Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,559 --> 00:00:08,660
Come on, cowboy.
2
00:00:11,524 --> 00:00:14,076
Josh called me from the pay
phone, asking to get picked up.
3
00:00:14,766 --> 00:00:16,385
I told him to walk home.
4
00:00:16,386 --> 00:00:18,489
Feeling guilty
doesn't make you guilty.
5
00:00:18,490 --> 00:00:20,696
Whitefella man come down here
6
00:00:20,697 --> 00:00:23,110
and gave us some money
to sign some papers.
7
00:00:23,111 --> 00:00:25,308
Jack was director of
a civil engineering company.
8
00:00:25,348 --> 00:00:26,628
What were they meant to build?
9
00:00:26,629 --> 00:00:28,248
20-kilometer stretch of road.
10
00:00:28,249 --> 00:00:30,697
Never got made.
Jack was caught up in something.
11
00:00:32,111 --> 00:00:33,870
Why are you still standing, champ?
12
00:02:33,050 --> 00:02:34,946
Call Peter.
13
00:03:06,810 --> 00:03:07,845
Morning.
14
00:03:10,190 --> 00:03:12,259
You gotta go
before them mob wake up.
15
00:03:16,604 --> 00:03:18,191
Want me to come today?
16
00:03:26,398 --> 00:03:27,433
Go on.
17
00:03:28,433 --> 00:03:30,397
There's a bear in there.
18
00:03:30,398 --> 00:03:33,811
You could brush his hair,
and I can brush your hair.
19
00:03:33,812 --> 00:03:35,570
- Yeah.
- I want to comb his hair.
20
00:03:35,571 --> 00:03:37,398
There's the bear.
21
00:03:37,399 --> 00:03:39,295
And so is a look
at the weather.
22
00:03:39,296 --> 00:03:41,123
Brush the back.
23
00:03:43,330 --> 00:03:44,812
It's all right, bub.
24
00:03:44,813 --> 00:03:46,674
He'll be going in a minute.
25
00:03:46,675 --> 00:03:48,089
Mm!
26
00:03:48,090 --> 00:03:50,261
...and developing
tropical clouds
27
00:03:50,262 --> 00:03:53,054
still a way off from the coast
right now.
28
00:03:53,055 --> 00:03:55,192
Brush 'em.
29
00:03:55,193 --> 00:03:57,881
Pretty hair.
30
00:03:57,882 --> 00:04:00,365
...and strengthen and...
31
00:04:00,366 --> 00:04:04,055
...so if you are along
the coastline,
32
00:04:04,056 --> 00:04:05,468
you are being urged to...
33
00:04:05,469 --> 00:04:07,298
Coffee on the table there
for you.
34
00:04:08,504 --> 00:04:10,400
Thanks, Mum.
35
00:04:11,539 --> 00:04:12,539
He awake yet?
36
00:04:15,298 --> 00:04:18,746
Xavier. You awake?
37
00:04:20,057 --> 00:04:21,377
We're going soon.
38
00:04:29,402 --> 00:04:31,263
The doors were wide open.
39
00:04:31,264 --> 00:04:33,056
That was all...
The couches were overturned.
40
00:04:33,096 --> 00:04:35,781
All of the artwork's gone,
of course.
41
00:04:35,782 --> 00:04:36,884
- Oh.
- Yeah.
42
00:04:36,885 --> 00:04:38,208
Something on that wall.
43
00:04:38,218 --> 00:04:39,919
Really. Yep.
44
00:04:48,541 --> 00:04:50,092
No.
45
00:05:00,232 --> 00:05:01,438
Oh.
46
00:05:16,474 --> 00:05:18,611
But, I mean,
everyone in town knows
47
00:05:18,612 --> 00:05:20,636
I have an extensive
art collection, so...
48
00:05:21,095 --> 00:05:24,818
Anyway, this is a list of all
the items that were stolen.
49
00:05:26,336 --> 00:05:27,959
What was here?
50
00:05:28,199 --> 00:05:29,864
Oh, that was, um,
51
00:05:30,084 --> 00:05:33,269
just a set of antique neck
chains that belonged to Dad.
52
00:05:33,888 --> 00:05:35,873
- Were they stolen, too?
- Mm-hmm.
53
00:05:36,613 --> 00:05:38,372
Chains for hanging around
people's necks?
54
00:05:39,682 --> 00:05:42,562
Well, people pay good money
for real history, so...
55
00:05:45,855 --> 00:05:51,280
Anyway, uh, we'll make a list
of all the stuff that's missing.
56
00:05:51,889 --> 00:05:53,717
I mean, Gerry was very upset.
57
00:05:54,166 --> 00:05:57,959
You know? She's been collecting
all this for years.
58
00:05:58,614 --> 00:06:00,063
So you didn't hear
or see anything?
59
00:06:00,513 --> 00:06:01,905
No.
60
00:06:04,132 --> 00:06:05,614
Okay.
61
00:06:05,615 --> 00:06:07,394
Is this the same people
who robbed the pub?
62
00:06:08,063 --> 00:06:09,236
Could be.
63
00:06:11,236 --> 00:06:12,477
Are we being targeted?
64
00:06:13,650 --> 00:06:15,064
Have there been any threats?
65
00:06:16,339 --> 00:06:19,477
Um, no, I don't think
it's gone that far.
66
00:06:19,478 --> 00:06:20,752
But...
67
00:06:20,753 --> 00:06:22,616
Could you give us a minute?
68
00:06:25,052 --> 00:06:26,118
Yeah.
69
00:06:33,513 --> 00:06:34,992
What's this?
70
00:06:35,272 --> 00:06:37,134
I was hoping you could tell me.
71
00:06:42,065 --> 00:06:45,100
Ah, yeah, the launch.
72
00:06:45,686 --> 00:06:47,066
That was a good night.
73
00:06:48,962 --> 00:06:51,135
It was good of your dad to
come down and show his support.
74
00:06:53,066 --> 00:06:54,273
How's your family involved?
75
00:06:55,411 --> 00:06:58,480
We act as trustees
for the roadworks money.
76
00:06:58,760 --> 00:07:01,480
Make sure it actually goes to legitimate
Aboriginal businesses.
77
00:07:04,722 --> 00:07:06,067
Businesses like Jack's?
78
00:07:08,067 --> 00:07:09,374
How do you mean?
79
00:07:10,274 --> 00:07:11,894
I was going through
his paperwork.
80
00:07:12,723 --> 00:07:15,757
Jack's a director of an
earth moving company funded by Abcorp.
81
00:07:17,447 --> 00:07:21,447
And he used that company
to defraud SOS Hire of $40,000.
82
00:07:21,978 --> 00:07:23,274
What?!
83
00:07:23,275 --> 00:07:25,826
Hired equipment.
Did no work. Never paid.
84
00:07:26,157 --> 00:07:27,349
Oh, mate.
85
00:07:29,602 --> 00:07:31,068
I-I had no idea.
86
00:07:34,069 --> 00:07:35,484
Um...
87
00:07:36,413 --> 00:07:40,068
Well, I'll call the foundation, and I'm
sure they can cover the debt.
88
00:07:40,069 --> 00:07:41,216
Um...
89
00:07:42,276 --> 00:07:44,896
I'm sorry, Jay.
I don't know what to say.
90
00:07:46,138 --> 00:07:47,759
The truth would be good.
91
00:07:51,070 --> 00:07:52,166
Oh, come on.
92
00:07:52,725 --> 00:07:54,517
You knew Jack was involved
in Abcorp.
93
00:07:54,518 --> 00:07:55,742
Why didn't you tell me?
94
00:08:10,346 --> 00:08:13,621
Your dad came to me
as soon as we announced.
95
00:08:13,622 --> 00:08:16,139
You know, he could see
the possibilities.
96
00:08:16,140 --> 00:08:17,416
He asked to be a part of it.
97
00:08:18,934 --> 00:08:21,864
I said, "Okay. You don't know
anything about earthmoving,
98
00:08:21,865 --> 00:08:24,504
but we could get people
to run it for you.
99
00:08:24,934 --> 00:08:27,144
You know? You could sit back
like a figurehead,
100
00:08:27,623 --> 00:08:29,692
earn an easy 200 grand."
101
00:08:31,245 --> 00:08:32,452
So what happened?
102
00:08:35,314 --> 00:08:37,521
He was drinking, Jay.
103
00:08:38,245 --> 00:08:39,935
And he started to gamble.
104
00:08:41,279 --> 00:08:44,659
And pretty soon, there was no
money left for the hire company.
105
00:08:46,659 --> 00:08:50,349
And then he was back at me,
asking for more money.
106
00:08:58,660 --> 00:09:00,329
I didn't tell you because...
107
00:09:01,660 --> 00:09:03,418
...what was the point, you know?
Jack's Jack.
108
00:09:03,419 --> 00:09:04,901
He was gonna do
what he was gonna do.
109
00:09:05,867 --> 00:09:08,375
And I'm sorry you found out
like this, mate. I am.
110
00:09:09,454 --> 00:09:13,110
I was just trying to do the best
thing for the both of you.
111
00:10:02,836 --> 00:10:04,319
Love you.
112
00:10:04,320 --> 00:10:05,526
Love you, Mum.
113
00:10:37,804 --> 00:10:39,080
Where were you?
114
00:10:40,666 --> 00:10:42,459
Oh...
115
00:10:42,460 --> 00:10:44,218
Oh, sorry, Mum.
116
00:10:50,287 --> 00:10:52,563
I'm tired.
I'm gonna go to bed.
117
00:10:53,529 --> 00:10:55,149
Come on, baby.
118
00:10:55,150 --> 00:10:56,254
Ah.
119
00:10:57,874 --> 00:10:59,495
Come and lay down with Nanny.
120
00:11:05,599 --> 00:11:07,323
How was it?
121
00:11:09,840 --> 00:11:11,530
You knew what today was.
122
00:11:12,909 --> 00:11:14,220
And you didn't give a shit.
123
00:11:16,151 --> 00:11:17,462
That's not...
124
00:11:36,911 --> 00:11:38,925
Thought you were on afternoons.
125
00:11:39,704 --> 00:11:41,767
Huh. Bought a camcorder.
126
00:11:42,566 --> 00:11:44,635
No, I didn't buy it.
127
00:11:46,119 --> 00:11:48,291
What's this-- "20 Questions"?
128
00:11:49,257 --> 00:11:50,878
It's the Kelly Gang's.
129
00:11:51,318 --> 00:11:52,497
You're kidding.
130
00:11:52,498 --> 00:11:54,045
This one?
131
00:11:54,464 --> 00:11:56,705
- How's this fucking work?
- How'd you get it?
132
00:11:57,016 --> 00:11:58,823
Oh, good old-fashioned
police work.
133
00:12:00,189 --> 00:12:03,911
- And on it are all the answers.
- You meant to open it?
134
00:12:03,912 --> 00:12:06,947
I just haven't figured out
how to play it yet.
135
00:12:10,120 --> 00:12:11,739
All right.
Here we go.
136
00:12:12,258 --> 00:12:13,672
Right?
137
00:12:36,225 --> 00:12:38,155
Come on, we want
to see the faces.
138
00:12:38,156 --> 00:12:40,363
Hear the voices.
Come on.
139
00:12:44,088 --> 00:12:45,535
Is that your car?
140
00:12:45,536 --> 00:12:47,776
- Yes.
- Go, go, go!
141
00:12:47,777 --> 00:12:50,536
Hey! Hey!
142
00:12:50,537 --> 00:12:52,675
Someone's stealing
my truck, mate!
143
00:12:54,847 --> 00:12:56,501
Hey!
144
00:12:56,502 --> 00:12:58,502
Hey! Hey!
145
00:13:00,055 --> 00:13:01,744
Hang on.
They're inside here?
146
00:13:14,089 --> 00:13:15,434
The smell.
147
00:13:18,125 --> 00:13:19,606
Oh!
148
00:13:23,125 --> 00:13:24,882
How dare you speak to me
like that?
149
00:13:24,883 --> 00:13:26,504
Out you get, you little shit.
150
00:13:36,999 --> 00:13:38,228
Piss off!
151
00:13:43,953 --> 00:13:46,090
Cindy, go with him.
152
00:13:46,091 --> 00:13:49,333
All right.
What do you want?
153
00:13:51,230 --> 00:13:52,436
You want my car?
154
00:13:53,334 --> 00:13:54,918
You.
155
00:13:54,919 --> 00:13:56,436
Explain.
156
00:13:56,437 --> 00:13:57,988
You want my gun?
157
00:14:00,023 --> 00:14:01,782
You want my gun?
158
00:14:20,324 --> 00:14:21,476
Hey.
159
00:14:23,094 --> 00:14:24,232
Can you give us a moment?
160
00:14:44,302 --> 00:14:45,852
I was thinking if we can find
Phoenix Lovell--
161
00:14:45,853 --> 00:14:47,130
Anousha.
162
00:14:48,820 --> 00:14:51,440
- Yeah?
- Stop.
163
00:14:52,071 --> 00:14:53,716
This is going around in circles.
164
00:14:54,276 --> 00:14:57,352
Come on.
You know, what about Ziggy?
165
00:14:57,472 --> 00:14:59,371
If she's innocent of Josh,
it could be someone else.
166
00:14:59,372 --> 00:15:01,234
It was Josh's birthday today.
167
00:15:04,441 --> 00:15:05,890
He would have been 24.
168
00:15:31,098 --> 00:15:32,467
That door was unlocked.
169
00:15:33,547 --> 00:15:35,060
I swear I locked it.
170
00:15:44,099 --> 00:15:45,134
Have you moved anything?
171
00:15:46,272 --> 00:15:47,306
No.
172
00:15:48,961 --> 00:15:50,305
What is it?
173
00:15:52,237 --> 00:15:54,133
Josh Allen's file.
174
00:15:54,134 --> 00:15:55,237
It's gone.
175
00:16:22,721 --> 00:16:24,135
♪ ...and full of muscle ♪
176
00:16:26,860 --> 00:16:28,169
Hey, Sissy.
177
00:16:28,170 --> 00:16:29,997
We're just taking a look around.
178
00:16:29,998 --> 00:16:33,756
♪ He just smiled and gave me
a Vegemite sandwich ♪
179
00:16:33,757 --> 00:16:37,584
♪ And he said, "I come
from a land down under" ♪
180
00:16:37,585 --> 00:16:39,101
♪ Oh, yeah, yeah ♪
181
00:16:39,102 --> 00:16:40,791
You hungry, bub?
182
00:16:40,792 --> 00:16:41,997
♪ "...and men plunder ♪
183
00:16:41,998 --> 00:16:43,860
Come on.
We'll go get a burger, eh?
184
00:16:43,861 --> 00:16:46,551
♪ Can you hear,
can you hear the thunder? ♪
185
00:16:47,965 --> 00:16:49,688
♪ You better run..." ♪
186
00:16:49,689 --> 00:16:51,138
- Hey, what are you doing?
- Jay!
187
00:16:53,103 --> 00:16:55,930
♪ Living in a land down under ♪
188
00:16:57,379 --> 00:16:59,931
♪ Where women glow
and men plunder ♪
189
00:17:01,586 --> 00:17:05,758
♪ Yeah, yeah, thunder ♪
190
00:17:05,759 --> 00:17:09,380
♪ You better run,
you better take cover ♪
191
00:17:10,724 --> 00:17:13,691
♪ Living in a land down under ♪
192
00:17:15,346 --> 00:17:18,553
♪ Where women glow
and men plunder ♪
193
00:17:20,277 --> 00:17:23,352
This gang have been telling
us who they are the entire time.
194
00:17:24,312 --> 00:17:26,691
We've been thinking
Ned Kelly's a message.
195
00:17:27,347 --> 00:17:28,656
But it's just a mask.
196
00:17:28,657 --> 00:17:30,807
This was never
about the robberies.
197
00:17:32,347 --> 00:17:35,933
88 isn't 1988.
It's 1788.
198
00:17:38,588 --> 00:17:41,761
Boundary Road was the line
blackfellas had to stay one side of.
199
00:17:42,623 --> 00:17:43,898
Massacre Creek.
200
00:17:44,658 --> 00:17:46,823
Even the neck chains
from the Southwells.
201
00:17:47,573 --> 00:17:49,762
That tree near the roadhouse
would have a story, too.
202
00:17:51,279 --> 00:17:52,918
They didn't care
about the robberies.
203
00:17:53,668 --> 00:17:56,520
This was about reminding
this town of its past.
204
00:17:57,969 --> 00:18:00,073
So they're Aboriginal?
205
00:18:02,176 --> 00:18:03,934
Except for the white guy.
206
00:19:15,112 --> 00:19:16,354
Got time for a chat?
207
00:19:41,734 --> 00:19:43,010
What have you been up to?
208
00:19:43,769 --> 00:19:47,252
Oh, just working on the car,
you know?
209
00:19:48,838 --> 00:19:51,389
Keeping your nose clean?
210
00:19:51,390 --> 00:19:52,514
Yeah.
211
00:19:53,734 --> 00:19:56,597
So the Kelly Gang...
212
00:19:57,666 --> 00:19:59,143
...is Aboriginal.
213
00:19:59,873 --> 00:20:01,770
Do you know anything about that?
214
00:20:04,115 --> 00:20:05,528
Hmm?
215
00:20:09,804 --> 00:20:11,115
That's what I told the sergeant.
216
00:20:14,943 --> 00:20:16,322
Got a woman.
217
00:20:18,460 --> 00:20:19,529
Good dad.
218
00:20:21,978 --> 00:20:24,012
There's no way
Xavier would risk that.
219
00:20:26,874 --> 00:20:28,703
He's one of the good ones.
220
00:20:34,910 --> 00:20:37,461
I need a few wins in my corner.
221
00:20:38,152 --> 00:20:39,152
You understand?
222
00:20:41,290 --> 00:20:42,359
Nah.
223
00:20:43,117 --> 00:20:44,186
Well...
224
00:20:46,600 --> 00:20:50,290
...if you see anything, you hear
anything, you let me know.
225
00:21:22,568 --> 00:21:25,361
He got me!
He got me, he got me!
226
00:21:26,740 --> 00:21:27,981
What am I arresting you for?
227
00:21:27,982 --> 00:21:29,602
Blackfella being drunk.
228
00:21:33,878 --> 00:21:37,534
Country, you know anything about
any young mob running around?
229
00:21:38,144 --> 00:21:39,964
Running around how?
230
00:21:40,534 --> 00:21:41,946
Running around with guns.
231
00:21:42,156 --> 00:21:43,956
Stealing from people.
232
00:21:44,776 --> 00:21:47,121
Who asking--
nephew or policeman?
233
00:21:48,570 --> 00:21:49,604
I'm asking.
234
00:21:52,363 --> 00:21:55,340
Whitefella, American name.
235
00:21:55,880 --> 00:21:57,984
Come down to our saltbush mob.
236
00:21:58,811 --> 00:22:02,789
Talk about being a big hero
over there.
237
00:22:03,329 --> 00:22:05,949
And he gonna fight for us.
238
00:22:07,191 --> 00:22:08,536
He's going to fight for you?
239
00:22:08,916 --> 00:22:10,364
He's gonna fight for us.
240
00:22:11,364 --> 00:22:13,364
You get his real name?
241
00:22:15,536 --> 00:22:16,742
Nah, American man.
242
00:22:16,743 --> 00:22:18,123
American name.
243
00:22:21,744 --> 00:22:23,157
Hey, anything?
Anything?
244
00:22:23,158 --> 00:22:24,518
What?
245
00:22:25,158 --> 00:22:26,675
$20.
246
00:22:31,951 --> 00:22:33,504
I'm not gonna pay you
every time I talk to you.
247
00:22:34,779 --> 00:22:37,296
You're my nephew.
You're good boy.
248
00:22:37,297 --> 00:22:38,572
Fella, hey!
249
00:22:38,573 --> 00:22:40,986
My favorite boy.
250
00:22:40,987 --> 00:22:42,607
Here, come.
251
00:22:45,262 --> 00:22:47,504
Hey, what beer now good one?
252
00:23:03,264 --> 00:23:04,788
Morning, bub.
253
00:23:05,608 --> 00:23:07,299
What did you call me?
254
00:23:09,126 --> 00:23:10,126
Here.
255
00:23:20,885 --> 00:23:22,503
You trying to kill me or what?
256
00:23:24,265 --> 00:23:25,589
We've gotta go soon.
257
00:23:28,369 --> 00:23:29,577
You right?
258
00:23:54,474 --> 00:23:56,172
So he was an American.
259
00:23:56,922 --> 00:23:58,629
Just a name.
260
00:23:59,509 --> 00:24:00,669
What's that mean?
261
00:24:01,129 --> 00:24:02,387
That's all he said.
262
00:24:02,957 --> 00:24:04,509
"American name."
263
00:24:05,957 --> 00:24:07,612
No one I know in this town.
264
00:24:13,372 --> 00:24:16,129
There's been a lot
of new workers at the mine.
265
00:24:16,130 --> 00:24:17,268
Yeah, right.
266
00:24:19,372 --> 00:24:21,612
- Yeah, I'll put Max on it.
- No, I can handle it.
267
00:24:21,613 --> 00:24:23,500
No, no, you won't
have time today.
268
00:24:24,200 --> 00:24:29,130
Geraldine Southwell has got
a group of foreign investors,
269
00:24:29,131 --> 00:24:30,853
doing a mine tour.
270
00:24:31,683 --> 00:24:34,545
And she wants you there
as police backup.
271
00:24:35,718 --> 00:24:37,338
Why?
272
00:24:38,304 --> 00:24:42,510
Oh, Cindy.
You're with Jay today.
273
00:24:42,511 --> 00:24:44,794
- Where?
- Welcome some investors.
274
00:24:45,994 --> 00:24:47,890
Chinese ones.
275
00:24:50,719 --> 00:24:53,012
Walk of shame.
276
00:24:55,133 --> 00:24:56,866
Has she had breakfast?
277
00:24:57,546 --> 00:24:59,133
What, you don't think
I can look after her?
278
00:24:59,960 --> 00:25:01,167
You right, baby?
279
00:25:01,168 --> 00:25:03,133
Where teddy?
280
00:25:48,998 --> 00:25:50,135
Wait here.
281
00:25:50,136 --> 00:25:51,833
I'm not waiting in the car.
282
00:25:52,343 --> 00:25:54,792
I think this will go better
without uniforms.
283
00:26:15,586 --> 00:26:18,137
Find out what they want
and move them on.
284
00:26:43,139 --> 00:26:45,345
You gotta move, Country.
285
00:26:45,346 --> 00:26:46,588
Let these mob through.
286
00:26:48,312 --> 00:26:49,518
Don't talk.
287
00:26:49,519 --> 00:26:51,823
This our land.
Our Dreaming.
288
00:26:52,313 --> 00:26:53,381
Our story.
289
00:26:56,382 --> 00:26:57,774
You go along.
290
00:26:58,554 --> 00:26:59,967
Tell them.
291
00:27:14,555 --> 00:27:16,589
The heritage report
has been approved
292
00:27:16,590 --> 00:27:18,175
with
full community consultation,
293
00:27:18,176 --> 00:27:20,038
so I don't know
what they're singing about.
294
00:27:22,693 --> 00:27:24,418
I can't move them, Geraldine.
295
00:27:25,900 --> 00:27:27,555
I don't have the authority.
296
00:27:27,556 --> 00:27:30,176
You're the police, Jay.
You are the authority.
297
00:27:30,177 --> 00:27:32,798
What happening here,
Ms. Southwell?
298
00:27:33,487 --> 00:27:36,348
It's-- It's just some
local troublemakers.
299
00:27:36,349 --> 00:27:38,005
They don't speak
for the community.
300
00:27:42,625 --> 00:27:43,626
This is Cindy.
301
00:27:45,039 --> 00:27:48,557
We have a gathering at the
entrance of the Southwell mine.
302
00:27:49,592 --> 00:27:51,281
Might need some assistance.
303
00:28:21,490 --> 00:28:23,765
Ms. Southwell, how long
we got to take this?
304
00:28:23,766 --> 00:28:25,282
I just want to
reassure you that...
305
00:28:25,283 --> 00:28:26,800
All right, come on.
306
00:28:26,801 --> 00:28:29,215
You can do your little singsong
somewhere else.
307
00:28:31,904 --> 00:28:33,146
Peter.
308
00:28:35,319 --> 00:28:37,283
Come on, up you get.
309
00:28:37,284 --> 00:28:38,595
Fuck me, Jay.
310
00:28:40,146 --> 00:28:42,732
You were supposed
to take care of this.
311
00:28:42,733 --> 00:28:43,973
Come on, mate.
312
00:28:48,320 --> 00:28:51,904
I'll be forced to take further
action if you do not move.
313
00:28:51,905 --> 00:28:53,146
Come on, up you get.
314
00:28:54,596 --> 00:28:56,974
Come on.
You need to move.
315
00:28:56,975 --> 00:28:58,630
Max, get out of it.
316
00:29:02,183 --> 00:29:03,183
Country.
317
00:29:04,148 --> 00:29:05,977
So you've made your point, right?
318
00:29:06,597 --> 00:29:07,974
Now you've gotta go.
319
00:29:07,975 --> 00:29:09,182
- All right, mate.
- Okay.
320
00:29:09,183 --> 00:29:10,423
Come on, mate.
321
00:29:10,424 --> 00:29:11,735
Right.
322
00:29:12,390 --> 00:29:13,631
Got that.
323
00:29:18,425 --> 00:29:20,391
We'll talk about this later.
324
00:29:33,185 --> 00:29:35,392
This was so generous of you
to let me in here.
325
00:29:37,392 --> 00:29:38,395
When's your editor back?
326
00:29:38,805 --> 00:29:41,150
The pub bistro closes at 1:30.
327
00:29:45,013 --> 00:29:46,426
What exactly are you
looking for?
328
00:29:51,531 --> 00:29:53,358
Not sure.
329
00:30:05,221 --> 00:30:07,151
How long you worked here?
330
00:30:07,152 --> 00:30:08,393
Second year.
331
00:30:08,394 --> 00:30:09,600
Enjoying it?
332
00:30:09,601 --> 00:30:11,187
Not really.
333
00:30:53,293 --> 00:30:56,189
So, here she is.
Alice.
334
00:30:56,190 --> 00:30:57,603
- Alice?
- Mm-hmm.
335
00:30:57,604 --> 00:31:00,465
Named after my grandmother,
Alice Jardine.
336
00:31:04,949 --> 00:31:08,534
And now she's been
rehabilitated, so we're ready
337
00:31:08,535 --> 00:31:12,775
to resume low-cost,
high-grade gold production.
338
00:31:12,776 --> 00:31:13,811
Texas!
339
00:31:16,845 --> 00:31:20,190
With processes that we have now,
we can extract gold from ore
340
00:31:20,191 --> 00:31:22,397
- that was previously unviable.
- Here you go, champ.
341
00:31:22,398 --> 00:31:24,604
Prices are at an historic low,
342
00:31:24,605 --> 00:31:26,329
and a new millennium
is approaching...
343
00:31:26,330 --> 00:31:28,570
- Texas.
- ...and the only way is up.
344
00:31:32,295 --> 00:31:33,778
Detective Jay Swan.
345
00:31:36,157 --> 00:31:37,302
Good to meet you.
346
00:31:37,502 --> 00:31:38,736
Champ.
347
00:32:30,265 --> 00:32:34,333
Well, we have a witness
who says Josh told her
348
00:32:34,334 --> 00:32:36,022
you were on your way
to get him.
349
00:32:36,023 --> 00:32:38,368
She's lying.
I never did.
350
00:32:44,058 --> 00:32:48,058
Mary, what happened to Josh?
351
00:34:15,202 --> 00:34:16,512
Hey.
352
00:34:19,823 --> 00:34:21,167
Wine?
353
00:34:25,581 --> 00:34:27,203
Sure.
354
00:34:30,513 --> 00:34:31,868
Nothing.
355
00:34:32,168 --> 00:34:34,064
No one's been in there
for a while now.
356
00:34:38,410 --> 00:34:40,099
So what'd you find out
about him?
357
00:34:41,169 --> 00:34:43,926
His name's Texas Hoffman.
358
00:34:43,927 --> 00:34:47,203
He's a junior metallurgist
at Southwell.
359
00:34:47,204 --> 00:34:50,824
He's only been in town
a couple of months.
360
00:34:50,825 --> 00:34:52,825
So why is he robbing trucks?
361
00:34:57,377 --> 00:35:00,239
Hey, you shouldn't
leave me like that.
362
00:35:01,170 --> 00:35:03,307
I was following my instincts.
363
00:35:03,308 --> 00:35:05,465
Yeah, well,
I'm a police officer, too, so...
364
00:35:06,205 --> 00:35:09,033
why don't we start talking
about our instincts?
365
00:35:11,619 --> 00:35:12,722
Okay.
366
00:35:14,584 --> 00:35:15,791
So which way do you
think he went?
367
00:35:16,757 --> 00:35:18,640
Might have jumped the fence
into the back alley.
368
00:35:19,620 --> 00:35:20,723
Then what?
369
00:36:04,967 --> 00:36:07,070
Where are you going?
370
00:36:09,347 --> 00:36:10,450
Jay.
371
00:36:16,588 --> 00:36:18,416
Jay.
372
00:36:31,555 --> 00:36:32,662
Fuck.
373
00:36:38,286 --> 00:36:39,625
Hey, do you want ice with this?
374
00:36:41,383 --> 00:36:42,776
I'm fine.
375
00:36:47,970 --> 00:36:49,866
Didn't know Rex the cabby
was your dad.
376
00:36:50,970 --> 00:36:53,038
I told you.
377
00:36:53,039 --> 00:36:55,212
You spend a month here,
you'll know everything.
378
00:36:56,212 --> 00:36:57,453
He was a cop, too.
379
00:36:58,246 --> 00:36:59,866
Yeah.
380
00:36:59,867 --> 00:37:02,073
He'll live longer as a cabby.
381
00:37:02,074 --> 00:37:04,004
Dad told me being police
in the '70s
382
00:37:04,005 --> 00:37:06,350
was all ham, cheese, and tomato.
383
00:37:07,798 --> 00:37:09,590
Assault police, resist arrest,
384
00:37:09,591 --> 00:37:11,489
offensive language.
385
00:37:12,213 --> 00:37:13,798
No sensitivity training
back then.
386
00:37:13,799 --> 00:37:16,420
Oh, God, no, no.
387
00:37:16,620 --> 00:37:19,230
He must be proud of you.
What you've achieved.
388
00:37:22,627 --> 00:37:24,592
Are we really talking
about my dad?
389
00:37:28,214 --> 00:37:30,421
Rex ran the investigation
into Josh Allen.
390
00:37:33,214 --> 00:37:35,248
And you were the first officer
at the crime scene.
391
00:37:37,180 --> 00:37:38,421
Why didn't you tell me?
392
00:37:39,211 --> 00:37:41,042
I knew you'd put two and two
together.
393
00:37:49,870 --> 00:37:51,784
Josh had bruises on his wrists.
394
00:37:52,594 --> 00:37:54,180
These were written up
as defensive wounds
395
00:37:54,181 --> 00:37:55,266
from his fight with Ziggy.
396
00:37:56,616 --> 00:37:58,870
But they can also be caused
by handcuffs.
397
00:38:03,664 --> 00:38:06,215
There's no record of police
picking Josh up that night.
398
00:38:06,216 --> 00:38:07,274
Mm.
399
00:38:10,733 --> 00:38:12,664
Here's something you don't know.
400
00:38:18,548 --> 00:38:20,940
Catherine Allen found
her daughter, Mary,
401
00:38:20,941 --> 00:38:24,428
blacked-out drunk
in the front seat of her car
402
00:38:24,838 --> 00:38:26,838
the morning after Josh died.
403
00:38:29,941 --> 00:38:31,734
- So?
- Those injuries,
404
00:38:31,914 --> 00:38:33,192
the defensive wounds?
405
00:38:33,632 --> 00:38:35,769
GP told us they could
have been caused
406
00:38:35,770 --> 00:38:39,563
by falling backwards after
colliding with a motor vehicle.
407
00:38:40,804 --> 00:38:43,183
Are you saying
Mary ran him over?
408
00:38:43,184 --> 00:38:46,770
Mm.
She covered it up.
409
00:38:47,450 --> 00:38:48,529
I don't believe it.
410
00:38:50,011 --> 00:38:51,184
She's a liar.
411
00:38:52,633 --> 00:38:54,633
What did you do to Josh Allen?
412
00:39:01,012 --> 00:39:03,565
Should I tell your father?
413
00:40:33,397 --> 00:40:35,741
This isn't good, mate.
414
00:40:35,742 --> 00:40:37,226
He knows who I am.
415
00:40:38,777 --> 00:40:41,639
Yeah, I'll, uh, be there.
416
00:40:44,018 --> 00:40:45,536
Yeah, yeah.
417
00:40:46,949 --> 00:40:49,191
Yeah, bye.
418
00:42:32,784 --> 00:42:34,991
Sissy.
419
00:42:37,371 --> 00:42:40,233
- You're not in trouble.
- Sounds like I'm in trouble.
420
00:42:41,060 --> 00:42:42,577
You know Texas,
who drinks in here?
421
00:42:42,578 --> 00:42:44,197
- Uh-huh.
- The one always trying
422
00:42:44,198 --> 00:42:46,181
- to chat you up?
- You jealous?
423
00:42:47,061 --> 00:42:48,854
Have you seen him?
424
00:42:51,406 --> 00:42:53,406
We think he might be involved
in the robberies.
425
00:42:54,006 --> 00:42:57,855
If you see him,
you will tell me, yeah?
426
00:43:11,062 --> 00:43:12,096
I'm sorry.
427
00:43:16,269 --> 00:43:18,787
Tex!
428
00:43:28,788 --> 00:43:30,443
- Give me that!
- Get off!
429
00:43:32,477 --> 00:43:35,476
Over there!
430
00:43:35,477 --> 00:43:37,029
Hey!
431
00:43:41,616 --> 00:43:44,582
Fuck. Fuck!
432
00:43:46,961 --> 00:43:49,650
That was Texas Hoffman.
433
00:43:49,651 --> 00:43:51,444
Was that Sissy with him?
434
00:43:52,547 --> 00:43:54,238
Yeah.
435
00:43:56,583 --> 00:43:57,652
Where were you?
436
00:44:02,203 --> 00:44:03,247
What the fuck?
437
00:44:03,617 --> 00:44:05,927
No, Siss, this is good.
438
00:44:05,928 --> 00:44:07,409
How is this good?
439
00:44:07,410 --> 00:44:09,238
Because it's-- it's happening.
440
00:44:09,239 --> 00:44:11,204
It's about time people
woke the fuck up.
441
00:44:11,574 --> 00:44:13,066
You've taken it too far.
442
00:44:13,406 --> 00:44:14,859
What are you talking about?
443
00:44:15,199 --> 00:44:17,376
It's payback
for this racist town.
444
00:44:17,377 --> 00:44:19,445
You're so full of shit.
Payback?
445
00:44:19,446 --> 00:44:20,998
You never even grew up here.
446
00:44:21,538 --> 00:44:23,418
Oh, so you're the real
blackfella, are ya?
447
00:44:23,998 --> 00:44:27,116
Domesticated, submissive, silent?
448
00:44:27,756 --> 00:44:30,240
Someone has to stand up
and talk for our mob.
449
00:44:30,420 --> 00:44:32,454
Look around.
Xavier. Me.
450
00:44:32,654 --> 00:44:33,963
We're this town, not you.
451
00:44:34,313 --> 00:44:37,377
Your country is up there
on that hill.
452
00:44:37,378 --> 00:44:39,342
The Southwell house.
453
00:44:39,343 --> 00:44:40,929
Southwell money.
454
00:44:40,930 --> 00:44:43,033
How fucking dare you?!
455
00:44:43,964 --> 00:44:47,964
Don't you ever tell me
that I'm not a blackfella.
456
00:44:51,241 --> 00:44:52,684
You'll be right, Teesh.
457
00:44:53,344 --> 00:44:54,829
You do a bit of time.
458
00:44:55,689 --> 00:44:58,419
Southwells will come in with
their rescue squad of lawyers.
459
00:44:59,449 --> 00:45:05,103
And the real injustice
is, anything we've done won't change shit.
460
00:45:06,552 --> 00:45:09,690
I'll still be who I am,
and you'll still be who you are.
461
00:45:42,692 --> 00:45:44,382
You know you can park
in the driveway.
462
00:45:46,245 --> 00:45:47,465
Did you know?
463
00:45:49,003 --> 00:45:51,968
What your brother and sister-in-law have
been a part of all this time?
464
00:45:55,590 --> 00:45:56,766
Don't lie to me, Mary.
465
00:45:57,786 --> 00:46:00,107
I found little girl's bear
at a crime scene.
466
00:46:03,038 --> 00:46:05,863
Police will be here soon, and when they
get here, I can't help you.
467
00:46:09,211 --> 00:46:10,693
We don't need your help, Jay.
468
00:46:10,694 --> 00:46:11,998
Oh, don't be stupid, Mary.
469
00:46:13,198 --> 00:46:14,349
Let me talk to them.
470
00:46:17,247 --> 00:46:19,763
You know, since you came here,
you brought nothing but trouble.
471
00:46:24,385 --> 00:46:26,005
I reckon it's time you leave.
472
00:47:07,250 --> 00:47:10,215
Xavier, we've gotta go.
Come on, bub.
473
00:47:12,250 --> 00:47:15,041
- Go where?
- Ah, sick of this hole.
474
00:47:15,042 --> 00:47:16,196
We need a holiday.
475
00:47:16,836 --> 00:47:18,594
Have you seen the baby bag?
476
00:47:18,595 --> 00:47:19,940
Mary!
477
00:47:20,629 --> 00:47:22,234
You gonna tell Mum what you do?
478
00:47:23,664 --> 00:47:24,836
Who you rob?
479
00:47:25,871 --> 00:47:28,423
You gonna tell her how you
keep a gun in a baby's bag?
480
00:47:28,873 --> 00:47:30,412
What gun?
481
00:47:34,630 --> 00:47:36,295
Look at all the shit
we've gotta deal with.
482
00:47:37,596 --> 00:47:39,726
Hey?
Coppers flog us.
483
00:47:40,286 --> 00:47:42,905
Our mob in this town,
drinking, fighting.
484
00:47:42,906 --> 00:47:45,871
And whitefellas getting rich
raping our country.
485
00:47:45,872 --> 00:47:47,699
Doesn't that make you angry?
486
00:47:47,700 --> 00:47:49,562
You don't think I'm angry?
487
00:47:50,873 --> 00:47:52,458
Yeah, so why you dating
a coconut?
488
00:47:54,424 --> 00:47:56,355
Yeah, you've picked your side.
489
00:47:56,356 --> 00:47:57,907
You're a fucking idiot.
490
00:47:58,387 --> 00:48:00,699
That girl's gotten into
your head. This isn't you.
491
00:48:00,700 --> 00:48:02,217
Fuck you, Mary.
492
00:48:02,218 --> 00:48:03,459
Knock it off, you mob!
493
00:48:03,460 --> 00:48:05,011
You call yourself a mother.
494
00:48:05,839 --> 00:48:06,874
What are you saying?
495
00:48:07,384 --> 00:48:09,081
Anya's not going with you.
496
00:48:16,254 --> 00:48:17,977
You tell me the truth.
497
00:48:19,115 --> 00:48:21,357
Where you're going,
what you're doing.
498
00:48:22,081 --> 00:48:23,391
You think that's safe for her?
499
00:48:39,014 --> 00:48:41,083
Come here, baby.
Come here.
500
00:48:48,566 --> 00:48:50,463
Son.
501
00:49:54,087 --> 00:49:56,051
She said she didn't know
anything, and I believe her.
502
00:49:56,052 --> 00:49:57,148
Of course she knew.
503
00:49:57,708 --> 00:49:59,260
My question is, why didn't you?
504
00:49:59,690 --> 00:50:01,336
Bullshit. You don't know
what you're talking about.
505
00:50:01,386 --> 00:50:05,673
The gang we've been chasing for
weeks ends up being right across the road.
506
00:50:05,674 --> 00:50:07,432
Family of the woman
you've been fucking.
507
00:50:07,433 --> 00:50:09,260
Oh, but you didn't know a thing.
508
00:50:09,261 --> 00:50:11,052
That's some bullshit
right there, Jay.
509
00:50:11,053 --> 00:50:13,569
- Careful.
- Yeah, and up at the mine,
510
00:50:13,739 --> 00:50:15,226
with the saltbush mob?
511
00:50:18,606 --> 00:50:23,054
This is why blackfellas
don't make good police.
512
00:50:24,813 --> 00:50:26,607
There's too much family.
513
00:50:27,916 --> 00:50:30,848
There's too much obligation.
514
00:50:41,055 --> 00:50:42,676
Yeah, you're right, Peter.
515
00:50:44,746 --> 00:50:46,021
Here.
516
00:50:46,780 --> 00:50:47,986
Keep the fucking thing.
517
00:50:47,987 --> 00:50:49,814
Oh, that's weak as piss,
you know.
518
00:50:49,815 --> 00:50:50,976
And good luck.
519
00:50:51,366 --> 00:50:52,884
The gang's not done yet.
520
00:51:57,888 --> 00:51:58,932
Dad.
521
00:52:02,026 --> 00:52:03,784
I tried to call you.
522
00:53:32,825 --> 00:53:35,375
- Where's Anousha?
- I can't get hold of her.
523
00:53:35,376 --> 00:53:36,927
I thought you might know
where she'd gone.
524
00:53:36,928 --> 00:53:38,789
You only sign up
bush mob to build a road
525
00:53:38,790 --> 00:53:40,445
that you actually
don't wanna build!
526
00:53:40,446 --> 00:53:41,877
Who signed you up?
527
00:53:42,377 --> 00:53:44,031
I'm not gonna ask you again.
528
00:53:44,032 --> 00:53:46,909
I'm just trying to find out
what happened to my brother that night.
529
00:53:47,239 --> 00:53:48,411
Please.
530
00:53:48,412 --> 00:53:50,239
Right now all we've got is pain.
531
00:53:50,240 --> 00:53:52,446
You're on the wrong side
of this fight.
35983
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.