All language subtitles for LesbiansUnchained 2013

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,310 --> 00:01:11,310 Sorry, 2 00:01:13,930 --> 00:01:18,130 I know it's kind of it's kind of like a prison here but a little bit different 3 00:01:28,360 --> 00:01:29,900 I was nervous to see you. 4 00:01:31,180 --> 00:01:33,120 You're just as beautiful as I remember. 5 00:01:35,540 --> 00:01:36,540 God, 6 00:01:38,240 --> 00:01:39,680 I miss you so much. 7 00:01:40,000 --> 00:01:45,680 I felt so awful that I don't know how it happened and I got out of prison before 8 00:01:45,680 --> 00:01:46,680 you. 9 00:01:46,840 --> 00:01:49,640 You were my savior when we were in prison. 10 00:01:50,860 --> 00:01:52,440 I know, and so were you. 11 00:01:53,120 --> 00:01:56,600 That's all I had to think about is just coming home to you. 12 00:01:58,880 --> 00:01:59,880 Okay. Beautiful. 13 00:02:00,880 --> 00:02:01,880 Gorgeous. 14 00:02:02,060 --> 00:02:05,080 Welcome home to a cell without dollars. 15 00:02:05,780 --> 00:02:09,240 I know it's not much, but... I don't care. It's just with you. 16 00:02:09,699 --> 00:02:16,380 So, you 17 00:02:16,380 --> 00:02:21,040 know, I've been out for a while. How was everything for you? 18 00:02:21,980 --> 00:02:23,220 Nobody spoke with you, right? 19 00:02:24,380 --> 00:02:25,380 Well... 20 00:02:29,230 --> 00:02:34,990 It was a little tough. Wait, what do you mean it's a no? Did, like, were you 21 00:02:34,990 --> 00:02:35,990 with other girls in there? 22 00:02:38,090 --> 00:02:45,070 Look, you weren't there for as long as I was, so I had to do things in order 23 00:02:45,070 --> 00:02:47,570 for me to stay afloat. 24 00:02:47,770 --> 00:02:48,770 Did you like it? 25 00:02:49,510 --> 00:02:51,130 Of course I didn't like it. 26 00:02:51,630 --> 00:02:53,150 I never liked anything. 27 00:02:54,450 --> 00:02:56,170 I had to stay alive. 28 00:02:56,970 --> 00:03:02,440 Right. I would never enjoy anything the way I enjoy things with you. You know 29 00:03:02,440 --> 00:03:04,560 that. Well, I'm sorry you had to go through that. 30 00:03:05,640 --> 00:03:09,040 But I couldn't protect you while you were in there. I tried. I know. I know 31 00:03:09,040 --> 00:03:10,760 couldn't, and I just want you to know that. 32 00:03:11,140 --> 00:03:18,060 That I couldn't... I couldn't resist not... Like, understand your 33 00:03:18,060 --> 00:03:22,100 position. Like, you're in that, and you have to do what they tell you, and I'm 34 00:03:22,100 --> 00:03:26,960 gone, so I wasn't there to protect you, and... I know. Are you okay? 35 00:03:28,010 --> 00:03:31,610 I'm okay. I'm just happy I'm home with you. 36 00:03:31,970 --> 00:03:32,970 Yeah. 37 00:03:34,850 --> 00:03:35,850 You're so pretty. 38 00:03:36,510 --> 00:03:38,370 You're even prettier. 39 00:03:38,950 --> 00:03:40,710 Out of jail, out of my jumpsuit. 40 00:03:42,910 --> 00:03:46,490 I feel like trash. I'm not up to par. 41 00:03:47,530 --> 00:03:48,429 Don't worry. 42 00:03:48,430 --> 00:03:51,170 The place that you are right now, you're like perfection. 43 00:03:51,790 --> 00:03:53,190 I've been playing all day. 44 00:03:54,160 --> 00:03:55,240 all of this for you. 45 00:03:55,460 --> 00:03:57,800 Oh my God, it's gorgeous. Look at all the presents. 46 00:03:58,660 --> 00:04:02,160 I know it's not much, but I just wanted you to come home with something 47 00:04:02,160 --> 00:04:03,160 beautiful. 48 00:04:03,420 --> 00:04:04,420 Like yourself. 49 00:04:04,920 --> 00:04:05,920 To you. 50 00:04:41,810 --> 00:04:43,670 Two years, double flips. 51 00:04:45,310 --> 00:04:46,610 It's not even fair. 52 00:05:24,560 --> 00:05:25,560 Beautiful body. 53 00:06:28,159 --> 00:06:29,820 You held up well in prison. 54 00:07:38,570 --> 00:07:40,210 Check your brain, ma 'am. 55 00:08:29,710 --> 00:08:31,750 A little lip, a little hole. 56 00:10:41,070 --> 00:10:43,870 So, namaste. 57 00:11:34,090 --> 00:11:35,090 Thank you. 58 00:14:15,079 --> 00:14:16,260 I want to see your ass. 59 00:14:17,480 --> 00:14:22,540 I want to see what you're working with. 60 00:14:57,100 --> 00:14:58,100 Thank you. 61 00:17:55,560 --> 00:17:56,560 We need sexy bench. 62 00:18:02,360 --> 00:18:03,740 Arm out, big. 63 00:27:46,350 --> 00:27:48,030 Why do I have spit on my nipple? 64 00:27:49,470 --> 00:27:50,490 I was bored. 65 00:27:50,730 --> 00:27:51,730 I couldn't sleep. 66 00:27:52,650 --> 00:27:55,050 So you'll do this when you're bored? 67 00:27:55,790 --> 00:27:56,850 Oh, come on. 68 00:27:57,210 --> 00:27:58,970 I was just having a little bit of fun. 69 00:28:00,130 --> 00:28:01,810 Ugh, we're married. 70 00:28:02,170 --> 00:28:03,650 God damn it. Ugh. 71 00:28:05,530 --> 00:28:08,430 Obviously. Why things are so boring. 72 00:28:09,150 --> 00:28:10,590 What's that supposed to mean? 73 00:28:11,210 --> 00:28:12,230 Are you serious? 74 00:28:12,850 --> 00:28:14,770 Come on, I'm not being rude. I'm just saying. 75 00:28:16,000 --> 00:28:20,740 Ever since we got out of prison, things have been a little bit stale. 76 00:28:21,480 --> 00:28:26,000 You used to, like, grab me and take advantage of me and throw me on the 77 00:28:26,100 --> 00:28:27,220 We had so much fun. 78 00:28:27,960 --> 00:28:29,440 Oh, boo hoo. 79 00:28:30,940 --> 00:28:34,160 Anyways, I read an article that lesbians don't even fuck on the floor. 80 00:28:34,560 --> 00:28:35,920 Really? Come on. 81 00:28:36,140 --> 00:28:37,140 An article? 82 00:28:37,260 --> 00:28:38,260 Who cares? 83 00:28:38,420 --> 00:28:40,500 We used to. It's what we used to do. 84 00:28:41,180 --> 00:28:44,040 Don't insult me that way. I read. 85 00:28:44,280 --> 00:28:45,280 Don't be... 86 00:28:45,770 --> 00:28:47,130 That's not what I'm trying to say, okay? 87 00:28:47,410 --> 00:28:49,470 Don't start a fight. So what do you want from me? 88 00:28:50,730 --> 00:28:52,350 Let's go back to the way we used to be. 89 00:28:53,650 --> 00:28:55,510 Excuse me? Do you want to be a criminal? 90 00:28:56,170 --> 00:28:59,590 I don't want to go back to that. That's not me. 91 00:28:59,810 --> 00:29:01,690 Oh my gosh. I'm a wife. 92 00:29:02,330 --> 00:29:04,010 You're a wife. We have a home. 93 00:29:04,430 --> 00:29:08,130 Come on, at least when we were locked up. We may have been in a cage, but we 94 00:29:08,130 --> 00:29:09,130 a little bit of fun. 95 00:29:09,550 --> 00:29:10,810 Yeah, but I was sick of you. 96 00:29:11,610 --> 00:29:12,610 Please. 97 00:29:13,030 --> 00:29:14,030 Look. 98 00:29:15,080 --> 00:29:18,040 So I came upon this job. 99 00:29:18,840 --> 00:29:22,500 I don't want to hear it unless it involves money. You know that. It does 100 00:29:22,500 --> 00:29:25,060 money. I thought maybe we could have some fun again. 101 00:29:25,580 --> 00:29:27,800 Come on. You, me, little adventure. 102 00:29:30,040 --> 00:29:31,040 There's money involved. 103 00:29:31,520 --> 00:29:36,780 Yep. I don't want to just end up like... Just shut up and say yes. Come on. If 104 00:29:36,780 --> 00:29:39,900 we end up like we used to, I'm kicking your ass. It'll be okay. 105 00:29:41,500 --> 00:29:42,500 I'm going to sleep. 106 00:29:44,760 --> 00:29:46,140 Figure it out. Wake me up. 107 00:29:48,240 --> 00:29:49,240 It's gonna be fun. 108 00:29:50,120 --> 00:29:51,120 Sure. 109 00:30:00,300 --> 00:30:01,380 Look now what you did. 110 00:30:32,160 --> 00:30:33,160 Yeah. 111 00:30:33,920 --> 00:30:35,040 Nobody's supposed to be home. 112 00:30:37,600 --> 00:30:38,600 I should? 113 00:30:38,740 --> 00:30:39,740 Yes, you should. 114 00:30:40,160 --> 00:30:41,160 Come on. 115 00:30:41,860 --> 00:30:43,220 Come on, let's just wait. 116 00:31:02,570 --> 00:31:03,930 What do you want? What are you thinking? 117 00:31:04,130 --> 00:31:05,130 We can't get locked up again. 118 00:31:05,370 --> 00:31:08,470 Yeah, we can. Oh, my God. Come on. I'm not playing games with you. Let's go. 119 00:31:08,850 --> 00:31:10,610 Oh, you think we're turning on and doing cinema? 120 00:31:10,870 --> 00:31:14,370 Oh, my gosh. Babe, are you serious? Come on. I'm not fucking around again. I 121 00:31:14,370 --> 00:31:16,870 don't want to be locked up in a fucking six -by -six cell. I can't take it. 122 00:31:17,050 --> 00:31:17,989 Let's go. 123 00:31:17,990 --> 00:31:21,490 Come on. You can do what you want. I mean, this is what I'm going to do. Oh, 124 00:31:21,490 --> 00:31:23,450 God. Don't be such a fucking smartass. Come on. 125 00:31:23,770 --> 00:31:25,850 Please. Come on. You're so good, baby. Please. Please. 126 00:31:28,670 --> 00:31:29,850 Don't make me fucking beg you. 127 00:31:30,170 --> 00:31:32,310 Oh, you don't want to go back? Do you want me to keep it? 128 00:32:40,880 --> 00:32:41,880 Thank you. 129 00:34:25,010 --> 00:34:27,590 Here you go, my little fucking bitch. 130 00:34:29,650 --> 00:34:30,710 Me or bitch? 131 00:35:33,960 --> 00:35:34,960 you 132 00:36:35,180 --> 00:36:36,980 Oh, my God. 133 00:37:37,900 --> 00:37:38,900 This is so wild. 134 00:39:26,190 --> 00:39:27,190 Thank you. 135 00:43:17,040 --> 00:43:18,040 What do you know? 136 00:43:49,660 --> 00:43:50,820 Hold your hands. 137 00:45:34,410 --> 00:45:35,410 Um... 138 00:56:22,160 --> 00:56:24,180 You know what I meant? 139 00:56:25,220 --> 00:56:26,220 What? 140 00:56:27,640 --> 00:56:28,640 Prison. 141 00:56:31,420 --> 00:56:32,920 Prison. Yeah. 142 00:56:33,900 --> 00:56:35,240 Remember prison? 143 00:56:35,920 --> 00:56:37,400 Yeah, I remember prison. 144 00:56:38,970 --> 00:56:40,730 Souring with psychopaths. 145 00:56:42,770 --> 00:56:43,770 Pretty food. 146 00:56:45,950 --> 00:56:47,370 That was fucking terrible. 147 00:56:48,430 --> 00:56:51,650 Never knowing if you're going to get beat up or be made to eat glass. 148 00:56:53,550 --> 00:56:55,110 It was so fun. 149 00:56:55,610 --> 00:56:57,150 I know, I do miss it. 150 00:57:01,890 --> 00:57:04,090 But, I mean, this is pretty sweet. 151 00:57:04,330 --> 00:57:06,230 It's a pretty nice life we've got here. 152 00:57:08,190 --> 00:57:15,050 But it's like, I don't, you know, like dodging bitches in the bathroom 153 00:57:15,050 --> 00:57:19,170 and like trying not to get stabbed and stuff. Like I miss that sort of 154 00:57:19,170 --> 00:57:23,330 excitement, you know, like this is boring. 155 00:57:23,790 --> 00:57:25,570 This is fucking boring. 156 00:57:27,090 --> 00:57:30,810 Like how many days can you go to a spa in a row? Seven. 157 00:57:33,790 --> 00:57:37,010 No, I counted it out. Seven's like, here's some more. 158 00:57:37,710 --> 00:57:39,050 It took about three months. 159 00:57:39,310 --> 00:57:42,310 The first three months was pretty sweet, but I know what you mean. 160 00:57:42,610 --> 00:57:47,710 I think it was about three months in when I woke up one day and I just 161 00:57:47,710 --> 00:57:49,470 take one more fucking hot yoga class. 162 00:57:49,710 --> 00:57:50,830 Like, I couldn't do it. 163 00:57:51,470 --> 00:57:53,350 These bitches are fucking ridiculous. 164 00:57:54,230 --> 00:57:55,230 Oh, man. 165 00:57:56,290 --> 00:57:57,290 It's unreal. 166 00:57:57,530 --> 00:58:01,910 Like, this is a good scam and everything, but I hate being married to 167 00:58:01,910 --> 00:58:02,910 of a husband. 168 00:58:03,160 --> 00:58:04,160 Oh my god. 169 00:58:04,860 --> 00:58:06,220 He's so gross. 170 00:58:07,960 --> 00:58:10,140 He has to get a ball lift. 171 00:58:11,760 --> 00:58:17,980 His balls are like down to his knees. His dick looks like a crinkled up old 172 00:58:17,980 --> 00:58:20,500 over -barbecued hot dog. 173 00:58:21,980 --> 00:58:23,980 Don't get me started on the smell. 174 00:58:24,380 --> 00:58:25,680 Don't get me started. 175 00:58:32,810 --> 00:58:33,810 We should go back. 176 00:58:34,290 --> 00:58:35,290 Back to prison. 177 00:58:35,770 --> 00:58:36,770 Yeah. 178 00:58:37,490 --> 00:58:38,850 We should go back. 179 00:58:39,910 --> 00:58:44,270 Like, not for a long time. Like, just like, you know, 180 00:58:44,390 --> 00:58:51,390 something minimum security, maybe. 181 00:58:52,510 --> 00:58:54,530 I'm listening. Mid -range. 182 00:58:56,430 --> 00:58:58,170 Six months a year or something. 183 00:58:59,279 --> 00:59:02,560 I mean, I don't know. I mean, I'm married to a plastic surgeon, you know? 184 00:59:02,560 --> 00:59:03,560 an investment. 185 00:59:05,200 --> 00:59:08,740 He'll totally, totally leave me if I go back to jail. And then what do I do when 186 00:59:08,740 --> 00:59:09,740 I get old? 187 00:59:10,020 --> 00:59:13,800 You know how hard it was to lasso that one? 188 00:59:14,140 --> 00:59:15,700 Jesus Christ, he's an asshole. 189 00:59:16,440 --> 00:59:18,600 He's kind of the shittiest person I've ever met in my life. 190 00:59:19,020 --> 00:59:23,800 Would you rather be married to a shitty asshole or... But it comes with, like, a 191 00:59:23,800 --> 00:59:26,860 free facelift in, like, 20 years. No, no. 192 00:59:27,740 --> 00:59:28,740 Listen, listen. 193 00:59:29,020 --> 00:59:30,020 It was a plan. 194 00:59:30,820 --> 00:59:33,660 Uh -huh. It was an awesome plan. 195 00:59:34,120 --> 00:59:35,120 Okay. 196 00:59:36,540 --> 00:59:37,540 Okay. 197 00:59:39,420 --> 00:59:40,420 We'll do something. 198 00:59:45,240 --> 00:59:46,240 Oh, yeah. 199 00:59:46,700 --> 00:59:53,580 We'll do, like, um... Something, like, Mr. 200 00:59:53,980 --> 00:59:54,980 Meaner -ish. 201 00:59:55,800 --> 00:59:56,800 You know? 202 00:59:56,900 --> 00:59:57,900 Why don't we do this? 203 01:00:00,080 --> 01:00:01,160 And then we can go. 204 01:00:02,400 --> 01:00:05,300 We could be roommates in jail, like, all day. 205 01:00:06,660 --> 01:00:07,660 Yeah? 206 01:00:10,240 --> 01:00:12,020 And we'd have to get a really good attorney. 207 01:00:12,760 --> 01:00:14,900 Whatever, your dumb husband can afford one. 208 01:00:15,580 --> 01:00:19,760 And then we'll just, like, kind of live it up and be, like, you know, the big 209 01:00:19,760 --> 01:00:21,840 fish in the little pond type of a thing. 210 01:00:22,120 --> 01:00:26,880 I do miss, like, having, like, a soft little... 211 01:00:27,800 --> 01:00:28,800 thing to torture. 212 01:00:28,840 --> 01:00:30,660 A little bunny rabbit in a cage. 213 01:00:30,900 --> 01:00:31,900 Toilet wine. 214 01:00:32,060 --> 01:00:33,080 This just sucks. 215 01:00:34,540 --> 01:00:39,780 It's fucking amazing, but yeah, it's not as sweet as... It's not as good as the 216 01:00:39,780 --> 01:00:40,780 homemade stuff. 217 01:00:41,560 --> 01:00:42,560 Fuck that. 218 01:00:42,940 --> 01:00:45,080 Shit. I do miss the sex. 219 01:00:46,740 --> 01:00:48,740 We can make everybody be our bitches. 220 01:00:50,640 --> 01:00:51,860 We can start a gang. 221 01:00:56,140 --> 01:00:57,440 The Steel Magnolias. 222 01:01:00,900 --> 01:01:02,080 You're into it. 223 01:01:02,380 --> 01:01:05,780 You're into it. You're into it. The Land's End. 224 01:01:07,580 --> 01:01:08,920 The J .Crew. 225 01:01:12,380 --> 01:01:15,000 We should go to jail where Martha Stewart went. 226 01:01:16,980 --> 01:01:17,980 Classy. Right? 227 01:01:18,700 --> 01:01:22,400 Because then they can't divorce us. I mean, it's like a new fashion accessory. 228 01:01:52,720 --> 01:01:56,880 I'm a criminal mastermind. 229 01:02:01,470 --> 01:02:02,830 Like, when you would fuck with that girl? 230 01:02:03,030 --> 01:02:05,450 And she's, like, banging her head against the wall, the blood just, like, 231 01:02:05,450 --> 01:02:06,650 dripping down her fucking face. 232 01:02:07,430 --> 01:02:10,810 You're such a fucking cruel bitch. That's the thing. Like, those Latin 233 01:02:10,910 --> 01:02:16,170 they're so feisty. They lose their minds so easy. It's, like, really funny to 234 01:02:16,170 --> 01:02:18,730 fuck with them. Like, fuck with Vicky. 235 01:02:19,230 --> 01:02:21,950 You want to fuck with Vicky? Yeah, I want to fuck with Vicky. 236 01:02:23,910 --> 01:02:27,350 She's, like, she's, like, really hot. 237 01:02:28,040 --> 01:02:31,860 I know. But she's like always confused and she does anything. 238 01:02:32,700 --> 01:02:33,980 She'll do anything. 239 01:02:35,380 --> 01:02:37,760 I just want to like torture her. 240 01:02:38,920 --> 01:02:41,240 I mean we can't be like, we can't do the shit we did in prison. 241 01:02:41,700 --> 01:02:44,700 I don't want to go to jail for like manslaughter. 242 01:02:45,160 --> 01:02:46,160 Shut up. 243 01:02:47,160 --> 01:02:51,160 I mean, you have to defend yourself sometimes. 244 01:02:52,500 --> 01:02:54,520 I guess we could say she's like stealing your jewelry. 245 01:02:58,640 --> 01:02:59,740 to go to jail with us. 246 01:03:02,300 --> 01:03:03,320 Wouldn't that be funny? 247 01:03:04,500 --> 01:03:05,660 Wouldn't that be funny? 248 01:03:06,680 --> 01:03:09,000 Actually, I'm so in love with you. 249 01:03:09,260 --> 01:03:10,260 I know. 250 01:03:10,840 --> 01:03:11,840 You're so amazing. 251 01:03:12,100 --> 01:03:13,100 Thank you. 252 01:03:13,820 --> 01:03:15,840 I'm the worst. 253 01:03:16,140 --> 01:03:20,260 I like watching you just torture other people and knowing that it's just you 254 01:03:20,260 --> 01:03:21,260 me. 255 01:03:21,760 --> 01:03:26,180 I'm the only person you're nice to, you sick, sick fuck. I'm not that nice to 256 01:03:26,180 --> 01:03:27,180 you. 257 01:03:35,279 --> 01:03:37,240 Do you want to see Vicky's cunt? 258 01:03:37,480 --> 01:03:38,480 Mm -hmm. 259 01:03:38,780 --> 01:03:40,160 Oh, my God. 260 01:03:42,480 --> 01:03:44,940 Do you think she's ever fucked another girl? Do you think she's Catholic? 261 01:03:46,760 --> 01:03:48,380 What, she only does butt sex? 262 01:03:49,480 --> 01:03:50,980 You know the adult. I'll do it. 263 01:03:51,340 --> 01:03:56,440 I bet that girl's never had another woman lick her neck. 264 01:03:56,880 --> 01:03:59,320 She's probably never been made to service any of it. 265 01:04:00,110 --> 01:04:01,110 I'm already thinking. 266 01:04:01,470 --> 01:04:02,810 You are being crazy. 267 01:04:03,250 --> 01:04:06,150 Stop being so fucking crazy, okay? 268 01:04:06,750 --> 01:04:09,090 You trying to fuck my maid? 269 01:04:09,530 --> 01:04:12,450 You fucking dumb whore. 270 01:04:13,470 --> 01:04:14,470 Huh? 271 01:04:23,950 --> 01:04:24,950 Vicky! 272 01:04:34,350 --> 01:04:36,630 Let's mess the Kenford. Get the fuck in there. 273 01:04:38,790 --> 01:04:39,790 Do you know? 274 01:04:42,210 --> 01:04:43,210 Vicki! 275 01:04:44,110 --> 01:04:45,110 Vicki! 276 01:04:46,230 --> 01:04:47,230 Yes, Miss Dana. 277 01:04:48,510 --> 01:04:49,910 Hi. Hi. 278 01:04:51,290 --> 01:04:56,150 Um... Hi, Vicki. We were just talking about you. 279 01:04:57,310 --> 01:04:58,310 Oh. 280 01:04:58,810 --> 01:05:01,890 About? We just wanted to get a better look at you. Can you come over here? 281 01:05:03,920 --> 01:05:05,760 Are you wearing panties, Vicki? Now! 282 01:05:06,160 --> 01:05:07,160 Uh, yes. 283 01:05:07,800 --> 01:05:09,120 It's not part of your uniform. 284 01:05:10,820 --> 01:05:15,620 Um, are you trying to humiliate me? Because it's kind of working. 285 01:05:17,320 --> 01:05:18,900 Don't be so sad. Come here. 286 01:05:19,480 --> 01:05:20,480 Come here. 287 01:05:20,520 --> 01:05:21,940 Vicki, you're my favorite. 288 01:05:22,320 --> 01:05:23,980 You're my... Come here. 289 01:05:24,280 --> 01:05:26,680 Come here. I just want to see your panties. 290 01:05:28,340 --> 01:05:29,340 What? 291 01:05:29,620 --> 01:05:30,620 I mean... 292 01:05:33,640 --> 01:05:34,640 No. Bend over. 293 01:05:34,920 --> 01:05:35,920 Wow, 294 01:05:37,740 --> 01:05:38,740 look at that. 295 01:05:39,220 --> 01:05:41,600 Vicki, how much did you pay for that? 296 01:05:42,260 --> 01:05:43,400 What's your salary, Vicki? 297 01:05:43,880 --> 01:05:44,880 What do you get paid? 298 01:05:45,220 --> 01:05:51,160 I don't know. Whatever you want to pay me, you see. You get whatever you want. 299 01:05:52,140 --> 01:05:54,560 Can you take that off? 300 01:05:54,800 --> 01:05:57,640 As long as I get whatever I want. Come here. Show me your hand. 301 01:05:58,680 --> 01:05:59,680 I want to see it. 302 01:06:01,120 --> 01:06:02,440 Vicki, you're the best. 303 01:06:03,260 --> 01:06:04,560 I love you. Come on. 304 01:06:06,980 --> 01:06:08,440 That's not what I asked. 305 01:06:08,780 --> 01:06:10,000 Show me your pussy. 306 01:06:10,640 --> 01:06:12,020 Come on. 307 01:06:12,240 --> 01:06:13,240 Want to see it? 308 01:06:14,300 --> 01:06:16,060 I think you should be more kind. 309 01:06:16,320 --> 01:06:17,320 You should be nicer. 310 01:06:17,540 --> 01:06:19,780 You're kind of feisty. You're really feisty. 311 01:06:20,780 --> 01:06:23,600 You remind me so much of this girl I used to know. 312 01:06:23,900 --> 01:06:25,660 You're probably a criminal. I can tell. 313 01:06:26,400 --> 01:06:27,400 Look at you. 314 01:06:27,720 --> 01:06:29,500 Look at her. She thinks she's really tough. 315 01:06:30,620 --> 01:06:32,080 Then why are you working this job? 316 01:06:32,570 --> 01:06:33,750 Why are you in a little costume? 317 01:06:35,170 --> 01:06:36,170 Christina has me. 318 01:06:36,250 --> 01:06:39,410 Yeah. Yeah, because you need the money, so you should be nicer. 319 01:06:40,230 --> 01:06:41,230 Come on. 320 01:06:42,930 --> 01:06:45,730 You're, like, way too nice to your help. I know. You need to learn how to be 321 01:06:45,730 --> 01:06:46,730 more assertive. 322 01:06:47,310 --> 01:06:49,150 I know. I'm so nice to you. 323 01:06:49,910 --> 01:06:53,330 I don't understand why you're such a fucking little bitch to me all the time, 324 01:06:53,450 --> 01:06:56,090 and you're trying to, like, embarrass me in front of my friends. 325 01:06:56,990 --> 01:06:57,948 I'm Christina. 326 01:06:57,950 --> 01:07:01,830 I don't want to have to talk to my husband. I mean, we could be guys. 327 01:07:03,200 --> 01:07:06,100 I mean, you're getting off kind of easy, don't you think? Do you like cock? Is 328 01:07:06,100 --> 01:07:06,779 that it? 329 01:07:06,780 --> 01:07:08,840 Is that why you're being such a little cunt about this? 330 01:07:09,940 --> 01:07:11,900 Oh, I think she likes it. Oh, you like cock? 331 01:07:12,460 --> 01:07:13,540 You like pussy, y 'all? 332 01:07:14,380 --> 01:07:15,500 I like pussy, too. 333 01:07:15,760 --> 01:07:17,160 Oh, my God. 334 01:07:17,500 --> 01:07:18,920 What a good little girl. 335 01:07:21,820 --> 01:07:28,020 We just want... We just want to taste your pussy. You're losing your touch. 336 01:07:28,300 --> 01:07:29,300 Oh, my God. 337 01:07:29,660 --> 01:07:30,680 You've gotten too soft. 338 01:07:31,470 --> 01:07:36,430 I'm just really relaxed right now, but I'm gonna... That was a really poor 339 01:07:36,530 --> 01:07:37,530 my friend. 340 01:07:39,270 --> 01:07:40,870 I'm gonna fuck you up. 341 01:07:41,690 --> 01:07:43,310 How about that? 342 01:07:43,890 --> 01:07:45,510 That's great. Is that what you want? 343 01:07:46,870 --> 01:07:49,890 I just don't know what to do with these little fucking flats. 344 01:07:50,510 --> 01:07:51,570 They're so green. 345 01:08:03,050 --> 01:08:06,190 I'd drown you if I could. Oh my god, maybe you should. 346 01:08:06,870 --> 01:08:08,990 Just get rid of you forever and ever. 347 01:08:09,210 --> 01:08:10,570 Are you that broken, you think? 348 01:08:11,010 --> 01:08:12,010 Yeah. 349 01:08:13,490 --> 01:08:14,890 You're gonna be hot now. 350 01:08:16,689 --> 01:08:18,649 You're the one I need to be taking care of. 351 01:08:21,649 --> 01:08:23,189 I'm gonna take care of everything. 352 01:08:24,870 --> 01:08:26,010 You're gonna pull it all together? 353 01:08:26,410 --> 01:08:27,410 Yeah. 354 01:08:29,990 --> 01:08:31,350 I got you, baby. 355 01:08:36,939 --> 01:08:39,319 I fucking did it. You know it. 356 01:11:07,440 --> 01:11:10,640 Oh my god. 357 01:13:46,380 --> 01:13:47,580 I think that's where you clip, really. 358 01:13:47,920 --> 01:13:48,920 Oh, yeah? 359 01:13:49,720 --> 01:13:52,820 You don't clip. 360 01:13:59,820 --> 01:14:01,300 I want to lick your cunt. 361 01:16:45,350 --> 01:16:46,350 Yeah. 362 01:17:38,250 --> 01:17:39,250 um 363 01:19:44,390 --> 01:19:45,390 It's a shame, you know. 364 01:27:41,610 --> 01:27:42,610 Is that compatible? 365 01:29:24,019 --> 01:29:25,900 I'm lost in my fucking hole. 366 01:30:24,839 --> 01:30:28,720 You make me feel very romantic and very weird. 367 01:30:49,870 --> 01:30:50,870 I'm going to break it. 368 01:30:51,190 --> 01:30:52,630 I'm going to break it. 369 01:38:36,880 --> 01:38:37,880 You alright? 370 01:38:40,440 --> 01:38:41,460 Caught you breaking in. 371 01:38:42,180 --> 01:38:43,420 Got you upside your head. 372 01:38:43,940 --> 01:38:47,680 You know what it's like to step neck if it wasn't for that tattoo you got there. 373 01:38:49,060 --> 01:38:50,440 What do you know about the DBG? 374 01:38:51,600 --> 01:38:53,560 What do you know about the DBG? 375 01:38:54,020 --> 01:38:55,280 I asked you first. 376 01:38:56,500 --> 01:38:58,300 Got out of the block two months ago. 377 01:38:59,040 --> 01:39:00,040 Is that right? 378 01:39:00,600 --> 01:39:01,620 What do they call you? 379 01:39:02,400 --> 01:39:03,400 Luna. 380 01:39:05,360 --> 01:39:06,360 Luna. 381 01:39:07,880 --> 01:39:08,880 How do you know about this? 382 01:39:09,520 --> 01:39:10,820 What do I know about that? 383 01:39:11,640 --> 01:39:12,640 Call me Chase. 384 01:39:18,840 --> 01:39:20,960 I keep mine under here. 385 01:39:24,880 --> 01:39:26,800 You know, when you gotta work for rich folks. 386 01:39:28,860 --> 01:39:30,620 I don't like you sporting that shit. 387 01:39:32,180 --> 01:39:35,020 So, want a drink? 388 01:39:36,920 --> 01:39:37,920 Yeah. 389 01:39:45,340 --> 01:39:45,780 My 390 01:39:45,780 --> 01:39:52,880 head 391 01:39:52,880 --> 01:39:53,880 hurts. 392 01:39:56,520 --> 01:40:00,820 Yeah, so the other thing, you want to rub the rib. 393 01:40:01,820 --> 01:40:05,780 It's better to live with them, you know, play the part. 394 01:40:16,110 --> 01:40:17,110 Here, Tommy. 395 01:40:18,790 --> 01:40:20,870 DBT. DBT for life. 396 01:40:30,530 --> 01:40:33,110 So what? Is Martina still running the joint? 397 01:40:33,530 --> 01:40:34,530 That bitch? 398 01:40:35,150 --> 01:40:36,250 Never getting out. 399 01:40:37,250 --> 01:40:39,070 The one that told me about this place. 400 01:40:40,190 --> 01:40:41,190 That's not right. 401 01:40:41,210 --> 01:40:42,370 She told you about this place? 402 01:40:42,610 --> 01:40:43,610 Yeah. 403 01:40:43,760 --> 01:40:45,260 I'm trying to find a job. 404 01:40:46,200 --> 01:40:47,560 There ain't shit out there. 405 01:40:48,840 --> 01:40:50,120 That's all I know how to do. 406 01:40:51,440 --> 01:40:52,440 Gotta hustle. 407 01:40:52,660 --> 01:40:53,660 Oh, is that right? 408 01:40:55,340 --> 01:40:57,460 This is about the badass bitches, huh? 409 01:40:58,400 --> 01:40:59,400 I guess. 410 01:41:00,900 --> 01:41:02,560 Fuck, I can't go back there. 411 01:41:03,620 --> 01:41:04,620 You know Stacy? 412 01:41:05,440 --> 01:41:07,400 I heard of that bitch. Yeah. 413 01:41:08,140 --> 01:41:11,620 I was living with her, roaming in the cell with her. 414 01:41:12,880 --> 01:41:16,720 Five months stuck with her. All she did was run her mouth. 415 01:41:17,240 --> 01:41:18,240 Is that right? 416 01:41:19,740 --> 01:41:20,740 Fucking bitch. 417 01:41:20,880 --> 01:41:21,759 What'd you do? 418 01:41:21,760 --> 01:41:22,760 Just cut her? 419 01:41:23,200 --> 01:41:25,200 I had to. It's the only way. 420 01:41:26,440 --> 01:41:27,440 That's right. 421 01:41:28,200 --> 01:41:32,000 She's fucking always going to Martina and telling her stories about me. 422 01:41:34,240 --> 01:41:35,860 I couldn't wait to get out of there. 423 01:41:36,100 --> 01:41:37,100 You'd be the fucking rat. 424 01:41:38,340 --> 01:41:40,040 So you stole him from that bitch? 425 01:41:40,500 --> 01:41:41,500 Yeah. 426 01:41:45,600 --> 01:41:47,420 Cool. How'd you get that up here? 427 01:41:49,400 --> 01:41:50,339 Oh, this? 428 01:41:50,340 --> 01:41:51,340 Yeah. 429 01:41:51,640 --> 01:41:53,540 Kind of fell into this place myself. 430 01:41:54,340 --> 01:41:56,660 Martinez. I'm just talking about it. 431 01:41:57,400 --> 01:41:59,460 And I've been here ever since. Four years. 432 01:42:00,340 --> 01:42:03,120 So. I need to find something like this. 433 01:42:04,160 --> 01:42:05,160 Hmm. 434 01:42:05,580 --> 01:42:06,960 Can't keep doing this shit. 435 01:42:14,800 --> 01:42:15,800 You know. 436 01:42:16,060 --> 01:42:17,060 Shit happens. 437 01:42:17,920 --> 01:42:20,360 You can't go back to the block. You know what it's like. 438 01:42:21,380 --> 01:42:22,380 Yeah. 439 01:42:22,660 --> 01:42:23,900 I kind of miss the block. 440 01:42:25,060 --> 01:42:26,860 What do you miss about that shit hole? 441 01:42:27,420 --> 01:42:28,420 I don't know. 442 01:42:29,420 --> 01:42:30,820 I'm kind of happy you're here, though. 443 01:42:31,360 --> 01:42:32,480 Yeah? Yeah. 444 01:42:33,640 --> 01:42:35,100 They said I miss the block. 445 01:42:37,980 --> 01:42:39,540 Those were some crazy times. 446 01:42:40,960 --> 01:42:42,160 It's lonely in here. 447 01:42:42,760 --> 01:42:43,709 You know? 448 01:42:43,710 --> 01:42:44,870 All by myself and shit. 449 01:42:46,750 --> 01:42:47,830 I can see that. 450 01:42:48,330 --> 01:42:52,270 So where's the lady that lives here? I mean, isn't she going to get mad that 451 01:42:52,270 --> 01:42:54,710 we're drinking her booze sitting at her bar? 452 01:42:55,990 --> 01:42:57,410 Is she going to call the cops? 453 01:43:01,250 --> 01:43:02,250 Nah. 454 01:43:03,210 --> 01:43:04,210 She's dead. 455 01:43:05,270 --> 01:43:06,269 She's dead. 456 01:43:06,270 --> 01:43:07,270 Yeah. 457 01:43:07,650 --> 01:43:08,890 I killed that bitch. 458 01:43:10,250 --> 01:43:12,330 Her and her punk ass fucking bitch. 459 01:43:13,070 --> 01:43:14,690 I did them in their fancy bathtub. 460 01:43:17,550 --> 01:43:18,610 Chopped them bitches up. 461 01:43:19,690 --> 01:43:21,130 And I buried them in the backyard. 462 01:43:22,370 --> 01:43:23,370 That's right. 463 01:43:23,430 --> 01:43:24,430 Yeah. 464 01:43:25,250 --> 01:43:26,350 When did you do it? 465 01:43:27,050 --> 01:43:28,050 That's how I did them. 466 01:43:28,230 --> 01:43:29,230 A few months back. 467 01:43:30,490 --> 01:43:31,490 So. 468 01:43:31,770 --> 01:43:32,770 Yeah. 469 01:43:33,130 --> 01:43:34,550 Old man when he eats shit. 470 01:43:35,290 --> 01:43:36,650 He doesn't know what the fuck. 471 01:43:37,150 --> 01:43:39,230 And he just can't handle it. So he left. 472 01:43:40,830 --> 01:43:41,830 I ruined the place. 473 01:43:42,280 --> 01:43:44,240 Drink all the booze, clean and shit. 474 01:43:45,300 --> 01:43:48,520 But like I said, it gets lonely. 475 01:43:49,900 --> 01:43:51,460 You've been here all this time? 476 01:43:51,840 --> 01:43:52,840 All by yourself? 477 01:43:54,440 --> 01:43:56,120 Yeah, for a couple of months now. 478 01:43:57,320 --> 01:43:58,980 No one thinks that you did it? 479 01:44:03,200 --> 01:44:04,920 No, I guess not. 480 01:44:08,340 --> 01:44:12,170 So like I said, it gets... You're pretty lonely. 481 01:44:13,810 --> 01:44:17,590 I'm so happy you broke in here. 482 01:44:18,670 --> 01:44:20,550 You badass bitch like you. 483 01:44:21,610 --> 01:44:22,830 The D block? 484 01:44:24,050 --> 01:44:27,150 That's fucking... That's right on. 485 01:44:30,730 --> 01:44:31,730 Come here. 486 01:44:33,650 --> 01:44:35,210 Show me what I've been missing. 487 01:44:42,030 --> 01:44:43,870 We need to go to bathroom. 488 01:44:45,630 --> 01:44:47,510 Alright, I'll be right back. 489 01:45:28,640 --> 01:45:29,640 Nice to meet you. 490 01:46:43,760 --> 01:46:44,760 Thank you. 491 01:47:40,200 --> 01:47:41,200 um 492 01:50:56,390 --> 01:50:59,190 Thank you. 493 01:51:13,290 --> 01:51:14,290 Hmm. 494 01:51:56,620 --> 01:51:57,620 Thank you. 495 01:52:51,360 --> 01:52:52,760 Yeah. 496 02:16:15,760 --> 02:16:16,760 Your tattoo! 497 02:16:17,300 --> 02:16:18,300 Fucking gone! 498 02:16:19,980 --> 02:16:21,040 Your fucking - 32424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.