All language subtitles for Sydney Paige All Sex, MILF, FMMM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,840 --> 00:00:22,840 All right, boys. 2 00:00:24,160 --> 00:00:27,520 Your stepmom and I got you these cool things for your new school year. 3 00:00:27,740 --> 00:00:30,380 Whoa, cool backpacks. All right. 4 00:00:30,800 --> 00:00:34,240 I also picked up your uniform. Still in? Oh, my God, yes. 5 00:00:35,140 --> 00:00:36,140 Here you go, hon. 6 00:00:36,660 --> 00:00:37,780 Uniform? Oh, yeah. 7 00:00:38,140 --> 00:00:39,039 These are mine. 8 00:00:39,040 --> 00:00:43,380 I know they may seem boring, but you can add your personality and flair. I used 9 00:00:43,380 --> 00:00:46,600 to wear them back in school, and I used to wear, like, colorful socks and 10 00:00:46,600 --> 00:00:47,720 ribbons and pins. 11 00:00:48,520 --> 00:00:49,520 Yeah. 12 00:00:49,700 --> 00:00:50,700 It's pretty cool. 13 00:00:51,070 --> 00:00:52,070 These are cool. 14 00:00:52,150 --> 00:00:55,290 What about the sports jacket that you like? 15 00:00:55,630 --> 00:00:56,630 Do you have that? 16 00:00:57,250 --> 00:00:58,250 Yeah, actually. 17 00:00:58,470 --> 00:01:01,450 I was thinking about joining a sports team. Maybe they'll give me a cool new 18 00:01:01,450 --> 00:01:03,210 jacket. Yeah, which one do you want to join? 19 00:01:03,570 --> 00:01:04,830 So I can cover this up. 20 00:01:05,310 --> 00:01:08,850 I don't know. You're good at sports, son. You like it. You have a natural 21 00:01:08,850 --> 00:01:09,749 for it. 22 00:01:09,750 --> 00:01:12,950 Yeah, I have a book club. Dylan's more of a smart one, you know what I mean? 23 00:01:12,950 --> 00:01:15,790 more you know, just let's go, you know? 24 00:01:16,030 --> 00:01:17,230 Yeah, you've got your... 25 00:01:18,410 --> 00:01:21,650 Your comic book's all over the place. So you could join a book club and you 26 00:01:21,650 --> 00:01:24,950 could join sports. You can get that cool jacket, put it over your uniform. And 27 00:01:24,950 --> 00:01:26,150 Dylan seems to like his uniform. 28 00:01:26,490 --> 00:01:27,770 I love it. This is cool. 29 00:01:28,050 --> 00:01:29,050 Yeah. 30 00:01:29,350 --> 00:01:31,850 I mean, I'm just trying to get girls to notice me. 31 00:01:32,230 --> 00:01:34,310 That's totally fine. What sport are you going to play? Football? 32 00:01:34,530 --> 00:01:36,190 Baseball? Maybe football. 33 00:01:36,530 --> 00:01:39,470 I don't know. You should definitely do football if you want the girls to notice 34 00:01:39,470 --> 00:01:42,610 you. I was a cheerleader back in the day. I know, but I'm really fast and I 35 00:01:42,610 --> 00:01:44,870 to win. So I'm thinking like soccer or something. 36 00:01:45,610 --> 00:01:48,630 I don't know. That's the whole soccer mom thing. I don't want to be a part of 37 00:01:48,630 --> 00:01:51,350 that. I want to be the cool mom who puts footballs. 38 00:01:52,250 --> 00:01:53,250 See? 39 00:01:53,570 --> 00:01:56,410 Cindy's got some great ideas for the school year. Isn't that exciting? She's 40 00:01:56,410 --> 00:01:58,810 going to make this the best year you've ever had. Yeah, and Dylan, you're going 41 00:01:58,810 --> 00:02:00,950 to do so great this year. I hope so. 42 00:02:01,710 --> 00:02:02,710 Don't worry. 43 00:02:02,730 --> 00:02:04,070 Yeah, you're going to do awesome. 44 00:02:04,870 --> 00:02:06,130 It's going to be a great year. 45 00:02:06,890 --> 00:02:09,870 You guys, that's the spirit, right? Yeah. Dylan? 46 00:02:10,380 --> 00:02:11,179 Right? Yeah? 47 00:02:11,180 --> 00:02:12,180 Yeah. Amazing. 48 00:02:12,380 --> 00:02:14,940 Everyone's going to do so awesome. You're going to love your uniforms. 49 00:02:15,620 --> 00:02:18,340 You're going to get, I wonder how many comic books you could put in that 50 00:02:18,340 --> 00:02:19,340 backpack. 51 00:02:19,840 --> 00:02:23,720 So many. I bet he's got a lot of comic books in that backpack. I know. 52 00:02:24,140 --> 00:02:26,260 And then you can carry all those girls' numbers. 53 00:02:27,320 --> 00:02:28,440 Yeah. Put your phone in there. 54 00:02:28,800 --> 00:02:31,380 Yeah. Yeah. You can take the cooler backpack. 55 00:02:31,780 --> 00:02:36,140 I know Dylan likes the plain one. You can take the one with the bones on it. 56 00:02:36,340 --> 00:02:38,880 It kind of goes with your style around, you know? Yeah, you know. 57 00:02:39,370 --> 00:02:41,030 There's going to be plenty of girls, though. Don't worry. 58 00:02:41,270 --> 00:02:44,450 Just make sure you focus on school as well as on girls all the time, you know? 59 00:02:44,530 --> 00:02:48,290 The only thing I ever focus on is school. Come on, guys. Oh, he's such a 60 00:02:48,370 --> 00:02:49,490 honey. No, I'm not. 61 00:02:50,650 --> 00:02:53,470 I know you focus way more on girls than your schoolwork. 62 00:02:54,910 --> 00:02:56,150 Hmm. Foodies. 63 00:02:56,670 --> 00:02:58,410 Oh, Dylan, don't be like that. 64 00:02:59,690 --> 00:03:04,010 I mean, he's okay. I mean, if you put your comic book down for a little bit 65 00:03:04,010 --> 00:03:06,610 show that pretty face, girls might notice you a little more. 66 00:03:07,570 --> 00:03:08,610 But I like my book. 67 00:03:09,300 --> 00:03:12,080 No, you don't have to, like, throw them away. It's good to be smart, though, 68 00:03:12,120 --> 00:03:15,440 too. Find yourself a good nerdy girl. I know. Ryan, you can learn something from 69 00:03:15,440 --> 00:03:17,880 your brother, though. Like, always do your schoolwork, because all you have to 70 00:03:17,880 --> 00:03:19,360 do is learn something from Ryan, you know? 71 00:03:19,580 --> 00:03:23,260 Yeah. Like, try and get laid more often. Yeah, don't ask me to do your 72 00:03:23,260 --> 00:03:26,460 schoolwork every time. I mean... Can you believe our boys have any kind of 73 00:03:26,460 --> 00:03:27,460 language? Who else is going to do that? 74 00:03:29,660 --> 00:03:33,100 I mean, I thought they took long showers, but this language, it's so 75 00:03:33,360 --> 00:03:35,860 Oh, those long showers, remember that. Yeah, you boys do take a lot of long 76 00:03:35,860 --> 00:03:38,080 showers, actually. I've got to talk to you about that. You're using up a lot of 77 00:03:38,080 --> 00:03:39,820 the hot water, you know? We've only got one water tank. 78 00:03:40,200 --> 00:03:41,200 Showering is hard. 79 00:03:42,580 --> 00:03:43,780 No pun intended there. 80 00:03:44,180 --> 00:03:46,720 You know how many germs are out there? 81 00:03:47,140 --> 00:03:48,840 Oh, honey. I've got to scramble that off. 82 00:03:49,220 --> 00:03:51,080 Oh, he's never going to get girls talking like that. 83 00:03:51,320 --> 00:03:53,280 Girls can lick the germs off. 84 00:03:54,080 --> 00:03:55,700 That is true, actually. It's scientifically proven. 85 00:03:55,900 --> 00:03:58,580 Yeah. But you do hold a lot of bacteria in your mouth, though, you know, as 86 00:03:58,580 --> 00:03:59,580 well. Yeah. 87 00:04:00,040 --> 00:04:01,200 That's why I take a lot of shower. 88 00:04:02,000 --> 00:04:03,560 Oh, you're just scrubbing up all the germs? 89 00:04:03,860 --> 00:04:06,240 All of it. The hot water, just scrubbing it off your body? 90 00:04:06,600 --> 00:04:08,180 Yeah. I hope you're at least using lotion. 91 00:04:09,200 --> 00:04:12,140 I mean, I've used lotion before, you know. Oh, I know you do. 92 00:04:14,100 --> 00:04:17,760 Are you going to put down that comic book even for a second, Dylan? 93 00:04:20,000 --> 00:04:23,400 Just for once. And his brother's talking about girls and he's talking about 94 00:04:23,400 --> 00:04:25,160 germs. What are we going to do with these two? 95 00:04:25,460 --> 00:04:26,079 I don't know. 96 00:04:26,080 --> 00:04:27,080 It's all right, though. 97 00:04:27,100 --> 00:04:28,540 But you boys enjoy your stuff, yeah? 98 00:04:28,780 --> 00:04:31,920 Yeah. You're going to make good use of it? Yeah, and you are going to do so 99 00:04:31,920 --> 00:04:33,880 great. Ryan, you will wear your uniform. 100 00:04:34,160 --> 00:04:37,640 You will wear your uniform, yeah. I will wear it. And Dylan, you are going to do 101 00:04:37,640 --> 00:04:40,440 so great at this new school. And you can buy things that way. You can put the 102 00:04:40,440 --> 00:04:42,400 tie around your head and stuff and be a little cool. That's what I used to do. 103 00:04:42,500 --> 00:04:44,460 I'm going to go iron this right after this. You know what? 104 00:04:44,740 --> 00:04:47,760 Actually, it's like I am maybe... 105 00:04:48,670 --> 00:04:53,830 I can stop thinking about girls because I'll be, you know, wearing the uniform. 106 00:04:54,090 --> 00:04:56,250 Yeah, it's a new school. Like, it's a private school. 107 00:04:56,650 --> 00:04:58,470 Yeah, you've got to be on your best behavior as well. 108 00:04:58,850 --> 00:05:02,090 And what they didn't think about is even though they have to wear uniforms, the 109 00:05:02,090 --> 00:05:03,630 girls have to wear uniforms too. 110 00:05:04,150 --> 00:05:07,570 Yeah, that's true. And what's hotter than a girl in a little uniform skirt? 111 00:05:08,090 --> 00:05:10,630 Ah, schoolgirl uniform days. I remember those. 112 00:05:10,850 --> 00:05:13,750 Oh, shut up. I remember you in that one. Oh, yeah. 113 00:05:14,660 --> 00:05:15,660 With my cool socks. 114 00:05:15,940 --> 00:05:19,060 Yeah, you always had the cool socks. You always had something that was like 115 00:05:19,060 --> 00:05:23,000 real. That's what I liked about you. Yeah, the flair. I guess girls like a 116 00:05:23,000 --> 00:05:24,000 in uniform, right? Yeah. 117 00:05:25,340 --> 00:05:28,000 That's why they're always like cops, firemen, stuff like that. 118 00:05:28,240 --> 00:05:30,700 Yeah. Are we going to leave your voice to it? Yeah. 119 00:05:30,960 --> 00:05:32,280 Okay. We'll feed out that. 120 00:05:33,100 --> 00:05:34,100 Yeah, sounds good. 121 00:05:34,220 --> 00:05:35,940 Okay, bye guys. I don't have to try it on, right? 122 00:05:36,320 --> 00:05:38,140 Yeah, make sure it fits. It's fine. 123 00:05:44,440 --> 00:05:45,540 Good day at school, boys, yeah? 124 00:05:46,380 --> 00:05:47,920 Yeah, did you guys have a good day at school? 125 00:05:48,760 --> 00:05:51,980 Yeah, I tried out for the soccer team and made a bunch of new friends. 126 00:05:52,440 --> 00:05:53,740 I think now I'm going to be the quarterback. 127 00:05:54,640 --> 00:05:55,640 Really? That's amazing. 128 00:05:56,180 --> 00:05:57,380 And how about you, Dylan? 129 00:06:00,160 --> 00:06:03,280 I don't know if people like me. I was kind of shy. 130 00:06:03,900 --> 00:06:07,040 There's no need to be shy. You need to open up and let people really get to 131 00:06:07,040 --> 00:06:08,040 you. 132 00:06:09,400 --> 00:06:12,260 This is where you would take good advice from your brother, but probably the 133 00:06:12,260 --> 00:06:13,700 only time you'd take good advice from him. 134 00:06:14,060 --> 00:06:17,720 Hey Dylan, it's going to be alright, okay? Don't worry about it. You'll make 135 00:06:17,720 --> 00:06:19,180 friends tomorrow, okay? Just keep going. 136 00:06:19,440 --> 00:06:21,800 And Ryan, we talked about this. 137 00:06:22,140 --> 00:06:23,140 Where's your dad from? 138 00:06:23,440 --> 00:06:25,560 England. Exactly. So it's not soccer, it's football. 139 00:06:26,160 --> 00:06:27,880 I'm pretty sure there's no quarterback in soccer. 140 00:06:29,180 --> 00:06:30,180 Well, I don't know. 141 00:06:30,280 --> 00:06:31,780 Which I know there's no quarterback. 142 00:06:32,160 --> 00:06:34,480 We're still going to get, like, girls, right? 143 00:06:35,070 --> 00:06:37,350 Oh, an athlete's always going to get a girl. Oh, yeah, definitely. 144 00:06:37,570 --> 00:06:41,110 The jock always gets girls. But so do the nerdy boys, you get the nerdy girls. 145 00:06:42,230 --> 00:06:44,830 Nerdy girls are hot. Yeah, don't you like the girls in the big glasses? 146 00:06:45,650 --> 00:06:48,510 Yeah, their mom wears glasses and it's pretty hot. 147 00:06:50,150 --> 00:06:51,630 Don't you think? Don't tell them my secrets. 148 00:06:51,910 --> 00:06:52,910 Don't tell them your secrets. 149 00:06:54,070 --> 00:06:56,930 You're telling them that I'm old. I could have sat on my glasses to read. 150 00:06:57,310 --> 00:06:58,310 Yeah. 151 00:06:59,050 --> 00:07:00,310 That's just because we're old kids. 152 00:07:01,550 --> 00:07:04,610 I just wear contacts because I don't want anybody to see me in glasses. 153 00:07:05,419 --> 00:07:08,980 You can get those nice color contacts now that can change your eyes. I was 154 00:07:08,980 --> 00:07:12,000 reading about it. No, don't change his beautiful eyes. Don't say that, honey. 155 00:07:12,380 --> 00:07:13,380 I have green eyes. 156 00:07:13,620 --> 00:07:14,620 Yeah. 157 00:07:15,640 --> 00:07:17,440 Well, you know, you guys fall in love so slow. 158 00:07:18,580 --> 00:07:22,560 Cheer up, kiddo. Yeah. Did you put away the comic books? Did you try to be 159 00:07:22,560 --> 00:07:23,640 outgoing and out there? 160 00:07:24,200 --> 00:07:27,080 Yeah, I put away the comic book for a little bit. Yeah, I tried. 161 00:07:28,020 --> 00:07:31,460 I just don't know how to talk. I don't know. 162 00:07:32,570 --> 00:07:36,050 So, that's how you get to know them, is by talking to them. Yeah, well, I know 163 00:07:36,050 --> 00:07:38,330 the books, so I'm going to read the books. 164 00:07:38,570 --> 00:07:40,490 Well, find someone else who knows the books. 165 00:07:41,430 --> 00:07:42,550 I didn't see anyone. 166 00:07:42,910 --> 00:07:46,610 No one was really talking, and it also seemed like they already knew everyone. 167 00:07:47,010 --> 00:07:48,010 Yeah. 168 00:07:48,490 --> 00:07:53,270 Yeah. Well, I mean, it's tough making friends, but I think it's the first day 169 00:07:53,270 --> 00:07:54,270 school. You'll be good. 170 00:07:54,570 --> 00:07:58,390 But you can't bury yourself in those comic books all day, son. You've got to 171 00:07:58,390 --> 00:08:01,470 out there. You've got to get out there and engage, you know what I mean? Yeah. 172 00:08:02,330 --> 00:08:05,550 Like, see, you're the book one, you're the smart one, and he's the outgoing 173 00:08:05,590 --> 00:08:07,230 Maybe you can learn stuff from each other, you know? Yeah. 174 00:08:07,510 --> 00:08:12,030 I mean, you could be a little more into your schoolwork like Dylan, and he could 175 00:08:12,030 --> 00:08:15,090 be a little more outgoing, especially with the ladies like your brother Ryan. 176 00:08:15,430 --> 00:08:17,950 I'm sure you guys will have a wonderful day at school tomorrow. 177 00:08:18,470 --> 00:08:19,470 Yeah. 178 00:08:20,590 --> 00:08:21,590 Tomorrow's another day. 179 00:08:22,070 --> 00:08:23,230 I'll try better tomorrow. 180 00:08:24,070 --> 00:08:25,330 I'll try to be more confident. 181 00:08:28,530 --> 00:08:30,590 Yeah, it's just gonna be alright, son. It'll be alright. 182 00:08:30,790 --> 00:08:32,730 You got this, bro. You just need to be more confident. 183 00:08:32,990 --> 00:08:33,529 Mm -hmm. 184 00:08:33,530 --> 00:08:34,530 Yeah. 185 00:08:34,730 --> 00:08:39,070 Just comes as it comes naturally to you. Mm -hmm. 186 00:08:41,450 --> 00:08:43,230 Yeah. Don't worry about it. 187 00:08:43,590 --> 00:08:44,590 Mm -mm. 188 00:08:44,930 --> 00:08:47,050 There's nothing to worry about, honey. You're a great person. 189 00:08:50,210 --> 00:08:52,810 Don't go up too fast, though, you know? I don't want you running off and getting 190 00:08:52,810 --> 00:08:53,549 mad quickly. 191 00:08:53,550 --> 00:08:54,790 Oh, no. 192 00:08:55,590 --> 00:08:57,590 I still like having you guys at home. 193 00:08:58,689 --> 00:09:01,110 Mmm, me too. I love having you boys at home. 194 00:09:01,690 --> 00:09:04,110 Yeah. I like being at home. Yeah. 195 00:09:06,810 --> 00:09:07,810 See, 196 00:09:08,250 --> 00:09:10,210 tomorrow, honey, they're going to do absolutely great. 197 00:09:10,490 --> 00:09:11,490 Well, they are. 198 00:09:11,970 --> 00:09:15,570 So what's your guys' favorite class so far, then? Like, not sports, Ryan, but, 199 00:09:15,630 --> 00:09:16,670 like, what class do you like? 200 00:09:16,870 --> 00:09:19,430 Dylan, do you have any classes you like? Oh, the English teacher. 201 00:09:19,890 --> 00:09:20,890 Yeah? That's super cool. 202 00:09:21,050 --> 00:09:22,730 You like the English teacher, not English class? 203 00:09:23,150 --> 00:09:24,630 Oh, there we go. 204 00:09:25,310 --> 00:09:26,310 Yeah, I like both. 205 00:09:27,200 --> 00:09:28,119 Women's volleyball? 206 00:09:28,120 --> 00:09:29,120 That class was cool. 207 00:09:29,380 --> 00:09:33,620 Oh, they have a class on women's volleyball? Did you sneak in there? 208 00:09:34,240 --> 00:09:38,520 Well, I was just, you know, like on the field and they were doing their thing, 209 00:09:38,580 --> 00:09:39,580 so I just started watching. 210 00:09:40,220 --> 00:09:42,540 No, because you're a sports guy, you're allowed to be on the field. 211 00:09:43,020 --> 00:09:44,280 Yeah, it's true. 212 00:09:49,380 --> 00:09:50,940 I used to be a teacher's aide once. 213 00:09:52,280 --> 00:09:54,340 Well, what happened to that? You used to be a teacher's aide? 214 00:09:54,580 --> 00:09:55,900 Well, I didn't do a very good job. 215 00:09:56,250 --> 00:09:57,250 I just did my homework. 216 00:09:58,750 --> 00:09:59,850 You're supposed to help out. 217 00:10:03,190 --> 00:10:06,050 That's how I feel about the school and homework. Well, don't we teach you in 218 00:10:06,050 --> 00:10:07,370 this house to always be helpful? 219 00:10:09,470 --> 00:10:10,670 Yeah, it's good to hear you guys are always helpful. 220 00:10:11,070 --> 00:10:12,670 I feel like we're all very helpful. 221 00:10:13,050 --> 00:10:14,050 Yeah. 222 00:10:17,230 --> 00:10:18,470 How's that comment there, son? 223 00:10:18,910 --> 00:10:23,270 Oh, it was great. The new ones we ordered came in, so I'm trying to go 224 00:10:23,270 --> 00:10:24,310 them. Yeah. 225 00:10:28,460 --> 00:10:29,460 It's amazing. 226 00:10:29,820 --> 00:10:32,600 They do have that book club. I signed up for that book club. You signed up for 227 00:10:32,600 --> 00:10:33,600 the book club? Yeah. 228 00:10:33,960 --> 00:10:36,400 I'm excited for that. Oh, that's so amazing, Dylan. After school. 229 00:10:37,620 --> 00:10:39,200 Fridays and Thursdays, okay? 230 00:10:39,440 --> 00:10:40,540 Brian, will you sign up for the book club? 231 00:10:41,080 --> 00:10:42,080 Yeah, sure. 232 00:10:42,520 --> 00:10:45,620 Why don't we do this? One day maybe, like, Dylan, one day you sign up for a 233 00:10:45,620 --> 00:10:48,620 sports thing and you sign up for a book club. Maybe you guys can trade one day. 234 00:10:48,780 --> 00:10:51,860 I think it would be fun living in each other's shoes for the day of the life 235 00:10:51,860 --> 00:10:52,779 get some experience. 236 00:10:52,780 --> 00:10:54,480 Absolutely. That's a great idea, honey. Football. 237 00:10:55,260 --> 00:10:57,900 I mean, it doesn't have to be football. It could be... Kicking a ball in the 238 00:10:57,900 --> 00:10:58,900 grass. 239 00:10:59,240 --> 00:11:00,240 What's the point of that? 240 00:11:00,540 --> 00:11:02,020 To go outside and be in the grass. 241 00:11:02,980 --> 00:11:04,960 Kicking a ball in the grass. See, he is my son. 242 00:11:05,320 --> 00:11:09,140 He knows what a factual football is, this one. Oh, honey, just because I'm 243 00:11:09,140 --> 00:11:12,240 second wife doesn't mean you're not their father. Does your kind of football 244 00:11:12,240 --> 00:11:17,520 have cheerleaders? Because if they don't, I mean, who would watch that? 245 00:11:19,349 --> 00:11:22,730 See, that's the thing about America, honey. We always need half -naked girls 246 00:11:22,730 --> 00:11:25,090 tell us what to do. It's true, though. It's true. 247 00:11:25,590 --> 00:11:26,590 That's fair. 248 00:11:28,410 --> 00:11:31,410 We just go to the south part of England and they're all there anyway, so it's 249 00:11:31,410 --> 00:11:32,410 fine. 250 00:11:32,610 --> 00:11:33,610 When are we going back? 251 00:11:34,110 --> 00:11:35,250 Huh? When are we going back? 252 00:11:35,650 --> 00:11:36,650 We can go back to summer. 253 00:11:36,950 --> 00:11:39,710 We've got a trip planned for all of us. Oh, yeah, I love summer. And we can go 254 00:11:39,710 --> 00:11:42,070 to the south of France again. Yeah, that'd be great. 255 00:11:42,730 --> 00:11:43,730 Yeah, that's fun. 256 00:11:43,990 --> 00:11:45,290 Remember that bookstore we used to go to? 257 00:11:45,490 --> 00:11:46,770 Yeah. I want to go back to that. 258 00:11:47,030 --> 00:11:48,030 We definitely go back to that. 259 00:11:49,700 --> 00:11:51,540 The bookstore, that's all he remembers. 260 00:11:52,220 --> 00:11:54,820 I'll remember if there's girls in there. Yeah, they have good comments. 261 00:11:56,540 --> 00:11:58,040 Great comments. 262 00:12:01,360 --> 00:12:03,480 Yeah, imagine all the reading you can get done. 263 00:12:04,700 --> 00:12:07,040 What do you know about reading? 264 00:12:07,240 --> 00:12:08,240 You don't read. 265 00:12:08,360 --> 00:12:10,960 You just look at the words and skip the page. 266 00:12:12,160 --> 00:12:14,260 That's the way to look at it. Look at the words and skip the page. 267 00:12:15,100 --> 00:12:18,180 I have. I like those picture books when you read those pictures in the middle. 268 00:12:18,480 --> 00:12:19,780 See, he gets it from you. 269 00:12:19,980 --> 00:12:20,980 It's called a comic book. 270 00:12:21,360 --> 00:12:22,360 Yeah, I mean. 271 00:12:23,740 --> 00:12:24,740 Oh. 272 00:12:28,860 --> 00:12:30,520 Say, tomorrow's another day. 273 00:12:31,180 --> 00:12:32,520 What are we eating for dinner? 274 00:12:33,060 --> 00:12:34,760 I don't know. Chinese food. 275 00:12:35,200 --> 00:12:36,280 Oh, good question. 276 00:12:36,980 --> 00:12:38,160 Chinese food. 277 00:12:38,600 --> 00:12:40,000 Orange chicken. 278 00:12:40,620 --> 00:12:42,500 Oh, yeah, you know that's more chicken, you know. 279 00:12:43,420 --> 00:12:44,420 Chinese food is amazing. 280 00:12:44,890 --> 00:12:46,310 Charmaine. Oh, yeah, always. 281 00:12:46,910 --> 00:12:49,490 It's the best stuff. There's a new spot that's open down the street, so I think 282 00:12:49,490 --> 00:12:52,110 we're going to get it from there. Yeah, we talked about this, actually. You 283 00:12:52,110 --> 00:12:54,490 don't want me to cook? You're going to pick up dinner for me? That's so sweet. 284 00:12:54,930 --> 00:12:57,190 It's either or. Whatever you want to do. Cooking's great. 285 00:12:57,450 --> 00:12:58,450 Mm -hmm. 286 00:13:00,590 --> 00:13:05,950 See, that's why you came to America. You wanted some southern home -cooked meal. 287 00:13:06,290 --> 00:13:09,910 Some southern home -cooked meal, yes. Some southern home -cooked meal is 288 00:13:09,950 --> 00:13:10,950 You know it is. 289 00:13:34,090 --> 00:13:37,030 You guys want to help me clean up the kitchen while your father gets Chinese 290 00:13:37,030 --> 00:13:38,030 sweet 291 00:13:42,560 --> 00:13:45,140 Just let me know whenever you're ready. I've got plenty of chores for you both. 292 00:13:45,200 --> 00:13:48,460 If Ryan actually cleans, I'll just hide it in the corner. 293 00:13:49,220 --> 00:13:52,600 He's got a point. Well, there's no bed, so... Well, that's true. 294 00:13:53,200 --> 00:13:56,300 I mean, but you do have to put it in the trash, though, you know? Mm -hmm. 295 00:13:56,540 --> 00:14:00,400 And actually put the trash out. Yeah. Not just put it outside the trash can. 296 00:14:02,460 --> 00:14:03,460 Yeah, that's true. 297 00:14:03,640 --> 00:14:07,060 Yeah, remember that? We had that raccoon come in and destroy the thing last time 298 00:14:07,060 --> 00:14:08,060 we did that. Mm -hmm. 299 00:14:08,300 --> 00:14:10,900 And by that, the other guy inside the house scared the shit out of me, that 300 00:14:13,260 --> 00:14:14,580 Yeah, I bit one of the books. 301 00:14:15,940 --> 00:14:20,040 They're shifted little fuckers those ones, you know. 302 00:14:21,480 --> 00:14:23,220 It eats the food and takes your book. 303 00:14:26,760 --> 00:14:28,080 Yeah, I don't think we have those out here. 304 00:14:28,940 --> 00:14:30,240 There are raccoons everywhere. 305 00:14:30,620 --> 00:14:31,399 Yeah, I know. 306 00:14:31,400 --> 00:14:35,640 I don't get many raccoons in England, you know. There's a lot of raccoons over 307 00:14:35,640 --> 00:14:36,640 here. 308 00:14:37,220 --> 00:14:41,660 It's not like people will steal your trash and your books instead. It's 309 00:14:41,800 --> 00:14:42,800 you know. 310 00:14:42,860 --> 00:14:43,860 Same thing. 311 00:14:47,620 --> 00:14:54,300 Should we 312 00:14:54,300 --> 00:14:56,260 get ready for dinner, guys? 313 00:14:56,840 --> 00:15:00,920 Are you going to run and pick it up? Yeah, I'm going to go get it. 314 00:15:01,120 --> 00:15:02,880 Well, I've got chores for both of you boys. 315 00:15:03,100 --> 00:15:04,900 Oh, yeah. Listen to your mom, okay? 316 00:15:06,200 --> 00:15:08,060 I love cleaning. 317 00:15:08,960 --> 00:15:10,100 Oh, that's home, too! 318 00:15:10,600 --> 00:15:11,579 There you go, guys. 319 00:15:11,580 --> 00:15:12,600 Yeah. All right. 320 00:15:13,380 --> 00:15:15,400 Pull them out. We've got everyone's favorite in there. 321 00:15:16,960 --> 00:15:17,960 Yeah. 322 00:15:18,240 --> 00:15:19,240 It's amazing. 323 00:15:20,340 --> 00:15:25,060 Thank you so much. Oh, of course. I really didn't want to cut tonight. How 324 00:15:25,060 --> 00:15:26,060 everyone's day? 325 00:15:26,580 --> 00:15:27,940 Yeah, how was your day? 326 00:15:28,320 --> 00:15:29,059 It was great. 327 00:15:29,060 --> 00:15:32,340 I made the soccer team. 328 00:15:32,700 --> 00:15:33,639 Wait, what? 329 00:15:33,640 --> 00:15:36,760 I made the football team. Wait, you made the football team? 330 00:15:36,960 --> 00:15:37,960 Well, yeah. 331 00:15:38,100 --> 00:15:40,260 Guys? Everyone, high five! 332 00:15:41,120 --> 00:15:44,220 High five! To my son, the soccer star! 333 00:15:44,440 --> 00:15:45,440 Oh, 334 00:15:45,800 --> 00:15:46,980 and now you're saying soccer. 335 00:15:47,700 --> 00:15:48,900 We're Americanizing you. 336 00:15:49,400 --> 00:15:52,560 Now, we don't want to leave anyone out. Dylan, how was your day today? 337 00:15:52,880 --> 00:15:56,140 It was cool. I joined the comic book club. Yeah, the comic book club? Yeah, 338 00:15:56,140 --> 00:15:59,820 everybody liked the comics I brought. We're actually working on a project. 339 00:15:59,820 --> 00:16:02,720 but what kind of project? We're making our own superhero for the school. 340 00:16:03,060 --> 00:16:06,800 Oh my god, so you guys are both flourishing in this new school. That's 341 00:16:07,260 --> 00:16:08,260 Yeah. 342 00:16:08,520 --> 00:16:11,380 Wow, that's really good. I'm really proud of you. I'm proud of you both. I'm 343 00:16:11,380 --> 00:16:14,720 proud of you both, too. This is a night of celebration, you know? Yes, I am so 344 00:16:14,720 --> 00:16:16,120 glad to be a part of this family. 345 00:16:17,960 --> 00:16:18,960 Huge night of celebration. 346 00:16:19,520 --> 00:16:19,899 Me, too. 347 00:16:19,900 --> 00:16:20,900 Yeah. 348 00:16:22,340 --> 00:16:25,740 It would suck to be a part of any other family. Oh, I know. 349 00:16:26,300 --> 00:16:28,620 Yeah. I love you all as if you were my home. 350 00:16:33,420 --> 00:16:35,720 Let's go see what else is going on, guys. Yeah, what else? 351 00:16:36,170 --> 00:16:37,550 Did you clean your rooms like I asked? 352 00:16:38,510 --> 00:16:40,130 I did, yeah. Well, no. 353 00:16:40,370 --> 00:16:44,570 Of course you did, Dylan. I'm not worried about you. Ryan, did you clean 354 00:16:44,570 --> 00:16:46,490 room? Um, yeah. 355 00:16:47,530 --> 00:16:48,369 You did? 356 00:16:48,370 --> 00:16:49,370 Well, no. 357 00:16:50,090 --> 00:16:51,130 Yeah, I knew it. 358 00:16:51,490 --> 00:16:52,490 Never. 359 00:16:53,510 --> 00:16:55,350 You've got to clean up. I don't want to do it. 360 00:16:55,710 --> 00:16:58,010 There's so many stiff socks all over the place. 361 00:16:58,930 --> 00:17:01,290 Do you have to read at the table? We're having dinner. 362 00:17:01,650 --> 00:17:04,349 But, like, it's virtual work. 363 00:17:05,599 --> 00:17:08,260 Yeah, it's basically studying, you know. Yeah. 364 00:17:08,859 --> 00:17:12,200 It's actually studying for my school work. You do actually study for your 365 00:17:12,200 --> 00:17:12,819 work, don't you? 366 00:17:12,819 --> 00:17:13,819 I'll find someone else. 367 00:17:14,220 --> 00:17:16,260 Hey, it's alright. No finance table. It's alright. 368 00:17:16,540 --> 00:17:17,540 Mm -hmm. 369 00:17:17,599 --> 00:17:19,740 But you feel better today, yeah, about school? 370 00:17:20,099 --> 00:17:21,099 Oh, yeah, for sure. 371 00:17:21,240 --> 00:17:22,660 And much better? Yeah. Yeah. 372 00:17:23,740 --> 00:17:24,800 I'm proud of you, boys. 373 00:17:25,079 --> 00:17:27,180 Look at this. Comic Club Buck champion. 374 00:17:27,599 --> 00:17:28,960 Mm -hmm. Football champion. 375 00:17:29,660 --> 00:17:31,180 Oh, I'm proud of you, boys. 376 00:17:31,820 --> 00:17:32,820 Yeah, so... 377 00:17:33,550 --> 00:17:35,270 Which would turn out to be a great day guys. 378 00:17:35,510 --> 00:17:38,170 Yeah, I really was. Absolutely. I'm so proud of you both. 379 00:17:38,410 --> 00:17:39,410 Yeah. 380 00:17:39,810 --> 00:17:41,070 I'm proud of this family too. 381 00:17:42,230 --> 00:17:43,550 Cheers to this family guys. 382 00:17:43,830 --> 00:17:44,830 Cheers. Cheers. 383 00:17:45,990 --> 00:17:46,990 Yes. 384 00:17:49,450 --> 00:17:50,690 So you guys excited about the weekend? 385 00:17:51,150 --> 00:17:52,970 I bet they are. Hell yeah. 386 00:17:53,270 --> 00:17:54,270 Did you get any girls numbers? 387 00:17:55,170 --> 00:17:58,390 Well, I saw a few looks, but I didn't get any numbers. 388 00:17:59,830 --> 00:18:01,670 You will son, you'll get some numbers, you know. 389 00:18:04,179 --> 00:18:10,840 Yeah, I think some of the kids from the comic class want to get lunch sometime 390 00:18:10,840 --> 00:18:11,840 during the weekend. 391 00:18:11,880 --> 00:18:13,000 Oh, that's good stuff. 392 00:18:13,260 --> 00:18:17,460 I'm glad you guys are making friends, though. 393 00:18:17,660 --> 00:18:20,220 Yeah, they're making friends already, sweetheart. Can you believe it? 394 00:18:20,500 --> 00:18:22,620 Good job, bro. You just need some confidence. 395 00:18:23,860 --> 00:18:25,080 Yeah, thanks. 396 00:18:25,340 --> 00:18:26,340 That's what I needed. 397 00:18:28,280 --> 00:18:29,380 Raise up those spirits. 398 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 Yeah. 399 00:18:32,560 --> 00:18:33,560 Oh, man. 400 00:18:34,240 --> 00:18:35,880 Proud of you boys though. How's your uniform? 401 00:18:36,260 --> 00:18:37,260 Oh, you know. 402 00:18:37,480 --> 00:18:38,560 Did you add some flare? 403 00:18:38,800 --> 00:18:39,800 It's plain. 404 00:18:39,880 --> 00:18:42,660 I see you both got your sneakers on there. We're back when I was in the day. 405 00:18:42,660 --> 00:18:46,400 had to wear actual shoe shoes, brother. I'd pretty like you guys to be a little 406 00:18:46,400 --> 00:18:47,400 more comfortable. I ordered mine. 407 00:18:47,720 --> 00:18:49,220 I actually wanted something. I ordered mine. 408 00:18:49,620 --> 00:18:50,860 You actually wanted shoe shoes? 409 00:18:51,080 --> 00:18:52,080 I see. 410 00:18:52,960 --> 00:18:54,000 I don't want to wear these. 411 00:18:54,440 --> 00:18:57,660 How did you put them on already? It looks bummy. Do you think they're more 412 00:18:57,660 --> 00:18:58,660 than you? No. 413 00:18:59,080 --> 00:19:00,140 It's called their management. 414 00:19:01,580 --> 00:19:03,440 You guys need to be nicer to one another. 415 00:19:06,140 --> 00:19:08,600 You can actually clean your room. Maybe you can get some allowance for it. 416 00:19:09,360 --> 00:19:10,360 I mean, shit. 417 00:19:10,720 --> 00:19:13,000 We do have some rules in this household. 418 00:19:13,420 --> 00:19:14,420 I do your homework. 419 00:19:16,460 --> 00:19:17,460 Yeah, 420 00:19:19,760 --> 00:19:20,860 we do have some rules in this household. 421 00:19:21,060 --> 00:19:22,240 You know I really appreciate that, bro. 422 00:19:23,260 --> 00:19:24,260 Yeah, me too. 423 00:19:24,400 --> 00:19:25,460 20 bucks is 20 bucks. 424 00:19:26,080 --> 00:19:29,340 So she said, you know what? 20 bucks is 20 bucks. 425 00:19:35,030 --> 00:19:36,090 Have you read this one yet? 426 00:19:37,670 --> 00:19:42,450 I think I have. It's been a while since I read this one. 427 00:19:45,090 --> 00:19:47,710 Oh, I see. This one's my favorite one. This one there. 428 00:19:48,890 --> 00:19:50,410 Yeah, yeah, yeah. 429 00:19:50,630 --> 00:19:51,630 Cyborg. 430 00:19:51,910 --> 00:19:52,910 Yeah, 431 00:19:54,090 --> 00:19:58,230 that is like just... He's got like the canyon. 432 00:19:59,050 --> 00:20:00,230 There we go. 433 00:20:02,270 --> 00:20:03,430 Did you see this book, honey? 434 00:20:10,250 --> 00:20:14,890 Yeah, so... Have you read all of them yet? Some? 435 00:20:15,350 --> 00:20:16,350 No, 436 00:20:16,730 --> 00:20:18,590 there's a few ones that came in yesterday. 437 00:20:19,070 --> 00:20:23,230 I've got to read through those, but... I'll get through them eventually. 438 00:20:23,590 --> 00:20:24,670 Yeah, you seem to be doing pretty good. 439 00:20:25,410 --> 00:20:26,870 Yeah, you've got a lot of books there. 440 00:20:27,190 --> 00:20:28,190 Yeah. 441 00:20:29,710 --> 00:20:30,770 Reading makes you smarter. 442 00:20:31,050 --> 00:20:35,490 Take a note. My son was... Brains and athletes, you know what I mean? 443 00:20:35,950 --> 00:20:38,510 So I breathe. I'm so glad we got one of each. I know. 444 00:20:39,100 --> 00:20:40,079 Me too. 445 00:20:40,080 --> 00:20:41,600 Me too. 446 00:20:42,580 --> 00:20:45,080 If I read it, Matosi can tell you what it says. 447 00:20:45,400 --> 00:20:46,379 Yeah, I know. 448 00:20:46,380 --> 00:20:47,520 You can tell yourself. 449 00:20:48,520 --> 00:20:51,920 I mean, hey, you've got to find a will for a way, you know what I mean? 450 00:20:52,860 --> 00:20:54,040 When there's a will, there's a way. 451 00:20:56,380 --> 00:20:57,380 Yeah. 452 00:20:58,180 --> 00:20:59,460 When there's a will, there's a way. 453 00:21:01,000 --> 00:21:02,000 That's what they said. 454 00:21:02,840 --> 00:21:06,340 There's a movie that came out for this four hours ago. What, for that comic 455 00:21:06,340 --> 00:21:07,340 book? Yeah. 456 00:21:09,500 --> 00:21:12,380 Yeah, maybe we're going to go on a family trip and see it, you know what I 457 00:21:12,520 --> 00:21:13,620 Oh, that sounds awesome. 458 00:21:13,960 --> 00:21:15,280 I would love to do that. 459 00:21:15,600 --> 00:21:17,760 Yeah? We haven't seen a movie together in a while. 460 00:21:17,980 --> 00:21:18,739 I know. 461 00:21:18,740 --> 00:21:20,280 Wait, what about a drive -in? 462 00:21:20,500 --> 00:21:21,600 Oh, a drive -in could be good. 463 00:21:22,200 --> 00:21:25,040 Is a car big enough for that movie? A drive -in could be really good. 464 00:21:25,920 --> 00:21:27,280 Yeah, a car's big enough. 465 00:21:28,420 --> 00:21:29,420 It's a car's big enough. 466 00:21:33,600 --> 00:21:34,600 Yeah. 467 00:21:34,820 --> 00:21:37,620 Well, I'm going to ask, are we allowed to wear, do we have... 468 00:21:37,830 --> 00:21:39,570 Do you wear the same colors every day? 469 00:21:40,190 --> 00:21:45,110 I think that is just part of the uniform, you know? Yeah, it's just part 470 00:21:45,390 --> 00:21:47,410 Remember to add your own flare. You got it. 471 00:21:47,730 --> 00:21:52,450 I just wanted to add my own little touch to it. Yeah. 472 00:21:55,070 --> 00:21:56,070 That's good. 473 00:21:58,750 --> 00:22:00,270 Your uniforms look great though, boys. 474 00:22:00,530 --> 00:22:01,530 You're doing good. 475 00:22:02,530 --> 00:22:03,530 Yeah. 476 00:22:04,080 --> 00:22:05,880 I'm definitely going to be ironing this like every day. 477 00:22:06,320 --> 00:22:08,880 Yeah, you don't need to iron it every day. I mean, that's all right. 478 00:22:09,720 --> 00:22:11,900 I appreciate you guys. I got to be clean, you know? 479 00:22:12,360 --> 00:22:16,680 Oh, yeah, if you're in the book club now, you know, you got to be fresh and 480 00:22:16,680 --> 00:22:17,680 clean. 481 00:22:17,700 --> 00:22:18,700 Really? Yeah. 482 00:22:20,100 --> 00:22:22,840 Oh, it's the best part of the day, taking that tie off. 483 00:22:23,080 --> 00:22:24,980 Yeah? Oh, no, I know. 484 00:22:25,700 --> 00:22:28,360 I remember I used to put it around my head when I was at school. 485 00:22:29,880 --> 00:22:31,040 Yeah, like that. There you go. 486 00:22:32,560 --> 00:22:34,160 You're gonna put it back on there? Yeah. 487 00:22:34,400 --> 00:22:36,300 Are you gonna wipe your wearing a tie? You can do whatever. 488 00:22:40,060 --> 00:22:41,060 Yeah. 489 00:22:46,140 --> 00:22:47,760 Do you really have it over your head? 490 00:22:48,280 --> 00:22:51,720 He does. Oh my goodness. Well, he has it around his neck. Around his neck. 491 00:22:51,940 --> 00:22:54,180 Oh. It doesn't look proper, you know? 492 00:22:54,560 --> 00:22:55,640 My silly boys. 493 00:22:56,240 --> 00:22:57,240 Oh, I know. 494 00:22:57,540 --> 00:22:58,720 He actually has it up. That's a good boy. 495 00:22:59,420 --> 00:23:00,420 Yeah. Yeah. 496 00:23:01,180 --> 00:23:04,140 I'm almost done with this one. Oh, good thing you have a table to put it on. 497 00:23:04,880 --> 00:23:06,320 Yeah. Look at that. 498 00:23:06,900 --> 00:23:07,900 That's perfect. 499 00:23:08,700 --> 00:23:09,700 Reading that book is amazing. 500 00:23:10,220 --> 00:23:12,020 The boy likes to read while he does everything. 501 00:23:12,380 --> 00:23:13,400 Yeah. Mm -hmm. 502 00:23:13,760 --> 00:23:16,460 Oh, this is the part where they put him in the stretcher. 503 00:23:19,060 --> 00:23:21,200 It's a real page -turner, huh? Yeah. 504 00:23:23,200 --> 00:23:24,200 It's really good. 505 00:23:24,900 --> 00:23:26,320 Yeah, the five -hour one is amazing. 506 00:23:27,630 --> 00:23:29,230 Yeah, you've got like that cannon arm. 507 00:23:29,630 --> 00:23:30,630 Oh, wow. 508 00:23:34,610 --> 00:23:39,010 What are we doing later? Like after this? 509 00:23:39,470 --> 00:23:40,530 You boys are cleaning. 510 00:23:40,730 --> 00:23:43,230 Yeah, you gotta help her do dishes and stuff and do chores. 511 00:23:43,890 --> 00:23:49,810 Oh, you gotta actually help this time and not pretend and then when she goes 512 00:23:49,810 --> 00:23:51,430 away upstairs, you know? 513 00:23:52,670 --> 00:23:53,670 Yeah. 514 00:23:57,710 --> 00:24:02,350 It's hot today. Did you notice that? Yeah, they said the weather is going to 515 00:24:02,350 --> 00:24:03,350 warm today. 516 00:24:07,470 --> 00:24:10,070 I'd say we go to the pool. Yes. 517 00:24:12,430 --> 00:24:15,130 Of course you got what you wanted. 518 00:24:15,950 --> 00:24:16,950 It's a good dad. 519 00:24:27,210 --> 00:24:29,710 What are you guys going to do for the weekend? Do you want to go on that 520 00:24:29,710 --> 00:24:30,710 trip? 521 00:24:31,370 --> 00:24:32,370 Yeah, that would be cool. 522 00:24:33,070 --> 00:24:35,610 That would be good. It's been a little bit. 523 00:24:36,790 --> 00:24:43,750 Here we 524 00:24:43,750 --> 00:24:44,750 go. 525 00:24:47,250 --> 00:24:50,110 If we're going to go on a trip, where are we going? We can go up to that lake 526 00:24:50,110 --> 00:24:51,110 house. 527 00:24:51,720 --> 00:24:53,220 Yeah, the lake house. Yeah, we've been fishing. 528 00:24:53,480 --> 00:24:57,340 We have those books. We haven't seen those in a while. Yeah, yeah. They got 529 00:24:57,340 --> 00:24:58,340 the books up there, you know? 530 00:24:59,080 --> 00:25:01,800 You want to fish. You want to read by the lake. 531 00:25:02,060 --> 00:25:03,380 Yeah. I just want to lie out. 532 00:25:04,440 --> 00:25:08,040 Well, I mean, I can hang out with some girls, too. Maybe they'll hang out with 533 00:25:08,040 --> 00:25:09,040 me while I'm fishing. 534 00:25:09,220 --> 00:25:11,220 You better get those numbers first, hon. Yeah. 535 00:25:11,980 --> 00:25:12,980 Mm -hmm. 536 00:25:17,000 --> 00:25:18,300 Oh, it was so good. 537 00:25:19,240 --> 00:25:20,240 Proud of you, Sonda. 538 00:25:20,320 --> 00:25:21,320 Yeah. 539 00:25:21,690 --> 00:25:22,690 Proud of you. 540 00:25:24,790 --> 00:25:25,790 Very, very proud of you. 541 00:25:26,610 --> 00:25:27,610 Yeah, low five. 542 00:25:28,410 --> 00:25:29,410 Yeah. 543 00:25:29,590 --> 00:25:32,330 That was great. 544 00:25:35,990 --> 00:25:36,990 See, that'll be good. 545 00:25:37,070 --> 00:25:39,530 What else do you guys want to do at the lake house? Should we go take the boat 546 00:25:39,530 --> 00:25:40,530 out? 547 00:25:41,090 --> 00:25:42,390 Yeah? Oh, it's been a while. 548 00:25:42,730 --> 00:25:44,110 Yeah. It's been a while. 549 00:25:45,510 --> 00:25:47,310 We're going to definitely take that boat out. For sure. 550 00:25:49,170 --> 00:25:50,049 That'd be great. 551 00:25:50,050 --> 00:25:51,050 Do we still have that tube? 552 00:25:51,530 --> 00:25:54,150 Yeah, we have the tube, yeah. Yeah, we've still got a couple of them, 553 00:25:54,870 --> 00:25:57,030 And the garage in the back and the store. 554 00:26:02,710 --> 00:26:04,270 Do you see that old couple from there? 555 00:26:04,770 --> 00:26:06,590 The old couple? Oh, no, they sold. 556 00:26:06,870 --> 00:26:07,689 They sold? 557 00:26:07,690 --> 00:26:08,690 Yeah, they sold. 558 00:26:09,310 --> 00:26:12,310 Do you know how to listen to the chitter -chatter? I didn't know that they sold. 559 00:26:12,490 --> 00:26:14,050 Oh, they were good peeps. 560 00:26:14,350 --> 00:26:15,710 Well, they were, but now it's empty. 561 00:26:17,180 --> 00:26:22,280 I like that house. Extra lake house. I wonder if they're going to do short 562 00:26:22,280 --> 00:26:23,280 rentals, you know? 563 00:26:23,700 --> 00:26:25,080 Oh, maybe they will. It's beautiful, yeah. 564 00:26:25,680 --> 00:26:27,820 Yeah, maybe. I'm not sure. With the new owners, I'm not sure. 565 00:26:28,040 --> 00:26:29,040 What if he rents it? 566 00:26:30,560 --> 00:26:35,440 Renters of the house and our house? It's a little much, though. It's a bit much. 567 00:26:36,060 --> 00:26:37,060 We're not making money. 568 00:26:37,300 --> 00:26:38,300 Money's going to grow on trees. 569 00:26:38,340 --> 00:26:41,600 It does not grow on trees. We've got to work for it. We've got to put you guys 570 00:26:41,600 --> 00:26:43,000 through college, too, after school. 571 00:26:43,320 --> 00:26:44,320 We have to work. 572 00:26:45,690 --> 00:26:46,690 So hard for the money. 573 00:26:49,490 --> 00:26:51,970 I'm excited for college. Yeah, it's going to be great. 574 00:26:55,990 --> 00:26:57,730 Oh, you guys have to finish high school first. 575 00:26:57,950 --> 00:27:02,930 You've got to get good grades. You're going to have the athlete, and then 576 00:27:02,930 --> 00:27:03,930 going to have the genius. 577 00:27:05,710 --> 00:27:07,030 There's scholarships for both. 578 00:27:07,370 --> 00:27:10,710 Yeah? I was thinking about trying to play guitar, too. 579 00:27:11,610 --> 00:27:12,990 Oh, the musicians are hot. 580 00:27:13,650 --> 00:27:15,830 Your dad knows that. Musicians are hot. 581 00:27:19,110 --> 00:27:20,350 Yeah, I think I told you they sold. 582 00:27:21,010 --> 00:27:22,010 Yeah? Yeah. 583 00:27:22,290 --> 00:27:23,690 No, you did tell me they sold. Yeah. 584 00:27:25,110 --> 00:27:26,110 I didn't know. 585 00:27:26,430 --> 00:27:29,710 Yeah. I think they have some new buyers lined up. 586 00:27:30,110 --> 00:27:31,110 Not just investors. 587 00:27:33,850 --> 00:27:36,590 That was a nice house that they have, too. Oh, I know. 588 00:27:37,510 --> 00:27:38,810 Our view of the lake's better, though. 589 00:27:39,030 --> 00:27:40,030 Yeah? 590 00:27:40,810 --> 00:27:41,810 Yeah Yeah, 591 00:27:45,210 --> 00:27:50,230 we need their house on our land Yeah, 592 00:27:53,230 --> 00:27:56,750 I think the weather this weekend is gonna be great 593 00:28:09,200 --> 00:28:12,380 Yeah, but it's been weird. Really weird, like hot, cold, hot, cold, hot, cold. 594 00:28:12,600 --> 00:28:13,600 Yeah, I know. 595 00:28:14,920 --> 00:28:17,200 It's all about bipolar weather, you know? Mm -hmm. 596 00:28:17,580 --> 00:28:18,580 Yeah. 597 00:28:22,260 --> 00:28:24,480 Hopefully it'll rain soon. I really like the rain. 598 00:28:24,740 --> 00:28:25,639 The rain? 599 00:28:25,640 --> 00:28:27,480 Yeah, you don't like the rain? I get sad. 600 00:28:29,320 --> 00:28:33,320 Really? When it rains? It's so beautiful. You hear, like, the pitter 601 00:28:33,460 --> 00:28:37,300 Yeah, I mean, it is nice to read while it's raining, you know? Yeah, like that. 602 00:28:50,120 --> 00:28:51,960 You got a lot of food, actually. 603 00:28:52,160 --> 00:28:52,919 Oh, man. 604 00:28:52,920 --> 00:28:55,120 Yeah, I want to get back some leftovers, too, you know? 605 00:28:56,220 --> 00:28:57,820 Ooh, can I take some to school now? 606 00:28:58,140 --> 00:28:59,140 Yeah, if you want. 607 00:28:59,480 --> 00:29:03,440 How are the lunches at school? Yeah, how are they? They're good. 608 00:29:03,880 --> 00:29:05,920 Really? I don't know. 609 00:29:06,510 --> 00:29:07,510 I feel like it's all fake. 610 00:29:08,150 --> 00:29:09,530 The cheese is, like, plastic. 611 00:29:09,850 --> 00:29:13,110 The vegetables look like they've been sitting in a bag for months. Really? 612 00:29:13,330 --> 00:29:16,770 Yeah. Like, pizza and burritos, that's my favorite thing. Like, how much they 613 00:29:16,770 --> 00:29:21,430 pay? Yeah, the pizza is, like, a slice of cardboard with, like, a pepperoni on 614 00:29:21,430 --> 00:29:22,309 it. 615 00:29:22,310 --> 00:29:25,670 We should make a call. I mean, we pay them an arm and a leg for you guys to go 616 00:29:25,670 --> 00:29:29,770 there. I've seen lunches have gone out the window since we were kids, you know? 617 00:29:29,930 --> 00:29:30,930 Mm -hmm. 618 00:29:31,690 --> 00:29:32,690 Yeah. 619 00:29:35,850 --> 00:29:38,110 Well, as I said, I'm glad you guys are enjoying school, you know. 620 00:29:38,390 --> 00:29:39,950 It is what it is, you know. 621 00:29:40,350 --> 00:29:41,350 Yeah, 622 00:29:41,610 --> 00:29:42,610 I thought it was great. 623 00:29:45,650 --> 00:29:46,950 Where else would we meet chicks? 624 00:29:47,310 --> 00:29:49,310 Like a library or something? I don't know. 625 00:29:49,890 --> 00:29:50,890 Well, it's all good. 626 00:29:51,350 --> 00:29:54,850 You got something wrong with the library? I may not talk to girls, but I 627 00:29:54,850 --> 00:29:57,330 them there a lot. I have a problem with the way you just said library. 628 00:29:59,190 --> 00:30:01,690 Why? You hear him? He said library. Yeah, library. 629 00:30:04,770 --> 00:30:06,090 Library. Mr. Books. 630 00:30:06,310 --> 00:30:07,310 Alright, you guys. 631 00:30:07,750 --> 00:30:08,750 Libraries, okay. 632 00:30:09,950 --> 00:30:10,950 Alright, you guys. 633 00:30:11,250 --> 00:30:12,250 Alright. 634 00:30:12,450 --> 00:30:14,530 Brian doesn't know what a library is. No. 635 00:30:15,610 --> 00:30:16,610 Never been to one. 636 00:30:16,870 --> 00:30:18,290 I texted the library once. 637 00:30:18,730 --> 00:30:22,170 Really? Tell them that. Tell them that. 638 00:30:22,430 --> 00:30:25,090 I mean, no, I didn't have to text the library once. You're going to ruin it 639 00:30:25,090 --> 00:30:26,090 me. Now. 640 00:30:26,990 --> 00:30:28,150 What, like the library? 641 00:30:29,110 --> 00:30:30,530 Something to add to my bucket list. 642 00:30:31,360 --> 00:30:34,000 Oh, now you want to go to lunch? Oh, now he wants to go to lunch. Now I want to 643 00:30:34,000 --> 00:30:36,840 go to lunch. Oh, you guys forget. We knew each other in high school. Then we 644 00:30:36,840 --> 00:30:40,000 didn't reconnect for years and years later. So we used to have fun in high 645 00:30:40,000 --> 00:30:41,000 school. Oh, yeah. 646 00:30:41,180 --> 00:30:42,260 We got a little naughty. 647 00:30:42,620 --> 00:30:45,040 Yeah, you were two grades above me. Oh, right. Yeah. 648 00:30:46,180 --> 00:30:47,900 Oh, you don't want to hear this voice? 649 00:30:48,400 --> 00:30:51,500 Oh. Oh, they're embarrassing you a little bit with these stories. They're 650 00:30:51,500 --> 00:30:52,780 blushing. I know. 651 00:30:54,960 --> 00:30:55,960 Oh, yeah. 652 00:30:56,420 --> 00:30:57,279 Don't even. 653 00:30:57,280 --> 00:30:58,280 All right, then. 654 00:30:59,300 --> 00:31:00,300 Yeah. 655 00:31:03,870 --> 00:31:04,870 It's a good one, that one. 656 00:31:05,050 --> 00:31:06,050 It is good, isn't it? 657 00:31:06,410 --> 00:31:07,870 Oh, yeah, this is the one you ordered. 658 00:31:11,570 --> 00:31:16,570 Was it worth the order? 659 00:31:17,030 --> 00:31:18,310 Are you eating already? 660 00:31:18,790 --> 00:31:19,509 Yeah, it's fine. 661 00:31:19,510 --> 00:31:20,510 Chicken sounds good. 662 00:31:20,770 --> 00:31:23,710 I'm going to put my face in it. No, I'm just kidding you all. 663 00:31:26,830 --> 00:31:27,830 That's good. 664 00:31:28,730 --> 00:31:29,589 Very good. 665 00:31:29,590 --> 00:31:30,590 Really? Yeah. 666 00:31:31,630 --> 00:31:32,850 We'll get there in a minute once we're back. 667 00:31:33,290 --> 00:31:35,050 You're sorting out this stuff, you know? Yeah. 668 00:31:36,350 --> 00:31:37,490 I'm almost done with the book. 669 00:31:37,710 --> 00:31:38,710 Yeah? Yeah. 670 00:31:41,790 --> 00:31:43,650 You'll have to tell me about it. Give me the clip of it. 671 00:31:45,290 --> 00:31:46,350 Aww, you're interested? 672 00:31:47,190 --> 00:31:50,010 Yeah. You're interested in each other's hobbies, honey. 673 00:31:50,310 --> 00:31:51,370 I'm just trying to be supportive. 674 00:31:51,690 --> 00:31:52,690 I know. 675 00:31:54,990 --> 00:31:55,990 It's good that you're being supportive. 676 00:32:04,040 --> 00:32:05,460 You can read it. You want to read it? 677 00:32:05,720 --> 00:32:12,600 Yeah. That's the first time I've seen you put that 678 00:32:12,600 --> 00:32:13,600 comic book in there. 679 00:32:13,840 --> 00:32:14,579 I know. 680 00:32:14,580 --> 00:32:16,440 You picked up a book. Imagine that. 681 00:32:17,880 --> 00:32:20,000 Just put the sentences together and it'll be fine. 682 00:32:21,180 --> 00:32:25,120 To be in the team, you've got to have a certain grade point average, right? 683 00:32:25,820 --> 00:32:27,320 Oh, that's right. 684 00:32:28,520 --> 00:32:29,960 You're going to have to work on your studies. 685 00:32:30,840 --> 00:32:31,840 By yourself. 686 00:32:33,290 --> 00:32:34,310 Help him if you need it. 687 00:32:34,630 --> 00:32:35,630 Yeah, 688 00:32:35,970 --> 00:32:37,830 I can help him, but every night? Come on. 689 00:32:40,090 --> 00:32:41,090 I mean, yeah. 690 00:32:41,390 --> 00:32:43,650 Fine. I help you too, bro. 691 00:32:45,550 --> 00:32:47,010 With what? Keeping each other. 692 00:32:47,450 --> 00:32:48,450 Yeah. 693 00:32:48,950 --> 00:32:54,950 Like, teaching you how to talk to girls. I mean, have you ever been inside of a 694 00:32:54,950 --> 00:32:55,950 girl? 695 00:32:56,270 --> 00:32:57,310 No. Really? 696 00:32:57,870 --> 00:33:01,630 No, I haven't. You guys are going to have to experience that. 697 00:33:02,890 --> 00:33:04,330 I think the plan has been the same. 698 00:33:04,810 --> 00:33:05,810 Yeah. 699 00:33:05,950 --> 00:33:10,110 You get their number, you take them out on dates, you play your little game. 700 00:33:10,670 --> 00:33:11,710 Well, you guys are old enough now. 701 00:33:11,910 --> 00:33:14,150 You guys are old enough to do it. 702 00:33:14,410 --> 00:33:17,090 Like the waiting three days to call back. 703 00:33:17,710 --> 00:33:18,710 That's a game? 704 00:33:18,970 --> 00:33:21,110 Mm -hmm. I'm just busy. It's torture. 705 00:33:22,110 --> 00:33:26,690 Oh, you better like the... You gotta be a little what they call them. 706 00:33:27,430 --> 00:33:28,550 Outgoing. Yeah. 707 00:33:30,890 --> 00:33:32,790 I play a little bit hard to get, but not too much. 708 00:33:32,990 --> 00:33:34,670 Women are good at that compared to men. 709 00:33:35,290 --> 00:33:36,530 Well, you 710 00:33:36,530 --> 00:33:43,450 ask 711 00:33:43,450 --> 00:33:49,010 questions. How do you even go about that? How do you talk to a girl? 712 00:33:49,990 --> 00:33:52,310 Usually I walk up and they're like, give me your number. I'm like, what? 713 00:33:53,750 --> 00:33:55,230 Can't wait until the girls call me daddy. 714 00:33:56,330 --> 00:33:57,330 What? 715 00:33:59,480 --> 00:34:00,239 Oh my gosh. 716 00:34:00,240 --> 00:34:01,560 That's my boy. 717 00:34:02,240 --> 00:34:05,280 That's what the kids are saying to me. Is that inappropriate to do during 718 00:34:05,280 --> 00:34:06,880 dinner? No. I'm good. 719 00:34:07,620 --> 00:34:09,040 Oh my goodness. 720 00:34:09,820 --> 00:34:11,580 No, you're perfectly fine. You're good. 721 00:34:12,659 --> 00:34:14,420 Yeah, you're absolutely good. You're really good. 722 00:34:22,320 --> 00:34:24,540 There's a lot of people watching basketball right now, right? 723 00:34:25,269 --> 00:34:27,409 Are you going to try out for that or is it just football? 724 00:34:27,690 --> 00:34:29,010 I mean, I might as well, right? 725 00:34:29,630 --> 00:34:31,850 Yeah, be the pole jock. Get a couple of jackets. 726 00:34:32,130 --> 00:34:34,969 Or get some leathers on your jacket. That's one thing I heard. You got some 727 00:34:34,969 --> 00:34:35,969 leathers on your jacket. 728 00:34:36,010 --> 00:34:39,590 You got some leathers on your jacket. I mean, there's a lot of sports people. I 729 00:34:39,590 --> 00:34:44,830 can get a badge for a jacket, too, for the comic book club. Oh, yeah, they do. 730 00:34:44,929 --> 00:34:46,570 They do comic book badges? 731 00:34:46,889 --> 00:34:50,670 Yeah. The school does, at least. That's pretty good. If not, I'm just going to 732 00:34:50,670 --> 00:34:51,670 make my own. Why not? 733 00:34:51,790 --> 00:34:52,790 A hero badge? 734 00:34:52,850 --> 00:34:54,050 Yeah. Yeah, I'd like that. 735 00:34:55,239 --> 00:34:56,460 Badges all around, you know? 736 00:34:57,560 --> 00:35:01,140 Oh, look at my phones. They have badges. They have this. They have that. It's 737 00:35:01,140 --> 00:35:02,140 great. 738 00:35:03,360 --> 00:35:05,480 I feel lucky. We're so privileged. 739 00:35:08,080 --> 00:35:10,260 Yeah. Such a happy, good family. 740 00:35:10,540 --> 00:35:13,380 Yeah, we're a great family. And I'm so glad to be a part of that. 741 00:35:15,840 --> 00:35:19,220 We should have a... I don't know, family time, guys. You guys make me proud. 742 00:35:19,420 --> 00:35:23,960 You know? You guys get in trouble sometimes, but, you know, all being a 743 00:35:23,960 --> 00:35:24,960 know? Trouble? 744 00:35:28,480 --> 00:35:30,960 I think they even each other out. 745 00:35:31,680 --> 00:35:36,300 Yeah, I think so too. 746 00:35:37,520 --> 00:35:38,520 Yeah, I do. 747 00:35:38,760 --> 00:35:41,360 I mean, we are brothers at the end of the day. Oh, it's true. 748 00:35:41,700 --> 00:35:42,940 Blood or not. Yeah. 749 00:35:44,300 --> 00:35:45,300 Oh, yeah. 750 00:35:49,260 --> 00:35:50,400 You know what's weird, though? 751 00:35:51,180 --> 00:35:53,480 What? I didn't see you in any of my classes. 752 00:35:54,660 --> 00:35:56,580 Did you escape completely different schedules? 753 00:35:58,160 --> 00:36:00,320 Oh, I mean, of course not. 754 00:36:00,560 --> 00:36:02,880 I'm in the advanced classes. 755 00:36:03,100 --> 00:36:04,100 I don't know. 756 00:36:05,260 --> 00:36:08,240 Yeah, that's definitely what it was. You just didn't see me. I was on the other 757 00:36:08,240 --> 00:36:11,240 side in the D building. 758 00:36:12,160 --> 00:36:13,160 Oh. 759 00:36:13,380 --> 00:36:14,660 Because you're a D student? 760 00:36:15,910 --> 00:36:21,070 oh there is a d building right i mean well i think you need uh yeah that's the 761 00:36:21,070 --> 00:36:24,590 one across the street i think you need to see everything so we're gonna you're 762 00:36:24,590 --> 00:36:29,050 gonna have to have to talk about that in a little bit oh i bet you guys can't 763 00:36:29,050 --> 00:36:33,270 wait to do it again yeah i can't wait to dig in it's almost cool enough and it's 764 00:36:33,270 --> 00:36:36,350 pretty hot so i know it was really hot when you got it i don't want you guys to 765 00:36:36,350 --> 00:36:42,290 burn your mouths you know yeah i could see that no one yeah yeah it'd be too 766 00:36:46,740 --> 00:36:47,740 Oh, what about dessert? 767 00:36:49,480 --> 00:36:51,160 Uh... Oh, I've looked up a little something. 768 00:36:51,380 --> 00:36:52,380 Oh, you've looked up a little something, yeah. 769 00:36:52,680 --> 00:36:57,600 I think... Oh, actually, we can make some dessert, too. 770 00:36:58,180 --> 00:36:59,960 Oh, yeah, you guys can make some dessert. 771 00:37:00,260 --> 00:37:02,140 We still have some of that leftover frosting. 772 00:37:02,700 --> 00:37:03,700 Oh, cool. 773 00:37:04,540 --> 00:37:05,640 Yeah, that sounds good. 774 00:37:06,180 --> 00:37:07,180 Yeah, that'll be good. 775 00:37:08,280 --> 00:37:10,100 You haven't tried the frosting yet, right, huh? 776 00:37:10,360 --> 00:37:14,600 Oh, no, I haven't. Oh, yeah, we'll just make her the frosting. Yeah, the 777 00:37:14,600 --> 00:37:15,600 frosting will be good. 778 00:37:15,649 --> 00:37:18,050 It's the vanilla one. Oh, okay. Oh, yeah, it's good. 779 00:37:19,870 --> 00:37:21,290 Super creamy. 780 00:37:21,670 --> 00:37:24,390 Yeah. Oh, yeah, it was really thick last time. It was really good. Yeah. 781 00:37:24,970 --> 00:37:27,970 Actually, can I... I want some of that chicken, actually. I want to try it. 782 00:37:28,110 --> 00:37:29,110 Yeah. 783 00:37:29,330 --> 00:37:31,770 Here you are. Come here. Just have a little taste. See how hot it is. 784 00:37:32,350 --> 00:37:33,350 Here you are. 785 00:37:34,470 --> 00:37:35,470 Oh, 786 00:37:35,790 --> 00:37:38,530 you're ready for that chicken. Yeah, just have a little bit. Just see how 787 00:37:38,530 --> 00:37:39,530 it is. 788 00:37:39,910 --> 00:37:40,589 That's perfect. 789 00:37:40,590 --> 00:37:41,529 There we go. 790 00:37:41,530 --> 00:37:42,530 Oh, my God. 791 00:37:42,870 --> 00:37:43,870 Yeah. 792 00:37:44,080 --> 00:37:45,480 Which is so well needed. 793 00:37:47,920 --> 00:37:49,640 Absolutely well needed. 794 00:37:50,060 --> 00:37:51,060 Yep. 795 00:37:52,180 --> 00:37:53,420 I'm going to be so sad playing. 796 00:37:54,300 --> 00:37:55,320 Oh my god, I can't wait. 797 00:37:59,380 --> 00:38:00,380 Yep, 798 00:38:07,280 --> 00:38:08,280 I cannot wait. 799 00:38:09,980 --> 00:38:12,860 It's almost time now. I think we should be good in a minute, you know. How's 800 00:38:12,860 --> 00:38:13,858 that ticket? 801 00:38:13,859 --> 00:38:16,040 Yeah. I mean, I'm totally ready for dinner. 802 00:38:16,840 --> 00:38:18,840 But are you going to go to the lake house this weekend? 803 00:38:19,100 --> 00:38:20,340 Or are you going to wait until next weekend? 804 00:38:20,720 --> 00:38:23,780 Well, the weather says it's good this weekend, so I think... Let's just take 805 00:38:23,780 --> 00:38:25,240 advantage of it. Yeah. Why not? 806 00:38:25,860 --> 00:38:29,000 It's kind of short notice, but... The neighbors aren't there anymore? I can 807 00:38:29,000 --> 00:38:30,520 cancel the book club. It's not a big deal. 808 00:38:31,520 --> 00:38:33,740 Wait, wait. Book club? Hold on. 809 00:38:34,000 --> 00:38:35,460 We were supposed to go to that. 810 00:38:35,800 --> 00:38:38,180 I know, but it's actually canceled, so we can go to the lake house. Book club's 811 00:38:38,180 --> 00:38:41,640 every week. Yeah, it's every week. And all we really do is... Remember, I 812 00:38:41,640 --> 00:38:42,780 once... Have you stood at the lake house? 813 00:38:43,180 --> 00:38:44,820 Well, I don't think people can come, though. 814 00:38:45,460 --> 00:38:46,580 We're not hosting this week. 815 00:38:46,780 --> 00:38:48,680 Honey, I'm going to let you in on a little secret. 816 00:38:48,920 --> 00:38:51,980 Our book clubs, our neighborhood book clubs, they're really just for drinking. 817 00:38:52,080 --> 00:38:54,360 Right. Yeah, so it doesn't really matter. Drinking? 818 00:38:54,700 --> 00:38:56,860 Yeah. It doesn't really matter. 819 00:38:57,080 --> 00:38:59,100 Like what? That's why you're not allowed there. Like wine. 820 00:38:59,440 --> 00:39:02,900 We drink wine and we discuss the book. You're not allowed there. 821 00:39:04,620 --> 00:39:08,200 Remember, you don't get in because you guys aren't old enough to drink yet. 822 00:39:09,900 --> 00:39:12,080 Plus, it's just for the ladies. Yes. 823 00:39:15,950 --> 00:39:16,950 Oh, yeah. 824 00:39:19,310 --> 00:39:21,550 I'll tell you what, though. I think it definitely is. 825 00:39:24,010 --> 00:39:28,930 Getting close to food time, don't you think? 826 00:39:29,130 --> 00:39:30,130 Yeah. 827 00:39:31,850 --> 00:39:34,470 It's definitely getting close to food time. Should we go get that vaccine? 828 00:39:34,950 --> 00:39:38,510 I think it's definitely getting close. 829 00:39:38,770 --> 00:39:40,630 What do you think, baby? Is it getting close to food time? 830 00:39:41,120 --> 00:39:42,560 Absolutely. Yeah, I think so too. 831 00:39:42,880 --> 00:39:44,980 Yeah. Oh, yeah. Yeah. 832 00:39:45,860 --> 00:39:47,380 That was a beautiful watching moment. 833 00:39:48,400 --> 00:39:50,960 Yep, yep. It's definitely getting close. It's definitely getting close to free 834 00:39:50,960 --> 00:39:52,700 time. Okay. I'm starting to get really, really hungry. 835 00:39:52,940 --> 00:39:54,040 All right. Well, let's eat. 836 00:39:54,360 --> 00:39:56,600 Oh, come on. Let's eat. Yeah, Nick House is going to be really good this 837 00:39:56,600 --> 00:39:58,920 weekend. Yeah. I can't wait for dinner, you guys. 838 00:39:59,140 --> 00:40:01,640 Yeah, I can't wait for dinner. I'm so proud of both of you. Oh, I think it's 839 00:40:01,640 --> 00:40:03,100 almost dinner time. It's almost dinner time. 840 00:40:03,520 --> 00:40:04,760 Oh, yeah. 841 00:40:06,280 --> 00:40:07,280 Yeah, 842 00:40:08,020 --> 00:40:09,020 I'm ready. 843 00:40:22,460 --> 00:40:26,160 Oh my goodness. I'm so proud to be part of this family. 844 00:40:27,020 --> 00:40:28,720 Here's to a great school year, you guys. 845 00:40:29,400 --> 00:40:31,440 Yeah. Good job, boys. Yeah. 846 00:40:31,980 --> 00:40:32,939 All right. 847 00:40:32,940 --> 00:40:33,940 See, 848 00:40:34,480 --> 00:40:37,400 this is the ice cream we were talking about. Yeah, it's good. 849 00:40:37,800 --> 00:40:41,080 Are you guys ready for dinner? Yeah, I'm so ready for dinner. All right. 850 00:40:41,320 --> 00:40:43,780 Here's to this year. Let's have dinner, guys. Let's go. Yum. 63677

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.