Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,680 --> 00:00:02,760
Previously on Jack.
2
00:00:10,240 --> 00:00:13,980
You really have to go to Russia, Harm. I
mean, can't they fix their own stupid
3
00:00:13,980 --> 00:00:14,980
laws by themselves?
4
00:00:15,360 --> 00:00:16,480
It's my job, Renee.
5
00:00:17,020 --> 00:00:21,120
Some do gooder in the Kremlin -arranged
mission, but these people see no
6
00:00:21,120 --> 00:00:22,120
advantage in it.
7
00:00:22,160 --> 00:00:25,200
But you do. I want to go after one of
the corrupt ones.
8
00:00:25,460 --> 00:00:26,580
A colonel general.
9
00:00:27,020 --> 00:00:28,020
And I need help.
10
00:00:28,680 --> 00:00:33,060
Commander Wade Carlton sold out his
country, trading his honor for cash.
11
00:00:33,440 --> 00:00:34,620
You think you know everything, Colonel?
12
00:00:34,840 --> 00:00:38,260
I know you're going to prison for the
rest of your life. Listen to me! That's
13
00:00:38,260 --> 00:00:40,980
enough. He's desperate. You have to
listen to him. We know.
14
00:00:42,860 --> 00:00:47,100
Now, the bomb rat that you indicate,
Zentex. Very popular behind the old Iron
15
00:00:47,100 --> 00:00:49,460
Curtain. How was the detonator? Remote
control.
16
00:00:49,980 --> 00:00:51,120
The killer was watching.
17
00:00:51,440 --> 00:00:54,460
His name is Vasily Rokotov. He killed
Commander Carlton.
18
00:00:54,820 --> 00:00:56,200
Something familiar about him.
19
00:00:56,460 --> 00:00:59,540
He used to be in the Russian army,
demolitions expert. Why would they want
20
00:00:59,540 --> 00:01:00,540
Carlton killed?
21
00:01:00,920 --> 00:01:04,580
Because he knew they were going to kill
the president of Russia, and they still
22
00:01:04,580 --> 00:01:08,640
are. So all we have to do is catch him
selling weapons to the enemy, then
23
00:01:08,640 --> 00:01:12,540
nothing can protect him. We just go to
Chechnya and catch him in the act.
24
00:01:12,960 --> 00:01:16,020
General Krylov controls the armory at
Kamyshev.
25
00:01:17,060 --> 00:01:21,940
People say sometimes the supply convoys
from Kamyshev reach the troops with
26
00:01:21,940 --> 00:01:23,680
fewer weapons than the manifestos.
27
00:01:24,240 --> 00:01:29,060
I'm to provide burial reconnaissance for
a convoy from Kamushin. It might be
28
00:01:29,060 --> 00:01:31,000
interesting to see what's in those
boxes.
29
00:01:31,320 --> 00:01:34,800
I've been ordered to Bamut. I'll be back
as soon as I can.
30
00:01:37,240 --> 00:01:39,020
Lieutenant, turn this convoy around.
31
00:01:39,220 --> 00:01:40,400
On whose authority, sir?
32
00:01:45,000 --> 00:01:51,700
Colonel McKenzie should go to Russia
immediately.
33
00:01:52,380 --> 00:01:55,320
To Russia? As a United States Marine JAG
officer?
34
00:01:55,540 --> 00:01:58,280
If the President of Russia gets
assassinated, it's our problem.
35
00:01:58,560 --> 00:01:59,560
When?
36
00:02:01,100 --> 00:02:03,080
You better keep an eye on her.
37
00:02:05,900 --> 00:02:07,660
What'd you do, come back to count the
body?
38
00:02:08,100 --> 00:02:09,100
You're a liar.
39
00:02:09,180 --> 00:02:13,560
Yeah, no thanks to you. You dropped us
here just before it was ambushed, and
40
00:02:13,560 --> 00:02:16,460
took off on some imaginary radio call.
It was real.
41
00:02:17,020 --> 00:02:18,020
You're lying.
42
00:02:18,420 --> 00:02:19,720
I would not lie.
43
00:02:20,330 --> 00:02:23,890
To the son of Lieutenant Harmon Rapp.
What do you know about my father?
44
00:02:24,150 --> 00:02:25,930
The farm woman who took him in.
45
00:02:26,590 --> 00:02:27,590
She's my mother.
46
00:02:28,470 --> 00:02:29,470
Your mother.
47
00:02:31,050 --> 00:02:34,150
And my... My father.
48
00:02:34,530 --> 00:02:35,890
He's my father, too.
49
00:03:32,300 --> 00:03:35,700
In Russia, the civilian population is
giving signs of growing impatience with
50
00:03:35,700 --> 00:03:36,700
the prolonged war.
51
00:03:36,920 --> 00:03:40,840
President Vladimir Putin has been
meeting with military advisors, looking
52
00:03:40,840 --> 00:03:42,120
strategies and a way out.
53
00:03:42,340 --> 00:03:47,000
One source told CNN that the president
may head to Chechnya himself for a first
54
00:03:47,000 --> 00:03:49,340
-hand look at what some are now calling
a quagmire.
55
00:03:49,860 --> 00:03:53,100
Suffering most through all of this are
the civilian residents of the rebellious
56
00:03:53,100 --> 00:03:56,780
province. Noncombatant men, women, and
children continue to flee the fighting,
57
00:03:56,900 --> 00:04:00,860
heading for the capital city of Grozny
or the already crowded refugee camps.
58
00:04:01,210 --> 00:04:04,050
From Grozny, this is Chuck DeCaro, ZNN
Special Assignment.
59
00:04:04,690 --> 00:04:07,610
Your mother and my father.
60
00:04:08,310 --> 00:04:09,770
He is my father, too.
61
00:04:12,130 --> 00:04:13,930
Last time I saw him, I was five.
62
00:04:14,350 --> 00:04:15,770
Do not blame him.
63
00:04:16,430 --> 00:04:20,310
He'd been a prisoner for 11 years. He
had no hope of getting home.
64
00:04:20,750 --> 00:04:22,150
He never forgot you.
65
00:04:22,870 --> 00:04:25,150
He used to tell my uncle stories.
66
00:04:25,650 --> 00:04:28,330
How you and he carved your names on...
67
00:04:29,070 --> 00:04:31,370
What do you call it? Like a little
railroad?
68
00:04:33,310 --> 00:04:34,390
Called a roller coaster.
69
00:04:36,950 --> 00:04:38,150
Nobody else knew that.
70
00:04:38,670 --> 00:04:44,190
I would have told you sooner, but... I
thought you were here to find evidence
71
00:04:44,190 --> 00:04:45,950
crimes by me and my comrades.
72
00:04:46,290 --> 00:04:50,210
If that was so, I did not want to know
you.
73
00:04:50,730 --> 00:04:52,310
Even if you are my brother.
74
00:04:53,130 --> 00:04:55,330
I'm arranging transportation back to
Moscow.
75
00:04:55,550 --> 00:04:58,110
There, Sergeant Zhukov can explain what
was the real reason.
76
00:04:58,970 --> 00:05:03,090
He dropped us at a weapons convoy that
was about to be attacked. I didn't know,
77
00:05:03,170 --> 00:05:04,170
Captain.
78
00:05:04,470 --> 00:05:05,470
He didn't know.
79
00:05:07,010 --> 00:05:08,290
Are you believing this?
80
00:05:11,610 --> 00:05:12,790
I'm believing this.
81
00:05:29,390 --> 00:05:31,330
You can jump on the hotel and I'll get
by the embassy.
82
00:05:31,710 --> 00:05:32,710
What?
83
00:05:34,050 --> 00:05:35,110
Boss, I'm here.
84
00:05:35,530 --> 00:05:36,530
Boss, you are good?
85
00:05:37,210 --> 00:05:41,170
Beautiful Colonel, I have been living
right to have come back to me. Mac, you
86
00:05:41,170 --> 00:05:42,690
remember Alexei? How could I forget?
87
00:05:43,150 --> 00:05:45,410
This time I will show you the real
Russia.
88
00:05:45,650 --> 00:05:47,370
Something you can remember forever.
89
00:05:47,950 --> 00:05:53,250
Still working for the CIA, Alexei? And
the FSB? And the KGB? Oh, and the
90
00:05:53,250 --> 00:05:55,010
Russia. And me.
91
00:05:59,650 --> 00:06:01,770
Alexi, I thought you were on my nickel
today.
92
00:06:02,190 --> 00:06:03,190
Sorry, boss.
93
00:06:03,270 --> 00:06:05,470
The home team can be very persuasive.
94
00:06:05,910 --> 00:06:07,690
Falcon, we're here on U .S. government
business.
95
00:06:08,050 --> 00:06:09,790
That's funny. This doesn't look like
Kansas.
96
00:06:10,270 --> 00:06:13,050
Mark, the silly robot's office is
fugitive from American justice.
97
00:06:13,590 --> 00:06:17,230
Damn it, Sarah. He's part of a
conspiracy to kill our president. My
98
00:06:17,450 --> 00:06:20,490
You two start chasing him around and
you're going to spook him. You'll spook
99
00:06:20,490 --> 00:06:22,730
friends. You'll drive him underground.
Don't you understand that?
100
00:06:25,830 --> 00:06:26,830
You're being deported.
101
00:06:27,490 --> 00:06:28,490
Falcon.
102
00:06:28,840 --> 00:06:30,000
What if we work for you?
103
00:06:31,260 --> 00:06:32,540
You know you can trust us.
104
00:06:33,120 --> 00:06:35,540
We have no possible motive to kill your
president.
105
00:06:36,740 --> 00:06:38,300
Can you say the same for your
colleagues?
106
00:06:40,300 --> 00:06:41,300
All right.
107
00:06:41,340 --> 00:06:44,660
You do what I say, what I say, and how I
say.
108
00:06:45,140 --> 00:06:46,140
You're the boss.
109
00:06:46,700 --> 00:06:50,100
I'll just stop by the embassy first, if
that's all right with you.
110
00:06:50,380 --> 00:06:52,000
Fine. We'll take my car first.
111
00:06:53,260 --> 00:06:55,900
While you two are watching each other,
I'll find harm and say hi.
112
00:06:56,220 --> 00:06:57,700
He left Moscow.
113
00:06:58,270 --> 00:07:01,990
Went to Chechnya with one of our more
enthusiastic prosecutors to investigate
114
00:07:01,990 --> 00:07:03,010
Colonel General Krylov.
115
00:07:03,470 --> 00:07:05,750
Krylov? Farms in the middle of our
murder investigation?
116
00:07:06,370 --> 00:07:07,450
Grab doesn't know that.
117
00:07:07,730 --> 00:07:09,630
He and a friend are looking into stolen
weapons.
118
00:07:09,930 --> 00:07:11,310
Well, somebody should tell him.
119
00:07:11,550 --> 00:07:13,050
The less he knows, the safer he is.
120
00:07:13,330 --> 00:07:14,690
He won't alarm General Krylov.
121
00:07:15,230 --> 00:07:16,510
He doesn't even speak Russian.
122
00:07:16,930 --> 00:07:20,890
Good. Maybe the general will think he's
a tourist. Go to your hotel. I'll see
123
00:07:20,890 --> 00:07:21,890
you later.
124
00:07:27,530 --> 00:07:30,650
So, Colonel, you want to take the scenic
route?
125
00:07:30,890 --> 00:07:32,430
Stop for a refreshment?
126
00:07:32,850 --> 00:07:34,010
Buy a fur coat?
127
00:07:34,710 --> 00:07:36,730
You would look very nice and stable.
128
00:07:37,990 --> 00:07:40,550
Or maybe you would like to relax in a
spa.
129
00:07:41,010 --> 00:07:42,030
Have a massage.
130
00:07:42,890 --> 00:07:46,390
For an old friend like you, there is
nothing too good.
131
00:07:48,030 --> 00:07:49,030
Driver?
132
00:07:50,070 --> 00:07:53,010
Colonel? A fair in Chechnya.
133
00:08:02,060 --> 00:08:05,660
I've been in the Navy almost 30 years,
and I never thought I'd be sued for
134
00:08:05,660 --> 00:08:09,440
my duty. Captain, the plaintiff claims
that she didn't want to be rescued, that
135
00:08:09,440 --> 00:08:11,440
you took her onto your ship against your
will.
136
00:08:11,680 --> 00:08:15,420
She was on a sinking raft in the Banda
Sea, miles from shore.
137
00:08:15,660 --> 00:08:18,200
The sharks were inviting their relatives
over for dinner.
138
00:08:18,640 --> 00:08:23,020
Which is why we have such a good case,
sir. There wouldn't be any case if I
139
00:08:23,020 --> 00:08:24,020
let her drown.
140
00:08:24,750 --> 00:08:28,970
Then the estate would have sued, sir,
and the Navy would have brought charges
141
00:08:28,970 --> 00:08:30,330
against you for dereliction of duty.
142
00:08:30,610 --> 00:08:34,049
Well, thank goodness the lawyers would
have had something to do either way.
143
00:08:36,190 --> 00:08:39,570
Sir, did the plaintiff tell you that she
was a contestant on the television show
144
00:08:39,570 --> 00:08:40,570
Treasure Island?
145
00:08:40,929 --> 00:08:41,929
She may have.
146
00:08:42,370 --> 00:08:43,850
I thought she was delirious.
147
00:08:44,090 --> 00:08:45,390
Are you familiar with the show?
148
00:08:46,650 --> 00:08:50,870
The last thing I watched on television,
Lieutenant, was Lloyd Bridges on Sea
149
00:08:50,870 --> 00:08:51,870
Hunt.
150
00:08:52,310 --> 00:08:53,910
This is a little different, sir.
151
00:08:54,620 --> 00:08:58,240
Contestants are stung by spiders and
they have to eat rats for dinner.
152
00:08:58,760 --> 00:08:59,760
So did I.
153
00:09:00,320 --> 00:09:01,620
And the Mekong Delta.
154
00:09:02,660 --> 00:09:04,520
Nobody gave me a prize for it.
155
00:09:09,980 --> 00:09:12,400
Have you ever considered the obvious
explanation?
156
00:09:13,520 --> 00:09:19,920
Colonel General Krylov assigned Sergeant
Zhukov to spy on us and then finally to
157
00:09:19,920 --> 00:09:20,919
get us killed?
158
00:09:20,920 --> 00:09:25,360
How would the general know he's my
brother? And why assign my brother to
159
00:09:25,360 --> 00:09:26,360
and kill me?
160
00:09:26,400 --> 00:09:27,580
If he is your brother.
161
00:09:30,300 --> 00:09:31,300
I don't know.
162
00:09:31,760 --> 00:09:33,100
I feel something.
163
00:09:34,180 --> 00:09:35,460
Your lawyer who feels?
164
00:09:37,260 --> 00:09:38,760
Now you sound Russian.
165
00:09:43,420 --> 00:09:45,640
He's gone. Who were you looking for?
166
00:09:45,920 --> 00:09:49,160
Corporal Strapisnikov. General Prelos,
communications clerk.
167
00:09:49,740 --> 00:09:53,380
The one who called me with the order to
leave you at the convoy. And the only
168
00:09:53,380 --> 00:09:56,220
one who'd no order the armed escort to
abandon the convoy.
169
00:09:56,600 --> 00:09:57,600
Yes.
170
00:09:57,760 --> 00:09:59,540
General Krylov has sent him away.
171
00:09:59,920 --> 00:10:00,920
Out of Chechnya?
172
00:10:01,100 --> 00:10:02,100
Out of the army.
173
00:10:02,520 --> 00:10:04,620
When he had ten months to go in his
service.
174
00:10:05,520 --> 00:10:06,520
Remove the witness.
175
00:10:07,140 --> 00:10:09,040
Where's his home? He won't be home yet.
176
00:10:09,520 --> 00:10:12,720
He will stay for a few days up north at
the Mazda transit camp.
177
00:10:13,040 --> 00:10:14,040
Let's go.
178
00:10:14,620 --> 00:10:16,580
Are you sure she didn't?
179
00:10:23,060 --> 00:10:24,080
She's not at the hotel.
180
00:10:24,920 --> 00:10:26,200
She never even checked in.
181
00:10:27,040 --> 00:10:28,280
We can't find Alexei.
182
00:10:29,920 --> 00:10:30,920
All right.
183
00:10:31,060 --> 00:10:33,760
Who is he working for today, besides you
and me?
184
00:10:34,120 --> 00:10:37,460
Himself. What, you think he finally
persuaded her to go for a weekend at the
185
00:10:37,460 --> 00:10:41,240
Black Sea with him? No, I think she
persuaded him to go after Rab in
186
00:10:42,500 --> 00:10:43,500
In a taxi?
187
00:10:44,020 --> 00:10:48,060
The last time she was here, she followed
Rab into Siberia in a gypsy wagon.
188
00:10:49,530 --> 00:10:50,530
Great.
189
00:10:51,610 --> 00:10:53,570
Falcon, what is Rav doing in Chechnya?
190
00:10:55,070 --> 00:10:56,790
I told you.
191
00:10:57,290 --> 00:10:58,530
Investigating corrupt arms sales.
192
00:10:58,730 --> 00:10:59,730
Just like that.
193
00:11:00,130 --> 00:11:03,730
He comes over to Moscow to shuffle
papers and ends up in Chechnya
194
00:11:03,730 --> 00:11:04,770
one of your targets.
195
00:11:04,970 --> 00:11:06,470
That's an amazing coincidence, isn't it?
196
00:11:06,810 --> 00:11:07,950
He's there because of you.
197
00:11:08,190 --> 00:11:11,290
So she's going there because of you.
It's your responsibility.
198
00:11:11,790 --> 00:11:12,790
Can you stop her?
199
00:11:13,930 --> 00:11:17,450
I'll put out an order. An order? Listen,
my people are busy trying to find
200
00:11:17,450 --> 00:11:19,650
Vasily Rokotov before he kills President
Putin.
201
00:11:20,750 --> 00:11:27,510
An emotionally conflicted American
woman, even Sarah McKenzie, takes second
202
00:11:27,510 --> 00:11:28,510
place.
203
00:11:54,350 --> 00:11:55,710
Corporal Trepsinger, right?
204
00:12:01,310 --> 00:12:01,870
Must
205
00:12:01,870 --> 00:12:09,930
be
206
00:12:09,930 --> 00:12:10,950
happy about going home.
207
00:12:13,080 --> 00:12:14,200
Hey, America.
208
00:12:17,680 --> 00:12:23,980
In my English class, I sit next to my
most beautiful Irina.
209
00:12:25,180 --> 00:12:27,020
Oh, how I love you.
210
00:12:27,260 --> 00:12:30,420
How did you manage an early discharge
from war zone?
211
00:12:31,660 --> 00:12:33,440
Colonel General Krill of the orders.
212
00:12:34,600 --> 00:12:37,140
He said I was the best clerk he ever
had.
213
00:12:37,460 --> 00:12:39,460
So why then did he let you go?
214
00:12:39,820 --> 00:12:41,720
I do not question, General.
215
00:12:43,050 --> 00:12:45,630
Especially when he's telling me to leave
church.
216
00:12:45,970 --> 00:12:48,910
Do you question him when he sends his
own men into an ambush?
217
00:12:52,330 --> 00:12:53,850
You are crazy.
218
00:12:56,170 --> 00:13:00,450
Yesterday, a weapons convoy near the
Ingushetia border was left without an
219
00:13:00,450 --> 00:13:03,490
escort. The convoy was attacked by
Chechens.
220
00:13:03,930 --> 00:13:05,330
Everybody was killed.
221
00:13:05,870 --> 00:13:08,430
There is no one left from Eagle Plateau.
222
00:13:09,850 --> 00:13:11,090
Gregor Ivanovich.
223
00:13:20,180 --> 00:13:26,300
We know each other as babies.
224
00:13:26,780 --> 00:13:29,000
The General Krylov ordered the escort
elsewhere.
225
00:13:30,860 --> 00:13:31,860
Yes.
226
00:13:32,940 --> 00:13:38,900
He told me to send it to find terrorists
at Bamut.
227
00:13:39,820 --> 00:13:45,980
Then he told me to call Sergeant Zhukov
to provide aerial reconnaissance.
228
00:13:46,480 --> 00:13:47,480
I read.
229
00:13:47,530 --> 00:13:49,250
There were no Chechens at Pemut.
230
00:13:52,410 --> 00:13:54,730
Corporal, did the general put the order
in writing?
231
00:13:58,990 --> 00:14:05,710
After I relayed it, he signed, and I
232
00:14:05,710 --> 00:14:06,710
filed.
233
00:14:12,390 --> 00:14:15,150
You are going to get us killed,
beautiful Colonel.
234
00:14:15,720 --> 00:14:18,060
Think positive, Alexei. We still have a
long way to go.
235
00:14:18,320 --> 00:14:20,580
Nobody goes to Chechnya unless they're
crazy.
236
00:14:20,840 --> 00:14:22,360
Why don't we stop in Volgograd?
237
00:14:22,680 --> 00:14:24,040
Hit the nightclubs, eh?
238
00:14:25,580 --> 00:14:27,040
Oh, boy.
239
00:14:27,260 --> 00:14:28,360
Now we are finished.
240
00:14:28,760 --> 00:14:32,140
Maybe they will shoot us here. Save the
Chechens two bullets.
241
00:14:39,500 --> 00:14:40,500
Bravo.
242
00:14:47,370 --> 00:14:48,370
Is everything all right?
243
00:14:50,630 --> 00:14:52,930
Where are you going? To the base of
Ankale.
244
00:14:53,610 --> 00:14:54,610
To Pishne?
245
00:14:56,130 --> 00:14:58,250
I have an order to stop a taxi from
Moscow.
246
00:14:58,570 --> 00:14:59,730
It used to be a taxi.
247
00:14:59,950 --> 00:15:01,150
Now it's my business.
248
00:15:02,350 --> 00:15:03,350
With a passenger?
249
00:15:03,670 --> 00:15:04,670
My relative.
250
00:15:05,250 --> 00:15:06,530
Her husband is wounded.
251
00:15:06,890 --> 00:15:07,950
And he's in the hospital.
252
00:15:13,350 --> 00:15:17,940
Corporal. I missed you very much. I'm
sure you understand.
253
00:15:18,960 --> 00:15:20,380
It's dangerous there.
254
00:15:21,600 --> 00:15:24,180
There are no limits to love.
255
00:15:28,720 --> 00:15:32,280
How can I refuse such a beautiful and
faithful wife?
256
00:15:34,400 --> 00:15:35,600
Let me in!
257
00:15:44,460 --> 00:15:45,460
Come on.
258
00:15:48,640 --> 00:15:53,640
I got it. General Krylov's order to
divert the armed escort from weapons
259
00:15:53,640 --> 00:15:57,180
to Bamut. It says intelligence command
reported Chechen activity there.
260
00:15:57,460 --> 00:15:59,180
Bamut has been secured for months.
261
00:15:59,520 --> 00:16:00,840
Where is intelligence command?
262
00:16:01,080 --> 00:16:02,039
To Dermes.
263
00:16:02,040 --> 00:16:05,200
Well, they reported no rebel activity.
We have evidence against the general.
264
00:16:05,400 --> 00:16:06,660
Could you fly us to Dermes?
265
00:16:06,960 --> 00:16:08,600
The port of Yeltsin, Tennessee.
266
00:16:09,240 --> 00:16:10,860
Night on Treasure Island.
267
00:16:11,360 --> 00:16:15,360
Will Brian survive his fall into
quicksand? I got my money on a retired
268
00:16:15,360 --> 00:16:17,680
ranger. ...chance to win this week's
challenge.
269
00:16:18,180 --> 00:16:19,680
I like what's her name. Screwed up.
270
00:16:19,940 --> 00:16:23,360
Because she knows how to desalinate
seawater? Or she goes topless?
271
00:16:24,560 --> 00:16:26,240
Can't believe you two watched this show.
272
00:16:27,680 --> 00:16:29,060
It's educational, sir.
273
00:16:29,840 --> 00:16:31,020
For survival purposes.
274
00:16:31,460 --> 00:16:34,360
Tyner, if you're caught behind enemy
lines, you're not going to be given any
275
00:16:34,360 --> 00:16:37,760
more papayas because you built the best
sandcastle. They're taking applications
276
00:16:37,760 --> 00:16:39,140
for next season's show, Lieutenant.
277
00:16:39,810 --> 00:16:41,630
If you could hand mine to the producer
tomorrow.
278
00:16:41,890 --> 00:16:45,550
Tyner, I'm cross -examining him. I'm not
doing lunch with him. No, here's a
279
00:16:45,550 --> 00:16:46,790
waste of taxpayers' money.
280
00:16:47,850 --> 00:16:50,650
Lollygagging in front of the telly
instead of fighting for justice.
281
00:16:51,050 --> 00:16:52,050
Good to see you.
282
00:16:52,170 --> 00:16:53,170
Morning, sir.
283
00:16:53,390 --> 00:16:55,410
No more sir, Gunny. Mick will do fine,
mate.
284
00:16:55,790 --> 00:16:58,150
So, Mick, what brings you over here?
285
00:16:58,390 --> 00:17:00,730
One of my associates was bringing over a
witness list.
286
00:17:01,330 --> 00:17:03,290
We do go against you guys sometimes, you
know.
287
00:17:03,550 --> 00:17:07,650
So I thought I'd stop by and say g'day
and see how harm has mucked up my old
288
00:17:07,650 --> 00:17:11,480
office. Well, what the hell of a mess?
Got all that flying stuff in it.
289
00:17:12,079 --> 00:17:13,380
Admiral. Brumby.
290
00:17:13,880 --> 00:17:14,980
You look prosperous.
291
00:17:15,319 --> 00:17:16,319
Thank you, sir.
292
00:17:16,640 --> 00:17:18,319
Managing to stumble by without me, sir?
293
00:17:18,540 --> 00:17:20,800
We're trying to. We're trying to.
Please, come in.
294
00:17:23,740 --> 00:17:24,740
Is that artillery?
295
00:17:25,420 --> 00:17:27,859
Or the beating of my heart, beautiful
Colonel?
296
00:17:28,079 --> 00:17:29,880
Calm down, Alexei. It's miles away.
297
00:17:30,140 --> 00:17:31,500
In the direction they are going.
298
00:17:32,360 --> 00:17:36,380
It's not too late to turn around. We can
be back across the border by night. Is
299
00:17:36,380 --> 00:17:37,380
that bear going to hold?
300
00:17:37,870 --> 00:17:38,950
Not against artillery.
301
00:17:39,590 --> 00:17:42,930
Just change it, Alexa. You can drop me
off at the base and then run back into
302
00:17:42,930 --> 00:17:43,930
Grozny. It's secure.
303
00:17:50,050 --> 00:17:51,750
Have you ever changed a tire before?
304
00:17:53,730 --> 00:17:54,810
I am executive.
305
00:17:55,650 --> 00:17:59,470
I give Beast, Prezornik, and Street
Urchins a few rubles to take care of
306
00:17:59,470 --> 00:18:00,530
mechanical operations.
307
00:18:00,910 --> 00:18:01,990
Okay, give me that.
308
00:18:02,950 --> 00:18:03,950
Let's see.
309
00:18:10,830 --> 00:18:12,710
My mother worked in biscuit factory.
310
00:18:13,310 --> 00:18:14,450
There was a stone woman.
311
00:18:15,290 --> 00:18:16,290
Like you.
312
00:18:16,750 --> 00:18:17,750
Thanks.
313
00:18:20,230 --> 00:18:21,690
This is a terrible country.
314
00:18:22,090 --> 00:18:23,210
Beautiful colonel.
315
00:18:24,210 --> 00:18:27,010
I insist, when you are finished, you
turn around.
316
00:18:27,310 --> 00:18:29,430
No. But be fair. Please, be fair.
317
00:18:29,750 --> 00:18:33,710
You are prepared to die for Commander
Rapp. I do not love him.
318
00:18:33,930 --> 00:18:37,570
I'm not here on a date, Alexei.
Commander Rapp is a friend and a fellow
319
00:18:37,810 --> 00:18:38,810
Liz.
320
00:18:38,830 --> 00:18:43,490
I must die. Do not ask me to die
deluded. I'm practically engaged to a
321
00:18:43,490 --> 00:18:44,490
Washington.
322
00:18:45,530 --> 00:18:48,850
And how many artillery attacks have you
driven through for him?
323
00:18:54,990 --> 00:18:56,290
So, how are you?
324
00:18:59,110 --> 00:19:00,390
It's Colonel McKenzie, sir.
325
00:19:01,610 --> 00:19:04,730
I haven't heard from her for a few days,
and I wondered if you'd heard anything.
326
00:19:05,930 --> 00:19:07,050
Or maybe harm had.
327
00:19:08,910 --> 00:19:11,290
No, he's dropped out of sight, too.
328
00:19:13,470 --> 00:19:18,190
Let me ask you something, Mac. What
bothers you more, that she's missing or
329
00:19:18,190 --> 00:19:19,910
he might be missing with her?
330
00:19:22,010 --> 00:19:27,210
He made the announcement during a
surprise visit to the Mozdok army base
331
00:19:27,210 --> 00:19:30,890
neighboring province of North Ossentia,
where he shook hands with Russian troops
332
00:19:30,890 --> 00:19:34,510
and promised to defeat the Chechen
rebels and combat corruption.
333
00:19:35,050 --> 00:19:38,350
From North Ossentia, this is Chuck
DeCaro, CNN.
334
00:19:38,910 --> 00:19:42,990
on special assignment. Even if the
intelligence command makes the general a
335
00:19:42,990 --> 00:19:44,910
liar, it's still a circumstantial case.
336
00:19:45,130 --> 00:19:48,010
I have won many convictions of
circumstantial evidence.
337
00:19:48,850 --> 00:19:52,010
Yeah, but not against Russian generals
in the Russian courtroom.
338
00:20:04,300 --> 00:20:08,540
I'm embarrassed to report that your own
escort is guilty of these crimes you're
339
00:20:08,540 --> 00:20:12,060
investigating. General, I have never
seen that before.
340
00:20:12,400 --> 00:20:16,300
Selling these weapons and alerting the
Chechen terrorists when he spotted an
341
00:20:16,300 --> 00:20:20,520
unguarded convoy resulting in the death
of seven brave Russian soldiers.
342
00:20:20,800 --> 00:20:21,800
General Krylov.
343
00:20:21,980 --> 00:20:27,980
Sergeant Zhukov, you're under arrest for
corruption, for murder, and for
344
00:20:27,980 --> 00:20:28,980
treason.
345
00:20:52,860 --> 00:20:55,720
She bribed some idiot corporal near
Vogelgrog this morning.
346
00:20:57,360 --> 00:20:59,840
She could be in Chechnya by now. If
she's still alive.
347
00:21:01,160 --> 00:21:03,240
Why the hell did you send Rav down
there?
348
00:21:03,460 --> 00:21:04,239
I didn't.
349
00:21:04,240 --> 00:21:07,280
He volunteered to help an army
prosecutor make a corruptions case
350
00:21:07,280 --> 00:21:09,880
General Krylov. A prosecutor who's
working for you?
351
00:21:10,380 --> 00:21:11,640
Oh, yes, but he doesn't know that.
352
00:21:12,250 --> 00:21:15,930
He receives some incriminating
allegations against the general from an
353
00:21:15,930 --> 00:21:19,810
source. Oh, along with a suggestion that
an American partner might give him some
354
00:21:19,810 --> 00:21:20,810
protection?
355
00:21:21,670 --> 00:21:23,170
How could you do that to Rab?
356
00:21:23,570 --> 00:21:24,570
You like Rab.
357
00:21:25,350 --> 00:21:26,490
Oh, I do like Rab.
358
00:21:27,390 --> 00:21:29,290
That's why I threw something in the pot
for him.
359
00:21:29,730 --> 00:21:31,270
I've arranged for him to meet somebody.
360
00:21:32,430 --> 00:21:34,390
A pleasant little family surprise.
361
00:21:35,590 --> 00:21:37,850
They're going to shoot me. You don't
know that.
362
00:21:38,230 --> 00:21:39,230
I know it.
363
00:21:42,160 --> 00:21:43,940
Our father was in jail, too.
364
00:21:44,360 --> 00:21:46,880
And he escaped and fathered you.
365
00:21:50,360 --> 00:21:55,740
I knew the Chechens might shoot me. I
didn't think the Russians would.
366
00:21:56,520 --> 00:21:57,840
Nobody's going to shoot you.
367
00:21:58,440 --> 00:22:00,320
At least the Chechens have some right.
368
00:22:01,880 --> 00:22:04,540
I have been ordered to do terrible
things.
369
00:22:05,200 --> 00:22:06,620
Some I have not done.
370
00:22:07,160 --> 00:22:08,160
Look,
371
00:22:08,760 --> 00:22:10,800
Sergei, you can't think that way.
372
00:22:11,120 --> 00:22:12,120
Why not?
373
00:22:13,860 --> 00:22:18,600
I think maybe I understand our father
more than you.
374
00:22:19,460 --> 00:22:21,420
This war is like his war.
375
00:22:22,040 --> 00:22:23,800
Well, not quite.
376
00:22:24,180 --> 00:22:25,480
A guerrilla war?
377
00:22:25,980 --> 00:22:31,020
A big power fighting people who only
want to be left alone?
378
00:22:32,500 --> 00:22:36,160
Soldiers who hide amongst the people so
you have to kill the people?
379
00:22:39,980 --> 00:22:43,800
Do you think he ever wondered if he was
on the wrong side?
380
00:22:45,060 --> 00:22:46,060
No, I don't.
381
00:22:48,080 --> 00:22:50,360
Go back to America, my American brother.
382
00:22:50,560 --> 00:22:52,840
They will shoot me. There is nothing you
can do.
383
00:22:53,100 --> 00:22:54,960
They have to court -martial you first.
384
00:22:55,560 --> 00:22:58,160
Well, Captain Volkanov is going to
defend you.
385
00:22:58,460 --> 00:23:01,180
General Krylov has given me permission
to assist him.
386
00:23:01,400 --> 00:23:02,400
Why not?
387
00:23:02,720 --> 00:23:04,340
The judges will hate you.
388
00:23:07,480 --> 00:23:08,480
You find him?
389
00:23:09,840 --> 00:23:11,840
You're thinking Corporal Drozdnikov?
Yeah.
390
00:23:12,580 --> 00:23:16,420
Our star defense witness got drunk and
wandered into a minefield.
391
00:23:16,680 --> 00:23:18,560
Boom! How convenient.
392
00:23:19,340 --> 00:23:20,640
I am a lucky one.
393
00:23:20,980 --> 00:23:23,300
At least I get the court -martial first.
394
00:23:23,880 --> 00:23:25,840
Look, how much time do we have here?
395
00:23:26,080 --> 00:23:29,160
All we need. As long as we're ready by
0900.
396
00:23:31,640 --> 00:23:34,080
I told the sailors to shove off.
397
00:23:34,380 --> 00:23:35,380
To leave me alone.
398
00:23:36,200 --> 00:23:39,920
I told him that I didn't need to be
rescued, and I sure didn't want to be
399
00:23:39,920 --> 00:23:42,360
rescued. And why was that, Miss
Reynolds?
400
00:23:42,580 --> 00:23:44,960
I was leading the raft race by miles.
401
00:23:45,280 --> 00:23:46,940
I would have won the million dollars.
402
00:23:47,240 --> 00:23:50,420
Move to strike Miss Reynolds' conclusion
that she would have won?
403
00:23:51,200 --> 00:23:55,060
Overruled. I will determine the
plaintiff's prospects from all the
404
00:23:55,500 --> 00:24:00,660
By the way, whatever happened to that
jazz musician who couldn't climb a
405
00:24:00,660 --> 00:24:02,920
tree? I missed the next episode.
406
00:24:03,480 --> 00:24:04,480
Then how?
407
00:24:04,720 --> 00:24:06,300
He couldn't eat bugs, either.
408
00:24:10,400 --> 00:24:15,040
Miss Reynolds, why are you so confident
that you would have won the million
409
00:24:15,040 --> 00:24:19,460
dollars? I had more points than anybody,
except for the gay mortician that does
410
00:24:19,460 --> 00:24:22,440
triathlons. And I'd won the desperation
quiz.
411
00:24:22,840 --> 00:24:23,799
Which is?
412
00:24:23,800 --> 00:24:28,100
The show's host came to my raft in a
speedboat, and if I'd gotten more than
413
00:24:28,100 --> 00:24:30,720
wrong answers, he'd have taken my rudder
away.
414
00:24:31,040 --> 00:24:32,400
I got all ten right.
415
00:24:32,940 --> 00:24:35,700
So I got an extra ration of water and
beef jerky.
416
00:24:36,280 --> 00:24:37,440
I was a shoo -in.
417
00:24:40,920 --> 00:24:42,300
You're a witness, Counselor.
418
00:24:42,880 --> 00:24:45,220
Your motion for delay is denied,
Commander.
419
00:24:45,780 --> 00:24:47,260
Was there anything else?
420
00:24:47,940 --> 00:24:51,980
Yes, Colonel. In accordance with Article
46 of the Russian Constitution, which
421
00:24:51,980 --> 00:24:55,940
guarantees every defendant the right to
an impartial tribunal, I respectfully
422
00:24:55,940 --> 00:25:00,100
request that this court -martial convene
on another base with a different panel
423
00:25:00,100 --> 00:25:00,899
of judges.
424
00:25:00,900 --> 00:25:02,240
For what reason?
425
00:25:02,840 --> 00:25:05,120
The three of you have been chosen by
General Crillo.
426
00:25:05,380 --> 00:25:08,220
He brought these charges. He will also
be called as a witness.
427
00:25:08,460 --> 00:25:10,080
You say we cannot be fair?
428
00:25:11,000 --> 00:25:15,780
I'm saying that there is an appearance
of improper command influence in the
429
00:25:15,780 --> 00:25:16,780
interest of justice.
430
00:25:17,160 --> 00:25:20,280
This trial ought to be moved. Why don't
we listen to an American tell us about
431
00:25:20,280 --> 00:25:22,600
justice? We should just let the
defendant go free?
432
00:25:22,960 --> 00:25:28,420
Like O .J.? If the perchatka don't fit,
we must acquit. There is a more
433
00:25:28,420 --> 00:25:30,560
compelling reason why this trial should
be moved.
434
00:25:31,530 --> 00:25:36,790
The defense will present evidence that
the true criminal is Colonel General
435
00:25:36,790 --> 00:25:40,030
Arkady Krylov. Commander Rob, you will
not sit down.
436
00:25:40,610 --> 00:25:43,750
If you repeat that slander, you will be
jailed.
437
00:25:45,890 --> 00:25:50,030
Miss Reynolds, was your raft equipped
with an inflatable emergency craft as
438
00:25:50,030 --> 00:25:51,030
required by law?
439
00:25:51,370 --> 00:25:52,370
What law?
440
00:25:52,830 --> 00:25:55,310
We were in an uninhabited part of
Indonesia.
441
00:25:55,870 --> 00:25:56,870
So that's enough.
442
00:25:56,970 --> 00:25:58,230
I didn't need one.
443
00:25:58,450 --> 00:26:00,510
There was usually a camera boat around.
444
00:26:00,890 --> 00:26:05,210
Well, usually, but not when Captain
Anson's ship spotted you.
445
00:26:06,350 --> 00:26:10,330
No. Are you aware, Miss Reynolds, that
Captain Anson was operating under
446
00:26:10,330 --> 00:26:13,870
standing orders to rescue any boaters in
danger on the high seas?
447
00:26:14,390 --> 00:26:16,210
I wasn't in danger.
448
00:26:16,550 --> 00:26:20,950
Your raft sank moments after they pulled
you off of it. Before the U .S. Navy
449
00:26:20,950 --> 00:26:23,970
butted in, I was in the process of
lashing the poles together.
450
00:26:25,630 --> 00:26:29,710
Let's talk about those lashings, Miss
Reynolds. What were they? Was it wire?
451
00:26:30,629 --> 00:26:31,930
Plastic, nautical lime?
452
00:26:32,170 --> 00:26:33,350
They were dried palm frogs.
453
00:26:34,370 --> 00:26:36,170
The natives of Malakou, you them.
454
00:26:36,990 --> 00:26:38,850
Are you a native of Malakou, Miss
Reynolds?
455
00:26:39,770 --> 00:26:40,830
I'm from New Jersey.
456
00:26:41,210 --> 00:26:45,070
And isn't it true that you were
suffering from seasickness at the time
457
00:26:45,070 --> 00:26:48,090
rescue? Objection to the word rescue. We
view it as a kidnapping.
458
00:26:49,270 --> 00:26:50,270
Overruled.
459
00:26:52,390 --> 00:26:53,610
Were you seasick, ma 'am?
460
00:26:54,310 --> 00:26:57,130
A million dollars would have bought a
lot of Dramamine.
461
00:26:57,550 --> 00:27:02,130
And didn't you punch and scratch the
sailors who carried you from that raft?
462
00:27:02,370 --> 00:27:04,190
They were trespassing on my property.
463
00:27:04,610 --> 00:27:09,670
Your property? A flimsy raft set adrift
in the band of sea for the amusement of
464
00:27:09,670 --> 00:27:12,970
some viewers watching television 8 ,000
miles away?
465
00:27:13,270 --> 00:27:16,070
Some viewers. A 28 share.
466
00:27:16,390 --> 00:27:20,090
The sailors had never even heard of the
show. I mean, where had they been?
467
00:27:20,390 --> 00:27:22,950
In three oceans. A dozen ports.
468
00:27:23,670 --> 00:27:24,670
Protecting us.
469
00:27:25,590 --> 00:27:26,590
Protecting you.
470
00:27:30,090 --> 00:27:33,950
We have been losing weapons to the
terrorists at an unacceptable rate. It
471
00:27:33,950 --> 00:27:37,290
obvious that one or more of our own
soldiers was conspiring with them.
472
00:27:37,730 --> 00:27:42,290
Then my office received an anonymous
message, casting suspicion on Sergeant
473
00:27:42,290 --> 00:27:45,070
Zhukov. I only wish we had acted sooner.
474
00:27:45,570 --> 00:27:46,570
Why is that, sir?
475
00:27:46,710 --> 00:27:51,210
A few days later, Zhukov flew Captain
Volkanov and Commander Rapp to examine a
476
00:27:51,210 --> 00:27:52,210
weapons convoy.
477
00:27:52,430 --> 00:27:57,110
When he observed it was unescorted by
armor, he sent a radio message to the
478
00:27:57,110 --> 00:27:59,010
terrorists. Who attacked it?
479
00:27:59,340 --> 00:28:04,280
And captured it. That, sir, is a lie. No
such message was ever sent by Sergeant
480
00:28:04,280 --> 00:28:09,600
Zhukov. My communications clerk,
Corporal Trapeznikov, heard it. He
481
00:28:09,860 --> 00:28:14,580
Corporal Trapeznikov told us that
General Krylov sent a radio message
482
00:28:14,580 --> 00:28:18,440
Sergeant Zhukov away to chase phantom
Chechens. That is nonsense.
483
00:28:19,200 --> 00:28:21,640
We have General Krylov's signed order.
484
00:28:22,040 --> 00:28:24,000
It is a desperate forgery.
485
00:28:24,200 --> 00:28:26,460
It is witnessed by Corporal Trapeznikov.
486
00:28:26,960 --> 00:28:29,340
Is the corporal available to testify,
sir?
487
00:28:29,900 --> 00:28:32,360
Unfortunately not. He was killed
yesterday.
488
00:28:32,920 --> 00:28:35,580
We will accept the general's testimony
in his absence.
489
00:28:35,980 --> 00:28:38,240
Your Honor, just for the record, I
object.
490
00:28:38,660 --> 00:28:44,240
In addition, I witnessed firsthand
finding that crate of automatic rifles
491
00:28:44,240 --> 00:28:45,380
Sergeant Zhukov's helicopter.
492
00:28:45,800 --> 00:28:50,220
They were stolen from the Kamyshev
armory and intended, no doubt, for the
493
00:28:50,220 --> 00:28:52,680
Chechen terrorists to use to kill our
people.
494
00:28:52,920 --> 00:28:57,420
Objection. Those weapons came from an
armory controlled by General Krylov. He
495
00:28:57,420 --> 00:28:58,460
had them put in the helicopter.
496
00:28:58,860 --> 00:29:02,180
I'm surprised, Commander, that you
defend this man so zealously.
497
00:29:02,380 --> 00:29:04,020
And he did try to kill you.
498
00:29:04,680 --> 00:29:08,540
Kill me? He abandoned you and Captain
Volkanov as a convoy.
499
00:29:08,740 --> 00:29:12,260
He must have been afraid that your
investigation was pointing to him.
500
00:29:16,360 --> 00:29:19,300
You're saying that for a few rubles he
would try to kill his own brother?
501
00:29:19,500 --> 00:29:20,640
What are you talking about?
502
00:29:21,050 --> 00:29:24,750
I proffer to this court that the
defendant, Sergeant Sergei Zhukov, and I
503
00:29:24,750 --> 00:29:29,310
the same father, Lieutenant Harmon Rapp
Sr., who was shot down over North
504
00:29:29,310 --> 00:29:33,550
Vietnam and imprisoned in the Soviet
Union for 11 years until his death. This
505
00:29:33,550 --> 00:29:38,190
nonsense. No American prisoners were
ever brought to the Soviet Union. If the
506
00:29:38,190 --> 00:29:43,590
prosecution asserts that the defendant
intended to kill me, we have the right
507
00:29:43,590 --> 00:29:47,250
prove he had no such motive, whether or
not this court will admit... You have
508
00:29:47,250 --> 00:29:49,390
the right to join your so -called
brother in his cell.
509
00:29:49,770 --> 00:29:50,749
I object.
510
00:29:50,750 --> 00:29:51,990
To what? To everything.
511
00:29:52,270 --> 00:29:57,130
The obvious bias of this court, its
hasty assembly, the overwhelming command
512
00:29:57,130 --> 00:30:02,310
influence, the lack of due process, the
disregard for the rules of evidence, the
513
00:30:02,310 --> 00:30:05,850
absence of even the simplest elements of
justice, and the rule of law.
514
00:30:09,310 --> 00:30:10,310
Objection denied.
515
00:30:15,830 --> 00:30:18,450
LBJ used to pop over to visit the troops
in Vietnam.
516
00:30:19,310 --> 00:30:23,010
And OBJ wasn't worried about General
Westmoreland plotting to assassinate
517
00:30:23,090 --> 00:30:25,070
So how come we're not in Chechnya with
Putin?
518
00:30:25,810 --> 00:30:28,070
The president's got competent security
people.
519
00:30:29,090 --> 00:30:30,150
Crocodile's been located.
520
00:30:30,370 --> 00:30:31,370
Here.
521
00:30:32,850 --> 00:30:33,870
They lost him.
522
00:30:53,520 --> 00:30:55,220
The defendant and counsel will stand.
523
00:30:58,700 --> 00:31:04,600
Sergeant Sergei Zhukov, on the evidence
submitted, on all charges you are found
524
00:31:04,600 --> 00:31:05,600
guilty.
525
00:31:06,040 --> 00:31:08,980
You are hereby sentenced to death by
firing squad.
526
00:31:10,320 --> 00:31:13,200
Colonel, we request a stay of execution
pending appeal.
527
00:31:13,460 --> 00:31:14,460
Appeal denied.
528
00:31:15,160 --> 00:31:18,180
Sentence to be carried out at 1700
tomorrow.
529
00:31:37,000 --> 00:31:42,040
Sir, as commanding officer, you can set
aside the execution of Sergeant Shukov.
530
00:31:42,280 --> 00:31:44,220
You appeal to the true criminal?
531
00:31:44,820 --> 00:31:47,540
Please excuse Commander Rabb, General.
532
00:31:47,760 --> 00:31:49,460
He was over -emotional.
533
00:31:50,260 --> 00:31:53,760
If the defendant is his brother... That
is preposterous!
534
00:31:54,060 --> 00:31:59,680
I completely agree with you, sir. That's
why I respectfully urge you not to let
535
00:31:59,680 --> 00:32:01,340
any of this affect your decision.
536
00:32:01,740 --> 00:32:06,000
Sergeant Zhukov was tried and convicted
in accordance to the Russian law. That
537
00:32:06,000 --> 00:32:07,260
is not true, sir.
538
00:32:07,540 --> 00:32:11,400
There were at least six major breaches
in that trial. It was a farce.
539
00:32:11,660 --> 00:32:12,660
Was it?
540
00:32:13,520 --> 00:32:17,180
Does the representative of the Moscow
Procuracy concord?
541
00:32:18,180 --> 00:32:21,840
I only wish to continue following the
law, sir.
542
00:32:23,420 --> 00:32:24,920
Your appeal is denied.
543
00:32:25,220 --> 00:32:30,080
General, if Sergeant Zhukov... He's my
brother. That makes him eligible for
544
00:32:30,080 --> 00:32:34,020
American citizenship, sir. He could come
home with me. You could exile him. And
545
00:32:34,020 --> 00:32:38,780
see him and you telling lies on CNN and
every television set in the world.
546
00:32:39,040 --> 00:32:40,760
What kind of an officer are you?
547
00:32:41,300 --> 00:32:43,620
He's one of your men. You know he's
innocent.
548
00:32:43,880 --> 00:32:47,760
Sir, the law authorized a final appeal
to the president of Russia.
549
00:32:48,360 --> 00:32:52,800
We ask for a stay of execution so we can
prepare papers for Moscow.
550
00:32:58,220 --> 00:32:59,220
Very well.
551
00:32:59,760 --> 00:33:03,020
But it will not be necessary to prepare
papers for Moscow.
552
00:33:03,680 --> 00:33:06,380
You can ask the president yourself this
afternoon.
553
00:33:07,020 --> 00:33:11,140
He will be visiting the troops for their
morale, for his.
554
00:33:11,980 --> 00:33:17,860
And when he is not too busy posing for
the cameras, I will arrange your
555
00:33:17,860 --> 00:33:18,860
appointments.
556
00:33:22,900 --> 00:33:26,620
We take every precaution to ensure the
contestants' safety.
557
00:33:27,290 --> 00:33:31,210
Now, in 24 episodes, we never had
anything more serious than a sprained
558
00:33:31,210 --> 00:33:33,790
and some intestinal parasites.
559
00:33:34,610 --> 00:33:40,090
So was Marcy Reynolds in any danger when
she was pulled from the water by the
560
00:33:40,090 --> 00:33:42,230
Navy? Absolutely not.
561
00:33:44,230 --> 00:33:45,230
Your witness.
562
00:33:47,830 --> 00:33:51,410
Mr. Berlin, didn't two of your
contestants fall off a footbridge into a
563
00:33:51,800 --> 00:33:56,340
Yeah, they swam to shore, and our rescue
crew was just out of camera range in
564
00:33:56,340 --> 00:33:57,340
case they needed help.
565
00:33:57,420 --> 00:33:59,760
There was no rescue crew near Marcy
Reynolds' raft.
566
00:34:00,160 --> 00:34:01,160
Well, yes, there was.
567
00:34:01,540 --> 00:34:02,740
She just didn't see it.
568
00:34:03,060 --> 00:34:06,880
When we saw the Navy picking her up, we
stayed at a distance and filmed.
569
00:34:07,200 --> 00:34:10,960
You stayed at a distance despite the
unseaworthy nature of her raft?
570
00:34:11,219 --> 00:34:16,780
It was not unseaworthy. We had two
engineers check it before we launched
571
00:34:16,780 --> 00:34:19,760
Navy overreacted, and they cost her a
million dollars.
572
00:34:20,510 --> 00:34:24,449
Mr. Berlin, I'm sure that Captain Anson
wasn't thinking about prize money. Well,
573
00:34:24,510 --> 00:34:27,989
we were, and we feel bad about it. Sir,
how you feel isn't relevant.
574
00:34:28,190 --> 00:34:32,290
That's why we've selected you, Marcy
Reynolds, to be the first contestant in
575
00:34:32,290 --> 00:34:37,110
new syndicated show, Marry Me Now. Mr.
Berlin! If you get married by six o
576
00:34:37,110 --> 00:34:39,710
'clock tonight, you will win one million
dollars.
577
00:34:40,030 --> 00:34:42,190
Really? Oh, my God!
578
00:34:43,380 --> 00:34:45,300
No cameras in my courtroom.
579
00:34:45,600 --> 00:34:50,520
It's true, Marcy. You've got three hours
and 58 minutes to begin your married
580
00:34:50,520 --> 00:34:51,520
life with $1 million.
581
00:34:51,920 --> 00:34:56,480
No telephones in my courtroom. Gary,
it's Marcy. Remember me? Get these
582
00:34:56,480 --> 00:34:57,500
out of here. Marcy, no.
583
00:34:57,860 --> 00:35:02,360
Three hours and 57 minutes. You, sir,
are in contempt of court.
584
00:35:03,600 --> 00:35:04,620
Are you married?
585
00:35:04,880 --> 00:35:05,880
You?
586
00:35:06,920 --> 00:35:08,180
What about you? Are you married?
587
00:35:09,140 --> 00:35:10,140
Your Honor.
588
00:35:11,280 --> 00:35:12,420
Case dismissed.
589
00:35:14,350 --> 00:35:15,990
Thank you so much. Congrats.
590
00:35:16,350 --> 00:35:17,350
Good luck.
591
00:35:22,150 --> 00:35:22,710
Why
592
00:35:22,710 --> 00:35:30,410
would
593
00:35:30,410 --> 00:35:31,410
he even let us?
594
00:35:31,990 --> 00:35:35,110
Why let us tell our story about him to
the president?
595
00:35:35,930 --> 00:35:38,110
Maybe you typed him with your emotions.
596
00:35:38,570 --> 00:35:40,250
Yeah, a man like that?
597
00:35:46,799 --> 00:35:47,799
Hello, Harm.
598
00:35:48,820 --> 00:35:52,040
Matt? When you go on a road trip, you
really go on a road trip.
599
00:35:55,240 --> 00:35:56,240
What's going on?
600
00:35:58,220 --> 00:36:01,260
Lieutenant Colonel McKenzie, this is
Captain Volkanov.
601
00:36:02,460 --> 00:36:03,900
Sergeant Sergei Zhukov.
602
00:36:05,040 --> 00:36:06,040
My brother.
603
00:36:14,670 --> 00:36:15,670
In Siberia.
604
00:36:19,990 --> 00:36:22,550
Sounds like they're getting ready to
greet President Putin.
605
00:36:23,270 --> 00:36:24,650
Here? Why not here?
606
00:36:25,030 --> 00:36:28,090
There's a plot to assassinate him.
General Krylov might be involved.
607
00:36:46,480 --> 00:36:48,620
Captain, why would Putin take the risk?
608
00:36:49,200 --> 00:36:50,800
This is where the soldiers are.
609
00:36:51,060 --> 00:36:54,040
He won the presidency by promising to
win the war.
610
00:36:54,480 --> 00:36:57,140
Do his security people know about this
plot?
611
00:36:57,780 --> 00:37:01,100
Webb is in Moscow with Mark Falcon.
They're working on it. Falcon?
612
00:37:01,780 --> 00:37:02,780
What does it matter?
613
00:37:03,240 --> 00:37:05,260
General Krylov controls this base.
614
00:37:05,640 --> 00:37:07,980
Yeah, and he's put us here next to
Putin.
615
00:37:27,600 --> 00:37:28,600
The ambulance driver.
616
00:37:28,920 --> 00:37:30,600
That's Vasily Rokotov.
617
00:37:31,180 --> 00:37:36,380
I saw him right before Commander Carlton
was killed. He set off the car bomb by
618
00:37:36,380 --> 00:37:37,380
remote control.
619
00:37:40,580 --> 00:37:42,260
Guards! Guards!
620
00:37:42,640 --> 00:37:43,820
We need to get out.
621
00:37:44,160 --> 00:37:45,640
Let's get
622
00:37:45,640 --> 00:37:55,820
out
623
00:37:55,820 --> 00:37:56,820
of here.
624
00:38:06,600 --> 00:38:07,600
For real?
625
00:38:21,840 --> 00:38:24,140
Is that a plastic here to take out a
city block?
626
00:38:24,400 --> 00:38:27,320
I don't see Rokotov. He would have a
remote detonator. We've got to get this
627
00:38:27,320 --> 00:38:27,939
of here.
628
00:38:27,940 --> 00:38:30,680
Rokotov will blow this any time. He
won't until Putin gets close.
629
00:38:30,900 --> 00:38:31,900
He'll be here soon.
630
00:38:31,940 --> 00:38:33,700
Mac, you find Rokotov. I'll move the
truck.
631
00:38:33,920 --> 00:38:37,180
I do it. You go with the... You go with
the colonel. It is not your fight.
632
00:38:37,580 --> 00:38:39,860
Sergei. You two really are brothers,
aren't you? Come on, Captain.
633
00:38:45,460 --> 00:38:48,460
You know how to fix cars, big brother?
634
00:38:48,800 --> 00:38:49,800
Let's hope so.
635
00:38:52,020 --> 00:38:53,420
See if you can disarm that bomb.
636
00:39:37,550 --> 00:39:38,550
Coming back there.
637
00:39:38,590 --> 00:39:41,050
Well, if there is a temperature switch,
we are dead.
638
00:40:16,280 --> 00:40:21,140
It's all over, Rokotov.
639
00:40:36,230 --> 00:40:37,230
Don't move!
640
00:41:09,740 --> 00:41:14,260
You could go to college, study what you
want, choose the kind of life you want.
641
00:41:14,420 --> 00:41:15,500
The American dream.
642
00:41:16,260 --> 00:41:17,320
It's not so bad.
643
00:41:18,440 --> 00:41:22,240
And you could stay at my place and make
yourself settled. He's a pretty good
644
00:41:22,240 --> 00:41:23,238
cook.
645
00:41:23,240 --> 00:41:28,640
Bear soup with cranberry? Well, maybe a
vegetarian lasagna every now and again.
646
00:41:28,700 --> 00:41:29,720
We could eat out.
647
00:41:29,980 --> 00:41:30,980
Quite that.
648
00:41:31,220 --> 00:41:32,520
And he's very generous.
649
00:41:38,600 --> 00:41:39,600
We come from Lubyanka.
650
00:41:40,120 --> 00:41:42,280
General Krylov telling interesting
stories.
651
00:41:42,640 --> 00:41:46,080
The death of President Putin was going
to be blamed on a Chechen suicide
652
00:41:46,460 --> 00:41:49,740
You can stick around and collect your
medal, or take your flight back.
653
00:41:50,440 --> 00:41:51,440
First plot?
654
00:41:51,820 --> 00:41:52,820
Company upgrade.
655
00:41:54,400 --> 00:41:55,400
Web.
656
00:41:56,040 --> 00:41:57,040
Oh.
657
00:41:59,520 --> 00:42:03,840
For me, meal, free movies, and a fresh
-baked chocolate chip cookie before you
658
00:42:03,840 --> 00:42:04,840
land.
659
00:42:06,940 --> 00:42:07,940
You know.
660
00:42:08,230 --> 00:42:09,230
I cannot.
661
00:42:10,530 --> 00:42:12,930
There is a Russian army transport going
to Grozny.
662
00:42:13,690 --> 00:42:16,570
200 hungover draftees eating salami and
onion.
663
00:42:17,570 --> 00:42:21,850
You don't have to go back to Chechnya,
Sergei. You did your duty. You served
664
00:42:21,850 --> 00:42:23,590
with honor. You can leave with honor.
665
00:42:24,770 --> 00:42:25,930
My friends are there.
666
00:42:26,290 --> 00:42:29,850
There is honor in staying with them
until we all go home.
667
00:42:30,610 --> 00:42:32,150
Sergei, it's a dirty war.
668
00:42:34,270 --> 00:42:36,830
Would he have left early if he had the
chance?
669
00:42:54,480 --> 00:42:55,480
a stretch.
670
00:42:57,280 --> 00:42:58,580
And who we meet again.
51359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.