All language subtitles for Dear_Utol_720P_S٠١_E٠١

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,166 --> 00:00:05,380 Baby. I am so happy. 2 00:00:13,638 --> 00:00:16,099 Baby! 3 00:00:16,599 --> 00:00:26,401 Oh my God. you’re so hard! 4 00:00:29,237 --> 00:00:30,530 Huh? 5 00:00:31,489 --> 00:00:33,366 What’s wrong? 6 00:00:36,369 --> 00:00:38,329 -I don’t know. -I’m ugly. right? 7 00:00:38,580 --> 00:00:41,458 I knew it. I’m ugly now! I’m fat. right? 8 00:00:41,458 --> 00:00:42,500 -No. babe! No! You haven’t been honest…! 9 00:00:42,500 --> 00:00:43,793 No…no! 10 00:00:43,793 --> 00:00:45,920 No. it’s not you…it’s me! 11 00:00:52,552 --> 00:00:54,304 No. 12 00:00:54,304 --> 00:00:56,222 I’ve seen too much. 13 00:00:56,598 --> 00:00:58,099 Babe! 14 00:00:58,558 --> 00:01:00,727 Wait! Babe! 15 00:01:04,689 --> 00:01:08,359 Dear Bro. I have a problem. 16 00:01:08,693 --> 00:01:11,446 It might be your problem. too. 17 00:01:11,446 --> 00:01:15,116 Bro. I can’t stand being humiliated again. 18 00:01:15,366 --> 00:01:18,912 I need a solution ASAP. 19 00:01:20,830 --> 00:01:23,792 Get harder. Mark Anthony! 20 00:01:31,174 --> 00:01:34,594 Get harder. Mark Anthony! 21 00:01:44,187 --> 00:01:48,233 Get hard! 22 00:01:56,741 --> 00:02:00,203 It was at this moment that he knew…he fucked up. 23 00:02:05,291 --> 00:02:07,836 Get up! 24 00:02:09,838 --> 00:02:12,382 Get up! 25 00:02:16,094 --> 00:02:18,638 Get up! 26 00:02:21,516 --> 00:02:24,477 Three days later… 27 00:02:45,999 --> 00:02:49,169 One eternity later 28 00:03:34,964 --> 00:03:44,140 Psst! Hey! Going through hard times? Having problems with (crows)? 29 00:03:47,644 --> 00:03:49,229 Yes! 30 00:03:50,188 --> 00:03:55,526 I have a solution for your (crows). 31 00:03:57,737 --> 00:04:05,453 Blue pills! The solution for flaccid (crows)! 32 00:04:05,495 --> 00:04:08,623 Buy your Blue Pills! Buy now! 33 00:04:08,623 --> 00:04:16,381 Right here! With Blue Pills for (crows)! 34 00:04:17,799 --> 00:04:19,592 The next day. 35 00:04:20,551 --> 00:04:26,933 I understand that it’s “as needed”…I look like I need it. right? 36 00:05:03,970 --> 00:05:10,184 Welcome back. Mark Anthony! Woooh! 37 00:05:25,658 --> 00:05:28,619 So why did you call me? 38 00:05:34,334 --> 00:05:40,131 Wait a minute. What if it gets soft again? You might disappoint me again. 39 00:05:45,261 --> 00:05:48,598 There’s ice-cream. babe. 40 00:05:50,266 --> 00:05:53,227 Ice-cream yummy… 41 00:05:54,479 --> 00:05:57,440 Ice-cream good! 42 00:06:00,693 --> 00:06:03,529 Here we go… So good…! 43 00:06:03,529 --> 00:06:06,741 You’ll finally taste Mark Anthony! 44 00:06:06,741 --> 00:06:08,076 Ohhh…yes! 45 00:06:08,076 --> 00:06:11,371 You may call me Zuma! 46 00:06:11,371 --> 00:06:12,497 Ahhh. Zuma! 47 00:08:05,151 --> 00:08:07,487 Mark Anthonyyyy! 48 00:08:07,528 --> 00:08:09,572 I’m Zuma! 49 00:08:34,388 --> 00:08:36,933 ce-cream yummy…! 50 00:08:36,933 --> 00:08:39,769 Ice-cream good…! 51 00:09:23,604 --> 00:09:26,566 You so fucking good. Mark Anthony! 52 00:09:27,149 --> 00:09:29,860 E.R. Huh? 53 00:09:29,860 --> 00:09:32,822 Mark Anthony doesn’t want to get soft anymore. 54 00:09:35,241 --> 00:09:42,748 Dear Bro. I was like Zuma. Just as strong and just as hard! 55 00:09:44,917 --> 00:09:49,714 I just want to be the best boyfriend for…for Beth. 56 00:09:49,880 --> 00:09:52,675 But I ended up in the Emergency Room. 57 00:09:52,675 --> 00:10:00,766 But had I not done this. Beth would have left me for a hotter stud. 58 00:10:00,766 --> 00:10:05,813 Bro. I’m sure that if you popped the pills like candy... 59 00:10:06,022 --> 00:10:08,858 You’d end up either in the ER or the morgue. 60 00:10:08,983 --> 00:10:12,278 Remember. men have two heads. 61 00:10:12,320 --> 00:10:16,032 Use the one up there more often than the one below. 62 00:10:16,490 --> 00:10:20,911 Till next time. Cheers! 63 00:10:37,595 --> 00:10:40,848 Time to dance. 4317

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.