All language subtitles for All.american.S02E09.web.h264-trump.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,047 --> 00:00:01,475 Previously on "All American"... 2 00:00:01,500 --> 00:00:03,396 What if my mom killed herself? 3 00:00:03,421 --> 00:00:06,680 I was gonna brake, but there was a moment where I hesitated. 4 00:00:07,223 --> 00:00:08,682 I need help. 5 00:00:09,060 --> 00:00:11,978 This gonna be our last weekend together as a family. 6 00:00:12,003 --> 00:00:13,555 Dad! 7 00:00:14,437 --> 00:00:17,032 I'm the 57th-ranked player in the country, 8 00:00:17,057 --> 00:00:18,619 but it's not making me feel better. 9 00:00:18,644 --> 00:00:20,316 I'm not gonna play football no more. 10 00:00:20,341 --> 00:00:21,809 It was my way of connecting with you. 11 00:00:21,834 --> 00:00:23,711 Now it just hurts too much to play. 12 00:00:23,989 --> 00:00:25,981 You thought you were smarter than me, huh? 13 00:00:26,006 --> 00:00:28,845 I put my faith in people like Shawn and Preach, 14 00:00:28,870 --> 00:00:30,329 and you took them out. 15 00:00:30,354 --> 00:00:32,967 - Just business. - LAPD! Drop the gun! 16 00:00:33,111 --> 00:00:34,781 I'll see you in a minute. 17 00:00:34,806 --> 00:00:36,708 What's good, Coop? 18 00:00:44,340 --> 00:00:46,001 What's good, Ty? 19 00:00:50,265 --> 00:00:52,402 Bounce up out of here, Coop. 20 00:00:58,686 --> 00:01:00,589 Protecting snitches now? 21 00:01:00,993 --> 00:01:02,546 This about me and you. 22 00:01:02,797 --> 00:01:04,400 Coop ain't the one who shot me. 23 00:01:04,425 --> 00:01:07,053 I'll leave your dog ass stretched out right here. 24 00:01:07,078 --> 00:01:10,891 You could, but that probably ain't the best idea, though. 25 00:01:11,201 --> 00:01:13,803 Because Coop will be dead before my body even cold. 26 00:01:16,629 --> 00:01:18,248 How the hell did Tyrone get out? 27 00:01:18,273 --> 00:01:20,359 Man, I have no idea. I called Mrs. Baker on the way over here, 28 00:01:20,384 --> 00:01:22,540 and neither does she. She said she would make some calls. 29 00:01:22,565 --> 00:01:23,902 All right. Coop, I know you stressing, 30 00:01:23,927 --> 00:01:25,498 but you got to chill, all right? At least sit down. 31 00:01:25,523 --> 00:01:27,775 Bro, I had this man set up and arrested. 32 00:01:27,800 --> 00:01:29,335 There's no way Tyrone gonna let this slide. 33 00:01:29,360 --> 00:01:31,566 Nobody letting nothing happen to you, all right? 34 00:01:31,591 --> 00:01:34,578 For how long? I can't just keep living my life looking over my shoulder. 35 00:01:53,217 --> 00:01:54,785 Yo, did I miss something? 36 00:01:54,816 --> 00:01:57,196 'Cause I'm pretty damn sure shooting somebody 4 times 37 00:01:57,221 --> 00:01:59,366 at pointblank range equals a half life sentence. 38 00:01:59,391 --> 00:02:00,993 It is, but I ain't no snitch. 39 00:02:01,018 --> 00:02:02,368 You refused to testify? 40 00:02:02,393 --> 00:02:04,253 Then they dropped the charges against Tyrone. 41 00:02:04,278 --> 00:02:05,851 Look, I'll handle Tyrone in the streets. 42 00:02:05,876 --> 00:02:07,151 Oh, I risked my life 43 00:02:07,176 --> 00:02:09,460 for you and this neighborhood to have his ass put away. 44 00:02:09,485 --> 00:02:11,037 Why not keep him locked up? 45 00:02:11,062 --> 00:02:12,664 'Cause that ain't how I operate. 46 00:02:12,689 --> 00:02:14,814 This ain't just about you, man. 47 00:02:14,839 --> 00:02:16,620 I've been out on these streets too damn long 48 00:02:16,645 --> 00:02:18,981 to let some teenagers tell me how to handle business. 49 00:02:19,164 --> 00:02:22,051 I just came here to tell you that you ain't got to worry about Tyrone. 50 00:02:22,076 --> 00:02:23,344 Easy for you to say. 51 00:02:23,369 --> 00:02:25,167 You ain't the one that had his ass put away. 52 00:02:25,192 --> 00:02:26,813 We came to an understanding. 53 00:02:26,838 --> 00:02:29,134 As long as you stay alive, so does he. 54 00:02:29,251 --> 00:02:32,647 He breaks that deal, and I'm putting 4 bullets in him. 55 00:02:42,812 --> 00:02:50,188 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.MY-SUBS.com - 56 00:03:03,289 --> 00:03:04,582 Excuse me, sir. 57 00:03:10,696 --> 00:03:11,868 I appreciate you. 58 00:03:11,893 --> 00:03:13,726 Check, check, check, check... 59 00:03:20,589 --> 00:03:23,727 I'm not really feeling this. Can you take it back? 60 00:03:23,952 --> 00:03:25,278 Sure. 61 00:03:37,088 --> 00:03:40,740 - Let's go, baby! Hey. - Whoo! 62 00:03:40,765 --> 00:03:44,060 ♪ Happy birthday, dear grandpa ♪ 63 00:03:44,150 --> 00:03:47,719 ♪ Happy birthday to you ♪ 64 00:03:55,423 --> 00:03:56,944 Well, well, well. 65 00:03:56,969 --> 00:03:59,556 Hold up. Grace James is making an appearance 66 00:03:59,581 --> 00:04:01,315 in these Beverly Hills streets? 67 00:04:01,560 --> 00:04:03,023 Ha ha! What's up, ma? 68 00:04:03,048 --> 00:04:04,425 You tell me. 69 00:04:04,530 --> 00:04:06,524 I can barely get you on the phone lately, 70 00:04:06,549 --> 00:04:08,416 so I figured I'd stop by. 71 00:04:08,694 --> 00:04:10,321 You got time to grab a bite and catch up? 72 00:04:10,346 --> 00:04:12,074 Of course. But can we get it to go? 73 00:04:12,099 --> 00:04:13,844 I got to walk my neighbor's dog in an hour. 74 00:04:13,869 --> 00:04:15,484 Since when did you become a dog walker? 75 00:04:15,509 --> 00:04:18,104 The moment she told me it was $50 per dog. 76 00:04:18,146 --> 00:04:20,267 Look, me quitting football was a game changer. 77 00:04:20,292 --> 00:04:22,347 I got to figure out a way to pay for college now, 78 00:04:22,372 --> 00:04:24,405 so I got a few extra shifts here 79 00:04:24,430 --> 00:04:25,928 and some side hustles going. 80 00:04:25,953 --> 00:04:28,578 It's gonna take more than that to pay for college, son. 81 00:04:29,039 --> 00:04:31,568 But don't worry. I'll figure it out. 82 00:04:31,593 --> 00:04:33,161 I was kind of hoping I could figure out 83 00:04:33,186 --> 00:04:34,794 the college thing on my own. 84 00:04:34,945 --> 00:04:36,813 You already got me and Dillon to take care of, 85 00:04:36,838 --> 00:04:38,670 not to mention Darnell just moved in. 86 00:04:38,695 --> 00:04:40,381 Bare minimum, let me help you. 87 00:04:40,406 --> 00:04:41,967 You sound like Dillon. 88 00:04:42,126 --> 00:04:44,391 He just won a cash award for top mathlete. 89 00:04:44,416 --> 00:04:45,744 He insisted that I keep it. 90 00:04:45,769 --> 00:04:48,439 Hey, that's what's up! A mathlete? 91 00:04:48,464 --> 00:04:50,154 - Mm-hmm. - Wow. 92 00:04:50,179 --> 00:04:52,553 Van Ness Charter's changed a whole lot since I went there. 93 00:04:52,578 --> 00:04:54,604 He won the award at big brother's camp. 94 00:04:54,629 --> 00:04:56,366 I enrolled him last month. 95 00:04:56,391 --> 00:04:57,911 But he already has a big brother. 96 00:04:57,936 --> 00:04:59,266 Why not come to me? 97 00:04:59,291 --> 00:05:02,287 Between school and work, you got a lot going on, Spencer. 98 00:05:02,471 --> 00:05:04,084 You can't do everything. 99 00:05:04,258 --> 00:05:06,357 This was more about missing Corey. 100 00:05:06,742 --> 00:05:08,859 It has nothing to do with you, OK? 101 00:05:12,188 --> 00:05:14,099 Hey, there they are. 102 00:05:14,124 --> 00:05:15,694 Wow. He seems chipper. 103 00:05:15,719 --> 00:05:17,574 Like, more than "we just won a game chipper." 104 00:05:17,599 --> 00:05:19,740 - Yeah, should we be concerned? - 100%. 105 00:05:19,765 --> 00:05:21,777 You two do know that I can hear you, right? 106 00:05:22,612 --> 00:05:24,091 Get over here. Come on. Sit down. 107 00:05:24,629 --> 00:05:25,875 Come on. 108 00:05:25,900 --> 00:05:27,334 Wait. Is this about mom? 109 00:05:27,591 --> 00:05:29,401 Is she not visiting aunt Naomi back east? 110 00:05:29,426 --> 00:05:31,229 - Nope. She is. - Wait. So did you guys decide 111 00:05:31,254 --> 00:05:32,446 to call off the separation or something? 112 00:05:32,471 --> 00:05:35,200 No. We haven't. Look, why don't you guys stop trying to guess 113 00:05:35,225 --> 00:05:37,107 and just let me have my turn? Can I speak, please? 114 00:05:37,132 --> 00:05:38,718 - Sorry. - All right. 115 00:05:38,743 --> 00:05:41,678 Now, if there's one thing that I learned from family therapy, 116 00:05:41,703 --> 00:05:43,756 it's that we need to create some new memories, 117 00:05:43,781 --> 00:05:45,881 so since I have you both to myself this weekend, 118 00:05:45,906 --> 00:05:47,443 I thought we'd start today. 119 00:05:47,468 --> 00:05:49,247 How about a movie, dinner afterwards? 120 00:05:49,272 --> 00:05:50,314 What do you say? 121 00:05:50,339 --> 00:05:52,540 Um, yeah, sorry, dad. I got to take a rain check. 122 00:05:52,565 --> 00:05:54,123 I already made plans with Asher. 123 00:05:54,148 --> 00:05:55,464 But next time for sure. 124 00:05:55,489 --> 00:05:57,313 OK. Have fun. 125 00:05:58,393 --> 00:06:00,256 Asher? Are they a thing? 126 00:06:00,281 --> 00:06:04,373 Oh, yeah. Pet names, PDA, heart emojis. 127 00:06:04,398 --> 00:06:05,554 It's gross. 128 00:06:05,579 --> 00:06:08,297 Huh. OK. Well, I guess that leaves you and me. 129 00:06:08,322 --> 00:06:11,221 Right. Ah, I'm, uh, sorry. Sorry. 130 00:06:11,574 --> 00:06:13,826 I'm actually helping JJ mentor young kids today 131 00:06:13,851 --> 00:06:15,013 at his church, so... 132 00:06:15,038 --> 00:06:16,623 JJ goes to church? Our JJ? 133 00:06:16,648 --> 00:06:17,924 Yeah. He's a youth leader. 134 00:06:17,949 --> 00:06:20,118 Huh. Those poor kids. 135 00:06:20,435 --> 00:06:22,217 I mean, uh, God bless him. 136 00:06:22,242 --> 00:06:24,249 Right. Um, I got you on the next one, though. 137 00:06:24,278 --> 00:06:26,573 - Yeah, man. - All right? Cool. 138 00:06:29,333 --> 00:06:31,236 I'm telling y'all, you don't want to miss 139 00:06:31,261 --> 00:06:33,238 the grand reopening of Bella Noche Skating Rink 140 00:06:33,263 --> 00:06:34,365 this weekend. 141 00:06:34,390 --> 00:06:36,619 Big Viper and Slim Roman are headlining 142 00:06:36,644 --> 00:06:38,563 along with local Crenshaw artists, 143 00:06:38,588 --> 00:06:40,106 who'll be opening up the show. 144 00:06:40,131 --> 00:06:41,578 It's gonna be lit. 145 00:06:44,218 --> 00:06:45,324 Excuse me. 146 00:06:45,349 --> 00:06:46,902 You got local artists performing at 147 00:06:46,927 --> 00:06:48,116 the Bella Noche's reopening? 148 00:06:48,141 --> 00:06:49,463 - Yeah. - Oh. How you ain't got me... 149 00:06:49,487 --> 00:06:50,730 In the equation? 150 00:06:50,756 --> 00:06:51,780 And who are you? 151 00:06:51,805 --> 00:06:52,933 I'm Coop. 152 00:06:52,958 --> 00:06:55,383 Oh, ho ho! You got Coop'd, right? 153 00:06:55,408 --> 00:06:56,754 - Yeah. - Oh. 154 00:06:56,787 --> 00:06:59,477 I saw your last video dissing ol' boy. 155 00:06:59,502 --> 00:07:01,026 I'm Buggs. 156 00:07:01,051 --> 00:07:03,235 Now, you all got to have room for another artist. 157 00:07:03,260 --> 00:07:06,069 I promise you, I'll have them folks jumping out they skates. 158 00:07:06,094 --> 00:07:07,959 And I'll earn my spot, whatever it takes. 159 00:07:07,984 --> 00:07:10,215 Look, I'm the head promoter of the event. 160 00:07:10,606 --> 00:07:12,329 I got one more slot to fill, 161 00:07:12,354 --> 00:07:13,584 if you can pull your weight. 162 00:07:13,609 --> 00:07:14,986 You bet. What do I got to do? 163 00:07:15,011 --> 00:07:16,977 I got 40 of these tickets left to sell. 164 00:07:17,002 --> 00:07:20,370 If you can get them off, I'll squeeze you in that slot. 165 00:07:20,395 --> 00:07:21,757 Come on, man. That's easy. 166 00:07:21,782 --> 00:07:24,477 If there's anything I can do, it's sell some $15 tickets. 167 00:07:24,502 --> 00:07:26,674 - $100. - $100? Damn. 168 00:07:26,699 --> 00:07:28,724 What they come with, a chauffeur service? 169 00:07:28,749 --> 00:07:30,183 It includes admission, skates, 170 00:07:30,208 --> 00:07:33,080 and an intimate concert with big viper. Slim Roman, 171 00:07:33,105 --> 00:07:34,917 and possibly you. 172 00:07:37,521 --> 00:07:39,683 You telling me you ain't worth $100? 173 00:07:40,886 --> 00:07:42,546 Coop? 174 00:07:43,972 --> 00:07:48,484 Uh, um, my bad. Nah, I'm... I'm in. I'm in. 175 00:07:49,316 --> 00:07:51,435 My cell's on the back of that flyer. 176 00:07:51,460 --> 00:07:53,771 I need the money in 24 hours, or it's a wrap. 177 00:07:53,796 --> 00:07:55,411 All right. Cool. 178 00:07:57,839 --> 00:07:59,379 Making new friends, Coop? 179 00:07:59,404 --> 00:08:00,975 None of your business. 180 00:08:07,955 --> 00:08:10,045 One time for the mathlete champ. 181 00:08:10,646 --> 00:08:11,871 Congratulations, D. 182 00:08:11,896 --> 00:08:12,908 Thanks. 183 00:08:12,933 --> 00:08:15,271 You been getting my texts, man? I've been blowing you up. 184 00:08:15,520 --> 00:08:17,715 I figured I'd do what you been doing to me lately... 185 00:08:17,875 --> 00:08:19,961 Take 2 hours to hit you back. 186 00:08:23,670 --> 00:08:25,143 I'm sorry, man. 187 00:08:25,168 --> 00:08:27,822 I've been working like crazy trying to stack money for college. 188 00:08:27,983 --> 00:08:29,919 I didn't have a chance to check my phone. 189 00:08:29,944 --> 00:08:31,622 Hey, look, but I'm here now, all right? 190 00:08:31,647 --> 00:08:33,094 So let's celebrate. 191 00:08:33,119 --> 00:08:34,908 You want to hit up your favorite arcade? 192 00:08:35,047 --> 00:08:36,421 Not with you. 193 00:08:36,614 --> 00:08:38,335 OK, that's enough. 194 00:08:38,360 --> 00:08:41,479 Take those headphones off, please, now. 195 00:08:44,418 --> 00:08:47,096 I'm not a fan of this little attitude of yours. 196 00:08:47,566 --> 00:08:49,134 Do you have something you want to tell us? 197 00:08:49,159 --> 00:08:50,159 No. 198 00:08:50,184 --> 00:08:52,126 Look, you know you can always talk to us, right? 199 00:08:52,151 --> 00:08:53,341 And it can be about anything. 200 00:08:53,366 --> 00:08:56,551 Jaystonians, Darnell moving in, dad being gone. 201 00:08:56,576 --> 00:08:58,328 No matter what, me and moms is here for you. 202 00:08:58,353 --> 00:08:59,986 You mean moms is here for me, right? 203 00:09:00,011 --> 00:09:02,677 Because you're never here anymore. 204 00:09:02,906 --> 00:09:05,504 But it's cool. I got a mentor now. 205 00:09:06,270 --> 00:09:07,829 I don't need you. 206 00:09:07,854 --> 00:09:10,872 Feel free to stay in Beverly Hills. 207 00:09:18,894 --> 00:09:21,278 That's the thing about perfection. 208 00:09:21,303 --> 00:09:23,347 Everyone has their own idea of it. 209 00:09:24,019 --> 00:09:27,520 My classmates wanted the perfect Stu-Co president. 210 00:09:27,890 --> 00:09:30,594 The colleges want the perfect student. 211 00:09:31,219 --> 00:09:35,927 And I thought I had to be the perfect daughter, 212 00:09:35,952 --> 00:09:37,102 the perfect girlfriend... 213 00:09:37,127 --> 00:09:38,637 Why the need to be perfect? 214 00:09:39,076 --> 00:09:40,572 Everyone thought I was, 215 00:09:40,597 --> 00:09:44,199 so I just convinced myself it was true. 216 00:09:44,224 --> 00:09:46,048 That's the worst part about perfection, 217 00:09:46,073 --> 00:09:48,116 is disappointing yourself 'cause you're 218 00:09:48,141 --> 00:09:50,094 the one person you can't escape. 219 00:09:50,997 --> 00:09:52,997 And when I realized I wasn't perfect, 220 00:09:53,022 --> 00:09:55,828 I just didn't feel motivated 221 00:09:55,853 --> 00:09:57,636 to do anything anymore. 222 00:09:57,661 --> 00:09:59,022 Fear of letting people down? 223 00:09:59,047 --> 00:10:01,170 Fear of not being enough. 224 00:10:01,195 --> 00:10:04,002 OK. What else? 225 00:10:04,516 --> 00:10:06,230 What do you mean, what else? 226 00:10:06,255 --> 00:10:08,483 Look, that's the beauty of peer group. 227 00:10:08,618 --> 00:10:11,197 There's no doctors. It's just us. 228 00:10:15,113 --> 00:10:17,529 Share something you've never shared before. 229 00:10:18,433 --> 00:10:20,639 It'll help with whatever's weighing you down. 230 00:10:23,690 --> 00:10:27,760 I, um, I don't think the people in my life 231 00:10:29,272 --> 00:10:32,146 love me enough to stay. 232 00:10:33,645 --> 00:10:38,909 My mom died, and was it an accident? 233 00:10:38,934 --> 00:10:42,781 Or did she give up on herself or me? 234 00:10:42,938 --> 00:10:45,693 Was I not worth living for? I don't know. 235 00:10:45,982 --> 00:10:47,711 And then my dad left. 236 00:10:47,808 --> 00:10:50,785 And when our house was broken into, 237 00:10:51,173 --> 00:10:53,695 a house he left me to live in alone, 238 00:10:53,720 --> 00:10:55,549 he still didn't come back. 239 00:10:58,949 --> 00:11:01,569 I mean, you know, he's here now, and he's trying. 240 00:11:01,594 --> 00:11:03,492 I just feel like it's more out of guilt 241 00:11:03,517 --> 00:11:05,564 than out of love. 242 00:11:06,980 --> 00:11:10,657 Thanks for trusting us with something so personal, Layla. 243 00:11:11,204 --> 00:11:13,027 Major growth moment. 244 00:11:18,234 --> 00:11:19,926 No, for real, 245 00:11:19,951 --> 00:11:21,526 the way Dillon snapped at me reminded me 246 00:11:21,551 --> 00:11:23,136 of myself when Corey left. 247 00:11:23,472 --> 00:11:25,430 I mean, maybe he's right. 248 00:11:25,455 --> 00:11:28,040 Maybe I don't know how to be a good brother to him no more, 249 00:11:28,065 --> 00:11:30,032 not to mention help him through this crisis. 250 00:11:30,057 --> 00:11:32,678 Hey, when was the last time Dillon had a whupping? 251 00:11:36,470 --> 00:11:39,049 Listen, man, have you been a little busy lately? 252 00:11:39,074 --> 00:11:42,235 Maybe. But can't nobody deny your love for little man. 253 00:11:42,794 --> 00:11:45,286 And the way I see it, he'll come around eventually. 254 00:11:45,311 --> 00:11:46,674 He's still a kid. 255 00:11:46,699 --> 00:11:48,150 He's just trying to navigate his way 256 00:11:48,175 --> 00:11:49,941 through the changes that happen in his life. 257 00:11:50,152 --> 00:11:51,708 Speaking of changes... 258 00:11:52,177 --> 00:11:53,608 What? 259 00:11:54,445 --> 00:11:57,239 Man, you better not tell me you messed things up with Patience again. 260 00:11:57,264 --> 00:11:58,889 Man, hell, no. 261 00:11:59,240 --> 00:12:02,074 I got an opportunity to perform at Bella Noche. 262 00:12:02,099 --> 00:12:03,532 - What?! - Yeah. 263 00:12:03,557 --> 00:12:04,975 You should've led with that, fool. 264 00:12:05,000 --> 00:12:07,246 But I got to sell 40 tickets. 265 00:12:07,276 --> 00:12:08,443 All right. That's nothing. 266 00:12:08,468 --> 00:12:11,376 - They $100 each. - Damn. Heh! OK. 267 00:12:11,401 --> 00:12:14,713 I mean, look, that's steep, but I think we can make it happen. 268 00:12:16,872 --> 00:12:18,780 What's the part you're not telling me? 269 00:12:18,805 --> 00:12:20,183 I don't know, man. 270 00:12:20,208 --> 00:12:22,580 It's like, ever since he got out, 271 00:12:22,922 --> 00:12:25,157 Tyrone has been randomly popping up 272 00:12:25,182 --> 00:12:26,441 everywhere I'm at. 273 00:12:26,482 --> 00:12:28,565 Like today at the Slauson Cafe. 274 00:12:29,677 --> 00:12:32,149 It's got me feeling like I should lay low 275 00:12:32,174 --> 00:12:34,537 and maybe even give this dude back his tickets. 276 00:12:34,562 --> 00:12:37,003 - Why? What did Ty do? - Nothing yet. 277 00:12:37,138 --> 00:12:40,231 It just feels like, "I know what you did last summer" type vibe. 278 00:12:40,256 --> 00:12:41,768 And I don't like that. 279 00:12:41,793 --> 00:12:43,924 Look, Tyrone made a deal with Preach, right? 280 00:12:43,949 --> 00:12:45,188 He ain't trying to die. 281 00:12:45,213 --> 00:12:46,650 He's just trying to intimidate you. 282 00:12:46,675 --> 00:12:47,824 You good, Coop. 283 00:12:47,849 --> 00:12:49,771 And this gig is a dream opportunity. 284 00:12:49,796 --> 00:12:51,212 You need to focus on moving forward 285 00:12:51,237 --> 00:12:52,948 with your life. 286 00:12:54,375 --> 00:12:55,846 Well, I don't want to bore you 287 00:12:55,871 --> 00:12:58,312 with all the updates on everyone's lives on the outside. 288 00:12:58,337 --> 00:13:01,190 No, Liv, I want to hear, I promise. 289 00:13:01,378 --> 00:13:04,251 Um, how's... How's Spencer? 290 00:13:04,779 --> 00:13:07,629 Uh, I'm a little concerned. 291 00:13:07,759 --> 00:13:10,195 Uh-oh. Detective Liv on the loose. 292 00:13:10,220 --> 00:13:12,310 You gonna shave your head and pretend to be him, too? 293 00:13:13,693 --> 00:13:15,733 I'm kidding. 294 00:13:16,173 --> 00:13:19,751 I... No. Spencer's just been working overtime like crazy. 295 00:13:20,238 --> 00:13:23,801 I'm worried he's burying his feelings about quitting football. 296 00:13:23,931 --> 00:13:27,623 Well, you know, maybe work is his way of finding himself. 297 00:13:27,799 --> 00:13:29,685 Yeah, I can see that. 298 00:13:30,548 --> 00:13:33,489 But, anyway, um, yeah, everything else is good. 299 00:13:33,589 --> 00:13:36,218 Everyone's just really missing you on the outside. 300 00:13:36,243 --> 00:13:39,575 Could you maybe stop saying "the outside" like I'm in a prison? 301 00:13:39,600 --> 00:13:40,703 Yeah. 302 00:13:40,728 --> 00:13:42,456 Sorry. 303 00:13:43,072 --> 00:13:44,448 I missed you. 304 00:13:44,473 --> 00:13:45,965 I missed you, too. 305 00:13:46,243 --> 00:13:48,025 You seem really amazing. 306 00:13:48,050 --> 00:13:49,555 When are you coming home? 307 00:13:49,580 --> 00:13:51,991 Um, we'll see. 308 00:13:52,293 --> 00:13:54,962 Layla, I thought you said they cleared you for off-campus visits, 309 00:13:54,987 --> 00:13:56,594 but this is the second time 310 00:13:56,619 --> 00:13:58,334 you had me come here instead. 311 00:13:58,392 --> 00:13:59,852 Is everything OK? 312 00:13:59,877 --> 00:14:02,861 Yeah. Totally. Um, it's just easier. 313 00:14:02,886 --> 00:14:05,391 Uh, anyway, I got to get going, but I'll see you soon? 314 00:14:05,960 --> 00:14:07,395 Yeah. 315 00:14:07,420 --> 00:14:09,042 Thanks for coming. 316 00:14:15,269 --> 00:14:16,985 Hey, I just got your text. 317 00:14:17,013 --> 00:14:18,944 Coop's having a concert tomorrow night? 318 00:14:18,969 --> 00:14:21,786 Yeah, if we can help sell our share of the tickets in time. 319 00:14:21,942 --> 00:14:24,175 Figure we can go door to door in my neighborhood, 320 00:14:24,200 --> 00:14:26,298 split the tickets between me, you two, and Dillon. 321 00:14:26,331 --> 00:14:27,674 Yeah. Yeah. I'm game. 322 00:14:27,699 --> 00:14:29,864 I mean, I'll already be that way doing community work 323 00:14:29,889 --> 00:14:31,390 with Kia for Sola Muse. 324 00:14:31,415 --> 00:14:32,828 And Asher's meeting me afterwards. 325 00:14:32,853 --> 00:14:34,767 So maybe they can tag along as well? 326 00:14:34,792 --> 00:14:35,883 Yeah, bet. 327 00:14:35,908 --> 00:14:37,379 I figure the more people we have, 328 00:14:37,404 --> 00:14:39,103 the faster we can sell those tickets. 329 00:14:39,173 --> 00:14:40,678 Tickets to what? 330 00:14:41,089 --> 00:14:43,743 Coop's performing at Bella Noche Skating Rink tomorrow night. 331 00:14:43,768 --> 00:14:45,952 - They reopening Bella Noche? - Mm-hmm. 332 00:14:45,977 --> 00:14:49,260 Yo, that used to be my spot back in the day. 333 00:14:49,285 --> 00:14:51,830 I had these teal blue roller skates, 334 00:14:52,055 --> 00:14:54,423 hammer pants, gumby haircut. 335 00:14:54,448 --> 00:14:56,722 You couldn't tell me nothing. Mm. 336 00:14:56,850 --> 00:14:59,569 Then skee-lo's "I wish" would come on. 337 00:15:00,219 --> 00:15:03,201 My skate moves were second to none, baby. 338 00:15:03,436 --> 00:15:07,734 Ohh, ha, uh. Cross it over. Cross it over. 339 00:15:08,266 --> 00:15:10,224 You had whose pants? 340 00:15:10,423 --> 00:15:12,093 And what exactly is a gumby? 341 00:15:12,118 --> 00:15:13,364 You know what? 342 00:15:13,389 --> 00:15:15,256 We should go roller-skating tomorrow. 343 00:15:15,407 --> 00:15:17,223 My skates are at my pop's house. 344 00:15:17,248 --> 00:15:18,989 I'll swing by, pick them up. 345 00:15:19,014 --> 00:15:20,696 Four tickets, please, Spencer. 346 00:15:20,721 --> 00:15:23,266 Shoot. If you couldn't go to Bella Noche, 347 00:15:23,291 --> 00:15:24,970 where else could you go? 348 00:15:24,995 --> 00:15:27,121 Ha ha! 349 00:15:27,390 --> 00:15:31,300 Yo, two left. Thank you. All right. 350 00:15:31,325 --> 00:15:32,747 I'll see you all tonight. 351 00:15:33,067 --> 00:15:34,391 What the hell you doing? 352 00:15:34,416 --> 00:15:36,416 What does it look like I'm doing? I'm selling tickets. 353 00:15:36,441 --> 00:15:37,446 For what? 354 00:15:37,471 --> 00:15:39,077 For a concert tonight at Bella Noche. 355 00:15:39,102 --> 00:15:41,868 One of the promotes is giving me a slot to perform as an opening act 356 00:15:41,893 --> 00:15:43,312 for Big Viper and Slim Roman... 357 00:15:43,337 --> 00:15:44,482 - if I can sell... - Who? 358 00:15:44,507 --> 00:15:45,814 You're not hearing what I'm saying? 359 00:15:45,839 --> 00:15:47,891 - What promoter? - His name is Buggs. 360 00:15:47,916 --> 00:15:49,375 How do you know him? He legit? 361 00:15:49,400 --> 00:15:50,665 Look who want to protect me now. 362 00:15:50,690 --> 00:15:52,119 You can't be getting caught up with folks 363 00:15:52,144 --> 00:15:53,745 that you don't know from a can of paint. 364 00:15:53,770 --> 00:15:56,894 Listen, what I'm gonna do is go on about my business, 365 00:15:56,919 --> 00:15:58,963 selling these tickets, and you go on about yours, 366 00:15:58,995 --> 00:16:01,404 letting known killers roam the street. 367 00:16:15,220 --> 00:16:17,420 So how was your visit with Layla? 368 00:16:18,268 --> 00:16:21,269 Good. Fine. 369 00:16:21,510 --> 00:16:23,165 That bad, huh? 370 00:16:23,190 --> 00:16:25,815 She flip out when she found out about you and Asher or what? 371 00:16:25,944 --> 00:16:28,365 I kind of didn't tell her. 372 00:16:28,566 --> 00:16:32,021 She'd doing great but still seems hesitant about her recovery, 373 00:16:32,046 --> 00:16:34,704 and I don't want to say anything that might make things worse. 374 00:16:34,729 --> 00:16:37,046 Well, isn't transparency part of recovery? 375 00:16:37,071 --> 00:16:39,921 I mean, you should just be honest with her and tell her the truth, Liv. 376 00:16:41,479 --> 00:16:43,069 Do I really have to go? 377 00:16:43,094 --> 00:16:45,158 Yeah, man. Coop is depending on us. 378 00:16:45,625 --> 00:16:47,588 And it'll give me and you a chance to hang out. 379 00:16:47,613 --> 00:16:49,393 You can finally tell me what's really bothering you. 380 00:16:49,418 --> 00:16:50,532 Ain't nothing bothering me. 381 00:16:50,557 --> 00:16:52,334 I used to say the same thing, Dillon. 382 00:16:52,359 --> 00:16:55,223 Wow. I love how you quit football 383 00:16:55,248 --> 00:16:57,158 and everybody's fine with it. 384 00:16:57,416 --> 00:16:59,477 But as soon as I speak something from my opinion 385 00:16:59,502 --> 00:17:02,063 about anything, I'm a problem. 386 00:17:10,004 --> 00:17:11,423 - Hey, babe. - Hey. 387 00:17:11,793 --> 00:17:13,588 All right. The squad's all here. 388 00:17:13,613 --> 00:17:14,890 We appreciate you, man. 389 00:17:14,915 --> 00:17:18,301 Yeah, no problem. So what's the plan? 390 00:17:18,326 --> 00:17:19,789 Divide and conquer. 391 00:17:19,814 --> 00:17:21,322 Nope. Nope. Mm-mm. Nope. 392 00:17:21,347 --> 00:17:25,298 Not playing the third wheel to the Asher-Liv reality show today. Sorry. 393 00:17:25,323 --> 00:17:27,200 Don't even listen to him, Ash, all right? 394 00:17:27,225 --> 00:17:28,943 You can roll with me and Dillon. 395 00:17:29,132 --> 00:17:31,346 So you and Olivia are a thing now, right? 396 00:17:31,371 --> 00:17:32,873 Like for real, for real? 397 00:17:32,930 --> 00:17:34,236 Yeah. 398 00:17:34,261 --> 00:17:35,469 You better treat her right 399 00:17:35,494 --> 00:17:37,347 because as soon as I turn 18, 400 00:17:37,372 --> 00:17:39,046 she'll be the first person I call. 401 00:17:39,071 --> 00:17:40,984 You know you're gonna have a fight on your hands, though. 402 00:17:41,009 --> 00:17:42,234 - OK. All right... - All right. 403 00:17:42,259 --> 00:17:43,551 If you're cool with that, man. 404 00:17:43,576 --> 00:17:45,345 - Oh, yeah, I'm cool. - Ha ha! 405 00:17:45,547 --> 00:17:47,988 You were on fire in peer group today. 406 00:17:48,746 --> 00:17:52,582 That's two days in a row. I'm proud of you. 407 00:17:52,736 --> 00:17:55,372 Well, if you had told me 3 weeks ago that I 408 00:17:55,397 --> 00:17:59,983 would be spilling my guts to a room of complete strangers, 409 00:18:00,008 --> 00:18:01,996 I would've told you you were lying. 410 00:18:02,258 --> 00:18:05,092 Honestly, you surprised me, too. 411 00:18:06,124 --> 00:18:08,344 I didn't know if you'd open up. 412 00:18:09,220 --> 00:18:11,105 What made you push? 413 00:18:12,193 --> 00:18:14,277 I see a lot of myself in you. 414 00:18:14,602 --> 00:18:16,137 I just went with my gut. 415 00:18:16,301 --> 00:18:18,116 I felt like there was more there. 416 00:18:22,899 --> 00:18:24,858 I have a confession. 417 00:18:27,177 --> 00:18:29,484 My treatment program's done. 418 00:18:30,545 --> 00:18:32,521 I'm leaving tomorrow. 419 00:18:35,271 --> 00:18:38,440 Um, I'm happy for you. 420 00:18:38,631 --> 00:18:39,820 I didn't say anything sooner 421 00:18:39,845 --> 00:18:42,791 because I didn't want to upset you and stall your progress. 422 00:18:43,454 --> 00:18:45,736 It just won't be the same without you. 423 00:18:46,055 --> 00:18:50,055 Layla, you're doing awesome. 424 00:18:52,598 --> 00:18:55,407 Are you ready to go back out into the real world? 425 00:18:55,960 --> 00:18:57,670 Aren't you nervous? 426 00:18:58,403 --> 00:19:00,062 Of course. 427 00:19:01,026 --> 00:19:03,161 When you've been here for so long, 428 00:19:04,030 --> 00:19:05,776 it feels weird going back. 429 00:19:06,936 --> 00:19:11,276 We have to eventually, right? 430 00:19:15,591 --> 00:19:17,176 All right, Dillon. Let's go. 431 00:19:17,201 --> 00:19:18,614 We got one more ticket to sell, 432 00:19:18,639 --> 00:19:21,854 and ain't nobody gonna say no to a kid with a head that big 433 00:19:21,879 --> 00:19:23,812 and feet that long. Ha ha! 434 00:19:23,837 --> 00:19:25,736 You better get her. 435 00:19:25,761 --> 00:19:27,342 Hey, man, is it just me, 436 00:19:27,367 --> 00:19:30,278 or are things a little tense between you and Dillon? 437 00:19:30,550 --> 00:19:32,491 Nah, it ain't just you, man. 438 00:19:32,651 --> 00:19:35,615 Ever since I quit football and been working overtime, 439 00:19:35,658 --> 00:19:37,732 I ain't been around as much. 440 00:19:38,181 --> 00:19:40,122 Dillon's kind of struggling with that. 441 00:19:42,043 --> 00:19:44,849 You miss it? Football? 442 00:19:44,874 --> 00:19:46,508 Pssh. Man, I can't even front. 443 00:19:46,533 --> 00:19:48,438 There's parts of it I do miss. 444 00:19:49,627 --> 00:19:51,731 Hanging in the locker room with you all, 445 00:19:51,756 --> 00:19:53,464 road trips on the bus. 446 00:19:54,472 --> 00:19:58,154 Anyway, this your time now, bro. 447 00:19:58,304 --> 00:20:00,612 You the captain now, and you got to lead that team 448 00:20:00,637 --> 00:20:02,372 back to another 'ship. 449 00:20:04,391 --> 00:20:06,542 I appreciate the love, man. 450 00:20:07,107 --> 00:20:10,604 Hey, if you ever decide to come back, 451 00:20:10,872 --> 00:20:12,803 your Jersey with the captain's patch 452 00:20:12,828 --> 00:20:14,611 will be waiting for you. 453 00:20:19,751 --> 00:20:22,071 Hey, aren't you the same dude 454 00:20:22,096 --> 00:20:24,139 that didn't even want Spencer at Beverly? 455 00:20:24,164 --> 00:20:25,735 It's called growth, little homie. 456 00:20:25,760 --> 00:20:27,269 All right. Last tickets sold. 457 00:20:27,294 --> 00:20:28,399 It's official. 458 00:20:28,424 --> 00:20:30,328 Your girl's performing tonight. 459 00:20:30,353 --> 00:20:32,216 There you go. Congrats. 460 00:20:32,241 --> 00:20:34,967 Hey, we got to celebrate. Let's hit Smitty's. I'm buying. 461 00:20:34,992 --> 00:20:38,129 Bro, Smitty's been closed a long time ago. 462 00:20:38,154 --> 00:20:41,381 They changed it to some spot called Bunch-o Fro-yo. 463 00:20:42,097 --> 00:20:44,440 Gentrification's hitting us like that now? 464 00:20:44,839 --> 00:20:46,857 You'd know if you'd been here. 465 00:20:47,960 --> 00:20:50,231 All right. Look, I got to get going, turn this money in. 466 00:20:50,256 --> 00:20:51,823 So I'll catch up with you all later. 467 00:20:51,848 --> 00:20:53,292 All right. 468 00:20:57,680 --> 00:20:59,380 Hey, what was this place called? 469 00:20:59,405 --> 00:21:02,598 Smitty's. But now it's Bunch-o Fro-yo. 470 00:21:02,623 --> 00:21:05,250 No, we're doing the big cookie... Big cookie and a pint... 471 00:21:05,275 --> 00:21:07,305 Ice cream poured on top... 472 00:21:07,330 --> 00:21:09,098 - Hey. - What's up? 473 00:21:09,123 --> 00:21:11,595 Hey, get as much as you want, Dillon. 474 00:21:12,850 --> 00:21:14,190 Yes. OK. 475 00:21:14,285 --> 00:21:16,063 OK, we're getting one of these. And then... 476 00:21:16,088 --> 00:21:17,811 Hey, uh, I'm paying for everybody. 477 00:21:17,836 --> 00:21:19,624 - What? - Thanks, Spence. 478 00:21:19,649 --> 00:21:21,406 So you're big-time now? 479 00:21:23,231 --> 00:21:25,072 What? Nah. 480 00:21:25,097 --> 00:21:26,767 Just taking care of everybody 481 00:21:26,792 --> 00:21:28,051 for looking out today. 482 00:21:28,076 --> 00:21:30,413 So the extra money for college is what, a lie? 483 00:21:30,438 --> 00:21:32,286 That's enough, all right? Stop it. 484 00:21:32,548 --> 00:21:34,088 I've been giving you a pass all day, 485 00:21:34,113 --> 00:21:35,284 but I'm done, you hear me? 486 00:21:35,309 --> 00:21:37,283 You not the only person who lost somebody, Dillon. 487 00:21:37,308 --> 00:21:39,103 Spence, chill. 488 00:21:42,806 --> 00:21:46,745 I'm sorry, D. I didn't mean to talk to you like that. 489 00:21:47,078 --> 00:21:48,361 Forget this. 490 00:21:48,386 --> 00:21:50,253 Dillon, listen, man. 491 00:21:51,390 --> 00:21:52,976 It's OK. 492 00:21:53,341 --> 00:21:54,828 We'll... We'll get another one. 493 00:21:54,853 --> 00:21:56,051 It's all good. Go get another one. Go on. 494 00:21:56,076 --> 00:21:57,120 - Napkins? - Come on, man. 495 00:21:57,145 --> 00:21:58,321 I got you. I got you. 496 00:21:58,346 --> 00:22:00,276 Can I get a napkin, please? 497 00:22:00,805 --> 00:22:02,785 You know what? Just leave it. It's fine. 498 00:22:02,810 --> 00:22:04,573 No, it's all good. My apologies. I got this. 499 00:22:04,598 --> 00:22:08,354 Actually, I think it's time for all of you to leave. 500 00:22:09,426 --> 00:22:10,673 What? We just got here? 501 00:22:10,698 --> 00:22:12,834 Well, as the owner, I reserve the right 502 00:22:12,885 --> 00:22:15,383 to dismiss you from the premises. So... 503 00:22:15,408 --> 00:22:16,951 - Seriously? - Yeah. 504 00:22:16,976 --> 00:22:18,119 We're paying customers. 505 00:22:18,144 --> 00:22:20,187 I told my brother I'm buying him fro-yo, I'ma buy him fro-yo. 506 00:22:20,212 --> 00:22:21,921 Just please go, all right? 507 00:22:21,946 --> 00:22:24,840 I don't want to have any problems with you people. 508 00:22:24,865 --> 00:22:26,412 Us people? 509 00:22:26,533 --> 00:22:29,138 You mean the black people in the neighborhood you just moved into? 510 00:22:35,612 --> 00:22:37,822 You know what? Let's bounce. 511 00:22:41,403 --> 00:22:44,266 This is the last time you're gonna ever get our money. Take it. 512 00:22:46,162 --> 00:22:48,004 Let's roll. 513 00:22:56,175 --> 00:22:57,847 - You OK? - Yeah, I'm fine. 514 00:22:57,872 --> 00:22:59,401 I just can't believe she kicked us out. 515 00:22:59,426 --> 00:23:00,536 Believe it. 516 00:23:00,561 --> 00:23:02,563 Chicks like her are becoming the new normal. 517 00:23:02,970 --> 00:23:05,859 Um, so how's the fro-yo, kid? 518 00:23:05,884 --> 00:23:07,343 I just want to go home. 519 00:23:08,064 --> 00:23:11,483 OK. Let's go. Come on. 520 00:23:17,376 --> 00:23:19,062 Come on. 521 00:23:19,951 --> 00:23:21,996 We need to see some I.D. 522 00:23:24,778 --> 00:23:26,329 May I ask why? 523 00:23:26,354 --> 00:23:27,963 According to the owner of Bunch-o's, 524 00:23:27,988 --> 00:23:29,171 a person fitting your description was loitering 525 00:23:29,196 --> 00:23:30,933 and causing disorderly conduct. 526 00:23:30,958 --> 00:23:32,295 Loitering? 527 00:23:33,000 --> 00:23:34,843 You don't have to answer that question, Spence. 528 00:23:34,868 --> 00:23:37,124 I've already committed their names and badge numbers to memory. 529 00:23:37,149 --> 00:23:40,553 Officers Bright and Whitner. 530 00:23:41,972 --> 00:23:44,181 A lot of gangs congregate in this area. 531 00:23:44,206 --> 00:23:45,816 Are you in one? 532 00:23:48,089 --> 00:23:51,836 Go stand next to Jordan, Dillon. Go on. 533 00:23:55,789 --> 00:23:58,032 Look, the owner straight profiled us, OK? 534 00:23:58,057 --> 00:23:59,321 We didn't do nothing wrong. 535 00:23:59,346 --> 00:24:00,752 But you did get into a fight in the store. 536 00:24:00,777 --> 00:24:03,182 An argument with my little brother. Doesn't mean I'm in a gang. 537 00:24:03,207 --> 00:24:04,387 It doesn't mean you aren't. 538 00:24:04,412 --> 00:24:07,123 - Can we go now? - Hey, watch your tone. 539 00:24:07,880 --> 00:24:09,983 This is unnecessary, Officer. 540 00:24:10,008 --> 00:24:12,618 Step aside, son. This doesn't concern you. 541 00:24:13,806 --> 00:24:18,540 Now, I'm gonna ask you one more time. Where's your I.D.? 542 00:24:20,870 --> 00:24:23,375 Wait. Wait. Wait. No, no, no! 543 00:24:23,400 --> 00:24:25,127 No! 544 00:24:28,849 --> 00:24:32,192 Don't run, you hear me? You don't ever run. 545 00:24:36,482 --> 00:24:38,139 Come on. Come on. Let's go. 546 00:24:38,164 --> 00:24:40,636 No one's leaving till you finish answering our questions. 547 00:24:40,661 --> 00:24:42,097 Your partner almost pulled a gun out on us! 548 00:24:42,122 --> 00:24:44,994 We either finish this here, or we take this to the police station. 549 00:24:52,292 --> 00:24:54,687 Look, man, can you please let my friends 550 00:24:54,712 --> 00:24:56,163 take my little brother home? 551 00:24:56,188 --> 00:24:57,797 He don't need to be seeing all this. 552 00:24:57,822 --> 00:24:59,518 Everybody is staying put. 553 00:24:59,543 --> 00:25:01,069 Why haven't you read us our rights? 554 00:25:01,094 --> 00:25:02,318 'cause you're not in custody. 555 00:25:02,343 --> 00:25:04,362 Exactly, which should make us free to go. 556 00:25:04,387 --> 00:25:06,708 Are Spencer and Kia going to jail? 557 00:25:06,733 --> 00:25:09,142 No, no, buddy. They're just asking them some questions. 558 00:25:09,167 --> 00:25:11,379 This is absolutely crazy. 559 00:25:12,518 --> 00:25:14,670 Those are my friends on the curb. 560 00:25:14,695 --> 00:25:16,942 You could stop this, you know? 561 00:25:18,726 --> 00:25:20,628 What's going on here? 562 00:25:21,834 --> 00:25:24,818 - Reggie Bright. - Billy Baker. 563 00:25:24,937 --> 00:25:26,644 You know him, Coach? 564 00:25:26,669 --> 00:25:29,038 Yeah. Yeah. We went to South Crenshaw together. 565 00:25:29,063 --> 00:25:30,558 You know these kids? 566 00:25:30,583 --> 00:25:32,562 The kids that you're racially profiling? 567 00:25:32,587 --> 00:25:34,358 Hell, yeah, I know 'em. Now, what's going on? 568 00:25:34,383 --> 00:25:36,198 Nobody's being racially profiled. 569 00:25:36,460 --> 00:25:37,978 We're just answering a call. 570 00:25:38,003 --> 00:25:40,482 Yeah, I know. My daughter texted me. 571 00:25:40,507 --> 00:25:42,409 Look, you know these kids are good. 572 00:25:42,434 --> 00:25:43,928 They didn't do nothing wrong. 573 00:25:43,953 --> 00:25:45,543 We're just being extra cautious. 574 00:25:45,568 --> 00:25:48,449 Kids have changed around here since you escaped to Beverly Hills. 575 00:25:49,198 --> 00:25:52,637 Since I escaped? OK, look here. 576 00:25:52,662 --> 00:25:54,996 You can either release these kids immediately, 577 00:25:55,021 --> 00:25:58,363 or my wife and I will successfully sue your entire department, 578 00:25:58,388 --> 00:26:01,183 and then we'll make sure both your asses are stuck behind a desk 579 00:26:01,208 --> 00:26:03,465 for the rest of your natural born lives. 580 00:26:03,490 --> 00:26:05,428 Do you feel me? 581 00:26:05,873 --> 00:26:09,278 Yeah. That's how we do it Beverly Hills style, Reggie. 582 00:26:22,914 --> 00:26:24,556 Carrie, put it down. 583 00:26:24,581 --> 00:26:26,956 I need some help down here! 584 00:26:28,568 --> 00:26:31,982 Code blue. Code blue. Put it down. 585 00:26:32,373 --> 00:26:35,368 Don't cut yourself. Carrie? 586 00:26:36,799 --> 00:26:39,097 You don't have to do this. 587 00:26:39,122 --> 00:26:41,551 - Drop the bottle. - I can't. I'm sorry. 588 00:26:41,576 --> 00:26:43,906 - Come on. Come on. - I can't. 589 00:26:44,225 --> 00:26:47,153 Layla, I'm so sorry. 590 00:26:55,353 --> 00:26:56,962 How's Dillon? 591 00:26:57,067 --> 00:26:59,749 He's still a little bit shaken up, but he'll be fine. 592 00:27:00,814 --> 00:27:02,924 A good, nice rest should do the trick. 593 00:27:02,949 --> 00:27:04,669 I'm sorry, ma. 594 00:27:04,694 --> 00:27:06,677 I was just trying to make Dillon feel better. 595 00:27:06,702 --> 00:27:08,549 Instead, I made everything worse. 596 00:27:08,574 --> 00:27:10,582 You're not the one that needs to be sorry. 597 00:27:10,760 --> 00:27:13,215 Wait till I get my hands on that fro-yo woman. 598 00:27:13,240 --> 00:27:14,992 - Officer Bright? - I know. 599 00:27:15,125 --> 00:27:16,253 You kidding me? 600 00:27:16,278 --> 00:27:17,329 Mm-hmm. 601 00:27:17,354 --> 00:27:20,688 I never liked his ass in high school. He was such a... Ugh. 602 00:27:20,713 --> 00:27:22,821 Mm-hmm. He still is. 603 00:27:22,969 --> 00:27:26,136 - I'm gonna check on Dillon. - No, no, no, no. I got it. 604 00:27:26,221 --> 00:27:28,198 You need to go to Coop's show. 605 00:27:28,673 --> 00:27:30,896 I ain't really in the whole party vibe right now. 606 00:27:30,921 --> 00:27:33,839 No, no. Don't give that woman or those cops that power. 607 00:27:33,864 --> 00:27:35,508 Your mom is right. You should go out. 608 00:27:35,700 --> 00:27:37,230 Reclaim your life. 609 00:27:37,255 --> 00:27:38,462 Reclaim your life. 610 00:27:38,487 --> 00:27:40,068 Look, you ain't feeling it now... 611 00:27:40,093 --> 00:27:41,752 - Uh-oh. - But once you get in there... 612 00:27:41,777 --> 00:27:44,540 You hear the music, skates starts rolling. 613 00:27:44,565 --> 00:27:45,991 - ♪ Ooh, ooh ♪ - Bam! 614 00:27:46,016 --> 00:27:48,026 - ♪ Uh, uh, uh uh ♪ - Bam! Uh! 615 00:27:48,051 --> 00:27:49,783 All right. I'ma go. 616 00:27:49,985 --> 00:27:51,912 Yup. I'm gonna see you all later. 617 00:27:59,193 --> 00:28:00,985 ♪ Hey, yo, start up the motor ♪ 618 00:28:01,010 --> 00:28:02,355 ♪ We gonna hit the coast ♪ 619 00:28:02,380 --> 00:28:04,459 ♪ Put the whip on cruise while we do it the most ♪ 620 00:28:04,484 --> 00:28:06,973 ♪ Lean over down low in the driver's seat ♪ 621 00:28:06,998 --> 00:28:09,087 ♪ Just ridin', the top, gonna slide it low ♪ 622 00:28:09,112 --> 00:28:11,782 ♪ Yeah, bumpin' to the beat and enjoyin' the sound ♪ 623 00:28:11,807 --> 00:28:13,809 ♪ See the Po-Po, we gonna lower it down ♪ 624 00:28:13,834 --> 00:28:16,316 Get into this. Try not to bump me. 625 00:28:16,341 --> 00:28:18,666 ♪ Just like the man, we be holdin' it down... ♪ 626 00:28:21,404 --> 00:28:22,873 Mm-mm. 627 00:28:22,898 --> 00:28:24,893 We are not spending tonight glued to our phones. 628 00:28:24,918 --> 00:28:27,002 I'm just checking to see when Coop's hitting the stage. What? 629 00:28:27,027 --> 00:28:29,633 Really? 'Cause we all know it's 10:00. 630 00:28:29,658 --> 00:28:31,176 Come on. Let's race. 631 00:28:31,201 --> 00:28:34,452 Oh, I can skate, but I can't, like, race skate. 632 00:28:34,477 --> 00:28:36,479 5 laps backward? We ain't done that since... 633 00:28:36,504 --> 00:28:38,187 - our first date here. - Mm-hmm. 634 00:28:38,212 --> 00:28:40,168 Wait. You guys had your first date here? 635 00:28:40,193 --> 00:28:42,419 Yup. When we got to the front door, they wouldn't let us in. 636 00:28:42,444 --> 00:28:44,549 It was adult night, 21 and over. 637 00:28:44,574 --> 00:28:45,896 But we really wanted to stay. 638 00:28:45,921 --> 00:28:48,525 So I sweet-talked the bouncer into letting us in. 639 00:28:48,550 --> 00:28:50,927 Gift of Gabby here can finesse her way into any situation. 640 00:28:50,952 --> 00:28:52,246 Ha ha. 641 00:28:52,271 --> 00:28:53,815 ♪ ...gotta stay low-key... ♪ 642 00:28:53,840 --> 00:28:55,481 So what you all waiting for? Come on. 643 00:28:55,506 --> 00:28:57,048 Uh, I'm gonna sit this one out. 644 00:28:57,073 --> 00:28:58,236 Oh. 645 00:28:58,261 --> 00:29:00,110 "Sit this one out"! 646 00:29:03,892 --> 00:29:05,519 Oh, we at capacity. 647 00:29:05,544 --> 00:29:06,944 Actually, I'm performing tonight. 648 00:29:06,969 --> 00:29:08,257 I'm one of the opening acts. 649 00:29:08,282 --> 00:29:09,518 You fantasia's little brother? 650 00:29:09,543 --> 00:29:11,044 No, bro. My name Coop. 651 00:29:11,069 --> 00:29:13,662 Don't know no Coop. So you gonna have to get to the back of the line 652 00:29:13,687 --> 00:29:16,102 like everybody else or get to stepping. 653 00:29:19,243 --> 00:29:22,592 Hey. Buggs. Yo, tell this man I'm performing tonight. 654 00:29:22,617 --> 00:29:25,119 - You know her? - Nah. 655 00:29:28,161 --> 00:29:29,994 Yo, you serious right now? 656 00:29:30,019 --> 00:29:32,398 I haven't seen you before in my damn life. 657 00:29:45,088 --> 00:29:46,716 ♪ It ain't nothing but a party ♪ 658 00:29:46,741 --> 00:29:48,041 ♪ Yeah, we about to get it crackin' ♪ 659 00:29:48,066 --> 00:29:49,583 ♪ Everybody get in line ♪ 660 00:29:49,608 --> 00:29:51,545 ♪ 'cause you know we never lackin'... ♪ 661 00:29:51,609 --> 00:29:53,552 Oh. Where you going? 662 00:29:53,577 --> 00:29:56,595 Home. Not trying to be a third wheel for the rest of the night. 663 00:29:56,620 --> 00:29:58,605 Oh, man. The party just got started. 664 00:29:58,630 --> 00:30:00,410 Look, dad, I know what you're doing, OK? 665 00:30:00,435 --> 00:30:01,945 And I appreciate it. I do. 666 00:30:01,970 --> 00:30:04,227 But you can't force memories. 667 00:30:04,395 --> 00:30:07,148 ♪ Hey, this is radio station wskee... ♪ 668 00:30:07,458 --> 00:30:09,127 Are you sure about that? 669 00:30:09,152 --> 00:30:11,536 Are you sure about... 670 00:30:12,956 --> 00:30:13,974 That? 671 00:30:13,999 --> 00:30:15,844 Oh, my God. What do I have to do to make you stop? 672 00:30:15,869 --> 00:30:19,655 Just skate with your dad. Just skate with your dad. 673 00:30:19,680 --> 00:30:21,855 ♪ I wish I was like 6-foot-9 so I can get with leoshi... ♪ 674 00:30:21,880 --> 00:30:24,477 Sk-sk-sk... Sk... 675 00:30:24,502 --> 00:30:26,184 OK, OK. 676 00:30:27,224 --> 00:30:29,265 OK, yeah. It's... it's kind of catchy. 677 00:30:29,290 --> 00:30:30,512 Let's go. Get on the wood. 678 00:30:30,537 --> 00:30:31,946 Pump it up, pump it up. Ha ha! 679 00:30:31,971 --> 00:30:33,286 Go. 680 00:30:34,682 --> 00:30:36,308 ♪ 'Cause when it comes to playing basketball... ♪ 681 00:30:36,333 --> 00:30:38,326 All right. Here we go. 682 00:30:38,351 --> 00:30:40,034 ♪ So I just lean up on the wall... ♪ 683 00:30:40,567 --> 00:30:42,127 What you got? 684 00:30:42,152 --> 00:30:44,269 ♪ ...with the rest of the girls who came to watch their man ball ♪ 685 00:30:44,294 --> 00:30:45,816 ♪ Dag, y'all, I never understood black ♪ 686 00:30:45,841 --> 00:30:47,312 ♪ Why the jocks get the fly girls... ♪ 687 00:30:47,337 --> 00:30:50,013 You know, Kia was pretty bad-ass with those cops today. 688 00:30:50,496 --> 00:30:52,397 Hey, you were pretty bad-ass, too. 689 00:30:52,422 --> 00:30:53,957 I didn't do that much. 690 00:30:53,982 --> 00:30:57,387 You called the owner out on her B.S. You spoke up. 691 00:30:57,412 --> 00:30:59,829 Yeah, 'cause she tried to blow up our lives 692 00:30:59,854 --> 00:31:01,819 the same way Barbecue Becky did. 693 00:31:01,844 --> 00:31:03,584 I guess I can add fro-yoing while black 694 00:31:03,609 --> 00:31:05,655 to the list of things I can't do. 695 00:31:05,680 --> 00:31:07,970 You know, that fro-yo lady needs her own nickname. 696 00:31:08,427 --> 00:31:10,382 Fro-yo Fannie? 697 00:31:11,845 --> 00:31:13,177 OK, that's pretty good. 698 00:31:13,202 --> 00:31:14,619 Um... 699 00:31:14,940 --> 00:31:16,568 Crenshaw Cathy. 700 00:31:16,593 --> 00:31:18,086 Ooh. 701 00:31:18,111 --> 00:31:20,492 Yes. Yes, you win. 702 00:31:21,166 --> 00:31:22,806 It's crazy. 703 00:31:22,831 --> 00:31:25,553 You hear about the Barbecue Beckys and the Doorman Daves 704 00:31:25,578 --> 00:31:27,388 of the world, and you think you know how bad it is, 705 00:31:27,413 --> 00:31:31,132 but the truth is, until today, I had no idea. 706 00:31:31,157 --> 00:31:34,279 I guess we got to get out of our Beverly Hills bubble more often. 707 00:31:34,685 --> 00:31:36,668 Yeah, I guess so. 708 00:31:37,471 --> 00:31:39,362 Where are you going now? 709 00:31:39,729 --> 00:31:41,442 Laguna Niguel. 710 00:31:42,061 --> 00:31:44,628 It's a more restrictive treatment center. 711 00:31:46,906 --> 00:31:48,587 I wasn't trying to cut myself. 712 00:31:48,612 --> 00:31:49,751 I was just... 713 00:31:49,776 --> 00:31:51,698 Too scared to go home. 714 00:31:51,907 --> 00:31:54,037 You knew if they caught you with alcohol, 715 00:31:54,062 --> 00:31:55,837 they would make you stay in rehab longer. 716 00:31:55,862 --> 00:31:58,240 So you made sure that they caught you. 717 00:31:58,532 --> 00:32:00,061 How did you know? 718 00:32:00,213 --> 00:32:03,557 I'm someone who's suffered from self-harming. 719 00:32:04,509 --> 00:32:07,563 We try to hide our injuries, not amplify them. 720 00:32:07,704 --> 00:32:10,065 And you caused a big disturbance. 721 00:32:10,334 --> 00:32:12,658 You know how you said you see yourself in me? 722 00:32:12,687 --> 00:32:15,190 I see myself in you, too. 723 00:32:15,480 --> 00:32:18,114 We got better in here. 724 00:32:18,647 --> 00:32:20,770 We know how to make it work in here, 725 00:32:20,795 --> 00:32:25,870 but out in the real world, there's no guarantees. 726 00:32:26,499 --> 00:32:28,710 And that petrifies me. 727 00:32:29,062 --> 00:32:31,428 I know that's why you sabotaged yourself 728 00:32:31,453 --> 00:32:33,598 into staying in the comfort of rehab. 729 00:32:33,972 --> 00:32:37,742 And it is why I have decided 730 00:32:37,767 --> 00:32:39,461 to check myself out tomorrow. 731 00:32:39,486 --> 00:32:41,674 I need to take this step for both of us, 732 00:32:42,277 --> 00:32:45,413 to prove that we can make it in the real world. 733 00:32:45,635 --> 00:32:47,484 Are you sure you're ready? 734 00:32:47,564 --> 00:32:50,455 No. But like my therapist says, 735 00:32:50,859 --> 00:32:53,828 you are never fully prepared for anything. 736 00:32:54,189 --> 00:32:55,781 You just have to take a leap of faith 737 00:32:55,806 --> 00:32:58,689 and remember that healing is constant. 738 00:32:59,348 --> 00:33:01,397 You know, one step at a time. 739 00:33:03,932 --> 00:33:07,032 And whenever you're ready to make that step, 740 00:33:07,854 --> 00:33:10,523 just know you have a friend on the outside. 741 00:33:11,216 --> 00:33:12,799 OK? 742 00:33:16,485 --> 00:33:18,024 Everything good with Coop? 743 00:33:19,084 --> 00:33:20,248 Yeah. 744 00:33:20,781 --> 00:33:22,994 Yeah. She said she'll explain later. 745 00:33:23,019 --> 00:33:24,901 I'ma take her at her word. 746 00:33:25,836 --> 00:33:29,113 Hey, thanks for having my back with the cops today, all right? 747 00:33:29,594 --> 00:33:31,892 Come on, man. Always. 748 00:33:31,917 --> 00:33:33,107 OK. 749 00:33:33,132 --> 00:33:34,905 How was Dillon afterwards? 750 00:33:35,480 --> 00:33:37,703 I just wish I could spend more time with him, 751 00:33:37,728 --> 00:33:39,759 but between work and school, 752 00:33:39,784 --> 00:33:41,512 there's just not enough hours in the day. 753 00:33:43,011 --> 00:33:44,630 So you remember 754 00:33:44,655 --> 00:33:46,681 how much I love "the great debaters," right? 755 00:33:46,706 --> 00:33:48,555 Ha ha. Oh, you made me watch that movie 756 00:33:48,580 --> 00:33:49,929 at least a thousand times. 757 00:33:49,954 --> 00:33:52,316 OK. It's one of the main reasons I joined the debate club. 758 00:33:52,341 --> 00:33:54,885 - Yeah, yeah, yeah. - Uncle flip is the other. 759 00:33:55,539 --> 00:33:57,064 Flip? For real? 760 00:33:57,089 --> 00:33:58,467 The man is brilliant. 761 00:33:58,657 --> 00:34:00,909 Before he served time, he taught me the art of debating. 762 00:34:00,934 --> 00:34:04,126 And real talk, he's the best coach I've ever had. 763 00:34:04,586 --> 00:34:05,734 Damn. 764 00:34:05,759 --> 00:34:08,881 That time together really bonded me and him for life. 765 00:34:10,791 --> 00:34:12,372 My point... 766 00:34:12,397 --> 00:34:14,635 Memories matter, Spencer. 767 00:34:14,840 --> 00:34:17,182 Find the time for Dillon regardless of what it takes. 768 00:34:17,207 --> 00:34:18,859 You guys need each other, 769 00:34:18,884 --> 00:34:20,844 especially now with your dad gone. 770 00:34:30,465 --> 00:34:32,502 Hey, thanks again for tonight. 771 00:34:33,376 --> 00:34:36,107 It's been a minute since we hung like this. 772 00:34:36,378 --> 00:34:39,058 I guess I never realized the power of memories. 773 00:34:39,083 --> 00:34:41,728 I know. Crazy, right? 774 00:34:41,753 --> 00:34:43,222 Yeah. 775 00:34:44,323 --> 00:34:45,907 I miss this. 776 00:35:07,376 --> 00:35:09,440 Nobody's home for a few hours. 777 00:35:28,752 --> 00:35:30,420 What's up, Preach? 778 00:35:30,638 --> 00:35:33,503 You was right. I got played. 779 00:35:33,528 --> 00:35:36,013 Buggs took all the money I raised selling tickets. 780 00:35:37,397 --> 00:35:39,659 I mean, I got to get that money back. 781 00:35:40,073 --> 00:35:42,921 You think you could just roll with me through there? 782 00:35:42,946 --> 00:35:44,739 I just need a little backup. 783 00:35:44,764 --> 00:35:46,581 But earlier when I tried to warn you 784 00:35:46,606 --> 00:35:48,713 about dude, I was the bastard who 785 00:35:48,738 --> 00:35:51,189 let a murderer walk free, right? 786 00:35:51,796 --> 00:35:54,289 This your problem. You clean it up. 787 00:35:54,609 --> 00:35:57,006 I got my own stuff to handle. 788 00:36:15,269 --> 00:36:19,197 Hey. Hey, uh, I was just checking in. You good? 789 00:36:19,222 --> 00:36:20,972 Always. You? 790 00:36:20,997 --> 00:36:23,542 Yeah. So, listen, about last night. 791 00:36:23,567 --> 00:36:25,956 Spencer, we got lost in the moment, 792 00:36:25,981 --> 00:36:27,489 and it just happened. 793 00:36:27,514 --> 00:36:29,148 No big deal, right? 794 00:36:29,451 --> 00:36:31,453 Right. So we good? 795 00:36:31,478 --> 00:36:34,458 Yeah. We good. For real, like we said yesterday. 796 00:36:34,991 --> 00:36:36,701 There's power in memories. 797 00:36:36,868 --> 00:36:38,886 Especially the good ones. 798 00:36:41,069 --> 00:36:43,068 - Good morning, Spencer. - Good morning. 799 00:36:43,093 --> 00:36:45,093 Hey. 800 00:36:46,035 --> 00:36:47,995 What's up, little man? 801 00:36:48,020 --> 00:36:49,938 Nothing much. What's up with you? 802 00:36:50,416 --> 00:36:52,534 You ready to come to work with me today? 803 00:36:53,164 --> 00:36:54,951 Sorry. I can't. 804 00:36:54,976 --> 00:36:56,362 Got to go to camp. 805 00:36:56,387 --> 00:36:58,911 I know. That's my new job. 806 00:37:00,358 --> 00:37:01,466 Wait. What? 807 00:37:01,523 --> 00:37:02,934 I ditched working Sundays 808 00:37:02,959 --> 00:37:05,437 in exchange for volunteer work at your big brother camp. 809 00:37:05,774 --> 00:37:08,189 But what about the money for college? 810 00:37:08,214 --> 00:37:10,183 The only thing that matters right now is you. 811 00:37:10,860 --> 00:37:13,314 And, look, I know it's hard with dad being gone. 812 00:37:13,398 --> 00:37:14,725 And there's nothing I can do 813 00:37:14,750 --> 00:37:16,549 about the memories you won't get to make with him. 814 00:37:16,574 --> 00:37:18,299 But there is something I can do about the memories 815 00:37:18,324 --> 00:37:21,290 you and I can make together as brothers. 816 00:37:24,541 --> 00:37:26,087 So let me clarify this. 817 00:37:26,528 --> 00:37:30,159 My big brother is about to become my big brother? 818 00:37:30,184 --> 00:37:31,699 Yup. 819 00:37:34,082 --> 00:37:35,744 Cool. 820 00:37:46,158 --> 00:37:48,923 Hey. You're up early. 821 00:37:49,143 --> 00:37:51,645 Yeah. I never quite slept. 822 00:37:52,616 --> 00:37:54,948 I've been putting my new podcast together. 823 00:37:54,973 --> 00:37:58,090 Podcast? It's a school thing? 824 00:37:58,723 --> 00:38:00,932 Uh, more of a life thing. 825 00:38:01,681 --> 00:38:04,708 People like Crenshaw Cathy need to be exposed 826 00:38:04,733 --> 00:38:05,975 for the harm they cause. 827 00:38:06,000 --> 00:38:09,423 And more than that, people around here need to understand 828 00:38:09,448 --> 00:38:12,138 the injustices that are going on and what they can do to help. 829 00:38:12,163 --> 00:38:14,148 OK, Shaun King. 830 00:38:15,002 --> 00:38:17,727 I'm calling my podcast "Liv the truth." 831 00:38:17,752 --> 00:38:20,667 I mean, whether it's police brutality 832 00:38:20,692 --> 00:38:23,811 or racial inequality or whatever, 833 00:38:23,836 --> 00:38:26,143 I'm putting it on blast. 834 00:38:26,873 --> 00:38:28,531 Huh. 835 00:38:28,556 --> 00:38:30,448 I'm tired of living in this Beverly Hills bubble 836 00:38:30,473 --> 00:38:33,032 while the rest of the world crumbles around us. 837 00:38:33,430 --> 00:38:34,890 I love it. 838 00:38:35,589 --> 00:38:37,258 - Yeah? - Yeah. 839 00:38:37,283 --> 00:38:39,634 Not too many people could take something so traumatic 840 00:38:39,659 --> 00:38:42,104 and turn it into something positive. 841 00:38:43,402 --> 00:38:44,903 I'm proud of you. 842 00:38:45,184 --> 00:38:46,727 Thanks, dad. 843 00:39:04,615 --> 00:39:08,396 Wait. I didn't know you guys were coming. 844 00:39:08,421 --> 00:39:10,510 Well, we meant it when we said we love you. 845 00:39:16,599 --> 00:39:18,859 Let me guess. My dad sent you 846 00:39:18,884 --> 00:39:22,109 because he didn't want to tell me he's leaving town again. 847 00:39:23,298 --> 00:39:26,931 Actually, he's pulling the car round right now. 848 00:39:30,918 --> 00:39:35,142 Um, Layla, there actually is something 849 00:39:35,167 --> 00:39:36,935 I wanted to tell you, though. 850 00:39:36,960 --> 00:39:38,977 You and Asher are dating? 851 00:39:39,002 --> 00:39:40,694 Yeah, I'd have to be blind 852 00:39:40,719 --> 00:39:42,780 not to have seen that coming, Liv. 853 00:39:43,509 --> 00:39:45,963 You two are good for each other. 854 00:39:49,435 --> 00:39:51,228 You all ready? 855 00:39:56,036 --> 00:39:57,663 Yo, man, all those people 856 00:39:57,688 --> 00:39:59,384 paid to see me perform last night. 857 00:39:59,409 --> 00:40:01,376 I gave you $4,000 for nothing. 858 00:40:01,401 --> 00:40:02,772 No, they still got to skate. 859 00:40:02,797 --> 00:40:05,766 Man. Give me my money back, and we'll leave it at that. 860 00:40:06,126 --> 00:40:08,412 Yo, if you don't get your ass on. 861 00:40:23,174 --> 00:40:25,223 Look, I want Coop's money back now. 862 00:40:25,248 --> 00:40:26,438 I already turned it in. 863 00:40:26,463 --> 00:40:28,617 Man, you better pull it out your ass or something. 864 00:40:29,412 --> 00:40:31,539 - Or else what? - Man, try me. 865 00:40:31,564 --> 00:40:33,020 Am I supposed to be scared? 866 00:40:33,045 --> 00:40:34,477 First, you running round with snitches. 867 00:40:34,502 --> 00:40:37,421 Now you letting Tyrone roam free after he shot you? 868 00:40:37,600 --> 00:40:41,640 Man, miss me with that. Black Jack. No trade back, homie. 869 00:40:45,885 --> 00:40:49,305 Hey, yo, Preach! Preach! Chill. He's good. He's good. Chill. 870 00:40:50,723 --> 00:40:52,684 Preach! 871 00:40:55,844 --> 00:40:57,795 Got me all acting out of character. 872 00:40:59,275 --> 00:41:01,142 Man. Where the rest of it at? 873 00:41:01,478 --> 00:41:03,983 I gave a cut to the organizers. 874 00:41:07,743 --> 00:41:09,481 Preach, I ain't want you to do all that. 875 00:41:09,506 --> 00:41:11,290 I just wanted to get the money back. 876 00:41:11,315 --> 00:41:13,819 You can't just be beating up people 'cause you mad at Tyrone. 877 00:41:13,844 --> 00:41:15,326 Look, this ain't about Tyrone. 878 00:41:15,351 --> 00:41:16,693 Look, I'm mad at you. 879 00:41:16,718 --> 00:41:18,450 Man, you weak as hell out here. 880 00:41:18,710 --> 00:41:20,492 And you making me weak, too. 881 00:41:20,615 --> 00:41:22,511 That's why you got played, 882 00:41:22,536 --> 00:41:25,219 and that's why Tyrone and the rest of these blockhead busters 883 00:41:25,244 --> 00:41:27,032 think they can come at me sideways. 884 00:41:27,375 --> 00:41:30,609 I'm tired of saving your raggedy ass time and time again. 885 00:41:31,329 --> 00:41:33,397 Look, I'm keeping all this. 886 00:41:33,718 --> 00:41:35,837 Consider this your final debt to me. 887 00:41:35,862 --> 00:41:38,563 I'm done. For real this time. 888 00:41:50,047 --> 00:41:55,515 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.MY-SUBS.com - 65848

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.