Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,125 --> 00:00:02,175
? Oooh
2
00:00:08,916 --> 00:00:09,966
ohh ooh
3
00:00:18,958 --> 00:00:23,416
Try and tell me that
4
00:00:23,458 --> 00:00:28,833
pain is not the worst, without it
5
00:00:28,875 --> 00:00:33,375
there'd be no beauty.
6
00:00:35,958 --> 00:00:38,624
Standing
7
00:00:38,666 --> 00:00:42,624
in your own
8
00:00:42,666 --> 00:00:45,666
shadow of the man
9
00:00:47,166 --> 00:00:52,166
you could be.
10
00:00:54,375 --> 00:00:57,708
I never felt so lonely
11
00:00:59,083 --> 00:01:02,083
as I do
12
00:01:02,250 --> 00:01:05,791
in your arms. ?
13
00:01:06,291 --> 00:01:09,249
Hey! Hello.
14
00:01:09,291 --> 00:01:12,291
Do you even live here?
15
00:01:19,791 --> 00:01:27,125
? For you. ?
16
00:01:29,791 --> 00:01:31,999
? Blessed
17
00:01:32,041 --> 00:01:35,875
heavy body.
18
00:01:39,041 --> 00:01:41,083
Blessed
19
00:01:41,125 --> 00:01:44,125
sweat and bone.
20
00:01:46,958 --> 00:01:49,041
Babe we�re gonna be
21
00:01:49,083 --> 00:01:50,791
together.
22
00:01:50,833 --> 00:01:54,833
Together til the final slumber.
23
00:01:56,208 --> 00:01:59,291
Better get right with each other.
24
00:02:00,916 --> 00:02:02,583
Better get right
25
00:02:02,625 --> 00:02:04,125
With each other. ?
26
00:02:05,500 --> 00:02:09,000
(Underwater bubble sounds)
27
00:02:09,916 --> 00:02:10,966
(Door creaking)
28
00:02:13,250 --> 00:02:15,250
(Stove igniting)
29
00:02:16,333 --> 00:02:18,041
(grinding)
30
00:02:18,375 --> 00:02:21,375
(dripping sounds)
31
00:02:25,166 --> 00:02:28,166
My name is Dafnah Yiron.
32
00:02:29,833 --> 00:02:32,666
I grew up not far from here in the valley.
33
00:02:32,708 --> 00:02:35,708
In a house my Israeli father built.
34
00:02:35,750 --> 00:02:39,249
My mother had secrets,
disliked gays, divorced
35
00:02:39,291 --> 00:02:44,041
my dad, became a rabbi.
36
00:02:44,333 --> 00:02:47,333
(Sephardic guitar music)
37
00:02:47,541 --> 00:02:49,891
I learned from her that
religion gets you high.
38
00:02:50,750 --> 00:02:53,291
She has an addictive personality.
39
00:02:53,333 --> 00:02:56,291
Diet Coke, Excedrin
40
00:02:56,333 --> 00:02:58,458
and God.
41
00:02:58,500 --> 00:03:01,500
I saw my mom so filled with holiness
42
00:03:02,416 --> 00:03:05,416
when I felt so empty.
43
00:03:07,416 --> 00:03:09,041
What are you Doing?
44
00:03:09,042 --> 00:03:11,540
I told myself I won't come
out until I finish the book.
45
00:03:11,541 --> 00:03:13,208
It's 100 degrees in here.
46
00:03:13,250 --> 00:03:14,958
I don't care, I like it.
47
00:03:17,666 --> 00:03:19,249
You're sick.
48
00:03:19,291 --> 00:03:22,291
Come on, give me that.
49
00:03:32,416 --> 00:03:34,124
Like her father.
50
00:03:34,166 --> 00:03:37,166
? Wild and free.
51
00:03:37,208 --> 00:03:42,124
Eventually, I found my own ways to
experience that ecstatic sacredness.
52
00:03:42,166 --> 00:03:45,166
? Wild and free.
53
00:03:50,041 --> 00:03:53,833
Wild and free.
54
00:03:53,875 --> 00:03:56,875
Wild and free.
55
00:03:58,166 --> 00:03:59,249
(spank sound)
56
00:03:59,291 --> 00:04:01,875
Open up my heart more.
57
00:04:02,250 --> 00:04:05,666
Smelling all my secrets.
58
00:04:06,083 --> 00:04:09,083
Even when we're close by.
59
00:04:09,750 --> 00:04:12,750
Ooh. Got me feelin�
60
00:04:14,083 --> 00:04:17,083
This is what you came for.
61
00:04:18,083 --> 00:04:21,083
This is what you need id ?
62
00:04:22,208 --> 00:04:24,874
(errie sound)
63
00:04:24,916 --> 00:04:26,916
It has been three months,
64
00:04:26,958 --> 00:04:31,125
two weeks and one day since I
touched another human being.
65
00:04:37,458 --> 00:04:40,458
The central focus of my adult life...
66
00:04:40,958 --> 00:04:43,958
Suddenly gone.
67
00:04:45,958 --> 00:04:48,916
(Insistent drumming)
68
00:04:48,958 --> 00:04:51,958
(Music)
69
00:05:05,416 --> 00:05:07,666
? trying to write
70
00:05:07,708 --> 00:05:09,874
the kind of future that concerns you.
71
00:05:09,875 --> 00:05:13,457
But you�re in bed until someone
else overturns you. (Vibrator buzzes)
72
00:05:13,458 --> 00:05:16,749
Feels like I haven't
seen you leave your room
73
00:05:16,791 --> 00:05:19,791
in weeks.
74
00:05:21,666 --> 00:05:24,666
Can�t take another day if
you won't say a word now.
75
00:05:25,375 --> 00:05:28,833
When I get home you�re
steady staring at the door now.
76
00:05:28,875 --> 00:05:31,875
So I give up and take a breath
77
00:05:32,000 --> 00:05:37,916
and go to sleep.
78
00:05:37,958 --> 00:05:39,008
You
79
00:05:43,416 --> 00:05:46,916
run yourself around. ?
80
00:05:47,916 --> 00:05:50,916
(Buzzing continues)
81
00:05:54,875 --> 00:05:57,875
(Heavy breathing)
82
00:06:00,583 --> 00:06:02,541
(buzzing stops)
83
00:06:05,458 --> 00:06:07,749
(sighs)
84
00:06:07,791 --> 00:06:12,333
(jackhammer drills outside)
85
00:06:16,041 --> 00:06:19,041
(inspirational electronic music)
86
00:06:23,208 --> 00:06:24,458
This morning,
87
00:06:24,500 --> 00:06:27,500
we enter the Sagittarius lunar eclipse.
88
00:06:27,708 --> 00:06:31,958
Eclipses on their own are all
about shedding the old for the new.
89
00:06:32,750 --> 00:06:34,874
Or rather, preparing us for the new.
90
00:06:34,916 --> 00:06:36,624
This lunar eclipse in particular
91
00:06:36,666 --> 00:06:40,041
being in Sagittarius, is all
about shedding the old story.
92
00:06:40,875 --> 00:06:44,208
And with the United States
having a Sagittarius Rising,
93
00:06:45,041 --> 00:06:48,833
well, one can imagine the identity
shift that we're about to experience.
94
00:06:49,916 --> 00:06:51,249
But get with the changes,
95
00:06:51,291 --> 00:06:54,291
because it's going to take
96
00:06:59,125 --> 00:07:00,458
All of our strength
97
00:07:00,500 --> 00:07:03,500
to push through.
98
00:07:07,041 --> 00:07:10,041
My comrades, let this moment humble you.
99
00:07:10,250 --> 00:07:13,416
As much as it radicalizes
and liberates you.
100
00:07:24,000 --> 00:07:29,250
(electric ZAP sounds from an app alert)
101
00:07:44,375 --> 00:07:46,708
(Skype call sound)
102
00:07:46,709 --> 00:07:47,540
Bitch!
103
00:07:47,541 --> 00:07:49,541
Why did you not call me on my app?
104
00:07:49,583 --> 00:07:53,750
I spent all of that time
learning code, and my best friend
105
00:07:54,125 --> 00:07:57,125
can't even call me on it.
106
00:07:57,791 --> 00:07:59,708
I'm sorry.
107
00:07:59,750 --> 00:08:00,916
I'm not going to do it.
108
00:08:00,958 --> 00:08:02,124
Ugh. Wait.
109
00:08:02,125 --> 00:08:04,124
Holy shit. What is going on with your face?
110
00:08:04,125 --> 00:08:06,666
Oh, you mean my quarantine eyebrows?
111
00:08:06,708 --> 00:08:08,083
You like?
112
00:08:08,084 --> 00:08:08,832
No, girl.
113
00:08:08,833 --> 00:08:12,707
I wanted to know what my face would
look like without patriarchal programming.
114
00:08:12,708 --> 00:08:16,666
God, you wouldn't last a
minute doing what I do.
115
00:08:16,667 --> 00:08:18,124
That's not fair.
116
00:08:18,125 --> 00:08:20,916
You're the one always
telling me to stick to my terms.
117
00:08:20,917 --> 00:08:24,207
Remember when I was so nervous to tell
Veronica that I wouldn't sleep with men?
118
00:08:24,208 --> 00:08:27,957
And didn�t you leave AllMyVids
because you didn't like their profit model?
119
00:08:27,958 --> 00:08:30,166
And because they were transphobic as fuck.
120
00:08:30,208 --> 00:08:32,083
Let's get that straight.
121
00:08:32,125 --> 00:08:34,415
But I'm just saying
there's some areas where
122
00:08:34,417 --> 00:08:36,666
you have to play a little game to survive.
123
00:08:36,667 --> 00:08:39,374
Well, maybe one of those
areas doesn't have to be my face.
124
00:08:39,375 --> 00:08:40,425
I'm saying.
125
00:08:40,426 --> 00:08:42,082
Okay.
126
00:08:42,083 --> 00:08:46,083
Anyway, the whole reason I called
you is because I wanted to tell you
127
00:08:46,125 --> 00:08:47,249
I got a spark!
128
00:08:47,250 --> 00:08:48,040
Wait a second here.
129
00:08:48,041 --> 00:08:51,250
You can download spark, but not my App?
130
00:08:51,251 --> 00:08:54,332
Okay, okay, I will, I will, I
will, I will, I promise, I promise.
131
00:08:54,333 --> 00:08:57,750
But listen, I don't even know
how dating can work without touch.
132
00:08:58,041 --> 00:09:01,041
Well, let me tell you about
all of my clients who think
133
00:09:01,042 --> 00:09:02,124
I'm their girlfriend.
134
00:09:02,125 --> 00:09:04,083
I mean, real dating.
135
00:09:04,125 --> 00:09:05,916
First off, slow down.
136
00:09:05,958 --> 00:09:07,833
This is just the first spark.
137
00:09:07,875 --> 00:09:10,833
So if this isn't a bot, then
they may never respond.
138
00:09:10,875 --> 00:09:13,666
But Siren, she's perfect.
139
00:09:13,708 --> 00:09:15,791
Now take it easy. Take it easy.
140
00:09:15,833 --> 00:09:17,333
Look, this is how it goes.
141
00:09:17,375 --> 00:09:19,999
First you chat in app.
142
00:09:20,041 --> 00:09:21,791
It might die there.
143
00:09:21,833 --> 00:09:24,083
Then you move on to the encrypted app.
144
00:09:24,084 --> 00:09:26,915
You know that's where you do
all like the little nasty dirty stuff.
145
00:09:26,916 --> 00:09:29,374
Then well, you know.
146
00:09:29,416 --> 00:09:32,625
Basically you have the whole
relationship with a machine.
147
00:09:33,208 --> 00:09:34,458
It's 2020, my love.
148
00:09:35,750 --> 00:09:37,999
I don't even know why I signed up.
149
00:09:38,041 --> 00:09:39,374
Girl.
(ZAP alert sound)
150
00:09:39,416 --> 00:09:40,466
Holy shit. Sie,
151
00:09:40,791 --> 00:09:43,541
- What?
- She messaged me!
152
00:09:43,583 --> 00:09:45,166
Oh girl it's no use.
153
00:09:45,208 --> 00:09:46,458
Oh my God, oh my God.
154
00:09:46,500 --> 00:09:47,958
Dafnah's a goner.
155
00:09:48,000 --> 00:09:50,708
Now have fun.
156
00:09:50,750 --> 00:09:52,833
But remember, take it slow, take it slow.
157
00:09:53,250 --> 00:09:55,750
Take it slow.
158
00:09:57,666 --> 00:09:59,249
(Traffic sounds)
159
00:09:59,291 --> 00:10:04,166
(Electronic static droning music)
160
00:10:09,458 --> 00:10:11,999
? You�re okay girl.
161
00:10:12,041 --> 00:10:14,708
Take a breath.
162
00:10:14,750 --> 00:10:17,458
Change is coming.
163
00:10:17,500 --> 00:10:19,958
There�s a groove you have to break.
164
00:10:20,000 --> 00:10:22,708
Save yourself.
165
00:10:22,750 --> 00:10:25,750
Run away.
166
00:10:27,166 --> 00:10:30,583
It's only getting darker in this room. ?
167
00:10:47,708 --> 00:10:50,708
(Sephardic guitar music)
168
00:10:50,709 --> 00:10:51,707
When you live alone,
169
00:10:51,708 --> 00:10:54,708
your house becomes your body.
170
00:10:56,208 --> 00:10:59,208
Dedication to its upkeep
171
00:10:59,541 --> 00:11:01,083
is a progress-less drive.
172
00:11:01,125 --> 00:11:04,125
And therefore naturally anti-capitalist.
173
00:11:06,166 --> 00:11:09,166
What we clip will grow back.
174
00:11:09,500 --> 00:11:12,500
What we clean will become dirty again.
175
00:11:13,458 --> 00:11:16,708
The constant Pruning
required by any Organism.
176
00:11:17,458 --> 00:11:20,458
Keeps open the cycle of regeneration.
177
00:11:21,750 --> 00:11:23,583
God can be found
178
00:11:23,625 --> 00:11:27,208
in the sensual pleasures
of this product-less labor.
179
00:11:30,583 --> 00:11:33,583
In the quiet of the day to day.
180
00:11:34,657 --> 00:11:36,832
Through the maintenance
181
00:11:36,833 --> 00:11:39,833
of these fleeting bodies.
182
00:11:40,875 --> 00:11:43,875
Sex, too, is a kind of spiritual hygiene.
183
00:11:44,666 --> 00:11:46,874
Helping others to maintain a healthy flow
184
00:11:46,916 --> 00:11:49,916
of energy and release,
185
00:11:50,000 --> 00:11:53,000
clearing the pipes so to speak.
186
00:11:53,208 --> 00:11:55,999
I see that as my calling.
187
00:11:56,041 --> 00:11:59,041
(door creaking)
188
00:12:00,500 --> 00:12:03,499
It's become my career.
189
00:12:03,500 --> 00:12:04,582
(click of light pull chain)
190
00:12:04,583 --> 00:12:07,583
So I wait.
191
00:12:08,625 --> 00:12:11,416
Trying to focus on solitary pleasures
192
00:12:11,458 --> 00:12:14,458
and the honing of new skills.
193
00:12:16,916 --> 00:12:19,958
(Distant city sounds, sirens)
194
00:12:20,000 --> 00:12:28,000
? singing in Sanskrit ?
195
00:12:43,916 --> 00:12:51,916
? singing in Sanskrit ?
196
00:13:05,708 --> 00:13:13,708
? singing in Sanskrit ?
197
00:13:26,166 --> 00:13:29,124
(Birds chirping)
198
00:13:29,166 --> 00:13:32,124
(Watering can flowing)
199
00:13:32,166 --> 00:13:35,166
(Phone ringing)
200
00:13:38,041 --> 00:13:39,124
Hello?
201
00:13:39,166 --> 00:13:40,249
Daff-na?
202
00:13:40,291 --> 00:13:41,791
Did I pronounce it right?
203
00:13:41,792 --> 00:13:42,790
This is Antonie.
204
00:13:42,791 --> 00:13:44,791
Uh, actually, it's Dafnah.
205
00:13:44,833 --> 00:13:48,999
The A says ah, like, shock and awe or,
206
00:13:49,041 --> 00:13:53,000
Aw you shouldn't have or, Amen.
207
00:13:55,291 --> 00:13:57,124
Um. I'm glad you called.
208
00:13:57,166 --> 00:13:59,166
I know it was unorthodox to ask,
209
00:13:59,208 --> 00:14:02,250
but I don't really have
regular access to internet, so.
210
00:14:03,208 --> 00:14:06,291
I mean, you did kind of catch
me off guard, but I don't mind.
211
00:14:06,916 --> 00:14:09,166
I found your profile intriguing.
212
00:14:09,208 --> 00:14:11,541
Pure in a way.
213
00:14:11,583 --> 00:14:13,583
Spark can feel so profane.
214
00:14:13,625 --> 00:14:16,635
Like everybody's just trying
to sell themselves for a date.
215
00:14:16,708 --> 00:14:17,875
Right.
216
00:14:19,041 --> 00:14:22,041
Yeah, I know what you mean.
217
00:14:22,333 --> 00:14:24,791
(Steady guitar music)
218
00:14:25,166 --> 00:14:28,166
As the lunar nodes shift into Gemini,
219
00:14:28,250 --> 00:14:31,250
our very idea of information is changing.
220
00:14:31,833 --> 00:14:35,958
How we communicate with one
another, how we think of ourselves,
221
00:14:36,458 --> 00:14:41,125
how we think of others, how we
share information about ourselves.
222
00:14:42,625 --> 00:14:45,583
All of that is about to go under a major
223
00:14:45,625 --> 00:14:48,625
rewrite.
224
00:14:49,000 --> 00:14:50,916
? (dreamy vocals)
225
00:14:50,958 --> 00:14:53,708
Do not be seduced by illusions now.
226
00:14:53,750 --> 00:14:58,166
So some things need to be
shed, while others strengthened.
227
00:14:58,791 --> 00:15:02,708
Whether you want them to
or not, things will be slowly
228
00:15:02,750 --> 00:15:06,958
leaving you, and ultimately
it will be for the better.
229
00:15:08,583 --> 00:15:10,708
Be sure to call into question
230
00:15:10,750 --> 00:15:13,750
every one of your values system.
231
00:15:14,291 --> 00:15:18,125
This is how you gain integrity,
and this is how you grow.
232
00:15:22,125 --> 00:15:23,499
This transit asks us
233
00:15:23,541 --> 00:15:27,500
to bring both urgency and care
to our immediate communities.
234
00:15:28,166 --> 00:15:30,666
Every one of us is needed here.
235
00:15:30,708 --> 00:15:32,249
We're all part of the story.
236
00:15:32,291 --> 00:15:33,341
? Quiet.
237
00:15:44,958 --> 00:15:46,008
Quiet.
238
00:15:54,791 --> 00:15:59,125
I've got things buried in my bones.
239
00:16:03,166 --> 00:16:05,833
Quiet,
240
00:16:05,875 --> 00:16:06,925
quiet. ?
241
00:16:21,791 --> 00:16:29,791
(wind chimes, subtle water sounds)
242
00:16:45,583 --> 00:16:53,583
(Phone ringing, HEY NOW
YOU�RE AN ALLSTAR ringtone)
243
00:16:59,250 --> 00:17:00,458
Hello?
244
00:17:01,083 --> 00:17:04,083
Are you enjoying my house?
245
00:17:05,625 --> 00:17:07,749
It's all right,
246
00:17:07,791 --> 00:17:11,666
strange to be in a Pool Boi mansion
without all the scantily clad people but
247
00:17:11,708 --> 00:17:14,791
A two-bedroom in
Sylmar is hardly a mansion.
248
00:17:16,083 --> 00:17:19,374
Well, you should know, I am
on my fifth swim of the day.
249
00:17:19,416 --> 00:17:21,624
So there's that.
250
00:17:21,666 --> 00:17:23,541
Is your son swimming too?
251
00:17:23,583 --> 00:17:25,083
Nah,
252
00:17:25,250 --> 00:17:27,874
He hasn't left your
PlayStation since we got here.
253
00:17:27,916 --> 00:17:29,708
He knows what we do, right?
254
00:17:29,709 --> 00:17:31,665
I mean, all our film
posters are up in there.
255
00:17:31,666 --> 00:17:32,749
(Nic laughs)
256
00:17:32,791 --> 00:17:34,249
Son,
257
00:17:34,291 --> 00:17:36,581
you should know that
your zaddy�s a porn star.
258
00:17:37,500 --> 00:17:39,208
He calls you zaddy?
259
00:17:39,250 --> 00:17:41,416
No, he calls me mom.
260
00:17:41,458 --> 00:17:42,583
I mean, more or less.
261
00:17:42,625 --> 00:17:44,624
He knows.
262
00:17:44,666 --> 00:17:47,541
I'm not really sweating it, though.
263
00:17:47,583 --> 00:17:52,125
He's not really into
aquatic dyke erotica just yet.
264
00:17:53,250 --> 00:17:54,416
Okay, good.
265
00:17:54,458 --> 00:17:57,083
I told him, watch out,
266
00:17:57,125 --> 00:17:58,749
Hec�s named from a deity.
267
00:17:58,791 --> 00:18:01,124
You fuck with her shit, she'll know.
268
00:18:01,166 --> 00:18:04,333
Actually, I'm named
after the asteroid Hecate.
269
00:18:04,708 --> 00:18:08,333
Asteroid 100, to be exact, not the goddess.
270
00:18:08,583 --> 00:18:12,291
Oh. Somehow I don't think
that'll have the same effect.
271
00:18:13,250 --> 00:18:15,208
How's your dad?
272
00:18:16,166 --> 00:18:19,083
He's,
273
00:18:19,125 --> 00:18:21,624
hanging in.
274
00:18:21,625 --> 00:18:24,707
There's a lot to sort through, and
the doctors keep asking me questions
275
00:18:24,708 --> 00:18:27,708
I don't know the answers to.
276
00:18:28,166 --> 00:18:32,583
He had a lot of conditions
before the stroke,
277
00:18:33,958 --> 00:18:36,958
and I don't want to get anything wrong, but
278
00:18:37,583 --> 00:18:39,125
we laugh a lot.
279
00:18:40,833 --> 00:18:44,323
Listen, I've been thinking about
doing a compilation, or rerelease.
280
00:18:44,324 --> 00:18:45,915
We can't make anything right now.
281
00:18:45,916 --> 00:18:48,583
Plus I don't know how long
I'm going to be out here.
282
00:18:48,625 --> 00:18:51,208
And our backlog�s drying up.
283
00:18:51,209 --> 00:18:53,415
Good thing we wrapped up
Midnight Dive when we did.
284
00:18:53,416 --> 00:18:54,958
(Sexy music)
285
00:18:54,959 --> 00:18:58,249
Yeah, and we still have Dream
of the Fisher�s Wife in post.
286
00:18:58,250 --> 00:18:58,915
(sexy bass music)
287
00:18:58,916 --> 00:18:59,790
(TING sound)
288
00:18:59,791 --> 00:19:02,124
But after those two,
that's it for new content.
289
00:19:02,125 --> 00:19:05,855
Whatever we do, we need to keep
the attention of our current subscribers,
290
00:19:05,856 --> 00:19:08,499
but open up and speak
to a whole new audience.
291
00:19:08,500 --> 00:19:11,990
There's a whole bunch of horny
folk out there that don't got an outlet.
292
00:19:12,500 --> 00:19:14,083
Let me think about it.
293
00:19:14,958 --> 00:19:17,958
Don't work too hard.
294
00:19:18,500 --> 00:19:19,550
(phone hang up beep)
295
00:19:23,291 --> 00:19:25,708
(birds chirping)
296
00:19:25,750 --> 00:19:27,333
(crickets chirping)
297
00:19:27,375 --> 00:19:30,375
(ominous music)
298
00:19:30,666 --> 00:19:34,458
(labored breathing)
299
00:19:34,708 --> 00:19:35,791
(cough)
300
00:19:36,250 --> 00:19:40,333
(Ominous music getting sharper)
301
00:19:40,916 --> 00:19:43,916
(deep breathing)
302
00:19:47,791 --> 00:19:49,541
(sharp inhale)
303
00:19:49,916 --> 00:19:52,916
(stirring music)
304
00:19:56,875 --> 00:20:00,249
? Hearts beat fast.
305
00:20:00,291 --> 00:20:04,208
I know they can change.
306
00:20:06,583 --> 00:20:11,624
Tinder boxes caught up
307
00:20:11,666 --> 00:20:13,416
in the flames. ?
308
00:20:13,458 --> 00:20:15,666
(jarring sounds of flying up)
309
00:20:15,708 --> 00:20:19,249
(deep breathing)
310
00:20:19,291 --> 00:20:21,833
? Tinder
311
00:20:21,875 --> 00:20:26,625
boxes caught up in the flames.
312
00:20:30,666 --> 00:20:34,333
Saw the thoughts inside my fragile head.
313
00:20:37,333 --> 00:20:41,541
Turn them over burn them bright instead.
314
00:20:44,416 --> 00:20:47,083
Oh I swear
315
00:20:47,125 --> 00:20:51,833
I can take it all
316
00:20:54,125 --> 00:20:57,125
as I wait
317
00:20:57,541 --> 00:21:01,791
for the empire to fall.
318
00:21:03,416 --> 00:21:05,791
You say
319
00:21:05,833 --> 00:21:11,458
you can take care of it all
320
00:21:11,500 --> 00:21:15,500
as I wait
321
00:21:16,333 --> 00:21:19,333
for the empire
322
00:21:21,041 --> 00:21:24,625
to fall. Around you.
323
00:21:28,041 --> 00:21:30,374
Come crashing
324
00:21:30,416 --> 00:21:32,125
down. ?
325
00:21:32,175 --> 00:21:36,725
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
22185
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.