All language subtitles for Single Out s04e02 Strip.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,291 (upbeat music) 2 00:00:02,292 --> 00:00:05,709 (woman scatting) 3 00:00:22,375 --> 00:00:26,208 ? You're banging boys on the street at night ? 4 00:00:26,209 --> 00:00:29,333 ? Can't stop but it's kryptonite ? 5 00:00:29,334 --> 00:00:34,291 ? Dirty girls won't listen to that ticking clock ? 6 00:00:34,292 --> 00:00:36,333 ? Oh no ? 7 00:00:36,334 --> 00:00:40,041 ? Ooh they think they know you ? 8 00:00:40,042 --> 00:00:43,249 ? But I know better ? 9 00:00:43,250 --> 00:00:45,333 ? You're superhuman ? 10 00:00:45,334 --> 00:00:48,458 ? Oh so super queer ? 11 00:00:48,459 --> 00:00:51,958 ? You make me feel so superhuman ? 12 00:00:51,959 --> 00:00:53,958 ? When you're near ? 13 00:00:53,959 --> 00:00:56,833 ? Ooh, you're superhuman ? 14 00:00:56,834 --> 00:01:00,082 ? Ooh, so super queer ? 15 00:01:00,083 --> 00:01:02,708 ? You make me feel so good ? 16 00:01:02,709 --> 00:01:06,499 ? And make my body fly ? 17 00:01:06,500 --> 00:01:10,334 (woman scatting) 18 00:01:17,417 --> 00:01:21,499 ? You're playing baby, where you calling from ? 19 00:01:21,500 --> 00:01:23,976 ? Rainbow flags and glitter bombs ? 20 00:01:24,500 --> 00:01:31,376 ? Loaded guns at ready point that big, big Glock oh no ? 21 00:01:34,292 --> 00:01:41,124 ? Oh, they claim to know you, But I know better ? 22 00:01:41,125 --> 00:01:43,499 ? You're superhuman ? 23 00:01:43,500 --> 00:01:46,249 ? Oh, so super queer ? 24 00:01:46,250 --> 00:01:52,958 ? You make me feel so superhuman when you're near ? 25 00:01:52,959 --> 00:01:58,333 ? Ooh you're superhuman ooh so super queer ? 26 00:01:58,334 --> 00:02:04,500 ? You make me feel so good and make my body fly ? 27 00:02:05,626 --> 00:02:09,042 (woman scatting) 28 00:02:20,834 --> 00:02:22,541 What time did they say? 29 00:02:22,542 --> 00:02:25,249 Uh, they said 3:40. Oh, don't worry. 30 00:02:25,250 --> 00:02:26,458 - All right. - We've still got 10 minutes. 31 00:02:26,459 --> 00:02:29,249 And these open house things never run early. 32 00:02:29,250 --> 00:02:32,458 It says two bedrooms, but the second room looks 33 00:02:32,459 --> 00:02:34,249 like my mum's walk-in wardrobe. 34 00:02:34,250 --> 00:02:38,791 Well, you did always want a walk in. There you go. 35 00:02:38,792 --> 00:02:39,541 Dreams do come true. 36 00:02:39,542 --> 00:02:42,625 Mm, not much of a dream when you have to pay rent 37 00:02:42,626 --> 00:02:45,166 for a space to hang clothing. 38 00:02:45,167 --> 00:02:48,583 Look, don't forget we've got other places to look at. 39 00:02:48,584 --> 00:02:51,500 We don't need to pick this one. 40 00:02:53,417 --> 00:02:54,625 I guess I'm a little worried 41 00:02:54,626 --> 00:02:57,750 that, between the new rental and the wedding, 42 00:02:57,751 --> 00:03:01,917 we might be broke by the end of the year. 43 00:03:01,918 --> 00:03:05,333 Okay, but I've been saving a lot for the wedding, 44 00:03:05,334 --> 00:03:08,541 and I've already canceled the band. 45 00:03:08,542 --> 00:03:09,208 I know, I know. 46 00:03:09,209 --> 00:03:12,833 And I really appreciate you making cuts here and there. 47 00:03:12,834 --> 00:03:19,124 But I'm not sure it's gonna be enough. 48 00:03:19,125 --> 00:03:23,792 We will make it work, I promise. 49 00:03:24,709 --> 00:03:29,416 Okay. I trust you. But don't go too crazy. 50 00:03:29,417 --> 00:03:31,374 I won't. 51 00:03:31,375 --> 00:03:34,041 Also, are you sure you don't wanna merge 52 00:03:34,042 --> 00:03:35,750 our two bucks' nights together? 53 00:03:35,751 --> 00:03:38,291 I mean, I'm not sure I understand 54 00:03:38,292 --> 00:03:39,917 why we're having them separate. 55 00:03:39,918 --> 00:03:44,918 We need to get up to separate shenanigans. 56 00:03:45,125 --> 00:03:49,791 Uh, shenanigans? Like what? 57 00:03:49,792 --> 00:03:53,542 You know, just like stuff. 58 00:03:54,167 --> 00:03:57,791 Okay, well, don't go too crazy. 59 00:03:57,792 --> 00:04:00,584 We're soon to be married, remember? 60 00:04:00,709 --> 00:04:02,708 Oh, it looks like we can go in. 61 00:04:02,709 --> 00:04:04,333 - Okay. Let's go. - Salad dressing. 62 00:04:04,334 --> 00:04:05,541 Wait, is that the punchline? 63 00:04:05,542 --> 00:04:06,583 He said, I don't care. 64 00:04:06,584 --> 00:04:07,499 I'm sorry! Okay. 65 00:04:07,500 --> 00:04:12,833 Wait, wait. So we decided on Triple A and Co? 66 00:04:12,834 --> 00:04:14,917 - Yes. Yeah. - Hey, can you get me a job? 67 00:04:14,918 --> 00:04:18,666 Well, no, because your name doesn't start with A, so. 68 00:04:18,667 --> 00:04:22,208 Well, what about the and co? Why can't I be the co? 69 00:04:22,209 --> 00:04:24,291 Oh, you're right. We should get rid of that. 70 00:04:24,292 --> 00:04:25,416 - Hmm. - Hm. 71 00:04:25,417 --> 00:04:26,499 You can come model for us. 72 00:04:26,500 --> 00:04:28,875 Ah, tah, tah, tah. He doesn't do that. 73 00:04:28,876 --> 00:04:30,708 Mm-mm. Hold up, Adam. 74 00:04:30,709 --> 00:04:32,625 You might be referring to the old Clay. 75 00:04:32,626 --> 00:04:36,625 I would, I'd love to model for your Double A company. 76 00:04:36,626 --> 00:04:38,208 Triple A. It's triple. 77 00:04:38,209 --> 00:04:40,959 Sorry, sorry. Triple A. 78 00:04:41,834 --> 00:04:42,625 So, Anthony and Ange, 79 00:04:42,626 --> 00:04:45,041 please feel free to call me anytime, hmm? 80 00:04:45,042 --> 00:04:48,333 Well, we do have an underwear campaign for Pump. 81 00:04:48,334 --> 00:04:51,417 - (gasps) True. - You could do that. 82 00:04:52,751 --> 00:04:54,499 Nah, fuck that. 83 00:04:54,500 --> 00:04:55,583 (group laughing) 84 00:04:55,584 --> 00:05:00,708 Oh, do you guys know when everyone else is arriving? 85 00:05:00,709 --> 00:05:03,917 Ethan's on his way, but Oliver's gonna be late. 86 00:05:03,918 --> 00:05:04,708 - Oh. - Yeah. 87 00:05:04,709 --> 00:05:08,082 So, wait, does anyone need anything from the shops? 88 00:05:08,083 --> 00:05:09,666 I really need gum. 89 00:05:09,667 --> 00:05:10,917 - No, we're good. - No, we're good. 90 00:05:10,918 --> 00:05:13,833 - All good? All right. - Yeah. 91 00:05:13,834 --> 00:05:14,958 Oh, I can't stay too much longer. 92 00:05:14,959 --> 00:05:17,124 I have to get to see some faces before I go. 93 00:05:17,125 --> 00:05:18,999 Oh, I'm sure there'll be here soon. 94 00:05:19,000 --> 00:05:21,625 (sighs) But happy I was almost over. 95 00:05:21,626 --> 00:05:23,583 Hence why we are here early 96 00:05:23,584 --> 00:05:25,833 and boo to the rest for being late. 97 00:05:25,834 --> 00:05:26,875 - Boo. - Boo! 98 00:05:26,876 --> 00:05:29,374 [Woman] Reliable friends. Reliable friends. 99 00:05:29,375 --> 00:05:31,750 Oh, look who's here. 100 00:05:31,751 --> 00:05:32,708 Did I miss happy hour? 101 00:05:32,709 --> 00:05:34,541 Yeah. Lovely to see you too, Marco. 102 00:05:34,542 --> 00:05:38,416 Ah, same. Same. It's been too long. 103 00:05:38,417 --> 00:05:40,541 So did I miss it? 104 00:05:40,542 --> 00:05:42,958 Ah, you have about four minutes. 105 00:05:42,959 --> 00:05:43,917 That is all I need. 106 00:05:43,918 --> 00:05:45,459 Get in there. 107 00:05:46,292 --> 00:05:48,875 - Whoa. Colin? - Adam. Hey. 108 00:05:48,876 --> 00:05:49,625 Hi. 109 00:05:49,626 --> 00:05:50,458 So good to see you. 110 00:05:50,459 --> 00:05:52,208 [Man] Yeah, you too. 111 00:05:52,209 --> 00:05:58,291 You're looking not as grown as I thought you'd be. 112 00:05:58,292 --> 00:06:00,666 You always wear my most honest cousin, Adam. Thank you. 113 00:06:00,667 --> 00:06:01,625 And thanks for inviting me. 114 00:06:01,626 --> 00:06:04,416 My first ever buck, so, you know, excited. 115 00:06:04,417 --> 00:06:06,333 Well, I mean, you're old enough to drink now. 116 00:06:06,334 --> 00:06:07,541 You are old enough to drink now, right? 117 00:06:07,542 --> 00:06:08,583 - I am, yes. - Of course. 118 00:06:08,584 --> 00:06:09,958 Yeah. Well I thought it was only fitting 119 00:06:09,959 --> 00:06:14,833 that you were included and hey, thanks for coming out. 120 00:06:14,834 --> 00:06:16,917 I'm really sorry for your loss. 121 00:06:16,918 --> 00:06:17,625 It's all right. 122 00:06:17,626 --> 00:06:19,333 We're doing a settlement for that actually. 123 00:06:19,334 --> 00:06:21,082 You should come in. It'd be good. 124 00:06:21,083 --> 00:06:24,708 Yeah, I, I'd love to be there. When is it? 125 00:06:24,709 --> 00:06:26,958 Next week. We'll organize it. 126 00:06:26,959 --> 00:06:29,416 Count me in. All right, would you like a drink? 127 00:06:29,417 --> 00:06:30,458 Yes. Yeah, let's do it. 128 00:06:30,459 --> 00:06:34,041 Hey, everyone, this is my little cousin 129 00:06:34,042 --> 00:06:34,875 Colin from the Sticks. 130 00:06:34,876 --> 00:06:36,709 - Hello, Colin. - Colin from the Sticks. 131 00:06:37,042 --> 00:06:39,833 Gimme one of those, please. 132 00:06:39,834 --> 00:06:40,708 All right, let's do this. 133 00:06:40,709 --> 00:06:43,583 - Are you ready. - Yeah. Let's do this. 134 00:06:43,584 --> 00:06:46,167 - Ch, cheers! - Cheers. 135 00:06:47,375 --> 00:06:48,333 To marriage. 136 00:06:48,334 --> 00:06:49,499 (man coughs) 137 00:06:49,500 --> 00:06:50,583 - Are you all right? - Yeah. 138 00:06:50,584 --> 00:06:52,124 Maybe you're not old enough to drink just yet. 139 00:06:52,125 --> 00:06:56,249 Back to the Sticks. Back to the farm, off you go. 140 00:06:56,250 --> 00:06:59,584 (upbeat music) 141 00:07:01,209 --> 00:07:04,709 (group giggling) 142 00:07:06,918 --> 00:07:09,666 I made this one extra strong. 143 00:07:09,667 --> 00:07:11,626 Thanks, Dezzy. 144 00:07:13,667 --> 00:07:18,249 Oh, come on. That's actually right on point. 145 00:07:18,250 --> 00:07:22,208 Maybe it's time we move on to the next game. 146 00:07:22,209 --> 00:07:25,917 Or better yet, skip the games altogether. 147 00:07:25,918 --> 00:07:27,458 Now this guy is great, 148 00:07:27,459 --> 00:07:29,917 especially now that he's got his penis where it needs to be. 149 00:07:29,918 --> 00:07:33,959 But, my abs are real. 150 00:07:37,417 --> 00:07:40,333 How much longer do we actually have to play this for? 151 00:07:40,334 --> 00:07:42,625 Why? Are you not enjoying this? 152 00:07:42,626 --> 00:07:46,583 No, I haven't enjoyed anything tonight. 153 00:07:46,584 --> 00:07:48,082 It was nice Theo to offer to host, 154 00:07:48,083 --> 00:07:51,791 but I was expecting a little bit more crazy 155 00:07:51,792 --> 00:07:57,792 and a little less kindergarten pass the parcel (sighs). 156 00:08:01,042 --> 00:08:03,709 I don't even wanna drink anymore. 157 00:08:04,334 --> 00:08:06,541 Is there anything I can do to help? 158 00:08:06,542 --> 00:08:10,584 Let's just get through this as quickly as possible. 159 00:08:12,375 --> 00:08:13,917 I wonder how Adam's doing? 160 00:08:13,918 --> 00:08:19,583 - Ah. Oh, dear. - (group laughing) 161 00:08:19,584 --> 00:08:20,791 It's not even yours. 162 00:08:20,792 --> 00:08:21,999 (group laughing) 163 00:08:22,000 --> 00:08:25,124 Okay, I'm having one more and then I'm done. 164 00:08:25,125 --> 00:08:25,917 Oh wait, wait, wait. 165 00:08:25,918 --> 00:08:28,291 No, we gotta wait for Clay before we do our shots. 166 00:08:28,292 --> 00:08:29,875 - Put them back. - Come on. 167 00:08:29,876 --> 00:08:31,249 Where is... Is he doing ones or twos? 168 00:08:31,250 --> 00:08:33,458 Well, he's doing what he's doing in there. 169 00:08:33,459 --> 00:08:35,583 Okay, can we please just not talk about this? Okay? 170 00:08:35,584 --> 00:08:39,666 I'm a very visual person. Let's all just relax. 171 00:08:39,667 --> 00:08:46,124 Well, maybe I'll have his and mine at the same time. 172 00:08:46,125 --> 00:08:47,082 (group laughing) 173 00:08:47,083 --> 00:08:48,041 You do not seem like someone 174 00:08:48,042 --> 00:08:49,625 who's gonna stop after two shots. 175 00:08:49,626 --> 00:08:50,583 [Man] I agree. 176 00:08:50,584 --> 00:08:52,249 [Man] I think you're a wild man. 177 00:08:52,250 --> 00:08:54,374 Have you booked a day for the wedding? 178 00:08:54,375 --> 00:08:56,750 Not yet. Most likely next year. 179 00:08:56,751 --> 00:08:59,583 If you need a groomsman, count me in. 180 00:08:59,584 --> 00:09:00,374 Thank you. 181 00:09:00,375 --> 00:09:01,666 You're gonna have to give me some Qantas points 182 00:09:01,667 --> 00:09:04,791 if you're expecting me to fly back and forth so much. 183 00:09:04,792 --> 00:09:08,958 (laughs) And how long are you here for? 184 00:09:08,959 --> 00:09:10,583 I don't know, about another week or so. 185 00:09:10,584 --> 00:09:12,917 Mum's got some family thing planned. 186 00:09:12,918 --> 00:09:18,125 Oh, that's really nice, Marco. She's really done a 360. 187 00:09:19,876 --> 00:09:21,459 It's a 180. 188 00:09:22,459 --> 00:09:24,083 Oh, oops. Yes. 189 00:09:25,083 --> 00:09:26,708 Okay, here's a big question. 190 00:09:26,709 --> 00:09:29,792 Who is wearing white at the wedding? 191 00:09:30,083 --> 00:09:30,875 Who do you think? 192 00:09:30,876 --> 00:09:32,291 I'm guessing Gabe is. 193 00:09:32,292 --> 00:09:35,958 I know. They both are. 194 00:09:35,959 --> 00:09:39,082 I saw them trying on suits last week. 195 00:09:39,083 --> 00:09:44,458 Yeah, it just felt very wedding, you know, on brand. 196 00:09:44,459 --> 00:09:45,333 But I've been... 197 00:09:45,334 --> 00:09:47,917 You know, speaking of no one tells you 198 00:09:47,918 --> 00:09:49,458 how expensive weddings are. 199 00:09:49,459 --> 00:09:51,708 Ah, I would've told you it is bonkers. 200 00:09:51,709 --> 00:09:52,541 [Man] Funny. 201 00:09:52,542 --> 00:09:53,750 So many hidden costs here and there. 202 00:09:53,751 --> 00:09:55,166 Wedding tax? It's real. 203 00:09:55,167 --> 00:09:57,958 I could do a speech if you like. 204 00:09:57,959 --> 00:10:00,041 Oh, (stammers). 205 00:10:00,042 --> 00:10:02,291 Oh, thank fuck, Clay's back. 206 00:10:02,292 --> 00:10:05,000 - Finally. - Finally. 207 00:10:05,792 --> 00:10:07,791 Guys, look who I just ran into. 208 00:10:07,792 --> 00:10:09,459 Hey, everybody. 209 00:10:10,959 --> 00:10:12,334 Josh? 210 00:10:13,626 --> 00:10:15,709 - And who's back? - Who's that? 211 00:10:16,751 --> 00:10:18,124 What a surprise seeing you here. 212 00:10:18,125 --> 00:10:20,584 - So good to see you. - Hey. 213 00:10:22,626 --> 00:10:24,041 You look good. 214 00:10:24,042 --> 00:10:27,208 Thanks, Josh. And you look... 215 00:10:27,209 --> 00:10:29,041 Well, I mean, you look... 216 00:10:29,042 --> 00:10:33,626 You're very... You look like you. 217 00:10:35,125 --> 00:10:36,124 Who is that? 218 00:10:36,125 --> 00:10:39,708 I'm guessing they used to fuck. 219 00:10:39,709 --> 00:10:41,958 (group laughing) 220 00:10:41,959 --> 00:10:42,791 How's Bubbles? 221 00:10:42,792 --> 00:10:45,917 We've just opened up our four Bubbles with more to come. 222 00:10:45,918 --> 00:10:47,082 That's very cool, Sally. 223 00:10:47,083 --> 00:10:49,458 Sounds like all your hard work is paying off. 224 00:10:49,459 --> 00:10:53,375 Thanks, Gabe. How about I get you another drink? 225 00:10:54,334 --> 00:10:56,375 I'm okay for now. 226 00:10:56,542 --> 00:10:59,124 What's that rom-com with Deadpool 227 00:10:59,125 --> 00:11:01,499 and he's getting married to Miss Congeniality 228 00:11:01,500 --> 00:11:04,082 with the snatched ponytail? 229 00:11:04,083 --> 00:11:06,458 Um, that is "The Proposal" 230 00:11:06,459 --> 00:11:07,958 with Sandra Bullock and Ryan Reynolds. 231 00:11:07,959 --> 00:11:08,999 - So good. - (upbeat music) 232 00:11:09,000 --> 00:11:12,625 Oh, I love me some Sandra Bullock. 233 00:11:12,626 --> 00:11:15,124 Don't judge, but I've seen "Oceans 8" 234 00:11:15,125 --> 00:11:19,958 and "Speed 2" more times than I feel comfortable to admit. 235 00:11:19,959 --> 00:11:21,208 (group laughing) 236 00:11:21,209 --> 00:11:22,958 (alarms wailing) 237 00:11:22,959 --> 00:11:24,499 What is this? 238 00:11:24,500 --> 00:11:25,541 This what? 239 00:11:25,542 --> 00:11:26,958 This. What's happening. 240 00:11:26,959 --> 00:11:29,708 - I don't know. - What? 241 00:11:29,709 --> 00:11:33,124 (alarms wailing) 242 00:11:33,125 --> 00:11:36,583 - (group laughing) - Oh my gosh. 243 00:11:36,584 --> 00:11:38,082 Go, go, go 244 00:11:38,083 --> 00:11:44,334 - (group cheering) - (group laughing) 245 00:11:48,500 --> 00:11:53,958 - (group cheering) - (group laughing) 246 00:11:53,959 --> 00:11:57,334 (upbeat music) 247 00:12:03,083 --> 00:12:06,458 - (upbeat music) - (group laughing) 248 00:12:06,459 --> 00:12:09,792 (upbeat music) 249 00:12:10,626 --> 00:12:16,958 - (group cheering) - (group laughing) 250 00:12:16,959 --> 00:12:19,834 (upbeat music) 251 00:12:36,417 --> 00:12:42,375 - Yeah! - (upbeat music) 252 00:12:42,709 --> 00:12:45,959 (upbeat music) 253 00:12:55,334 --> 00:12:56,625 - (group cheering) - (group laughing) 254 00:12:56,626 --> 00:12:59,541 - Oh, shirts off time! - Yeah! Get your shirt off! 255 00:12:59,542 --> 00:13:05,082 - (group cheering) - (upbeat music) 256 00:13:05,083 --> 00:13:06,833 (upbeat music) 257 00:13:06,834 --> 00:13:10,876 How's that, (indistinct)! 258 00:13:13,250 --> 00:13:16,626 (upbeat music) 259 00:13:19,334 --> 00:13:23,458 - (group laughing) - (upbeat music) 260 00:13:23,459 --> 00:13:26,792 (upbeat music) 261 00:13:40,542 --> 00:13:46,751 - (group cheering) - (upbeat music) 262 00:13:53,209 --> 00:13:59,417 - (group cheering) - (upbeat music) 263 00:13:59,918 --> 00:14:03,209 (upbeat music) 264 00:14:06,626 --> 00:14:10,291 ? Drop it ? 265 00:14:10,292 --> 00:14:13,708 (upbeat music) 266 00:14:13,709 --> 00:14:14,833 No, no, no, no. 267 00:14:14,834 --> 00:14:17,666 - (indistinct) - Oh yes, come on! 268 00:14:17,667 --> 00:14:21,291 - (group cheering) - (upbeat music) 269 00:14:21,292 --> 00:14:25,208 - Yeah! - (group laughing) 270 00:14:25,209 --> 00:14:29,083 (laughs) Are you right there, Gabe? 271 00:14:29,375 --> 00:14:30,876 I'm fine. 272 00:14:31,834 --> 00:14:34,292 So are you here full time now? 273 00:14:34,417 --> 00:14:37,416 Yeah. Coaching under 16s. 274 00:14:37,417 --> 00:14:39,333 Oh, how's that going for you? 275 00:14:39,334 --> 00:14:42,416 You know, it's actually made me realize 276 00:14:42,417 --> 00:14:43,499 - a lot about myself. - Hm. 277 00:14:43,500 --> 00:14:48,124 The whole famous footballer wasn't really going for me. 278 00:14:48,125 --> 00:14:50,208 I think I'm a little bit more low key. 279 00:14:50,209 --> 00:14:53,041 Heck, I could've told you that four years ago. 280 00:14:53,042 --> 00:14:54,291 (both laughing) 281 00:14:54,292 --> 00:14:55,124 But that's cool. 282 00:14:55,125 --> 00:14:57,291 I'm glad you found something you're enjoying. 283 00:14:57,292 --> 00:14:59,333 Thanks, Adam. 284 00:14:59,334 --> 00:15:01,249 (upbeat music) 285 00:15:01,250 --> 00:15:05,625 - So, bucks. - Bucks. 286 00:15:05,626 --> 00:15:06,875 When did he propose? 287 00:15:06,876 --> 00:15:10,416 [Man] I actually proposed to him about a year ago. 288 00:15:10,417 --> 00:15:14,958 (sighs) That is very Adam of you. 289 00:15:14,959 --> 00:15:17,041 You always knew what you wanted. 290 00:15:17,042 --> 00:15:19,374 I never thought I'd be getting married so young, 291 00:15:19,375 --> 00:15:23,291 but it's been such a beautiful experience 292 00:15:23,292 --> 00:15:25,458 and I'm excited to grow old with him. 293 00:15:25,459 --> 00:15:29,542 Well, say hi to Gabe for me when you see him next. 294 00:15:30,250 --> 00:15:33,917 Well, not sure I'll mention this. 295 00:15:33,918 --> 00:15:35,416 And why not? 296 00:15:35,417 --> 00:15:41,542 Well, the last time I saw you it caused a bit of drama. 297 00:15:42,375 --> 00:15:47,584 Right? The whole just goodbye thing. 298 00:15:47,876 --> 00:15:51,458 Yeah, but it was, it was actually more so 299 00:15:51,459 --> 00:15:53,417 that I hid it from him. 300 00:15:54,584 --> 00:16:00,875 Well, you've got nothing to hide. We ran into you. 301 00:16:00,876 --> 00:16:03,626 Nothing happened. And that's that. 302 00:16:04,542 --> 00:16:08,124 Yes, you're right. I don't know what I'm thinking. 303 00:16:08,125 --> 00:16:11,249 I don't know why I wind myself up so much, Josh. 304 00:16:11,250 --> 00:16:13,333 That's why you are here to like unwind me. 305 00:16:13,334 --> 00:16:15,416 - Calm down. - Yes. That's the one. 306 00:16:15,417 --> 00:16:17,750 Yeah. I'll tell him tomorrow 307 00:16:17,751 --> 00:16:20,625 And I won't kiss you goodbye tonight. 308 00:16:20,626 --> 00:16:23,958 No, no, no, no, no. 309 00:16:23,959 --> 00:16:25,208 Sorry, that was like, that was a lot. 310 00:16:25,209 --> 00:16:28,166 You like leaned in and then it brought back memories. 311 00:16:28,167 --> 00:16:29,416 - So let's.. Nope. - No. 312 00:16:29,417 --> 00:16:30,374 No, none of that. 313 00:16:30,375 --> 00:16:31,124 No goodbye kisses. 314 00:16:31,125 --> 00:16:33,333 But you do know Josh that you could kiss anyone else 315 00:16:33,334 --> 00:16:36,959 - you like tonight? - Nah. No, I couldn't. 316 00:16:37,334 --> 00:16:37,917 Really? 317 00:16:37,918 --> 00:16:39,416 You're still doing the No, I couldn't stick. 318 00:16:39,417 --> 00:16:42,917 Come on, you're like one of the best looking guys in here. 319 00:16:42,918 --> 00:16:44,625 (laughs) No, I couldn't. 320 00:16:44,626 --> 00:16:48,792 $10 says you do it in the next five to 10 minutes. 321 00:16:52,542 --> 00:16:55,041 - See you in 10. - See you in 10. 322 00:16:55,042 --> 00:16:58,082 (upbeat music) 323 00:16:58,083 --> 00:16:59,082 I'd like to set up the camera 324 00:16:59,083 --> 00:17:03,374 so it can get the wedding in a wide and in a closeup. 325 00:17:03,375 --> 00:17:04,875 That sounds nice. 326 00:17:04,876 --> 00:17:06,959 Babe, are you okay? 327 00:17:08,626 --> 00:17:10,124 I think so. 328 00:17:10,125 --> 00:17:13,834 If you need to chat about anything, I'm here for you. 329 00:17:16,626 --> 00:17:17,958 I love Adam. 330 00:17:17,959 --> 00:17:21,417 We all know that. What's up? 331 00:17:21,542 --> 00:17:28,041 I think now, just before I'm upset with myself, 332 00:17:28,042 --> 00:17:29,458 I got way too excited with that stripper. 333 00:17:29,459 --> 00:17:32,666 You are just a guy. Don't think too hard about it. 334 00:17:32,667 --> 00:17:36,374 - No pun intended. - (both laughing) 335 00:17:36,375 --> 00:17:36,791 I guess. 336 00:17:36,792 --> 00:17:41,959 Look, you love Adam. That's all that matters. 337 00:17:44,250 --> 00:17:45,374 Thanks, Mike. 338 00:17:45,375 --> 00:17:48,833 You're right. Thanks for the chat. 339 00:17:48,834 --> 00:17:49,583 No worries, babe. 340 00:17:49,584 --> 00:17:52,666 Now why didn't I help you clean up a little bit? 341 00:17:52,667 --> 00:17:58,333 I would love that actually. And I think Theo would too. 342 00:17:58,334 --> 00:18:00,458 Theo likes a lot of things. 343 00:18:00,459 --> 00:18:01,791 (both laughing) 344 00:18:01,792 --> 00:18:03,833 Okay, I'm gonna start then. 345 00:18:03,834 --> 00:18:04,833 Okay. 346 00:18:04,834 --> 00:18:08,042 (upbeat music) 347 00:18:28,667 --> 00:18:30,416 I love dancing, man. 348 00:18:30,417 --> 00:18:32,041 I know, me too. It's fun. Eh? 349 00:18:32,042 --> 00:18:34,291 No, like I really love dancing. 350 00:18:34,292 --> 00:18:35,166 I know. Me too. 351 00:18:35,167 --> 00:18:38,291 But like why don't I do this every week? 352 00:18:38,292 --> 00:18:41,124 Well, I imagine it's because you have jobs, 353 00:18:41,125 --> 00:18:43,416 and, and partners, and responsibilities 354 00:18:43,417 --> 00:18:45,166 that you, you have to be attending to. 355 00:18:45,167 --> 00:18:49,208 Yeah, right. But like still I need to do this more. 356 00:18:49,209 --> 00:18:50,791 - Do what? - Dance. 357 00:18:50,792 --> 00:18:52,875 Like I haven't felt this good in years. 358 00:18:52,876 --> 00:18:54,999 It's like, it's like special or something. 359 00:18:55,000 --> 00:18:57,833 Yeah, it's probably because most of the guys in here 360 00:18:57,834 --> 00:18:59,458 want to fuck you. 361 00:18:59,459 --> 00:19:00,166 (upbeat music) 362 00:19:00,167 --> 00:19:02,750 Yeah, you're probably right, Mr. Adam. 363 00:19:02,751 --> 00:19:04,334 It happens. 364 00:19:04,626 --> 00:19:05,583 I love you bro. 365 00:19:05,584 --> 00:19:07,333 I love you too, big bro. 366 00:19:07,334 --> 00:19:08,291 (both laughing) 367 00:19:08,292 --> 00:19:10,625 I love you too, big little bro. 368 00:19:10,626 --> 00:19:12,708 We should do shots. 369 00:19:12,709 --> 00:19:13,458 (upbeat music) 370 00:19:13,459 --> 00:19:15,958 I love you and all, but also I can't really feel my face 371 00:19:15,959 --> 00:19:17,917 so I'm not gonna get... 372 00:19:17,918 --> 00:19:20,458 Okay, let's get you on the waters. 373 00:19:20,459 --> 00:19:23,374 (upbeat music) 374 00:19:23,375 --> 00:19:25,208 Can we just get two? 375 00:19:25,209 --> 00:19:27,750 I can't believe you smashed that arse like that. 376 00:19:27,751 --> 00:19:33,625 (laughs) Yeah. Well, I asked for crazy and I got it. 377 00:19:33,626 --> 00:19:35,791 So there you go. 378 00:19:35,792 --> 00:19:38,042 Did you have a fun time? 379 00:19:38,751 --> 00:19:39,708 I did. Yeah. 380 00:19:39,709 --> 00:19:43,876 It was nice to party one more time before we move out. 381 00:19:44,042 --> 00:19:46,541 I had the same thought too. 382 00:19:46,542 --> 00:19:49,541 Nearly like a little going away party. 383 00:19:49,542 --> 00:19:55,250 Mm, (sighs) I am gonna miss this place. 384 00:19:57,709 --> 00:19:59,083 Same. 385 00:20:00,042 --> 00:20:01,708 But it's time for new beginnings 386 00:20:01,709 --> 00:20:05,917 and I just can't wait to start traveling. 387 00:20:05,918 --> 00:20:09,875 (yawns) Let's talk more in the morning 388 00:20:09,876 --> 00:20:12,125 or in the afternoon. 389 00:20:13,292 --> 00:20:16,584 Good idea. Good night, Gabe. 390 00:20:17,500 --> 00:20:19,042 Good night. 391 00:20:20,459 --> 00:20:22,708 Ladies and gentlemen and everyone in between, 392 00:20:22,709 --> 00:20:25,167 welcome Memphis to the stage. 393 00:20:25,292 --> 00:20:29,584 - Wow. - (crowd cheering) 394 00:20:29,709 --> 00:20:31,875 All right, guys, relax. Relax. 395 00:20:31,876 --> 00:20:35,374 I've got a very special gift for you all tonight. 396 00:20:35,375 --> 00:20:36,166 A little birdie told me 397 00:20:36,167 --> 00:20:40,666 that it's a very special person's bucks party tonight. 398 00:20:40,667 --> 00:20:41,499 Isn't that right, Adam? 399 00:20:41,500 --> 00:20:44,583 - (crowd clapping) - (crowd cheering) 400 00:20:44,584 --> 00:20:46,541 Oh, darling, come up here. 401 00:20:46,542 --> 00:20:47,958 Come up here. 402 00:20:47,959 --> 00:20:49,918 [Group] Get up, get up, get up! 403 00:20:51,834 --> 00:20:53,833 Adam and everyone, we're gonna play a little game 404 00:20:53,834 --> 00:20:57,166 and the winner gets a $100 drinks bar card. 405 00:20:57,167 --> 00:20:59,291 Does that sound good? Amazing news. 406 00:20:59,292 --> 00:21:03,124 You have to unfortunately take off your shirt 407 00:21:03,125 --> 00:21:04,249 as the game gets very messy. 408 00:21:04,250 --> 00:21:05,291 Are you comfortable with that? 409 00:21:05,292 --> 00:21:07,374 - (crowd cheering) - (crowd clapping) 410 00:21:07,375 --> 00:21:08,958 - Let's do it. - Amazing. 411 00:21:08,959 --> 00:21:13,958 - (crowd cheering) - (crowd clapping) 412 00:21:13,959 --> 00:21:17,499 - (crowd chanting) - Get it off! Get it off! 413 00:21:17,500 --> 00:21:18,875 There we go! 414 00:21:18,876 --> 00:21:20,708 (crowd cheering) 415 00:21:20,709 --> 00:21:24,708 Now I'm gonna get you to put this blindfold on, Adam. 416 00:21:24,709 --> 00:21:27,334 One thing on, another thing off. 417 00:21:28,250 --> 00:21:29,499 I know, it gets crazy, 418 00:21:29,500 --> 00:21:32,416 but don't worry, you'll be safe in my hands. 419 00:21:32,417 --> 00:21:34,708 I trust you and your hands. 420 00:21:34,709 --> 00:21:39,208 Speaking of hands, Adam, how many fingers am I holding up? 421 00:21:39,209 --> 00:21:40,917 - 12. - (crowd laughing) 422 00:21:40,918 --> 00:21:41,666 Amazing. 423 00:21:41,667 --> 00:21:43,999 To get this game started, I need two volunteers. 424 00:21:44,000 --> 00:21:46,208 Someone who wants to win a $100 drinks card. 425 00:21:46,209 --> 00:21:48,041 All right, you darling. Come on up. 426 00:21:48,042 --> 00:21:51,541 - (crowd cheering) - (crowd clapping) 427 00:21:51,542 --> 00:21:53,417 All right, anyone else? 428 00:21:54,292 --> 00:21:56,625 Hey! (laughs) 429 00:21:56,626 --> 00:21:59,666 Now, are you feeling artistic tonight? 430 00:21:59,667 --> 00:22:00,833 - Yep. - Amazing. 431 00:22:00,834 --> 00:22:02,082 And what are your names? 432 00:22:02,083 --> 00:22:03,541 - I'm Ethan. - Josh. 433 00:22:03,542 --> 00:22:06,958 Ethan and Josh. Give them a round of applause. 434 00:22:06,959 --> 00:22:08,166 - Beautiful. - (crowd cheering) 435 00:22:08,167 --> 00:22:09,541 Now listen very carefully. 436 00:22:09,542 --> 00:22:10,958 You both have 30 seconds each 437 00:22:10,959 --> 00:22:14,541 to draw this picture on Adam's body. 438 00:22:14,542 --> 00:22:16,208 If you make a mistake, you have to lick it off 439 00:22:16,209 --> 00:22:19,374 and start again and keep going until Adam guesses, right? 440 00:22:19,375 --> 00:22:20,374 Does that sound good? 441 00:22:20,375 --> 00:22:22,750 - No! - (crowd clapping) 442 00:22:22,751 --> 00:22:26,417 Nah, I'm out. I can't lick him. 443 00:22:26,667 --> 00:22:28,041 (crowd laughing) 444 00:22:28,042 --> 00:22:28,958 See you, Ethan. 445 00:22:28,959 --> 00:22:30,541 Oh, I'll lick him. 446 00:22:30,542 --> 00:22:31,166 [Man] Yeah! 447 00:22:31,167 --> 00:22:32,082 You know what? Come on up. 448 00:22:32,083 --> 00:22:36,625 - (crowd cheering) - (crowd clapping) 449 00:22:36,626 --> 00:22:38,666 What's your name darling? 450 00:22:38,667 --> 00:22:39,208 Dylan. 451 00:22:39,209 --> 00:22:41,666 Dylan, are you feeling perfect to start? 452 00:22:41,667 --> 00:22:43,333 Yes. Let's do it. 453 00:22:43,334 --> 00:22:45,166 [Crowd] Oh. 454 00:22:45,167 --> 00:22:48,541 And when I say go, your 30 seconds starts. 455 00:22:48,542 --> 00:22:51,750 And three, two, one, go! 456 00:22:51,751 --> 00:22:58,000 - (upbeat music) - (crowd cheering) 457 00:22:59,626 --> 00:23:01,082 All right, we're done. Time's up. 458 00:23:01,083 --> 00:23:04,333 Dylan, I'm sorry you didn't win the $100 drinks card. 459 00:23:04,334 --> 00:23:06,833 Please tap down into the audience. 460 00:23:06,834 --> 00:23:10,416 Next up, we've got the fantastic Josh. 461 00:23:10,417 --> 00:23:12,499 Josh, are you feeling ready? 462 00:23:12,500 --> 00:23:13,791 Absolutely. 463 00:23:13,792 --> 00:23:17,125 Three, two, one. Go! 464 00:23:17,626 --> 00:23:23,959 - (crowd cheering) - (crowd clapping) 465 00:23:34,375 --> 00:23:35,041 A cat? 466 00:23:35,042 --> 00:23:36,499 We've got a winner! 467 00:23:36,500 --> 00:23:38,750 - (crowd cheering) - (crowd clapping) 468 00:23:38,751 --> 00:23:39,875 Josh! Oh my goodness. 469 00:23:39,876 --> 00:23:44,416 Congratulations, Josh. You have won a $100 drinks bar card. 470 00:23:44,417 --> 00:23:46,374 What do you think you're gonna do with the money? 471 00:23:46,375 --> 00:23:48,875 I think I'm gonna give this $100 drinks card 472 00:23:48,876 --> 00:23:52,458 directly to the buck for his wonderful night out. 473 00:23:52,459 --> 00:23:54,918 Such a philanthropist. 474 00:23:56,292 --> 00:23:57,625 Thank you, Memphis. 475 00:23:57,626 --> 00:24:01,541 Could someone help me clean this off and not in a sexy way. 476 00:24:01,542 --> 00:24:02,833 [Crowd] Boo! 477 00:24:02,834 --> 00:24:03,958 [Woman] It's sexy or nothing. 478 00:24:03,959 --> 00:24:06,750 All right everyone, thank you for the contestants, 479 00:24:06,751 --> 00:24:08,959 Josh, Ethan and Dylan. 480 00:24:09,792 --> 00:24:11,499 Love that you love that. 481 00:24:11,500 --> 00:24:13,041 All right, now we're gonna do a little number 482 00:24:13,042 --> 00:24:16,626 and it starts with me doing the hokey poke. 483 00:24:17,167 --> 00:24:19,334 - Hey. Hi. - Hello. 484 00:24:20,542 --> 00:24:22,374 (both pecking) 485 00:24:22,375 --> 00:24:23,416 - How was it? - (man sighs) 486 00:24:23,417 --> 00:24:29,958 Oh, it was, it was, yeah. A really eventful night. 487 00:24:29,959 --> 00:24:32,542 Hm. Okay. 488 00:24:34,876 --> 00:24:37,291 - Hey, Gabe. - Hm-hmm. 489 00:24:37,292 --> 00:24:40,791 I'm really sorry. Um, please don't be mad. 490 00:24:40,792 --> 00:24:47,291 But while we were out, we kind of ran into Josh 491 00:24:47,292 --> 00:24:51,125 and then he joined in on the celebrations. 492 00:24:52,209 --> 00:24:56,208 Oh. And that was a coincidence? 493 00:24:56,209 --> 00:24:59,917 Oh yeah, yeah, yeah. A hundred percent a coincidence. 494 00:24:59,918 --> 00:25:00,958 Nothing happened. 495 00:25:00,959 --> 00:25:03,041 I mean, there was an incident involving whip cream, 496 00:25:03,042 --> 00:25:04,374 but there was no bodily fluids 497 00:25:04,375 --> 00:25:06,876 or anything like that (laughs). 498 00:25:07,334 --> 00:25:10,291 Yeah, no, it was... I didn't invite him. 499 00:25:10,292 --> 00:25:11,792 It just happened. 500 00:25:12,542 --> 00:25:15,834 It's okay. I'm not upset. 501 00:25:16,626 --> 00:25:20,625 Are you sure? You can tell me. 502 00:25:20,626 --> 00:25:21,374 No, (indistinct). 503 00:25:21,375 --> 00:25:24,334 You said nothing happened, so it's all good. 504 00:25:25,292 --> 00:25:26,958 Was it fun? 505 00:25:26,959 --> 00:25:29,499 Yeah, yah, yeah. No, it was, it was. 506 00:25:29,500 --> 00:25:30,541 It was a blast. 507 00:25:30,542 --> 00:25:33,124 It was great to see Josh and Clay again 508 00:25:33,125 --> 00:25:34,333 just like the old days. 509 00:25:34,334 --> 00:25:35,374 Yeah, it sounds nice. 510 00:25:35,375 --> 00:25:37,625 Hmm. What about you? 511 00:25:37,626 --> 00:25:39,082 How was your night? 512 00:25:39,083 --> 00:25:45,374 Hmm. It was, you know, really chill. 513 00:25:45,375 --> 00:25:46,499 A bit boring. 514 00:25:46,500 --> 00:25:51,958 It was just really nothing much to write home about. 515 00:25:51,959 --> 00:25:55,166 Yeah. Not really anything. 516 00:25:55,167 --> 00:25:56,208 Hmm, that's a shame. 517 00:25:56,209 --> 00:26:00,333 Yeah, no, you did not miss anything really. 518 00:26:00,334 --> 00:26:03,375 - Yeah. - Okay. 519 00:26:05,751 --> 00:26:08,750 Oh, it's good to see. 520 00:26:08,751 --> 00:26:10,834 - Yeah, you too. - Hmm. 521 00:26:10,884 --> 00:26:15,434 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37175

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.