All language subtitles for JAG S08E21 Meltdown (2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,180 --> 00:01:03,780 Commander? Lieutenant Commander Faith Coleman. I'm your legal team, sir. 2 00:01:04,760 --> 00:01:08,840 Coda Redeye from San Diego had your files back so I could study them on the 3 00:01:08,840 --> 00:01:12,660 plane. I have two short lists of queries, primary and secondary. 4 00:01:12,900 --> 00:01:15,640 Which set of questions might you want to cover first? Mine. 5 00:01:15,980 --> 00:01:17,020 Why are you here? 6 00:01:17,260 --> 00:01:19,540 I was detailed by Comm Naval District, Washington. 7 00:01:19,940 --> 00:01:23,420 Well, last time I checked, I retained the right to request my own military 8 00:01:23,420 --> 00:01:26,160 counsel. Is this a job interview, Commander? 9 00:01:26,730 --> 00:01:28,490 Let's call it a short list of queries. 10 00:01:30,050 --> 00:01:33,570 Why don't I just run through a summary of the legal arguments? I'm a lawyer, 11 00:01:33,650 --> 00:01:37,150 Commander. I'm aware of the arguments. The only unknown is sitting across from 12 00:01:37,150 --> 00:01:38,150 me. 13 00:01:38,230 --> 00:01:40,030 Fine, sir. What is it you want to know? 14 00:01:40,370 --> 00:01:42,790 Well, let's start with how many murder cases you've defended. 15 00:01:43,150 --> 00:01:44,990 I've had nine homicides go to verdict. 16 00:01:45,250 --> 00:01:46,250 How many wins? 17 00:01:46,410 --> 00:01:49,070 Nine, sir. Well, tells me you can count. 18 00:01:49,270 --> 00:01:53,010 It doesn't, however, tell me if they were slam dunks or if when the going 19 00:01:53,010 --> 00:01:54,070 tough, you cop a plea. 20 00:01:55,210 --> 00:01:56,950 What is it you really want to know, Commander? 21 00:01:57,530 --> 00:01:59,250 Did I get into my first choice college? 22 00:01:59,450 --> 00:02:01,670 No, I didn't. Was I on the dean's list? 23 00:02:01,950 --> 00:02:02,829 Yes, I was. 24 00:02:02,830 --> 00:02:05,410 Did I go to law school with dreams of saving the world? 25 00:02:05,670 --> 00:02:06,670 No comment. 26 00:02:07,250 --> 00:02:10,050 I'm a damn good lawyer. You could do worse, sir. 27 00:02:14,610 --> 00:02:16,050 I see you're not convinced, Commander. 28 00:02:17,350 --> 00:02:18,350 Stop. 29 00:02:20,110 --> 00:02:22,510 I don't think I could bear watching you rearrange that. 30 00:02:23,040 --> 00:02:26,180 I just hope your legal arguments are squared away as your briefcase. 31 00:02:34,400 --> 00:02:36,560 You're sharpening your courtroom skills, Major. 32 00:02:37,900 --> 00:02:39,400 First Lady Gibbs, NCIS. 33 00:02:40,020 --> 00:02:41,760 Major McBurney. I know. 34 00:02:43,040 --> 00:02:44,240 Want me to set one up for you? 35 00:02:44,740 --> 00:02:46,400 I'm here to discuss the RAB case. 36 00:02:46,680 --> 00:02:48,540 How long do you figure this trial's going to last? 37 00:02:49,180 --> 00:02:50,720 Why? You got someplace to go? 38 00:02:52,190 --> 00:02:53,190 Where? 39 00:02:54,830 --> 00:02:55,950 Need to know, Major. 40 00:02:56,230 --> 00:02:57,850 You don't. Cease fire! 41 00:02:58,050 --> 00:02:59,050 Cease fire! 42 00:02:59,070 --> 00:03:00,270 Clear and lock all weapons. 43 00:03:00,510 --> 00:03:01,510 Check your targets. 44 00:03:02,090 --> 00:03:04,570 How long this goes depends on how well we do understand. 45 00:03:05,070 --> 00:03:07,010 I assume your people are prepped? 46 00:03:07,670 --> 00:03:09,010 How about you, Counselor? 47 00:03:09,250 --> 00:03:10,370 Looks like a slam dunk. 48 00:03:12,990 --> 00:03:13,990 You disagree? 49 00:03:14,250 --> 00:03:15,470 We're after the smart lawyer. 50 00:03:16,450 --> 00:03:18,250 He's the killer. He made some dumbass mistakes. 51 00:03:18,550 --> 00:03:20,710 He only nailed them because he was protecting his brother. 52 00:03:22,040 --> 00:03:25,640 Do me a favor. Don't show that kind of doubt in court. This trial could last a 53 00:03:25,640 --> 00:03:26,680 lot longer than you and I want. 54 00:03:27,720 --> 00:03:29,300 You're the one who needs to get out of town, not me. 55 00:03:33,640 --> 00:03:34,660 Always aim for the head. 56 00:03:36,500 --> 00:03:37,500 Cuts down on appeals. 57 00:03:38,540 --> 00:03:41,800 I assume both of you are aware of the sensitivity of your assignment. 58 00:03:42,320 --> 00:03:43,320 Understood, sir. 59 00:03:43,780 --> 00:03:47,040 Admiral, since several of your key staff are witnesses for the prosecution, it 60 00:03:47,040 --> 00:03:49,340 will be necessary for everyone at JAG to keep an arm's length. 61 00:03:52,060 --> 00:03:53,060 Including me. 62 00:03:53,200 --> 00:03:53,939 Yes, sir. 63 00:03:53,940 --> 00:03:54,940 You most of all. 64 00:03:56,440 --> 00:03:58,800 Respectfully, sir, neither of us wants to see our cases compromised. 65 00:03:59,180 --> 00:04:01,700 Well, I have no intentions of interfering with your case. 66 00:04:02,020 --> 00:04:05,760 Well, I have every confidence of that, sir, but on behalf of my client, I 67 00:04:05,760 --> 00:04:08,380 to make my position clear. Well, you certainly succeeded, didn't you? 68 00:04:10,860 --> 00:04:11,880 We're a little short on space. 69 00:04:12,220 --> 00:04:16,040 Commander, I'm going to put you in Minetti's office, and, uh, Major, you'll 70 00:04:16,040 --> 00:04:17,120 in Commander Rabb's. 71 00:04:17,540 --> 00:04:19,899 Never had the office of a man I'm trying to send to Leavenworth, sir. 72 00:04:20,390 --> 00:04:21,390 I do. 73 00:04:29,890 --> 00:04:30,890 Just a minute. 74 00:04:31,350 --> 00:04:32,350 All right, sir. 75 00:04:36,210 --> 00:04:37,210 Oh, 76 00:04:41,970 --> 00:04:42,970 sir. 77 00:04:44,610 --> 00:04:45,610 Is that them? 78 00:04:45,970 --> 00:04:46,970 It is. 79 00:04:47,660 --> 00:04:50,680 I've been thinking about Commander Rapp's case, sir, and I have a few 80 00:04:50,920 --> 00:04:52,800 Lieutenant, do nothing. 81 00:04:54,760 --> 00:04:59,120 Sir, I was wondering if I could consult with Commander Turner to shape my 82 00:04:59,120 --> 00:05:01,140 testimony to the commander's advantage. No. 83 00:05:02,920 --> 00:05:03,920 Don't start. 84 00:05:04,140 --> 00:05:06,860 Sir? I know what you're thinking. I know what you're all thinking. 85 00:05:07,220 --> 00:05:10,700 You're not to get involved in this beyond your required participation in 86 00:05:10,700 --> 00:05:11,700 courtroom. 87 00:05:12,220 --> 00:05:14,300 Rapp stuck his nose in. Look what happened. 88 00:05:14,540 --> 00:05:15,540 Clear? 89 00:06:12,159 --> 00:06:13,159 Good day, officer. 90 00:06:13,200 --> 00:06:14,200 Do you have a minute? 91 00:06:14,520 --> 00:06:16,740 Respectfully, sir, I don't think I'm permitted to engage you. 92 00:06:17,800 --> 00:06:22,480 This is not a proposal. It's a request. I need a pad, a marker, a deck of 5x8s, 93 00:06:22,560 --> 00:06:25,980 some of that weird dicky spitball stuff you put posters up with. 94 00:06:26,260 --> 00:06:27,260 Poster gum, sir. 95 00:06:27,520 --> 00:06:28,520 Sounds right. 96 00:06:28,980 --> 00:06:30,060 I guess that's all, officer. 97 00:06:31,280 --> 00:06:32,280 Thank you. 98 00:07:07,660 --> 00:07:10,380 Things will go much easier, Ahmad, if you just confirm a few facts. 99 00:07:11,380 --> 00:07:13,020 Allah will give you all your answers. 100 00:07:14,100 --> 00:07:18,480 Soon. You may not know the target in time, but you know Hasan Mohammed. 101 00:07:19,220 --> 00:07:20,220 Talk to us. 102 00:07:20,440 --> 00:07:21,440 I'm cold. 103 00:07:21,800 --> 00:07:22,800 I'm hungry. 104 00:07:23,260 --> 00:07:26,520 I see the boys up the river have taken over the interrogation. 105 00:07:26,800 --> 00:07:29,780 I'll break them. A month or two. 106 00:07:30,940 --> 00:07:35,140 We know that Benatwa passed money to Mohammed sometime during the ten days 107 00:07:35,140 --> 00:07:36,920 we lost him between Cairo and Nice. 108 00:07:37,600 --> 00:07:41,200 If we find out where he was, then we can follow the money trick. 109 00:07:41,580 --> 00:07:43,580 That's why I need you in that room. 110 00:07:46,100 --> 00:07:51,760 NSA encrypts indicate that once the money has been passed, the attack can 111 00:07:51,760 --> 00:07:52,760 any time. 112 00:07:53,900 --> 00:07:57,580 Wrap this jack case up fast. I need you out there. Where is Hassan Mohammed? 113 00:07:57,980 --> 00:07:59,380 I said I don't know. 114 00:08:02,860 --> 00:08:04,120 You're going back to the FBI. 115 00:08:04,380 --> 00:08:06,720 What? To get whatever they have on Ben Atwa. 116 00:08:07,310 --> 00:08:11,150 Right. I also want transcripts of all previous Al -Jihad interrogations 117 00:08:11,150 --> 00:08:12,870 mentioning his name or Muhammad's. 118 00:08:13,230 --> 00:08:14,230 That'll take weeks. 119 00:08:14,370 --> 00:08:17,230 You got two days. Can't get it done by then. Don't bother coming back. 120 00:08:18,770 --> 00:08:20,190 Well, thanks for bringing in dinner. 121 00:08:20,990 --> 00:08:22,950 I figured you'd be tired of break chow, sir. 122 00:08:24,070 --> 00:08:27,890 If you're going to be my counsel, forget about this, sir. At least in here. 123 00:08:28,930 --> 00:08:29,930 Yes, sir. 124 00:08:31,920 --> 00:08:35,780 So did you pack a file in one of these in case we need to bust out of here? 125 00:08:35,780 --> 00:08:39,320 is the only file I brought. Government's disclosure, evidence, witnesses. 126 00:08:40,240 --> 00:08:41,240 Do you have a defense? 127 00:08:41,460 --> 00:08:43,020 It's my turn to ask the questions, Commander. 128 00:08:43,320 --> 00:08:45,040 What happened that night at Benzinger's bar? 129 00:08:46,060 --> 00:08:47,540 I met with Lieutenant Singer. 130 00:08:48,060 --> 00:08:49,060 We argued. 131 00:08:49,160 --> 00:08:53,620 She left. I followed her outside. We argued some more in her car. 132 00:08:54,280 --> 00:08:56,820 And was that when you phoned your brother using your cell phone? 133 00:08:57,380 --> 00:09:00,500 Yeah, I wanted to be there when she told him it wasn't his baby. I wanted to 134 00:09:00,500 --> 00:09:01,500 look into her eyes. 135 00:09:01,840 --> 00:09:02,840 Because you didn't believe her? 136 00:09:03,300 --> 00:09:05,720 I rarely believed anything Lieutenant Singer said. 137 00:09:06,620 --> 00:09:09,820 I read your interview with Gibbs. Why didn't you tell him your story? 138 00:09:10,120 --> 00:09:11,320 I was protecting my brother. 139 00:09:11,660 --> 00:09:15,360 Fine, but when they told you that the murder happened in January and not six 140 00:09:15,360 --> 00:09:18,040 weeks ago, you knew your brother couldn't be involved, so why not 141 00:09:18,040 --> 00:09:23,100 then? Because by then I looked guilty, and I decided to trust Navy justice 142 00:09:23,100 --> 00:09:24,720 instead of Navy cops. 143 00:09:28,390 --> 00:09:31,590 Look, there are enough holes in this case to raise reasonable doubt. 144 00:09:31,890 --> 00:09:34,690 There's also enough evidence to tie you to the murders, and a string of 145 00:09:34,690 --> 00:09:37,510 witnesses, your colleagues, will testify to angry words between you and 146 00:09:37,510 --> 00:09:39,310 Lieutenant Singer right up to the time of her death. 147 00:09:39,750 --> 00:09:41,630 Well, it could be worse, I guess. 148 00:09:41,890 --> 00:09:44,230 How? I could not have an alibi. 149 00:09:45,510 --> 00:09:46,610 You have an alibi? 150 00:09:47,230 --> 00:09:48,230 No. 151 00:10:03,880 --> 00:10:04,880 Nice lab you got here. 152 00:10:05,360 --> 00:10:08,460 Interesting Martha Stewart on LSD. Touches were on the place, too. 153 00:10:09,540 --> 00:10:10,540 It's a hobby. 154 00:10:11,720 --> 00:10:13,840 This one's upside down. Duodenum's heading north. 155 00:10:14,080 --> 00:10:15,800 That's how the body was found. Wow. 156 00:10:16,940 --> 00:10:19,760 It's nice to meet a lawyer that actually knows his stuff. 157 00:10:20,280 --> 00:10:22,320 I mean, your friend's police speaking. 158 00:10:24,900 --> 00:10:26,220 Lieutenant Singer's plane ticket? 159 00:10:26,580 --> 00:10:27,580 Yeah. 160 00:10:27,880 --> 00:10:30,280 Got the date mailed? Yeah, 100%. 161 00:10:33,320 --> 00:10:34,500 What about the cover they found? 162 00:10:35,160 --> 00:10:39,580 Well, I'm still doing a fiber analysis on it, but I found this ID tag in the 163 00:10:39,580 --> 00:10:40,580 visor. 164 00:10:44,800 --> 00:10:46,860 I see a butterfly. 165 00:10:47,360 --> 00:10:48,360 What do you see? 166 00:10:48,460 --> 00:10:49,460 More work to do. 167 00:10:49,740 --> 00:10:52,800 The key to winning this case is tying Rav to Singer the night she was killed. 168 00:10:53,040 --> 00:10:56,960 That's why the stomach contents, the bar napkins, all the forensics have got to 169 00:10:56,960 --> 00:10:57,779 be tight. 170 00:10:57,780 --> 00:10:59,860 Well, uh -huh. 171 00:11:04,770 --> 00:11:05,770 You got a suit? 172 00:11:07,790 --> 00:11:10,070 Buy one. Something in color. 173 00:11:10,330 --> 00:11:12,970 Here's the different story. I want you to wear it down. Hide the tat. 174 00:11:13,370 --> 00:11:14,450 Get yourself some glasses. 175 00:11:14,990 --> 00:11:16,950 I don't need glasses. 176 00:11:17,250 --> 00:11:17,989 I do. 177 00:11:17,990 --> 00:11:18,990 This isn't about you. 178 00:11:23,250 --> 00:11:24,250 Something wrong? 179 00:11:25,970 --> 00:11:29,570 Yeah, okay, you're going to think I'm a freak, but I get really nervous when I 180 00:11:29,570 --> 00:11:31,010 have to testify in front of all this... 181 00:11:31,390 --> 00:11:32,390 Military uniforms. 182 00:11:34,410 --> 00:11:35,410 Some advice? 183 00:11:36,190 --> 00:11:37,230 Try an old standard. 184 00:11:37,650 --> 00:11:39,350 Make sure all those uniforms are naked. 185 00:11:42,590 --> 00:11:43,590 Including you? 186 00:11:45,130 --> 00:11:50,150 Miss Shuto, you tested the liver found in the head of the decedent? Yep. 187 00:11:51,310 --> 00:11:52,790 Yes, I did. 188 00:11:53,330 --> 00:11:57,550 The test indicated ferrous metal, which is the same material that was on the 189 00:11:57,550 --> 00:11:58,770 railing at the bridge of the overlook. 190 00:11:59,130 --> 00:12:01,130 You also ran tests on blood found at the crime scene? 191 00:12:01,590 --> 00:12:05,830 Indeed. The DNA showed an exact match between that and the blood of the 192 00:12:05,970 --> 00:12:08,310 Then I ran a test... Please, wait for the question. 193 00:12:08,790 --> 00:12:11,650 You also ran tests on a plane ticket discovered on the body? 194 00:12:11,950 --> 00:12:16,410 Certainly. Um, the lieutenant was on a flight scheduled for 6 a .m. on January 195 00:12:16,410 --> 00:12:19,490 6th. What about the napkin found in the decedent's pocket? 196 00:12:19,830 --> 00:12:23,090 Oh, I ran a whole slew of stuff on that. 197 00:12:23,670 --> 00:12:24,670 What'd you find? 198 00:12:24,930 --> 00:12:25,930 Um... 199 00:12:26,510 --> 00:12:30,390 There was a phone number on it, and the handwriting matched Commander Rab's. And 200 00:12:30,390 --> 00:12:33,890 above that, there was a logo for a bar. It's Benzinger's. 201 00:12:34,330 --> 00:12:37,570 When you examined the victim's stomach contents, what did you find? A bar mix. 202 00:12:38,330 --> 00:12:40,110 Based on digestion, she got waxed. 203 00:12:40,490 --> 00:12:46,050 She went to Valhalla within two hours of ingesting it. So based on forensic 204 00:12:46,050 --> 00:12:49,070 evidence, we may deduce that the victim was at Benzinger's the night before her 205 00:12:49,070 --> 00:12:51,810 scheduled flight with Commander Rab two hours before her death. 206 00:12:52,550 --> 00:12:53,550 Objection. Withdrawn. 207 00:12:55,479 --> 00:12:56,479 Nothing further. 208 00:12:57,960 --> 00:12:59,280 Miss Judo, is this your report? 209 00:13:04,020 --> 00:13:05,680 I can hold it closer if you wish. 210 00:13:05,900 --> 00:13:07,280 No, don't. Oh, Ralph. 211 00:13:08,140 --> 00:13:09,140 Sorry, Your Honor. 212 00:13:09,440 --> 00:13:10,980 Perhaps you don't need the glasses. 213 00:13:12,560 --> 00:13:13,560 Yes, sir. 214 00:13:15,980 --> 00:13:16,980 Thank you, sir. 215 00:13:19,240 --> 00:13:20,240 Nice body art. 216 00:13:20,900 --> 00:13:23,640 You can see my... 217 00:13:25,580 --> 00:13:26,580 Never mind. 218 00:13:27,620 --> 00:13:32,920 Ms. Judo, the decedent's body was in the river for months. How can you be sure 219 00:13:32,920 --> 00:13:35,560 that your findings regarding the stomach content are accurate? 220 00:13:35,900 --> 00:13:39,400 Couldn't the vic have been whacked way later than two hours after sucking 221 00:13:39,400 --> 00:13:41,380 pretzels at Benzinger's? Way later? 222 00:13:42,360 --> 00:13:43,360 No way. 223 00:13:43,580 --> 00:13:45,640 First off, ice rules are preservative. 224 00:13:45,860 --> 00:13:48,660 Second off, food doesn't stay in the stomach that long. Carbs, that's like 225 00:13:48,660 --> 00:13:52,420 hours tops. Third off, given technology, we can nail that window pretty tight. I 226 00:13:52,420 --> 00:13:54,760 mean, she got popped and turned popsicle in two hours. 227 00:13:55,290 --> 00:13:56,510 You say pretty tight. 228 00:13:56,750 --> 00:13:57,750 Yeah. 229 00:13:58,990 --> 00:14:01,570 Doesn't sound like beyond a reasonable doubt to me. 230 00:14:02,030 --> 00:14:06,290 Everything the Bureau has on Benatwa, and I did it in a day. 231 00:14:12,610 --> 00:14:18,690 Education, training, known associate, passed off. Doesn't tell me about the 232 00:14:22,530 --> 00:14:24,190 The man is a terrorist. 233 00:14:25,000 --> 00:14:28,040 What else is there to know? Personal information. What's his favorite food? 234 00:14:28,040 --> 00:14:29,060 kind of wine does he enjoy? 235 00:14:29,400 --> 00:14:33,000 The guy's a Muslim. He doesn't drink. He drinks. He eats. He eats. 236 00:14:33,260 --> 00:14:34,440 That's how we call them to me. 237 00:14:37,340 --> 00:14:38,340 See ya. 238 00:14:38,480 --> 00:14:42,200 Dr. Mallard, you performed the autopsy on Lieutenant Singer. Can you tell us 239 00:14:42,200 --> 00:14:43,200 when she died? 240 00:14:43,400 --> 00:14:48,220 Uh, her body was discovered April 22nd, but the poor girl was trapped in winter 241 00:14:48,220 --> 00:14:50,360 ice and thawed with the spring. 242 00:14:50,780 --> 00:14:52,300 I'd say she departed a... 243 00:14:52,600 --> 00:14:54,440 Some three and a half months previous. 244 00:14:54,900 --> 00:14:56,700 That'd make it early January, right? 245 00:14:56,960 --> 00:14:57,960 That would be about right. 246 00:14:58,480 --> 00:14:59,880 Was Lieutenant Singer pregnant? 247 00:15:00,520 --> 00:15:01,520 Twenty weeks. 248 00:15:01,700 --> 00:15:04,500 Can you tell us the extent of the lieutenant's injuries, Doctor? 249 00:15:04,740 --> 00:15:08,680 She suffered severe blunt force trauma to the posterior of her skull. 250 00:15:09,000 --> 00:15:14,000 Also numerous fractures as she floated downriver, going over Great Falls. 251 00:15:14,300 --> 00:15:15,700 The head injury was the cause of death? 252 00:15:16,140 --> 00:15:17,960 No. The lieutenant drowned. 253 00:15:18,700 --> 00:15:20,660 She was still alive when her body entered the water? 254 00:15:20,920 --> 00:15:21,920 Without question. 255 00:15:22,250 --> 00:15:24,650 I discovered water residue in her lungs. 256 00:15:24,850 --> 00:15:26,190 What else did you discover? 257 00:15:26,430 --> 00:15:30,170 On her left buttock, I found a tattoo of a stalking leopard. 258 00:15:30,710 --> 00:15:31,750 Majestic, brilliant. 259 00:15:32,090 --> 00:15:37,010 I've only seen one other like it. On a tango dancer in Buenos Aires who died of 260 00:15:37,010 --> 00:15:41,170 dehydration. I was on sabbatical... Doctor, I was asking about Lieutenant 261 00:15:41,170 --> 00:15:43,610 Singer. She wasn't in Buenos Aires. 262 00:15:44,810 --> 00:15:46,190 Ah, ah, yes. 263 00:15:47,200 --> 00:15:52,320 I found a metallic sliver in the wound around the skull fracture, consistent 264 00:15:52,320 --> 00:15:58,220 with her head hitting a railing on the walkway bridge over the falls before she 265 00:15:58,220 --> 00:16:01,880 went in the water. So based on your findings, would you say it's plausible 266 00:16:01,880 --> 00:16:05,620 someone caused the lieutenant's head injuries, then perhaps in panic, threw 267 00:16:05,620 --> 00:16:07,520 still -living body from the bridge into the river? 268 00:16:07,800 --> 00:16:11,560 Objection. This goes beyond speculation, Your Honor. Now we're telling bedtime 269 00:16:11,560 --> 00:16:12,720 horror stories. 270 00:16:13,280 --> 00:16:15,100 Sustained. Thank you, Doctor. Nothing further. 271 00:16:15,870 --> 00:16:19,430 Doctor, isn't it possible that the lieutenant's injuries were the result of 272 00:16:19,430 --> 00:16:20,430 accidental fall? 273 00:16:20,530 --> 00:16:24,310 Well, the railing is very high. It's quite unlikely. 274 00:16:25,410 --> 00:16:29,790 Unless the lieutenant's unconscious body levitated and dropped over the side... 275 00:16:29,790 --> 00:16:36,530 Thank you, Doctor. I've heard... I thought the interrogation was over, 276 00:16:37,090 --> 00:16:38,910 Or are you just here to gloat? 277 00:16:42,920 --> 00:16:44,300 Nothing's been bothering me, Commander. 278 00:16:44,640 --> 00:16:45,760 It's not what's in here. 279 00:16:46,340 --> 00:16:47,340 It's what's missing. 280 00:16:49,580 --> 00:16:53,560 After you were informed of Lieutenant Singer's death and the death of the 281 00:16:53,560 --> 00:16:57,300 that you thought was your brother, I'd assumed that you'd make a phone call to 282 00:16:57,300 --> 00:16:58,300 Russia. 283 00:16:58,340 --> 00:17:03,160 But there's no record of that, not from your office or your cell or from your 284 00:17:03,160 --> 00:17:05,660 home. Well, that's what phone booths are for. 285 00:17:07,119 --> 00:17:10,300 You went to a lot of effort to eliminate your brother as a suspect. 286 00:17:10,970 --> 00:17:12,069 So you got your man. 287 00:17:13,849 --> 00:17:14,849 I know. 288 00:17:18,390 --> 00:17:21,190 Agent Gibbs, where exactly was the lieutenant's body discovered? 289 00:17:21,970 --> 00:17:25,369 On the banks of the Potomac River, 1 .3 miles below Great Falls. 290 00:17:25,569 --> 00:17:26,670 Did you locate her vehicle? 291 00:17:27,069 --> 00:17:29,490 Yes. It was towed from a parking lot next to the falls. 292 00:17:30,010 --> 00:17:31,390 Was the car dusted for prints? 293 00:17:32,230 --> 00:17:34,590 There are only two sets of prints removed from the car. 294 00:17:34,790 --> 00:17:36,550 The decedents and Commander Rantz. 295 00:17:37,750 --> 00:17:40,250 When did the commander claim to have last seen Lieutenant Singer? 296 00:17:40,720 --> 00:17:43,600 They met at Benzinger's bar the night before her scheduled flight. 297 00:17:43,980 --> 00:17:47,600 According to his statement, he claimed to have spoken to his brother that same 298 00:17:47,600 --> 00:17:48,640 night. Did he ever explain why? 299 00:17:48,920 --> 00:17:51,400 No. Did the commander know the lieutenant was pregnant? 300 00:17:51,920 --> 00:17:52,659 Said he did. 301 00:17:52,660 --> 00:17:53,760 Did he know the father was? 302 00:17:53,960 --> 00:17:54,879 Said he was unsure. 303 00:17:54,880 --> 00:17:59,420 At that time, did you ask for a DNA sample to determine paternity? 304 00:17:59,640 --> 00:18:00,319 I did. 305 00:18:00,320 --> 00:18:02,100 What was his response? He refused. 306 00:18:02,660 --> 00:18:04,660 Was the commander cooperative during your investigation? 307 00:18:08,639 --> 00:18:10,640 No, he was generally uncooperative. 308 00:18:11,160 --> 00:18:12,160 Thank you. 309 00:18:13,280 --> 00:18:14,280 Your witness. 310 00:18:19,700 --> 00:18:23,560 Agent Gibbs, all you really have is a car with the commander's fingerprints. 311 00:18:23,720 --> 00:18:24,419 Isn't that right? 312 00:18:24,420 --> 00:18:26,780 A car found less than 100 yards from a murder scene, yes. 313 00:18:26,980 --> 00:18:27,980 There's no murder weapon, correct? 314 00:18:28,540 --> 00:18:31,660 The blood at the scene indicates she hit her head on a bridge railing. 315 00:18:31,980 --> 00:18:32,980 Sounds like an accident. 316 00:18:33,740 --> 00:18:34,740 Objection, Your Honor. 317 00:18:34,800 --> 00:18:38,510 Withdrawn. Agent Gibbs, do you have anything to tie Commander Rabb directly 318 00:18:38,510 --> 00:18:39,289 the crime scene? 319 00:18:39,290 --> 00:18:40,310 Not directly, no. 320 00:18:40,530 --> 00:18:43,350 You just have circumstantial evidence, coincidences from which you've 321 00:18:43,350 --> 00:18:45,150 manufactured a case against the defendant, correct? 322 00:18:45,490 --> 00:18:48,790 Do I even need to object to that, Your Honor? Sustained. Please refrain from 323 00:18:48,790 --> 00:18:50,030 supplying testimony, Commander. 324 00:18:51,250 --> 00:18:54,890 Agent Gibbs, did you submit a request to the ME for Commander Rabb's DNA 325 00:18:54,890 --> 00:18:55,890 profile? 326 00:18:56,330 --> 00:18:57,249 I did. 327 00:18:57,250 --> 00:18:58,270 It didn't go through. 328 00:18:59,190 --> 00:19:02,270 The ACLU might still have a problem. What was your intent? 329 00:19:05,160 --> 00:19:07,560 I believed at the time Commander Rabb was the killer. 330 00:19:07,980 --> 00:19:09,460 My intent was justice. 331 00:19:16,920 --> 00:19:20,660 Agent Gibbs, do you believe now that Commander Rabb is the killer? 332 00:19:21,420 --> 00:19:22,420 Objection, Your Honor. 333 00:19:22,640 --> 00:19:26,420 Calls for an opinion. As lead investigator, I believe Agent Gibbs is 334 00:19:26,420 --> 00:19:27,740 an opinion. The witness will answer. 335 00:19:30,840 --> 00:19:31,840 Agent Gibbs? 336 00:19:34,409 --> 00:19:35,409 Going with my gut? 337 00:19:36,710 --> 00:19:38,910 I'd say no. The commander's not the killer. 338 00:19:40,710 --> 00:19:42,170 You really think Rab's innocent? 339 00:19:43,190 --> 00:19:44,190 Don't you? 340 00:19:44,610 --> 00:19:45,610 What are we going to do? 341 00:19:45,810 --> 00:19:47,670 I've got Ben off to interrogate. 342 00:19:48,490 --> 00:19:50,450 You're the ranking team member on this case now. 343 00:19:51,770 --> 00:19:54,810 When did you plan on telling me about your request for Rab's DNA? A request 344 00:19:54,810 --> 00:19:58,630 didn't go, Counselor. You still crossed the line. A line that shouldn't exist. 345 00:19:59,550 --> 00:20:01,870 We should have access to a suspect's DNA. 346 00:20:02,190 --> 00:20:03,189 Not your call. 347 00:20:03,190 --> 00:20:04,510 Circumstantial cases I can handle. 348 00:20:05,150 --> 00:20:07,390 Screw -ups and witness flip -flops on the stand I cannot. 349 00:20:07,750 --> 00:20:10,630 Thanks for your honesty, Gibbs. You ready to talk about dismissing the 350 00:20:10,770 --> 00:20:12,090 Jack? Major McBurney. 351 00:20:13,270 --> 00:20:14,270 Yeah. 352 00:20:14,830 --> 00:20:15,830 Really? 353 00:20:17,090 --> 00:20:18,770 Wow, you are the girl of my dreams. 354 00:20:21,210 --> 00:20:22,210 How's Abby? 355 00:20:23,690 --> 00:20:24,690 She's calling you? 356 00:20:24,790 --> 00:20:26,470 We were separated at birth. 357 00:20:27,150 --> 00:20:30,530 She's invited us to the lab. You should come. Protect the wonders of science. 358 00:20:35,570 --> 00:20:40,170 I got a series of latent partials. So far, Avis can't match them. Protect this 359 00:20:40,170 --> 00:20:41,170 stuff. 360 00:20:48,850 --> 00:20:50,110 Did you analyze the handwriting? 361 00:20:50,370 --> 00:20:52,370 Yeah, it's definitely Commander Rao. 362 00:20:52,590 --> 00:20:55,470 Let's log all this in evidence. I'd like the members to see the genuine article. 363 00:20:55,910 --> 00:20:56,910 Commander. 364 00:20:57,420 --> 00:20:59,500 I think I have a counter to your offer to dismiss. 365 00:21:01,480 --> 00:21:03,920 If the hat does fit, you can't acquit. 366 00:21:06,120 --> 00:21:08,680 Oh, come on. One of you would have said it if you had thought of it first. 367 00:21:12,840 --> 00:21:13,840 Good job. 368 00:21:14,540 --> 00:21:17,020 Next time, Abby, don't go calling lawyers. 369 00:21:17,900 --> 00:21:19,040 You call me. 370 00:21:33,600 --> 00:21:36,480 Plane's waiting for you at Norfolk. We catch a helo at Naples out to the 371 00:21:36,480 --> 00:21:37,480 Chattanooga. 372 00:21:38,160 --> 00:21:40,860 Benatwa. Names of his family, wives, and mistresses. 373 00:21:41,160 --> 00:21:43,600 He loves great food, goes to five -star restaurants. 374 00:21:43,880 --> 00:21:47,320 Favorite dishes, Moroccan. Favorite wine, Chateau Beaumont. 375 00:21:48,180 --> 00:21:49,180 It's all there. 376 00:21:50,180 --> 00:21:51,180 Good. 377 00:21:51,400 --> 00:21:55,100 Can I go with you? No, but you can put your business suit back in mothballs and 378 00:21:55,100 --> 00:21:56,200 maybe stick around for a while. 379 00:22:05,070 --> 00:22:06,070 Death row gig. 380 00:22:06,390 --> 00:22:09,530 NCIS. Talking for company. Heard somebody called the cops. 381 00:22:10,090 --> 00:22:13,590 Well, I guess you NCI boys took this guy down. You deserve a shot at cracking 382 00:22:13,590 --> 00:22:16,650 him. Got him cleaned up. Gave him a nice dinner, just like you asked. One 383 00:22:16,650 --> 00:22:17,650 problem, though. 384 00:22:17,670 --> 00:22:18,589 Yeah, what's that? 385 00:22:18,590 --> 00:22:22,130 We heard you're planning on giving him booze. It's against regs. You don't want 386 00:22:22,130 --> 00:22:24,370 any impaired testimony being tossed out of court. 387 00:22:24,750 --> 00:22:25,850 Not interested in court. 388 00:22:30,710 --> 00:22:31,710 Good morning, Tony. 389 00:22:32,810 --> 00:22:33,810 What are you doing? 390 00:22:34,140 --> 00:22:35,900 That investigation's wrapped up. Is it? 391 00:22:37,080 --> 00:22:38,520 Oh, you're in Gibbs' camp now? 392 00:22:38,760 --> 00:22:39,800 Rab didn't do it? 393 00:22:40,000 --> 00:22:42,160 I think I saw the FBI box for a sec, Viv. 394 00:22:43,020 --> 00:22:44,020 It's too perfect. 395 00:22:44,060 --> 00:22:45,680 I'm a cop. It just doesn't sit right. 396 00:22:46,060 --> 00:22:47,260 It's not right from where I stand. 397 00:22:47,740 --> 00:22:51,440 Dobbs found Rab's cover upriver near the bridge where Lieutenant Saron was 398 00:22:51,440 --> 00:22:53,760 killed, but her body floated all the way down to here. 399 00:22:54,240 --> 00:22:55,940 So the cover got caught up in some branches? 400 00:22:56,300 --> 00:22:57,300 I don't think so. 401 00:22:59,040 --> 00:23:00,760 You really are sounding like Gibbs. 402 00:23:22,209 --> 00:23:24,690 I'm sorry, sir. I just don't have the time. 403 00:23:25,170 --> 00:23:26,170 Let's have dinner. 404 00:23:27,530 --> 00:23:30,210 Is it the commander's practice to go around grabbing junior officers? 405 00:23:30,570 --> 00:23:34,510 No, sir. So it was just this once? Yes. I mean, no. Which one, Lieutenant? 406 00:23:35,090 --> 00:23:39,010 Objection. Counsel is badgering. The witness is a naval officer and a JAG 407 00:23:39,010 --> 00:23:40,330 lawyer, Commander. He can handle it. 408 00:23:40,930 --> 00:23:42,230 Lieutenant, please answer the question. 409 00:23:44,330 --> 00:23:47,770 The commander does not make it a habit to grab anyone. 410 00:23:48,090 --> 00:23:51,230 Just this once, he was agitated. 411 00:23:52,010 --> 00:23:53,970 It's not unusual with Lieutenant Singer. 412 00:23:54,190 --> 00:23:55,750 By agitated, you mean angry. 413 00:23:56,240 --> 00:23:58,220 Yes, but I mean... Thank you, Lieutenant. 414 00:23:58,880 --> 00:24:00,260 No further questions, Your Honor. 415 00:24:05,480 --> 00:24:07,660 How's the lamb tagine? Pretty good. 416 00:24:08,060 --> 00:24:10,660 But it lacks some zest. 417 00:24:11,860 --> 00:24:12,860 Harissa. 418 00:24:13,240 --> 00:24:15,740 Best our chef here could do with canned chili paste. 419 00:24:16,220 --> 00:24:17,320 You know your cuisine? 420 00:24:18,100 --> 00:24:19,140 Marines travel. 421 00:24:20,120 --> 00:24:21,960 Yes, they do. 422 00:24:24,400 --> 00:24:25,720 You ever go to the south of France? 423 00:24:26,320 --> 00:24:27,780 Not as often as I like. 424 00:24:30,060 --> 00:24:33,720 If you're ever in Marseille, that is a magnificent place. 425 00:24:33,920 --> 00:24:36,340 You know it. 426 00:24:37,300 --> 00:24:39,500 Again, you surprise me. 427 00:24:40,060 --> 00:24:41,060 A toast. 428 00:24:41,960 --> 00:24:44,560 To the French who know how Morocco should taste. 429 00:24:47,920 --> 00:24:50,400 So was it the cuisine that drew you to Nice? 430 00:24:51,720 --> 00:24:52,720 Hardly, no. 431 00:24:53,310 --> 00:24:55,990 And niece, it's the women. 432 00:24:57,030 --> 00:24:59,970 The food is so much expensive honey to catch the flies, no. 433 00:25:01,810 --> 00:25:04,810 I'll tell you the best food I had in a very long time. 434 00:25:05,550 --> 00:25:07,830 There's a restaurant in Toulon near the water. 435 00:25:08,470 --> 00:25:09,470 A hagar. 436 00:25:10,590 --> 00:25:11,930 I ate there last summer. 437 00:25:12,690 --> 00:25:14,190 The kibe was bland. 438 00:25:14,530 --> 00:25:19,490 Koozie was mushy. The guame is inedible. You cannot be talking about the same 439 00:25:19,490 --> 00:25:21,150 restaurant. Well, maybe they changed the chef. 440 00:25:21,370 --> 00:25:22,370 Perhaps. 441 00:25:22,410 --> 00:25:25,270 The gummy I had last week was incredible. 442 00:25:26,770 --> 00:25:27,850 I knew Gibson could get it. 443 00:25:28,970 --> 00:25:29,970 Get what? 444 00:25:29,990 --> 00:25:31,990 Where Bonato was before we picked him up. 445 00:25:33,510 --> 00:25:34,510 Toulon. 446 00:25:35,770 --> 00:25:37,310 What are you two doing standing here? 447 00:25:37,870 --> 00:25:38,849 Get on it. 448 00:25:38,850 --> 00:25:39,850 Yes, sir. 449 00:25:44,690 --> 00:25:45,890 We have our boy back now? 450 00:25:46,110 --> 00:25:47,110 Yeah, it's all yours. 451 00:25:47,250 --> 00:25:48,129 What did you get out of him? 452 00:25:48,130 --> 00:25:49,390 Good restaurant in Toulon. 453 00:25:52,910 --> 00:25:55,750 City Officer Coates, you were present at Benzinger's the night Commander Rabb 454 00:25:55,750 --> 00:25:57,110 met with Lieutenant Singer. Is that right? 455 00:25:57,390 --> 00:25:58,770 Yes, sir. I was in the next booth. 456 00:25:59,030 --> 00:26:00,030 You overheard their conversation? 457 00:26:00,650 --> 00:26:01,489 Yes, sir. 458 00:26:01,490 --> 00:26:02,630 Do you recall what was said? 459 00:26:02,970 --> 00:26:04,930 Not all the words, but the sense of it, sir. 460 00:26:05,330 --> 00:26:09,150 The lieutenant was pregnant, and the commander thought his brother Sergei was 461 00:26:09,150 --> 00:26:09,909 the father. 462 00:26:09,910 --> 00:26:11,650 What did the commander want the lieutenant to do? 463 00:26:12,690 --> 00:26:17,490 He wanted her to call his brother Sergei in Russia to give him a say in the 464 00:26:17,490 --> 00:26:18,490 child's future. 465 00:26:18,990 --> 00:26:22,710 Only Lieutenant Singer told Commander Rabb the baby wasn't Sergei's. 466 00:26:25,050 --> 00:26:26,050 Did he believe her? 467 00:26:26,970 --> 00:26:27,829 No, sir. 468 00:26:27,830 --> 00:26:28,830 What happened then? 469 00:26:29,710 --> 00:26:32,810 That's when Lieutenant Singer told the commander she was giving the baby up for 470 00:26:32,810 --> 00:26:35,750 adoption. And how did the commander react to that? That she's an over. 471 00:26:35,950 --> 00:26:37,010 That sounds like a threat. 472 00:26:42,830 --> 00:26:43,970 Sounds like a threat to me. 473 00:26:44,350 --> 00:26:45,350 Objection. Withdrawn. 474 00:26:45,870 --> 00:26:47,790 Is there anything else you remember, Petty Officer? 475 00:26:48,469 --> 00:26:51,230 Yes, sir. She took off and he followed her out. 476 00:26:51,570 --> 00:26:52,570 Thank you. 477 00:26:54,090 --> 00:26:58,030 Petty Officer, has Commander Rabb ever displayed anger toward you? No, ma 'am. 478 00:26:58,330 --> 00:26:59,370 Has he ever threatened you? 479 00:26:59,710 --> 00:27:02,790 Never, ma 'am. Has he ever grabbed you or otherwise put his hands on you? 480 00:27:03,210 --> 00:27:05,110 Absolutely not, ma 'am. Thank you, Petty Officer. 481 00:27:05,950 --> 00:27:06,950 Redirect, Your Honor. 482 00:27:07,070 --> 00:27:08,070 Go ahead, Counselor. 483 00:27:08,670 --> 00:27:12,950 Petty Officer, have you ever seen a man strike a woman in anger before? 484 00:27:15,810 --> 00:27:16,810 Petty Officer. 485 00:27:18,209 --> 00:27:20,730 Yes, sir. I saw my father strike my mother. 486 00:27:20,930 --> 00:27:24,170 That night at Benzinger's, did you see that kind of anger in Commander Rapp? 487 00:27:24,770 --> 00:27:26,310 Objection. Your Honor calls for speculation. 488 00:27:27,050 --> 00:27:28,050 Overruled. 489 00:27:28,230 --> 00:27:29,290 I'd like to hear the answer. 490 00:27:30,930 --> 00:27:33,770 Petty Officer, did you see that kind of anger? 491 00:27:41,830 --> 00:27:42,850 Yes, sir. 492 00:27:43,710 --> 00:27:44,950 Thank you, Petty Officer. 493 00:27:45,910 --> 00:27:47,170 No further questions, Your Honor. 494 00:27:50,919 --> 00:27:52,900 Theory of the Washington M -TAC on the BTC. 495 00:27:54,580 --> 00:27:59,100 Ten days ago, five million was spent from a Hawala money broker in Toulon to 496 00:27:59,100 --> 00:28:00,100 Hawala in Tunis. 497 00:28:00,440 --> 00:28:03,040 Do we have any assets in Tunis, Director? 498 00:28:03,300 --> 00:28:04,300 Not at the moment. 499 00:28:04,640 --> 00:28:06,120 But our friends off the river do. 500 00:28:07,120 --> 00:28:08,460 Of course, they'll take the credit. 501 00:28:08,860 --> 00:28:12,540 Who gets the photo up doesn't matter. I'll remember that at our next 502 00:28:12,540 --> 00:28:13,540 appropriations hearing. 503 00:28:13,720 --> 00:28:14,720 But you're right, of course. 504 00:28:15,320 --> 00:28:17,480 Use whoever you have to to stop that attack. 505 00:28:20,080 --> 00:28:21,140 What do you got for me? 506 00:28:21,580 --> 00:28:24,420 Well, I tested the sediment and the fibers in the cover. 507 00:28:25,160 --> 00:28:28,960 There were high concentrations of quartz, feldspar, and kaolinite. 508 00:28:30,980 --> 00:28:32,340 I flunked your science, Abby. 509 00:28:32,600 --> 00:28:33,519 It's river silt. 510 00:28:33,520 --> 00:28:37,340 Yeah, which wasn't present anywhere near these levels when I tested Lieutenant 511 00:28:37,340 --> 00:28:38,340 Singer's uniform. 512 00:28:38,660 --> 00:28:43,880 Why not? Because she plunged into the river in January and spent the next few 513 00:28:43,880 --> 00:28:44,880 months packed in ice. 514 00:28:45,040 --> 00:28:48,340 And it's only in the last couple weeks the river's been raging with a spring 515 00:28:48,340 --> 00:28:49,540 thaw. Kicking up still. 516 00:28:49,980 --> 00:28:52,000 Yeah, this cover, it's definitely a spring look. 517 00:28:52,200 --> 00:28:54,100 There's no way it was out there for a month. 518 00:28:55,000 --> 00:28:56,000 It's a plan. 519 00:28:56,120 --> 00:28:57,120 Gibbs' gut was right. 520 00:28:57,720 --> 00:28:58,720 We got the wrong man. 521 00:29:12,360 --> 00:29:13,520 I love Naples. 522 00:29:14,080 --> 00:29:16,640 If you're looking for a restaurant... Looks like the Greyhull attack is coming 523 00:29:16,640 --> 00:29:17,539 out of Tunis. 524 00:29:17,540 --> 00:29:18,920 Got word of a money transfer. 525 00:29:19,390 --> 00:29:21,950 Five million dollars from Bonato to the executor. 526 00:29:22,570 --> 00:29:24,230 That puts it in the Western Met. 527 00:29:24,570 --> 00:29:25,570 Uh -huh. 528 00:29:28,170 --> 00:29:29,170 You need something. 529 00:29:31,570 --> 00:29:33,630 You got people in Tunis. We don't. 530 00:29:34,670 --> 00:29:36,650 We locate Mohammed. We'll take him down. 531 00:29:38,290 --> 00:29:41,550 The attack's going to be on a Navy asset. We both take him down. 532 00:29:42,690 --> 00:29:43,810 Complicated. Who gets credit? 533 00:29:44,210 --> 00:29:45,210 You do. 534 00:29:46,330 --> 00:29:47,330 Deal. 535 00:29:47,870 --> 00:29:49,810 Sir. You have a call on the VTC. 536 00:29:51,370 --> 00:29:54,410 We got confirmation from Abby on the cover. It's definitely a plant. 537 00:29:54,730 --> 00:29:58,990 We also got Rab's brother Sergei's service record from Russia. Got the same 538 00:29:58,990 --> 00:29:59,990 blood type as Rab. 539 00:30:00,250 --> 00:30:01,510 He's not the father either. 540 00:30:01,770 --> 00:30:04,290 So we went through Lieutenant Singer's credit card history. 541 00:30:04,770 --> 00:30:06,970 Traced her social life going back over the last year. 542 00:30:07,210 --> 00:30:11,330 Except for the month at sea starting last May, every Wednesday the lieutenant 543 00:30:11,330 --> 00:30:12,330 had dinner for two. 544 00:30:12,470 --> 00:30:16,050 Different restaurants, but same time. Question is, who with? 545 00:30:16,390 --> 00:30:17,390 Do a canvas. 546 00:30:17,820 --> 00:30:18,820 Already did. 547 00:30:18,960 --> 00:30:21,680 We showed the lieutenant's picture around. We asked if anybody recalled 548 00:30:21,680 --> 00:30:26,660 anything. A face, a name dropped in conversation, angry words. That's waiter 549 00:30:26,660 --> 00:30:27,660 an Italian restaurant. 550 00:30:27,940 --> 00:30:31,500 Remembers an ugly incident. Tiramisu turned into a projectile. Yeah, he gave 551 00:30:31,500 --> 00:30:32,720 enough to start putting together a sketch. 552 00:30:33,540 --> 00:30:36,360 If he's our guy, somehow he got a hold of Rapp's cover. 553 00:30:36,760 --> 00:30:40,720 Check the JAG security log. Go back four weeks. Compare the sketch to service 554 00:30:40,720 --> 00:30:42,460 photos. That's going to be a lot of people. 555 00:30:42,700 --> 00:30:44,940 Yeah, well, one of them paid a visit to Rapp. 556 00:30:45,500 --> 00:30:47,120 Look for someone with an axe to grind. 557 00:30:47,380 --> 00:30:48,380 Got it. 558 00:30:48,480 --> 00:30:50,160 Tony, nail this guy fast. 559 00:30:50,460 --> 00:30:51,540 I need your ass out here. 560 00:30:51,760 --> 00:30:52,760 Alone? 561 00:30:53,440 --> 00:30:54,440 Bring whoever you need. 562 00:31:06,100 --> 00:31:10,800 Before we start, I want you to know I've advised my client against this 563 00:31:10,800 --> 00:31:13,560 interview. As you know, your cover was found near the scene of the crime. 564 00:31:14,010 --> 00:31:15,470 You want to know how it got there? 565 00:31:15,950 --> 00:31:16,950 We know. 566 00:31:19,050 --> 00:31:20,050 It was planted. 567 00:31:20,730 --> 00:31:22,170 Looks like you may be up to hook, Commander. 568 00:31:22,950 --> 00:31:25,470 We did some checking into Lieutenant Singer's love life. 569 00:31:25,790 --> 00:31:28,210 She was seen having dinner and drinks with a sandy -haired man. 570 00:31:28,730 --> 00:31:30,350 My brother at Benzinger's bar. 571 00:31:30,630 --> 00:31:34,190 I don't know. This guy was older, and they never met at Benzinger's. Check the 572 00:31:34,190 --> 00:31:35,690 JAG security log. We've got a suspect. 573 00:31:36,130 --> 00:31:37,670 We just need to know if he had the opportunity. 574 00:31:44,620 --> 00:31:45,620 Son of a bitch. 575 00:31:47,900 --> 00:31:49,400 He did it right in front of me. 576 00:31:50,500 --> 00:31:51,560 That's all we needed to know. 577 00:31:51,920 --> 00:31:52,960 Thank you, Commander. 578 00:31:53,480 --> 00:31:54,620 It's all Gibbs I own. 579 00:32:00,240 --> 00:32:05,460 Back in Baltimore, where I worked homicide all my life, we had this case. 580 00:32:05,460 --> 00:32:08,900 sounds like a joke. A gynecologist walks into this strip club, but it's true. 581 00:32:09,040 --> 00:32:11,960 This gynecologist goes to this club. 582 00:32:12,410 --> 00:32:15,530 And he likes one of the girls, right? She likes him enough, she starts letting 583 00:32:15,530 --> 00:32:19,330 him take her out. Stuff happens. Next thing you know, the stripper is 584 00:32:19,330 --> 00:32:23,050 blackmailing the gynecologist, right? She threatens to tell his wife, so the 585 00:32:23,050 --> 00:32:25,030 gyno pays two guys to kill her. 586 00:32:25,910 --> 00:32:28,610 I'm really not one for jokes, Agent Denozo. 587 00:32:31,050 --> 00:32:32,570 Okay, another story. 588 00:32:33,330 --> 00:32:34,470 Locanda Orchidea. 589 00:32:34,730 --> 00:32:36,390 I heard they have a good field of cotta. 590 00:32:37,770 --> 00:32:38,770 I wouldn't know. 591 00:32:39,110 --> 00:32:40,110 Whitehorse Inn? 592 00:32:40,250 --> 00:32:42,870 Jacques Bistro, Sammy's, you don't know them either? 593 00:32:43,070 --> 00:32:44,070 No. 594 00:32:44,370 --> 00:32:45,370 Huh. 595 00:32:48,210 --> 00:32:51,170 Transcript. Your recent interviews with the ag personnel. 596 00:32:51,970 --> 00:32:55,690 In seven hours of conversation, you mentioned Lieutenant Singer 14 times. 597 00:32:55,690 --> 00:32:57,790 showed an unusual interest. 598 00:32:58,850 --> 00:33:00,570 I was just doing my job. 599 00:33:01,910 --> 00:33:06,950 The night Lieutenant Singer was killed, you cashed a $5 ,000 check at Easy Al's 600 00:33:06,950 --> 00:33:07,869 Check Cashing. 601 00:33:07,870 --> 00:33:11,050 And the next day you deposited the money minus $100 service charge back into 602 00:33:11,050 --> 00:33:12,050 your account. 603 00:33:12,070 --> 00:33:13,330 Guess you didn't need it after all. 604 00:33:13,570 --> 00:33:16,570 What are you doing looking at my bank statement? Did you have a warrant? 605 00:33:16,570 --> 00:33:18,490 if you didn't have a warrant... No, I got the warrant. 606 00:33:19,570 --> 00:33:20,770 She need cash for an abortion? 607 00:33:21,370 --> 00:33:22,129 Oh, wait. 608 00:33:22,130 --> 00:33:23,130 You're a family man. 609 00:33:23,330 --> 00:33:24,330 What am I saying? 610 00:33:24,730 --> 00:33:26,070 You got a wife and kids. 611 00:33:26,270 --> 00:33:27,270 Beautiful. 612 00:33:28,030 --> 00:33:29,030 It's hush money, right? 613 00:33:29,610 --> 00:33:31,270 She was going to tell that pretty wife of yours. 614 00:33:31,570 --> 00:33:32,630 Is the joke over? 615 00:33:33,710 --> 00:33:35,050 Because it wasn't very funny. 616 00:33:35,870 --> 00:33:36,870 Bear with me. 617 00:33:36,990 --> 00:33:37,990 It will be. 618 00:33:38,230 --> 00:33:43,230 So, this gynecologist, he has the stripper whacked. Problem solved, right? 619 00:33:45,310 --> 00:33:47,230 Wrong! Guy gets nervous. 620 00:33:47,710 --> 00:33:52,310 Sets it up so another doctor at his practice, a rival, looks like the 621 00:33:52,550 --> 00:33:53,690 He plants evidence. 622 00:33:54,090 --> 00:33:58,490 It's a good idea, in theory, but the finger comes pointing back to him. 623 00:34:01,010 --> 00:34:04,170 Rab's supposed to have lost his cover during the struggle with Singer. I mean, 624 00:34:04,210 --> 00:34:05,690 he would have been out there for four months. 625 00:34:06,370 --> 00:34:08,949 But our tests show that it was more like four weeks. 626 00:34:09,250 --> 00:34:12,310 So I checked the JAG security log and... What do you know? 627 00:34:12,850 --> 00:34:14,190 A month ago, you were there. 628 00:34:14,630 --> 00:34:16,190 In Commander Rabb's office. 629 00:34:17,150 --> 00:34:20,710 You know, technology's an amazing thing. We can pick up latent print that a year 630 00:34:20,710 --> 00:34:21,850 ago would have gone undetected. 631 00:34:24,830 --> 00:34:27,790 You know why I always nail the doctors and the lawyers? 632 00:34:29,270 --> 00:34:30,270 They overthink. 633 00:34:30,750 --> 00:34:31,750 End of joke. 634 00:34:31,770 --> 00:34:35,610 You probably know your Article 31 rights, but I kind of like reading them. 635 00:34:38,960 --> 00:34:41,340 Wait. The truth is this was all an accident. 636 00:34:41,820 --> 00:34:46,760 Oh, hold up. You're going to have to explain that one. The lieutenant 637 00:34:46,760 --> 00:34:48,159 me. She threatened my family. 638 00:34:48,739 --> 00:34:49,739 We argued. 639 00:34:49,800 --> 00:34:56,500 She turned to leave. I tried to stop her. I grabbed her. We struggled. She 640 00:34:56,500 --> 00:34:57,800 over the railing. 641 00:34:58,540 --> 00:35:02,100 I was going to call for help, but it was too late. The river had taken her away. 642 00:35:04,540 --> 00:35:06,080 And I was just too scared. 643 00:35:07,300 --> 00:35:08,300 It's a good story. 644 00:35:08,920 --> 00:35:10,220 A couple small problems. 645 00:35:11,180 --> 00:35:15,020 We found her blood on the bridge where she slipped and hit her head on the 646 00:35:15,020 --> 00:35:16,020 railing. 647 00:35:16,900 --> 00:35:18,660 And I'm sure you thought she was dead. 648 00:35:19,540 --> 00:35:23,240 That you'd killed her. Maybe you reached for your phone, but you had another 649 00:35:23,240 --> 00:35:24,240 idea. 650 00:35:24,420 --> 00:35:27,580 Lieutenant Singer didn't fall in the river, Commander. 651 00:35:29,560 --> 00:35:30,560 She was thrown. 652 00:35:33,960 --> 00:35:35,240 She drowned, Commander. 653 00:35:36,500 --> 00:35:37,980 And that was no accident. 654 00:35:42,240 --> 00:35:46,320 By the way, we checked the baby's blood type against your service record. 655 00:35:51,160 --> 00:35:52,500 The child wasn't yours. 656 00:36:01,190 --> 00:36:05,230 The $5 million Benatwa forwarded through the Huala broker network was picked up 657 00:36:05,230 --> 00:36:06,670 four days ago. Cash. 658 00:36:07,310 --> 00:36:08,770 Signature, K. Zahari. 659 00:36:10,310 --> 00:36:13,190 You think Zahari is Hassan Muhammad, our trigger man? 660 00:36:13,430 --> 00:36:14,430 I don't know. 661 00:36:15,070 --> 00:36:16,650 Cash is moving, the clock's ticking. 662 00:36:16,930 --> 00:36:19,790 By the way, our skipper told me your packages arrived looking a little jet 663 00:36:19,790 --> 00:36:20,790 -lagged. 664 00:36:23,810 --> 00:36:25,390 A little sleepy? 665 00:36:26,010 --> 00:36:28,010 I got word that Lindsay pled out. 666 00:36:29,120 --> 00:36:30,120 Involuntary manslaughter. 667 00:36:30,160 --> 00:36:33,200 Eight years in Leavenworth. And get this, Abby finally pulled the 668 00:36:33,200 --> 00:36:34,900 off Lieutenant Singer's plane ticket. 669 00:36:35,660 --> 00:36:37,100 Designation wasn't S -A -N. 670 00:36:37,300 --> 00:36:39,320 It was S -N -N. She wasn't going to San Diego. 671 00:36:39,720 --> 00:36:41,160 She was going to Shannon, Ireland. 672 00:36:41,640 --> 00:36:43,440 Shannon? Why? I don't know. 673 00:36:43,680 --> 00:36:44,980 Maybe to see the baby's father. 674 00:36:45,260 --> 00:36:46,480 I mean, we know it wasn't Lindsey. 675 00:36:46,700 --> 00:36:49,100 Yeah. It wasn't Rab or his brother. 676 00:36:49,600 --> 00:36:51,060 I still don't know who the dad is. 677 00:36:51,320 --> 00:36:52,460 If it wasn't a killer, who cares? 678 00:36:53,140 --> 00:36:55,380 I've got the director, sir. Put it up, Senior Chief. 679 00:36:57,740 --> 00:37:01,140 Carlos Zahari listed as the director of the Institute of Advanced Oceanography 680 00:37:01,140 --> 00:37:02,140 in Tunis. 681 00:37:02,460 --> 00:37:06,800 Institute's a non -profit. No assets apart from a 30 -year -old fishing 682 00:37:06,860 --> 00:37:10,500 Until a few days ago when they bought an unmanned submersible. 683 00:37:10,940 --> 00:37:12,580 Asking price, $5 million. 684 00:37:13,020 --> 00:37:14,980 Took delivery 58 hours ago. 685 00:37:15,580 --> 00:37:16,580 Sorrento. 686 00:37:17,240 --> 00:37:21,780 Give me a list of all ports with naval assets within a 58 -hour sail of 687 00:37:21,780 --> 00:37:24,080 Sorrento. Naval. Is secure. 688 00:37:24,340 --> 00:37:25,340 Can. Same thing. 689 00:37:26,830 --> 00:37:30,010 80 -year -old fishing trawlers on a boat to carry an unmanned submersible. 690 00:37:30,330 --> 00:37:34,450 We're on a list of all research vessels leased in the last year, 90 tons or 691 00:37:34,450 --> 00:37:35,450 more. 692 00:37:36,230 --> 00:37:38,110 Woods Hole, National Geographic. 693 00:37:38,350 --> 00:37:41,470 Institute of Advanced Oceanography leased the Deep Blue Explorer Panama 694 00:37:41,470 --> 00:37:45,170 Registry. Check with the coastal cops, see if they've submitted a navigational 695 00:37:45,170 --> 00:37:46,170 plan. Aye, sir. 696 00:37:49,850 --> 00:37:53,810 Spanish Coastal Civil Guard Patrol has Deep Blue Explorer trotting a course 697 00:37:53,810 --> 00:37:54,810 the deep. 698 00:37:57,779 --> 00:38:00,560 Rota carrier pulls into Rota this morning. I was waiting on the call. 699 00:38:00,800 --> 00:38:02,460 Hey, how's your friend? 700 00:38:12,040 --> 00:38:16,060 Hello, how are you? Yes Get 701 00:38:16,060 --> 00:38:23,040 a shot of everyone hide as you can let me know 702 00:38:23,040 --> 00:38:24,040 when you got a match 703 00:38:40,600 --> 00:38:41,600 Negative, 704 00:38:44,860 --> 00:38:45,860 Matt. 705 00:38:50,040 --> 00:38:51,040 Negative, Matt. 706 00:38:58,320 --> 00:39:00,060 We have a mess. We got an I .D. 707 00:39:00,760 --> 00:39:01,760 It's Mohammed. 708 00:39:02,940 --> 00:39:04,020 Mohammed, the captain. 709 00:39:07,380 --> 00:39:08,380 Move in. 710 00:39:11,620 --> 00:39:14,340 Tengo sus previsiones. No, no son para nosotros. 711 00:39:15,560 --> 00:39:18,360 Dije, no son para nosotros, a ese. 712 00:39:18,640 --> 00:39:20,520 Okay. Hey, hey! 713 00:39:22,180 --> 00:39:24,220 Aquí a los cibos. Get ready. 714 00:39:30,740 --> 00:39:34,940 Look at me He 715 00:39:34,940 --> 00:39:40,980 ducks into the pilot house, let's go 716 00:40:46,960 --> 00:40:47,960 I'm sorry. 717 00:40:48,120 --> 00:40:49,300 I almost blew it. 718 00:40:50,460 --> 00:40:51,460 Almost? 719 00:40:55,260 --> 00:40:56,300 I still like you. 53847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.