00:49:18,289 --> 00:49:20,367 We have lift-off. 887 00:49:20,391 --> 00:49:25,205 Big surge of adrenaline here. 888 00:49:25,229 --> 00:49:26,406 Well done, you. 889 00:49:26,430 --> 00:49:34,430 ♪♪ 890 00:49:39,944 --> 00:49:41,054 That just happened. 891 00:49:41,078 --> 00:49:43,657 She... She flew free for the first time. 892 00:49:43,681 --> 00:49:45,559 I'm super, super proud of her. 893 00:49:45,583 --> 00:49:47,594 Yeah, really, really happy. 894 00:49:47,618 --> 00:49:53,834 ♪♪ 895 00:49:53,858 --> 00:49:56,570 [Wind rushing] 896 00:49:56,594 --> 00:49:59,172 [Bell jingling] 897 00:49:59,196 --> 00:50:01,575 We've reached that wonderful point where Lupin 898 00:50:01,599 --> 00:50:05,645 is what's called in falconry a made hawk. 899 00:50:05,669 --> 00:50:07,247 She's flying free. 900 00:50:07,271 --> 00:50:09,449 And now what we have to do is transform her life 901 00:50:09,473 --> 00:50:12,052 from that of basically just flying backwards and forwards 902 00:50:12,076 --> 00:50:13,653 to my gloved hand 903 00:50:13,677 --> 00:50:15,755 into something much more like that of a wild hawk. 904 00:50:15,779 --> 00:50:19,059 So teaching her about wind and flying into trees 905 00:50:19,083 --> 00:50:20,560 and learning about quarry 906 00:50:20,584 --> 00:50:24,397 and... and the whole kind of wider landscape. 907 00:50:24,421 --> 00:50:32,421 ♪♪ 908 00:50:39,036 --> 00:50:45,685 It's been a really fascinating and amazing few months. 909 00:50:45,709 --> 00:50:48,088 I guess a lot of things have changed. 910 00:50:48,112 --> 00:50:52,826 What wild goshawks mean to me has subtly changed. 911 00:50:52,850 --> 00:50:57,931 And what trained ones mean, it's really interesting. 912 00:50:57,955 --> 00:50:59,733 You know, I never thought I'd get another bird after Mabel. 913 00:50:59,757 --> 00:51:02,068 Mabel was the goshawk of my life, 914 00:51:02,092 --> 00:51:03,403 and, of course, what I've forgotten 915 00:51:03,427 --> 00:51:07,908 is Mabel was the goshawk of the life I had then. 916 00:51:07,932 --> 00:51:12,212 She was the bird who belonged to a different person. 917 00:51:12,236 --> 00:51:14,481 And now I've got Lupin. 918 00:51:14,505 --> 00:51:17,050 She's a very different character from Mabel, 919 00:51:17,074 --> 00:51:19,386 and I love her to bits. 920 00:51:19,410 --> 00:51:22,255 It's really great to share life with her. 921 00:51:22,279 --> 00:51:28,628 ♪♪ 922 00:51:28,652 --> 00:51:32,966 I'm going to fly Lupin as much as I can over the season. 923 00:51:32,990 --> 00:51:35,035 The idea that my life is going to be punctuated 924 00:51:35,059 --> 00:51:38,238 with flickering beauty of a goshawk's wings, 925 00:51:38,262 --> 00:51:40,473 is, um... just makes me... 926 00:51:40,497 --> 00:51:43,176 It's going to sound really... really cheesy, 927 00:51:43,200 --> 00:51:46,079 but it makes me feel like a whole person again. 928 00:51:46,103 --> 00:51:50,183 ♪♪ 929 00:51:50,207 --> 00:51:53,286 Goshawks are always going to be part of who I am, 930 00:51:53,310 --> 00:51:56,189 and I'm really glad about that. 931 00:51:56,213 --> 00:52:04,213 ♪♪ 932 00:52:10,761 --> 00:52:18,761 ♪♪ 933 00:52:42,993 --> 00:52:46,439 To learn more about what you've seen on this "Nature" program, 934 00:52:46,463 --> 00:52:48,775 visit pbs.org. 935 00:52:48,799 --> 00:52:55,467 ♪♪ 69447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.