All language subtitles for Duel in the Sun Gregory Peck Western English (English (Original) (auto))

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,420 --> 00:00:07,340 [Music] 2 00:00:02,980 --> 00:00:07,340 [Applause] 3 00:00:17,800 --> 00:00:20,800 Heat. 4 00:00:23,800 --> 00:00:26,800 Heat. 5 00:00:45,879 --> 00:00:48,879 Heat. 6 00:00:49,719 --> 00:00:53,719 Heat. Heat. Heat. 7 00:01:37,600 --> 00:01:44,400 Deep among the lonely sunbaked hills of 8 00:01:40,840 --> 00:01:48,000 Texas, the Great and weatherbeaten stone 9 00:01:44,400 --> 00:01:49,640 still stands. The Comanches called it 10 00:01:48,000 --> 00:01:52,880 squash head 11 00:01:49,640 --> 00:01:56,079 rock. Time cannot change its impassive 12 00:01:52,880 --> 00:01:59,439 face, nor dim the legend of the wild 13 00:01:56,079 --> 00:02:01,159 young lovers who found heaven and hell 14 00:01:59,439 --> 00:02:04,079 in the shadows of the 15 00:02:01,159 --> 00:02:07,200 rock. For when the sun is low and the 16 00:02:04,079 --> 00:02:09,280 cold wind blows across the desert, there 17 00:02:07,200 --> 00:02:12,000 are those of Indian blood who still 18 00:02:09,280 --> 00:02:14,400 speak of Pearl Chavez, the half breed 19 00:02:12,000 --> 00:02:16,560 girl from down along the border, and of 20 00:02:14,400 --> 00:02:18,280 the laughing outlaw with whom she here 21 00:02:16,560 --> 00:02:21,160 kept a final 22 00:02:18,280 --> 00:02:24,879 round, never to be seen 23 00:02:21,160 --> 00:02:28,160 again. And this is what the legend says. 24 00:02:24,879 --> 00:02:30,160 A flower known nowhere else grows from 25 00:02:28,160 --> 00:02:33,760 out of the desperate crags where Pearl 26 00:02:30,160 --> 00:02:37,280 vanished. Pearl, who was herself a wild 27 00:02:33,760 --> 00:02:38,519 flowerower, sprung from the hard clay, 28 00:02:37,280 --> 00:02:43,319 quick to 29 00:02:38,519 --> 00:02:43,319 blossom and early to die. 30 00:02:47,800 --> 00:03:10,720 [Music] 31 00:03:08,080 --> 00:03:13,360 girl. 32 00:03:10,720 --> 00:03:16,599 Where's your mall? She's in there 33 00:03:13,360 --> 00:03:19,200 dancing. Like mother, like 34 00:03:16,599 --> 00:03:22,800 daughter. I'm commencing to think I like 35 00:03:19,200 --> 00:03:25,920 the daughter better. Let go. 36 00:03:22,800 --> 00:03:28,879 You go away from here. I'll call my paw. 37 00:03:25,920 --> 00:03:32,120 That renegade creole squ man. That's a 38 00:03:28,879 --> 00:03:32,120 rich one. 39 00:03:33,980 --> 00:04:12,560 [Music] 40 00:04:08,080 --> 00:04:14,720 I'll just raise you 50. Mr. Chev, 41 00:04:12,560 --> 00:04:18,079 would you mind? 42 00:04:14,720 --> 00:04:19,919 Mind what? That weed. I find it rather 43 00:04:18,079 --> 00:04:22,800 repulsive. Pretty fancy gentleman, ain't 44 00:04:19,919 --> 00:04:24,440 you, Mr. Chavez? He's not so fancy about 45 00:04:22,800 --> 00:04:27,120 his wife, if you ask 46 00:04:24,440 --> 00:04:55,019 me. Look at her. 47 00:04:27,120 --> 00:04:55,019 [Music] 48 00:04:56,680 --> 00:04:59,680 Heat. 49 00:05:00,010 --> 00:05:07,490 [Music] 50 00:05:02,840 --> 00:05:29,840 Heat. Heat. Heat. 51 00:05:07,490 --> 00:05:32,919 [Music] 52 00:05:29,840 --> 00:05:32,919 Heat. Heat. 53 00:05:37,470 --> 00:05:54,039 [Music] 54 00:06:01,039 --> 00:06:06,319 Won 55 00:06:02,120 --> 00:06:07,759 Chavis broke again. Yes, gentlemen. But 56 00:06:06,319 --> 00:06:11,560 there are greater tragedies that I'm 57 00:06:07,759 --> 00:06:11,560 sure you wouldn't understand. 58 00:06:16,740 --> 00:06:27,870 [Music] 59 00:06:33,880 --> 00:06:55,560 [Music] 60 00:06:53,160 --> 00:06:58,000 Paul. Paul, will you take me in the 61 00:06:55,560 --> 00:07:00,479 presidio? I ain't never been in there. 62 00:06:58,000 --> 00:07:02,639 You never should be. What are you doing 63 00:07:00,479 --> 00:07:04,639 out here at this hour anyway? I was just 64 00:07:02,639 --> 00:07:05,919 dancing. I've told your mother repeated 65 00:07:04,639 --> 00:07:07,759 that this street is no place for a girl 66 00:07:05,919 --> 00:07:11,800 your age. 67 00:07:07,759 --> 00:07:11,800 I didn't mean no harm. Paul, 68 00:07:14,080 --> 00:07:20,160 it's my fault, child, not 69 00:07:16,280 --> 00:07:20,160 yours. The sins of the 70 00:07:21,639 --> 00:07:28,590 fathers. Go here. I'll be back in a 71 00:07:25,599 --> 00:07:34,820 little while. 72 00:07:28,590 --> 00:07:34,820 [Music] 73 00:07:49,840 --> 00:07:53,360 Don't no 74 00:07:54,199 --> 00:07:59,319 don't. Don't. I beg you. Don't. 75 00:08:07,360 --> 00:08:12,800 I pre mitigating circumstances, they 76 00:08:09,280 --> 00:08:14,400 deserve to die, as I deserve to die. For 77 00:08:12,800 --> 00:08:17,240 I long since killed a person much 78 00:08:14,400 --> 00:08:19,759 superior to either of them, 79 00:08:17,240 --> 00:08:21,520 myself. I killed that person the day I 80 00:08:19,759 --> 00:08:22,919 gave my family's name to the woman who 81 00:08:21,520 --> 00:08:25,440 became my 82 00:08:22,919 --> 00:08:27,919 wife. And since I believe the punishment 83 00:08:25,440 --> 00:08:30,970 should fit the crime, I suggest that you 84 00:08:27,919 --> 00:08:34,320 hang me by the neck until I'm dead. 85 00:08:30,970 --> 00:08:35,719 [Music] 86 00:08:34,320 --> 00:08:38,039 It's from 87 00:08:35,719 --> 00:08:41,760 Laurael. Did I ever tell you about her, 88 00:08:38,039 --> 00:08:41,760 Pearl? She's my second 89 00:08:42,279 --> 00:08:46,560 cousin. Yes, Laura Bell is my second 90 00:08:44,720 --> 00:08:48,920 cousin, but she was more than that to 91 00:08:46,560 --> 00:08:53,320 me. You 92 00:08:48,920 --> 00:08:56,240 see, once upon a time in a different 93 00:08:53,320 --> 00:08:57,399 age, in a different age, in all such a 94 00:08:56,240 --> 00:08:59,640 different 95 00:08:57,399 --> 00:09:02,399 world, I was in 96 00:08:59,640 --> 00:09:04,200 love. I am wonderful to believe the lady 97 00:09:02,399 --> 00:09:06,480 was in love with 98 00:09:04,200 --> 00:09:07,839 me. Oh, no. You mustn't look at me as 99 00:09:06,480 --> 00:09:10,600 though that were impossible. I was quite 100 00:09:07,839 --> 00:09:13,399 good-looking in my day and very 101 00:09:10,600 --> 00:09:16,720 dashing. Perhaps a bit too 102 00:09:13,399 --> 00:09:17,720 dashing. And that's why this very 103 00:09:16,720 --> 00:09:20,519 wonderful 104 00:09:17,720 --> 00:09:23,080 girl, who might have been your 105 00:09:20,519 --> 00:09:25,680 mother, decided on 106 00:09:23,080 --> 00:09:27,200 security and gave herself in wedlock to 107 00:09:25,680 --> 00:09:29,800 a wealthy Yankee. Better make it past 108 00:09:27,200 --> 00:09:33,600 you. We only got 5 minutes left. 109 00:09:29,800 --> 00:09:37,360 No. Go. 110 00:09:33,600 --> 00:09:40,000 They can't. They can't. I won't let him. 111 00:09:37,360 --> 00:09:43,000 Better that it end, Pearl. Really, it 112 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 is. 113 00:09:43,760 --> 00:09:47,760 Your mother and I can't hurt you any 114 00:09:45,399 --> 00:09:50,320 longer. Laurel wants my little girl to 115 00:09:47,760 --> 00:09:52,800 go to her. Yes. Just a few more weeks 116 00:09:50,320 --> 00:09:56,000 and at last you'll have the home. The 117 00:09:52,800 --> 00:09:59,399 mother you should have had. 118 00:09:56,000 --> 00:10:02,040 Oh, no. No. You mustn't leave me. You 119 00:09:59,399 --> 00:10:04,560 must. You've been a good child 120 00:10:02,040 --> 00:10:07,120 for some miracle. You're good and you're 121 00:10:04,560 --> 00:10:09,160 decent and you're strong. And now you 122 00:10:07,120 --> 00:10:11,279 must prove that you are 123 00:10:09,160 --> 00:10:13,200 strong. You will do that for me, won't 124 00:10:11,279 --> 00:10:18,880 you, darling? 125 00:10:13,200 --> 00:10:21,320 No tears, no grief. Now or 126 00:10:18,880 --> 00:10:25,839 [Music] 127 00:10:21,320 --> 00:10:27,839 later, here keep this calf. 128 00:10:25,839 --> 00:10:31,519 Wear it sometimes. 129 00:10:27,839 --> 00:10:33,360 Get her out of here. She 130 00:10:31,519 --> 00:10:36,079 listen to me, darling. We've had very 131 00:10:33,360 --> 00:10:38,680 little time. I want you to lean on Laura 132 00:10:36,079 --> 00:10:41,279 Bell. Make her your inspiration and your 133 00:10:38,680 --> 00:10:45,279 guide. And then one day you'll be the 134 00:10:41,279 --> 00:10:48,079 great lady I've always wanted you to be. 135 00:10:45,279 --> 00:10:52,560 Promise me that. 136 00:10:48,079 --> 00:10:54,640 I promise. Cross your heart. 137 00:10:52,560 --> 00:10:57,360 Cross my heart. She'll love you. I know 138 00:10:54,640 --> 00:10:59,830 she will. And you must give her all the 139 00:10:57,360 --> 00:11:03,270 love you've had for me. 140 00:10:59,830 --> 00:11:07,200 [Laughter] 141 00:11:03,270 --> 00:11:10,000 [Music] 142 00:11:07,200 --> 00:11:10,760 Smile for me, bro. 143 00:11:10,000 --> 00:11:14,079 No, 144 00:11:10,760 --> 00:11:14,079 no. Head 145 00:11:14,200 --> 00:11:17,200 high. 146 00:11:18,120 --> 00:11:23,289 Strong. Very 147 00:11:20,110 --> 00:11:23,289 [Music] 148 00:11:26,180 --> 00:11:31,309 [Music] 149 00:11:31,480 --> 00:11:38,160 strong. All threats of hell and hopes of 150 00:11:35,000 --> 00:11:39,480 paradise. One thing at least is certain. 151 00:11:38,160 --> 00:11:42,079 This life 152 00:11:39,480 --> 00:11:43,240 flies. One thing is certain and the rest 153 00:11:42,079 --> 00:11:46,519 is 154 00:11:43,240 --> 00:11:49,760 lies. The flower that once has 155 00:11:46,519 --> 00:11:51,440 blown forever dies. 156 00:11:49,760 --> 00:11:55,160 Ready? 157 00:11:51,440 --> 00:11:55,160 Right. Ready, chef. 158 00:11:57,640 --> 00:12:13,549 [Music] 159 00:12:17,120 --> 00:12:22,800 I I beg your pardon. 160 00:12:19,240 --> 00:12:26,360 Uh you can't be uh what's your name? 161 00:12:22,800 --> 00:12:26,360 None of your business. 162 00:12:26,399 --> 00:12:28,720 Sorry. 163 00:12:30,440 --> 00:12:38,000 Yeah, I I really am sorry. I I wonder if 164 00:12:34,480 --> 00:12:40,880 I could I don't talk to no strangers. 165 00:12:38,000 --> 00:12:46,079 That's a good rule. Generally, I I grant 166 00:12:40,880 --> 00:12:48,399 you. But Well, in this case, it 167 00:12:46,079 --> 00:12:51,360 Oh, come on. Won't you answer just one 168 00:12:48,399 --> 00:12:53,279 question? Well, what is it? Did you see 169 00:12:51,360 --> 00:12:56,639 a little southern tot on the Guadalupe 170 00:12:53,279 --> 00:12:58,959 coach? No. 171 00:12:56,639 --> 00:13:01,519 Are you sure she was traveling alone? 172 00:12:58,959 --> 00:13:03,360 You said one question. I know, but it 173 00:13:01,519 --> 00:13:05,600 doesn't seem unreasonable if you Now you 174 00:13:03,360 --> 00:13:08,720 go away and leave me alone. I know all 175 00:13:05,600 --> 00:13:08,720 about men like you. 176 00:13:08,760 --> 00:13:13,000 Well, good morning. 177 00:13:13,360 --> 00:13:16,399 Why couldn't they have been a little 178 00:13:14,560 --> 00:13:17,839 more explicit about just which coach 179 00:13:16,399 --> 00:13:19,600 they were sending her on? Don't worry, 180 00:13:17,839 --> 00:13:21,680 Jesse. I'll drive her out the ridge 181 00:13:19,600 --> 00:13:23,040 whenever she shows up. Thanks. Let me 182 00:13:21,680 --> 00:13:24,800 miss her. She's one of those well 183 00:13:23,040 --> 00:13:26,560 brought up southern children. Uh 184 00:13:24,800 --> 00:13:28,480 probably be hungry and crying her eyes 185 00:13:26,560 --> 00:13:31,399 out. Well, I'll give her some milk and 186 00:13:28,480 --> 00:13:36,880 blow her nose for her. Thanks again, 187 00:13:31,399 --> 00:13:40,360 lamb. And uh so long. Go on, Gizzy. Hey, 188 00:13:36,880 --> 00:13:45,720 give my regards the old man. I 189 00:13:40,360 --> 00:13:45,720 will say hello, Laura, for me. 190 00:13:46,519 --> 00:13:51,839 Wait, wait. Do you know somebody named 191 00:13:49,279 --> 00:13:55,600 Laurael? 192 00:13:51,839 --> 00:13:57,680 I said you know somebody named Laurael. 193 00:13:55,600 --> 00:14:00,800 None of your business. It is my 194 00:13:57,680 --> 00:14:02,480 business. I don't talk to no stranger. 195 00:14:00,800 --> 00:14:04,320 You can answer one question, can't you? 196 00:14:02,480 --> 00:14:06,720 That won't hurt you none. All right, one 197 00:14:04,320 --> 00:14:09,279 question. But remember, just one. I know 198 00:14:06,720 --> 00:14:13,360 all about girls like you. Don't you dare 199 00:14:09,279 --> 00:14:15,360 say that. Girl, 200 00:14:13,360 --> 00:14:17,480 how'd you know my name? You hadn't been 201 00:14:15,360 --> 00:14:21,519 so upy known who you were a long time 202 00:14:17,480 --> 00:14:22,959 ago. Now come on, get in. Who are you? 203 00:14:21,519 --> 00:14:25,680 My mother couldn't come to meet you, so 204 00:14:22,959 --> 00:14:30,560 I came in her place. I'm Laura Bell's 205 00:14:25,680 --> 00:14:30,560 son, the older one, Jesse. N 206 00:14:45,560 --> 00:14:50,480 Oh, Carol, I'm sorry about not 207 00:14:48,079 --> 00:14:51,639 recognizing you. I guess your clothes 208 00:14:50,480 --> 00:14:53,839 sort of fool 209 00:14:51,639 --> 00:14:56,480 me. Well, don't misunderstand me. I 210 00:14:53,839 --> 00:14:59,600 think they're beautiful. You do? Yes. 211 00:14:56,480 --> 00:15:00,720 Very unusual. But you know, girl, I 212 00:14:59,600 --> 00:15:02,880 think I'd like to see you in brighter 213 00:15:00,720 --> 00:15:05,199 colors. Like green? I have a green 214 00:15:02,880 --> 00:15:07,600 blouse. Green? Blue? Yellow? Maybe 215 00:15:05,199 --> 00:15:09,680 yellow? I have a real pretty yellow one 216 00:15:07,600 --> 00:15:12,839 right here. I'll put it on now. Oh, no. 217 00:15:09,680 --> 00:15:15,320 Not now, Pearl. Uh, I'll save it for 218 00:15:12,839 --> 00:15:18,320 tomorrow. 219 00:15:15,320 --> 00:15:18,320 Oh. 220 00:15:27,000 --> 00:15:31,240 Here's where the ranch starts. There's 221 00:15:30,160 --> 00:15:34,800 the 222 00:15:31,240 --> 00:15:38,079 marker. Spanish pit. A million acres of 223 00:15:34,800 --> 00:15:40,480 Macandless Empire. Empire? Isn't this 224 00:15:38,079 --> 00:15:42,880 still Texas? Yes, but the senator 225 00:15:40,480 --> 00:15:44,320 doesn't always acknowledge that. Look, 226 00:15:42,880 --> 00:15:46,600 he puts a seal of ownership on 227 00:15:44,320 --> 00:15:48,880 everything. It's on the sons, too, I 228 00:15:46,600 --> 00:15:50,480 suppose. In fact, I'm sure my brother 229 00:15:48,880 --> 00:15:53,279 Loot and I are the senator's favorite 230 00:15:50,480 --> 00:15:54,800 property. Is your brother as nice as you 231 00:15:53,279 --> 00:15:58,240 are? 232 00:15:54,800 --> 00:16:00,680 Girls in town think he's nicer. 233 00:15:58,240 --> 00:16:03,970 Hi, Jesse. Hi, 234 00:16:00,680 --> 00:16:11,839 Jake. Hi, Rose. 235 00:16:03,970 --> 00:16:15,040 [Music] 236 00:16:11,839 --> 00:16:17,959 Is that is that your house? That is the 237 00:16:15,040 --> 00:16:20,959 residence of Jackson Tilt Mccandas and 238 00:16:17,959 --> 00:16:23,020 family. Now on to the fortress and 239 00:16:20,959 --> 00:16:41,959 heaven is burrow. 240 00:16:23,020 --> 00:16:43,100 [Music] 241 00:16:41,959 --> 00:16:48,500 Jessie. 242 00:16:43,100 --> 00:16:49,120 [Music] 243 00:16:48,500 --> 00:16:54,320 [Applause] 244 00:16:49,120 --> 00:16:54,320 [Music] 245 00:16:59,560 --> 00:17:05,839 Hello. Here you are. The prettiest girl 246 00:17:02,240 --> 00:17:07,000 ever to set foot on Spanish pit. 247 00:17:05,839 --> 00:17:09,919 Oh 248 00:17:07,000 --> 00:17:14,000 dear. Oh, I'm so glad you've come to us, 249 00:17:09,919 --> 00:17:16,559 darling. Here, let me look at you. 250 00:17:14,000 --> 00:17:19,199 Yes, you're Scott's daughter. And now 251 00:17:16,559 --> 00:17:20,799 you're ours. You're just like he said. 252 00:17:19,199 --> 00:17:24,160 I'm afraid I'm somewhat different than 253 00:17:20,799 --> 00:17:25,600 he remembered. But come in. Did you take 254 00:17:24,160 --> 00:17:27,199 good care of it, Jesse? Well, let's show 255 00:17:25,600 --> 00:17:30,080 all the points of interest. Oh, he did. 256 00:17:27,199 --> 00:17:33,000 He did. He's nice. I think so, too. Oh, 257 00:17:30,080 --> 00:17:36,400 you southern bells are all alike. Yes, 258 00:17:33,000 --> 00:17:38,400 Jesse. Where in allation you been all 259 00:17:36,400 --> 00:17:41,120 day? I just went down to Paradise Flats. 260 00:17:38,400 --> 00:17:43,280 Senator, this is Pearl. Huh? Who? Pearl. 261 00:17:41,120 --> 00:17:44,880 Chev is our cousin. You remember? We 262 00:17:43,280 --> 00:17:46,400 invited her to come and stay with us. 263 00:17:44,880 --> 00:17:49,840 Don't be scared, Pearl. You're not a 264 00:17:46,400 --> 00:17:52,799 trespasser. She's no cousin of mine. 265 00:17:49,840 --> 00:17:54,799 She's Scott Chev's daughter, ain't she? 266 00:17:52,799 --> 00:17:56,200 Yes, of course she is. Well, why don't 267 00:17:54,799 --> 00:18:00,679 you say 268 00:17:56,200 --> 00:18:04,520 so, girl? What are you doing in that get 269 00:18:00,679 --> 00:18:07,000 up? Is that the latest fashion with them 270 00:18:04,520 --> 00:18:09,679 aristocratic cousins of 271 00:18:07,000 --> 00:18:12,210 yours? Or is it what they're wearing 272 00:18:09,679 --> 00:18:15,349 this season in wigwars? 273 00:18:12,210 --> 00:18:15,349 [Music] 274 00:18:15,440 --> 00:18:20,480 Come on, boy. We got talk business. See 275 00:18:17,360 --> 00:18:23,120 you later. We come dear. I'll take you 276 00:18:20,480 --> 00:18:24,640 to your room. He don't want me here. Oh, 277 00:18:23,120 --> 00:18:26,960 you mustn't mind the senator. He doesn't 278 00:18:24,640 --> 00:18:28,480 mean anything by it. It's his way. Ever 279 00:18:26,960 --> 00:18:31,760 since, 280 00:18:28,480 --> 00:18:34,240 well, ever since his accident. Accident? 281 00:18:31,760 --> 00:18:36,320 It's a long story and I'm afraid not a 282 00:18:34,240 --> 00:18:38,400 very pleasant one. I wish we had a 283 00:18:36,320 --> 00:18:41,360 better room for you, but later on we'll 284 00:18:38,400 --> 00:18:43,760 speak to the senator. 285 00:18:41,360 --> 00:18:43,760 You 286 00:18:44,440 --> 00:18:51,000 dear, this is Pearl, my youngest son, 287 00:18:48,000 --> 00:18:51,000 Luton. 288 00:18:51,760 --> 00:18:56,760 Pleased to meet you, Luton. 289 00:18:55,200 --> 00:18:59,250 Pleased to meet 290 00:18:56,760 --> 00:19:00,880 you, Pearl. 291 00:18:59,250 --> 00:19:03,360 [Music] 292 00:19:00,880 --> 00:19:05,360 I'm Pearl. You and Newton will have 293 00:19:03,360 --> 00:19:07,360 plenty of time later on to get to know 294 00:19:05,360 --> 00:19:10,190 one another. 295 00:19:07,360 --> 00:19:15,949 I'm sure we will. 296 00:19:10,190 --> 00:19:15,949 [Music] 297 00:19:25,679 --> 00:19:32,240 Songs of the rude 298 00:19:28,760 --> 00:19:32,240 world in the 299 00:19:32,360 --> 00:19:38,559 day by the moonlight have all passed 300 00:19:39,640 --> 00:19:47,760 away. Beautiful 301 00:19:43,559 --> 00:19:47,760 dream, queen of my 302 00:19:47,960 --> 00:19:52,280 soul. While I 303 00:19:52,960 --> 00:19:59,240 Well, I put your medicine, Miss 304 00:19:54,559 --> 00:19:59,240 McCannis. Leave it on the table. 305 00:19:59,360 --> 00:20:05,919 Mandis, can I get mad? But Bashtar, whom 306 00:20:03,360 --> 00:20:07,440 do you want to marry? Oh, nobody in 307 00:20:05,919 --> 00:20:10,000 particular, mama. I just thought I'd 308 00:20:07,440 --> 00:20:11,919 kind of like to get married. Well, of 309 00:20:10,000 --> 00:20:16,960 course, best time. You may marry 310 00:20:11,919 --> 00:20:19,120 whenever you wish. Oh, thank you, ma'am. 311 00:20:16,960 --> 00:20:21,440 Do you know anybody would be nice for me 312 00:20:19,120 --> 00:20:23,679 to marry? 313 00:20:21,440 --> 00:20:27,600 No, I don't, Fashai, but I'll think 314 00:20:23,679 --> 00:20:30,000 about it. Oh, thank you, ma'am. In a 315 00:20:27,600 --> 00:20:33,360 particular hurry. 316 00:20:30,000 --> 00:20:35,360 Oh, fash. I'm afraid I'll never be able 317 00:20:33,360 --> 00:20:37,320 to trade her properly. And as to 318 00:20:35,360 --> 00:20:41,120 marriage, 319 00:20:37,320 --> 00:20:43,520 oh, sit down, Pearl. I'm glad your 320 00:20:41,120 --> 00:20:46,240 father sent you to me. All you have to 321 00:20:43,520 --> 00:20:48,080 do is behave like a lady. Oh, not that 322 00:20:46,240 --> 00:20:50,960 Scott's daughter could ever be anything 323 00:20:48,080 --> 00:20:53,400 but a lady. I'm a good girl, ma'am. Of 324 00:20:50,960 --> 00:20:57,200 course you are, dear. 325 00:20:53,400 --> 00:21:00,480 But well, you you see, you'll be the 326 00:20:57,200 --> 00:21:01,919 only young girl at Spanish bit. And no 327 00:21:00,480 --> 00:21:04,320 one could blame you if your head were 328 00:21:01,919 --> 00:21:08,400 turned a little. Now, you take Luton for 329 00:21:04,320 --> 00:21:10,640 instance. He's such an attractive boy. 330 00:21:08,400 --> 00:21:12,720 I think Jess is much nicer. But you 331 00:21:10,640 --> 00:21:15,200 scarcely know Luton. Of course, he's a 332 00:21:12,720 --> 00:21:17,840 bit undisiplined, but perhaps that's 333 00:21:15,200 --> 00:21:19,320 what gives Westerners their charm. The 334 00:21:17,840 --> 00:21:23,360 senator was like 335 00:21:19,320 --> 00:21:23,360 that. That's why when your 336 00:21:23,559 --> 00:21:28,960 father Jesse always chides me for 337 00:21:26,159 --> 00:21:31,039 talking about the past. I hope Jesse 338 00:21:28,960 --> 00:21:33,360 likes me. We're going to lose him 339 00:21:31,039 --> 00:21:36,240 someday. I've known that ever since he 340 00:21:33,360 --> 00:21:38,799 came back from law school. Oh, I've been 341 00:21:36,240 --> 00:21:42,960 so selfish. Why, he'd have gone long ago 342 00:21:38,799 --> 00:21:46,000 if it weren't for me. My firstborn. He's 343 00:21:42,960 --> 00:21:47,320 so good. He's made such a difference in 344 00:21:46,000 --> 00:21:50,679 my 345 00:21:47,320 --> 00:21:53,360 life, ma'am. Yes, 346 00:21:50,679 --> 00:21:55,080 ma'am. I'll be a good girl, ma'am. I 347 00:21:53,360 --> 00:21:57,880 promise I 348 00:21:55,080 --> 00:22:01,840 will. I want to be like 349 00:21:57,880 --> 00:22:04,080 you. That's what my father wanted. 350 00:22:01,840 --> 00:22:05,880 I'm afraid neither your father nor I 351 00:22:04,080 --> 00:22:10,679 found happiness, 352 00:22:05,880 --> 00:22:10,679 child. I hope you will. 353 00:22:11,280 --> 00:22:20,360 Oh, come child. This is no way to begin. 354 00:22:15,760 --> 00:22:20,360 Look, do you know this, Waltz? 355 00:22:22,720 --> 00:22:30,000 Will you stop that infernal instrument? 356 00:22:27,200 --> 00:22:32,240 King me, senator. I always figured when 357 00:22:30,000 --> 00:22:34,480 I moved into my own quarters, it be rid 358 00:22:32,240 --> 00:22:37,280 of that noise. Well, I guess that's it, 359 00:22:34,480 --> 00:22:40,880 Senator. I think I'll take me a little 360 00:22:37,280 --> 00:22:42,919 stroll. Now we got that papoose to put 361 00:22:40,880 --> 00:22:45,120 up with. Oh, I don't 362 00:22:42,919 --> 00:22:48,480 know. She looks like a pretty cute 363 00:22:45,120 --> 00:22:51,440 tamalei to me. You think so? Wouldn't 364 00:22:48,480 --> 00:22:55,640 appeal to me none. Of course, I always 365 00:22:51,440 --> 00:22:58,240 like my women more. Um, 366 00:22:55,640 --> 00:23:01,039 say, Senator. Yeah. Salute. You know 367 00:22:58,240 --> 00:23:03,679 that last trip I took up to Adelene? 368 00:23:01,039 --> 00:23:05,760 Well, I was driving a herd all day, kind 369 00:23:03,679 --> 00:23:08,559 of tired and felt like getting some 370 00:23:05,760 --> 00:23:10,559 relaxation. And yeah, didn't happen to 371 00:23:08,559 --> 00:23:12,799 drop into a place called the last 372 00:23:10,559 --> 00:23:15,679 chance. Did you? Well, how'd you find 373 00:23:12,799 --> 00:23:18,320 that out? Sent him a check for 1,600 374 00:23:15,679 --> 00:23:20,080 just yesterday. That's how I found out. 375 00:23:18,320 --> 00:23:21,760 I guess I had a few drinks too many, 376 00:23:20,080 --> 00:23:24,240 Senator. 377 00:23:21,760 --> 00:23:26,559 It's all right, Loot. Fellas got to sew 378 00:23:24,240 --> 00:23:28,640 some wild oats sometime. What's the 379 00:23:26,559 --> 00:23:30,960 money for? 380 00:23:28,640 --> 00:23:34,880 Senator, 381 00:23:30,960 --> 00:23:37,200 I hope someday I'll be like you. 382 00:23:34,880 --> 00:23:39,919 You know, Luke, the only thing I don't 383 00:23:37,200 --> 00:23:43,440 like about you is the miserable way you 384 00:23:39,919 --> 00:23:47,039 play poker. Trying to fill inside 385 00:23:43,440 --> 00:23:49,840 straits is a suckers game. Go on, boy. 386 00:23:47,039 --> 00:23:49,840 Go on. Run 387 00:23:51,000 --> 00:23:55,480 along. What a boy. 388 00:23:57,250 --> 00:24:01,490 [Music] 389 00:24:02,760 --> 00:24:10,320 Well, how' they come to name you Pearl? 390 00:24:07,840 --> 00:24:14,000 I don't know, sir. Couldn't have had 391 00:24:10,320 --> 00:24:14,000 much eye for color, could 392 00:24:14,360 --> 00:24:20,440 they? They might better called you 393 00:24:17,400 --> 00:24:24,159 Pocahontas of a mini 394 00:24:20,440 --> 00:24:27,919 haha. Ain't that right? 395 00:24:24,159 --> 00:24:32,679 I guess so. All right, Minnie. On your 396 00:24:27,919 --> 00:24:32,679 way. Good night, sir. 397 00:24:41,279 --> 00:24:46,559 bit. 398 00:24:44,000 --> 00:24:48,080 If everybody was like you. If everybody 399 00:24:46,559 --> 00:24:50,320 was like me, the world would be a 400 00:24:48,080 --> 00:24:52,159 terribly frustrated sort of place. What 401 00:24:50,320 --> 00:24:54,080 do you mean, Jesse? Nothing for you to 402 00:24:52,159 --> 00:24:55,919 worry your pretty little head about. I 403 00:24:54,080 --> 00:24:57,919 want to learn, Jesse. Will you learn me? 404 00:24:55,919 --> 00:25:00,480 Your mom says you're a lawyer. I want to 405 00:24:57,919 --> 00:25:02,000 be a lady and know everything like her. 406 00:25:00,480 --> 00:25:05,919 I wonder if learning ever made mother 407 00:25:02,000 --> 00:25:09,440 and happier. I wish I could do that. 408 00:25:05,919 --> 00:25:12,000 Make rings like that. Can I try? Let me 409 00:25:09,440 --> 00:25:14,440 pearl. Pearl. Now, lady's not supposed 410 00:25:12,000 --> 00:25:16,640 to smoke. 411 00:25:14,440 --> 00:25:19,440 Oh, now you won't want to learn me 412 00:25:16,640 --> 00:25:25,320 things, will you? You don't like me no 413 00:25:19,440 --> 00:25:25,320 more, do you? Oh, I of course I do. 414 00:25:25,679 --> 00:25:28,930 Afraid a lot of men will want to learn 415 00:25:27,120 --> 00:25:34,080 your things. 416 00:25:28,930 --> 00:25:35,799 [Music] 417 00:25:34,080 --> 00:25:40,320 I think you better go to 418 00:25:35,799 --> 00:25:42,400 bed like a good little girl. 419 00:25:40,320 --> 00:25:44,720 We will discuss your uh education 420 00:25:42,400 --> 00:25:46,400 another time. 421 00:25:44,720 --> 00:25:48,320 All right. 422 00:25:46,400 --> 00:25:51,640 Night. 423 00:25:48,320 --> 00:25:51,640 Night, Jesse. 424 00:25:57,850 --> 00:26:00,980 [Music] 425 00:26:05,840 --> 00:26:08,919 Good night. 426 00:26:20,790 --> 00:26:28,659 [Music] 427 00:26:38,080 --> 00:26:41,559 What do you want? 428 00:26:56,720 --> 00:27:01,600 I hate you. I hate you. Now, don't you 429 00:26:59,279 --> 00:27:04,000 pretend nobody ever did that before. 430 00:27:01,600 --> 00:27:07,000 They didn't. Nobody did. Nobody's going 431 00:27:04,000 --> 00:27:14,330 to. 432 00:27:07,000 --> 00:27:14,330 [Music] 433 00:27:14,720 --> 00:27:22,120 You're leaving that alone. Woohoo. I 434 00:27:17,600 --> 00:27:22,120 reckon he must be the White Half. 435 00:27:23,600 --> 00:27:33,069 Oh, I forgot to say good night, ma'am. 436 00:27:27,900 --> 00:27:33,069 [Music] 437 00:27:35,900 --> 00:27:38,989 [Music] 438 00:27:39,880 --> 00:27:45,919 child. That ain't no ham, Miss Pearl. 439 00:27:43,360 --> 00:27:49,039 That's a pig. 440 00:27:45,919 --> 00:27:51,440 Same thing. But Miss McCandless, she's 441 00:27:49,039 --> 00:27:55,200 very particular and she don't want no 442 00:27:51,440 --> 00:27:56,720 big pig listed like no little ham. 443 00:27:55,200 --> 00:28:00,320 Here, maybe you better make the list, 444 00:27:56,720 --> 00:28:03,200 Vashta. Oh, no, ma'am. I can't ride. Why 445 00:28:00,320 --> 00:28:07,919 is Mandis says to me once, # can you 446 00:28:03,200 --> 00:28:10,480 write? And I says, Miss McKenna, 447 00:28:07,919 --> 00:28:12,640 Miss McKenna says to me once, # can you 448 00:28:10,480 --> 00:28:14,480 write? And I says, Miss McKennis, you 449 00:28:12,640 --> 00:28:16,960 know, 450 00:28:14,480 --> 00:28:19,120 Miss McKenna says 451 00:28:16,960 --> 00:28:23,120 that's Mr. Loot. I think he wants to see 452 00:28:19,120 --> 00:28:26,559 me. Tie, where are you? I scared a lot, 453 00:28:23,120 --> 00:28:29,120 Mr. Loot. He says to me once, "Rashtie, 454 00:28:26,559 --> 00:28:32,080 you're emptyheaded." hashtag. Tell Miss 455 00:28:29,120 --> 00:28:35,120 Pearl to come out here. Miss Pearl, I 456 00:28:32,080 --> 00:28:36,880 heard him. Tell him I'm busy. Why don't 457 00:28:35,120 --> 00:28:42,320 you tell him and I'll just run along up 458 00:28:36,880 --> 00:28:44,000 to the house. All right, I'll tell him. 459 00:28:42,320 --> 00:28:48,840 What do you want? Thought you might like 460 00:28:44,000 --> 00:28:48,840 to see some tricks. Watch this. 461 00:28:51,600 --> 00:28:55,159 That's a good boy. 462 00:28:56,570 --> 00:28:59,700 [Music] 463 00:29:05,120 --> 00:29:08,360 Hey, Loot. 464 00:29:08,960 --> 00:29:12,320 What do you want? Thought you're 465 00:29:10,080 --> 00:29:14,080 supposed to be on the roundup today. And 466 00:29:12,320 --> 00:29:16,080 suppose you tend to your mortgages and 467 00:29:14,080 --> 00:29:18,799 stop sticking your nose in my business. 468 00:29:16,080 --> 00:29:20,799 Just as one civilized man to another, I 469 00:29:18,799 --> 00:29:22,559 that isn't insulting you. I have a 470 00:29:20,799 --> 00:29:24,720 little suggestion to make. All right, 471 00:29:22,559 --> 00:29:28,080 let's have it. 472 00:29:24,720 --> 00:29:30,000 Why don't you leave this one alone? 473 00:29:28,080 --> 00:29:32,080 She may do very nicely if given half a 474 00:29:30,000 --> 00:29:34,799 chance. 475 00:29:32,080 --> 00:29:36,900 What's the matter, judge? You got her 476 00:29:34,799 --> 00:29:46,559 ear marked for yourself? 477 00:29:36,900 --> 00:29:48,279 [Music] 478 00:29:46,559 --> 00:29:52,400 Hey, 479 00:29:48,279 --> 00:29:54,159 Pearl. Come on, guys. Push. 480 00:29:52,400 --> 00:29:58,200 [Music] 481 00:29:54,159 --> 00:29:58,200 Give me a good push down. 482 00:29:58,720 --> 00:30:03,480 Oh boy. I want you to meet a lady. 483 00:30:03,600 --> 00:30:07,880 Now bow for the lady, Dice. 484 00:30:09,760 --> 00:30:13,480 He's right. Smart. 485 00:30:13,679 --> 00:30:17,960 What do you think of my new girl, Dice? 486 00:30:19,480 --> 00:30:26,120 No. Well, maybe not. Did you teach him 487 00:30:22,880 --> 00:30:26,120 all that? 488 00:30:26,480 --> 00:30:30,480 All that and lots more. He'll turn in a 489 00:30:28,559 --> 00:30:33,279 dime and give you a change. You want to 490 00:30:30,480 --> 00:30:35,039 try him? Me ride him? Are you just 491 00:30:33,279 --> 00:30:37,039 having fun with me? Oh, can't you ride 492 00:30:35,039 --> 00:30:40,080 bear back? Of course I can. Well, let me 493 00:30:37,039 --> 00:30:42,000 see you. Well, I could show you, but 494 00:30:40,080 --> 00:30:46,279 I've got work to do. Well, of course, if 495 00:30:42,000 --> 00:30:46,279 you don't dare. I don't give a dog. 496 00:30:47,919 --> 00:30:54,720 Blue. Yep. 497 00:30:51,600 --> 00:30:58,240 Get off him. Sure enough, he won't throw 498 00:30:54,720 --> 00:30:58,240 you. He's smooth as 499 00:30:58,460 --> 00:31:02,900 [Music] 500 00:31:02,919 --> 00:31:06,159 creek. Come 501 00:31:06,279 --> 00:31:10,600 on. Now get 502 00:31:11,740 --> 00:31:25,900 [Music] 503 00:31:29,200 --> 00:31:32,760 Open the gate. 504 00:31:33,130 --> 00:31:54,359 [Music] 505 00:31:56,600 --> 00:31:59,790 [Music] 506 00:32:03,960 --> 00:32:07,110 [Music] 507 00:32:05,919 --> 00:32:11,719 Heat up here. 508 00:32:07,110 --> 00:32:11,719 [Music] 509 00:32:19,279 --> 00:32:22,840 You all right, bro? 510 00:32:23,560 --> 00:32:30,640 [Music] 511 00:32:27,679 --> 00:32:34,799 That was a fool thing to say. You never 512 00:32:30,640 --> 00:32:38,159 rode bear back before on your life. 513 00:32:34,799 --> 00:32:40,320 I never say 514 00:32:38,159 --> 00:32:43,200 she hurt Loot. 515 00:32:40,320 --> 00:32:46,159 No. Get out of here. Can we do anything? 516 00:32:43,200 --> 00:32:49,330 Go on, Mosy. Will you? 517 00:32:46,159 --> 00:32:52,520 Sure. Surely. 518 00:32:49,330 --> 00:32:52,520 [Music] 519 00:32:54,000 --> 00:32:58,799 Well, you got gump, but you ain't got no 520 00:32:56,159 --> 00:33:00,799 sense. If you'd only let me start him, 521 00:32:58,799 --> 00:33:03,279 right, instead of scaring him that way. 522 00:33:00,799 --> 00:33:05,200 It wasn't him that was scared. He won't 523 00:33:03,279 --> 00:33:07,600 throw me next time out. Ah, you better 524 00:33:05,200 --> 00:33:10,000 stick to buggy riding. Maybe him and me 525 00:33:07,600 --> 00:33:11,600 ain't your style. Ain't no maybe about 526 00:33:10,000 --> 00:33:13,200 you. 527 00:33:11,600 --> 00:33:15,840 Lude, I wish you'd let me ride him some 528 00:33:13,200 --> 00:33:18,399 more. Well, sure, sure. I'd like me to 529 00:33:15,840 --> 00:33:20,720 give him to you. You mean for Keith? 530 00:33:18,399 --> 00:33:22,399 You're not just teasing. No, no. I guess 531 00:33:20,720 --> 00:33:24,320 you'd rather have Jesse pick you out a 532 00:33:22,399 --> 00:33:25,760 riding horse. Even if you don't know the 533 00:33:24,320 --> 00:33:28,720 difference between a pino and a 534 00:33:25,760 --> 00:33:31,039 strawberry rone. No, I like this one. 535 00:33:28,720 --> 00:33:36,500 You like me, don't you, honey? You won't 536 00:33:31,039 --> 00:33:42,799 throw me no more. All right. He's yours. 537 00:33:36,500 --> 00:33:44,480 [Music] 538 00:33:42,799 --> 00:33:47,039 Hey, Pearl. It's you and me right down 539 00:33:44,480 --> 00:33:50,360 to the sump at the supper, huh? Where's 540 00:33:47,039 --> 00:33:52,799 that shady place over by Hidden 541 00:33:50,360 --> 00:33:55,799 Canyon? The water's good and deep now. 542 00:33:52,799 --> 00:33:58,320 Almost over your head. You mean go 543 00:33:55,799 --> 00:34:01,760 swimming together? I'll bring along my 544 00:33:58,320 --> 00:34:03,919 guitar, play us some music. You got a 545 00:34:01,760 --> 00:34:06,960 nerve. The moon will be pretty near, 546 00:34:03,919 --> 00:34:09,200 full. You didn't buy me. Just giving me 547 00:34:06,960 --> 00:34:12,399 a horse. I'll be waiting for you after 548 00:34:09,200 --> 00:34:14,119 supper out by the bell. 549 00:34:12,399 --> 00:34:18,000 I won't 550 00:34:14,119 --> 00:34:18,000 go. I won't. I 551 00:34:22,040 --> 00:34:29,599 won't. Listen to this for 552 00:34:25,960 --> 00:34:32,599 Poppyc. And the benefits to be derived 553 00:34:29,599 --> 00:34:35,599 by the small ranches from the new 554 00:34:32,599 --> 00:34:39,679 railroad are too numerous to need 555 00:34:35,599 --> 00:34:41,679 recounting here. Small ranches. Ignorant 556 00:34:39,679 --> 00:34:45,280 nesters spawn in the open range with 557 00:34:41,679 --> 00:34:47,040 their measly fences. And say Jesse, I 558 00:34:45,280 --> 00:34:49,839 should have told you before them 559 00:34:47,040 --> 00:34:52,720 surveyors had the goal to come trapesing 560 00:34:49,839 --> 00:34:55,280 over Spanish bit with them infernal spy 561 00:34:52,720 --> 00:34:57,520 glare to do this. I almost fired that 562 00:34:55,280 --> 00:34:59,440 new foreman Ken for letting them on the 563 00:34:57,520 --> 00:35:02,560 place. 564 00:34:59,440 --> 00:35:04,320 Shouldn't have done that. Senator, 565 00:35:02,560 --> 00:35:06,320 why not? Cuz it wasn't Ken that let them 566 00:35:04,320 --> 00:35:08,320 on the place. Nobody else would have had 567 00:35:06,320 --> 00:35:11,359 the nerve. I was the one who told them 568 00:35:08,320 --> 00:35:13,200 they could do it. You gone plum crazy? I 569 00:35:11,359 --> 00:35:14,800 don't think so. I thought it might be a 570 00:35:13,200 --> 00:35:16,960 good idea to cooperate and have the 571 00:35:14,800 --> 00:35:19,599 tracks where they do the most good. 572 00:35:16,960 --> 00:35:21,119 Good? What do you mean good? It's 573 00:35:19,599 --> 00:35:23,280 getting rather cool, don't you think? 574 00:35:21,119 --> 00:35:25,760 Well, for one thing, the railroad will 575 00:35:23,280 --> 00:35:27,680 bring new people, schools. Paradise 576 00:35:25,760 --> 00:35:30,880 Flats will become a real town instead of 577 00:35:27,680 --> 00:35:33,760 And that same railway will ship a lot of 578 00:35:30,880 --> 00:35:37,280 immigrants from up north down here, and 579 00:35:33,760 --> 00:35:39,839 they'll start in voting and putting in 580 00:35:37,280 --> 00:35:43,280 taxes. Look, Senator, it's your ranch. I 581 00:35:39,839 --> 00:35:43,280 was just trying to be helpful. 582 00:35:43,680 --> 00:35:47,440 Hey, 583 00:35:44,760 --> 00:35:51,280 Jesse. Spanish going to belong to 584 00:35:47,440 --> 00:35:52,960 you someday. You and Loot. So, I don't 585 00:35:51,280 --> 00:35:54,400 see why you don't. Senator, I know you 586 00:35:52,960 --> 00:35:57,280 mean well for me. You've always been 587 00:35:54,400 --> 00:35:58,880 generous to us. Maybe Loot and I'd be 588 00:35:57,280 --> 00:36:01,280 closer to what you wanted us to be if 589 00:35:58,880 --> 00:36:03,200 you hadn't been so generous. Loot? 590 00:36:01,280 --> 00:36:04,960 What's wrong with Loot? Nothing at all 591 00:36:03,200 --> 00:36:06,920 that you'd object to. That's not the 592 00:36:04,960 --> 00:36:09,599 point. I'm the one who's the maverick. 593 00:36:06,920 --> 00:36:12,560 Jesse, I don't know what you're talking 594 00:36:09,599 --> 00:36:14,000 about. Well, I'd like one mechanist to 595 00:36:12,560 --> 00:36:16,480 give something to this state, not just 596 00:36:14,000 --> 00:36:16,480 take from 597 00:36:16,520 --> 00:36:20,920 it. Good night, sir. 598 00:36:26,160 --> 00:36:33,240 Your son, ma'am. 599 00:36:29,839 --> 00:36:33,240 Yes, senator. 600 00:36:36,560 --> 00:36:41,520 Who's 601 00:36:37,560 --> 00:36:42,520 there? Is that you, Jesse? 602 00:36:41,520 --> 00:36:44,880 Hello, 603 00:36:42,520 --> 00:36:46,720 Pearl. It's a nice night. Want to take a 604 00:36:44,880 --> 00:36:49,040 little walk? 605 00:36:46,720 --> 00:36:53,400 It's kind of late. I I think I better go 606 00:36:49,040 --> 00:36:53,400 to bed. Where were you going one night? 607 00:36:58,320 --> 00:37:02,000 I guess that's Lud. Certainly is Lude. 608 00:37:00,640 --> 00:37:04,880 He's the best serenator of the side of 609 00:37:02,000 --> 00:37:07,359 the Rio Grand. I don't care if he is him 610 00:37:04,880 --> 00:37:09,359 and his old guitar just cuz he gave me a 611 00:37:07,359 --> 00:37:12,640 horse. 612 00:37:09,359 --> 00:37:14,560 I know why, too. He can't fool me. None. 613 00:37:12,640 --> 00:37:16,880 Well, then that's a horse on loot, isn't 614 00:37:14,560 --> 00:37:18,480 it? 615 00:37:16,880 --> 00:37:21,680 I didn't really want to meet him, Jesse. 616 00:37:18,480 --> 00:37:24,880 Honest, I didn't. He was just that I was 617 00:37:21,680 --> 00:37:27,200 kind of lonesome. And 618 00:37:24,880 --> 00:37:30,240 do you you still want me to take that 619 00:37:27,200 --> 00:37:32,800 walk with you? Uh-huh. I don't know why 620 00:37:30,240 --> 00:37:36,200 not. Luke can supply the charming 621 00:37:32,800 --> 00:37:36,200 musical background. 622 00:37:37,119 --> 00:37:43,200 Got to get me 623 00:37:40,359 --> 00:37:45,820 somebody to love. 624 00:37:43,200 --> 00:37:54,690 Well, I'll be 625 00:37:45,820 --> 00:37:54,690 [Music] 626 00:38:08,560 --> 00:38:11,680 Thanks, Loot. You're better 627 00:38:12,839 --> 00:38:17,760 angling over there? She looks lame. Take 628 00:38:15,359 --> 00:38:19,839 her out the pasture. Sure, Loot. Yeah, 629 00:38:17,760 --> 00:38:22,320 it's hotter than a stove lid. Sure wish 630 00:38:19,839 --> 00:38:23,920 we was over at the sump right now. 631 00:38:22,320 --> 00:38:25,440 Somebody else figures the same way, I 632 00:38:23,920 --> 00:38:28,680 reckon. Looks like she's heading for a 633 00:38:25,440 --> 00:38:28,680 cool off. 634 00:38:30,480 --> 00:38:35,040 See you later, Sid. Where you going, 635 00:38:32,480 --> 00:38:36,599 boss? I got business. 636 00:38:35,040 --> 00:38:40,130 Lucky 637 00:38:36,599 --> 00:38:54,289 stiff. Wished I was a mechanist. 638 00:38:40,130 --> 00:38:54,289 [Music] 639 00:39:00,640 --> 00:39:05,760 Good afternoon, Pearl. 640 00:39:03,440 --> 00:39:07,599 How's that water? As cool as it looks. 641 00:39:05,760 --> 00:39:10,240 You go away from here, Luke McCandless. 642 00:39:07,599 --> 00:39:12,320 Care for a swimming lesson? No. What if 643 00:39:10,240 --> 00:39:14,400 I just stay around? Keep you company. 644 00:39:12,320 --> 00:39:17,119 Don't you dare. I'm sorry, honey. I 645 00:39:14,400 --> 00:39:19,280 can't hear a word you say. Move over. 646 00:39:17,119 --> 00:39:22,640 You can't come in here. Just act like 647 00:39:19,280 --> 00:39:25,880 I'm not even here. Act like we never 648 00:39:22,640 --> 00:39:25,880 even met. 649 00:39:28,770 --> 00:39:32,250 [Music] 650 00:39:34,580 --> 00:39:39,440 [Music] 651 00:39:35,830 --> 00:39:39,440 [Laughter] 652 00:39:40,079 --> 00:39:43,400 You disappointed? 653 00:39:45,520 --> 00:39:49,920 Oh, you ain't the lowest, dirtiest, 654 00:39:47,760 --> 00:39:52,480 meanest. Come on out. But I ain't 655 00:39:49,920 --> 00:39:57,880 stopping you. I can't with you there. 656 00:39:52,480 --> 00:39:57,880 Wait, it's plum dark for all I care. 657 00:40:01,760 --> 00:40:06,320 Let go. Let me down. Making me late for 658 00:40:04,240 --> 00:40:08,640 supper just to be mean. What do your M 659 00:40:06,320 --> 00:40:09,760 think? Edmonds are dogone scared I'd see 660 00:40:08,640 --> 00:40:12,640 something you'd have been home a long 661 00:40:09,760 --> 00:40:16,680 time ago. 662 00:40:12,640 --> 00:40:16,680 Little tiger cat. 663 00:40:19,040 --> 00:40:26,680 Evening pearl. Have a good swim. 664 00:40:23,280 --> 00:40:26,680 Let me through. 665 00:40:29,520 --> 00:40:34,400 Am I too late for supper? I mean, is 666 00:40:31,920 --> 00:40:37,280 everybody finished? Did Miss McCandless 667 00:40:34,400 --> 00:40:39,520 say anything? Oh, yes, ma'am. She says, 668 00:40:37,280 --> 00:40:41,839 "Where's Miss Pearl?" And I say, "I 669 00:40:39,520 --> 00:40:44,160 don't know, Miss McCand." And she said, 670 00:40:41,839 --> 00:40:46,480 "Where's Mr. Luton?" And I said, "I 671 00:40:44,160 --> 00:40:48,040 don't know, ma'am." And she said, "Well, 672 00:40:46,480 --> 00:40:51,440 where 673 00:40:48,040 --> 00:40:54,560 did I was so worried about you?" Sorry, 674 00:40:51,440 --> 00:40:58,640 ma'am. What happened? 675 00:40:54,560 --> 00:41:00,680 I went riding with Luben. 676 00:40:58,640 --> 00:41:03,280 I get Miss Pearl some supper. Yes, 677 00:41:00,680 --> 00:41:06,560 ma'am. The senator's got rules about 678 00:41:03,280 --> 00:41:08,480 supper. He says to me, "Don't you ever 679 00:41:06,560 --> 00:41:10,400 Yes, ma'am. Did you go riding with 680 00:41:08,480 --> 00:41:12,880 Luton?" 681 00:41:10,400 --> 00:41:16,160 No, ma'am. I didn't go riding with 682 00:41:12,880 --> 00:41:19,920 Luton. He wasn't here for supper either. 683 00:41:16,160 --> 00:41:24,000 He's coming. But he wasn't with you? We 684 00:41:19,920 --> 00:41:27,880 just happened to meet up. I see. But why 685 00:41:24,000 --> 00:41:27,880 is your hair wet, Pearl? 686 00:41:27,960 --> 00:41:34,000 Well, I was down to the sum. You went in 687 00:41:32,079 --> 00:41:38,319 swimming? 688 00:41:34,000 --> 00:41:41,040 Yes, ma'am. With Luton? 689 00:41:38,319 --> 00:41:43,440 No, ma'am. 690 00:41:41,040 --> 00:41:44,520 I didn't, ma'am. Honestly, I didn't. I 691 00:41:43,440 --> 00:41:49,280 didn't, 692 00:41:44,520 --> 00:41:52,160 ma'am. All right, fam. I 693 00:41:49,280 --> 00:41:56,640 Evening, Ma. Good evening, Luden. Sorry 694 00:41:52,160 --> 00:41:56,640 to be late. We were down to the 695 00:41:58,200 --> 00:42:04,079 sump. I think I'll take a ride over to 696 00:42:00,960 --> 00:42:06,480 El Paso tomorrow. Get me a little fun 697 00:42:04,079 --> 00:42:10,720 and relaxation. Anything I can bring you 698 00:42:06,480 --> 00:42:12,160 more? No thank you, Luton. Pearl, think 699 00:42:10,720 --> 00:42:15,119 I'll try to get you one of them new 700 00:42:12,160 --> 00:42:18,079 fangled bathing suits. She swims real 701 00:42:15,119 --> 00:42:21,480 well. Mom, where'd you learn, Pearl? Oh, 702 00:42:18,079 --> 00:42:21,480 my dear. 703 00:42:21,520 --> 00:42:27,880 You You vomit. What you getting your 704 00:42:23,920 --> 00:42:27,880 bristles up about, Pearl? 705 00:42:39,839 --> 00:42:46,880 Miss Pearl, wake up. 706 00:42:42,800 --> 00:42:48,960 What is it? What's the matter? 707 00:42:46,880 --> 00:42:52,359 What time is it? Well, it must have been 708 00:42:48,960 --> 00:42:55,359 about 9:00 when Miss McCann says to me, 709 00:42:52,359 --> 00:42:59,240 "Vashtai, when Mr. Jupal Krabby gets 710 00:42:55,359 --> 00:43:02,960 here." Oh, Vashy, what is it? Who's Mr. 711 00:42:59,240 --> 00:43:05,839 Krabby? Why did you wake me up? Oh, I 712 00:43:02,960 --> 00:43:08,240 almost forgot. Miss McCandalis wants to 713 00:43:05,839 --> 00:43:10,520 see you up in her sitting room. Maybe 714 00:43:08,240 --> 00:43:12,720 you better hurry. She's been 715 00:43:10,520 --> 00:43:15,280 awaiting. I didn't know where you were, 716 00:43:12,720 --> 00:43:17,839 so I said I'd go see Mr. Luton. And he 717 00:43:15,280 --> 00:43:19,599 said, "Oh, Vashi, why are you so slow?" 718 00:43:17,839 --> 00:43:22,240 "I don't rightly know, Miss Pearl. 719 00:43:19,599 --> 00:43:25,200 Except I always have so much to 720 00:43:22,240 --> 00:43:28,319 remember." 721 00:43:25,200 --> 00:43:31,200 This is the child, Jubel. Of course, she 722 00:43:28,319 --> 00:43:34,400 isn't dressed quite properly, but close 723 00:43:31,200 --> 00:43:36,160 the door, pearl. This is Mr. Krabby, we 724 00:43:34,400 --> 00:43:37,520 had no minister in these parts. But Mr. 725 00:43:36,160 --> 00:43:40,000 Krabby, man doesn't have to wear the 726 00:43:37,520 --> 00:43:41,839 cloth to be a sin killer, Laurel. Oh, I 727 00:43:40,000 --> 00:43:44,160 know that. Jubel, that's why I was so 728 00:43:41,839 --> 00:43:46,560 anxious to have you talk to the child. 729 00:43:44,160 --> 00:43:46,560 Come here, 730 00:43:48,280 --> 00:43:53,760 girl. Call her a child, 731 00:43:51,400 --> 00:43:55,680 Laura. Under that heathen blanket, 732 00:43:53,760 --> 00:43:58,560 there's a full blossom woman built by 733 00:43:55,680 --> 00:44:01,280 the devil to drive men crazy. 734 00:43:58,560 --> 00:44:03,200 Oh, Jup. You mustn't frighten her. I'm 735 00:44:01,280 --> 00:44:05,760 sure she only needs a little a little 736 00:44:03,200 --> 00:44:07,359 guidance. Guidance she needs and 737 00:44:05,760 --> 00:44:09,359 guidance she'll get her. I ain't been 738 00:44:07,359 --> 00:44:13,520 the sin killer from here to El Paso for 739 00:44:09,359 --> 00:44:13,520 30 years. You're down, 740 00:44:14,119 --> 00:44:20,800 girl. Earl, it could be a woman of sin 741 00:44:17,440 --> 00:44:22,160 or a woman of God. Which is it to be? I 742 00:44:20,800 --> 00:44:24,079 want to be a good girl. And remember 743 00:44:22,160 --> 00:44:25,920 that the devil's always able to hog tie 744 00:44:24,079 --> 00:44:27,280 you. Sometimes he comes ghosting over 745 00:44:25,920 --> 00:44:29,040 the planes in the shape of a sneak 746 00:44:27,280 --> 00:44:31,040 rustler. And sometimes begging your 747 00:44:29,040 --> 00:44:33,359 pardon, Laura Bell. He stakes out in the 748 00:44:31,040 --> 00:44:35,960 homes of the worthy and the god-fearing. 749 00:44:33,359 --> 00:44:38,000 Earl, you're curved in the flesh of 750 00:44:35,960 --> 00:44:39,599 temptation. Resistance going to be a 751 00:44:38,000 --> 00:44:42,240 darn side harder for you than for 752 00:44:39,599 --> 00:44:43,920 females protected by the shape of SS. 753 00:44:42,240 --> 00:44:45,680 Yes, sir. Re Bob, you got to sweeten 754 00:44:43,920 --> 00:44:47,240 yourself with prayer. Pray to your sweat 755 00:44:45,680 --> 00:44:49,599 and you'll save yourself eternal 756 00:44:47,240 --> 00:44:52,560 hellfire. You understand me, girl? Yes, 757 00:44:49,599 --> 00:44:55,440 sir. Then on your knees. Now, I'm going 758 00:44:52,560 --> 00:44:57,680 to start you towards salvation. Oh Lord, 759 00:44:55,440 --> 00:44:59,680 look upon this thy creature. She's a 760 00:44:57,680 --> 00:45:01,920 weak vessel of popper as thou knowest, 761 00:44:59,680 --> 00:45:03,599 but she wants to be thy handmaidaden. 762 00:45:01,920 --> 00:45:05,520 Give her a horse sense not to go 763 00:45:03,599 --> 00:45:10,400 wandering off in the dulies with 764 00:45:05,520 --> 00:45:12,760 worthless cowokes. Amen. Amen. 765 00:45:10,400 --> 00:45:15,760 Amen. Rise, 766 00:45:12,760 --> 00:45:19,200 girl. Here, I want you to take this. 767 00:45:15,760 --> 00:45:21,040 It's a hallowed medal and a good one. I 768 00:45:19,200 --> 00:45:22,560 took it off a thiev and card shopper. 769 00:45:21,040 --> 00:45:24,240 But first I stride him and send him to 770 00:45:22,560 --> 00:45:27,280 the pearly gates as nice and pretty as 771 00:45:24,240 --> 00:45:31,359 any of his own faith could have done. 772 00:45:27,280 --> 00:45:34,240 You wear it, girl. Thank you, sir. 773 00:45:31,359 --> 00:45:36,000 Hot engine, ain't you? Those ancestors 774 00:45:34,240 --> 00:45:38,240 of yours will be spinning like tops when 775 00:45:36,000 --> 00:45:40,240 they know you got this on. Just the 776 00:45:38,240 --> 00:45:41,240 same. It'll keep you sweet and clean as 777 00:45:40,240 --> 00:45:43,440 a first 778 00:45:41,240 --> 00:45:45,440 milking. Won't get you into heaven, but 779 00:45:43,440 --> 00:45:50,000 it'll comfort you on the way there. That 780 00:45:45,440 --> 00:45:50,000 is if you use it right. 781 00:45:50,400 --> 00:45:53,920 Say, Laura Bell, don't you think we 782 00:45:52,400 --> 00:45:55,880 ought to be saying a few words of prayer 783 00:45:53,920 --> 00:45:59,400 for them worthless 784 00:45:55,880 --> 00:46:02,400 cowpokes? I got a feeling they'll be 785 00:45:59,400 --> 00:46:02,400 needing 786 00:46:03,480 --> 00:46:10,480 consolation. On your knees again, 787 00:46:07,319 --> 00:46:13,119 girl. Oh Lord, have mercy on all men, 788 00:46:10,480 --> 00:46:18,280 young and old alike, who gaze upon this 789 00:46:13,119 --> 00:46:18,280 thy regained servant. Amen. 790 00:46:26,240 --> 00:46:30,720 Senator. Senator, where's the Senator? 791 00:46:28,160 --> 00:46:32,400 Hey, Sid. What's up? Senator McCalis, 792 00:46:30,720 --> 00:46:33,920 watch the stampede. Senator, there's a 793 00:46:32,400 --> 00:46:35,520 great big railway gang down close to the 794 00:46:33,920 --> 00:46:36,960 east fence. How close? They say they're 795 00:46:35,520 --> 00:46:38,720 coming across Spanish bit line this 796 00:46:36,960 --> 00:46:40,640 afternoon. What do we do, Senator? Get a 797 00:46:38,720 --> 00:46:43,480 hold of Loot and Jesse. Loot's not back 798 00:46:40,640 --> 00:46:46,319 from El Paso. 799 00:46:43,480 --> 00:46:49,920 toleration. Well, I guess Jess and me 800 00:46:46,319 --> 00:46:53,680 can handle it. All right, Sid. Yes, sir. 801 00:46:49,920 --> 00:46:56,480 Listen carefully now. Sound every bell 802 00:46:53,680 --> 00:47:00,000 from here to Blue Hills Ranch. I want 803 00:46:56,480 --> 00:47:02,800 every wrangler, every cow hand, every 804 00:47:00,000 --> 00:47:05,040 man and boy on Spanish bit down there at 805 00:47:02,800 --> 00:47:09,440 the East Fence. And I want them there 806 00:47:05,040 --> 00:47:14,119 fast. Yes, sir. And yes, sir. I want him 807 00:47:09,440 --> 00:47:14,119 there armed. You betcha. 808 00:47:15,430 --> 00:47:26,520 [Music] 809 00:47:28,690 --> 00:47:37,499 [Music] 810 00:47:42,240 --> 00:47:47,480 [Music] 811 00:47:43,480 --> 00:47:47,480 Heat up here. 812 00:47:48,980 --> 00:48:00,699 [Music] 813 00:47:54,870 --> 00:48:00,699 [Applause] 814 00:48:04,270 --> 00:48:07,480 [Music] 815 00:48:07,839 --> 00:48:12,240 I don't like this, Mr. Langford. It's 816 00:48:10,319 --> 00:48:14,000 your railroad and it's your headache, 817 00:48:12,240 --> 00:48:15,839 but I still don't like it. What do you 818 00:48:14,000 --> 00:48:17,680 mean you don't like it? You told me we 819 00:48:15,839 --> 00:48:19,359 were legally in the clear, didn't you? 820 00:48:17,680 --> 00:48:22,079 Yeah, and I know you asked the army for 821 00:48:19,359 --> 00:48:23,920 help, too. And I hope they don't come, 822 00:48:22,079 --> 00:48:25,599 and I hope we don't need them. What do 823 00:48:23,920 --> 00:48:28,240 you mean? I mean, Jackson McCandless 824 00:48:25,599 --> 00:48:30,839 don't scare us so easy. We roam the 825 00:48:28,240 --> 00:48:33,680 planes together. We fought at Vixsburg 826 00:48:30,839 --> 00:48:35,440 together. If he gives up in this fight, 827 00:48:33,680 --> 00:48:37,920 he ain't the man I've known for 50 828 00:48:35,440 --> 00:48:39,680 years. I wish he wouldn't try to ride. 829 00:48:37,920 --> 00:48:42,079 Father, you think I'm going to sit in 830 00:48:39,680 --> 00:48:44,960 this house like some old woman and rip 831 00:48:42,079 --> 00:48:45,370 me on that horse. If they want war, they 832 00:48:44,960 --> 00:48:47,800 can have 833 00:48:45,370 --> 00:48:50,950 [Music] 834 00:48:47,800 --> 00:48:53,480 it. Ken, just strap me on 835 00:48:50,950 --> 00:48:55,960 [Music] 836 00:48:53,480 --> 00:48:58,150 here. Come 837 00:48:55,960 --> 00:49:11,160 on. 838 00:48:58,150 --> 00:49:15,160 [Music] 839 00:49:11,160 --> 00:49:15,160 Yeah. Heat. 840 00:49:19,690 --> 00:49:33,749 [Music] 841 00:49:30,670 --> 00:49:33,749 [Applause] 842 00:49:39,680 --> 00:49:50,640 [Music] 843 00:49:47,119 --> 00:49:52,720 I aim to defend Spanish pit with head. 844 00:49:50,640 --> 00:49:56,920 Now, if there's any yellow bells among 845 00:49:52,720 --> 00:49:56,920 you, get out now. 846 00:49:58,240 --> 00:50:03,119 Are you with me? 847 00:50:01,740 --> 00:50:04,800 [Music] 848 00:50:03,119 --> 00:50:07,079 All right, then. Straight out in the 849 00:50:04,800 --> 00:50:10,319 line from the West Market to Pinto 850 00:50:07,079 --> 00:50:10,319 Point. Come 851 00:50:14,760 --> 00:50:20,000 on. 852 00:50:17,000 --> 00:50:20,000 Yeah. 853 00:50:27,000 --> 00:50:30,000 Heat. 854 00:50:40,599 --> 00:50:45,510 Heat. 855 00:50:42,310 --> 00:50:45,510 [Applause] 856 00:50:48,680 --> 00:50:57,550 Heat. 857 00:50:51,060 --> 00:50:57,550 [Music] 858 00:51:01,000 --> 00:51:04,000 Heat. 859 00:51:09,720 --> 00:51:12,720 Heat. 860 00:51:18,680 --> 00:51:21,790 [Music] 861 00:51:37,880 --> 00:51:41,599 Kind of thought he wouldn't take this 862 00:51:39,920 --> 00:51:45,640 lion 863 00:51:41,599 --> 00:51:45,640 Looks like they mean business. 864 00:51:48,230 --> 00:51:51,329 [Applause] 865 00:51:51,440 --> 00:51:54,440 Smoke. 866 00:51:57,920 --> 00:52:02,400 Bam. Smooth. I thought you had more 867 00:51:59,760 --> 00:52:04,480 sense than this. Yeah. Since when did 868 00:52:02,400 --> 00:52:06,240 you ever know me to dodge a fight? You 869 00:52:04,480 --> 00:52:09,200 know I'm lawyer for the railroad. Never 870 00:52:06,240 --> 00:52:10,720 mind that stuff. Who's the dude? Oh, 871 00:52:09,200 --> 00:52:12,800 Lford is a high mucky muck on the 872 00:52:10,720 --> 00:52:14,480 railway. Heard a lot about you, Senator. 873 00:52:12,800 --> 00:52:17,200 Glad to make your acquaintance. Can't 874 00:52:14,480 --> 00:52:19,599 say the same. Thank you kindly. You 875 00:52:17,200 --> 00:52:22,720 better tell those hired thieves of yours 876 00:52:19,599 --> 00:52:24,480 to pick up their tools and fast if you 877 00:52:22,720 --> 00:52:27,040 know what's good for you. We have the 878 00:52:24,480 --> 00:52:28,960 law, Jackson, you'd have come into court 879 00:52:27,040 --> 00:52:31,680 when I asked you to. This land might not 880 00:52:28,960 --> 00:52:37,720 have been Never mind that fancy legal 881 00:52:31,680 --> 00:52:37,720 talk. There's my law right there. 882 00:52:40,880 --> 00:52:44,400 Have you a copy of the red mode? Now 883 00:52:43,040 --> 00:52:47,119 watch this. All right. Are you our 884 00:52:44,400 --> 00:52:49,760 lawyer, aren't you? Now read it to him. 885 00:52:47,119 --> 00:52:52,160 Save your breath from the people of the 886 00:52:49,760 --> 00:52:54,960 sovereign state of Texas to Jackson Tilt 887 00:52:52,160 --> 00:52:58,000 McCandless. Greetings. Greetings. Now, 888 00:52:54,960 --> 00:53:00,319 ain't that nice, Jackson? You and I 889 00:52:58,000 --> 00:53:02,160 fought to build this state of Texas, and 890 00:53:00,319 --> 00:53:04,480 I aim to see these men perform their 891 00:53:02,160 --> 00:53:06,319 duties peacefully and as authorized. Is 892 00:53:04,480 --> 00:53:08,480 that so? 893 00:53:06,319 --> 00:53:11,280 Well, I'm going to shoot any trespasser 894 00:53:08,480 --> 00:53:13,680 that comes on my property. If you don't 895 00:53:11,280 --> 00:53:15,760 like that lamb's moot, you can lump it. 896 00:53:13,680 --> 00:53:18,240 You and a state of Texas. Just a minute, 897 00:53:15,760 --> 00:53:20,480 sir. Now, speak to you privately. Say 898 00:53:18,240 --> 00:53:24,319 what you got to say right here. Right 899 00:53:20,480 --> 00:53:25,920 here and now. I'm sorry, father, but I'm 900 00:53:24,319 --> 00:53:27,760 afraid you're in the wrong. I ain't 901 00:53:25,920 --> 00:53:29,760 aiming to let you settle that. You mean 902 00:53:27,760 --> 00:53:32,079 to shoot down unarmed men? Just like 903 00:53:29,760 --> 00:53:36,760 they was rattlesnakes if they cross this 904 00:53:32,079 --> 00:53:36,760 line. Well, in that case, Senator, 905 00:53:43,440 --> 00:53:48,480 give me a pair of wire cutters. 906 00:53:45,240 --> 00:53:49,920 Ferguson. So, that's where you stand. 907 00:53:48,480 --> 00:53:53,640 Think I'd rather be on the side of the 908 00:53:49,920 --> 00:53:53,640 victims than of the murderers. 909 00:53:56,720 --> 00:54:02,800 Jesse, I'm warning you. We're going to 910 00:53:59,680 --> 00:54:05,280 fire on those coolies the moment you cut 911 00:54:02,800 --> 00:54:08,280 those wires. Their blood will be on your 912 00:54:05,280 --> 00:54:08,280 hands. 913 00:54:13,910 --> 00:54:20,839 [Applause] 914 00:54:15,200 --> 00:54:20,839 Jesse, I'm asking you for the last time. 915 00:54:27,760 --> 00:54:30,000 All 916 00:54:33,720 --> 00:54:37,030 right. Thank you. 917 00:54:36,820 --> 00:54:40,110 [Music] 918 00:54:37,030 --> 00:54:45,390 [Applause] 919 00:54:40,110 --> 00:54:48,570 [Music] 920 00:54:45,390 --> 00:54:48,570 [Applause] 921 00:54:50,640 --> 00:54:58,580 [Music] 922 00:55:00,610 --> 00:55:03,929 [Music] 923 00:55:07,760 --> 00:55:12,639 Right. 924 00:55:09,320 --> 00:55:12,639 [Music] 925 00:55:27,520 --> 00:55:30,599 Heat. Heat. 926 00:55:37,760 --> 00:55:55,040 [Music] 927 00:55:51,680 --> 00:55:57,040 I once fought for that plague. I'll not 928 00:55:55,040 --> 00:56:00,199 fire on it. 929 00:55:57,040 --> 00:56:00,199 [Music] 930 00:56:03,920 --> 00:56:10,160 said, "Tell those men to get back to 931 00:56:06,640 --> 00:56:13,520 their work." Yes, sir. Father, I get out 932 00:56:10,160 --> 00:56:17,720 of my sight and stay away from Spanish 933 00:56:13,520 --> 00:56:17,720 bed as long as I live. 934 00:56:18,720 --> 00:56:21,010 General 935 00:56:20,380 --> 00:56:37,730 [Applause] 936 00:56:21,010 --> 00:56:37,730 [Music] 937 00:56:42,319 --> 00:56:48,240 Are you all right, father? 938 00:56:44,799 --> 00:56:48,240 Lay me, you 939 00:56:56,359 --> 00:57:02,760 Judas. Wars left. Come left. Get up. 940 00:57:03,490 --> 00:57:17,700 [Music] 941 00:57:14,440 --> 00:57:32,280 Hello. Hang on. 942 00:57:17,700 --> 00:57:32,280 [Music] 943 00:57:35,650 --> 00:57:38,780 [Music] 944 00:57:42,990 --> 00:57:46,680 [Music] 945 00:57:49,940 --> 00:57:54,590 [Music] 946 00:58:05,280 --> 00:58:10,160 A long way from 947 00:58:10,280 --> 00:58:17,119 home. A long way from hashtag. Good 948 00:58:15,200 --> 00:58:19,280 afternoon, Mr. Luton. Where the devil 949 00:58:17,119 --> 00:58:20,720 is, everybody. Place is deserted. I 950 00:58:19,280 --> 00:58:23,040 don't rightly know, sir. That the 951 00:58:20,720 --> 00:58:24,559 senator went riding. Senator went 952 00:58:23,040 --> 00:58:27,200 riding? You must be going out of your 953 00:58:24,559 --> 00:58:29,280 mind. No, sir. He went riding with lots 954 00:58:27,200 --> 00:58:31,599 and lots of other men. And I heard 955 00:58:29,280 --> 00:58:34,720 they're having a kind of a meeting. What 956 00:58:31,599 --> 00:58:36,880 kind of a meeting? I don't rightly know, 957 00:58:34,720 --> 00:58:38,799 but I said to Miss McCandless, Miss 958 00:58:36,880 --> 00:58:42,799 McCandless, where all those men are 959 00:58:38,799 --> 00:58:45,119 going? And she said, "Never mind." 960 00:58:42,799 --> 00:58:47,599 Well, she did say, "Bashtie, go right on 961 00:58:45,119 --> 00:58:50,839 about your business." Right on about 962 00:58:47,599 --> 00:58:50,839 your business. 963 00:59:53,770 --> 01:00:20,220 [Music] 964 01:00:21,000 --> 01:00:26,900 Hey, 965 01:00:23,520 --> 01:00:26,900 [Music] 966 01:00:32,119 --> 01:00:37,359 Hey. Well, I guess this means goodbye 967 01:00:34,400 --> 01:00:39,040 for a while. Now, don't you cry. I'll be 968 01:00:37,359 --> 01:00:41,599 back before long. He'll get over it when 969 01:00:39,040 --> 01:00:43,559 the railroad comes through. 970 01:00:41,599 --> 01:00:46,799 I always knew you'd have to leave 971 01:00:43,559 --> 01:00:49,599 someday. But now that it's come, I just 972 01:00:46,799 --> 01:00:51,520 can't. Oh, it's not as bad as all that. 973 01:00:49,599 --> 01:00:53,920 I'll get a place in Austin. You can come 974 01:00:51,520 --> 01:00:55,119 visit me. If you're a good girl, I might 975 01:00:53,920 --> 01:00:58,799 even take you on a little trip to New 976 01:00:55,119 --> 01:01:03,480 Orleans. Now, I'd never forgive me. I'll 977 01:00:58,799 --> 01:01:06,000 never see you again. Never. I know 978 01:01:03,480 --> 01:01:08,799 it. Why? You said he'd shoot you if you 979 01:01:06,000 --> 01:01:10,240 ever stepped foot up. Look, mother. One 980 01:01:08,799 --> 01:01:11,910 mechanis can be just as tough as 981 01:01:10,240 --> 01:01:16,310 another. 982 01:01:11,910 --> 01:01:16,310 [Music] 983 01:01:16,319 --> 01:01:20,200 I'm going to go to him now. 984 01:01:20,240 --> 01:01:24,400 But you won't go yet a while, Jesse. No, 985 01:01:22,880 --> 01:01:27,559 I'll just pack my things and say goodbye 986 01:01:24,400 --> 01:01:27,559 to Pearl. 987 01:01:29,600 --> 01:01:36,599 [Music] 988 01:01:50,880 --> 01:01:53,880 Well, 989 01:01:54,960 --> 01:01:58,440 girl, are you there? 990 01:02:01,680 --> 01:02:09,960 Jess, go away, please. What you scared 991 01:02:05,119 --> 01:02:09,960 of, girl? Honey, come on in. 992 01:02:15,119 --> 01:02:19,079 Thanks for knocking, Jesse. 993 01:02:21,040 --> 01:02:25,680 I didn't used to think there's much to 994 01:02:22,720 --> 01:02:29,160 all those fancy manners of yours. Guess 995 01:02:25,680 --> 01:02:29,160 I was wrong. 996 01:02:33,079 --> 01:02:39,839 Jesse. Jess, 997 01:02:36,559 --> 01:02:39,839 forgive me for intruding. 998 01:02:40,520 --> 01:02:44,000 Pearl. You too, 999 01:02:46,920 --> 01:02:51,319 Loot. Goodbye, Pearl. 1000 01:02:53,240 --> 01:03:00,880 Jesse. Jesse, wait a minute. Please. I 1001 01:02:58,160 --> 01:03:03,839 mean, I understand perfectly. No. No, 1002 01:03:00,880 --> 01:03:07,680 you don't. You don't. 1003 01:03:03,839 --> 01:03:11,599 Where are you going? Going to Austin. 1004 01:03:07,680 --> 01:03:13,559 You're going to be gone long? 1005 01:03:11,599 --> 01:03:17,680 Quite long, I'm 1006 01:03:13,559 --> 01:03:21,119 afraid. It It isn't because of Oh, no. 1007 01:03:17,680 --> 01:03:25,559 Bless your heart. I I'm uh I'm leaving 1008 01:03:21,119 --> 01:03:25,559 by request. The senator's request. 1009 01:03:27,359 --> 01:03:32,960 Going away, Jesse? Uh-huh. Your dreams 1010 01:03:30,559 --> 01:03:35,520 come true. I'm going away. It's going to 1011 01:03:32,960 --> 01:03:38,880 seem kind of lonely around here without 1012 01:03:35,520 --> 01:03:40,480 the judge, ain't it, Pearl? Yes, it is. 1013 01:03:38,880 --> 01:03:43,520 Don't see how we'll know when we're 1014 01:03:40,480 --> 01:03:46,079 doing right, when we're doing wrong. 1015 01:03:43,520 --> 01:03:49,880 But, you surprised me. First time I knew 1016 01:03:46,079 --> 01:03:49,880 you were interested in ethics. 1017 01:03:50,839 --> 01:03:56,240 Well, I'm sure you folks will excuse me. 1018 01:03:54,319 --> 01:03:58,160 You must have a lot of things you want 1019 01:03:56,240 --> 01:03:59,240 to talk over. 1020 01:03:58,160 --> 01:04:02,160 Nights 1021 01:03:59,240 --> 01:04:04,000 alone. Lo, 1022 01:04:02,160 --> 01:04:06,720 oh, Jesse, it is going to be lonesome 1023 01:04:04,000 --> 01:04:08,559 without you. I just don't know how I can 1024 01:04:06,720 --> 01:04:11,440 stand it. You seem to be doing all 1025 01:04:08,559 --> 01:04:15,599 right. 1026 01:04:11,440 --> 01:04:17,599 I'm sorry. That was me, not me. 1027 01:04:15,599 --> 01:04:20,160 I couldn't help it, Jesse. You just 1028 01:04:17,599 --> 01:04:23,240 can't go away. Believe it. 1029 01:04:20,160 --> 01:04:26,000 I tried hard. Honest, I did. I 1030 01:04:23,240 --> 01:04:28,640 know. It's hard to resist. Oh, no. I 1031 01:04:26,000 --> 01:04:32,440 hate him. 1032 01:04:28,640 --> 01:04:32,440 I know what you're thinking. 1033 01:04:32,799 --> 01:04:35,880 I guess I'm 1034 01:04:34,039 --> 01:04:38,480 just 1035 01:04:35,880 --> 01:04:39,839 trash like my mom. Pearl, you mustn't 1036 01:04:38,480 --> 01:04:42,000 believe that. It was L's fault. You 1037 01:04:39,839 --> 01:04:45,559 needed some help. Oh, I did. I needed 1038 01:04:42,000 --> 01:04:45,559 you to help me. 1039 01:04:47,760 --> 01:04:55,359 Might as well say it. I I loved you. 1040 01:04:50,799 --> 01:04:56,720 Somehow you touched me. You You love me. 1041 01:04:55,359 --> 01:05:00,079 thought of what you'd be like when you 1042 01:04:56,720 --> 01:05:01,640 grew up a little. 1043 01:05:00,079 --> 01:05:04,319 Oh, I didn't 1044 01:05:01,640 --> 01:05:06,319 know. Why didn't you tell me, Jeff? I 1045 01:05:04,319 --> 01:05:08,520 didn't think it'd be fair to tell you. I 1046 01:05:06,319 --> 01:05:10,640 was a 1047 01:05:08,520 --> 01:05:13,599 fool. I came to your room to say 1048 01:05:10,640 --> 01:05:15,400 goodbye. To tell you that someday I'd be 1049 01:05:13,599 --> 01:05:17,599 back for 1050 01:05:15,400 --> 01:05:20,839 you. But I'd think about you and that 1051 01:05:17,599 --> 01:05:20,839 I'd write 1052 01:05:23,940 --> 01:05:29,200 [Music] 1053 01:05:26,640 --> 01:05:31,920 I'll write to you, girl. 1054 01:05:29,200 --> 01:05:33,839 You will, Jesse. You will. If you need 1055 01:05:31,920 --> 01:05:35,359 me, I'll come back. Senator. No, 1056 01:05:33,839 --> 01:05:37,240 Senator. 1057 01:05:35,359 --> 01:05:41,240 And you'll forget 1058 01:05:37,240 --> 01:05:44,720 about about tonight. Won't 1059 01:05:41,240 --> 01:05:46,359 you? You'll forget it. 1060 01:05:44,720 --> 01:05:48,480 No, I don't think I'll 1061 01:05:46,359 --> 01:05:51,480 forget. I don't think I'll ever be able 1062 01:05:48,480 --> 01:05:51,480 to. 1063 01:05:51,920 --> 01:05:56,799 I shouldn't have told you the way I 1064 01:05:53,319 --> 01:05:56,799 felt. It wasn't 1065 01:05:58,680 --> 01:06:04,000 fair. There I go again. Try to be 1066 01:06:09,480 --> 01:06:12,480 fair. 1067 01:06:13,160 --> 01:06:18,839 Trash. Trash. Trash. Trash. Trash. 1068 01:06:15,839 --> 01:06:18,839 Trash. 1069 01:06:20,000 --> 01:06:26,920 I hear you turn out to be a prize yellow 1070 01:06:22,720 --> 01:06:26,920 dog down at the fence line. 1071 01:06:30,480 --> 01:06:34,680 Should have done that to you years ago. 1072 01:06:34,830 --> 01:06:44,460 [Music] 1073 01:06:45,760 --> 01:06:52,720 Nights 1074 01:06:47,400 --> 01:06:52,720 are so long on the 1075 01:07:07,079 --> 01:07:10,319 prair. I 1076 01:07:15,000 --> 01:07:19,480 care. Oh jee. 1077 01:07:20,570 --> 01:07:50,330 [Music] 1078 01:07:50,640 --> 01:07:57,720 All right, 1079 01:07:52,599 --> 01:07:57,720 Jesse. You said you'd never forget. 1080 01:07:57,740 --> 01:08:16,750 [Music] 1081 01:08:21,279 --> 01:08:25,319 This the other one you meant. Loot, 1082 01:08:25,859 --> 01:08:28,989 [Music] 1083 01:08:29,839 --> 01:08:33,120 you don't like this. You're going to 1084 01:08:31,920 --> 01:08:35,520 give it right over the head if you don't 1085 01:08:33,120 --> 01:08:38,920 settle down. What's the matter? Said 1086 01:08:35,520 --> 01:08:38,920 you're having trouble. 1087 01:08:41,719 --> 01:08:45,719 Back here. 1088 01:08:49,679 --> 01:08:54,400 Don't pick up that hole or nude. He'll 1089 01:08:51,279 --> 01:08:56,159 charge you. You scared him. Sydney knows 1090 01:08:54,400 --> 01:08:59,159 it. Never run from him. Stand your 1091 01:08:56,159 --> 01:08:59,159 ground. 1092 01:08:59,279 --> 01:09:05,239 Come on, boy. I got a nice leather 1093 01:09:01,600 --> 01:09:05,239 bonnet for you. 1094 01:09:06,400 --> 01:09:09,880 Easy, boy. 1095 01:09:11,120 --> 01:09:14,679 Be careful, Luke. 1096 01:09:19,920 --> 01:09:25,400 He's just plum crazy. Don't you worry 1097 01:09:21,920 --> 01:09:25,400 none about him. 1098 01:09:28,779 --> 01:09:31,889 [Music] 1099 01:09:36,560 --> 01:09:40,839 Look out. Watch his feet, dude. 1100 01:09:46,640 --> 01:09:51,000 He's got his ear. Hear him down, Luke. 1101 01:09:49,520 --> 01:09:55,799 Sink him 1102 01:09:51,000 --> 01:09:55,799 deep. That'll stop him. 1103 01:10:14,880 --> 01:10:18,280 You got him. 1104 01:10:18,480 --> 01:10:22,239 Nobody could have done it but you. 1105 01:10:20,880 --> 01:10:25,520 That's all there is to it, Sid. Just 1106 01:10:22,239 --> 01:10:25,520 don't let him bluff you. 1107 01:10:27,040 --> 01:10:30,480 You see, there ain't nothing to handle 1108 01:10:28,320 --> 01:10:32,320 in stallions. Just takes a little 1109 01:10:30,480 --> 01:10:35,760 knowhow. 1110 01:10:32,320 --> 01:10:36,920 He sure got nerve. 1111 01:10:35,760 --> 01:10:41,400 Get 1112 01:10:36,920 --> 01:10:41,400 away. You're the boss. 1113 01:10:49,440 --> 01:10:54,800 Luke, what? You don't have to stay 1114 01:10:52,560 --> 01:10:55,960 around here anymore, do you? Don't never 1115 01:10:54,800 --> 01:11:00,239 have to do 1116 01:10:55,960 --> 01:11:02,000 nothing. Stay around here cuz I like it. 1117 01:11:00,239 --> 01:11:05,800 Bet you can hit that ding-dong straight 1118 01:11:02,000 --> 01:11:05,800 off. Who cares? 1119 01:11:06,560 --> 01:11:11,840 Hey, Luke. What's up? Nothing, Ken. Just 1120 01:11:09,360 --> 01:11:15,920 practicing. 1121 01:11:11,840 --> 01:11:17,520 Can you shoot? Sure, it's easy. 1122 01:11:15,920 --> 01:11:20,239 That's what you said about bearback 1123 01:11:17,520 --> 01:11:23,040 riding. All right, I'll show you. Better 1124 01:11:20,239 --> 01:11:26,679 not try it. It might hit Ken or the 1125 01:11:23,040 --> 01:11:26,679 mayor, more likely. 1126 01:11:28,159 --> 01:11:33,920 Sure is dog going hot. 1127 01:11:31,520 --> 01:11:37,440 Sure is. 1128 01:11:33,920 --> 01:11:40,480 You know what I'd like to do? What? I'd 1129 01:11:37,440 --> 01:11:43,480 like to take a swim. 1130 01:11:40,480 --> 01:11:46,719 You mean it? Sure, I mean 1131 01:11:43,480 --> 01:11:50,760 it. Let's go to the sampler. 1132 01:11:46,719 --> 01:11:50,760 I don't mind if I do. 1133 01:11:55,340 --> 01:11:58,470 [Music] 1134 01:12:01,760 --> 01:12:07,920 Am I your girl, Loot? Of course you're 1135 01:12:04,239 --> 01:12:10,640 my girl. Then we can be married. Kim, I 1136 01:12:07,920 --> 01:12:12,320 guess so. 1137 01:12:10,640 --> 01:12:14,080 No. If I'm not good enough to marry, I'm 1138 01:12:12,320 --> 01:12:15,520 not good enough to kiss. Come here, you 1139 01:12:14,080 --> 01:12:17,600 bumptail little trick. That would 1140 01:12:15,520 --> 01:12:19,520 bespoke anyone. Wouldn't do no harm to 1141 01:12:17,600 --> 01:12:22,960 tell folks, would it? Sure, we'll tell 1142 01:12:19,520 --> 01:12:24,800 him. Can we tell him soon, Luke? Can we 1143 01:12:22,960 --> 01:12:28,440 tell him Saturday at the barbecue? Sure, 1144 01:12:24,800 --> 01:12:31,920 we can. Why not? 1145 01:12:28,440 --> 01:12:34,400 Hey, what you got here? Looks like the 1146 01:12:31,920 --> 01:12:38,520 sin killer gave me. He said he'd keep me 1147 01:12:34,400 --> 01:12:38,520 sweet and clean as your first milk. 1148 01:12:38,719 --> 01:12:44,440 Who cares about milking? I don't want no 1149 01:12:41,120 --> 01:12:44,440 milk, mate. 1150 01:12:46,020 --> 01:12:56,800 [Music] 1151 01:12:54,800 --> 01:12:59,800 Don't you get awful tired eating just 1152 01:12:56,800 --> 01:12:59,800 beef? 1153 01:13:02,480 --> 01:13:06,960 Wish we could get an 80hour week. Yeah, 1154 01:13:04,640 --> 01:13:08,480 me too. 1155 01:13:06,960 --> 01:13:10,400 Kind of miss Jesse around here, don't 1156 01:13:08,480 --> 01:13:12,000 you? Jesse better not mention his name 1157 01:13:10,400 --> 01:13:13,679 on Spanish Can't get over lens 1158 01:13:12,000 --> 01:13:15,120 smooth joining those railroad people. I 1159 01:13:13,679 --> 01:13:16,800 always say if you can't whip them, join 1160 01:13:15,120 --> 01:13:19,840 them. Never saw so many crows around 1161 01:13:16,800 --> 01:13:21,360 here before in all my life. 1162 01:13:19,840 --> 01:13:24,360 Wish they'd learn to grow corn without 1163 01:13:21,360 --> 01:13:24,360 hust. 1164 01:13:26,640 --> 01:13:32,159 Wouldn't surprise me not if that Indian 1165 01:13:28,560 --> 01:13:34,159 girl did not mass brea the whole lot. 1166 01:13:32,159 --> 01:13:36,880 When I'm married, I'm going to have lots 1167 01:13:34,159 --> 01:13:39,040 and lots of parties. 1168 01:13:36,880 --> 01:13:40,880 But who do all the work when I gives my 1169 01:13:39,040 --> 01:13:43,840 parties? 1170 01:13:40,880 --> 01:13:46,480 Likes fishing. Ben does dancing. Ah, you 1171 01:13:43,840 --> 01:13:48,159 never go fishing and never goes dancing 1172 01:13:46,480 --> 01:13:50,640 neither. 1173 01:13:48,159 --> 01:13:52,239 The girls the center ring. The boys take 1174 01:13:50,640 --> 01:13:53,800 ends and go to the right. Weave a 1175 01:13:52,239 --> 01:13:56,400 basket. Circle 1176 01:13:53,800 --> 01:13:58,719 left. Now we'll weave that basket the 1177 01:13:56,400 --> 01:14:01,120 other way. 1178 01:13:58,719 --> 01:14:03,440 Senator, they appreciate it very much. I 1179 01:14:01,120 --> 01:14:06,239 try to show my people a good time. Hey 1180 01:14:03,440 --> 01:14:08,000 Lou, cut your boots, Senator. Now birdie 1181 01:14:06,239 --> 01:14:10,040 in the center and seven hand grow. Bird 1182 01:14:08,000 --> 01:14:12,880 hop out and the crow hop 1183 01:14:10,040 --> 01:14:15,520 in. The she around the she and the he. 1184 01:14:12,880 --> 01:14:17,760 The he and the she the he. Four hands up 1185 01:14:15,520 --> 01:14:19,360 and here we go. Hurry up boys and don't 1186 01:14:17,760 --> 01:14:22,679 be sling. You'll never kiss a r if you 1187 01:14:19,360 --> 01:14:22,679 don't do so. 1188 01:14:23,199 --> 01:14:30,800 Look. 1189 01:14:24,610 --> 01:14:32,560 [Music] 1190 01:14:30,800 --> 01:14:34,800 Oh dear. I've been looking all over for 1191 01:14:32,560 --> 01:14:37,520 you. You should be downstairs. It's very 1192 01:14:34,800 --> 01:14:39,679 rude of you. Oh, I'm sorry. I I was 1193 01:14:37,520 --> 01:14:41,440 fixing my hair the way you told me to. 1194 01:14:39,679 --> 01:14:44,320 Do I look all right? Ma'am, you're the 1195 01:14:41,440 --> 01:14:48,159 prettiest girl at the party. Here, dear. 1196 01:14:44,320 --> 01:14:50,600 Wear this. Oh, you're so kind to me. 1197 01:14:48,159 --> 01:14:54,159 This dress and 1198 01:14:50,600 --> 01:14:54,159 [Music] 1199 01:14:55,400 --> 01:15:01,410 everything. Come, dear. 1200 01:14:58,320 --> 01:15:03,199 Oh, man. What's the matter? 1201 01:15:01,410 --> 01:15:05,880 [Music] 1202 01:15:03,199 --> 01:15:07,360 It's nothing. Let's go. 1203 01:15:05,880 --> 01:15:10,920 [Music] 1204 01:15:07,360 --> 01:15:17,120 balance your partners and two ladies 1205 01:15:10,920 --> 01:15:20,520 cross. You cross to that cowboy so true. 1206 01:15:17,120 --> 01:15:24,239 I sure love being here, 1207 01:15:20,520 --> 01:15:28,880 Mr. Luke. 1208 01:15:24,239 --> 01:15:30,950 Call me Senator. Wheel me in. 1209 01:15:28,880 --> 01:15:34,080 Come on, boy. Come on. 1210 01:15:30,950 --> 01:15:37,080 [Music] 1211 01:15:34,080 --> 01:15:41,560 Something wrong, Senator. Close the 1212 01:15:37,080 --> 01:15:44,400 door. This is where that squall lives, 1213 01:15:41,560 --> 01:15:45,600 huh? Scotch. I've been meaning to speak 1214 01:15:44,400 --> 01:15:47,600 to you, Senator. I think we ought to 1215 01:15:45,600 --> 01:15:49,760 kind of fix it. Good for her, if you ask 1216 01:15:47,600 --> 01:15:52,400 me. Oh, she's all right, Senator. She's 1217 01:15:49,760 --> 01:15:54,800 all right, huh? That's what I wanted to 1218 01:15:52,400 --> 01:15:58,440 talk to you about, Luke. I've been 1219 01:15:54,800 --> 01:16:01,679 watching you making Tav's eyes that half 1220 01:15:58,440 --> 01:16:03,920 breed. You lost your mind. I don't 1221 01:16:01,679 --> 01:16:07,120 understand here, Paul. You want me to 1222 01:16:03,920 --> 01:16:09,840 have a good time, don't you? Sure. Is 1223 01:16:07,120 --> 01:16:12,159 that all you got in mind? Of course. 1224 01:16:09,840 --> 01:16:14,159 Well, I ain't been working 30 years on 1225 01:16:12,159 --> 01:16:16,000 this place to turn it into no engine 1226 01:16:14,159 --> 01:16:17,920 reservation, you know. Oh, Paul, you 1227 01:16:16,000 --> 01:16:21,560 know me better than that. Is that right, 1228 01:16:17,920 --> 01:16:23,840 son? Yeah, sure. You had me worried for 1229 01:16:21,560 --> 01:16:26,840 time. Well, shall be out of here. All 1230 01:16:23,840 --> 01:16:26,840 right. 1231 01:16:28,719 --> 01:16:32,000 Yes, Laura Bell. Well, relaxation is 1232 01:16:30,560 --> 01:16:33,679 mighty present after a man's been 1233 01:16:32,000 --> 01:16:36,480 chasing Satan all the way from here to 1234 01:16:33,679 --> 01:16:38,320 Austin. Yes, sir. Rebar, you've been to 1235 01:16:36,480 --> 01:16:40,400 Austin, Jubel. Did you hear anything of 1236 01:16:38,320 --> 01:16:42,000 Jesse? I heard plenty. Enough to warm 1237 01:16:40,400 --> 01:16:43,280 the cockals of your gentle heart. You 1238 01:16:42,000 --> 01:16:45,040 know what they're saying? He'll be 1239 01:16:43,280 --> 01:16:47,040 governor of the whole darn state before 1240 01:16:45,040 --> 01:16:48,560 he's ready to meet his maker. I knew it. 1241 01:16:47,040 --> 01:16:50,320 Oh, do you think it's true? Well, 1242 01:16:48,560 --> 01:16:52,239 judging from the fancy office he's got 1243 01:16:50,320 --> 01:16:53,920 already. It's true. There's a rolled top 1244 01:16:52,239 --> 01:16:56,719 desk and a gold spatoon you couldn't 1245 01:16:53,920 --> 01:16:58,480 miss if you aim from here. Oh, I hope he 1246 01:16:56,719 --> 01:17:00,159 isn't working too hard. Well, now I 1247 01:16:58,480 --> 01:17:01,920 shouldn't fret too much about that. Not 1248 01:17:00,159 --> 01:17:03,440 while old man Langford's daughter is 1249 01:17:01,920 --> 01:17:05,120 sweet and pretty as a sunrise on the 1250 01:17:03,440 --> 01:17:07,920 Mesa would. Yes, he wrote me about it. 1251 01:17:05,120 --> 01:17:10,400 He says she's a lovely girl. Wedlocks 1252 01:17:07,920 --> 01:17:12,000 his aim. He couldn't shoot at a need. 1253 01:17:10,400 --> 01:17:13,840 You look so sad about it, Pearl. This is 1254 01:17:12,000 --> 01:17:15,520 a party. Come on, let's show these cow 1255 01:17:13,840 --> 01:17:18,480 folks a thing or two about dancing. 1256 01:17:15,520 --> 01:17:19,840 Where's that medal I gave you? Uh, she 1257 01:17:18,480 --> 01:17:21,760 loaned it to me. I'm trying to get one 1258 01:17:19,840 --> 01:17:24,159 just like it made for herself. Good. 1259 01:17:21,760 --> 01:17:26,480 Good. 1260 01:17:24,159 --> 01:17:30,320 What you looking for? Put your little 1261 01:17:26,480 --> 01:17:32,719 foot. Put your little foot just so your 1262 01:17:30,320 --> 01:17:32,719 little 1263 01:17:33,000 --> 01:17:40,560 foot just take a step to the side. Take 1264 01:17:38,400 --> 01:17:43,520 a step. Come on, honey. Don't let them 1265 01:17:40,560 --> 01:17:47,960 yals laugh at you. Believe. 1266 01:17:43,520 --> 01:17:47,960 It's easy. Just follow me. 1267 01:18:02,960 --> 01:18:05,760 Now you're doing 1268 01:18:11,850 --> 01:18:14,679 [Music] 1269 01:18:12,120 --> 01:18:17,610 [Applause] 1270 01:18:14,679 --> 01:18:29,000 it. 1271 01:18:17,610 --> 01:18:31,280 [Music] 1272 01:18:29,000 --> 01:18:33,360 Won't they be surprised when they hear 1273 01:18:31,280 --> 01:18:35,520 about us? When they hear what about us? 1274 01:18:33,360 --> 01:18:37,040 That we're bespoken, of course. All 1275 01:18:35,520 --> 01:18:39,040 that. 1276 01:18:37,040 --> 01:18:40,400 But that's what you said. You said we 1277 01:18:39,040 --> 01:18:42,000 tell them the best. Just everything's 1278 01:18:40,400 --> 01:18:44,760 going good. You got to go and start all 1279 01:18:42,000 --> 01:18:49,320 that again. Either you tell people we're 1280 01:18:44,760 --> 01:18:49,320 bespoken or I will. 1281 01:18:51,260 --> 01:18:54,770 [Music] 1282 01:18:54,800 --> 01:18:58,400 I want to tell you something. Luke 1283 01:18:56,280 --> 01:19:00,400 McCandless. You don't fool me nothing no 1284 01:18:58,400 --> 01:19:01,920 more. You stop poking up and vexing me. 1285 01:19:00,400 --> 01:19:03,520 I don't know how a man stands it the way 1286 01:19:01,920 --> 01:19:05,760 you go on. You think you don't have to 1287 01:19:03,520 --> 01:19:07,199 marry me? Well, maybe you don't. And you 1288 01:19:05,760 --> 01:19:09,120 don't have to go online to me no more 1289 01:19:07,199 --> 01:19:10,800 neither. I made up my mind. Yeah. You 1290 01:19:09,120 --> 01:19:13,360 made up your mind about what? Just like 1291 01:19:10,800 --> 01:19:16,000 I said. If you won't marry me, I I'll 1292 01:19:13,360 --> 01:19:17,760 get out. I'll go away fast as I can. You 1293 01:19:16,000 --> 01:19:19,040 can go and keep going. For all I care, 1294 01:19:17,760 --> 01:19:21,440 go find yourself somebody else to 1295 01:19:19,040 --> 01:19:23,440 pester. But but Luke, don't you No woman 1296 01:19:21,440 --> 01:19:26,000 can tie on to me like that. At least of 1297 01:19:23,440 --> 01:19:28,400 all a bobtail little half breed like 1298 01:19:26,000 --> 01:19:29,480 you. 1299 01:19:28,400 --> 01:19:32,719 All right, 1300 01:19:29,480 --> 01:19:34,940 Luke. Thanks for letting me know how you 1301 01:19:32,719 --> 01:19:36,760 think 1302 01:19:34,940 --> 01:19:39,360 [Music] 1303 01:19:36,760 --> 01:19:40,880 about El Paso. and Amil ain't no 1304 01:19:39,360 --> 01:19:42,960 different than Sodom and Gomorrah. On 1305 01:19:40,880 --> 01:19:47,560 the smaller scale, of course, but what 1306 01:19:42,960 --> 01:19:47,560 in the Elabub's name do you call her? 1307 01:19:57,360 --> 01:20:02,360 I wasn't having a very good time at the 1308 01:19:59,040 --> 01:20:02,360 party neither. 1309 01:20:02,960 --> 01:20:07,920 I was just kind of 1310 01:20:04,760 --> 01:20:10,880 tired. Who are you? Found the new straw 1311 01:20:07,920 --> 01:20:15,040 bars around here. Name's Pierce. Sam to 1312 01:20:10,880 --> 01:20:17,199 my friend. Mind if I sit down? You want 1313 01:20:15,040 --> 01:20:19,120 it? 1314 01:20:17,199 --> 01:20:21,679 Must be plenty tyrant on a person all 1315 01:20:19,120 --> 01:20:23,760 that dancing. Don't you dance? No, 1316 01:20:21,679 --> 01:20:27,520 ma'am. Somehow never got the chance to 1317 01:20:23,760 --> 01:20:30,400 learn. You ought to. It's fun. Lots of 1318 01:20:27,520 --> 01:20:32,400 folks seem to think so. 1319 01:20:30,400 --> 01:20:34,640 How'd you like to learn tonight? What do 1320 01:20:32,400 --> 01:20:37,280 you mean you'll teach me? I ain't so 1321 01:20:34,640 --> 01:20:38,480 good at them fancy dances myself, but we 1322 01:20:37,280 --> 01:20:40,159 could learn together if you wanted. 1323 01:20:38,480 --> 01:20:43,199 Well, I'd be right on it. Well, then 1324 01:20:40,159 --> 01:20:45,360 come on. 1325 01:20:43,199 --> 01:20:45,360 Come 1326 01:20:45,550 --> 01:20:54,840 [Music] 1327 01:20:51,780 --> 01:20:58,320 [Applause] 1328 01:20:54,840 --> 01:21:01,120 on. The next dance will be ladies 1329 01:20:58,320 --> 01:21:03,679 choice. The ladies choose the dance. 1330 01:21:01,120 --> 01:21:05,920 Dance line up over on this side. Ladies 1331 01:21:03,679 --> 01:21:09,120 over yonder. 1332 01:21:05,920 --> 01:21:11,280 Now ladies, this is your big chance. And 1333 01:21:09,120 --> 01:21:13,360 don't be afraid to go after the true 1334 01:21:11,280 --> 01:21:15,280 love of your choice. I'd rather play me 1335 01:21:13,360 --> 01:21:17,360 some poker. Females shouldn't be allowed 1336 01:21:15,280 --> 01:21:20,000 no choice. It ain't decent. I'll bet you 1337 01:21:17,360 --> 01:21:21,600 six bits that fat one grabs me. Now you 1338 01:21:20,000 --> 01:21:25,800 leave Jake alone. You had him all 1339 01:21:21,600 --> 01:21:25,800 evening. Well, I have all the nerve 1340 01:21:27,760 --> 01:21:34,560 when I stomp my heels three times. Run 1341 01:21:30,800 --> 01:21:38,280 for the jetty. Your choice. Ready? One, 1342 01:21:34,560 --> 01:21:38,280 two, scap. 1343 01:21:46,159 --> 01:22:14,400 Thank you. 1344 01:21:47,840 --> 01:22:15,920 [Music] 1345 01:22:14,400 --> 01:22:19,120 Well, I want you to get acquainted with 1346 01:22:15,920 --> 01:22:21,360 little Luke, the longestlegged critter 1347 01:22:19,120 --> 01:22:26,840 this side the main house. Oh, Sam, he's 1348 01:22:21,360 --> 01:22:26,840 so cute. A lot cuter than big Luke. 1349 01:22:27,980 --> 01:22:33,530 [Music] 1350 01:22:30,560 --> 01:22:37,660 Oh, it tastes like silk. 1351 01:22:33,530 --> 01:22:37,660 [Music] 1352 01:22:40,000 --> 01:22:43,560 There you are, ma. 1353 01:22:46,000 --> 01:22:49,440 Want to see the Ellen's poo? Oh, yes. 1354 01:22:48,320 --> 01:22:53,560 Now, I'm going to help you take care of 1355 01:22:49,440 --> 01:22:53,560 them, too. Sure you are. 1356 01:22:53,840 --> 01:22:59,199 Ain't they wonderful these babies? Any 1357 01:22:56,719 --> 01:23:02,880 kind of baby. They sure are. I remember 1358 01:22:59,199 --> 01:23:05,520 reading something once when I was a kid. 1359 01:23:02,880 --> 01:23:07,840 What? Ah, no. You'd think I was silly. 1360 01:23:05,520 --> 01:23:10,480 Think galute like me spouting portry. 1361 01:23:07,840 --> 01:23:13,600 Oh, no. Sam, please. I'm going to sit 1362 01:23:10,480 --> 01:23:17,600 right here until you tell me. 1363 01:23:13,600 --> 01:23:20,560 Well, it goes something like this. 1364 01:23:17,600 --> 01:23:21,719 For everything created in the bounds of 1365 01:23:20,560 --> 01:23:24,679 earth and 1366 01:23:21,719 --> 01:23:29,440 sky has such longing to be 1367 01:23:24,679 --> 01:23:32,239 mated, it must couple or must die. 1368 01:23:29,440 --> 01:23:35,120 That's the best poem I ever heard. Yeah, 1369 01:23:32,239 --> 01:23:38,560 I'm glad you like it. 1370 01:23:35,120 --> 01:23:40,280 You married too? Nope. Never cross 1371 01:23:38,560 --> 01:23:42,880 anybody I wanted to 1372 01:23:40,280 --> 01:23:44,960 marry. Besides, I never got up nervous 1373 01:23:42,880 --> 01:23:46,800 to ask anybody. I guess you must be 1374 01:23:44,960 --> 01:23:51,360 getting pretty old. 1375 01:23:46,800 --> 01:23:53,120 Yep. Old enough to be your father. Men. 1376 01:23:51,360 --> 01:23:55,600 Why? 1377 01:23:53,120 --> 01:23:56,960 Oh, nothing. 1378 01:23:55,600 --> 01:24:00,920 I guess just the same. There are plenty 1379 01:23:56,960 --> 01:24:00,920 of women that marry you anyway. 1380 01:24:01,040 --> 01:24:07,639 I better be getting 1381 01:24:02,440 --> 01:24:07,639 home. This mechanism is kind of alien. 1382 01:24:12,320 --> 01:24:16,960 Well, you wouldn't marry me, would you? 1383 01:24:15,280 --> 01:24:20,480 What' you say? I said, "Would you marry 1384 01:24:16,960 --> 01:24:22,320 me, Sam?" Now, don't get mad, please. 1385 01:24:20,480 --> 01:24:24,800 First time in my life, I got up some 1386 01:24:22,320 --> 01:24:26,239 nerve. How could a pig? Oh, don't say 1387 01:24:24,800 --> 01:24:28,880 that. You don't know about me. If you 1388 01:24:26,239 --> 01:24:31,840 did, you wouldn't ask. Mean about loot. 1389 01:24:28,880 --> 01:24:34,000 So, you know about me and Loot, too? 1390 01:24:31,840 --> 01:24:35,679 Yeah, I guess ain't nobody don't know. 1391 01:24:34,000 --> 01:24:37,280 Well, I've knocked around plenty. I'm 1392 01:24:35,679 --> 01:24:39,760 trash, I tell you. Trash. Don't go 1393 01:24:37,280 --> 01:24:42,239 telling me that. I'd kill the first man 1394 01:24:39,760 --> 01:24:44,639 who said anything like that. But I don't 1395 01:24:42,239 --> 01:24:47,440 love you, Sam. Don't that matter? You've 1396 01:24:44,639 --> 01:24:49,360 only known me a little while, Pearl. I 1397 01:24:47,440 --> 01:24:51,360 know I'm not something girls dream about 1398 01:24:49,360 --> 01:24:53,360 like the McCandlesses. I'm not rich like 1399 01:24:51,360 --> 01:24:55,440 them. Ain't that safe? But I'd love you. 1400 01:24:53,360 --> 01:24:57,360 I'll take care of you. I got a little 1401 01:24:55,440 --> 01:24:59,840 money saved. Get a little ranch of our 1402 01:24:57,360 --> 01:25:02,400 own. Maybe. Won't you? Won't you even 1403 01:24:59,840 --> 01:25:05,120 think about it? Honey, please. Honey, 1404 01:25:02,400 --> 01:25:09,400 don't you call me honey. Loot call me 1405 01:25:05,120 --> 01:25:09,400 that. You're all a lot. 1406 01:25:14,239 --> 01:25:17,239 coming. 1407 01:25:18,159 --> 01:25:22,000 I hope I didn't say nothing to hurt your 1408 01:25:19,840 --> 01:25:25,060 feelings, Sam. 1409 01:25:22,000 --> 01:25:27,080 That's all right, Pearl. 1410 01:25:25,060 --> 01:25:29,440 [Music] 1411 01:25:27,080 --> 01:25:32,380 Sam, I'll marry you if you still want me 1412 01:25:29,440 --> 01:25:52,789 to. You mean it? 1413 01:25:32,380 --> 01:25:52,789 [Music] 1414 01:25:57,320 --> 01:26:00,800 [Music] 1415 01:25:58,800 --> 01:26:02,880 I declare I never saw so many cows 1416 01:26:00,800 --> 01:26:05,520 before in all my life. I'm afraid 1417 01:26:02,880 --> 01:26:07,760 they're not all cows, Alan. 1418 01:26:05,520 --> 01:26:10,000 Sometimes, my dear, I think that I 1419 01:26:07,760 --> 01:26:14,520 didn't bring you up properly. Right. I 1420 01:26:10,000 --> 01:26:14,520 understand. All I need is a hint. 1421 01:26:18,880 --> 01:26:21,949 [Music] 1422 01:26:26,430 --> 01:26:31,360 [Music] 1423 01:26:28,719 --> 01:26:32,719 Say those deers are from Spanish bed. I 1424 01:26:31,360 --> 01:26:33,840 thought your father's ranch was hundreds 1425 01:26:32,719 --> 01:26:35,110 of miles from here. See, there's the 1426 01:26:33,840 --> 01:26:37,719 brand. And they're on the way to 1427 01:26:35,110 --> 01:26:40,639 [Music] 1428 01:26:37,719 --> 01:26:43,280 market. S. 1429 01:26:40,639 --> 01:26:45,199 Well, it ain't the big railroad man. 1430 01:26:43,280 --> 01:26:46,960 How's everything in the bit? Come along 1431 01:26:45,199 --> 01:26:49,760 just fine since you left, Mr. 1432 01:26:46,960 --> 01:26:52,000 McCandless. Same old Sid. I'll be 1433 01:26:49,760 --> 01:26:53,520 inside. Darling, come over. Hey, that 1434 01:26:52,000 --> 01:26:55,120 Langford's daughter. Heard you were kind 1435 01:26:53,520 --> 01:26:57,199 of sweet on her. Yes, that's Miss 1436 01:26:55,120 --> 01:26:59,040 Langford. Pretty, ain't she? We could 1437 01:26:57,199 --> 01:27:01,199 use a few like her around the ranch, 1438 01:26:59,040 --> 01:27:02,880 especially now that Pearl's going. 1439 01:27:01,199 --> 01:27:04,480 Maybe. What do you mean? Darnest thing 1440 01:27:02,880 --> 01:27:06,239 you ever heard. She's getting married. 1441 01:27:04,480 --> 01:27:09,040 Can you imagine anybody marrying Pearl? 1442 01:27:06,239 --> 01:27:12,400 She marrying Loot. Loot? What with Loot? 1443 01:27:09,040 --> 01:27:14,400 Nah, she's marrying Sam Pierce. Pearl 1444 01:27:12,400 --> 01:27:16,719 ought to be very happy with Sam. She 1445 01:27:14,400 --> 01:27:19,280 ain't marrying him yet. She ain't 1446 01:27:16,719 --> 01:27:24,199 marrying nobody. Deluth decides to give 1447 01:27:19,280 --> 01:27:24,199 the bride away. So long, Judith. 1448 01:27:25,280 --> 01:27:30,960 Can't say I like your Spanish pit people 1449 01:27:27,280 --> 01:27:32,880 very much if he's any criteria. 1450 01:27:30,960 --> 01:27:34,560 Terry, I've been thinking. Why couldn't 1451 01:27:32,880 --> 01:27:36,400 there be a spur track right on Spanish 1452 01:27:34,560 --> 01:27:37,679 be? Then they could just ship the cattle 1453 01:27:36,400 --> 01:27:40,000 instead of driving them all that 1454 01:27:37,679 --> 01:27:42,000 distance. 1455 01:27:40,000 --> 01:27:44,000 You're not even listening to me, Darren. 1456 01:27:42,000 --> 01:27:45,560 Well, certainly I am. You were saying uh 1457 01:27:44,000 --> 01:27:48,000 Well, you you were 1458 01:27:45,560 --> 01:27:49,840 asking. What were you saying? I was 1459 01:27:48,000 --> 01:27:53,840 trying to prove what a helpful wife I'm 1460 01:27:49,840 --> 01:27:55,679 going to be. Give me a kiss. 1461 01:27:53,840 --> 01:27:59,120 Jesse, I couldn't help overhearing. 1462 01:27:55,679 --> 01:28:01,440 What? You liked that girl, didn't you? 1463 01:27:59,120 --> 01:28:03,760 You still like her? I'm sure I'll always 1464 01:28:01,440 --> 01:28:06,880 be devoted to her. Hope you'll like her, 1465 01:28:03,760 --> 01:28:11,320 too. You were in love with her, weren't 1466 01:28:06,880 --> 01:28:11,320 you? Yes, I was in love with her. 1467 01:28:11,440 --> 01:28:15,320 I said I was 1468 01:28:17,440 --> 01:28:22,400 Jesse. Father, 1469 01:28:20,000 --> 01:28:25,400 sometimes I think he didn't bring you up 1470 01:28:22,400 --> 01:28:25,400 properly. 1471 01:28:26,159 --> 01:28:30,400 What were you worried about when I came 1472 01:28:27,760 --> 01:28:33,620 out just now? Worried? I I was just 1473 01:28:30,400 --> 01:28:44,409 wondering what my brother Loot might do. 1474 01:28:33,620 --> 01:28:44,409 [Music] 1475 01:28:46,690 --> 01:28:52,699 [Music] 1476 01:28:56,880 --> 01:29:02,560 Hey, Zeke. Where's my pepp mut and soda? 1477 01:28:59,520 --> 01:29:05,600 Coming up now. Here you name the day, 1478 01:29:02,560 --> 01:29:09,040 Sam. That's right. Ring just come. Last 1479 01:29:05,600 --> 01:29:10,960 post. Mighty pretty. Yep. You sure are 1480 01:29:09,040 --> 01:29:12,639 shot full of luck. I'd like to send the 1481 01:29:10,960 --> 01:29:15,120 drinks for everybody. We're getting 1482 01:29:12,639 --> 01:29:19,080 married in the morning. 1483 01:29:15,120 --> 01:29:19,080 Save your money, Pierce. 1484 01:29:25,440 --> 01:29:30,719 So, you figure you got yourself a wife? 1485 01:29:28,159 --> 01:29:34,080 I don't figure. I know I have. Think you 1486 01:29:30,719 --> 01:29:36,880 can keep her? Reckon as how I can? 1487 01:29:34,080 --> 01:29:38,639 Cattle rustlers and women wrestlers. 1488 01:29:36,880 --> 01:29:41,440 They'll both of them steal what's got 1489 01:29:38,639 --> 01:29:43,480 another man's brand on it. I don't think 1490 01:29:41,440 --> 01:29:45,679 I like the way you're talking, 1491 01:29:43,480 --> 01:29:48,560 Mandless. Maybe I didn't rightly 1492 01:29:45,679 --> 01:29:52,239 understand you. Yeah, you understand me. 1493 01:29:48,560 --> 01:29:55,679 All right. Pearl Chavez is my girl, and 1494 01:29:52,239 --> 01:29:59,719 she'll always be my girl, just as long 1495 01:29:55,679 --> 01:29:59,719 as I wanted to be. 1496 01:30:04,159 --> 01:30:09,120 From now on, you're going to respect 1497 01:30:05,920 --> 01:30:12,400 Pearl's name, Mandless. Well, if that 1498 01:30:09,120 --> 01:30:17,440 ain't the best joke yet, he's defending 1499 01:30:12,400 --> 01:30:17,440 a lady's name. My girl's 1500 01:30:23,900 --> 01:30:27,000 [Applause] 1501 01:30:27,159 --> 01:30:35,159 name. Has anybody else around here got 1502 01:30:29,920 --> 01:30:35,159 any fancy ideas about Pearl Chavez? 1503 01:30:37,080 --> 01:30:41,120 Well, don't seem to be no 1504 01:30:52,840 --> 01:30:58,400 taker. I don't really know much about 1505 01:30:55,199 --> 01:31:01,840 Sam Pierce, Lord, but from what I hear, 1506 01:30:58,400 --> 01:31:03,520 he'd be needing no introduction to you. 1507 01:31:01,840 --> 01:31:05,199 Seen as how Sam was snatched from his 1508 01:31:03,520 --> 01:31:07,280 loved ones arms before they even had 1509 01:31:05,199 --> 01:31:08,560 time to get a good grip on him. I'm 1510 01:31:07,280 --> 01:31:10,639 counting on you to give him a better 1511 01:31:08,560 --> 01:31:13,120 break up yonder. 1512 01:31:10,639 --> 01:31:14,880 Hey you hatchet face. Are you so alight 1513 01:31:13,120 --> 01:31:17,960 hunger to hang one man that you can't 1514 01:31:14,880 --> 01:31:21,080 wait till we get through planting this 1515 01:31:17,960 --> 01:31:23,840 one? Now I'd be consigning him to your 1516 01:31:21,080 --> 01:31:26,639 keeping and I'm guessing you'll find him 1517 01:31:23,840 --> 01:31:28,840 the gentlest, sweetest straw boss ever 1518 01:31:26,639 --> 01:31:30,850 to enter the ply 1519 01:31:28,840 --> 01:31:32,960 gates. Amen. 1520 01:31:30,850 --> 01:31:36,679 [Music] 1521 01:31:32,960 --> 01:31:36,679 Start shoveling carols. 1522 01:31:37,330 --> 01:31:44,420 [Music] 1523 01:31:48,320 --> 01:31:54,480 It's our fault. We raised him wild. If 1524 01:31:52,000 --> 01:31:56,239 he'd only gone to school like Jesse. I 1525 01:31:54,480 --> 01:32:00,320 thought I asked you never to mention 1526 01:31:56,239 --> 01:32:03,840 Jesse's name again. It's true. You spoil 1527 01:32:00,320 --> 01:32:06,040 you and I let you. Ever since he was a 1528 01:32:03,840 --> 01:32:09,280 child, he thought rules weren't made for 1529 01:32:06,040 --> 01:32:12,239 him. He thought you made the rules. All 1530 01:32:09,280 --> 01:32:14,480 of them. Not just those for Spanish bit. 1531 01:32:12,239 --> 01:32:16,080 It's that Indian girl. If you hadn't 1532 01:32:14,480 --> 01:32:18,400 brought her here, none of this would 1533 01:32:16,080 --> 01:32:20,719 have happened. Perhaps if your attitude 1534 01:32:18,400 --> 01:32:25,360 toward been different. It's my fault. 1535 01:32:20,719 --> 01:32:28,400 Huh? It's my fault. You dare to bring 1536 01:32:25,360 --> 01:32:32,560 that Indian baggage right here into this 1537 01:32:28,400 --> 01:32:35,280 house. And now you try to tell me you 1538 01:32:32,560 --> 01:32:38,000 get her out of here. And once more, get 1539 01:32:35,280 --> 01:32:40,760 her out of here tonight. 1540 01:32:38,000 --> 01:32:43,840 You screamed at me for the last 1541 01:32:40,760 --> 01:32:46,800 time. You made one of your sons hate you 1542 01:32:43,840 --> 01:32:50,560 and sent him away. You made the other 1543 01:32:46,800 --> 01:32:54,910 one a murderer. 1544 01:32:50,560 --> 01:33:03,239 Pearl will stay here just as long as I 1545 01:32:54,910 --> 01:33:05,490 [Music] 1546 01:33:03,239 --> 01:33:15,850 do. 1547 01:33:05,490 --> 01:33:15,850 [Music] 1548 01:33:17,239 --> 01:33:22,159 Here's a money, loot. You better clear 1549 01:33:19,760 --> 01:33:24,320 out of here until this thing blows over. 1550 01:33:22,159 --> 01:33:25,080 Thanks, Paul. It's going to take plenty 1551 01:33:24,320 --> 01:33:27,520 of 1552 01:33:25,080 --> 01:33:30,360 fixing, so you better stay away from 1553 01:33:27,520 --> 01:33:34,400 here until I send you the 1554 01:33:30,360 --> 01:33:36,639 word. It'll take a year, maybe. 1555 01:33:34,400 --> 01:33:38,960 I'd be more than that even. Sorry to 1556 01:33:36,639 --> 01:33:41,239 cause you all this trouble, Paul. If you 1557 01:33:38,960 --> 01:33:45,800 get me out of this, never mind 1558 01:33:41,239 --> 01:33:49,120 that. I ain't counting on no 1559 01:33:45,800 --> 01:33:50,199 reformation. Go on, get going fast. 1560 01:33:49,120 --> 01:33:55,120 Goodbye, 1561 01:33:50,199 --> 01:33:57,320 P. So long, sir. So long, Luke. Luke, 1562 01:33:55,120 --> 01:34:01,700 take care of yourself, 1563 01:33:57,320 --> 01:34:08,460 son. I will, Paul. 1564 01:34:01,700 --> 01:34:08,460 [Music] 1565 01:34:15,360 --> 01:34:22,360 Yay! B. Now, here's a chance to do 1566 01:34:18,800 --> 01:34:22,360 something for Paul. 1567 01:34:37,260 --> 01:34:40,339 [Music] 1568 01:35:12,679 --> 01:35:16,679 Heat. Heat. 1569 01:35:47,520 --> 01:35:52,440 I've been working on the railroad. 1570 01:35:58,960 --> 01:36:06,000 Thson, come on. You ain't got the mint 1571 01:36:01,280 --> 01:36:07,760 on this game, you know. Sorry, Senator. 1572 01:36:06,000 --> 01:36:10,360 Well, he said, you certainly stuck your 1573 01:36:07,760 --> 01:36:12,250 head in the news 1574 01:36:10,360 --> 01:36:13,960 that 1575 01:36:12,250 --> 01:36:16,239 [Music] 1576 01:36:13,960 --> 01:36:19,520 honey. Well, what you doing with that 1577 01:36:16,239 --> 01:36:22,000 thing? There ain't nobody here but me. 1578 01:36:19,520 --> 01:36:23,920 I'm going to kill you, Loot McCandless. 1579 01:36:22,000 --> 01:36:26,800 That wouldn't be a very ladylike thing 1580 01:36:23,920 --> 01:36:29,040 to do, would it? After me riding 30 1581 01:36:26,800 --> 01:36:31,679 miles just for a kiss, you're going to 1582 01:36:29,040 --> 01:36:33,120 get what you gave Sam Pierce. That just 1583 01:36:31,679 --> 01:36:35,199 goes to show you there ain't no 1584 01:36:33,120 --> 01:36:37,600 gratitude for nothing. Why, if it wasn't 1585 01:36:35,199 --> 01:36:40,280 for me, you'd be tied up with that 1586 01:36:37,600 --> 01:36:44,880 broken down cowhand right 1587 01:36:40,280 --> 01:36:47,040 now. You might as well marry Paul. 1588 01:36:44,880 --> 01:36:51,040 Dan Pierce was a good man. 1589 01:36:47,040 --> 01:36:52,480 You're scum. All the ordinary females. 1590 01:36:51,040 --> 01:36:53,840 One minute you're yammering cuz I don't 1591 01:36:52,480 --> 01:36:55,920 love you enough. And when I go out and 1592 01:36:53,840 --> 01:36:59,400 show you how much I do, you're wanting 1593 01:36:55,920 --> 01:36:59,400 to plug me. 1594 01:37:00,080 --> 01:37:06,520 You're my girl, honey. I was your girl. 1595 01:37:03,360 --> 01:37:10,199 Anybody who was my girl is still my 1596 01:37:06,520 --> 01:37:14,560 girl. That's the kind of guy I am. You 1597 01:37:10,199 --> 01:37:17,679 know, loyal. Stay back. Ain't nobody 1598 01:37:14,560 --> 01:37:17,679 going to take my 1599 01:37:18,440 --> 01:37:21,440 girl. 1600 01:37:21,790 --> 01:37:26,800 [Music] 1601 01:37:23,800 --> 01:37:26,800 Nobody. 1602 01:37:28,679 --> 01:37:33,520 Never. Same little tiger cat. You know, 1603 01:37:31,760 --> 01:37:36,080 just when I figure I'm doing fine on the 1604 01:37:33,520 --> 01:37:37,360 damn day, I stop thinking about you. 1605 01:37:36,080 --> 01:37:40,740 Start thinking about you and nothing 1606 01:37:37,360 --> 01:37:44,620 else is anything good. 1607 01:37:40,740 --> 01:37:44,620 [Music] 1608 01:37:47,440 --> 01:37:52,960 What's going on around 1609 01:37:50,119 --> 01:37:55,280 here? Come in. 1610 01:37:52,960 --> 01:37:56,800 How is Ender? Sorry to be busting in on 1611 01:37:55,280 --> 01:37:58,960 you like this. Oh, it's all right, 1612 01:37:56,800 --> 01:38:01,760 Sheriff. How's Drake? How's the law 1613 01:37:58,960 --> 01:38:04,760 breaking business? Verdict quiet since 1614 01:38:01,760 --> 01:38:06,800 Loot left. Yeah, pretty dull without him 1615 01:38:04,760 --> 01:38:08,440 around. Ain't heard from him lately, 1616 01:38:06,800 --> 01:38:11,960 have you? Tender 1617 01:38:08,440 --> 01:38:14,440 L. Here, have a 1618 01:38:11,960 --> 01:38:17,040 bite. Don't 1619 01:38:14,440 --> 01:38:18,880 mind. Wish I could afford this brand. 1620 01:38:17,040 --> 01:38:22,040 Yeah, the next batch you get, I'll send 1621 01:38:18,880 --> 01:38:25,600 you some. No, I ain't heard a word from 1622 01:38:22,040 --> 01:38:28,480 Loot since he was attacked by that new 1623 01:38:25,600 --> 01:38:30,639 account Sam Pierce. 1624 01:38:28,480 --> 01:38:34,800 How's your other son feel about it? I 1625 01:38:30,639 --> 01:38:37,199 ain't got no other son. 1626 01:38:34,800 --> 01:38:40,440 Funny thing, one of the boys thought he 1627 01:38:37,199 --> 01:38:44,880 saw loot heading up this way. 1628 01:38:40,440 --> 01:38:46,639 Loot? I wish it was so. Mind if I have a 1629 01:38:44,880 --> 01:38:49,520 look around? Do you? No. Go ahead, 1630 01:38:46,639 --> 01:38:51,280 Sheriff. If you got your duty to do, I'm 1631 01:38:49,520 --> 01:38:52,840 sorry you're going to have your trouble 1632 01:38:51,280 --> 01:38:55,360 for 1633 01:38:52,840 --> 01:38:57,840 nothing. I hear Miss McCand's been 1634 01:38:55,360 --> 01:38:59,840 feeling kind of poorly. Oh, it ain't 1635 01:38:57,840 --> 01:39:02,320 nothing. Just getting a little old, I 1636 01:38:59,840 --> 01:39:05,040 guess. You reckon the miss would mind if 1637 01:39:02,320 --> 01:39:07,360 I kind of looked around her room? No. 1638 01:39:05,040 --> 01:39:10,540 Why should she mind? Go ahead. See, it 1639 01:39:07,360 --> 01:39:13,679 ain't you moved yet. 1640 01:39:10,540 --> 01:39:16,639 [Music] 1641 01:39:13,679 --> 01:39:18,800 Come in. 1642 01:39:16,639 --> 01:39:20,960 Evening, ma'am. Sheriff. Sorry to 1643 01:39:18,800 --> 01:39:23,280 disturb your privacy, ma'am, but Chef 1644 01:39:20,960 --> 01:39:25,199 Thompson, what is it? Why is really 1645 01:39:23,280 --> 01:39:28,480 nothing, ma'am. One of the boys had a 1646 01:39:25,199 --> 01:39:30,639 fool notion that Luke was around here. 1647 01:39:28,480 --> 01:39:34,960 I'm afraid if Luton were around, I'd be 1648 01:39:30,639 --> 01:39:34,960 the last person to know it. 1649 01:39:41,660 --> 01:39:47,189 [Music] 1650 01:39:48,119 --> 01:39:55,080 Sorry. Oh, my 1651 01:39:50,679 --> 01:39:55,080 sons. My sons. 1652 01:39:55,280 --> 01:39:58,400 Let's try this. 1653 01:40:01,760 --> 01:40:08,560 Who's that? Is that you, girl? 1654 01:40:06,159 --> 01:40:10,920 What do you want? It's me, Sheriff 1655 01:40:08,560 --> 01:40:14,639 Thompson. He'd seen loot, have you? 1656 01:40:10,920 --> 01:40:17,400 Loot? That murdering sneaking no count. 1657 01:40:14,639 --> 01:40:19,719 I wish I could see him. I reckon you do, 1658 01:40:17,400 --> 01:40:21,560 Pearl. I was forgetting about Sam 1659 01:40:19,719 --> 01:40:24,400 Pierce. 1660 01:40:21,560 --> 01:40:27,360 Sorry. Night, Pearl. See you if they're 1661 01:40:24,400 --> 01:40:27,360 hanging. 1662 01:40:30,160 --> 01:40:34,180 [Music] 1663 01:40:34,280 --> 01:40:39,840 Shh. Poor old man. You don't know how 1664 01:40:37,840 --> 01:40:42,880 close he came to getting plugged. Be 1665 01:40:39,840 --> 01:40:48,320 quiet, Luke. It ain't safe yet. It ain't 1666 01:40:42,880 --> 01:40:51,280 safe for them to me. There they go now. 1667 01:40:48,320 --> 01:40:53,840 Take our light out from Mexico. 1668 01:40:51,280 --> 01:40:56,000 Mexico? Yeah. I'm going to grab me a 1669 01:40:53,840 --> 01:40:58,719 ranch. It'll make this place look like a 1670 01:40:56,000 --> 01:41:01,440 gopher hole. It'd be like heaven being 1671 01:40:58,719 --> 01:41:03,119 in Mexico together. I'll show these heel 1672 01:41:01,440 --> 01:41:05,400 squatterers around here a thing or two 1673 01:41:03,119 --> 01:41:10,880 about ranching. You can do it, 1674 01:41:05,400 --> 01:41:13,760 too. Loot. Huh? Go saddle my pinto. Huh? 1675 01:41:10,880 --> 01:41:16,639 What for? While I get ready. Ready for 1676 01:41:13,760 --> 01:41:20,080 what? I'm going with you. Of course. 1677 01:41:16,639 --> 01:41:22,000 Hurry up, Blue. 1678 01:41:20,080 --> 01:41:24,080 You wouldn't like it down there, honey. 1679 01:41:22,000 --> 01:41:26,480 Sure, I will. I'll be a big help to you, 1680 01:41:24,080 --> 01:41:28,800 too. I can cook and I can shoot as good 1681 01:41:26,480 --> 01:41:30,239 as you and I never get tired riding. Ah, 1682 01:41:28,800 --> 01:41:31,920 you try to stop me from doing things. Do 1683 01:41:30,239 --> 01:41:33,600 you ever about me maybe getting shot or 1684 01:41:31,920 --> 01:41:35,199 start all over again about Mary? Oh, no. 1685 01:41:33,600 --> 01:41:36,480 No. Look, I promise I won't never say 1686 01:41:35,199 --> 01:41:37,679 another word about Mary. You probably 1687 01:41:36,480 --> 01:41:39,199 want to go with me every time I feel 1688 01:41:37,679 --> 01:41:41,199 like going on a bus or playing me some 1689 01:41:39,199 --> 01:41:42,639 poop. I wouldn't, Lud. Honest, just so 1690 01:41:41,199 --> 01:41:43,840 long as I could be near you. Now, look, 1691 01:41:42,639 --> 01:41:45,520 I'm going to live my own way. Nobody's 1692 01:41:43,840 --> 01:41:46,800 going to hog time. Look, please. I'll 1693 01:41:45,520 --> 01:41:48,159 come back every once in a while and see 1694 01:41:46,800 --> 01:41:49,840 you. Like tonight. I'll do anything you 1695 01:41:48,159 --> 01:41:51,600 say, Ludy. Oh, look, honey. I love you. 1696 01:41:49,840 --> 01:41:53,679 I'll see you every time I come back. No, 1697 01:41:51,600 --> 01:41:55,280 L. Oh no. Well, I'll send you someday. 1698 01:41:53,679 --> 01:41:56,320 Honestly, I want to go with you, Lord. I 1699 01:41:55,280 --> 01:41:57,920 got to go with you. Well, look, will you 1700 01:41:56,320 --> 01:42:00,239 stop your yammer? I got a mozzy. You 1701 01:41:57,920 --> 01:42:02,239 love me and said you love me. Nobody 1702 01:42:00,239 --> 01:42:03,760 else going to have me cuz I'm yours. I 1703 01:42:02,239 --> 01:42:05,840 don't want anybody else here. I want 1704 01:42:03,760 --> 01:42:08,719 you. I'm yours, L. Nobody else can have 1705 01:42:05,840 --> 01:42:10,639 me. Nobody ever take me with you, L. You 1706 01:42:08,719 --> 01:42:14,400 got to take me. Please, Luke. Please, 1707 01:42:10,639 --> 01:42:14,400 honey. Shut up. 1708 01:42:15,159 --> 01:42:19,159 Luke, no. 1709 01:42:29,960 --> 01:42:41,329 [Music] 1710 01:42:56,590 --> 01:42:59,890 [Music] 1711 01:43:07,199 --> 01:43:12,159 Beg me pardon, ma'am. I'd like to save 1712 01:43:09,760 --> 01:43:14,000 all that boys to bit as praying mighty 1713 01:43:12,159 --> 01:43:16,000 heart. All right, Ken. All right. Now, 1714 01:43:14,000 --> 01:43:18,520 you just wait downstairs. I'll let you 1715 01:43:16,000 --> 01:43:22,159 know when I need you. 1716 01:43:18,520 --> 01:43:23,920 Ken, where do you thank the boys for me? 1717 01:43:22,159 --> 01:43:26,719 Tell them it isn't quite as hard to go 1718 01:43:23,920 --> 01:43:29,840 as they may think. Oh, what are you 1719 01:43:26,719 --> 01:43:32,800 talking that way for? Anybody think you 1720 01:43:29,840 --> 01:43:35,920 was dying? 1721 01:43:32,800 --> 01:43:37,520 I'm a nuisance to you even to the end. 1722 01:43:35,920 --> 01:43:39,679 It's the first time you've been in this 1723 01:43:37,520 --> 01:43:42,960 room since that night. Don't bring that 1724 01:43:39,679 --> 01:43:45,280 up, Laura Bell. I never had the courage 1725 01:43:42,960 --> 01:43:46,360 to discuss it with you before, but it 1726 01:43:45,280 --> 01:43:49,920 doesn't matter 1727 01:43:46,360 --> 01:43:52,000 now. I've paid for my mistake. You've 1728 01:43:49,920 --> 01:43:55,920 hated me all through the years. You 1729 01:43:52,000 --> 01:43:59,440 paid? What about me with these legs as 1730 01:43:55,920 --> 01:44:01,440 useless as a hog tied steer? And all 1731 01:43:59,440 --> 01:44:04,080 because you couldn't stand to be 1732 01:44:01,440 --> 01:44:08,560 mistress of the biggest ranch in Texas. 1733 01:44:04,080 --> 01:44:10,800 And why? Huh? Why? I'll tell you why. 1734 01:44:08,560 --> 01:44:12,800 Nobody need to tell me who you was 1735 01:44:10,800 --> 01:44:15,119 running away to that night. Nobody 1736 01:44:12,800 --> 01:44:19,360 needed to tell me you was running to 1737 01:44:15,119 --> 01:44:22,080 Chev. It's not true. It's not true. I 1738 01:44:19,360 --> 01:44:25,840 was running away, but not to Scott. 1739 01:44:22,080 --> 01:44:28,560 Not to Scott. True or not, you left me. 1740 01:44:25,840 --> 01:44:34,480 And true or not, I went after you like 1741 01:44:28,560 --> 01:44:39,760 any lovesick half baked boy do. 1742 01:44:34,480 --> 01:44:45,280 I'd give anything, anything to undo it. 1743 01:44:39,760 --> 01:44:47,600 I loved you, Laurel. Yes, I loved you. 1744 01:44:45,280 --> 01:44:50,960 kept on saying to myself all through the 1745 01:44:47,600 --> 01:44:53,080 years that I hated you until finally I 1746 01:44:50,960 --> 01:44:56,239 did hate 1747 01:44:53,080 --> 01:44:59,119 you. In my heart, I knew all the time it 1748 01:44:56,239 --> 01:45:02,920 wasn't your fault, though. It was my 1749 01:44:59,119 --> 01:45:06,040 fault. It was my jealousy made me like I 1750 01:45:02,920 --> 01:45:11,119 was hard and cruel 1751 01:45:06,040 --> 01:45:13,280 like till I guess you had to leave me. 1752 01:45:11,119 --> 01:45:14,679 I never should have gone out after you 1753 01:45:13,280 --> 01:45:17,280 that 1754 01:45:14,679 --> 01:45:19,520 night. But when I found out you was 1755 01:45:17,280 --> 01:45:23,600 gone, I got to thinking you was going to 1756 01:45:19,520 --> 01:45:25,800 him and I couldn't stand it. I swore I'd 1757 01:45:23,600 --> 01:45:28,040 stop you and bring you 1758 01:45:25,800 --> 01:45:31,199 back. I went 1759 01:45:28,040 --> 01:45:32,760 crazy. Yes, that was what was Laura 1760 01:45:31,199 --> 01:45:35,520 Bell. It just went 1761 01:45:32,760 --> 01:45:36,840 crazy. I rode through the night like a 1762 01:45:35,520 --> 01:45:40,000 drunken 1763 01:45:36,840 --> 01:45:43,320 commence. It's my own crazy jealousy 1764 01:45:40,000 --> 01:45:46,440 threw me off that horse. Jackson. 1765 01:45:43,320 --> 01:45:48,600 Jackson, forgive 1766 01:45:46,440 --> 01:45:53,119 me. Look at you, 1767 01:45:48,600 --> 01:45:53,119 Jackson. You're my husband. 1768 01:46:01,639 --> 01:46:04,639 More. 1769 01:46:05,000 --> 01:46:09,000 Laurael. Laurael. 1770 01:46:14,880 --> 01:46:26,119 Hi, boys. It's Jesse. Well, I'll 1771 01:46:20,119 --> 01:46:26,119 be He's got a lot of G coming back here. 1772 01:46:35,199 --> 01:46:40,000 Where do you think you're going? Thought 1773 01:46:37,360 --> 01:46:41,840 I told you to keep out of my sight. Just 1774 01:46:40,000 --> 01:46:45,679 found out my mother is dying and I came 1775 01:46:41,840 --> 01:46:47,920 to see her. And I intend to see her. 1776 01:46:45,679 --> 01:46:50,080 They tell me you're the big noise now 1777 01:46:47,920 --> 01:46:51,280 with them trespassing thieves. I hope my 1778 01:46:50,080 --> 01:46:52,880 good fortune doesn't distress you too 1779 01:46:51,280 --> 01:46:56,000 much. They're even talking about putting 1780 01:46:52,880 --> 01:46:58,080 you up for public office. They must pay 1781 01:46:56,000 --> 01:46:59,679 high for double crosses. Senator, let's 1782 01:46:58,080 --> 01:47:01,040 not discuss that. I'm afraid we see 1783 01:46:59,679 --> 01:47:02,239 things differently. Nothing on earth 1784 01:47:01,040 --> 01:47:04,480 would bring me here. You know, you're 1785 01:47:02,239 --> 01:47:07,119 mighty lucky my men didn't take a shot 1786 01:47:04,480 --> 01:47:08,400 at you. That was their orders. I was 1787 01:47:07,119 --> 01:47:09,960 about to say that nothing on earth would 1788 01:47:08,400 --> 01:47:12,960 bring me back here except 1789 01:47:09,960 --> 01:47:15,280 mother. Is she in her room? No, she 1790 01:47:12,960 --> 01:47:17,480 ain't in her room. Where is she? You 1791 01:47:15,280 --> 01:47:23,400 will find her right in 1792 01:47:17,480 --> 01:47:23,400 there in a long time box. 1793 01:47:29,060 --> 01:47:37,710 [Music] 1794 01:47:55,310 --> 01:48:02,630 [Music] 1795 01:48:05,199 --> 01:48:08,199 Oh, 1796 01:48:08,239 --> 01:48:13,119 Mr. Jesse. No, thank you. But Miss 1797 01:48:10,480 --> 01:48:15,280 McCand, she said to me once, Vashtai, 1798 01:48:13,119 --> 01:48:17,360 you be sure and see that Mr. Jesse eats 1799 01:48:15,280 --> 01:48:21,520 proper. And I'm a good friend, Bashtai. 1800 01:48:17,360 --> 01:48:24,360 I can't forget it. 1801 01:48:21,520 --> 01:48:26,800 Poor Miss McKenna. 1802 01:48:24,360 --> 01:48:28,560 Hashtai. I wonder if Miss Pearl would 1803 01:48:26,800 --> 01:48:29,800 mind if you woke her up. I have to go 1804 01:48:28,560 --> 01:48:32,679 away soon. 1805 01:48:29,800 --> 01:48:35,600 I like to see 1806 01:48:32,679 --> 01:48:38,719 her. Doesn't matter. Did she hear me? 1807 01:48:35,600 --> 01:48:40,560 Yes, I hate you, Mr. Jesse. Only I'm 1808 01:48:38,719 --> 01:48:42,480 certain shooter devil himself been 1809 01:48:40,560 --> 01:48:45,679 chasing Miss Pearl. Who on earth are you 1810 01:48:42,480 --> 01:48:48,080 talking about? Well, Miss McCandless, 1811 01:48:45,679 --> 01:48:51,520 she treated Miss Pearl awful good. She 1812 01:48:48,080 --> 01:48:54,639 treated everybody awful good, even me. 1813 01:48:51,520 --> 01:48:56,400 But after she after she went to heaven 1814 01:48:54,639 --> 01:48:58,400 while Miss Pearl looked like she's had a 1815 01:48:56,400 --> 01:49:00,880 spell or something. She wouldn't eat 1816 01:48:58,400 --> 01:49:02,560 nothing. She wouldn't talk to nobody. 1817 01:49:00,880 --> 01:49:05,119 She just stared and stared at Miss 1818 01:49:02,560 --> 01:49:06,880 McCand's lying there so still light. She 1819 01:49:05,119 --> 01:49:10,560 ran to the barn and wouldn't come out 1820 01:49:06,880 --> 01:49:13,440 for nobody. Poor girl. 1821 01:49:10,560 --> 01:49:15,440 She's sad. Mr. Jesse, I listen at the 1822 01:49:13,440 --> 01:49:17,520 barn door and I hear her weeping 1823 01:49:15,440 --> 01:49:19,520 something awful. Best time. I want you 1824 01:49:17,520 --> 01:49:21,520 to do something for me. Yes, Mr. Jesse. 1825 01:49:19,520 --> 01:49:24,320 Go and fix Miss Pearl a hot breakfast. 1826 01:49:21,520 --> 01:49:26,400 Oh, yes, Mr. Pearl. Oh, bash. Tie. I I 1827 01:49:24,320 --> 01:49:31,080 want you to pack Miss Pearl's thing. Oh, 1828 01:49:26,400 --> 01:49:31,080 yes, ma'am. Yes, sir. 1829 01:49:31,800 --> 01:49:36,800 Pearl. Well, Pearl, go away. Fash said 1830 01:49:35,600 --> 01:49:38,400 you wouldn't come into the house. I 1831 01:49:36,800 --> 01:49:39,600 couldn't believe her. Leave me alone. 1832 01:49:38,400 --> 01:49:41,440 You've gone out of your mind. What are 1833 01:49:39,600 --> 01:49:43,040 you doing out here in the stable? I bet 1834 01:49:41,440 --> 01:49:44,400 your paw think was too good for him. 1835 01:49:43,040 --> 01:49:45,600 Never mind what he thinks. I'm not going 1836 01:49:44,400 --> 01:49:47,880 to allow you to suffer. Don't you worry 1837 01:49:45,600 --> 01:49:50,719 none about me. I'm going away from here. 1838 01:49:47,880 --> 01:49:53,360 Really? Where you going, Pearl? It ain't 1839 01:49:50,719 --> 01:49:55,040 your business. Me and Dice will get 1840 01:49:53,360 --> 01:49:56,800 along all right. Of course, there's 1841 01:49:55,040 --> 01:49:58,560 Loot. He'll be paying a visit here 1842 01:49:56,800 --> 01:50:00,960 sooner or later if I know Loot. That's 1843 01:49:58,560 --> 01:50:02,960 right. I'm Loot's girl. You can't forget 1844 01:50:00,960 --> 01:50:04,560 that, can you? Oh, Pearl. What makes you 1845 01:50:02,960 --> 01:50:06,639 think that? That's what you said that 1846 01:50:04,560 --> 01:50:09,440 night. You said you'd never forget. I 1847 01:50:06,639 --> 01:50:11,119 did say that, didn't I? I It worried me 1848 01:50:09,440 --> 01:50:12,800 sometimes to think I'd made so much of 1849 01:50:11,119 --> 01:50:15,440 it. I hope it didn't make any 1850 01:50:12,800 --> 01:50:18,960 difference. 1851 01:50:15,440 --> 01:50:21,280 No, it didn't make no difference. 1852 01:50:18,960 --> 01:50:23,199 You're right. I'm Loot's girl. It's all 1853 01:50:21,280 --> 01:50:26,239 I ever was. It's all I ever could be. 1854 01:50:23,199 --> 01:50:28,239 You love him, don't you? Love him. I 1855 01:50:26,239 --> 01:50:31,280 hate him. I wish they'd hang him. I wish 1856 01:50:28,239 --> 01:50:33,760 they'd hang him fast. Yes. After all 1857 01:50:31,280 --> 01:50:36,119 you've been through, I suppose. Oh, 1858 01:50:33,760 --> 01:50:39,719 ain't just his 1859 01:50:36,119 --> 01:50:42,400 fault. He sent for me 1860 01:50:39,719 --> 01:50:43,600 tonight. I guess I'd go to him. Well, 1861 01:50:42,400 --> 01:50:46,159 Loot's not sending for you tonight or 1862 01:50:43,600 --> 01:50:47,679 any other night. Listen, Pearl. I have 1863 01:50:46,159 --> 01:50:49,040 to be in Paradise Flats a few days on 1864 01:50:47,679 --> 01:50:50,320 business. Do you want to wait here until 1865 01:50:49,040 --> 01:50:53,520 I go to Austin or would you like to come 1866 01:50:50,320 --> 01:50:55,199 with me right now? Me? 1867 01:50:53,520 --> 01:50:56,719 You're just being sorry. Funny. You 1868 01:50:55,199 --> 01:50:57,920 don't have to be sorry for me. Listen to 1869 01:50:56,719 --> 01:50:59,119 me, Pearl. Won't have you thinking that 1870 01:50:57,920 --> 01:51:00,960 it's you who are feeling sorry for 1871 01:50:59,119 --> 01:51:02,960 yourself. 1872 01:51:00,960 --> 01:51:04,880 I told Helen long ago I wanted to get 1873 01:51:02,960 --> 01:51:07,920 you out of here. 1874 01:51:04,880 --> 01:51:09,520 You told her? Yes. She wants to be your 1875 01:51:07,920 --> 01:51:12,080 friend. 1876 01:51:09,520 --> 01:51:14,080 Oh, Jesse. After your mom died, I just 1877 01:51:12,080 --> 01:51:17,280 didn't want to go on living. I know, 1878 01:51:14,080 --> 01:51:17,280 Pearl. I know what you 1879 01:51:18,400 --> 01:51:24,800 You'll like Helen and she'll like you, 1880 01:51:20,960 --> 01:51:27,679 too. You just wait and see. 1881 01:51:24,800 --> 01:51:29,840 She's a lady, ain't she? 1882 01:51:27,679 --> 01:51:31,840 Like your mom. She's a Lady Pearl like 1883 01:51:29,840 --> 01:51:33,760 you're going to be. 1884 01:51:31,840 --> 01:51:35,280 No, I can't be no more. Of course you 1885 01:51:33,760 --> 01:51:37,360 can. We'll just pretend the whole thing 1886 01:51:35,280 --> 01:51:40,320 was just a bad dream. That's all. It was 1887 01:51:37,360 --> 01:51:43,080 actually a nightmare. Oh, Jessie, if 1888 01:51:40,320 --> 01:51:46,400 only I could be good again. 1889 01:51:43,080 --> 01:51:47,840 Pearl. Pearl. Look at 1890 01:51:46,400 --> 01:51:49,159 remember when you wanted to learn, when 1891 01:51:47,840 --> 01:51:51,520 you wanted me to help 1892 01:51:49,159 --> 01:51:54,400 you? Well, I know just the school for 1893 01:51:51,520 --> 01:51:57,440 you. School? What's the matter? Don't 1894 01:51:54,400 --> 01:52:00,719 you still want to learn? Oh, Jesse, I'll 1895 01:51:57,440 --> 01:52:02,320 do anything. I I'll cook for you. I'll 1896 01:52:00,719 --> 01:52:03,760 wash Miss Helen's clothes up. You'll do 1897 01:52:02,320 --> 01:52:06,400 nothing of the sort. You'll learn to 1898 01:52:03,760 --> 01:52:07,639 waltz and make small talk and have 1899 01:52:06,400 --> 01:52:11,639 pretty 1900 01:52:07,639 --> 01:52:11,639 dresses. Yeah. 1901 01:52:12,800 --> 01:52:20,119 for for me, from mother to you. 1902 01:52:18,080 --> 01:52:23,239 Oh, 1903 01:52:20,119 --> 01:52:28,239 Jesse, I 1904 01:52:23,239 --> 01:52:29,599 wish I wish I could die for you. 1905 01:52:28,239 --> 01:52:32,599 Let's hope you never have to do that, 1906 01:52:29,599 --> 01:52:32,599 Per. 1907 01:52:33,880 --> 01:52:54,309 [Music] 1908 01:53:02,320 --> 01:53:07,679 Is that you, Judas? 1909 01:53:05,599 --> 01:53:09,679 I got a message from your brother. You 1910 01:53:07,679 --> 01:53:11,599 know, the mechanist with the guts. 1911 01:53:09,679 --> 01:53:13,760 What's the matter with a bad man? Can he 1912 01:53:11,599 --> 01:53:16,800 deliver his messages in person? He has 1913 01:53:13,760 --> 01:53:19,280 some business tonight with a train. You 1914 01:53:16,800 --> 01:53:20,800 know, he just plum don't like trains. 1915 01:53:19,280 --> 01:53:22,639 Though I've heard. Have you become his 1916 01:53:20,800 --> 01:53:24,320 assistant, Sid? Oh, we keep in touch 1917 01:53:22,639 --> 01:53:26,400 with each other. You should have seen 1918 01:53:24,320 --> 01:53:28,400 his face when I told him you had Chavez 1919 01:53:26,400 --> 01:53:31,040 with you. I bet it was a lovely sight to 1920 01:53:28,400 --> 01:53:34,239 behold. What's the message? He says I'm 1921 01:53:31,040 --> 01:53:36,159 to bring her back with me. Pronto. 1922 01:53:34,239 --> 01:53:38,480 Suppose she doesn't feel up to making 1923 01:53:36,159 --> 01:53:40,800 the trip. He says if she don't come 1924 01:53:38,480 --> 01:53:44,159 back, he's coming here tomorrow morning 1925 01:53:40,800 --> 01:53:46,960 bright and early and get her. 1926 01:53:44,159 --> 01:53:49,040 You seem to be a capable messenger, Sid. 1927 01:53:46,960 --> 01:53:51,440 Would you mind carrying back a reply? 1928 01:53:49,040 --> 01:53:53,199 Well, not at all. Glad to oblige. You 1929 01:53:51,440 --> 01:53:55,360 can tell my beloved brother that I'll 1930 01:53:53,199 --> 01:53:57,760 wait for him here. I should have the 1931 01:53:55,360 --> 01:54:00,159 sheriff waiting for him, but I prefer to 1932 01:53:57,760 --> 01:54:03,880 meet him alone. Is that a promise? 1933 01:54:00,159 --> 01:54:03,880 You're not talking to Loot. 1934 01:54:34,719 --> 01:54:39,679 That's near enough. I'm giving you one 1935 01:54:37,679 --> 01:54:41,760 more chance, Jesse. Send Pearl out here 1936 01:54:39,679 --> 01:54:43,599 or I'll plug you from here to breakfast. 1937 01:54:41,760 --> 01:54:45,520 Look, Loot, just what do you think 1938 01:54:43,599 --> 01:54:47,520 Pearl's doing here with me? Don't give 1939 01:54:45,520 --> 01:54:50,239 me any of your high and mighty noble 1940 01:54:47,520 --> 01:54:52,239 talk, big words. You think I wouldn't 1941 01:54:50,239 --> 01:54:53,679 shoot you cuz you ain't got a gun? No, 1942 01:54:52,239 --> 01:54:56,920 Loot, I wouldn't credit you with any 1943 01:54:53,679 --> 01:54:56,920 such compunctions. 1944 01:55:01,760 --> 01:55:05,599 I'm riding back to that Hitching Post 1945 01:55:03,520 --> 01:55:07,360 and then turning and starting to shoot. 1946 01:55:05,599 --> 01:55:09,679 It's more than you did for Sam Pierce. 1947 01:55:07,360 --> 01:55:11,760 Why all the consideration? Just don't 1948 01:55:09,679 --> 01:55:13,280 want them fancy friends of yours to say 1949 01:55:11,760 --> 01:55:16,800 you had a brother who shot you down in 1950 01:55:13,280 --> 01:55:18,320 cold blood. You're going to hang, Loot. 1951 01:55:16,800 --> 01:55:19,840 You're going to hang by the neck until 1952 01:55:18,320 --> 01:55:21,440 you're dead. 1953 01:55:19,840 --> 01:55:24,560 You'll just go on killing and killing 1954 01:55:21,440 --> 01:55:26,560 till they kill you. 1955 01:55:24,560 --> 01:55:29,560 I hope Pearl gives you a pretty funeral, 1956 01:55:26,560 --> 01:55:29,560 Jesse. 1957 01:55:32,590 --> 01:55:51,920 [Music] 1958 01:55:48,560 --> 01:55:53,920 Who's that? Just me. Lmoot. I come here 1959 01:55:51,920 --> 01:55:56,239 to gloat over me, huh? Well, you can 1960 01:55:53,920 --> 01:55:57,840 turn right around. Get out of here. I 1961 01:55:56,239 --> 01:56:00,480 came because I thought maybe you'd be 1962 01:55:57,840 --> 01:56:03,199 needing a friend. There's a funny glow 1963 01:56:00,480 --> 01:56:04,560 in the sky tonight, ain't there? I 1964 01:56:03,199 --> 01:56:07,440 remember once hearing one of their 1965 01:56:04,560 --> 01:56:09,520 minion legends about how their ancestors 1966 01:56:07,440 --> 01:56:12,080 lit bonfires in the sky when the chief's 1967 01:56:09,520 --> 01:56:15,440 son was a dying. 1968 01:56:12,080 --> 01:56:18,000 So he's dying, huh? Well, it don't 1969 01:56:15,440 --> 01:56:20,159 surprise me, none. Loot always was a 1970 01:56:18,000 --> 01:56:23,679 good shot. No, it looks like their 1971 01:56:20,159 --> 01:56:26,320 ancestors yours put out those bonfires. 1972 01:56:23,679 --> 01:56:28,880 What do you mean? I guess Jesse's a 1973 01:56:26,320 --> 01:56:32,080 little tougher than you thought. 1974 01:56:28,880 --> 01:56:35,040 Thank good. Oh, I thought I knew you 1975 01:56:32,080 --> 01:56:37,840 better than that, Jackson. I know how 1976 01:56:35,040 --> 01:56:41,440 fond you were. Those boys and how proud 1977 01:56:37,840 --> 01:56:43,679 of them you were. You know, Liam, it 1978 01:56:41,440 --> 01:56:45,920 don't seem possible, but I must have 1979 01:56:43,679 --> 01:56:48,080 been wrong about a whole lot of things. 1980 01:56:45,920 --> 01:56:51,719 Laura Bell warned me I was spoiling 1981 01:56:48,080 --> 01:56:55,920 loop. I wouldn't listen to him. Lamb, 1982 01:56:51,719 --> 01:56:58,400 look. You see them plains and hills? I 1983 01:56:55,920 --> 01:57:00,800 was so mighty proud of what I carved out 1984 01:56:58,400 --> 01:57:03,639 of this country. I figured I was 1985 01:57:00,800 --> 01:57:07,760 building something for loot and 1986 01:57:03,639 --> 01:57:11,000 Jesse. And what have I got now? Loot a 1987 01:57:07,760 --> 01:57:12,920 murderer and outlaw 1988 01:57:11,000 --> 01:57:15,679 Jesse. 1989 01:57:12,920 --> 01:57:19,360 Jesse, come back anytime you want him 1990 01:57:15,679 --> 01:57:22,320 to. You think so, then? You think so? 1991 01:57:19,360 --> 01:57:22,320 Told me to tell you 1992 01:57:23,719 --> 01:57:32,440 so. I'm just a lonely old man. Needs a 1993 01:57:27,440 --> 01:57:32,440 friend. Like you said, Lyn, 1994 01:57:33,200 --> 01:57:38,830 [Music] 1995 01:57:44,239 --> 01:57:48,119 there's your luggage, miss. 1996 01:57:50,159 --> 01:57:56,320 You're Miss Helen, agent, and your 1997 01:57:53,159 --> 01:57:58,840 appear. He's been asking for you. How is 1998 01:57:56,320 --> 01:58:01,560 he? 1999 01:57:58,840 --> 01:58:04,020 He's going to be all 2000 01:58:01,560 --> 01:58:07,480 right. Thank 2001 01:58:04,020 --> 01:58:10,679 [Music] 2002 01:58:07,480 --> 01:58:14,880 heaven. I shouldn't cry out of 2003 01:58:10,679 --> 01:58:17,360 it. He wouldn't like it. You couldn't do 2004 01:58:14,880 --> 01:58:20,480 nothing he wouldn't like. 2005 01:58:17,360 --> 01:58:23,920 [Music] 2006 01:58:20,480 --> 01:58:27,360 You're very fond of Jesse, aren't you? 2007 01:58:23,920 --> 01:58:30,080 [Music] 2008 01:58:27,360 --> 01:58:30,080 after my 2009 01:58:30,920 --> 01:58:36,679 paw. Wasn't never nobody good to me like 2010 01:58:34,960 --> 01:58:39,639 my 2011 01:58:36,679 --> 01:58:44,440 paw said Miss 2012 01:58:39,639 --> 01:58:47,360 McCandless and Jesse. Oh my 2013 01:58:44,440 --> 01:58:49,159 dear, you you will come and live with 2014 01:58:47,360 --> 01:58:53,960 us, won't 2015 01:58:49,159 --> 01:58:53,960 you? I want you, too. 2016 01:58:56,320 --> 01:59:00,480 Is 2017 01:58:57,800 --> 01:59:02,520 Helen desperate? 2018 01:59:00,480 --> 01:59:05,440 I'm glad you and Jesse 2019 01:59:02,520 --> 01:59:07,220 are spoken. 2020 01:59:05,440 --> 01:59:15,669 Thank you. 2021 01:59:07,220 --> 01:59:15,669 [Music] 2022 01:59:15,760 --> 01:59:20,080 Hi, Pearl. 2023 01:59:17,599 --> 01:59:22,239 Hey, how's a hero? I just heard he was 2024 01:59:20,080 --> 01:59:24,159 going to pull through. Tough luck, ain't 2025 01:59:22,239 --> 01:59:27,320 it? But L will get him next time. You 2026 01:59:24,159 --> 01:59:30,320 can bank on that. Next time? 2027 01:59:27,320 --> 01:59:34,159 Yeah, next time. 2028 01:59:30,320 --> 01:59:38,159 Hey, Pearl, I got good news for you. 2029 01:59:34,159 --> 01:59:40,000 Yes, it What is it? It's from Lud. He 2030 01:59:38,159 --> 01:59:41,520 says you got to hide it out of here if 2031 01:59:40,000 --> 01:59:44,800 you want to kiss him goodbye before he 2032 01:59:41,520 --> 01:59:48,239 beats across the border. 2033 01:59:44,800 --> 01:59:50,639 You mean it's safe? Where is he? I kind 2034 01:59:48,239 --> 01:59:52,480 of figured you'd like that. 2035 01:59:50,639 --> 01:59:54,159 He's hiding out at Squalls Head Rock. 2036 01:59:52,480 --> 01:59:55,760 You got that? Squalls Head Rock. Just 2037 01:59:54,159 --> 01:59:57,599 fire two shots when you get there. Yes, 2038 01:59:55,760 --> 01:59:59,599 it I got it. Squalls Head Rock. You take 2039 01:59:57,599 --> 02:00:01,119 the Patchy Trail to the mission. Any 2040 01:59:59,599 --> 02:00:03,840 engine there can tell you how to get to 2041 02:00:01,119 --> 02:00:05,280 Buffalo Ridge. And then you say you got 2042 02:00:03,840 --> 02:00:08,920 a good horse. It's a couple of days 2043 02:00:05,280 --> 02:00:12,800 ride. Sure. I got my pinto. You 2044 02:00:08,920 --> 02:00:14,720 know, the one Loot gave me before I was 2045 02:00:12,800 --> 02:00:32,880 his girl. 2046 02:00:14,720 --> 02:00:35,880 [Music] 2047 02:00:32,880 --> 02:00:35,880 Hallelujah. 2048 02:00:36,200 --> 02:01:07,210 [Music] 2049 02:01:04,120 --> 02:01:07,210 [Applause] 2050 02:01:07,920 --> 02:01:10,719 Oh 2051 02:01:10,830 --> 02:01:14,880 [Music] 2052 02:01:18,199 --> 02:01:22,199 yeah. Heat. 2053 02:01:25,510 --> 02:01:39,829 [Music] 2054 02:01:49,760 --> 02:01:54,119 Fire Pearl. 2055 02:01:52,199 --> 02:01:59,320 Here I 2056 02:01:54,119 --> 02:01:59,320 am. I've been waiting for you. 2057 02:02:12,650 --> 02:02:46,440 [Music] 2058 02:02:40,599 --> 02:02:46,440 Honey, I'll be right now. Stay there. 2059 02:02:58,480 --> 02:03:04,199 I can't see you. Can you see me? 2060 02:03:13,700 --> 02:03:19,310 [Music] 2061 02:03:17,880 --> 02:03:31,599 [Applause] 2062 02:03:19,310 --> 02:03:36,400 [Music] 2063 02:03:31,599 --> 02:03:36,400 You're double crossing 2064 02:03:38,599 --> 02:03:41,599 B. 2065 02:03:59,080 --> 02:04:06,410 Heat. Heat. 2066 02:04:01,130 --> 02:04:09,649 [Music] 2067 02:04:06,410 --> 02:04:09,649 [Applause] 2068 02:04:11,199 --> 02:04:14,239 I guess that does 2069 02:04:15,159 --> 02:04:22,360 it. 2070 02:04:18,040 --> 02:04:22,360 Pearl. Hey, Pearl. 2071 02:04:23,620 --> 02:04:30,930 [Applause] 2072 02:04:24,730 --> 02:04:30,930 [Music] 2073 02:04:33,760 --> 02:04:39,400 You not me that time. I'm done for. 2074 02:04:37,840 --> 02:04:44,679 You're 2075 02:04:39,400 --> 02:04:44,679 lying. You're lying like you always do. 2076 02:04:46,719 --> 02:04:50,920 I can't shoot no more, honey. 2077 02:04:51,360 --> 02:04:55,360 Honest. 2078 02:04:52,960 --> 02:04:58,159 I'm not scared of you. 2079 02:04:55,360 --> 02:05:02,720 I'm coming up after you. 2080 02:04:58,159 --> 02:05:17,160 All right, then. Come on up. 2081 02:05:02,720 --> 02:05:20,750 [Music] 2082 02:05:17,160 --> 02:05:20,750 [Applause] 2083 02:05:26,930 --> 02:05:32,039 [Music] 2084 02:05:36,639 --> 02:05:41,800 No use 2085 02:05:38,440 --> 02:05:44,440 my lion no 2086 02:05:41,800 --> 02:05:47,520 more. I'm 2087 02:05:44,440 --> 02:05:50,920 through Pearl. 2088 02:05:47,520 --> 02:05:50,920 You hear me? 2089 02:05:51,080 --> 02:05:56,520 Yeah, I'm 2090 02:05:54,199 --> 02:06:00,360 tired. 2091 02:05:56,520 --> 02:06:03,400 Pearl. I'm going fast. Are 2092 02:06:00,360 --> 02:06:07,239 you a coming 2093 02:06:03,400 --> 02:06:10,280 up? I want to see you. I I got to see 2094 02:06:07,239 --> 02:06:13,080 you. Where are 2095 02:06:10,280 --> 02:06:17,080 you? Where are 2096 02:06:13,080 --> 02:06:17,080 you? Hurry. 2097 02:06:17,800 --> 02:06:26,800 Please, I I got 2098 02:06:21,080 --> 02:06:26,800 to hold you just once 2099 02:06:27,639 --> 02:06:31,360 more. I love 2100 02:06:31,480 --> 02:06:39,679 you. I love you. 2101 02:06:35,079 --> 02:06:42,079 Hurry. Hurry, Lord. 2102 02:06:39,679 --> 02:06:42,079 Hurry, 2103 02:06:43,079 --> 02:06:47,079 honey. Hurry. 2104 02:06:45,760 --> 02:06:50,639 Wait for 2105 02:06:47,079 --> 02:06:50,639 me. Wait for 2106 02:06:59,560 --> 02:07:03,119 me. Where are 2107 02:07:11,239 --> 02:07:29,159 you? 2108 02:07:12,740 --> 02:07:33,159 [Music] 2109 02:07:29,159 --> 02:07:33,159 Heat. Heat. 2110 02:07:41,119 --> 02:07:48,800 Oh, 2111 02:07:42,170 --> 02:07:48,800 [Music] 2112 02:07:52,760 --> 02:07:59,360 no. You always said you could shoot. I I 2113 02:07:57,040 --> 02:08:03,800 never believed you. 2114 02:07:59,360 --> 02:08:03,800 I love you. I love you. 2115 02:08:04,480 --> 02:08:12,719 I love you. Oh, don't cry, honey. Don't 2116 02:08:09,079 --> 02:08:14,520 cry. I had to do it, man. I had to do 2117 02:08:12,719 --> 02:08:19,480 it. Of course you 2118 02:08:14,520 --> 02:08:24,800 did. Let me Let me hold 2119 02:08:19,480 --> 02:08:27,800 you. Just hold me. Hold me on, little 2120 02:08:24,800 --> 02:08:27,800 pop. 2121 02:08:38,450 --> 02:08:50,390 [Music] 2122 02:08:57,470 --> 02:09:11,950 [Music] 2123 02:09:11,960 --> 02:09:15,960 Heat up here. 2124 02:09:21,440 --> 02:09:25,930 [Applause] 138968

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.