All language subtitles for Lobh 2025 Dzyreplay Hindi Uncut XXX Web Series Episode 3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,129 --> 00:00:15,210 Nikta, here's the money. 2 00:00:16,970 --> 00:00:19,070 I told you, I don't need your money. 3 00:00:19,890 --> 00:00:21,430 I have arranged for my own money. 4 00:00:22,770 --> 00:00:23,770 We have done it. 5 00:00:24,070 --> 00:00:25,070 Why? Can't I do anything? 6 00:00:48,120 --> 00:00:50,200 Aunty, what happened? Why are you so sad? 7 00:00:50,600 --> 00:00:52,120 And why is the money getting sold like this? 8 00:00:52,980 --> 00:00:55,700 What do I do? Nikta is not accepting me. 9 00:00:57,100 --> 00:00:58,100 What do I do? 10 00:00:58,660 --> 00:00:59,660 Don't worry. 11 00:00:59,740 --> 00:01:00,740 I'll explain to him. 12 00:01:01,180 --> 00:01:02,900 Actually, we need to give him some time. 13 00:01:03,420 --> 00:01:04,900 He'll understand slowly. 14 00:01:06,740 --> 00:01:07,920 Don't make your heart weak. 15 00:01:08,340 --> 00:01:10,120 You know, he's so stubborn. 16 00:01:11,120 --> 00:01:12,140 I'll explain to him. 17 00:01:12,560 --> 00:01:13,780 I'm tired of explaining to him. 18 00:01:14,320 --> 00:01:15,600 But I don't know what's going on in his mind. 19 00:01:16,830 --> 00:01:18,790 I don't know what's going to happen. 20 00:01:20,710 --> 00:01:21,710 What's going to happen? 21 00:01:21,970 --> 00:01:23,870 Don't worry, nothing's going to happen. 22 00:01:24,250 --> 00:01:25,250 I'll make her understand. 23 00:01:25,790 --> 00:01:26,830 By the way, don't be sad. 24 00:01:27,670 --> 00:01:29,110 You look good when you smile. 25 00:01:30,110 --> 00:01:31,110 Isn't dad coming? 26 00:01:32,030 --> 00:01:33,030 No. 27 00:01:33,310 --> 00:01:34,370 Okay, I'll leave now. 28 00:01:46,600 --> 00:01:47,760 Mom also wanted to tell you about her daughter. 29 00:01:49,060 --> 00:01:50,420 She has told me about her heart. 30 00:01:51,440 --> 00:01:52,540 But what did you say? 31 00:01:53,400 --> 00:01:55,500 Because of whom our friendship is threatened. 32 00:01:56,960 --> 00:01:58,780 It's nothing like that. You are thinking like that. 33 00:01:59,500 --> 00:02:02,520 And you keep your difference a little different about your father. 34 00:02:03,400 --> 00:02:05,960 You know that I was against marriage. 35 00:02:06,280 --> 00:02:08,160 Then mom didn't listen to me at all. 36 00:02:08,840 --> 00:02:10,240 Now you are also defending my mother. 37 00:02:11,800 --> 00:02:13,460 Oh God, I'm not talking about your mother. 38 00:02:14,280 --> 00:02:15,280 I'm just telling you as a friend. 39 00:02:16,980 --> 00:02:19,080 You know me. I was against marriage. 40 00:02:19,760 --> 00:02:21,920 But my mother didn't listen to me at all. 41 00:02:22,120 --> 00:02:23,360 She has a life too. 42 00:02:23,660 --> 00:02:26,600 Once I get to know your dad, all your opinions will change. 43 00:02:27,420 --> 00:02:30,400 Yeah, by the way, I got to know his son very well. 44 00:02:30,620 --> 00:02:32,080 What? Nothing. 45 00:02:33,640 --> 00:02:38,220 You're going to Delhi for two days, right? Yeah, I have a financial meeting. 46 00:02:38,880 --> 00:02:41,080 Then come, I'll tell you in my style that I'm the older best. 47 00:02:57,940 --> 00:02:58,940 Hello, Sanaya. 48 00:03:00,360 --> 00:03:03,620 Why are the views of other models in the million and mine so low? 49 00:03:09,070 --> 00:03:14,890 Ab aalat kya hi ho sakta hai? Those videos are of young girls with older 50 00:03:15,170 --> 00:03:16,170 Kya matlab? 51 00:03:16,890 --> 00:03:22,910 Matlab hi hi, ke market mein aise videos ki pahut pahunch hoti hai. Jaha marth 52 00:03:22,910 --> 00:03:28,450 ki umar larki se thodi zyada barhi ho, ya fir aurat ki umar larki se barhi ho. 53 00:03:29,030 --> 00:03:32,150 Agar mein aise video banahu, toh mujhe bhi zyada milegi? 54 00:03:52,780 --> 00:03:57,260 Malati, I am so sorry. I would have come with you. But what can I do? I have 55 00:03:57,260 --> 00:03:59,100 such an important mode meeting. 56 00:04:00,940 --> 00:04:02,040 Yes, I know. 57 00:04:03,320 --> 00:04:04,640 You have left for two days. 58 00:04:07,880 --> 00:04:10,260 But how will I spend these two days without you? 59 00:04:11,620 --> 00:04:13,440 Neither Suhas is there nor you. 60 00:04:13,900 --> 00:04:16,500 I am all alone now. 61 00:04:17,839 --> 00:04:20,320 Take care and come back soon. 62 00:04:22,720 --> 00:04:23,860 I will wait for you. 63 00:04:32,120 --> 00:04:33,620 Nikita, you here? 64 00:04:33,940 --> 00:04:34,940 Did you have some work? 65 00:04:35,040 --> 00:04:36,240 No, I was just thinking. 66 00:04:37,520 --> 00:04:38,520 What were you thinking? 67 00:04:38,860 --> 00:04:40,360 That I should befriend you. 68 00:04:42,240 --> 00:04:45,620 And mom also asked me to take care of you. 69 00:04:46,460 --> 00:04:49,040 I mean, I don't understand. 70 00:04:49,960 --> 00:04:51,060 What do you want to say? 71 00:04:51,320 --> 00:04:52,620 Oh, don't be so rude. 72 00:04:53,880 --> 00:04:54,880 What's the matter? 73 00:04:58,980 --> 00:05:01,540 You don't believe me? 74 00:05:02,680 --> 00:05:03,680 Thank you. 75 00:08:37,580 --> 00:08:38,580 Thank you. 76 00:09:16,550 --> 00:09:17,550 Thank you. 77 00:10:45,960 --> 00:10:46,960 Sorry. 78 00:16:28,180 --> 00:16:33,580 I love you. 79 00:17:11,359 --> 00:17:14,160 Oh, God. 80 00:19:10,139 --> 00:19:12,940 Thank you. 5328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.