All language subtitles for Natural World S36E07 H is for Hawk A New Chapter.DVDRip.en.PBS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,534 --> 00:00:05,582 ♪♪ 2 00:00:09,576 --> 00:00:11,020 Do you remember when you were a kid, 3 00:00:11,044 --> 00:00:12,489 the day before your birthday, you couldn't sleep 4 00:00:12,513 --> 00:00:15,325 because you knew something special was coming? 5 00:00:15,349 --> 00:00:18,394 It's a little bit like that, crossed with the thought 6 00:00:18,418 --> 00:00:20,630 that maybe, you know, tomorrow there'll be a hurricane, 7 00:00:20,654 --> 00:00:22,131 you know, the weather's going to change, 8 00:00:22,155 --> 00:00:24,167 and things are going to get really serious. 9 00:00:24,191 --> 00:00:25,935 Because you just know that life's going to change 10 00:00:25,959 --> 00:00:27,537 when the goshawk arrives. 11 00:00:27,561 --> 00:00:32,308 ♪♪ 12 00:00:32,332 --> 00:00:35,512 10 years ago, my father died suddenly. 13 00:00:35,536 --> 00:00:38,481 ♪♪ 14 00:00:38,505 --> 00:00:42,719 Stricken with grief, I fled from humanity. 15 00:00:42,743 --> 00:00:46,723 I ran towards things of death and difficulty... 16 00:00:46,747 --> 00:00:49,659 Spooky, pale-eyed feathered ghosts 17 00:00:49,683 --> 00:00:52,595 that lived and killed in woodland thickets. 18 00:00:52,619 --> 00:00:56,266 ♪♪ 19 00:00:56,290 --> 00:00:58,368 I ran towards goshawks. 20 00:00:58,392 --> 00:01:01,137 ♪♪ 21 00:01:01,161 --> 00:01:04,073 The story of how I trained my goshawk Mabel 22 00:01:04,097 --> 00:01:07,877 became a best-selling book... "H Is for Hawk." 23 00:01:07,901 --> 00:01:12,715 Oh, my God, she's amazing and so beautiful. 24 00:01:12,739 --> 00:01:13,983 Hello. 25 00:01:14,007 --> 00:01:16,953 But this fiery bird with light-splashed feathers 26 00:01:16,977 --> 00:01:19,255 isn't Mabel. 27 00:01:19,279 --> 00:01:24,149 I'm training a new goshawk, and the prospect is terrifying. 28 00:01:25,619 --> 00:01:29,832 This is the raging, wild challenge of my future... 29 00:01:29,856 --> 00:01:33,469 A hawk that won't be a solution to grief, 30 00:01:33,493 --> 00:01:36,072 but my wings to somewhere new. 31 00:01:36,096 --> 00:01:44,096 ♪♪ 32 00:02:01,989 --> 00:02:09,989 ♪♪ 33 00:02:15,202 --> 00:02:18,281 Wow. 34 00:02:18,305 --> 00:02:21,784 She's, um... She's amazing. 35 00:02:21,808 --> 00:02:25,922 She's huge. She's like twice the size of Mabel. 36 00:02:25,946 --> 00:02:28,391 And is doing that goshawk magic thing already. 37 00:02:28,415 --> 00:02:30,393 She's, um... She's transforming this room 38 00:02:30,417 --> 00:02:33,896 into something very unlike a domestic sphere. 39 00:02:33,920 --> 00:02:37,867 She's... She's making it feel wild. 40 00:02:37,891 --> 00:02:40,603 It's like you've stepped into another world in here now. 41 00:02:40,627 --> 00:02:43,272 ♪♪ 42 00:02:43,296 --> 00:02:47,510 She's, you know, half dragon, half leopard, 43 00:02:47,534 --> 00:02:50,480 something very old and prehistoric. 44 00:02:50,504 --> 00:02:53,816 ♪♪ 45 00:02:53,840 --> 00:02:55,885 She has this very light hood on, 46 00:02:55,909 --> 00:02:57,487 which just makes her think it's nighttime, 47 00:02:57,511 --> 00:02:59,956 so she's sort of sleepy, as well, 48 00:02:59,980 --> 00:03:01,958 and I'm not going to challenge her today 49 00:03:01,982 --> 00:03:04,560 by taking that hood off. 50 00:03:04,584 --> 00:03:07,397 What I might do is sit with her and just talk to her 51 00:03:07,421 --> 00:03:08,998 and try and get across 52 00:03:09,022 --> 00:03:13,436 that this voice is not something to be feared. 53 00:03:13,460 --> 00:03:16,806 The journey begins, I guess. 54 00:03:16,830 --> 00:03:18,041 Here we go. 55 00:03:18,065 --> 00:03:26,065 ♪♪ 56 00:03:30,444 --> 00:03:34,157 Training another hawk was inevitable. 57 00:03:34,181 --> 00:03:35,892 But I didn't know it. 58 00:03:35,916 --> 00:03:38,928 ♪♪ 59 00:03:38,952 --> 00:03:41,497 I didn't know that it would be the outcome of a journey 60 00:03:41,521 --> 00:03:44,067 that began earlier that year 61 00:03:44,091 --> 00:03:47,537 when I set out to watch goshawks in the wild. 62 00:03:52,432 --> 00:03:55,945 To me, goshawks are among the most beautiful things 63 00:03:55,969 --> 00:03:57,947 the world has ever made. 64 00:03:57,971 --> 00:04:00,616 ♪♪ 65 00:04:00,640 --> 00:04:03,519 Their predatory grace is bewitching. 66 00:04:03,543 --> 00:04:06,656 ♪♪ 67 00:04:06,680 --> 00:04:11,661 They are big, bloody, deadly, scary, 68 00:04:11,685 --> 00:04:14,297 and very, very hard to see. 69 00:04:16,656 --> 00:04:20,320 Wild goshawks are magnificent phantoms. 70 00:04:22,462 --> 00:04:25,108 You might spend a week in a forest full of them 71 00:04:25,132 --> 00:04:27,067 and never see one... 72 00:04:28,535 --> 00:04:32,248 just traces of their presence. 73 00:04:32,272 --> 00:04:34,717 A sudden hush 74 00:04:34,741 --> 00:04:38,254 followed by the calls of terrified woodland birds 75 00:04:38,278 --> 00:04:42,091 and a sense of something moving just beyond vision. 76 00:04:42,115 --> 00:04:47,930 ♪♪ 77 00:04:47,954 --> 00:04:52,135 I was desperate to see this most secretive of hawks in the wild. 78 00:04:52,159 --> 00:04:54,971 I knew they would be difficult to find. 79 00:04:54,995 --> 00:04:59,075 But then, everything about goshawks is difficult. 80 00:04:59,099 --> 00:05:01,644 ♪♪ 81 00:05:01,668 --> 00:05:05,982 Looking for goshawks is like looking for grace. 82 00:05:06,006 --> 00:05:08,498 It comes but not often. 83 00:05:10,777 --> 00:05:13,823 And you don't get to say when or how. 84 00:05:13,847 --> 00:05:20,496 ♪♪ 85 00:05:20,520 --> 00:05:22,999 That spring, I could have counted on one hand 86 00:05:23,023 --> 00:05:26,050 the number of times I'd ever seen them in the wild. 87 00:05:28,361 --> 00:05:30,873 But I remembered one morning a decade ago, 88 00:05:30,897 --> 00:05:32,542 on a clear March day 89 00:05:32,566 --> 00:05:36,412 at the beginning of their breeding season, 90 00:05:36,436 --> 00:05:39,531 when suddenly, there they were. 91 00:05:41,575 --> 00:05:44,153 They had left their secret world under the trees 92 00:05:44,177 --> 00:05:48,191 to court each other, dancing in the open sky. 93 00:05:48,215 --> 00:05:56,215 ♪♪ 94 00:06:00,160 --> 00:06:02,405 I remembered them so clearly 95 00:06:02,429 --> 00:06:04,941 because my memory of the hawks' graceful flight 96 00:06:04,965 --> 00:06:07,901 became caught up in a terrible moment. 97 00:06:14,441 --> 00:06:16,752 A few weeks later, my mum called me 98 00:06:16,776 --> 00:06:19,488 and told me that my father had died. 99 00:06:19,512 --> 00:06:22,758 ♪♪ 100 00:06:22,782 --> 00:06:26,446 Dad was one of the best photojournalists of his time. 101 00:06:28,421 --> 00:06:32,168 He took this photo of me. 102 00:06:32,192 --> 00:06:35,104 I still remember how itchy that sweater was, 103 00:06:35,128 --> 00:06:37,406 how still I had to sit. 104 00:06:37,430 --> 00:06:40,009 ♪♪ 105 00:06:40,033 --> 00:06:43,179 His unexpected death shattered all the stories 106 00:06:43,203 --> 00:06:45,848 I'd told myself about my life. 107 00:06:45,872 --> 00:06:48,017 Grief broke me. 108 00:06:48,041 --> 00:06:50,920 I didn't know who I was anymore. 109 00:06:50,944 --> 00:06:53,890 I found myself falling back into old ways 110 00:06:53,914 --> 00:06:57,460 of looking at the world. 111 00:06:57,484 --> 00:07:01,364 And my old childhood obsession started to return. 112 00:07:01,388 --> 00:07:08,504 ♪♪ 113 00:07:08,528 --> 00:07:12,275 For as long as I can remember, I've loved birds. 114 00:07:12,299 --> 00:07:17,413 I used to rear orphaned fledglings, like my crow Albert. 115 00:07:17,437 --> 00:07:19,916 But hawks were my favorite. 116 00:07:19,940 --> 00:07:22,251 When I was small, I loved them so much, 117 00:07:22,275 --> 00:07:26,822 I tried to sleep with my arms crossed at my back like wings. 118 00:07:26,846 --> 00:07:30,359 I even said prayers to the ancient Egyptian falcon god, 119 00:07:30,383 --> 00:07:31,827 Horus. 120 00:07:31,851 --> 00:07:34,864 ♪♪ 121 00:07:34,888 --> 00:07:38,200 I went on a falconry course when I was 13, 122 00:07:38,224 --> 00:07:39,769 and this is me with a Harris hawk. 123 00:07:39,793 --> 00:07:42,371 And I don't know. I look joyous. 124 00:07:42,395 --> 00:07:46,409 I mean, I was. It was an amazing experience. 125 00:07:46,433 --> 00:07:49,278 And this is a bird-of-prey center that I used to work at, 126 00:07:49,302 --> 00:07:51,847 and they taught me, really, how to handle birds, 127 00:07:51,871 --> 00:07:53,349 and then they gave me my first kestrel. 128 00:07:53,373 --> 00:07:55,184 And this is... this is the one who used to sleep 129 00:07:55,208 --> 00:07:57,119 in my bedroom bookcase at night. 130 00:07:57,143 --> 00:07:59,121 My parents were unbelievably chilled out 131 00:07:59,145 --> 00:08:00,589 about this falconry business. 132 00:08:00,613 --> 00:08:04,093 I think twice my mother told me, you know, 133 00:08:04,117 --> 00:08:05,761 "Are you sure you wouldn't rather be a lawyer 134 00:08:05,785 --> 00:08:07,263 than a falconer?" 135 00:08:07,287 --> 00:08:09,765 ♪♪ 136 00:08:09,789 --> 00:08:12,168 It's really weird when you look at childhood pictures 137 00:08:12,192 --> 00:08:15,338 and you feel there's no continuity between you. 138 00:08:15,362 --> 00:08:17,106 They sort of punctuate. This is one person. 139 00:08:17,130 --> 00:08:19,742 This is different person. 140 00:08:19,766 --> 00:08:21,911 But in all the ones where I have hawks on my hands, 141 00:08:21,935 --> 00:08:23,713 you know, I remember those hawks. 142 00:08:23,737 --> 00:08:25,247 I remember those moments. 143 00:08:25,271 --> 00:08:27,550 And I feel like I'm the same person. 144 00:08:27,574 --> 00:08:33,889 ♪♪ 145 00:08:33,913 --> 00:08:37,326 You'll copy your parents. It's kind of who you are. 146 00:08:37,350 --> 00:08:40,496 I guess what photography does is, 147 00:08:40,520 --> 00:08:42,231 when you're in a scary situation, 148 00:08:42,255 --> 00:08:44,767 you can put the camera to your eye 149 00:08:44,791 --> 00:08:46,168 and you look through the viewfinder, 150 00:08:46,192 --> 00:08:49,338 and it distances you from what you're seeing. 151 00:08:49,362 --> 00:08:54,276 ♪♪ 152 00:08:54,300 --> 00:08:56,178 My father said that was the way to be safe 153 00:08:56,202 --> 00:08:57,680 is that you just look at it as a picture. 154 00:08:57,704 --> 00:08:59,849 You look through the lens. And I think with falconry... 155 00:08:59,873 --> 00:09:03,919 You know, when my dad died and my whole family was bereft, 156 00:09:03,943 --> 00:09:07,990 living with a hawk let me experience the world, 157 00:09:08,014 --> 00:09:10,593 in my imagination anyway, through... through her eyes. 158 00:09:10,617 --> 00:09:11,927 She was a little bit like a camera, 159 00:09:11,951 --> 00:09:13,129 a little bit like a viewfinder, 160 00:09:13,153 --> 00:09:15,765 and the hawk sees the world differently, too, 161 00:09:15,789 --> 00:09:17,566 so it's kind of an escape from your own vision, 162 00:09:17,590 --> 00:09:21,137 I think, in both cases, yeah. 163 00:09:21,161 --> 00:09:26,442 When Dad died, I started dreaming of hawks all the time. 164 00:09:26,466 --> 00:09:29,779 I wanted to fly with a hawk to salve my grief, 165 00:09:29,803 --> 00:09:33,949 cross from this world into another, wilder one. 166 00:09:33,973 --> 00:09:36,485 ♪♪ 167 00:09:36,509 --> 00:09:41,757 Mabel was my first goshawk. 168 00:09:41,781 --> 00:09:43,859 I'd trained a lot of birds of prey in my life. 169 00:09:43,883 --> 00:09:46,228 I never wanted to train a goshawk. 170 00:09:46,252 --> 00:09:50,032 I knew they were very highly strung, very hard to train. 171 00:09:50,056 --> 00:09:53,702 And then my dad died, and I wanted a goshawk. 172 00:09:53,726 --> 00:09:56,238 ♪♪ 173 00:09:56,262 --> 00:09:58,941 When something bad happens, when you lose a loved one, 174 00:09:58,965 --> 00:10:01,410 you're often driven by, you know, 175 00:10:01,434 --> 00:10:03,079 almost unconscious motivations. 176 00:10:03,103 --> 00:10:04,880 I was driven to get this goshawk. 177 00:10:04,904 --> 00:10:06,115 The hawk had caught me. 178 00:10:06,139 --> 00:10:09,251 It was never the other way around. 179 00:10:09,275 --> 00:10:11,620 Writing about Mabel was one of the ways 180 00:10:11,644 --> 00:10:14,490 I later tried to make sense of it all. 181 00:10:14,514 --> 00:10:18,394 ♪♪ 182 00:10:18,418 --> 00:10:25,367 And the winner of the 2014 Costa Book of the Year is... 183 00:10:25,391 --> 00:10:29,305 "H Is for Hawk" by Helen Macdonald. 184 00:10:29,329 --> 00:10:32,575 So I am happy to announce that Helen Macdonald 185 00:10:32,599 --> 00:10:37,346 is the winner of the Samuel Johnson Prize 2014 186 00:10:37,370 --> 00:10:40,082 with "H Is for Hawk." 187 00:10:40,106 --> 00:10:41,550 The book I wrote did really well. 188 00:10:41,574 --> 00:10:43,018 I didn't expect that. 189 00:10:43,042 --> 00:10:47,173 It's been quite exciting and a bit of a shock. 190 00:10:48,915 --> 00:10:51,260 The person that's in the book isn't really me anymore. 191 00:10:51,284 --> 00:10:53,295 I think what happens after a big bereavement 192 00:10:53,319 --> 00:10:56,031 is that you... You know, you fall apart, 193 00:10:56,055 --> 00:10:58,634 and you have to remake yourself as someone else, someone new, 194 00:10:58,658 --> 00:10:59,902 and that's who I am now, 195 00:10:59,926 --> 00:11:02,404 and that person in the book isn't really me anymore. 196 00:11:02,428 --> 00:11:10,428 ♪♪ 197 00:11:11,337 --> 00:11:15,832 Just before I finished writing the book, Mabel died. 198 00:11:17,911 --> 00:11:21,891 A sudden, untreatable infection with aspergillosis, 199 00:11:21,915 --> 00:11:24,760 a deadly airborne fungal disease, 200 00:11:24,784 --> 00:11:28,430 carried her from her aviary to the dark woods 201 00:11:28,454 --> 00:11:31,167 where dwell the lost and the dead. 202 00:11:31,191 --> 00:11:37,473 ♪♪ 203 00:11:41,000 --> 00:11:42,478 Eight years on, 204 00:11:42,502 --> 00:11:46,837 I felt compelled to bring goshawks back into my life. 205 00:11:48,841 --> 00:11:50,519 So I turned to Rob, 206 00:11:50,543 --> 00:11:54,557 a friend of a friend and my wild goshawk guru. 207 00:11:58,318 --> 00:12:00,796 I like the fact that for most the year, 208 00:12:00,820 --> 00:12:03,799 they're very secret birds, and you can't really see them. 209 00:12:03,823 --> 00:12:06,302 And there's only one short window in the year 210 00:12:06,326 --> 00:12:08,604 that you can actually get close to them and observe them. 211 00:12:08,628 --> 00:12:10,072 Right, which is when they're breeding. 212 00:12:10,096 --> 00:12:11,507 When they're breeding. - Yeah. 213 00:12:11,531 --> 00:12:13,342 And the rest of the year, they just seem to disappear, 214 00:12:13,366 --> 00:12:17,413 and for such a large bird, that's quite a trick. 215 00:12:17,437 --> 00:12:19,248 No, it is. It's almost supernatural, isn't it, 216 00:12:19,272 --> 00:12:22,117 that sort of ghostly way that they... they vanish. 217 00:12:22,141 --> 00:12:23,619 I just say they're magical birds, really. 218 00:12:23,643 --> 00:12:25,354 They are, they are. 219 00:12:25,378 --> 00:12:28,691 ♪♪ 220 00:12:28,715 --> 00:12:31,460 Years ago, Rob had taken me to see a nest 221 00:12:31,484 --> 00:12:36,298 right at the edge of England just before it tips into Wales, 222 00:12:36,322 --> 00:12:40,869 a land of wet forest and wild goshawks. 223 00:12:40,893 --> 00:12:43,872 And now I'd asked him to find me another... 224 00:12:43,896 --> 00:12:48,344 ♪♪ 225 00:12:48,368 --> 00:12:50,412 One I could visit over the spring and summer 226 00:12:50,436 --> 00:12:51,680 to get a personal view 227 00:12:51,704 --> 00:12:54,617 of Britain's most elusive bird of prey. 228 00:12:54,641 --> 00:13:02,641 ♪♪ 229 00:13:03,716 --> 00:13:06,061 Wild goshawks are breeding again in Britain 230 00:13:06,085 --> 00:13:08,697 after over a century of extinction, 231 00:13:08,721 --> 00:13:11,691 and this forest is one of their strongholds. 232 00:13:14,027 --> 00:13:16,005 Their presence here reminds me 233 00:13:16,029 --> 00:13:18,674 that the wild does not have to be a thing untouched 234 00:13:18,698 --> 00:13:21,243 by human hearts and hands. 235 00:13:21,267 --> 00:13:24,213 ♪♪ 236 00:13:24,237 --> 00:13:27,283 The wild can be human work. 237 00:13:27,307 --> 00:13:30,552 ♪♪ 238 00:13:30,576 --> 00:13:32,521 Because in the '60s and '70s, 239 00:13:32,545 --> 00:13:34,256 British falconers worked out 240 00:13:34,280 --> 00:13:38,894 that for the cost of importing a European goshawk for falconry, 241 00:13:38,918 --> 00:13:42,765 you could bring in a second bird and release it. 242 00:13:42,789 --> 00:13:45,501 Buy one, set one free. 243 00:13:45,525 --> 00:13:48,671 ♪♪ 244 00:13:48,695 --> 00:13:52,007 Reintroduction isn't hard with a bird as self-reliant 245 00:13:52,031 --> 00:13:54,376 and predatory as a goshawk. 246 00:13:54,400 --> 00:13:59,114 ♪♪ 247 00:13:59,138 --> 00:14:03,352 After all, everything about these hawks 248 00:14:03,376 --> 00:14:06,522 is tuned to hunt and kill. 249 00:14:06,546 --> 00:14:11,246 ♪♪ 250 00:14:15,955 --> 00:14:19,790 Falconers brought goshawks back to life. 251 00:14:21,427 --> 00:14:25,808 And now I realized it was time to bring one back into mine. 252 00:14:25,832 --> 00:14:28,243 ♪♪ 253 00:14:28,267 --> 00:14:31,747 The strange thing was that the hawk I'd train this summer 254 00:14:31,771 --> 00:14:35,317 would be, in one sense, immortal. 255 00:14:35,341 --> 00:14:38,020 For while individual goshawks die, 256 00:14:38,044 --> 00:14:41,423 their species has remained unchanged. 257 00:14:41,447 --> 00:14:43,692 They have no fancy varieties 258 00:14:43,716 --> 00:14:47,096 because they were always taken from the wild to be trained. 259 00:14:47,120 --> 00:14:49,631 ♪♪ 260 00:14:49,655 --> 00:14:51,700 The birds falconers fly today 261 00:14:51,724 --> 00:14:57,005 are identical to those of 5,000 years ago. 262 00:14:57,029 --> 00:15:02,678 Civilizations rise and fall, but the hawks stay the same. 263 00:15:02,702 --> 00:15:05,614 ♪♪ 264 00:15:05,638 --> 00:15:10,452 Today, British falconers only use aviary-bred birds. 265 00:15:10,476 --> 00:15:14,223 And goshawks are fiendishly difficult to breed. 266 00:15:14,247 --> 00:15:19,061 ♪♪ 267 00:15:28,227 --> 00:15:30,628 It's not for the fainthearted. 268 00:15:32,698 --> 00:15:36,311 Even in the wild, there's a fine line between goshawk romance 269 00:15:36,335 --> 00:15:38,634 and terrible, mortal violence. 270 00:15:42,041 --> 00:15:44,720 You can't just put a couple of goshawks in an aviary 271 00:15:44,744 --> 00:15:46,388 and leave them to it. 272 00:15:46,412 --> 00:15:50,159 More often than not, the female will kill her mate. 273 00:15:53,753 --> 00:15:57,399 Instead you put them in separate, adjoining aviaries 274 00:15:57,423 --> 00:16:00,120 and monitor their behavior closely. 275 00:16:05,031 --> 00:16:07,643 Only when you think the female is ready... 276 00:16:07,667 --> 00:16:11,013 A piece of fine judgment that does not admit error... 277 00:16:11,037 --> 00:16:13,315 Do you let the male into her chamber. 278 00:16:13,339 --> 00:16:15,150 He's going to copulate. Lookit. 279 00:16:15,174 --> 00:16:17,219 Yeah. ANDY: Oh, there we are. 280 00:16:17,243 --> 00:16:18,754 Come on, lad. 281 00:16:18,778 --> 00:16:20,756 They're doing it right now. 282 00:16:20,780 --> 00:16:21,924 There you are. 283 00:16:21,948 --> 00:16:24,226 - That's it. - One copulation. 284 00:16:24,250 --> 00:16:27,362 Hopefully she'll lay soon and it'll be fertile. 285 00:16:27,386 --> 00:16:31,800 ♪♪ 286 00:16:31,824 --> 00:16:35,604 Wayne, Dave, Andy are goshawk breeders. 287 00:16:35,628 --> 00:16:38,740 ♪♪ 288 00:16:38,764 --> 00:16:42,811 During the mating season, they stare obsessively at screens 289 00:16:42,835 --> 00:16:45,581 showing live footage from their aviaries. 290 00:16:45,605 --> 00:16:51,620 ♪♪ 291 00:16:51,644 --> 00:16:53,989 This is the best television ever. 292 00:16:54,013 --> 00:16:55,791 Forget American cop shows. 293 00:16:55,815 --> 00:16:59,461 I want to watch goshawks all day. 294 00:16:59,485 --> 00:17:00,996 The goshawk on the monitor, Helen, 295 00:17:01,020 --> 00:17:03,532 that's the mother to the goshawk you'll be having. 296 00:17:03,556 --> 00:17:06,568 - Ah, look at her. - She's sat on eggs now. 297 00:17:06,592 --> 00:17:09,071 Hello, you. 298 00:17:09,095 --> 00:17:13,375 When I got Mabel, I never saw the parents of the bird, 299 00:17:13,399 --> 00:17:15,344 and it's kind of lovely to see... to see the actual... 300 00:17:15,368 --> 00:17:17,446 Must be great for you having a bird 301 00:17:17,470 --> 00:17:19,681 and you're actually seeing the parents to the bird. 302 00:17:19,705 --> 00:17:20,949 Yeah, it's amazing. 303 00:17:20,973 --> 00:17:23,519 It's got to give you a buzz, that, anyway, 304 00:17:23,543 --> 00:17:24,820 to just see this. 305 00:17:24,844 --> 00:17:26,755 It's made me feel quite soppy, actually. 306 00:17:26,779 --> 00:17:28,724 You know this is one of the things about goshawks that, 307 00:17:28,748 --> 00:17:30,826 you know, I sort of love is that everyone thinks of them 308 00:17:30,850 --> 00:17:32,561 as being a bit like feathered shotguns, 309 00:17:32,585 --> 00:17:35,464 but actually, they make people feel quite soppy, as well. 310 00:17:37,890 --> 00:17:40,936 There would be a goshawk for me to train. 311 00:17:40,960 --> 00:17:45,807 And I'd asked, if possible, for a female like Mabel. 312 00:17:48,134 --> 00:17:51,179 ♪♪ 313 00:17:51,203 --> 00:17:53,749 As spring edged towards summer, 314 00:17:53,773 --> 00:17:57,452 the forest shone with new-spilled beauty. 315 00:17:57,476 --> 00:18:00,289 ♪♪ 316 00:18:00,313 --> 00:18:04,760 In the nest that Rob found for me, the chicks had hatched. 317 00:18:04,784 --> 00:18:08,530 ♪♪ 318 00:18:08,554 --> 00:18:13,368 Three small bundles of dense cotton wool waiting to be fed. 319 00:18:15,861 --> 00:18:17,906 A new goshawk family, 320 00:18:17,930 --> 00:18:20,809 descended from birds released by falconers, 321 00:18:20,833 --> 00:18:22,711 was being raised. 322 00:18:22,735 --> 00:18:30,735 ♪♪ 323 00:18:31,944 --> 00:18:35,924 Wild, spectacular, utterly at home, 324 00:18:35,948 --> 00:18:39,795 the presence of these British goshawks fills me with joy. 325 00:18:39,819 --> 00:18:47,819 ♪♪ 326 00:18:55,134 --> 00:18:59,114 For weeks, I waited anxiously, getting updates from Rob. 327 00:18:59,138 --> 00:19:02,751 ♪♪ 328 00:19:02,775 --> 00:19:07,756 And then, after almost a month, I went to see them for myself. 329 00:19:19,792 --> 00:19:23,105 I'm 50 foot up in the air 330 00:19:23,129 --> 00:19:25,874 staring at a nest of baby goshawks, 331 00:19:25,898 --> 00:19:29,578 which is pretty extraordinary. 332 00:19:29,602 --> 00:19:33,382 They're at this really ludicrous stage 333 00:19:33,406 --> 00:19:35,817 where they look like moth-eaten eagles. 334 00:19:35,841 --> 00:19:37,352 And they can hear me, I think, 335 00:19:37,376 --> 00:19:40,188 'cause they're giving me evils through the foliage. 336 00:19:40,212 --> 00:19:41,990 It's amazing seeing them here. 337 00:19:42,014 --> 00:19:45,694 I never thought I'd see a goshawk nest at this level. 338 00:19:45,718 --> 00:19:48,630 I feel like kind of a bit of a spy. 339 00:19:55,661 --> 00:19:57,639 She's on the nest. 340 00:19:57,663 --> 00:20:00,609 Oh, my gosh. 341 00:20:00,633 --> 00:20:04,035 Oh, she's spectacular. 342 00:20:06,539 --> 00:20:09,551 It's impossible to look at them without grinning. 343 00:20:09,575 --> 00:20:11,373 It's just so great. 344 00:20:18,184 --> 00:20:20,228 There's a whole bunch of things these birds are doing 345 00:20:20,252 --> 00:20:22,964 which make my heart kind of ache a little 346 00:20:22,988 --> 00:20:24,800 because they're so familiar. 347 00:20:24,824 --> 00:20:27,269 And there are some great falconry terms. 348 00:20:27,293 --> 00:20:30,439 So when the young birds extend one wing to stretch 349 00:20:30,463 --> 00:20:33,809 and sort of drag it over their tail, it's called mantling. 350 00:20:33,833 --> 00:20:36,044 They do this thing, too, where they put both wings 351 00:20:36,068 --> 00:20:37,713 above their back 352 00:20:37,737 --> 00:20:40,115 and really, really, really, really stretch them, 353 00:20:40,139 --> 00:20:42,084 and that's called warbling. 354 00:20:42,108 --> 00:20:44,286 It's really evocative of my time with Mabel, 355 00:20:44,310 --> 00:20:47,956 and, yeah, it's great. 356 00:20:47,980 --> 00:20:50,279 A goshawk is a goshawk, I guess. 357 00:20:53,018 --> 00:20:55,931 On birding trips with my dad as a child, 358 00:20:55,955 --> 00:20:57,232 I remember him teaching me 359 00:20:57,256 --> 00:21:01,387 about this abstract thing called patience. 360 00:21:02,928 --> 00:21:06,908 The word makes me think of one of my father's photographs. 361 00:21:06,932 --> 00:21:09,311 ♪♪ 362 00:21:09,335 --> 00:21:11,813 The sparrow is caught mid-hop 363 00:21:11,837 --> 00:21:14,783 at the exact moment it picks a crumb 364 00:21:14,807 --> 00:21:17,419 from a street sweeper's fingers. 365 00:21:17,443 --> 00:21:20,822 The expression on his face is beautiful. 366 00:21:20,846 --> 00:21:24,426 To me, he looks like an angel. 367 00:21:24,450 --> 00:21:28,697 It took a lifetime's patience to capture that perfect moment. 368 00:21:28,721 --> 00:21:33,235 ♪♪ 369 00:21:33,259 --> 00:21:36,772 It's strange to look at these little scraps of life up there 370 00:21:36,796 --> 00:21:39,841 and know that in an aviary quite a long way from here 371 00:21:39,865 --> 00:21:44,279 is, you know, a chick that I'm going to get to know, 372 00:21:44,303 --> 00:21:46,581 and it'll be just as wild as these birds, you know. 373 00:21:46,605 --> 00:21:49,684 I'm gonna become acquainted with one just like this pretty soon. 374 00:21:49,708 --> 00:21:51,353 It's very exciting. 375 00:21:51,377 --> 00:21:53,889 ♪♪ 376 00:21:56,315 --> 00:22:00,328 ♪♪ 377 00:22:00,352 --> 00:22:03,698 For the breeders, the waiting and watching continues 378 00:22:03,722 --> 00:22:07,269 for about another nine weeks after the chicks hatch. 379 00:22:07,293 --> 00:22:10,772 ♪♪ 380 00:22:10,796 --> 00:22:15,010 Only then will a parent-reared bird be ready to train. 381 00:22:15,034 --> 00:22:23,034 ♪♪ 382 00:22:28,647 --> 00:22:32,060 I still have more than two months to wait. 383 00:22:32,084 --> 00:22:35,282 ♪♪ 384 00:22:38,057 --> 00:22:44,005 On a thick, gloamy summer's evening, I returned to the nest. 385 00:22:44,029 --> 00:22:47,475 The forest was dim and vaulted green. 386 00:22:47,499 --> 00:22:51,246 It felt like an underwater cathedral. 387 00:22:51,270 --> 00:22:54,683 ♪♪ 388 00:22:54,707 --> 00:22:58,542 A n old friend, Jimmie, was climbing to the nest. 389 00:23:00,012 --> 00:23:03,358 With a BA SE jumper's adrenaline-wired demeanor, 390 00:23:03,382 --> 00:23:05,460 he looped the rope around the tree 391 00:23:05,484 --> 00:23:08,296 and began to climb as Rob and I watched. 392 00:23:08,320 --> 00:23:11,666 ♪♪ 393 00:23:11,690 --> 00:23:14,836 We had to work as quickly as possible. 394 00:23:14,860 --> 00:23:16,938 ♪♪ 395 00:23:16,962 --> 00:23:18,607 It's quite tense watching him climb, isn't it? 396 00:23:18,631 --> 00:23:19,941 It is, yeah. 397 00:23:19,965 --> 00:23:27,965 ♪♪ 398 00:23:31,577 --> 00:23:36,157 There aren't that many wild goshawks in Britain... 399 00:23:36,181 --> 00:23:38,927 Around 450 pairs. 400 00:23:38,951 --> 00:23:41,162 ♪♪ 401 00:23:41,186 --> 00:23:43,098 Fitting chicks with numbered rings 402 00:23:43,122 --> 00:23:45,500 helps track the population. 403 00:23:45,524 --> 00:23:49,437 And that's why Jimmie and Rob were here. 404 00:23:49,461 --> 00:23:52,107 Precious cargo. 405 00:23:52,131 --> 00:23:54,476 We'll get them all out together, Helen. 406 00:23:54,500 --> 00:23:57,279 ♪♪ 407 00:23:57,303 --> 00:23:59,481 Oh, she's huge. 408 00:23:59,505 --> 00:24:01,716 Okay. MACDONALD: Yep. There we go. 409 00:24:01,740 --> 00:24:04,753 And they're giving us the evils. 410 00:24:04,777 --> 00:24:08,390 Two females and one male... 411 00:24:08,414 --> 00:24:10,625 carefully assessed by Rob. 412 00:24:10,649 --> 00:24:16,431 ♪♪ 413 00:24:16,455 --> 00:24:17,565 Would it stress her out 414 00:24:17,589 --> 00:24:18,800 if I just quickly held her for a second? 415 00:24:18,824 --> 00:24:20,335 No, no. That's fine. That's fine. 416 00:24:20,359 --> 00:24:24,205 Come on, then, missus. 417 00:24:24,229 --> 00:24:25,807 She's a sweetie. 418 00:24:25,831 --> 00:24:27,542 Look at her. 419 00:24:27,566 --> 00:24:29,110 I just love at this point, 420 00:24:29,134 --> 00:24:31,246 you know, they haven't quite got their feathers yet 421 00:24:31,270 --> 00:24:33,682 and they've got these fuzzy heads like little snowmen 422 00:24:33,706 --> 00:24:37,752 and these wonderfully milky, kind of bluey-gray eyes. 423 00:24:37,776 --> 00:24:41,990 They're really gorgeous. Like little reptiles. 424 00:24:42,014 --> 00:24:45,026 I'm going to smell it first 'cause goshawks smell amazing. 425 00:24:45,050 --> 00:24:46,027 Hang on. 426 00:24:46,051 --> 00:24:48,029 Ohh. Oh. Nostalgia. 427 00:24:48,053 --> 00:24:49,764 That reminds me so much of Mabel. 428 00:24:49,788 --> 00:24:51,299 It's this weird smell. 429 00:24:51,323 --> 00:24:54,502 They should bottle it and put it in perfume bottles. 430 00:24:54,526 --> 00:24:56,705 But I think we should definitely get them back in the nest now. 431 00:24:56,729 --> 00:24:59,607 They've had their moment of contact with humanity. 432 00:24:59,631 --> 00:25:02,077 It's time to return them. 433 00:25:02,101 --> 00:25:05,547 Okay, so she's in safe. 434 00:25:05,571 --> 00:25:07,515 Ringing gives us scientific data 435 00:25:07,539 --> 00:25:10,118 to help preserve birds like these. 436 00:25:10,142 --> 00:25:13,388 But there's more to this than science. 437 00:25:13,412 --> 00:25:15,090 Off you go, little ones. 438 00:25:15,114 --> 00:25:20,095 These chicks will probably never be held by human hands again. 439 00:25:20,119 --> 00:25:23,098 Might not even be seen again. 440 00:25:23,122 --> 00:25:26,267 But for a few moments, we had been allowed to touch 441 00:25:26,291 --> 00:25:29,989 the lives of creatures far wilder than ourselves. 442 00:25:32,097 --> 00:25:34,242 And I will never forget it. 443 00:25:34,266 --> 00:25:42,266 ♪♪ 444 00:25:49,314 --> 00:25:53,428 When I was small, the countryside was in crisis. 445 00:25:53,452 --> 00:25:56,264 Pesticides were wiping out hawks. 446 00:25:56,288 --> 00:25:57,966 Otters were gone. 447 00:25:57,990 --> 00:26:00,368 Dead elm trees were being burned. 448 00:26:00,392 --> 00:26:02,237 Rivers were dying. 449 00:26:02,261 --> 00:26:04,205 Everything was sick. 450 00:26:04,229 --> 00:26:06,341 And we'd be next. 451 00:26:06,365 --> 00:26:10,979 We lived in the shadow of nuclear war. 452 00:26:11,003 --> 00:26:13,948 I clung to hope as hard as I could, 453 00:26:13,972 --> 00:26:19,554 prayed that life would go on, in spite of my fears. 454 00:26:19,578 --> 00:26:24,125 But then I grew up, always expecting loss. 455 00:26:24,149 --> 00:26:32,149 ♪♪ 456 00:26:38,630 --> 00:26:42,577 I did this in July 1977, so I was 6 years old. 457 00:26:42,601 --> 00:26:46,414 And it's a male kestrel, and it's sitting on a glove. 458 00:26:46,438 --> 00:26:48,583 And you have this... I don't know. 459 00:26:48,607 --> 00:26:51,019 It makes my kind of heart go weird. 460 00:26:51,043 --> 00:26:54,823 I'm really obsessed with its attachment to the glove, 461 00:26:54,847 --> 00:26:57,025 so the things that are tying it to the glove 462 00:26:57,049 --> 00:26:58,693 are really carefully drawn, 463 00:26:58,717 --> 00:27:00,061 and there's a dot on the glove 464 00:27:00,085 --> 00:27:03,264 that I've gone 'round and 'round with a pencil. 465 00:27:03,288 --> 00:27:05,233 It can't leave. It can't leave me. 466 00:27:05,257 --> 00:27:07,368 It has to stay here. 467 00:27:07,392 --> 00:27:09,637 I had a twin brother who died just after I was born, 468 00:27:09,661 --> 00:27:13,708 and I didn't know about this, and it was this real tragedy, 469 00:27:13,732 --> 00:27:16,945 and yet here I am summoning something... 470 00:27:16,969 --> 00:27:20,648 Summoning something that could fly away 471 00:27:20,672 --> 00:27:23,485 and making sure it can't, making sure it's with me. 472 00:27:23,509 --> 00:27:26,588 It's a really, really weird thing to look at now. 473 00:27:26,612 --> 00:27:29,157 And I think that's kind of what it's all about. 474 00:27:29,181 --> 00:27:32,894 Falconry's about things that can fly away 475 00:27:32,918 --> 00:27:34,462 choosing to come back to you. 476 00:27:34,486 --> 00:27:38,733 It's all about returning, things returning that could go. 477 00:27:40,759 --> 00:27:45,673 ♪♪ 478 00:27:45,697 --> 00:27:50,078 On a dark summer's day, I returned to the forest. 479 00:27:50,102 --> 00:27:52,947 ♪♪ 480 00:27:52,971 --> 00:27:54,415 It would be six more weeks 481 00:27:54,439 --> 00:27:57,218 till the hawk I'd train left her parents. 482 00:27:57,242 --> 00:27:59,988 But the wild chicks were older. 483 00:28:00,012 --> 00:28:02,991 ♪♪ 484 00:28:03,015 --> 00:28:05,460 The male had already left the nest. 485 00:28:05,484 --> 00:28:08,329 And soon his sisters would, too. 486 00:28:08,353 --> 00:28:12,500 ♪♪ 487 00:28:12,524 --> 00:28:14,435 I've got a bit of a pang in my heart. 488 00:28:14,459 --> 00:28:16,271 This is probably the last time 489 00:28:16,295 --> 00:28:20,642 I'm going to see this particular year's family of goshawks 490 00:28:20,666 --> 00:28:21,910 before they go. 491 00:28:21,934 --> 00:28:24,712 ♪♪ 492 00:28:24,736 --> 00:28:27,482 It's really weird at this point when they've left the nest. 493 00:28:27,506 --> 00:28:30,018 There's a lovely falconry term for it... branches, 494 00:28:30,042 --> 00:28:32,420 which means they're kind of scrambling around 495 00:28:32,444 --> 00:28:35,557 branches around the nest, and they're making little flights. 496 00:28:35,581 --> 00:28:37,992 They're not really cued into hunting yet. 497 00:28:38,016 --> 00:28:39,761 You know, they're much more interested in carrion 498 00:28:39,785 --> 00:28:42,263 and the things that their parents have brought. 499 00:28:42,287 --> 00:28:44,599 So she's kind of watching all the birds around 500 00:28:44,623 --> 00:28:46,067 with kind of interest, 501 00:28:46,091 --> 00:28:48,803 but she hasn't got that kind of predatory fire yet. 502 00:28:48,827 --> 00:28:51,539 But, you know, this whole wood is animated 503 00:28:51,563 --> 00:28:52,974 by that bird being there. 504 00:28:52,998 --> 00:28:57,545 It make everything feel really quite exciting and special. 505 00:29:02,908 --> 00:29:05,820 And these birds are going to start to slowly disperse 506 00:29:05,844 --> 00:29:07,755 and move away from this wood. 507 00:29:07,779 --> 00:29:10,558 They might come back, visit, but this is kind of it. 508 00:29:10,582 --> 00:29:14,362 And it's the absolutely normal, 509 00:29:14,386 --> 00:29:18,366 slow dissolution of goshawk family life for another year. 510 00:29:18,390 --> 00:29:22,770 I kind of want to salute her, you know, and wish her luck. 511 00:29:31,770 --> 00:29:34,015 Everything's different now from all those years ago 512 00:29:34,039 --> 00:29:37,051 when I trained Mabel. 513 00:29:37,075 --> 00:29:38,853 I'm in a house that doesn't have a garden 514 00:29:38,877 --> 00:29:41,055 really suitable for keeping a goshawk in, 515 00:29:41,079 --> 00:29:42,390 and I'm a different person. 516 00:29:42,414 --> 00:29:44,892 I think I'm a lot softer these days. 517 00:29:44,916 --> 00:29:47,562 I guess I've kind of worked out that death waits for us all, 518 00:29:47,586 --> 00:29:49,163 and it's made me kind of love the world more 519 00:29:49,187 --> 00:29:50,365 and love people, too, more, 520 00:29:50,389 --> 00:29:53,201 and I don't really want that solitary withdrawal 521 00:29:53,225 --> 00:29:54,836 from the world to train a hawk. 522 00:29:54,860 --> 00:29:57,272 I want to kind of do it more sociably. 523 00:29:57,296 --> 00:30:01,242 ♪♪ 524 00:30:01,266 --> 00:30:03,478 And so I went up to the Pennines 525 00:30:03,502 --> 00:30:05,847 to meet the hawk that I would train. 526 00:30:05,871 --> 00:30:09,017 This is where she'll live, with Kirsty, her new owner, 527 00:30:09,041 --> 00:30:11,519 my friend and a fellow falconer. 528 00:30:11,543 --> 00:30:12,854 She's going to be trained differently. 529 00:30:12,878 --> 00:30:15,256 She's going to be trained in that old-school way. 530 00:30:15,280 --> 00:30:16,691 Getting it used to people, 531 00:30:16,715 --> 00:30:19,427 hanging out with Kirsty and her goshawk, 532 00:30:19,451 --> 00:30:21,529 just making it a much, much less 533 00:30:21,553 --> 00:30:25,300 sort of miserable and lonely thing. 534 00:30:25,324 --> 00:30:26,734 I'm really looking forward to it. 535 00:30:26,758 --> 00:30:29,170 I think it's going to be a really extraordinary experience 536 00:30:29,194 --> 00:30:31,339 but very different one from before. 537 00:30:31,363 --> 00:30:39,363 ♪♪ 538 00:30:39,504 --> 00:30:43,384 I am... Yeah, how can I put this without swearing? 539 00:30:43,408 --> 00:30:45,286 I'm pretty scared. 540 00:30:45,310 --> 00:30:48,222 I haven't really trained a hawk since Mabel, 541 00:30:48,246 --> 00:30:53,061 and that was, you know, 10 years ago now. 542 00:30:53,085 --> 00:30:57,699 Mabel was super chilled out from the word go. 543 00:30:57,723 --> 00:31:00,068 This bird could be a complete nightmare. 544 00:31:00,092 --> 00:31:03,338 So I don't know whether, you know, the box will open 545 00:31:03,362 --> 00:31:06,107 and this kind of avenging angel will come out, 546 00:31:06,131 --> 00:31:07,442 desperate to sort of slay 547 00:31:07,466 --> 00:31:12,680 and stress me out beyond the limits of human tolerance. 548 00:31:12,704 --> 00:31:16,217 We'll just, you know, play it by ear, little by little, patience, 549 00:31:16,241 --> 00:31:19,120 positive reinforcement, calmness, 550 00:31:19,144 --> 00:31:21,055 watchwords of training a hawk. 551 00:31:21,079 --> 00:31:29,079 ♪♪ 552 00:31:36,895 --> 00:31:41,175 People have trained hawks for thousands of years. 553 00:31:41,199 --> 00:31:44,946 A hawk must always be tamed from scratch, 554 00:31:44,970 --> 00:31:48,716 and the first step is gaining their trust. 555 00:31:48,740 --> 00:31:53,788 ♪♪ 556 00:31:53,812 --> 00:31:57,558 I want her to take food from my hand. 557 00:31:57,582 --> 00:32:00,695 But the strangeness of my presence scares her. 558 00:32:00,719 --> 00:32:04,432 She tries to get away, which is hard, 559 00:32:04,456 --> 00:32:08,035 because it's the opposite of everything I desire. 560 00:32:08,059 --> 00:32:10,772 ♪♪ 561 00:32:10,796 --> 00:32:16,644 I concentrate very hard on trying to be invisible... 562 00:32:16,668 --> 00:32:19,113 pretending not to be there, 563 00:32:19,137 --> 00:32:21,868 an ancient falconers' trick. 564 00:32:24,709 --> 00:32:28,089 This new hawk is bewildered. 565 00:32:28,113 --> 00:32:31,359 She stares and stares. 566 00:32:31,383 --> 00:32:34,429 Seconds slow and tick past. 567 00:32:40,392 --> 00:32:43,538 She's not happy with this unfamiliar situation. 568 00:32:51,937 --> 00:32:53,848 Her wings are dropped low. 569 00:32:53,872 --> 00:32:57,752 She is crouched, ready for flight. 570 00:32:57,776 --> 00:33:01,304 But she looks at the food beneath her feet. 571 00:33:04,783 --> 00:33:08,463 ♪♪ 572 00:33:08,487 --> 00:33:10,932 It's been a long time since I've done this, 573 00:33:10,956 --> 00:33:12,233 but it's amazing. 574 00:33:12,257 --> 00:33:15,403 As soon as the world shrinks to just you and the bird, 575 00:33:15,427 --> 00:33:17,538 all those kind of old knowledges 576 00:33:17,562 --> 00:33:19,907 just come back like it was yesterday. 577 00:33:20,766 --> 00:33:22,276 That's it. 578 00:33:22,300 --> 00:33:25,813 I know it didn't look like it, but she was phenomenally calm. 579 00:33:25,837 --> 00:33:28,716 And there's a moment when you take the hood off a fresh bird 580 00:33:28,740 --> 00:33:31,219 where... this is going to sound very New Age, 581 00:33:31,243 --> 00:33:33,654 but you kind of feel their spirit. 582 00:33:33,678 --> 00:33:36,257 And, yeah, I am in love. 583 00:33:36,281 --> 00:33:40,828 She's amazing. She's really, really steady. 584 00:33:40,852 --> 00:33:44,031 That was way more than I expected. 585 00:33:44,055 --> 00:33:47,034 I'm kind of a bit freaked out, actually. 586 00:33:47,058 --> 00:33:50,338 ♪♪ 587 00:33:50,362 --> 00:33:52,440 I think, you know, crossing fingers, 588 00:33:52,464 --> 00:33:55,843 she's going to be a really cool hawk. 589 00:33:55,867 --> 00:33:57,545 That was amazing. 590 00:33:57,569 --> 00:34:03,351 ♪♪ 591 00:34:03,375 --> 00:34:07,755 Compared to Mabel, this bird is solid. 592 00:34:07,779 --> 00:34:09,891 Not just bigger, but she's kind of strong. 593 00:34:09,915 --> 00:34:12,860 She's got a really calm center. 594 00:34:12,884 --> 00:34:15,396 She's immensely likable 595 00:34:15,420 --> 00:34:18,065 and has already surprised the hell out of me. 596 00:34:18,089 --> 00:34:25,973 ♪♪ 597 00:34:28,266 --> 00:34:36,266 ♪♪ 598 00:34:44,683 --> 00:34:47,495 Everything this bird sees now is strange. 599 00:34:47,519 --> 00:34:50,598 She can see out the window there are ash tree leaves 600 00:34:50,622 --> 00:34:52,733 kind of being buffeted in the sunlight. 601 00:34:52,757 --> 00:34:54,135 There are swallows bombing around. 602 00:34:54,159 --> 00:34:57,138 There are shadows, this kind of polarized light up there. 603 00:34:57,162 --> 00:35:01,042 Everything must be pretty mind-blowing, actually, 604 00:35:01,066 --> 00:35:02,577 so the fact that she's so calm 605 00:35:02,601 --> 00:35:05,313 and is treating this with such reasonable equanimity 606 00:35:05,337 --> 00:35:07,582 is a kind of miracle, really. 607 00:35:07,606 --> 00:35:15,606 ♪♪ 608 00:35:16,414 --> 00:35:20,374 The secret to taming a hawk is to take things slowly. 609 00:35:24,422 --> 00:35:28,359 To move gradually from darkness into light. 610 00:35:34,332 --> 00:35:36,243 Go on, have a bite to eat. 611 00:35:36,267 --> 00:35:38,793 You'll feel better when you've had some dinner. 612 00:35:41,706 --> 00:35:43,918 I think I am going to call her Lupin. 613 00:35:43,942 --> 00:35:45,252 It's one of those nice names. 614 00:35:45,276 --> 00:35:48,489 It sort of means the flower, but it also means wolf. 615 00:35:54,152 --> 00:35:55,630 There's a great tradition in falconry 616 00:35:55,654 --> 00:35:57,698 that you don't give birds of prey, 617 00:35:57,722 --> 00:36:00,334 particularly goshawks, scary names. 618 00:36:00,358 --> 00:36:02,103 So you don't call your goshawk, you know, 619 00:36:02,127 --> 00:36:05,573 Slayer or Vulcan or something like that 620 00:36:05,597 --> 00:36:07,274 because sort of superstition says 621 00:36:07,298 --> 00:36:08,643 that if you give a bird a name like that, 622 00:36:08,667 --> 00:36:09,710 it'll just sit on a fence post 623 00:36:09,734 --> 00:36:11,812 and squeak at you and do nothing. 624 00:36:11,836 --> 00:36:12,947 You give them cutesy names, 625 00:36:12,971 --> 00:36:14,682 and then they become proficient hunters. 626 00:36:14,706 --> 00:36:18,352 So, yeah, I have a friend with a goshawk called Bunty. 627 00:36:18,376 --> 00:36:20,121 So I think Lupin kind of fits that. 628 00:36:20,145 --> 00:36:21,489 We'll just pretend it's the flower name 629 00:36:21,513 --> 00:36:23,457 so she'll become a proficient hunter. 630 00:36:23,481 --> 00:36:31,481 ♪♪ 631 00:36:31,589 --> 00:36:34,201 Everything fascinates her. 632 00:36:35,760 --> 00:36:38,305 Lupin can see with fierce clarity 633 00:36:38,329 --> 00:36:42,109 things I can't possibly resolve from the generalized blur. 634 00:36:43,768 --> 00:36:46,147 ♪♪ 635 00:36:46,171 --> 00:36:49,183 But this new world of Kirsty and her birds 636 00:36:49,207 --> 00:36:51,085 unnerves her, too. 637 00:36:51,109 --> 00:36:53,688 Step up. Good girl. 638 00:36:53,712 --> 00:36:54,955 Good girl. 639 00:36:54,979 --> 00:36:57,925 ♪♪ 640 00:36:57,949 --> 00:37:00,695 And so we sit quietly at a distance 641 00:37:00,719 --> 00:37:04,365 so she can see these things are not a threat. 642 00:37:04,389 --> 00:37:12,389 ♪♪ 643 00:37:21,306 --> 00:37:23,851 Days pass, and we move through 644 00:37:23,875 --> 00:37:27,321 the intricate process of training. 645 00:37:27,345 --> 00:37:31,892 Next, I want her to jump to my fist for food. 646 00:37:31,916 --> 00:37:35,262 ♪♪ 647 00:37:35,286 --> 00:37:38,899 You cannot menace or punish a hawk. 648 00:37:38,923 --> 00:37:44,171 You must wait for them to choose to come to you. 649 00:37:44,195 --> 00:37:52,195 ♪♪ 650 00:37:57,008 --> 00:38:02,890 The space between the fear and the food is a vast, vast gulf, 651 00:38:02,914 --> 00:38:05,559 and you have to cross it together. 652 00:38:05,583 --> 00:38:13,583 ♪♪ 653 00:38:19,931 --> 00:38:21,075 She did it. 654 00:38:21,099 --> 00:38:22,843 There was no half-heartedness about that. 655 00:38:22,867 --> 00:38:25,379 She... She was incredible. 656 00:38:25,403 --> 00:38:26,747 I'm really pleased with her. 657 00:38:26,771 --> 00:38:29,083 I'm really delighted with how that went. 658 00:38:29,107 --> 00:38:30,951 Couldn't have asked for better. 659 00:38:30,975 --> 00:38:34,388 ♪♪ 660 00:38:36,414 --> 00:38:41,295 Come on, then, Lupin. Let's see what you weigh today. 661 00:38:41,319 --> 00:38:44,064 Birds in falconry have a flying weight. 662 00:38:44,088 --> 00:38:48,702 I guess it's a bit like boxers have a fighting weight. 663 00:38:48,726 --> 00:38:51,238 Basically if a hawk's full of food, it's "fed up." 664 00:38:51,262 --> 00:38:52,640 It's not going to want to fly at all, 665 00:38:52,664 --> 00:38:55,376 let alone fly towards you for food, 666 00:38:55,400 --> 00:38:57,111 so you have to monitor the bird's weight 667 00:38:57,135 --> 00:38:58,612 very, very carefully, 668 00:38:58,636 --> 00:39:00,981 and you do that by weighing the bird every day, 669 00:39:01,005 --> 00:39:03,083 sometimes twice a day. 670 00:39:03,107 --> 00:39:04,418 She's doing so well. 671 00:39:04,442 --> 00:39:06,353 She is, isn't she? It's phenomenal. 672 00:39:08,746 --> 00:39:13,661 ♪♪ 673 00:39:13,685 --> 00:39:18,265 The bird's been amazing, but it's kind of been hard, too. 674 00:39:18,289 --> 00:39:20,868 I, uh, had a sleepless night last night 675 00:39:20,892 --> 00:39:22,903 and woke up in the morning very early 676 00:39:22,927 --> 00:39:25,005 and had a bit of a weep, which I didn't expect, 677 00:39:25,029 --> 00:39:28,275 and I feel a bit like a truck's hit me. 678 00:39:28,299 --> 00:39:32,012 And I guess it's that combination of the raw stress 679 00:39:32,036 --> 00:39:33,280 and responsibility 680 00:39:33,304 --> 00:39:35,683 that it takes to look after a new bird like this 681 00:39:35,707 --> 00:39:37,518 and make sure you're doing everything right 682 00:39:37,542 --> 00:39:39,119 and not messing it up. 683 00:39:39,143 --> 00:39:40,821 Also, you know, I haven't sat 684 00:39:40,845 --> 00:39:43,090 with an untrained goshawk on my hand 685 00:39:43,114 --> 00:39:44,658 since the year my father died, 686 00:39:44,682 --> 00:39:46,360 and it's kind of brought it all back. 687 00:39:46,384 --> 00:39:49,563 You know, I dreamt about him last night, dreamt about Mabel, 688 00:39:49,587 --> 00:39:51,732 the hawk I had back then. 689 00:39:51,756 --> 00:39:53,868 Bit of weird time travel going on. 690 00:39:53,892 --> 00:39:55,302 And it's kind of hard. 691 00:39:55,326 --> 00:39:57,538 I'm going to have to process some stuff again. 692 00:39:57,562 --> 00:40:00,908 ♪♪ 693 00:40:00,932 --> 00:40:03,777 After Dad's death, my grief-spurred dreams 694 00:40:03,801 --> 00:40:06,013 were filled with wings. 695 00:40:06,037 --> 00:40:10,236 But now I was dreaming of Mabel. 696 00:40:11,776 --> 00:40:15,456 I dreamed of the hawk that had been my refuge. 697 00:40:15,480 --> 00:40:18,292 There was no regret or mourning in her. 698 00:40:18,316 --> 00:40:20,661 No past nor future. 699 00:40:20,685 --> 00:40:26,147 She lived in the present moment only, and that was my escape. 700 00:40:29,327 --> 00:40:32,606 Watching her hunt felt like gambling, 701 00:40:32,630 --> 00:40:35,142 though the stakes were bloodier. 702 00:40:35,166 --> 00:40:37,444 You put all your skill, your very soul 703 00:40:37,468 --> 00:40:39,013 into training the hawk, 704 00:40:39,037 --> 00:40:42,182 then step back and relinquish control. 705 00:40:42,206 --> 00:40:44,585 That's the gambler's hook. 706 00:40:44,609 --> 00:40:48,188 Once the dice roll, once the hawk leaves the fist, 707 00:40:48,212 --> 00:40:50,257 you open yourself to fate, 708 00:40:50,281 --> 00:40:52,760 and you cannot control the outcome. 709 00:40:52,784 --> 00:41:00,784 ♪♪ 710 00:41:01,526 --> 00:41:05,906 I had hunted with hawks for years before I lost my father. 711 00:41:05,930 --> 00:41:08,142 I never considered it cruel. 712 00:41:08,166 --> 00:41:11,578 Wild hawks hunted. So did mine. 713 00:41:11,602 --> 00:41:13,380 It's what hawks do. 714 00:41:13,404 --> 00:41:15,549 It's what they're made of. 715 00:41:15,573 --> 00:41:19,553 ♪♪ 716 00:41:19,577 --> 00:41:22,556 Training a goshawk and not letting it hunt 717 00:41:22,580 --> 00:41:24,992 still seems to me like raising a child 718 00:41:25,016 --> 00:41:26,961 and not letting it play. 719 00:41:26,985 --> 00:41:34,985 ♪♪ 720 00:41:39,530 --> 00:41:40,741 What's really got to me 721 00:41:40,765 --> 00:41:44,311 is that you can still see on the leather here 722 00:41:44,335 --> 00:41:46,046 the little tiny nicks and cuts 723 00:41:46,070 --> 00:41:50,651 that were made by Mabel's talons. 724 00:41:50,675 --> 00:41:53,988 That's really strange how history kind of inheres 725 00:41:54,012 --> 00:41:55,823 in material objects. 726 00:41:55,847 --> 00:41:58,559 It's kind of a bit of a dizzying sense, really, 727 00:41:58,583 --> 00:42:00,027 that she's still here. 728 00:42:00,051 --> 00:42:02,896 She's still here in the marks on this glove. 729 00:42:02,920 --> 00:42:10,304 ♪♪ 730 00:42:12,764 --> 00:42:15,909 ♪♪ 731 00:42:15,933 --> 00:42:20,280 Mabel was the fire I used to burn my hurts away. 732 00:42:20,304 --> 00:42:24,551 She was my way of escaping human contact. 733 00:42:24,575 --> 00:42:27,654 Training Lupin with Kirsty is different. 734 00:42:27,678 --> 00:42:29,623 I'm accepting help. 735 00:42:29,647 --> 00:42:32,326 We're doing it together. 736 00:42:32,350 --> 00:42:35,729 When I trained Mabel, I really bought into that idea 737 00:42:35,753 --> 00:42:37,931 that falconry was all about solitude 738 00:42:37,955 --> 00:42:40,667 and sort of monkish seclusion... 739 00:42:40,691 --> 00:42:43,070 Just you and your bird, and you know what? 740 00:42:43,094 --> 00:42:44,872 I mean, the early days, you do need to do that, 741 00:42:44,896 --> 00:42:48,575 but, you know, I've been sitting with Kirsty and her goshawk, 742 00:42:48,599 --> 00:42:51,111 and we've been manning them, taming them together 743 00:42:51,135 --> 00:42:53,013 and chatting about everything. 744 00:42:53,037 --> 00:42:55,182 You know, I've just realized that that's how falconry is 745 00:42:55,206 --> 00:42:57,751 and it has been, you know, for centuries all over the world. 746 00:42:57,775 --> 00:42:59,720 You know, people train hawks together. 747 00:42:59,744 --> 00:43:02,556 It doesn't have to be this dark kind of pursuit 748 00:43:02,580 --> 00:43:03,924 that it was after my father died. 749 00:43:03,948 --> 00:43:07,094 It can be something much more full of joy, 750 00:43:07,118 --> 00:43:10,714 much more full of company, and that's a nice thought. 751 00:43:11,155 --> 00:43:19,155 ♪♪ 752 00:43:23,267 --> 00:43:26,713 Time runs forward, and Lupin scarcely misses 753 00:43:26,737 --> 00:43:29,650 a step of our intricate training dance. 754 00:43:29,674 --> 00:43:33,153 ♪♪ 755 00:43:33,177 --> 00:43:38,775 Lupin is currently 2 pounds, 10 ounces. 756 00:43:41,219 --> 00:43:43,697 You know, she's responding really well to that weight. 757 00:43:43,721 --> 00:43:45,899 She's very, very attentive. She's feeding on the fist. 758 00:43:45,923 --> 00:43:49,169 She's, you know, completely in the right zone. 759 00:43:49,193 --> 00:43:55,242 ♪♪ 760 00:43:55,266 --> 00:43:57,377 Before a hawk flies free, 761 00:43:57,401 --> 00:44:00,447 a falconry bell the size and shape of an acorn 762 00:44:00,471 --> 00:44:03,517 is fixed onto its topmost pair of tail feathers 763 00:44:03,541 --> 00:44:06,653 next to a tiny radio transmitter mount. 764 00:44:06,677 --> 00:44:09,990 These help us find the hawk if it flies out of sight. 765 00:44:11,215 --> 00:44:14,083 All right. I know you're a bit noisy now, but... 766 00:44:15,987 --> 00:44:19,399 First, though, I fly Lupin on a long line 767 00:44:19,423 --> 00:44:22,569 of braided cotton called a creance. 768 00:44:22,593 --> 00:44:25,239 ♪♪ 769 00:44:25,263 --> 00:44:27,741 It is both a literal line of attachment 770 00:44:27,765 --> 00:44:30,878 and something more than material reassurance. 771 00:44:30,902 --> 00:44:33,413 ♪♪ 772 00:44:35,573 --> 00:44:37,551 ♪♪ 773 00:44:39,443 --> 00:44:47,443 ♪♪ 774 00:45:02,867 --> 00:45:04,545 That went brilliantly. 775 00:45:04,569 --> 00:45:07,814 She's in a ferociously good mood right now. 776 00:45:07,838 --> 00:45:09,816 And so am I. 777 00:45:09,840 --> 00:45:11,652 I mean, I sort of think she's ready to fly free. 778 00:45:11,676 --> 00:45:13,520 There was no real hesitation there. 779 00:45:13,544 --> 00:45:14,922 She didn't try and veer off. 780 00:45:14,946 --> 00:45:16,390 She just... In fact, at one point, 781 00:45:16,414 --> 00:45:18,292 she was so desperate to come, she didn't let me walk away, 782 00:45:18,316 --> 00:45:20,727 so, you know, she completely trusts me. 783 00:45:20,751 --> 00:45:22,362 She wants to come to me for food. 784 00:45:22,386 --> 00:45:24,198 She isn't thinking about flying away. 785 00:45:24,222 --> 00:45:25,732 I think we're there. 786 00:45:25,756 --> 00:45:29,557 ♪♪ 787 00:45:33,164 --> 00:45:35,108 ♪♪ 788 00:45:35,132 --> 00:45:37,177 I'll be really happy to see this bird fly free. 789 00:45:37,201 --> 00:45:40,581 I mean, it's the summation of it all, isn't it? 790 00:45:40,605 --> 00:45:42,182 All those bonds and lines of trust 791 00:45:42,206 --> 00:45:46,620 that you've created over the weeks suddenly are tested. 792 00:45:46,644 --> 00:45:48,522 Yeah, you sort of have a sort of sleepless night 793 00:45:48,546 --> 00:45:50,457 before you fly a bird free for the first time. 794 00:45:50,481 --> 00:45:52,693 Every single time this happens. 795 00:45:52,717 --> 00:45:55,796 Let's hope it works. 796 00:45:55,820 --> 00:46:01,802 Now everything is accelerating towards that crucial point... 797 00:46:01,826 --> 00:46:05,772 point in the sense of time... 798 00:46:05,796 --> 00:46:09,376 point in the sense of aim... 799 00:46:09,400 --> 00:46:14,548 point in the sense of something so sharp, it hurts. 800 00:46:14,572 --> 00:46:18,118 Letting the hawk fly free. 801 00:46:18,142 --> 00:46:26,142 ♪♪ 802 00:46:39,497 --> 00:46:42,643 Well, this is typical. 803 00:46:42,667 --> 00:46:45,746 The day that I planned to fly Lupin free, 804 00:46:45,770 --> 00:46:49,249 the whole valley is buried in fog. 805 00:46:49,273 --> 00:46:51,885 The problem is that if... if she veered away from the fist 806 00:46:51,909 --> 00:46:54,621 and disappeared into a tree or kept going, 807 00:46:54,645 --> 00:46:56,123 we wouldn't be able to find each another. 808 00:46:56,147 --> 00:46:58,191 You know, even though she's wearing a transmitter, 809 00:46:58,215 --> 00:47:00,260 it's going to be very hard to sort of catch up with her, 810 00:47:00,284 --> 00:47:01,962 and I'm not going to risk that, 811 00:47:01,986 --> 00:47:04,564 so I'm just praying that the fog will lift. 812 00:47:04,588 --> 00:47:10,837 ♪♪ 813 00:47:10,861 --> 00:47:14,141 Slowly, the fog seeps away. 814 00:47:14,165 --> 00:47:17,311 ♪♪ 815 00:47:17,335 --> 00:47:19,179 Okay, let's do it. Step up. 816 00:47:19,203 --> 00:47:23,317 And we decide to call Lupin to the fist once on the creance 817 00:47:23,341 --> 00:47:25,285 before flying her free. 818 00:47:25,309 --> 00:47:33,309 ♪♪ 819 00:47:38,923 --> 00:47:45,005 ♪♪ 820 00:47:45,029 --> 00:47:47,074 Didn't quite work. She's not quite ready. 821 00:47:47,098 --> 00:47:48,608 She's at the right flying weight. 822 00:47:48,632 --> 00:47:50,544 She should really... A s soon as the hood's off, 823 00:47:50,568 --> 00:47:52,012 she should be flying towards me. 824 00:47:52,036 --> 00:47:53,914 It should be an instant response. 825 00:47:53,938 --> 00:47:56,550 And she just sort of sat there and had a look around, 826 00:47:56,574 --> 00:47:57,984 like, you know, hmm. 827 00:47:58,008 --> 00:48:00,787 And Kirsty and I both decided it wasn't going to happen today. 828 00:48:00,811 --> 00:48:03,757 So tomorrow... Tomorrow's the day. 829 00:48:03,781 --> 00:48:05,425 Sorry about that, Lupes, 830 00:48:05,449 --> 00:48:10,364 but all's fair in love, war, and falconry. 831 00:48:10,388 --> 00:48:18,388 ♪♪ 832 00:48:22,299 --> 00:48:24,277 It's always scary. 833 00:48:24,301 --> 00:48:25,979 You're always frightened it's not going to work 834 00:48:26,003 --> 00:48:27,080 and she might fly away, 835 00:48:27,104 --> 00:48:28,548 but I feel pretty good about it today. 836 00:48:28,572 --> 00:48:30,050 I think she's... She's the right weight. 837 00:48:30,074 --> 00:48:32,285 She's obviously quite eager to fly, 838 00:48:32,309 --> 00:48:34,087 so all being well, 839 00:48:34,111 --> 00:48:35,956 we should get the hawk back at the end of the day, 840 00:48:35,980 --> 00:48:38,158 and that's... That's what you want. 841 00:48:38,182 --> 00:48:39,393 Right, you. 842 00:48:39,417 --> 00:48:42,229 You know, falconry is, in many ways, deep down 843 00:48:42,253 --> 00:48:44,664 about conjuring presence and absence. 844 00:48:44,688 --> 00:48:46,833 It's about having this wild creature 845 00:48:46,857 --> 00:48:50,170 that has decided that it wants to come back to you. 846 00:48:50,194 --> 00:48:53,373 I think we might be all right. Shall we do it? 847 00:48:53,397 --> 00:48:56,810 Blood pressure goes up. Heart rate goes up. 848 00:48:56,834 --> 00:48:58,311 This is the moment. 849 00:48:58,335 --> 00:49:06,335 ♪♪ 850 00:49:18,289 --> 00:49:20,367 We have lift-off. 851 00:49:20,391 --> 00:49:25,205 Big surge of adrenaline here. 852 00:49:25,229 --> 00:49:26,406 Well done, you. 853 00:49:26,430 --> 00:49:34,430 ♪♪ 854 00:49:39,944 --> 00:49:41,054 That just happened. 855 00:49:41,078 --> 00:49:43,657 She... She flew free for the first time. 856 00:49:43,681 --> 00:49:45,559 I'm super, super proud of her. 857 00:49:45,583 --> 00:49:47,594 Yeah, really, really happy. 858 00:49:47,618 --> 00:49:53,834 ♪♪ 859 00:49:59,196 --> 00:50:01,575 We've reached that wonderful point where Lupin 860 00:50:01,599 --> 00:50:05,645 is what's called in falconry a made hawk. 861 00:50:05,669 --> 00:50:07,247 She's flying free. 862 00:50:07,271 --> 00:50:09,449 And now what we have to do is transform her life 863 00:50:09,473 --> 00:50:12,052 from that of basically just flying backwards and forwards 864 00:50:12,076 --> 00:50:13,653 to my gloved hand 865 00:50:13,677 --> 00:50:15,755 into something much more like that of a wild hawk. 866 00:50:15,779 --> 00:50:19,059 So teaching her about wind and flying into trees 867 00:50:19,083 --> 00:50:20,560 and learning about quarry 868 00:50:20,584 --> 00:50:24,397 and... and the whole kind of wider landscape. 869 00:50:24,421 --> 00:50:32,421 ♪♪ 870 00:50:39,036 --> 00:50:45,685 It's been a really fascinating and amazing few months. 871 00:50:45,709 --> 00:50:48,088 I guess a lot of things have changed. 872 00:50:48,112 --> 00:50:52,826 What wild goshawks mean to me has subtly changed. 873 00:50:52,850 --> 00:50:57,931 And what trained ones mean, it's really interesting. 874 00:50:57,955 --> 00:50:59,733 You know, I never thought I'd get another bird after Mabel. 875 00:50:59,757 --> 00:51:02,068 Mabel was the goshawk of my life, 876 00:51:02,092 --> 00:51:03,403 and, of course, what I've forgotten 877 00:51:03,427 --> 00:51:07,908 is Mabel was the goshawk of the life I had then. 878 00:51:07,932 --> 00:51:12,212 She was the bird who belonged to a different person. 879 00:51:12,236 --> 00:51:14,481 And now I've got Lupin. 880 00:51:14,505 --> 00:51:17,050 She's a very different character from Mabel, 881 00:51:17,074 --> 00:51:19,386 and I love her to bits. 882 00:51:19,410 --> 00:51:22,255 It's really great to share life with her. 883 00:51:22,279 --> 00:51:28,628 ♪♪ 884 00:51:28,652 --> 00:51:32,966 I'm going to fly Lupin as much as I can over the season. 885 00:51:32,990 --> 00:51:35,035 The idea that my life is going to be punctuated 886 00:51:35,059 --> 00:51:38,238 with flickering beauty of a goshawk's wings, 887 00:51:38,262 --> 00:51:40,473 is, um... just makes me... 888 00:51:40,497 --> 00:51:43,176 It's going to sound really... really cheesy, 889 00:51:43,200 --> 00:51:46,079 but it makes me feel like a whole person again. 890 00:51:46,103 --> 00:51:50,183 ♪♪ 891 00:51:50,207 --> 00:51:53,286 Goshawks are always going to be part of who I am, 892 00:51:53,310 --> 00:51:56,189 and I'm really glad about that. 893 00:51:56,213 --> 00:52:04,213 ♪♪ 894 00:52:10,761 --> 00:52:18,761 ♪♪ 895 00:52:42,993 --> 00:52:46,439 To learn more about what you've seen on this "Nature" program, 896 00:52:46,463 --> 00:52:48,775 visit pbs.org. 897 00:52:48,799 --> 00:52:55,467 ♪♪ 67062

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.