All language subtitles for Everybody.Hates.Chris.303.720p.dim.EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,820 --> 00:00:07,580 From the time I was young, the thing I dreamt most about was cars. 2 00:00:08,727 --> 00:00:10,155 Even though I couldn't drive, 3 00:00:10,311 --> 00:00:13,163 I always imagined what kind of car I would get if I could. 4 00:00:13,737 --> 00:00:16,992 Drew and I used to pretend every car, that came down the street was ours. 5 00:00:17,154 --> 00:00:18,154 My red. 6 00:00:18,802 --> 00:00:19,872 That's my green. 7 00:00:21,886 --> 00:00:22,886 Mine. 8 00:00:26,863 --> 00:00:28,465 You can have that one. 9 00:00:29,244 --> 00:00:32,620 When I got older, I was always asking my dad to let me drive. 10 00:00:32,982 --> 00:00:34,342 Hey, Dad, can I drive? 11 00:00:34,703 --> 00:00:36,985 - And he always said the same thing. - Drive? 12 00:00:37,149 --> 00:00:39,506 Sure, you can drive... as soon as you turn 16, 13 00:00:39,626 --> 00:00:41,583 Go to driver's ed. Get a driver's license, 14 00:00:41,743 --> 00:00:43,458 graduate from high school, get a job, 15 00:00:43,618 --> 00:00:45,653 get out of my house, get a car, get insurance. 16 00:00:45,864 --> 00:00:47,685 Then you can drive anytime you want. 17 00:00:47,983 --> 00:00:49,729 He could have just said no. 18 00:00:52,327 --> 00:00:54,689 Hey, Dad, It's street cleaning today. 19 00:00:55,279 --> 00:00:57,166 I hate having to move this car all the time. 20 00:00:57,359 --> 00:00:59,937 Even though he always said no, I had to ask. 21 00:01:00,605 --> 00:01:01,605 Can I do it? 22 00:01:01,772 --> 00:01:03,390 No, you don't know how to drive Chris. 23 00:01:03,577 --> 00:01:05,808 - Yeah, I do. - You know how to drive? 24 00:01:06,070 --> 00:01:08,319 - Yeah. - Okay, let's see. 25 00:01:08,841 --> 00:01:10,497 Having a steering wheel in my hand 26 00:01:10,739 --> 00:01:13,135 was one of the most amazing feelings I had ever had, 27 00:01:13,352 --> 00:01:15,976 right behind my first kiss, which hadn't happened yet. 28 00:01:16,179 --> 00:01:18,401 - Ok, now put the car in "R." - I got it. 29 00:01:20,273 --> 00:01:21,273 Okay. 30 00:01:35,639 --> 00:01:38,024 - You really can drive. - I learned from watching you. 31 00:01:39,266 --> 00:01:40,440 It was just a few feet, 32 00:01:40,653 --> 00:01:43,759 but they were the most exciting feet I had ever experienced. 33 00:01:45,151 --> 00:01:47,711 Wait, wait... h-help. 34 00:01:48,188 --> 00:01:51,131 3x03 - Everybody Hates Driving 35 00:01:51,507 --> 00:01:54,153 Synchro: Michvanilly / Sixe 36 00:02:20,649 --> 00:02:23,246 Moving my dad's car in the street during the day was great. 37 00:02:23,366 --> 00:02:25,068 Sometimes they even cleaned the street. 38 00:02:25,228 --> 00:02:26,935 Only one thing would have made it better. 39 00:02:27,274 --> 00:02:30,301 I'm tired. Can you move the car across the street before you go to school? 40 00:02:31,756 --> 00:02:34,061 - You think you can do it without me? - Really? 41 00:02:35,575 --> 00:02:38,231 - If you can't feel you're ready... - No, no, I got it. 42 00:02:38,823 --> 00:02:40,531 - Put on your seat belt. - I will. 43 00:02:40,651 --> 00:02:42,222 - Don't touch my mirrors. - I won't. 44 00:02:42,404 --> 00:02:44,427 Don't move my seat. Warm up the engine. 45 00:02:44,600 --> 00:02:47,086 - Don't go burning up gas. - Just moving the car across the street. 46 00:02:47,269 --> 00:02:48,729 That's three cents worth of gas. 47 00:02:48,857 --> 00:02:50,684 By the time this checklist was over, 48 00:02:50,828 --> 00:02:52,850 I had had a license, a diploma, 49 00:02:53,091 --> 00:02:55,770 and had made my third appearance on Showtime at The Apollo. 50 00:02:56,073 --> 00:02:58,045 Hurry up or you'll be late for school. 51 00:02:59,289 --> 00:03:02,670 My father's trust made me feel like a man... and so did this. 52 00:03:03,218 --> 00:03:05,661 Hey, Chris. You driving now? 53 00:03:06,290 --> 00:03:09,521 Yeah, so if you ever need a ride someplace, just let me know. 54 00:03:10,327 --> 00:03:12,723 Especially if that someplace is across the street. 55 00:03:13,015 --> 00:03:14,875 Well, maybe we could take a ride after school. 56 00:03:15,520 --> 00:03:16,456 Maybe. 57 00:03:16,737 --> 00:03:18,448 I got to go. I'm gonna hit traffic. 58 00:03:19,110 --> 00:03:21,391 At that moment, I had a decision to make: 59 00:03:21,616 --> 00:03:23,476 drive across the street and look like a fool 60 00:03:23,973 --> 00:03:26,217 or drive around the corner and feel real cool. 61 00:03:32,197 --> 00:03:34,741 If Greg were here, he'd say I was in there. 62 00:03:36,178 --> 00:03:37,893 Here you go, here's your breakfast. 63 00:03:38,013 --> 00:03:39,303 Julius, wake up. 64 00:03:40,218 --> 00:03:41,733 What are you still doing here? 65 00:03:42,000 --> 00:03:44,092 I got to go to court. I got a speeding ticket. 66 00:03:44,256 --> 00:03:46,268 My mother had her own style of driving 67 00:03:46,419 --> 00:03:48,899 called The Fast and The Furious Bed-Stuy Drift. 68 00:03:49,216 --> 00:03:50,309 Move out the way. 69 00:03:52,022 --> 00:03:55,620 Car doesn't move the way it used to. 70 00:03:56,696 --> 00:03:59,799 I told you about speeding. Now you have to spend a whole day off from work 71 00:04:00,025 --> 00:04:01,166 just to pay a ticket. 72 00:04:01,326 --> 00:04:03,660 I'm not paying the ticket because I wasn't speeding. 73 00:04:03,967 --> 00:04:05,427 Cop gives me a ticket for doing 74 00:04:06,108 --> 00:04:08,467 32 in a 25. Who does 32 in a 25? 75 00:04:08,729 --> 00:04:11,757 If I'm gonna speed, I'm gonna do 30 miles over the limit, not seven. 76 00:04:12,333 --> 00:04:14,491 Drew, Tonya, come on, let's go. 77 00:04:15,070 --> 00:04:16,458 How come y'all ain't at school? 78 00:04:16,735 --> 00:04:18,814 School is closed for teachers' records' day. 79 00:04:19,031 --> 00:04:22,081 Yeah, and Mama's making us go with her so we don't disturb you while you sleep. 80 00:04:22,668 --> 00:04:23,668 See you. 81 00:04:23,788 --> 00:04:25,675 My mother always thought the worst would happen 82 00:04:25,835 --> 00:04:27,604 if my father didn't get enough sleep. 83 00:04:37,884 --> 00:04:40,114 While my mother got ready to challenge the law, 84 00:04:40,378 --> 00:04:41,933 I was still breaking it. 85 00:04:43,247 --> 00:04:46,099 Hey, little dude from across the street! 86 00:04:46,456 --> 00:04:48,168 Check you out, man. 87 00:04:48,945 --> 00:04:50,519 I didn't know you knew how to drive. 88 00:04:50,701 --> 00:04:52,673 I'm just moving my dad's car for street cleaning. 89 00:04:52,793 --> 00:04:55,038 Well, you look a little stiff in there, little dude. 90 00:04:55,358 --> 00:04:57,904 See, man, you got to cop a lean, pop your collar up a little bit. 91 00:04:58,199 --> 00:04:59,349 I'll show you. 92 00:04:59,469 --> 00:05:02,925 Another thing I learned about cars is that it's not always what you drive, 93 00:05:03,167 --> 00:05:04,365 it's how you drive it. 94 00:05:06,426 --> 00:05:07,907 Pop this up some like this. 95 00:05:08,297 --> 00:05:09,702 Now go ahead and lean. 96 00:05:11,024 --> 00:05:12,797 Man, come. Lean, man. 97 00:05:13,696 --> 00:05:16,003 Man, get low. Yeah. 98 00:05:16,485 --> 00:05:18,385 I can't see nothing. But you look good, though. 99 00:05:18,971 --> 00:05:20,131 I got to get to school. 100 00:05:20,251 --> 00:05:21,890 Man, come on, let's go. 101 00:05:22,010 --> 00:05:25,044 You can't see me, but take my word for it: I look cool. 102 00:05:26,651 --> 00:05:29,389 While I was on the road, my mother was getting the runaround. 103 00:05:29,572 --> 00:05:31,525 Just be quiet. Don't get on my last nerve today. 104 00:05:31,662 --> 00:05:33,899 Excuse me, miss, could you tell me when my case is up? 105 00:05:34,363 --> 00:05:35,363 Let's see. 106 00:05:36,611 --> 00:05:38,106 You're case number 89 107 00:05:38,357 --> 00:05:39,706 and as soon as this one ends, 108 00:05:39,997 --> 00:05:42,250 we're moving on to case number... two. 109 00:05:43,351 --> 00:05:46,605 - Number two?! What are you talking out? - Excuse me, ma'am. 110 00:05:46,954 --> 00:05:49,386 Could you maintain decorum and observe complete silence 111 00:05:49,730 --> 00:05:52,020 while this court is in session? Thank you. 112 00:05:53,400 --> 00:05:55,795 That way. What's he talking about? Come on. 113 00:05:56,431 --> 00:05:59,513 Meanwhile, Jerome had me driving like he was Miss Daisy. 114 00:05:59,891 --> 00:06:01,364 Just a little bit further, man. 115 00:06:01,544 --> 00:06:03,494 I need to park the car so I can go to school. 116 00:06:03,631 --> 00:06:05,768 - Where do you need to go? - Right here, little dude. 117 00:06:05,888 --> 00:06:08,090 This is my stop. Thanks, little dude. 118 00:06:08,341 --> 00:06:09,517 Oh, man. 119 00:06:09,733 --> 00:06:11,854 - What's wrong with you? - I'm gonna be late for school 120 00:06:12,135 --> 00:06:14,714 'cause I missed my bus and still haven't parked the car. 121 00:06:14,949 --> 00:06:16,826 Look, man, just relax, all right, little dude. 122 00:06:16,958 --> 00:06:18,466 It's a spot right over there. 123 00:06:19,003 --> 00:06:21,804 I can't park there. I'm 50 blocks from my house. 124 00:06:22,712 --> 00:06:24,659 You got the car. Why don't you drive to school? 125 00:06:24,961 --> 00:06:26,999 Because it'll be the last ride I ever take. 126 00:06:27,219 --> 00:06:29,940 Because I'm not supposed to be driving. I'm supposed to be parking. 127 00:06:30,105 --> 00:06:32,485 - Plus, I don't even have my license. - I'm just saying 128 00:06:32,682 --> 00:06:34,613 if you doing something you ain't supposed doing, 129 00:06:34,781 --> 00:06:36,788 you might as well do something you supposed to do. 130 00:06:37,040 --> 00:06:39,079 Sounds crazy, makes sense. 131 00:06:40,401 --> 00:06:41,437 I guess. 132 00:06:41,800 --> 00:06:44,356 You think you could pick me up on your way home from school? 133 00:06:44,757 --> 00:06:46,255 - No! - All right. 134 00:06:46,634 --> 00:06:48,767 Let me hold a dollar; I need bus fare. 135 00:06:49,042 --> 00:06:50,928 What about my gas money to bring you here? 136 00:06:52,151 --> 00:06:53,407 Thanks, little dude. 137 00:06:55,119 --> 00:06:56,493 Remember what I showed you. 138 00:06:57,173 --> 00:06:59,007 I was supposed to park across the street, 139 00:06:59,239 --> 00:07:01,134 but now I was on the highway to Hell. 140 00:07:05,432 --> 00:07:08,725 Even though I was scared out of my wit, there was something about driving 141 00:07:08,940 --> 00:07:11,084 that made me feel like the coolest kid in the world. 142 00:07:19,038 --> 00:07:21,255 And the only thing cooler than driving to school 143 00:07:21,448 --> 00:07:23,105 was pulling up in front of it. 144 00:07:24,052 --> 00:07:25,817 Chris, is that you? 145 00:07:26,180 --> 00:07:28,484 I always suspected you were held back a couple of years, 146 00:07:28,812 --> 00:07:31,587 - but I didn't know you could drive. - When you did get your license? 147 00:07:32,263 --> 00:07:34,587 - I don't have my license. - What are you doing driving? 148 00:07:35,103 --> 00:07:37,376 - And where did you get a car? - It's my dad's car. 149 00:07:38,038 --> 00:07:40,776 - What are you doing with it? - Moving it to the side of the street. 150 00:07:41,085 --> 00:07:42,864 Or the other side of the borough. 151 00:07:43,386 --> 00:07:45,804 Cool. This is totally off the hook. 152 00:07:45,924 --> 00:07:48,533 Greg was actually the first one to use that phrase 153 00:07:48,779 --> 00:07:50,947 and eventually went one to teach Snoop "shizzle" talk. 154 00:07:51,106 --> 00:07:54,069 - Aren't you afraid your dad find out? - He's a pretty hard sleeper. 155 00:07:54,232 --> 00:07:56,359 As long as I'm back by 5:00, I think I should be okay. 156 00:07:56,519 --> 00:07:58,977 The truth was my father could sleep through anything. 157 00:08:01,024 --> 00:08:02,124 There we go. 158 00:08:02,296 --> 00:08:05,614 Hey, wake up, man! wake up, the whole place is on fire! 159 00:08:06,027 --> 00:08:07,437 We got to get out of here now! 160 00:08:07,780 --> 00:08:08,780 Wake up! 161 00:08:09,207 --> 00:08:11,619 Hey, fellas, get out! The place is burning down! 162 00:08:11,791 --> 00:08:12,791 Get out! 163 00:08:13,183 --> 00:08:15,909 When the other kid see this, we are going to be so in there. 164 00:08:17,024 --> 00:08:18,546 You can't tell anyone about this. 165 00:08:19,062 --> 00:08:21,373 If a teacher finds out and calls my dad, I'm dead, 166 00:08:21,743 --> 00:08:23,556 you can't say anything to anyone. 167 00:08:23,993 --> 00:08:25,302 Your secret's safe with me. 168 00:08:25,518 --> 00:08:26,518 No, it's not. 169 00:08:28,306 --> 00:08:29,488 Oh, hey, Chris, 170 00:08:29,837 --> 00:08:32,330 I heard you got your father's deuce and a quarter. Cool. 171 00:08:33,088 --> 00:08:36,124 Hey, Malcolm Racer X, I heard you got your father's hooptie. 172 00:08:36,886 --> 00:08:37,886 Cool. 173 00:08:38,380 --> 00:08:40,658 Hey, Chris, I heard you've got a father. 174 00:08:41,165 --> 00:08:42,165 Cool. 175 00:08:45,516 --> 00:08:47,798 I thought I told you not to tell anybody about the car. 176 00:08:48,023 --> 00:08:50,619 - Now the whole school knows. - I'm sorry, man. 177 00:08:51,284 --> 00:08:53,120 You've got a car and I know you. 178 00:08:53,649 --> 00:08:56,118 That's the closest thing I've ever gotten to being cool. 179 00:08:56,954 --> 00:08:59,429 - You know Jennifer Thompson? - Yeah, so? 180 00:09:00,021 --> 00:09:02,065 Well, every time I'm around her, I get tongue-tied, 181 00:09:02,489 --> 00:09:04,368 and I finally had something worth saying her. 182 00:09:04,551 --> 00:09:07,472 - That I had my father's car? - And that I'm riding shotgun. 183 00:09:07,896 --> 00:09:10,604 If I had had a shotgun, Greg would be riding in the trunk. 184 00:09:11,713 --> 00:09:13,294 Case number seven. 185 00:09:13,798 --> 00:09:16,119 - Ma, I'm hungry. - Me, too. 186 00:09:16,657 --> 00:09:18,775 I knew y'all would say that. I got a scnack. 187 00:09:19,044 --> 00:09:21,095 Here, we'll just open these chips and, 188 00:09:21,471 --> 00:09:23,920 - and we gonna eat some chip... - Ma'am, you have been warned, 189 00:09:24,256 --> 00:09:26,072 already, for making too much noise. 190 00:09:26,465 --> 00:09:28,996 I'm sorry, Judge. I got hungry kids over here. 191 00:09:29,116 --> 00:09:30,942 We're just having a little snack, that's all. 192 00:09:31,144 --> 00:09:33,630 Why don't you try and have it quietly? 193 00:09:34,223 --> 00:09:35,485 I'll chew quiet. 194 00:09:37,357 --> 00:09:39,572 - Ma, I'm thirsty. - Yeah, so am I. 195 00:09:40,712 --> 00:09:43,858 Drew, go look for a vending machine and bring us back a soda. 196 00:09:46,477 --> 00:09:48,839 Guilty. 20 days, $200 fine. 197 00:09:49,913 --> 00:09:51,979 - For a parking ticket? - $350! 198 00:09:52,565 --> 00:09:55,073 My mother found out that the judge was a hard case. 199 00:09:55,956 --> 00:09:57,740 So your left taillight was out? 200 00:09:58,676 --> 00:09:59,746 10 years. 201 00:10:00,073 --> 00:10:01,364 - 10 years?! - Move it. 202 00:10:01,519 --> 00:10:03,206 - Did you hear that? - Move it, paisan. 203 00:10:03,326 --> 00:10:04,718 Unless you had soft curves. 204 00:10:04,980 --> 00:10:05,980 Guilty. 205 00:10:06,168 --> 00:10:07,907 Six months house arrest. 206 00:10:08,853 --> 00:10:09,853 What?! 207 00:10:10,282 --> 00:10:11,375 At my house. 208 00:10:15,312 --> 00:10:16,550 Hey, get that number 209 00:10:17,143 --> 00:10:19,008 She better hope his wife ain't home. 210 00:10:19,407 --> 00:10:21,115 Girl, they got you for speeding, too? 211 00:10:21,487 --> 00:10:23,452 You don't look like nothing on you goes fast. 212 00:10:23,844 --> 00:10:25,477 I told you this was gonna be big. 213 00:10:26,255 --> 00:10:28,280 - Hey, Chris. - Can we sit in yout car? 214 00:10:29,751 --> 00:10:30,751 Yeah, why not. 215 00:10:30,963 --> 00:10:32,243 Because they're underage. 216 00:10:32,478 --> 00:10:33,800 Oh, it... so was I. 217 00:10:34,378 --> 00:10:35,630 Can we turn on the radio? 218 00:10:35,784 --> 00:10:37,587 Yeah, Chris, turn on the radio. 219 00:10:37,764 --> 00:10:39,813 I had broken every rule my father had given me. 220 00:10:40,175 --> 00:10:43,591 but since I had the car, there was no reason not to take advantage of it. 221 00:10:44,009 --> 00:10:46,344 Especially since all I had to do was let it sit there. 222 00:10:47,600 --> 00:10:49,837 Hey, Chris, can you take us for a ride? 223 00:10:51,997 --> 00:10:54,157 While I was finding out what cars do for guys, 224 00:10:54,565 --> 00:10:57,198 my mother was finding out what guys do for girls. 225 00:10:57,465 --> 00:11:00,414 Your Honor, I clocked her doing 62 in 55. 226 00:11:00,973 --> 00:11:03,944 It also says here that you crashed into the side of a building, 227 00:11:04,245 --> 00:11:06,978 destroyed four parked cars, drove through a pond... 228 00:11:08,611 --> 00:11:10,830 and parked by a fire hydrant? 229 00:11:11,539 --> 00:11:13,933 I throw myself onto the mercy of the court. 230 00:11:14,225 --> 00:11:16,136 I deserve to be punished. 231 00:11:16,481 --> 00:11:18,366 Don't be so hard on yourself. 232 00:11:18,718 --> 00:11:20,715 You know, I don't really think you intended 233 00:11:21,089 --> 00:11:23,557 to go 62 in a 55. 234 00:11:23,935 --> 00:11:26,535 The judge is trying to go 47 in a 22. 235 00:11:27,066 --> 00:11:28,538 I tell you what I'm gonna do, 236 00:11:29,090 --> 00:11:31,291 I'm gonna let you off with just a warning. 237 00:11:31,959 --> 00:11:34,852 And I hope that you've learned your lesson. 238 00:11:35,652 --> 00:11:37,115 Go on. Call on me. 239 00:11:37,998 --> 00:11:39,375 Disgusting. 240 00:11:39,791 --> 00:11:41,687 Yeah, I know I learned my lesson. 241 00:11:41,899 --> 00:11:44,637 Next time I'm gonna come in a tighter dress and a low cut top. 242 00:11:45,132 --> 00:11:46,225 Who said that? 243 00:11:47,114 --> 00:11:48,843 Bailiff, Get granny up out of there 244 00:11:49,004 --> 00:11:51,070 Come on, granny, get your butt up out of here. 245 00:11:51,190 --> 00:11:52,606 No, you got too. 246 00:11:56,227 --> 00:11:57,895 Momma, what's taking Drew so long? 247 00:11:58,460 --> 00:12:00,451 I don't know. Let me go find him. You stay here. 248 00:12:00,758 --> 00:12:02,587 If they call 89, tell 'em to wait. 249 00:12:03,458 --> 00:12:04,506 Open the door. 250 00:12:04,626 --> 00:12:06,386 While my mother was creeping out of court, 251 00:12:06,545 --> 00:12:08,322 back on the street I was rollin'. 252 00:12:10,430 --> 00:12:12,820 It's a shame the white kids have more rhythm than me. 253 00:12:34,019 --> 00:12:35,534 - What's wrong? - Everything. 254 00:12:36,206 --> 00:12:38,616 I'm just glad we're in Brooklyn and not Alabama. 255 00:12:43,351 --> 00:12:45,777 I learned all kind of things about driving a car, 256 00:12:45,947 --> 00:12:47,685 but not a single thing about fixing 'em. 257 00:12:48,114 --> 00:12:50,316 - Maybe it's just out of gas. - It's not out of gas. 258 00:12:50,550 --> 00:12:51,794 Maybe the battery's dead. 259 00:12:51,966 --> 00:12:53,817 Great, then we could have a double funeral. 260 00:12:53,937 --> 00:12:56,157 I think I know somebody who might be able to help us. 261 00:13:00,696 --> 00:13:01,696 The janitor? 262 00:13:02,101 --> 00:13:04,990 The janitor was the one person at Corleone that everybody knew. 263 00:13:05,431 --> 00:13:06,919 But nobody knew anything about. 264 00:13:07,111 --> 00:13:09,522 I heard he did a kid a favor once... for five bucks. 265 00:13:10,073 --> 00:13:11,368 What type of favor? 266 00:13:15,550 --> 00:13:18,028 Next time, kid, study for your test. 267 00:13:27,427 --> 00:13:29,724 I know you. You're that black kid. 268 00:13:33,267 --> 00:13:34,571 So can you do me a favor? 269 00:13:35,604 --> 00:13:36,760 Well, that depends. 270 00:13:37,345 --> 00:13:38,860 Got five bucks? 271 00:13:41,977 --> 00:13:44,525 With Drew running loose in a building full of courtrooms, 272 00:13:44,783 --> 00:13:46,439 my mother was imaging the worst. 273 00:13:47,050 --> 00:13:50,563 I find the Defendant guilty of being a black teenager in a court of law. 274 00:13:52,413 --> 00:13:53,691 I didn't do it, Mom. 275 00:13:54,581 --> 00:13:55,581 Hey, Mom. 276 00:13:55,710 --> 00:13:56,984 Drew, where have you been? 277 00:13:57,476 --> 00:14:00,348 I just made ten dollars. Some guy just paid me to pee in a cup. 278 00:14:00,988 --> 00:14:03,632 Boy, give me that money! Don't you know that's against the law. 279 00:14:03,754 --> 00:14:04,754 Not technically. 280 00:14:04,916 --> 00:14:07,115 And you were supposed to be getting soda. Where's is it? 281 00:14:07,330 --> 00:14:09,054 I had to drink them so I could pee. 282 00:14:09,264 --> 00:14:11,135 You have to spend money to make money. 283 00:14:14,585 --> 00:14:15,678 Try now, Chris. 284 00:14:16,806 --> 00:14:18,269 All right, you fixed it. 285 00:14:18,751 --> 00:14:19,751 No problem. 286 00:14:20,421 --> 00:14:21,678 That'll be five bucks. 287 00:14:21,936 --> 00:14:24,199 - I already gave you five. - That was for the favor. 288 00:14:24,922 --> 00:14:26,523 This is to keep my mouth shut. 289 00:14:30,311 --> 00:14:32,050 Nice doing business with you. 290 00:14:34,496 --> 00:14:38,232 And as he pulled away from the curb, Your Honor, he made a three lane change 291 00:14:38,508 --> 00:14:40,953 and then proceed to make a U-turn in a business district. 292 00:14:41,362 --> 00:14:42,362 Excuse me. 293 00:14:42,665 --> 00:14:44,904 - Did you see my little girl? - Yeah, she stepped out. 294 00:14:45,600 --> 00:14:48,554 Stepped out? What do you mean stepped out? She's just a little girl. 295 00:14:49,398 --> 00:14:52,359 - You're the one that left her here. - Did you just "whoa" me? 296 00:14:54,959 --> 00:14:58,985 Look, Drew, just stay here. If they call number 89 just tell them to wait, okay? 297 00:15:04,647 --> 00:15:06,262 I thought I told you to stay put. 298 00:15:06,544 --> 00:15:08,636 - I had to go. - You have a lovely daughter. 299 00:15:09,309 --> 00:15:11,891 - Thank you. - Momma, she's on trial, too. 300 00:15:12,214 --> 00:15:13,641 I'll bet she is, baby, come on. 301 00:15:14,691 --> 00:15:16,072 I got a speeding ticket. 302 00:15:16,637 --> 00:15:18,170 I got a speeding ticket, too. 303 00:15:18,412 --> 00:15:21,041 For going seven miles over the speed limit. Can you believe that? 304 00:15:21,243 --> 00:15:24,196 - That's not even speeding. - I said the same thing, girl. 305 00:15:24,627 --> 00:15:26,214 All right. I'll pay the fine. 306 00:15:26,450 --> 00:15:28,300 I'm just glad they didn't check my trunk. 307 00:15:28,505 --> 00:15:31,129 'Cause if they found my guns and drugs, I could be in trouble. 308 00:15:32,259 --> 00:15:33,748 Okay. Well, you take care. 309 00:15:33,955 --> 00:15:35,607 - Congratulations. - Bye. 310 00:15:35,727 --> 00:15:37,106 Nice talking to you. 311 00:15:37,226 --> 00:15:39,264 - You too, baby. - Tell the streets we said hello. 312 00:15:39,963 --> 00:15:41,237 Case number 89. 313 00:15:45,653 --> 00:15:48,717 - Case number 89! - 89, that's me. Here sit down. 314 00:15:48,907 --> 00:15:51,211 Didn't I tell you to tell me when it's gonna happen. 315 00:15:51,904 --> 00:15:53,615 Oh... you. 316 00:15:54,294 --> 00:15:56,514 - Officer, tell me what happened. - Yes, Your Honor. 317 00:15:57,321 --> 00:16:00,261 On the date in question, I clocked the defendant here, 318 00:16:00,530 --> 00:16:03,220 doing 32 miles an hour in a 25 mile an hour zone. 319 00:16:03,791 --> 00:16:08,230 And when I approached the vehicle, she unleashed a torrent of obscenities 320 00:16:08,416 --> 00:16:10,329 and I, honestly, I was personally offended. 321 00:16:10,540 --> 00:16:12,458 - What?! - Ma'am. 322 00:16:13,628 --> 00:16:15,590 - Your highness... - Your Honor. 323 00:16:16,263 --> 00:16:17,705 Oh, I'm sorry, Your Honor. 324 00:16:17,985 --> 00:16:21,510 Now, I know the officer may have clocked me doing 32, 325 00:16:21,984 --> 00:16:23,060 but I know I wasn't. 326 00:16:23,468 --> 00:16:25,228 Yes, so let me get this straight. 327 00:16:25,612 --> 00:16:29,235 You want me to take your word versus the word of a sworn officer of the law. 328 00:16:30,715 --> 00:16:32,712 - Yes. - Do you have any witnesses? 329 00:16:34,882 --> 00:16:37,120 - Nope. - Guilty 330 00:16:37,688 --> 00:16:39,891 Okay, wait, wait, in-in that, in that case... 331 00:16:40,287 --> 00:16:42,319 I'm throwing myself 332 00:16:42,474 --> 00:16:44,785 at, at, at the mercy of the court. 333 00:16:45,285 --> 00:16:46,285 I have been 334 00:16:46,455 --> 00:16:48,917 such a very bad girl and, 335 00:16:49,382 --> 00:16:52,220 and I deserve to be punished. 336 00:16:53,428 --> 00:16:55,816 I know this. That's what I'm doing. 337 00:16:56,350 --> 00:16:58,450 50 days or $50. 338 00:16:58,846 --> 00:17:00,069 No, come on, Judge! 339 00:17:00,413 --> 00:17:01,618 Okay, wait, wait. 340 00:17:02,048 --> 00:17:03,960 I promise you I wasn't speeding. 341 00:17:04,218 --> 00:17:08,082 Ma'am, everyone who came in here today said the same thing. 342 00:17:08,651 --> 00:17:14,952 Whether they were going 32 in a 25 or 37 in a 30 or 62 in a 55. 343 00:17:15,176 --> 00:17:17,196 "I wasn't guilty," "I didn't see the sign!" 344 00:17:17,368 --> 00:17:18,825 "I'm a law abiding citizen!" 345 00:17:19,008 --> 00:17:20,445 "I didn't do nothing wrong!" 346 00:17:21,350 --> 00:17:22,830 Did you just hear yourself? 347 00:17:23,450 --> 00:17:28,350 Did, did it ever occur to you that everybody that came in here today 348 00:17:28,657 --> 00:17:29,899 just so happened 349 00:17:30,123 --> 00:17:33,515 to be going seven miles exactly over the speed limit. 350 00:17:33,928 --> 00:17:36,499 Not two, not ten, not 12, 351 00:17:36,828 --> 00:17:38,756 but one, two, three, four, five, six, seven. 352 00:17:39,152 --> 00:17:40,152 Seven, everybody. 353 00:17:40,753 --> 00:17:41,753 Officer, 354 00:17:42,056 --> 00:17:45,632 do you have the calibration report for your radar gun on the day in question? 355 00:17:47,969 --> 00:17:49,184 No I don't. 356 00:17:52,717 --> 00:17:53,995 Case dismissed. 357 00:17:55,181 --> 00:17:56,718 Yes! In your face! 358 00:17:58,396 --> 00:18:00,333 Five! Gimme five! 359 00:18:01,173 --> 00:18:02,243 Silence! 360 00:18:03,025 --> 00:18:04,668 - I'm sorry. - This is a courtroom! 361 00:18:04,856 --> 00:18:07,382 - Not an end zone. - Sorry, Your highness, Your Honor. 362 00:18:07,604 --> 00:18:08,981 For your little dance, 363 00:18:09,176 --> 00:18:12,344 I fine you in contempt of court. That will be $80, please. 364 00:18:12,857 --> 00:18:13,873 Damn it! 365 00:18:14,820 --> 00:18:16,783 After a day behind the wheel of a car 366 00:18:16,989 --> 00:18:19,623 I had been popular, I had been terrified, 367 00:18:19,864 --> 00:18:21,898 and I was ready to get back on the bus. 368 00:18:24,683 --> 00:18:25,768 Oh, no. 369 00:18:30,760 --> 00:18:32,146 Hey, kid! 370 00:18:33,867 --> 00:18:35,692 A little young to be driving, ain't you? 371 00:18:36,504 --> 00:18:38,347 I'm just listening to the radio, officer. 372 00:18:39,035 --> 00:18:41,119 There's only one reason the police in Brooklyn 373 00:18:41,273 --> 00:18:44,011 would pass up the chance to bust a black kid in a car, 374 00:18:45,308 --> 00:18:46,658 two black kids in a car. 375 00:18:52,849 --> 00:18:54,415 - How'd it go in court? - I won. 376 00:18:54,777 --> 00:18:56,547 Just like I told you I would. 377 00:18:56,667 --> 00:18:57,803 You did? 378 00:18:57,923 --> 00:19:00,746 I told you I wasn't speeding. I proved my case. 379 00:19:01,465 --> 00:19:04,246 Then she got fined $80 for contempt of court 380 00:19:04,366 --> 00:19:05,865 for doing a victory dance. 381 00:19:05,985 --> 00:19:07,448 Did anybody ask you that? 382 00:19:07,723 --> 00:19:09,807 My dad was barely done lying down 383 00:19:10,081 --> 00:19:11,498 when I started ling it up. 384 00:19:11,829 --> 00:19:14,257 - Chris, any problem moving the car? - No, it moved fine. 385 00:19:14,722 --> 00:19:16,943 - No trouble finding a spot? - No, it was simple. 386 00:19:18,423 --> 00:19:20,128 Well, thanks. You really helped me out. 387 00:19:20,527 --> 00:19:22,133 After all that had happened, 388 00:19:22,295 --> 00:19:24,801 I kept thinking about how my dad had trusted me. 389 00:19:25,301 --> 00:19:27,453 Even though I had managed to get the car back home 390 00:19:27,573 --> 00:19:28,703 without him knowing, 391 00:19:28,905 --> 00:19:31,929 it seemed like the right thing to do was tell the truth. 392 00:19:32,377 --> 00:19:33,941 - Dad? - Yeah, son. 393 00:19:34,440 --> 00:19:35,787 I have a confession. 394 00:19:36,244 --> 00:19:37,728 I drove your car to school today. 395 00:19:39,209 --> 00:19:40,209 You what? 396 00:19:40,432 --> 00:19:41,432 I'm sorry. 397 00:19:41,757 --> 00:19:42,757 I really am. 398 00:19:43,152 --> 00:19:45,056 Son, I'm very disappointed in you. 399 00:19:46,278 --> 00:19:47,655 But as long as you're safe... 400 00:19:48,420 --> 00:19:49,974 that's all that really matters. 401 00:19:50,634 --> 00:19:51,839 Thanks, Dad. 402 00:19:52,752 --> 00:19:54,862 - But one more thing... - Yes, Dad? 403 00:19:57,410 --> 00:19:59,665 Since I got the car home and nobody got hurt, 404 00:20:00,027 --> 00:20:02,546 I figured the best thing to do was to keep it to myself 405 00:20:02,787 --> 00:20:04,750 and never do anything like that again. 406 00:20:05,059 --> 00:20:06,059 Amen. 407 00:20:07,850 --> 00:20:09,827 Next Friday, Chris, I'll let you move it again. 408 00:20:10,052 --> 00:20:11,853 - Cool. - Where'd you park it? 409 00:20:12,823 --> 00:20:13,973 Across the street. 32201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.