Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,250 --> 00:00:35,250
Have you ever missed me?
2
00:00:37,010 --> 00:00:41,550
Yeah, when did you come to play with me?
We were having so much fun. Do you
3
00:00:41,550 --> 00:00:42,550
remember?
4
00:00:43,570 --> 00:00:44,570
Yeah.
5
00:00:46,090 --> 00:00:47,090
Yeah.
6
00:00:50,410 --> 00:00:52,590
Do you remember?
7
00:00:53,850 --> 00:00:57,370
When can I see you again?
8
00:01:22,620 --> 00:01:26,720
Hey mom, I need to shower. Oh, sorry
sweetheart.
9
00:01:38,250 --> 00:01:40,650
You can use the shower.
10
00:01:41,050 --> 00:01:42,050
Thanks.
11
00:01:44,510 --> 00:01:48,150
Fuck. My stepmom is acting really
strange.
12
00:01:49,150 --> 00:01:51,370
Something's up. I better go snooping.
13
00:01:53,330 --> 00:01:54,330
Hmm.
14
00:01:54,990 --> 00:01:56,770
I know she's up to something.
15
00:01:57,270 --> 00:01:58,270
Oh, there's your phone.
16
00:02:00,910 --> 00:02:02,290
What the fuck?
17
00:02:03,890 --> 00:02:04,890
Boss?
18
00:02:05,570 --> 00:02:06,930
Who the fuck is that?
19
00:02:09,070 --> 00:02:10,330
I knew she was cheating on dad.
20
00:02:10,949 --> 00:02:12,030
What the fuck?
21
00:02:13,490 --> 00:02:14,490
No way.
22
00:02:15,130 --> 00:02:16,570
Better send these to myself.
23
00:02:17,470 --> 00:02:18,690
For safekeeping.
24
00:02:20,830 --> 00:02:23,850
Hey, what are you doing for my phone?
25
00:02:24,370 --> 00:02:26,450
What am I doing? What are you doing?
26
00:02:26,870 --> 00:02:29,790
That's my phone. You're sending nudes to
people.
27
00:02:30,350 --> 00:02:33,610
No, that's perfect picture of your
daddy.
28
00:02:34,370 --> 00:02:35,990
Mom, I'm not dumb.
29
00:02:36,430 --> 00:02:38,190
You're obviously cheating on dad.
30
00:02:38,570 --> 00:02:40,050
You sent them to somebody called Boss.
31
00:02:40,790 --> 00:02:47,290
No, I... Mom, I caught you red -handed.
I know you've been cheating on Dad.
32
00:02:48,470 --> 00:02:49,470
No, wait.
33
00:02:49,950 --> 00:02:51,030
Please don't.
34
00:02:51,250 --> 00:02:52,990
Yes, I have to show these to him.
35
00:02:53,790 --> 00:02:55,310
No, no, please.
36
00:02:55,870 --> 00:02:59,210
He won't be so mad for me.
37
00:03:00,210 --> 00:03:02,850
He's so horrible when he's angry.
38
00:03:03,650 --> 00:03:06,830
I'm sorry. I have to show them. Maybe
you should have thought about that
39
00:03:06,830 --> 00:03:07,739
cheating on him.
40
00:03:07,740 --> 00:03:11,640
No, please delete the image, please.
41
00:03:12,320 --> 00:03:13,980
Please. You know what?
42
00:03:14,900 --> 00:03:21,460
Alright. I can delete the images, but I
want a favor from you.
43
00:03:22,320 --> 00:03:24,040
Okay, anything.
44
00:03:24,920 --> 00:03:28,000
I want to see what you did for this guy.
45
00:03:28,540 --> 00:03:29,540
What?
46
00:03:29,800 --> 00:03:33,700
Yeah. I want you to show me what you do
for him.
47
00:03:35,240 --> 00:03:36,240
Right now?
48
00:03:36,460 --> 00:03:37,860
Yeah. Right now.
49
00:03:39,020 --> 00:03:40,880
Okay, we don't do anything.
50
00:03:41,120 --> 00:03:45,840
I just send him my news and some video.
51
00:03:46,800 --> 00:03:48,180
Okay, I want to see.
52
00:03:49,380 --> 00:03:50,580
Right now?
53
00:03:50,880 --> 00:03:53,840
Yeah, do it. But you are my son.
54
00:03:54,940 --> 00:03:56,080
This is war.
55
00:03:57,060 --> 00:04:00,680
Yeah, and I think it's wrong to cheat on
dad, but what do I know?
56
00:04:22,920 --> 00:04:25,120
You are my son. This is wrong.
57
00:04:26,200 --> 00:04:29,760
Yeah, well, maybe you should have
thought about that before you sent
58
00:04:29,760 --> 00:04:31,920
and thought it would cheat on my father.
59
00:04:38,560 --> 00:04:41,880
Are you embarrassed?
60
00:04:42,900 --> 00:04:46,880
Of course, I'm embarrassed.
61
00:04:48,300 --> 00:04:52,660
Good. Maybe the shame of this will make
it to where you stop cheating on Dad.
62
00:04:56,280 --> 00:04:57,320
Of course.
63
00:05:03,240 --> 00:05:04,240
Yes.
64
00:05:09,680 --> 00:05:10,680
Yeah,
65
00:05:17,280 --> 00:05:18,280
that's it. Get into it.
66
00:05:18,830 --> 00:05:20,030
If you don't want me to tell dad.
67
00:05:20,750 --> 00:05:24,270
Yeah, don't tell him, please.
68
00:05:27,130 --> 00:05:29,870
But this is wrong. You are my son.
69
00:05:31,770 --> 00:05:32,770
Yeah.
70
00:05:33,630 --> 00:05:39,610
My God, Harley, you watch your mother
touch her
71
00:05:39,610 --> 00:05:41,390
self's body.
72
00:06:03,240 --> 00:06:04,240
Keep going.
73
00:06:04,460 --> 00:06:06,400
You want me to delete the pictures,
don't you?
74
00:06:14,200 --> 00:06:20,420
Can you delete the picture?
75
00:06:21,720 --> 00:06:22,720
Keep going.
76
00:06:36,330 --> 00:06:38,250
Do you like touching yourself in front
of your son?
77
00:06:40,370 --> 00:06:42,630
No, this is weird.
78
00:06:47,710 --> 00:06:51,150
I don't want to show my son. I touch
myself.
79
00:06:52,170 --> 00:06:56,690
Well, if you don't want me to show Dad
these pictures, I want to see you come.
80
00:06:57,110 --> 00:06:58,110
Uh -huh.
81
00:07:41,480 --> 00:07:42,580
Come on, I need you to get into it.
82
00:07:43,020 --> 00:07:44,340
You want me to delete these pictures?
83
00:07:48,280 --> 00:07:49,760
Act like you like it.
84
00:07:51,180 --> 00:07:54,180
Make me believe it or I'm sending these
pictures to dad right now.
85
00:07:54,520 --> 00:07:55,780
No, please.
86
00:07:57,860 --> 00:07:59,880
I can come for you.
87
00:08:00,200 --> 00:08:01,200
You're going to come for me?
88
00:08:01,880 --> 00:08:04,140
Yeah. You're going to be a good girl and
come for your son?
89
00:08:04,480 --> 00:08:05,480
Yeah, almost.
90
00:08:05,660 --> 00:08:06,660
Almost.
91
00:08:34,560 --> 00:08:40,480
And this will be the last time, right
mom? Yes, of course.
92
00:08:40,900 --> 00:08:42,740
Last time, I promise.
93
00:08:43,780 --> 00:08:44,780
Thank you.
94
00:08:50,640 --> 00:08:52,540
So, what you been doing all day?
95
00:08:53,140 --> 00:08:54,580
Nothing. Just sitting around?
96
00:08:55,120 --> 00:08:56,360
Mm -hmm. What happened?
97
00:08:56,760 --> 00:08:57,780
Nice and innocent, right?
98
00:08:58,100 --> 00:09:00,460
Mm -hmm. You haven't been doing anything
bad?
99
00:09:01,770 --> 00:09:02,990
Yeah? What happened?
100
00:09:03,250 --> 00:09:03,889
What is this?
101
00:09:03,890 --> 00:09:05,830
I don't know. You don't know what this
is?
102
00:09:06,090 --> 00:09:07,090
What does it look like?
103
00:09:07,170 --> 00:09:11,530
Laundry. I don't know. It's got cum all
over it. I found it under my bed. Oh, my
104
00:09:11,530 --> 00:09:15,610
God. Still wet. Yes. You don't know
anything about this, huh? No, I don't
105
00:09:15,670 --> 00:09:18,130
You haven't had any guys over here
pounding you?
106
00:09:18,530 --> 00:09:20,530
No. Coming all over your lingerie?
107
00:09:20,810 --> 00:09:22,630
No. None of that's happened, huh? No.
108
00:09:30,790 --> 00:09:32,090
Do you know anything about this?
109
00:09:32,990 --> 00:09:34,790
Oh. I found these under my bed.
110
00:09:35,470 --> 00:09:36,470
Oh, yeah.
111
00:09:36,730 --> 00:09:40,090
Sorry, Dad. I had a girl over last
night. Those are hers.
112
00:09:40,350 --> 00:09:41,309
What?
113
00:09:41,310 --> 00:09:44,590
Well, yeah, I couldn't bring her to fuck
her in my shitty bunk bed.
114
00:09:45,410 --> 00:09:46,630
Ryan, that's disgusting.
115
00:09:47,090 --> 00:09:48,510
Your bed is huge and nice.
116
00:09:48,810 --> 00:09:50,870
I need to get you a bigger bed, it
sounds like.
117
00:09:51,770 --> 00:09:55,290
Sorry, Dad. I'm going to wash the sheets
right now, and when I come back, we're
118
00:09:55,290 --> 00:09:56,650
going to have a discussion, young man.
119
00:09:57,090 --> 00:09:58,390
All right. I understand.
120
00:10:05,609 --> 00:10:08,510
I knew it. I knew you were going to
cheat again.
121
00:10:10,610 --> 00:10:12,670
I'm so disappointed in you.
122
00:10:13,630 --> 00:10:14,630
You know what?
123
00:10:14,830 --> 00:10:16,150
You're going to make it up to me right
now.
124
00:10:17,350 --> 00:10:18,169
Right now?
125
00:10:18,170 --> 00:10:19,270
Yeah. Get on your knees.
126
00:10:21,530 --> 00:10:22,530
You heard me.
127
00:10:23,450 --> 00:10:24,450
Here.
128
00:10:27,470 --> 00:10:28,610
Unless you want me to tell Dad.
129
00:10:28,930 --> 00:10:30,410
I can call him in here right now. No.
130
00:10:30,690 --> 00:10:31,690
Shh.
131
00:10:55,020 --> 00:10:57,280
Yeah, that's right. Do it good or I'll
call them back in here.
132
00:11:13,140 --> 00:11:14,140
Don't be too loud.
133
00:11:31,280 --> 00:11:31,920
Stay quiet
134
00:11:31,920 --> 00:11:41,500
So
135
00:11:41,500 --> 00:11:48,440
make you think twice before cheating
136
00:11:48,440 --> 00:11:49,440
on dad
137
00:11:58,700 --> 00:12:00,900
You're such a fucking whore, mom. I know
you like this.
138
00:13:00,960 --> 00:13:02,740
Oh. Hey, Dad.
139
00:13:03,060 --> 00:13:04,960
I'm extremely disappointed in you.
140
00:13:05,240 --> 00:13:08,800
You were far too young to be making
these kinds of decisions. And this house
141
00:13:08,800 --> 00:13:12,740
not a hotel where you can just do
whatever you please without any
142
00:13:13,340 --> 00:13:20,100
Oh, right. Bringing your girlfriend into
my bed, disrespecting this house, shows
143
00:13:20,100 --> 00:13:23,280
a complete lack of judgment and
character.
144
00:13:24,540 --> 00:13:29,840
I know. You're right. I don't know what
to say. I did not raise you.
145
00:13:30,170 --> 00:13:31,170
To behave this way.
146
00:13:31,370 --> 00:13:32,970
I expect more from you.
147
00:13:34,930 --> 00:13:36,850
I didn't mean to be disrespectful.
148
00:13:38,810 --> 00:13:42,310
I just... I liked your bed.
149
00:13:43,470 --> 00:13:50,330
I didn't mean to do anything to hurt you
in any way. I'm really sorry,
150
00:13:50,450 --> 00:13:53,170
Dad. I expect so much more from you.
151
00:13:54,970 --> 00:13:58,470
What can I say? I just... You know?
152
00:13:58,910 --> 00:14:02,590
You taught me everything I know, pops,
and I had this girl I didn't want to
153
00:14:02,590 --> 00:14:04,990
it up, you know. I do understand.
154
00:14:05,290 --> 00:14:08,850
It must be embarrassing when you bring
the girl home and you've got a bunk bed.
155
00:14:09,410 --> 00:14:13,170
Yeah. We're definitely going to have to
get you another bed, and I am proud of
156
00:14:13,170 --> 00:14:13,909
you, son.
157
00:14:13,910 --> 00:14:18,810
I just wish you had shown better
character, better decision -making.
158
00:14:19,150 --> 00:14:20,069
Thanks, Dad.
159
00:14:20,070 --> 00:14:21,470
Hey, at least I pulled out, right?
160
00:14:22,630 --> 00:14:25,070
Speaking of which, have you been using a
condom?
161
00:14:26,030 --> 00:14:27,030
Well,
162
00:14:27,570 --> 00:14:28,459
I mean...
163
00:14:28,460 --> 00:14:35,280
We don't want anybody making claims on
babies and things like that, do we?
164
00:14:35,540 --> 00:14:36,540
Right, yeah.
165
00:14:37,440 --> 00:14:41,640
We don't want any little Ryans running
around that we gotta pay for.
166
00:14:42,020 --> 00:14:45,180
Well, I couldn't let her suck my dick
with a condom on, right?
167
00:14:45,380 --> 00:14:50,140
I mean, does anybody use those? I
thought that was for, like, married
168
00:14:50,240 --> 00:14:53,980
Well, I understand if you're talking
about just the blowjob, but, you know.
169
00:14:55,439 --> 00:14:59,460
If you're actually going to do
penetration and insertion, you
170
00:14:59,460 --> 00:15:00,520
have a condom.
171
00:15:00,940 --> 00:15:01,940
Okay.
172
00:15:03,660 --> 00:15:04,860
You got it, Dad.
173
00:15:06,480 --> 00:15:09,580
And I'm also impressed with the fact
that you got a girl that likes to wear
174
00:15:09,580 --> 00:15:11,460
lingerie. What a freak, huh?
175
00:15:11,860 --> 00:15:15,700
Yeah, I like those tiny Asian girls.
What can I say? It runs in the family,
176
00:15:15,780 --> 00:15:16,780
right, Pop?
177
00:15:17,300 --> 00:15:18,300
I guess so.
178
00:15:21,420 --> 00:15:24,340
Well, yeah, like I said, I promise.
179
00:15:24,940 --> 00:15:30,040
It won't happen again, and I just
appreciate your patience with me.
180
00:15:31,020 --> 00:15:32,720
Well, you are my son, and I do love you.
181
00:15:33,300 --> 00:15:35,800
Thanks, Dad. Love you, too. And I want
to trust you.
182
00:15:38,880 --> 00:15:41,660
I'll do my best to rebuild your trust in
the future.
183
00:15:43,040 --> 00:15:44,080
I know you will, son.
184
00:15:48,980 --> 00:15:51,980
How many girls have you brought over to
the bed?
185
00:15:53,160 --> 00:15:55,260
Uh... I don't know. Be honest.
186
00:15:56,260 --> 00:15:57,260
Okay, 13.
187
00:15:57,680 --> 00:15:58,880
13? Yeah.
188
00:15:59,320 --> 00:16:00,640
Well, now I'm really proud of you.
189
00:16:01,080 --> 00:16:03,040
Thanks, Dad. You are just like your dad.
190
00:16:04,500 --> 00:16:05,780
So what do you got going on today?
191
00:16:06,100 --> 00:16:07,880
Well, I got to go to work here pretty
soon.
192
00:16:08,160 --> 00:16:08,859
Oh, okay.
193
00:16:08,860 --> 00:16:09,860
Yeah.
194
00:16:09,880 --> 00:16:11,220
But I'll be back in a little bit.
195
00:16:11,560 --> 00:16:16,940
All right. Thanks for changing those
sheets for me. I promise it won't happen
196
00:16:16,940 --> 00:16:17,940
again.
197
00:16:19,280 --> 00:16:20,280
No problem.
198
00:16:25,230 --> 00:16:26,230
All right.
199
00:16:26,650 --> 00:16:27,650
Thanks, Pops.
200
00:16:30,490 --> 00:16:31,810
Good talk. Have a good day at work.
201
00:16:36,190 --> 00:16:37,290
Have you seen your mother?
202
00:16:38,410 --> 00:16:39,410
Oh, no.
203
00:16:40,270 --> 00:16:42,230
She must have flipped out. I haven't
seen her.
204
00:16:43,210 --> 00:16:44,210
Are you sure?
205
00:16:46,350 --> 00:16:47,350
Haven't. Nope.
206
00:16:49,070 --> 00:16:49,889
That's weird.
207
00:16:49,890 --> 00:16:51,250
All right. I'm going to work.
208
00:16:51,590 --> 00:16:53,290
All right. Bye, Pops. See you later.
209
00:17:03,050 --> 00:17:04,050
Slow it all.
210
00:17:04,390 --> 00:17:05,910
Yeah. Go down.
211
00:17:07,849 --> 00:17:08,950
Be a good girl for me.
212
00:17:10,089 --> 00:17:10,490
Now,
213
00:17:10,490 --> 00:17:24,050
you
214
00:17:24,050 --> 00:17:26,810
heard everything he said, right? Because
that talk was meant for you.
215
00:17:27,369 --> 00:17:28,750
I'm so disappointed in you.
216
00:17:29,230 --> 00:17:30,350
Do better next time.
217
00:17:30,690 --> 00:17:35,040
Yes. I will be a better mother and a
better wife.
218
00:17:36,080 --> 00:17:37,080
Good.
219
00:17:37,460 --> 00:17:38,460
Thank you.
220
00:17:43,480 --> 00:17:44,480
Mom?
221
00:17:51,780 --> 00:17:53,080
What are you doing?
222
00:17:53,500 --> 00:17:55,280
I need to hide from Dad.
223
00:17:55,880 --> 00:17:57,020
Why? What did you do?
224
00:18:03,820 --> 00:18:04,820
What do you want me to do?
225
00:18:05,100 --> 00:18:07,340
You can stay with me.
226
00:18:08,260 --> 00:18:09,260
Okay. Yeah.
227
00:18:09,380 --> 00:18:10,380
Sure.
228
00:18:12,680 --> 00:18:13,680
Come here.
229
00:18:13,780 --> 00:18:14,780
Okay.
230
00:18:18,180 --> 00:18:21,280
Fine. If I'm gonna help you out this
time, you gotta do more for me.
231
00:18:23,080 --> 00:18:24,080
No.
232
00:18:24,500 --> 00:18:26,820
Yeah. Like, show me your tits.
233
00:18:40,200 --> 00:18:41,200
Honey, are you in there?
234
00:18:41,620 --> 00:18:42,960
No, leave me alone.
235
00:18:43,860 --> 00:18:47,320
I just want to talk to you. No, leave me
alone.
236
00:18:48,500 --> 00:18:49,540
I'm sorry about earlier.
237
00:18:50,120 --> 00:18:52,640
No. I want to make it up to you.
238
00:18:52,860 --> 00:18:53,900
No, you're drunk.
239
00:18:54,300 --> 00:18:56,120
Leave me alone, please.
240
00:18:57,060 --> 00:18:59,780
Fine. I guess we're doing this again.
241
00:19:00,120 --> 00:19:01,340
I'll be on the couch.
242
00:19:02,000 --> 00:19:03,040
Okay, good.
243
00:19:03,280 --> 00:19:04,280
Leave me alone.
244
00:19:04,480 --> 00:19:05,480
Thank you.
245
00:19:13,290 --> 00:19:15,830
I was cheating on my dad. Do you want me
to call him back up here? No.
246
00:19:44,190 --> 00:19:45,570
No, you are my son.
247
00:19:45,810 --> 00:19:46,810
This is wrong.
248
00:19:47,150 --> 00:19:48,470
Do you want me to tell on you?
249
00:19:48,670 --> 00:19:49,670
No.
250
00:19:50,090 --> 00:19:51,810
Okay, then do what I say.
251
00:19:52,070 --> 00:19:53,070
Okay.
252
00:19:53,710 --> 00:19:54,890
You're going to suck my dick again?
253
00:19:55,330 --> 00:19:56,129
Mm -hmm.
254
00:19:56,130 --> 00:19:57,130
Okay.
255
00:20:00,690 --> 00:20:01,890
This is wrong.
256
00:20:02,150 --> 00:20:03,150
I'm your mom.
257
00:20:57,350 --> 00:20:58,350
This is wrong.
258
00:21:00,530 --> 00:21:02,070
So she's your dad.
259
00:21:05,350 --> 00:21:06,650
You're my son.
260
00:21:29,550 --> 00:21:31,330
But Sunday tastes so good.
261
00:21:39,970 --> 00:21:41,170
Did you feel it?
262
00:22:13,870 --> 00:22:15,370
Don't miss anything you're going to
become.
263
00:22:35,710 --> 00:22:36,970
Tastes so good.
264
00:22:39,250 --> 00:22:40,930
I can't believe.
265
00:22:42,920 --> 00:22:43,920
Sounds fake.
266
00:22:45,500 --> 00:22:48,140
Hopefully this makes you think twice
before cheating on Dad.
267
00:23:43,690 --> 00:23:44,690
Yeah, good.
268
00:26:23,530 --> 00:26:24,530
Big face fucker.
269
00:27:13,800 --> 00:27:14,820
It's the least you can do.
270
00:27:15,480 --> 00:27:16,780
Been helping you out so much.
271
00:29:34,280 --> 00:29:35,280
inside you.
272
00:29:37,580 --> 00:29:38,580
Let me put it on.
273
00:37:37,870 --> 00:37:41,130
Oh my god, I can't believe I like my
son's dick.
274
00:37:42,590 --> 00:37:45,070
Your dad never fucked me like that.
275
00:37:47,590 --> 00:37:49,210
Yeah, fuck you better than dad?
276
00:37:49,470 --> 00:37:50,990
Yeah. Fuck yeah.
277
00:37:51,710 --> 00:37:53,250
Alright, stop talking about dad.
278
00:37:54,290 --> 00:37:57,610
I forget you're dad, I just remember
you.
279
00:37:58,290 --> 00:38:01,310
And I just remember your dick so good.
280
00:39:17,070 --> 00:39:18,070
Mm -hmm.
281
00:39:46,350 --> 00:39:48,210
My little pussy is so good!
282
00:40:37,360 --> 00:40:38,360
Thank you.
283
00:43:55,799 --> 00:44:01,140
oh yes yes yes yes
284
00:44:22,160 --> 00:44:22,959
I'm so good.
285
00:44:22,960 --> 00:44:25,080
Oh, yes, yes, yes.
286
00:44:25,640 --> 00:44:26,640
Oh.
287
00:44:28,000 --> 00:44:29,000
Oh.
288
00:44:30,780 --> 00:44:31,780
Oh.
289
00:44:32,380 --> 00:44:34,080
Oh. Oh. Oh.
290
00:44:35,640 --> 00:44:36,640
Yeah.
291
00:44:37,480 --> 00:44:38,860
Oh, you're so good.
292
00:44:39,480 --> 00:44:40,480
Oh.
293
00:44:41,160 --> 00:44:42,940
Oh, yes.
294
00:44:43,300 --> 00:44:45,440
Oh. Oh.
295
00:44:45,940 --> 00:44:47,480
Oh, good boy.
296
00:44:47,760 --> 00:44:49,620
That's mama so good.
297
00:45:46,410 --> 00:45:47,410
Yes, yes, yes.
298
00:46:17,710 --> 00:46:19,310
stick deep inside your mouth? Yeah.
299
00:46:20,310 --> 00:46:24,510
It's like a... It's very weird.
300
00:46:25,730 --> 00:46:28,830
Oh, my God.
301
00:46:47,340 --> 00:46:48,340
Yes.
302
00:52:00,620 --> 00:52:01,620
Hi pussy.
303
00:52:06,120 --> 00:52:08,760
Yes, yes, yes, yes, yes.
19389
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.