All language subtitles for Peep.show.S06E05.HAGGiS.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,527 --> 00:00:06,237 # I'm not sick but I'm not well 2 00:00:06,287 --> 00:00:09,279 # And I'm so hot 3 00:00:09,327 --> 00:00:13,843 # Cos I'm in hell. # 4 00:00:18,607 --> 00:00:20,484 MARK: Guh... Dobby's new workplace. 5 00:00:20,527 --> 00:00:22,199 Look at them. 6 00:00:22,247 --> 00:00:24,283 Healthy, happy, young people. 7 00:00:24,327 --> 00:00:26,443 It reeks with the stench of optimism. 8 00:00:26,487 --> 00:00:28,523 - Hey, Mark! - Hi, Dobs. 9 00:00:28,567 --> 00:00:29,841 I just happened to be passing 10 00:00:29,887 --> 00:00:33,243 and I remember you were saying that if I happened to be passing... 11 00:00:33,287 --> 00:00:35,437 Two buses here, three buses home - five convenient buses. 12 00:00:35,487 --> 00:00:37,796 Great to see you, you big freak! 13 00:00:37,847 --> 00:00:39,917 Cool place. Wonder who's tried to jump her. 14 00:00:39,967 --> 00:00:41,366 He'll have had a pop. 15 00:00:41,407 --> 00:00:43,443 I'm just temping, but it's fun. 16 00:00:43,487 --> 00:00:46,365 Look, I couldn't help noticing that there's a Cineworld on the high street... 17 00:00:46,407 --> 00:00:48,523 - Oh, yeah? ...and I've got all these credits left 18 00:00:48,567 --> 00:00:52,003 on my Mega-pass, and I'm not up to much, so... 19 00:00:52,047 --> 00:00:56,165 Shit. I'm going out tonight for a big one with the guys. 20 00:00:56,207 --> 00:00:57,196 I'm a guyl 21 00:00:57,247 --> 00:00:59,681 lt'd be great to do a mega gulp and movie soon, though. 22 00:00:59,727 --> 00:01:01,763 I'd hate us to stop being friends. 23 00:01:01,807 --> 00:01:04,241 Yeah... friends. 24 00:01:04,287 --> 00:01:07,916 Yeah, we're friends, right? Like, if I was having a party, I'd invite you, 25 00:01:07,967 --> 00:01:10,083 and if you were having a party, you'd invite me. 26 00:01:10,127 --> 00:01:11,685 - Well, yeah. - Exactly. 27 00:01:11,727 --> 00:01:13,285 - Dobby... - Yeah? 28 00:01:13,327 --> 00:01:15,636 - I'm having a party. - What? 29 00:01:15,687 --> 00:01:17,678 Yeah, that's the other thing I came tell you, actually, 30 00:01:17,727 --> 00:01:20,685 that I'm having a party. Would you like to come? 31 00:01:20,727 --> 00:01:24,845 - Um... yeah. - Trapped in a web of her own makingl 32 00:01:26,047 --> 00:01:29,403 Oh, God. I can't believe I'm having a party. 33 00:01:29,447 --> 00:01:30,846 I am so proud of you. 34 00:01:30,887 --> 00:01:34,357 There was everyone thinking you were just this fusty, 35 00:01:34,407 --> 00:01:36,716 sweater-wearing, spirit-crushing, 36 00:01:36,767 --> 00:01:39,804 no-fly zone with a ten-foot carrot up his arse. 37 00:01:39,847 --> 00:01:41,883 Yeah, obviously it is only a tactical party. 38 00:01:41,927 --> 00:01:44,566 I'm only having a party in order to eventually get sex. 39 00:01:44,607 --> 00:01:48,759 This is the only reason anyone in recorded history has had a party, Mark. 40 00:01:48,807 --> 00:01:51,367 Plus, it's great for me - perfect way to see Elena! 41 00:01:51,407 --> 00:01:54,877 - You haven't given up on Elena? - Nah. She's just playing it cool. 42 00:01:54,927 --> 00:01:56,519 And I just need to do the same. 43 00:01:56,567 --> 00:02:00,640 It's Snoopy in shades versus the Fonz in a fridge. 44 00:02:00,687 --> 00:02:03,042 Hi, it's Elena. Please leave a message. 45 00:02:03,087 --> 00:02:05,726 Oh, hi, Elena. Yeah, Jez here. 46 00:02:05,767 --> 00:02:09,555 Just to say, you know, me and Mark are partying hard this Saturday. 47 00:02:09,607 --> 00:02:11,837 I've invited everyone else and then I thought of you. 48 00:02:11,887 --> 00:02:15,402 So... there's going to be some cats from the music biz, 49 00:02:15,447 --> 00:02:18,166 a few cats from... film and new media. 50 00:02:18,207 --> 00:02:21,040 You know, a whole crowd of cool cats and crazy chicks. 51 00:02:21,087 --> 00:02:23,999 Chicks with dicks, chicks without dicks, guys with dicks. 52 00:02:24,047 --> 00:02:25,844 Maybe see you up here, maybe not. 53 00:02:25,887 --> 00:02:28,276 Bye-bye. Bye. Bye-bye. Bye. 54 00:02:28,327 --> 00:02:29,726 Oh, great. 55 00:02:29,767 --> 00:02:30,756 Oh, shit. 56 00:02:30,807 --> 00:02:33,002 What is it? Creamy Elephant repayments? 57 00:02:33,047 --> 00:02:35,322 It's from Sophie's father. His solicitor. 58 00:02:35,367 --> 00:02:39,997 Arrangements for child maintenance, visitation... Oh, God. 59 00:02:40,047 --> 00:02:41,958 Wow. That's pretty real. 60 00:02:42,007 --> 00:02:44,726 I don't want to stickle or negotiate. Wouldn't feel right. 61 00:02:44,767 --> 00:02:46,439 Yeah, just sign that shit up. 62 00:02:46,487 --> 00:02:50,116 That's what I'd say. Sign and recline - that's my motto. 63 00:02:50,167 --> 00:02:51,316 Yeah. 64 00:02:51,367 --> 00:02:53,164 Am I really going to take his advice? 65 00:02:53,207 --> 00:02:55,926 The finest legal mind of his generation? 66 00:02:59,127 --> 00:03:02,119 MARK: Only three hours to go. Three lasagnes to nail. 67 00:03:02,167 --> 00:03:04,158 Need another? Chicken lasagne? 68 00:03:04,207 --> 00:03:07,005 I've seen it on menus, but only at those pretend pubs at the airport. 69 00:03:07,047 --> 00:03:08,036 Hey, man! 70 00:03:08,087 --> 00:03:10,760 - What the hell are you doing? - I'm gaffer-taping bin bags to the floor. 71 00:03:10,807 --> 00:03:12,365 Right. Why? 72 00:03:12,407 --> 00:03:15,080 To protect the carpet from all the various fluids. 73 00:03:15,127 --> 00:03:16,845 But it looks like a crack den. 74 00:03:16,887 --> 00:03:19,959 I know! Why the hell have you bought so much food? 75 00:03:20,007 --> 00:03:21,725 Because I'm making four different kinds of lasagne. 76 00:03:21,767 --> 00:03:24,156 Nobody cares about the food at parties, Mark. 77 00:03:24,207 --> 00:03:26,243 They just want to get pissed and go ape. 78 00:03:26,287 --> 00:03:29,484 "Go ape"? I don't want people "going ape", Jeremy. 79 00:03:29,527 --> 00:03:32,325 Because there's a missing word, isn't there? Ape shit. 80 00:03:32,367 --> 00:03:33,595 Anyway, I haven't got time for this. 81 00:03:33,647 --> 00:03:36,320 I need you to start assembling an enormous salad. 82 00:03:36,367 --> 00:03:39,803 Salad?! Oh, "Did you have a good time at the party?" 83 00:03:39,847 --> 00:03:41,439 "Yeah, well, I got pissed and stoned 84 00:03:41,487 --> 00:03:45,196 "and this girl took her top off and danced on the sofa like in Trading Places, 85 00:03:45,247 --> 00:03:48,796 "but there was no baby leaf salad, so overall, big disappointment." 86 00:03:48,847 --> 00:03:51,202 Nobody is dancing on the Creamy Elephant. 87 00:03:51,247 --> 00:03:53,602 I'll do the salad in a minute. Right now I'm setting up puke points. 88 00:03:53,647 --> 00:03:54,636 Puke points?! 89 00:03:54,687 --> 00:03:58,646 There are seven puke points. The toilet is puke point HQ, obviously. 90 00:03:58,687 --> 00:04:00,678 And then I've gone round emptying the bins 91 00:04:00,727 --> 00:04:02,718 and distributing bags as secondary puke points. 92 00:04:02,767 --> 00:04:05,406 Oh, God. This could be a disaster. 93 00:04:05,447 --> 00:04:09,122 I want a night of edgy banter and tipsy indiscretions. 94 00:04:09,167 --> 00:04:13,399 He wants us all lying around in our pants, flinging shit at each other. 95 00:04:14,967 --> 00:04:17,640 MARK: Ugh, Sophie. Not again. 96 00:04:17,687 --> 00:04:21,316 I'm not having a baby - I'm having a partyl 97 00:04:21,367 --> 00:04:23,801 So what do you reckon? How many buttons? 98 00:04:23,847 --> 00:04:26,441 Cos, like, one is old-school, Blair on holiday. 99 00:04:26,487 --> 00:04:29,160 Two is the new one. So I was thinking maybe three, 100 00:04:29,207 --> 00:04:31,084 but then if I'm doing three, maybe four? 101 00:04:31,127 --> 00:04:33,004 I'm thinking of doing a reserve chicken. What do you think? 102 00:04:33,047 --> 00:04:35,880 Five lasagnes, Mark? Lasagnes can't save you. 103 00:04:35,927 --> 00:04:38,282 You are still going to have to talk to people, you know. 104 00:04:38,327 --> 00:04:40,318 - (DOORBELL RINGS) - What if it's Dobby? 105 00:04:40,367 --> 00:04:42,676 Don't snaffle any of the mozzarella. My ratios are right on the edge. 106 00:04:44,807 --> 00:04:45,796 Gerard. 107 00:04:45,847 --> 00:04:46,996 Hi, Mark! 108 00:04:47,047 --> 00:04:50,119 Tube up his nose. The tube is back up his nose. 109 00:04:50,167 --> 00:04:51,885 Oh, don't tell me I'm the first one here. 110 00:04:51,927 --> 00:04:54,202 You're the first one here. You're early. 111 00:04:54,247 --> 00:04:56,283 I came a bit early because I just wanted to say, 112 00:04:56,327 --> 00:04:58,318 obviously, what with the whole Dobby situation, 113 00:04:58,367 --> 00:05:02,565 I know things have been difficult between us, but thanks for inviting me. 114 00:05:02,607 --> 00:05:04,006 Not a problem... old mate. 115 00:05:04,047 --> 00:05:05,036 Ugh. 116 00:05:05,087 --> 00:05:06,759 I'm in a love contest with someone 117 00:05:06,807 --> 00:05:08,798 who's one blocked sinus from intensive care. 118 00:05:08,847 --> 00:05:10,200 Drink? 119 00:05:10,247 --> 00:05:13,284 Oh, shouldn't. Stomach acid levels are still playing up. 120 00:05:13,327 --> 00:05:15,318 I don't know if you noticed, I've got the... 121 00:05:15,367 --> 00:05:17,039 Oh... no. 122 00:05:17,087 --> 00:05:20,363 She's not going to want to kiss around the mucus duct. Nicel 123 00:05:20,407 --> 00:05:21,806 I'm just on lasagne duty, 124 00:05:21,847 --> 00:05:24,805 then I'll make you a weaky. Enjoy. 125 00:05:26,167 --> 00:05:30,479 - Might tell Dobby he "came too soon". - That's big of you, inviting him. 126 00:05:30,527 --> 00:05:32,802 I thought it'd look petty and vindictive not to. 127 00:05:32,847 --> 00:05:34,963 And as a petty and vindictive individual, 128 00:05:35,007 --> 00:05:37,237 I have to take extra care not to appear petty or vindictive. 129 00:05:37,287 --> 00:05:38,276 (DOORBELL RINGS) 130 00:05:38,327 --> 00:05:39,362 It's kicking off! 131 00:05:39,407 --> 00:05:43,605 Can you help? I need to make sure Gerard gets incredibly fucked - 132 00:05:43,647 --> 00:05:47,435 booze, drugs, whatever - before Dobby arrives, just to be on the safe side. 133 00:05:47,487 --> 00:05:51,196 Chemical castration. Classic. 134 00:05:52,767 --> 00:05:54,917 - All right? - You've brought a snake? 135 00:05:54,967 --> 00:05:55,956 Yeah. 136 00:05:56,007 --> 00:05:58,475 MARK: Oh, God, he's brought a venomous plus-one. 137 00:05:58,527 --> 00:06:03,317 All these young spunks swarming about, you need a USP to gain a market share. 138 00:06:03,367 --> 00:06:06,404 Whoa, snake! Massive! What's it called? 139 00:06:06,447 --> 00:06:09,359 Dunno. Fucking rental snake, innit? 140 00:06:09,407 --> 00:06:11,477 It is... safe, isn't it, Hans? 141 00:06:11,527 --> 00:06:13,404 Yeah... Well, it should be. 142 00:06:13,447 --> 00:06:15,961 Red next to black, jump the fuck back. 143 00:06:16,007 --> 00:06:17,725 Red and yella, cuddly fella. 144 00:06:17,767 --> 00:06:19,280 But red is next to black. 145 00:06:19,327 --> 00:06:22,524 Yeah, I dunno... It's fine! He's been milked, I should think. 146 00:06:25,007 --> 00:06:27,043 MARK: Where is everyone? Where's Dobby? 147 00:06:27,087 --> 00:06:28,805 Oh, God. Our party's a disaster. 148 00:06:28,847 --> 00:06:31,281 Let's face it, give up. 149 00:06:31,327 --> 00:06:34,285 Call a truce, everyone can go home. We tried, we failed. 150 00:06:34,327 --> 00:06:35,919 Mark, it's only 8.45. 151 00:06:35,967 --> 00:06:38,401 Do you think it's the food? People hate the food? 152 00:06:38,447 --> 00:06:39,675 Yeah, that's right. 153 00:06:39,727 --> 00:06:41,957 You should have put more black pepper in the lasagne. Then it'd be rammed! 154 00:06:42,007 --> 00:06:44,157 You joke, Jeremy, but word travels. 155 00:06:44,207 --> 00:06:45,435 Word travels. 156 00:06:45,487 --> 00:06:46,966 No-one's dancing. 157 00:06:47,007 --> 00:06:49,601 Let's try some other music. You've had your chance. 158 00:06:49,647 --> 00:06:51,717 I'm putting this on, Jeremy. 159 00:06:51,767 --> 00:06:53,439 (POP MUSIC) 160 00:06:53,487 --> 00:06:56,479 Oh, for fuck's sake! I'm off to get a drink. 161 00:06:56,527 --> 00:07:00,156 Get one for Gerard as well. A biggie. And dance a bit as you walk. 162 00:07:00,207 --> 00:07:01,925 Dance! Get the dancing going. 163 00:07:01,967 --> 00:07:05,437 Hope the party livens up before Dobby gets here. 164 00:07:05,487 --> 00:07:07,876 It looks like the waiting room for a budget psychotherapist. 165 00:07:07,927 --> 00:07:08,916 Hi, Mark. 166 00:07:08,967 --> 00:07:11,481 - Hi, sis, glad you could make it. - Let me tell you, 167 00:07:11,527 --> 00:07:14,837 I am just about ready to get totally and utterly off my fucking nuts! 168 00:07:14,887 --> 00:07:17,401 Great. You've noted the puke points? 169 00:07:17,447 --> 00:07:20,598 First, we need to have a talk about this six-page legal toilet paper. 170 00:07:20,647 --> 00:07:22,399 Yeah, the parental agreement contract. 171 00:07:22,447 --> 00:07:24,722 Yeah, thanks for having a look at that. Maybe on Monday... 172 00:07:24,767 --> 00:07:26,246 I already called Sophie and left a message. 173 00:07:26,287 --> 00:07:27,959 - What message? - Something along the lines of, 174 00:07:28,007 --> 00:07:29,440 "You're fucking my brother with a broom handle 175 00:07:29,487 --> 00:07:31,478 "and my brother doesn't like being fucked with a broom handle." 176 00:07:31,527 --> 00:07:33,961 God! No wonder she's calling me 24/7. 177 00:07:34,007 --> 00:07:35,565 No-one screws with the Corrigans, not any more. 178 00:07:35,607 --> 00:07:37,882 This isn't going to be like Mum and Dad's Dolphin Showers fiasco. 179 00:07:37,927 --> 00:07:41,442 RECORDING: ... Confidence in business, confidence in love... 180 00:07:41,487 --> 00:07:42,966 MARK: The perils of shufflel 181 00:07:43,007 --> 00:07:44,486 RECORDING: ... more creative, by following the... 182 00:07:44,527 --> 00:07:45,516 (MUSIC PLAYS) 183 00:07:45,567 --> 00:07:49,162 It's not mine! I just got it free with the Sunday Express. 184 00:07:49,207 --> 00:07:51,846 Great work. Raj Persaud on the wheels of steel. 185 00:07:51,887 --> 00:07:53,559 Hi, Jez. 186 00:07:53,607 --> 00:07:56,075 Oh, hi. Great to see you. Remind me, 187 00:07:56,127 --> 00:07:58,800 did I ever call you back after you called me all those times 188 00:07:58,847 --> 00:08:00,678 after we had that great night together? 189 00:08:00,727 --> 00:08:02,638 You're a real shit, you know that? You're toxic waste 190 00:08:02,687 --> 00:08:05,326 and I'm going to make sure everyone here fucking well knows it. Have a good one. 191 00:08:05,367 --> 00:08:08,279 Oh, crap. Everyone's gonna know I'm toxic waste. 192 00:08:08,327 --> 00:08:10,124 Ooh, God. Elena. 193 00:08:11,167 --> 00:08:14,603 This is not all my chickens coming home to roost, Mark, all right? 194 00:08:14,647 --> 00:08:16,444 Don't stand there thinking it is. 195 00:08:16,487 --> 00:08:17,761 I'm not, Jez. 196 00:08:17,807 --> 00:08:21,197 This is all his chickens coming home to roost. It's a roost-a-thon. 197 00:08:21,247 --> 00:08:23,124 So, Jez. I've made it. 198 00:08:23,167 --> 00:08:26,443 Yeah. So I'm just spinning some tracks, actually. 199 00:08:26,487 --> 00:08:28,717 Well, maybe I'd better leave you to it. 200 00:08:28,767 --> 00:08:30,917 Maybe you should. Yeah. The cool-off. 201 00:08:30,967 --> 00:08:33,481 I'm relaxed. Snoopy on a 'lude. 202 00:08:33,527 --> 00:08:36,166 Who's going to break first? Not me, sweetheart. 203 00:08:36,207 --> 00:08:39,882 Yeah, sure, go on - talk to a guy, why not? Maybe I'll shag a guy too. 204 00:08:39,927 --> 00:08:42,157 How would you like that, hmm? 205 00:08:43,847 --> 00:08:47,396 MARK: Oh, my Godl It's actually going welll I'm an It girll 206 00:08:47,447 --> 00:08:50,962 I'm Plum Sykes. I'm at the hub of London's social whirl. 207 00:08:51,007 --> 00:08:53,646 Peaches Geldof and Gorby will probably be here soonl 208 00:08:53,687 --> 00:08:55,564 And the lasagne's a palpable hitl 209 00:08:55,607 --> 00:08:58,679 - How are you finding the lasagne, pal? - Mmm, it's great. 210 00:08:58,727 --> 00:09:02,322 Thank you. I think that's the tuna you're on at the moment. Glass of bubbly? 211 00:09:02,367 --> 00:09:03,356 Sweet! 212 00:09:03,407 --> 00:09:06,638 Look at me doling out the champersl I'm the greatest man who ever lived. 213 00:09:06,687 --> 00:09:10,282 Goodwill to all men! Did I just say "goodwill to all men"? 214 00:09:10,327 --> 00:09:12,158 - Hey, man. Look at us! - I know! 215 00:09:12,207 --> 00:09:14,357 - I'm having a good time! - So am I! 216 00:09:14,407 --> 00:09:16,682 I mean, not, actually, but it's like I am! 217 00:09:16,727 --> 00:09:19,036 Only negative is no Dobby. 218 00:09:19,087 --> 00:09:21,840 If it peaks before Dobby gets here, I've wasted a good party. 219 00:09:21,887 --> 00:09:23,878 Give her a bell? Let her get some flavour? 220 00:09:23,927 --> 00:09:28,603 What, like start a message then be like, "Stop it, Julio - grab your own cocaine. 221 00:09:28,647 --> 00:09:30,160 "I've got too much tit in my mouth"? 222 00:09:30,207 --> 00:09:34,485 Exactly. Gosh, everyone's going mad for the lasagne. Who knew? 223 00:09:34,527 --> 00:09:35,880 Your mates are loving the tuna! 224 00:09:35,927 --> 00:09:37,599 Yeah. They're not my mates. 225 00:09:37,647 --> 00:09:39,763 Gatecrashers? 226 00:09:39,807 --> 00:09:42,879 What, they're just some men who forced their way in here 227 00:09:42,927 --> 00:09:44,645 and are eating my lasagne? 228 00:09:44,687 --> 00:09:46,086 Dude, it just means we're a hit. 229 00:09:46,127 --> 00:09:47,560 Jeremy, they weren't invited. 230 00:09:47,607 --> 00:09:50,485 If there was no-one here but us and them, it would be a police matter. 231 00:09:50,527 --> 00:09:53,758 Course he doesn't care. He didn't spend hours reducing the passata. 232 00:09:53,807 --> 00:09:56,605 - Mmm. You got any more, mate? - It's finished. 233 00:09:56,647 --> 00:10:00,401 And, er, listen, "mate", who invited you to this party? 234 00:10:00,447 --> 00:10:03,564 - Er... Mike? - Right, Mike. 235 00:10:03,607 --> 00:10:07,998 And which bottle did you bring? Can you please identify your bottle? 236 00:10:08,047 --> 00:10:09,924 Look, mate, we're not gonna be any trouble. 237 00:10:09,967 --> 00:10:11,446 Look, you've got to go. 238 00:10:11,487 --> 00:10:14,877 You can't just walk in here and eat my food and drink my booze 239 00:10:14,927 --> 00:10:16,360 and try and have sex with my women! 240 00:10:16,407 --> 00:10:17,806 My women? 241 00:10:17,847 --> 00:10:19,644 Look, we'll be good boys - promise. 242 00:10:19,687 --> 00:10:24,044 Excuse me, everyone. I'd like to make an announcement. 243 00:10:24,087 --> 00:10:27,318 These two gentlemen are party crashers. 244 00:10:27,367 --> 00:10:31,121 So I'd be very grateful if none of you spoke to them for the rest of the evening. 245 00:10:31,167 --> 00:10:35,001 There is an exclusion zone around them, a cordon sanitaire. 246 00:10:35,047 --> 00:10:36,605 Thank you. 247 00:10:38,207 --> 00:10:39,720 JEREMY: Look at him. 248 00:10:39,767 --> 00:10:42,964 Oh, hilarious(l) "Ooh, I've got a rented snake. 249 00:10:43,007 --> 00:10:47,080 "It's just like a bendy cock or a dangerous sausage. " Hilarious(l) 250 00:10:47,127 --> 00:10:49,687 - Excuse me, I need to get past. - OK, take this, Elena. 251 00:10:49,727 --> 00:10:52,366 - Could we have a quick chat? - What about? 252 00:10:52,407 --> 00:10:56,639 I just wanted to say I'm sorry about the way I behaved. 253 00:10:56,687 --> 00:10:58,723 It was basically because I... 254 00:10:58,767 --> 00:11:01,042 I couldn't handle the strength of my feelings. 255 00:11:01,087 --> 00:11:02,725 Pull the other one, Jeremy. It's got bells on. 256 00:11:02,767 --> 00:11:05,406 Seriously... Sarah. It is Sarah, isn't it? 257 00:11:05,447 --> 00:11:07,642 I think you're incredible. 258 00:11:07,687 --> 00:11:09,439 - Sure. - You're just a very... alive, 259 00:11:09,487 --> 00:11:14,959 very... incredible, very... sexual being. 260 00:11:15,007 --> 00:11:18,124 Yeah, well... don't touch what you can't afford, Jeremy. 261 00:11:18,167 --> 00:11:20,123 30-all in flirt tennis. 262 00:11:20,167 --> 00:11:23,876 Mark, there's something wrong in the loo. 263 00:11:23,927 --> 00:11:27,806 God, she looks like she's witnessed a war crime. 264 00:11:27,847 --> 00:11:30,077 Oh... Ooh... 265 00:11:30,127 --> 00:11:32,561 Looks like somebody's taken out puke point HQ. 266 00:11:32,607 --> 00:11:34,802 Oh, the humanity. 267 00:11:34,847 --> 00:11:37,441 Well, it must have been one of your friends - you deal with it. 268 00:11:37,487 --> 00:11:39,318 What, because your friends don't poo(?) 269 00:11:39,367 --> 00:11:42,803 Not at parties. Who comes to a party and does a massive poo? 270 00:11:42,847 --> 00:11:44,246 Sort it out, Jeremy. 271 00:11:44,287 --> 00:11:47,438 MARK: He must be here, the culprit. 272 00:11:47,487 --> 00:11:49,682 If I give everyone my best Paddington stare, 273 00:11:49,727 --> 00:11:53,606 the guilty party is bound to emerge. 274 00:11:53,647 --> 00:11:54,966 Could be him. 275 00:11:55,007 --> 00:11:58,886 He's looking pretty relaxed. Dumped a heavy load, have you, sir, 276 00:11:58,927 --> 00:12:00,599 on my time? 277 00:12:02,247 --> 00:12:06,160 Look at that. The Devil and Eve. And a serpent. 278 00:12:06,207 --> 00:12:09,040 If there was an apple, this would be a whole famous... thing. 279 00:12:09,087 --> 00:12:11,681 I wanted a pet with a bit of edge, you know? 280 00:12:11,727 --> 00:12:13,126 Something to keep me on me toes. 281 00:12:13,167 --> 00:12:16,477 Every day down at my flat now, it's me and him, survival of the fittest. 282 00:12:16,527 --> 00:12:18,961 I didn't want to go the full puma. 283 00:12:19,007 --> 00:12:21,965 I thought about a tarantula, but where are the good times, eh? 284 00:12:22,007 --> 00:12:24,396 With a snake, you've got a friend. 285 00:12:24,447 --> 00:12:27,280 A dangerous friend. You can touch him, if you like. 286 00:12:27,327 --> 00:12:28,646 I don't know. 287 00:12:28,687 --> 00:12:29,881 Go on. Stroke him. 288 00:12:29,927 --> 00:12:31,076 Stroke my snake. 289 00:12:31,127 --> 00:12:33,516 That's it. That's just fucking it. 290 00:12:33,567 --> 00:12:35,558 - All right, Jez? - Yeah, um, just an idea, 291 00:12:35,607 --> 00:12:37,563 but would it be OK, mate, if you fucked off 292 00:12:37,607 --> 00:12:39,359 before I ram a wine bottle up your cock? 293 00:12:39,407 --> 00:12:43,639 All right, mate. Chill out. It's only a phallic symbol. It's not me actual dong. 294 00:12:43,687 --> 00:12:47,362 It's all right, Hans. I just think me and Jez need to talk. 295 00:12:47,407 --> 00:12:49,875 This is it. I've got to say it. 296 00:12:49,927 --> 00:12:52,999 Look, I just, fucking... love you. 297 00:12:53,047 --> 00:12:55,925 I love you and I don't wanna play it cool any more 298 00:12:55,967 --> 00:12:59,960 because I would eat my own fingers just to look at your face. 299 00:13:00,007 --> 00:13:03,920 I will be your dog or your human mannequin. I'll do anything you say. 300 00:13:03,967 --> 00:13:06,640 I just... want you. 301 00:13:12,007 --> 00:13:13,918 You'd be a human mannequin for me? 302 00:13:13,967 --> 00:13:17,004 Well, yeah. I mean, I don't know what that involves exactly, but... 303 00:13:17,047 --> 00:13:18,400 I just thought you'd gone off me. 304 00:13:18,447 --> 00:13:21,359 I was trying to play stupid games, but I can't... 305 00:13:21,407 --> 00:13:24,922 I just want to fuck your brain into my brain! 306 00:13:24,967 --> 00:13:27,720 Oh, wowl I've pulledl I've pulled my own girlfriend. 307 00:13:28,487 --> 00:13:31,843 MARK: Great(l) My party and I'm the Miss Marple of big jobs. 308 00:13:31,887 --> 00:13:34,037 Can I ask you an additional question? 309 00:13:34,087 --> 00:13:35,918 Have you made use of the facilities? 310 00:13:35,967 --> 00:13:39,164 - I'm sorry? - You had an appetite for lasagne tonight. 311 00:13:39,207 --> 00:13:40,959 But did you have another appetite? 312 00:13:41,007 --> 00:13:44,716 An overwhelming appetite for faecal discharge? 313 00:13:44,767 --> 00:13:47,122 I used the bog, mate, but it was flowing clean as a whistle. 314 00:13:47,167 --> 00:13:48,998 It was after her that the problem started. 315 00:13:49,047 --> 00:13:54,041 Oh, my God. Could it have been? She was the last one to see the victim alive. 316 00:13:54,087 --> 00:13:56,203 Jesusl It's the crime of the centuryl 317 00:13:56,247 --> 00:13:58,158 I've cracked the Da Vinci Codel 318 00:13:58,207 --> 00:13:59,686 And it's horriblel 319 00:13:59,727 --> 00:14:04,403 Wow! If sex was an Olympic event, we'd win gold. 320 00:14:04,447 --> 00:14:06,199 You're so cute, Jeremy. 321 00:14:06,247 --> 00:14:09,239 Sex is never going to be in the Olympics, because of China. 322 00:14:09,287 --> 00:14:10,686 China wouldn't allow it. 323 00:14:10,727 --> 00:14:13,719 - (PHONE BEEPS) - Gail. 324 00:14:13,767 --> 00:14:16,645 Oh, the cock clamp. The Inevitable Hulk. 325 00:14:16,687 --> 00:14:18,803 She's finished. She'll be here soon. 326 00:14:18,847 --> 00:14:21,520 We'd best not talk to each other for the rest of the party. 327 00:14:21,567 --> 00:14:25,242 Oh, back to playing rhythm guitar. The backup. The human carrot. 328 00:14:25,287 --> 00:14:27,243 You know what, Elena? I'm not doing this any more. 329 00:14:27,287 --> 00:14:28,800 I love you. You've got to choose. 330 00:14:28,847 --> 00:14:30,883 - What? - Come on. Gail's had her go. 331 00:14:30,927 --> 00:14:32,918 Now I want first dibs. She can skulk around 332 00:14:32,967 --> 00:14:35,276 and you can have an affair behind my back. Except, you know what? 333 00:14:35,327 --> 00:14:37,363 No, you can't, because I want you all to myself. 334 00:14:37,407 --> 00:14:41,082 The truth is, the spark has kind of gone. 335 00:14:41,127 --> 00:14:42,685 She used to write me poems, 336 00:14:42,727 --> 00:14:45,844 and make me spelt bread with her bread machine. 337 00:14:45,887 --> 00:14:50,438 And she still does a bit, but, like, one loaf a month, 338 00:14:50,487 --> 00:14:54,321 and really short poems, like five or six lines and so on. 339 00:14:54,367 --> 00:14:56,085 She's taking the piss! 340 00:14:56,127 --> 00:15:00,518 Maybe... I should just... end it? 341 00:15:00,567 --> 00:15:02,046 She's mine. 342 00:15:02,087 --> 00:15:04,885 Maybe we'll move to Russia or wherever the hell she's from. 343 00:15:06,447 --> 00:15:10,440 - I know what you did last summer. - Sorry, what? 344 00:15:10,487 --> 00:15:13,479 I know that maybe you think that now that you and "he" 345 00:15:13,527 --> 00:15:17,236 have parted company, that you're no longer responsible for him. 346 00:15:17,287 --> 00:15:20,962 Well, in my view, you are your brother's keeper. 347 00:15:21,007 --> 00:15:24,886 Mark, you're drunk. You're talking gobbledegook and balderdash. 348 00:15:24,927 --> 00:15:26,883 So cold. 349 00:15:26,927 --> 00:15:29,760 She's a heartless supervillain... Hmm. 350 00:15:29,807 --> 00:15:32,162 Maybe Gerard's a little too out of it. 351 00:15:32,207 --> 00:15:35,404 Be awful if Dobby's natural compassion came into play. 352 00:15:35,447 --> 00:15:37,278 - Mark! - Dobby! 353 00:15:37,327 --> 00:15:40,364 No need to explain what the hell it is you've been doing till this time. 354 00:15:40,407 --> 00:15:41,806 Let's get you a drink. 355 00:15:41,847 --> 00:15:45,396 She's herel But the party's peaked. 356 00:15:45,447 --> 00:15:48,678 Just got to make sure she doesn't run into Gerard or the poo... 357 00:15:48,727 --> 00:15:50,479 - the items of unpleasantness. - (DOORBELL RINGS) 358 00:15:52,047 --> 00:15:54,163 Gail. Great you could make it! 359 00:15:54,207 --> 00:15:56,357 - Hi, Jez. - You're about to get dumped. 360 00:15:56,407 --> 00:15:58,204 - Have a lager. - Thanks. 361 00:15:58,247 --> 00:16:01,239 Come on in to your emotional torture pit. 362 00:16:01,287 --> 00:16:02,561 Hello, babe. 363 00:16:02,607 --> 00:16:05,075 Yeah, that's right. Kiss goodbye. For ever. 364 00:16:06,727 --> 00:16:07,716 Hello. 365 00:16:07,767 --> 00:16:10,839 Oh, yeah. Hello-o. 366 00:16:10,887 --> 00:16:13,720 You're a very naughty boy, but that's all right, 367 00:16:13,767 --> 00:16:15,644 cos I don't really like nice boys anyway. 368 00:16:15,687 --> 00:16:17,643 I'd love to stay and chat 369 00:16:17,687 --> 00:16:21,441 but I've got to go and give that ill-looking man an enormous drink. 370 00:16:21,487 --> 00:16:23,284 Shit. I was on for a biggie. 371 00:16:23,327 --> 00:16:24,919 Is it petering out? 372 00:16:24,967 --> 00:16:28,516 Are you kidding? It's petering up. It's about to hit maximum peter! 373 00:16:28,567 --> 00:16:30,842 Oh, my fucking life. 374 00:16:30,887 --> 00:16:33,162 Oh, God. Look at that - some bloody... man has turned up. 375 00:16:33,207 --> 00:16:36,085 Probably from the council. You'll have to excuse me. 376 00:16:36,127 --> 00:16:40,245 Hi, there. And welcome. What a surprise. 377 00:16:40,287 --> 00:16:41,845 A party? Thanks for the invite, Mark(!) 378 00:16:41,887 --> 00:16:45,436 It's more of a sort of gathering that snowballed into a get-together 379 00:16:45,487 --> 00:16:47,205 and mutated into a party. 380 00:16:47,247 --> 00:16:49,317 I was calling and calling and Dad was down, so... 381 00:16:49,367 --> 00:16:51,517 I want to get everything sorted and above board, Mark. 382 00:16:51,567 --> 00:16:53,319 But obviously now isn't the right time. 383 00:16:53,367 --> 00:16:55,244 They've showed up, have they? OK, come on. 384 00:16:55,287 --> 00:16:57,005 Let's do the hucklebuck right here, right bloody now! 385 00:16:57,047 --> 00:16:59,845 Well, maybe we should just bloody well get a few things sorted out. 386 00:16:59,887 --> 00:17:02,276 But, but... I'm having... a party? 387 00:17:02,327 --> 00:17:04,477 My party's been pooped. 388 00:17:04,527 --> 00:17:07,963 Jeremy, Dobby mustn't see Gerard. He's gone over the edge. Get rid of him. 389 00:17:08,007 --> 00:17:08,996 Aye-aye, Captain. 390 00:17:09,047 --> 00:17:12,756 Bet Archer never did baby negotiations at his parties. Or very rarely. 391 00:17:12,807 --> 00:17:14,718 You two can piss off out of it, pronto! 392 00:17:14,767 --> 00:17:16,803 Jeff and Yvette from my book group? 393 00:17:16,847 --> 00:17:20,157 What kind of mad social chemist have I become? 394 00:17:20,207 --> 00:17:22,437 Oh, right, can't finish Atonement cos it's too dry, 395 00:17:22,487 --> 00:17:25,843 but you've got time to get fingered by Jeff. 396 00:17:25,887 --> 00:17:27,366 Very intellectual, Yvette. 397 00:17:27,407 --> 00:17:29,875 Hope you saw that depth charge I dropped down your bog. 398 00:17:30,807 --> 00:17:32,320 Something to remember me by. 399 00:17:32,367 --> 00:17:35,086 Oh, my God. There's a twist in the tale. 400 00:17:35,127 --> 00:17:37,118 Of coursel The butler did itl 401 00:17:37,167 --> 00:17:39,123 I'm so sorry, Suzel 402 00:17:39,167 --> 00:17:41,761 OK, so the headline is, we're not agreeing to sign a single page 403 00:17:41,807 --> 00:17:44,685 of this legal ball-sack without visitation rights locked down. 404 00:17:44,727 --> 00:17:46,285 Um, that might be putting it a bit... 405 00:17:46,327 --> 00:17:48,158 What sort of visitation are you looking for, Mark? 406 00:17:48,207 --> 00:17:50,038 - Saturdays, Sundays and Thursdays. - Three days? 407 00:17:50,087 --> 00:17:53,682 No, hold on. I was thinking about taking Italian lessons on Thursdays. 408 00:17:53,727 --> 00:17:55,957 Great(!) Now Thursdays aren't good for him. 409 00:17:56,007 --> 00:17:57,156 What days do you want? 410 00:17:57,207 --> 00:18:00,005 I don't know. Easter and Shrove Tuesday? 411 00:18:00,047 --> 00:18:03,084 What's he...? Salad spinner? OK, that's not a bad place to keep it. 412 00:18:03,127 --> 00:18:05,925 Now, our broader contention is that Sophie's not a fit mother. 413 00:18:05,967 --> 00:18:07,446 SOPHIE: What the fuck are you talking about?! 414 00:18:07,487 --> 00:18:10,399 No, sorry, we don't mean that. What are you doing? 415 00:18:10,447 --> 00:18:12,438 It's a bargaining position. We ask for the whole baby, 416 00:18:12,487 --> 00:18:14,079 we get Thursdays and Wednesdays. 417 00:18:14,127 --> 00:18:17,915 But I don't want Thursdays! I want to parle Italiano on Thursdays. 418 00:18:17,967 --> 00:18:20,925 - Sort it out, Mark. - Brilliant party(l) 419 00:18:20,967 --> 00:18:22,878 Make mine a childcare and tonic. 420 00:18:22,927 --> 00:18:25,122 Oh, great(l) Reptile abuse. 421 00:18:25,167 --> 00:18:26,964 Others get raided by the police. 422 00:18:27,007 --> 00:18:29,567 I'm going to get raided by the World Wide Fund For Nature. 423 00:18:29,607 --> 00:18:30,642 ...Fuck you. 424 00:18:30,687 --> 00:18:33,997 That'll teach her to write four- or five-line poems. 425 00:18:34,047 --> 00:18:37,562 Look at all that brilliant crying. 426 00:18:37,607 --> 00:18:41,122 There's another way out of all this for us all, if you were to do the decent thing. 427 00:18:41,167 --> 00:18:42,316 The decent thing? 428 00:18:42,367 --> 00:18:45,564 There's still a... remnant of feeling between you. 429 00:18:45,607 --> 00:18:47,563 I could make life quite comfortable for you. 430 00:18:47,607 --> 00:18:50,997 Give you a job at the seed firm... light duties. 431 00:18:51,047 --> 00:18:53,277 You'll do all right on 40K, 432 00:18:53,327 --> 00:18:55,761 living in Nana's cottage with your wife and child. 433 00:18:55,807 --> 00:18:57,559 Is this an offer your client is on board for? 434 00:18:57,607 --> 00:19:01,361 Oh, I think I can persuade Sophie to take this seriously. 435 00:19:01,407 --> 00:19:04,160 Maybe I'd be happy, driving the seed van around, 436 00:19:04,207 --> 00:19:05,845 with my country cottage and my family, 437 00:19:05,887 --> 00:19:08,401 reading the Sunday Times. 438 00:19:08,447 --> 00:19:11,405 It's so thick I can not talk to anyone all day Sunday. 439 00:19:11,447 --> 00:19:15,076 Monday to Friday, work and property shows and red wine. 440 00:19:15,127 --> 00:19:19,359 If I can just figure out Saturdays, maybe it would all be OK. 441 00:19:19,407 --> 00:19:22,444 We'd need 50K... and an extension on the cottage. 442 00:19:22,487 --> 00:19:23,556 45K and the van. 443 00:19:23,607 --> 00:19:25,404 - Done. - What? 444 00:19:25,447 --> 00:19:27,802 - Shall we shake on it, Mark? - Should I shake the man-hand? 445 00:19:27,847 --> 00:19:28,836 Um... 446 00:19:28,887 --> 00:19:32,516 DOBBY: Gerard? Fucking hell! Are you all right? 447 00:19:32,567 --> 00:19:34,398 What the hell are you doing in there? 448 00:19:34,447 --> 00:19:37,200 - Jeremy said I needed a lie-down. - Oh, that was nice of him. 449 00:19:37,247 --> 00:19:39,158 Come on, let's get you home. I'll take you home. 450 00:19:39,207 --> 00:19:43,086 No, don't take him home. He's fine. He's just had a bit of a disco nap, 451 00:19:43,127 --> 00:19:46,085 and now he's ready to par-tay, aren't you, Gerard? 452 00:19:46,127 --> 00:19:48,322 Are you all right to stand up on your own now? 453 00:19:48,367 --> 00:19:52,406 I think... If you wouldn't mind... just holding me for a bit. 454 00:19:52,447 --> 00:19:53,641 Oh, for God's sake. 455 00:19:53,687 --> 00:19:55,484 Could you call us a cab, please? We'll share. 456 00:19:55,527 --> 00:19:57,165 The same cab? But... 457 00:19:57,207 --> 00:20:01,485 But you live in Catford and Gerard lives in Balham. That's miles apart. 458 00:20:01,527 --> 00:20:03,404 It's illogical to share. It's crazy. 459 00:20:03,447 --> 00:20:05,085 I want to make sure he's OK. 460 00:20:05,127 --> 00:20:07,925 Plus, late-night minicabs... 461 00:20:07,967 --> 00:20:09,366 They're licensed, Gerard. 462 00:20:09,407 --> 00:20:10,965 Dobby is not about to get raped, 463 00:20:11,007 --> 00:20:13,237 if that's what you're trying so snidely to imply. 464 00:20:13,287 --> 00:20:14,766 So let's cut the bullshit, shall we? 465 00:20:14,807 --> 00:20:16,798 It would be more fun going home together, though. 466 00:20:16,847 --> 00:20:18,599 Oh, right, now we get down to it. 467 00:20:18,647 --> 00:20:22,276 They are not going to have a better time going home than I'm having at my party. 468 00:20:22,327 --> 00:20:23,521 Hello, yes. 469 00:20:23,567 --> 00:20:26,240 I'd like two cabs, please. I need two cabs - 470 00:20:26,287 --> 00:20:27,959 one going to Catford 471 00:20:28,007 --> 00:20:32,444 and one separate one going in a completely different direction, to Balham. 472 00:20:32,487 --> 00:20:33,840 (CHEERING) 473 00:20:34,887 --> 00:20:38,277 - What's going on? - Gail just asked Elena to marry her. 474 00:20:38,327 --> 00:20:40,557 She's got a proper hetero ring and everything! 475 00:20:40,607 --> 00:20:41,517 Wow! 476 00:20:41,567 --> 00:20:45,003 Oh, my God - she's grasping at straws. This is gonna be so embarrassing. 477 00:20:45,047 --> 00:20:46,036 Yes! 478 00:20:46,087 --> 00:20:48,203 (CHEERING) 479 00:20:48,247 --> 00:20:50,283 She said yes. 480 00:20:50,327 --> 00:20:54,286 But... maybe she thinks "no" is "yes" in English? 481 00:20:54,327 --> 00:20:56,158 Jeremy! 482 00:20:56,207 --> 00:20:57,640 Isn't this amazing? 483 00:20:57,687 --> 00:21:00,281 This really is amazing. 484 00:21:00,327 --> 00:21:03,797 Oh, God. She's the best thing I've ever had in my life 485 00:21:03,847 --> 00:21:05,678 and I thought she was slipping away. 486 00:21:05,727 --> 00:21:08,241 You can't know how bad that felt. 487 00:21:08,287 --> 00:21:09,606 - Mmm... - Champagne. 488 00:21:12,127 --> 00:21:13,606 What the fuck?! 489 00:21:13,647 --> 00:21:15,239 - Whoops! - Whoops? 490 00:21:15,287 --> 00:21:18,996 Oh, the thing is, she gave me this ring and it was so romantic! 491 00:21:19,047 --> 00:21:23,120 God, this is so weird! Ah... Is this all right? 492 00:21:23,167 --> 00:21:24,885 It just feels so right! 493 00:21:24,927 --> 00:21:27,361 She's so suggestible. 494 00:21:27,407 --> 00:21:31,639 Like a sexy robot anyone can hack into and program. 495 00:21:31,687 --> 00:21:33,325 There it goes. Lesbian kiss. 496 00:21:33,367 --> 00:21:37,076 And no-one minds. Where have all the homophobes gone when you need them? 497 00:21:37,127 --> 00:21:38,799 God, people are so fickle. 498 00:21:38,847 --> 00:21:40,246 What are we celebrating? 499 00:21:40,287 --> 00:21:42,357 Gail and Elena just got engaged. 500 00:21:42,407 --> 00:21:46,320 If it makes you feel any better, Dobby and Gerard are leaving together. 501 00:21:46,367 --> 00:21:50,201 Right... who's got my rental snake? I'm gonna lose me deposit. 502 00:21:50,247 --> 00:21:51,475 Wasn't it in the salad spinner? 503 00:21:51,527 --> 00:21:54,519 Empty. We need to find him while he's still dizzy, 504 00:21:54,567 --> 00:21:57,604 cos if he gets his shit together, he is gonna be pissed off. 505 00:21:57,647 --> 00:22:00,798 Oh, brilliant(!) So there's a snake at large in my flat. 506 00:22:00,847 --> 00:22:03,361 I suppose I'm gonna have to buy a mongoose now, to hunt it. 507 00:22:03,407 --> 00:22:07,639 If your mongoose eats my snake, I will sue. 508 00:22:07,687 --> 00:22:10,838 So now I have to flat-share with Jeremy and a snake. 509 00:22:10,887 --> 00:22:12,718 Still, there's a way out. 510 00:22:12,767 --> 00:22:15,520 Nana's cottage. The seed van. 511 00:22:15,567 --> 00:22:17,523 Could get a dog. What would I call it? 512 00:22:17,567 --> 00:22:19,797 Warwick Kingmaker? 513 00:22:19,847 --> 00:22:21,439 Lambert Simnel? 514 00:22:21,487 --> 00:22:24,877 Too arch. Former Foreign Secretary Lord Carrington? 515 00:22:24,927 --> 00:22:28,602 Oh, God. This is all too much. This all too bloody much. 516 00:22:28,647 --> 00:22:30,842 Jez, I think I might have a bong hit. 517 00:22:30,887 --> 00:22:32,366 A bong hit? 518 00:22:32,407 --> 00:22:34,557 Yes. I've organised this whole party 519 00:22:34,607 --> 00:22:38,282 and I haven't had a single bit of fun all night. So yes, I want a bong hit. 520 00:22:39,887 --> 00:22:42,959 - Light it there and inhale there? - You've been watching. 521 00:22:43,007 --> 00:22:47,876 Mmm, maybe he'll become a pothead and he can start buying the stash. 522 00:22:49,567 --> 00:22:50,795 Are you OK? 523 00:22:50,847 --> 00:22:56,001 Fine. Fine. It's... it's not affecting me. It's not affecting me at all. 524 00:22:56,047 --> 00:23:00,484 Actually... I think I am beginning to feel something. 525 00:23:00,527 --> 00:23:02,722 - Yeah? - I think I'm beginning to feel great! 526 00:23:02,767 --> 00:23:05,076 - Great. - I'm having a good time! 527 00:23:05,127 --> 00:23:06,958 I'm enjoying my party! 528 00:23:07,007 --> 00:23:08,520 (CHEERING) 529 00:23:08,567 --> 00:23:10,285 Sophie, you can have whatever you want. 530 00:23:10,327 --> 00:23:12,921 I'll sign whatever you want, but I don't want a dog! 531 00:23:12,967 --> 00:23:14,366 A dog? What dog? 532 00:23:14,407 --> 00:23:16,363 I don't want Carrington. 533 00:23:16,407 --> 00:23:19,479 I want... Dobby! 534 00:23:19,527 --> 00:23:22,963 Dobby! Don't go! Stay here and... marry me! 535 00:23:23,007 --> 00:23:24,599 - What? - Marry me! 536 00:23:24,647 --> 00:23:26,922 I feel fan... terrible. 537 00:23:28,207 --> 00:23:29,879 It's still there! Where's a puke point? 538 00:23:29,927 --> 00:23:31,997 - Where's a puke point? - Puke point three, puke point three. 539 00:23:32,047 --> 00:23:33,480 Snake! 540 00:23:33,527 --> 00:23:35,119 (MARK VOMITS) 541 00:23:36,367 --> 00:23:37,516 JEREMY: Ah, poor guy. 542 00:23:37,567 --> 00:23:40,718 I'm not even gonna mention that he was snitty about my puke points. 543 00:23:40,767 --> 00:23:42,723 Sorry. Sorry. Sorry, everyone. 544 00:23:42,767 --> 00:23:43,995 Come on, Gerard. 545 00:23:44,047 --> 00:23:47,403 MARK: Gerard gets Dobby and I get a pukey bucket of snake. 546 00:23:47,447 --> 00:23:51,042 You are paying for that snake to be dry-cleaned. 547 00:23:51,087 --> 00:23:53,920 I bet you probably can get reptiles dry-cleaned. 548 00:23:53,967 --> 00:23:56,162 That's the world we're living in. 549 00:23:56,207 --> 00:23:58,198 JEREMY: Oh, what a disaster. 550 00:23:58,247 --> 00:24:01,080 Love is all you need? No, actually, Beatles. 551 00:24:01,127 --> 00:24:05,643 You also need a person to do it with, Beatles. 552 00:24:05,687 --> 00:24:07,439 Shit. 553 00:24:07,487 --> 00:24:09,125 Hello, Jeremy. 554 00:24:09,167 --> 00:24:12,000 Oh, great. Could turn her down. 555 00:24:12,047 --> 00:24:14,242 Yeah, dream on. 556 00:24:14,287 --> 00:24:15,640 Second lay of the night. 557 00:24:15,687 --> 00:24:17,643 This is the worst party ever. 558 00:24:18,967 --> 00:24:23,085 # I'm not sick but I'm not well 559 00:24:23,127 --> 00:24:26,358 # And I'm so hot 560 00:24:26,407 --> 00:24:30,844 # Cos I'm in hell. # 47270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.