All language subtitles for [-] FC2-PPV-920792_C.hevc

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,580 あ なた これ から 温 泉 宿 に 出 勤 する わ ね 2 00:00:04,580 --> 00:00:13,460 最近 3 00:00:13,460 --> 00:00:20,220 は そうですね お 店 は まあ まあ 私 は 普 段 国 4 00:00:20,220 --> 00:00:26,380 立 の 大 学 で 準 教 授 を して います 本当 5 00:00:26,380 --> 00:00:28,620 は 6 00:00:29,589 --> 00:00:36,350 今日 ス ーパ ー ア イ ド ル の レ ッ ス ン が あ った んです けど 旦 那 が 私 が 他 7 00:00:36,350 --> 00:00:43,290 の 男 と して いる の を 見て みたい っていう の を ド ア の 物 を 挟 んで 声 が 聞 こ える ように して そう 8 00:00:43,290 --> 00:00:49,270 いう の を 聞 いて 興 奮 する んだ って い け ない こと を して いる という 感じ が 9 00:00:49,270 --> 00:00:55,190 た また ま さ せて 1 週 間 前 まで ソ ー ス の 準備 を しました 10 00:00:56,620 --> 00:00:59,820 ご 主 人 様 の お 食 事 を 飲 む の も 美味 しい わ 11 00:00:59,820 --> 00:01:06,440 あ なた 12 00:01:06,440 --> 00:01:13,140 これ から 温 泉 宿 に チ ェ ック イ ン する わ ね これ から ど んな こと が 起 こ る か 13 00:01:13,140 --> 00:01:19,860 想 像 でき る わ ね あ なた も た ま には これ ぐ らい の サ ービ ス して く れた ら いい の にな 14 00:01:19,860 --> 00:01:25,500 自由 に も 使 う から これ から だ ね じゃあ ね 15 00:01:31,400 --> 00:01:35,400 ア ナ ちゃん、 ご 主 人 様 って や っぱ り エ ッ チ な の ね。 16 00:01:36,260 --> 00:01:40,240 これ から すご く 大 胆 な こと する から、 よ く 見て て ね。 17 00:02:12,650 --> 00:02:16,810 あ なた に も これ く らい の 大 胆 さ が あ った ら 私 も 掘 り 直 し ちゃ う か も 18 00:02:40,860 --> 00:02:47,400 でも ご 主 人 様 みたい に こんな 気 遣 い が でき た ら 私 も も っと 愛 せ た んだ これ 19 00:02:47,400 --> 00:02:54,180 から ご 主 人 様 と 楽 しい こと い っぱ い し ちゃ います それ から お 風 呂 入 20 00:02:54,180 --> 00:03:00,680 る 前 に ご 主 人 様 が もう エ ッ チ な こと した い って 言 う から 早 速 始 め ちゃ います 21 00:03:08,500 --> 00:03:15,480 私 に いつ も 指 令 を 出 す の それは 何 か っていう と ね いつ も 私 22 00:03:15,480 --> 00:03:20,580 を ず ん ら り さ せ る の だから 今 から 脱 い で いく わ ね 23 00:03:54,010 --> 00:04:00,610 今日は あの 子 の 学 校 の こと で 今日は あ なた 家 に 24 00:04:00,610 --> 00:04:07,470 いる んで しょ なん でも ない 大丈夫 ちょっと ご め ん 25 00:04:07,470 --> 00:04:14,090 大丈夫 キ ッ チ ン の 私 の もの が 入 って いる 引 き 出 し に 26 00:04:14,090 --> 00:04:19,450 学 校 から の 書 類 が 来 て た から ちょっと 読 んで お いて も ら え ない 27 00:04:20,720 --> 00:04:25,120 うん、 そうそう。 私、 そんな に 遅 く なら ない で、 もう 帰 る から。 うん、 28 00:04:25,900 --> 00:04:29,260 そう、 うん、 なん でも ない。 29 00:04:32,180 --> 00:04:33,540 そう ね、 買 い 物 も 今日は。 30 00:04:35,480 --> 00:04:37,580 なんか 電 波 が 悪 い ん じゃない か し ら。 31 00:04:39,040 --> 00:04:40,040 うん、 32 00:04:40,940 --> 00:04:47,480 うん、 ああ、 大丈夫 ね。 わ かった、 わか りました。 うん、 じゃあ 早 め に 帰 ります。 33 00:04:49,930 --> 00:04:56,610 ああ 大丈夫 大丈夫 大丈夫 うん うん 迎 え に 来 なく て いい ありがとう ああ なん でも ない 34 00:04:56,610 --> 00:04:58,470 うん じゃあ ね 35 00:08:18,410 --> 00:08:25,410 子 供 を 産 んだ ので お 尻 大 き い です よね そんな に ジ ロ ジ ロ 見 ない で ください 36 00:08:25,410 --> 00:08:26,790 ご 主 人 様 37 00:15:22,410 --> 00:15:24,570 ア パ ー ス って 飛 んだ メ ス 犬 です よね 38 00:16:00,040 --> 00:16:03,280 ご 主 人 様 ほ んと 優 しい ん ですね 39 00:16:35,660 --> 00:16:39,540 そんな 私 に お 汁 の 飴 飲 ませ る なん て 40 00:16:39,540 --> 00:16:45,360 罪 の 人 ですね ご 主 人 様 41 00:23:42,600 --> 00:23:45,460 でき ました 上 手 に でき て ます か? 42 00:23:47,060 --> 00:23:51,940 ありがとうございます ご 43 00:23:51,940 --> 00:23:59,800 主 44 00:23:59,800 --> 00:24:05,880 人 様 私 は や っぱ り いや ら しい 女 です 45 00:24:05,880 --> 00:24:10,440 ご 主 人 様 が 育 て て く だ さ った から 46 00:24:12,880 --> 00:24:19,400 こう して ご 主 人 様 の 前 で 縄 で 自 分 を 縛 り 上 げ て いた ら 47 00:24:19,400 --> 00:24:25,860 また ム ラ ム ラ して き て しま いました ご 主 人 様、 48 00:24:26,040 --> 00:24:29,180 お 何 に して も よろ しい ですか? 49 00:24:30,640 --> 00:24:33,400 あ、 道 具 は 大丈夫 です 50 00:27:57,580 --> 00:27:58,920 嫉 妬 して ほ しい な ぁ 51 00:27:58,920 --> 00:28:11,580 ご 52 00:28:11,580 --> 00:28:14,140 主 人 様 の お て ん て ん こんな に 53 00:28:40,680 --> 00:28:41,680 立 つ の か し ら 54 00:29:54,510 --> 00:29:55,510 お 尻 も 55 00:30:41,770 --> 00:30:48,710 ご 主 人 様 の お ち ん ち ん 欲 しく な っちゃ いました ご 主 人 様 の お ち ん ち ん お ま ん こ 56 00:30:48,710 --> 00:30:49,710 に 入 れて ください 57 00:34:27,889 --> 00:34:31,830 まあ ね、 でも 時 期 的 な 58 00:34:55,790 --> 00:35:00,470 そうだ ね 時間 ある う ち に ね 気 59 00:35:00,470 --> 00:35:04,070 の せ い だ よ 60 00:35:04,070 --> 00:35:07,770 今 61 00:35:07,770 --> 00:35:14,610 ちょっと 外 に いる から 62 00:35:14,610 --> 00:35:16,850 なんか ちょっと 周 り う る さ く て 63 00:35:25,420 --> 00:35:32,100 頑 張 って、 頑 張 って 仕 事 取 って きます。 はい、 はい、 じゃあ ね。 バイ バイ。 次。 あ、 64 00:35:32,200 --> 00:35:34,820 あ、 あ、 す み ません。 65 00:35:36,360 --> 00:35:40,400 あ なた、 や っと 温 泉 に 着 き ました。 66 00:35:43,220 --> 00:35:49,300 ここ で ご 主 人 様 と よう や く 演 説 の こと が で きます。 67 00:35:50,640 --> 00:35:54,320 温 泉 で 演 説 して み て、 素 敵 だ と思 わ ない? 68 00:35:56,230 --> 00:35:57,490 こんな こと でき ない わ よね 69 00:35:57,490 --> 00:36:04,430 ここ でも や っぱ 70 00:36:04,430 --> 00:36:07,930 り 裸 にな る の が 義 務 な の 悪 く 思 わ ない よね 71 00:37:34,730 --> 00:37:38,590 温 泉 の 音 聞 こ える で しょ なんか いい 感じ よね 72 00:37:38,590 --> 00:37:44,010 あ 73 00:37:44,010 --> 00:37:54,590 なた 74 00:37:54,590 --> 00:38:01,550 も ご 主 人 様 は ね 私 の 太 った り する の が 嫌 みたい だから た ま に 体 重 値 75 00:38:01,550 --> 00:38:07,120 チ ェ ック する の だから 今 から 体 験 付 け 乗 って み る わ 76 00:38:50,740 --> 00:38:57,540 これ から エ ッ チ な こと して きます あ 77 00:38:57,540 --> 00:39:04,520 なた、 ご 主 人 さん は 私 の お 風 呂 に 78 00:39:04,520 --> 00:39:08,860 浸 か って いる ところ を 撮 り たい みたい な の だから、 悪 く 思 わ ない で ね 79 00:40:09,160 --> 00:40:15,060 普 段 は あ なた に 隠 れて ベ ッ ド の 中 とか で やって た けど、 もう 一 度 も 気 づ いて な かった 場 合 ね。 7948

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.