All language subtitles for Single Out s03e05 Angel Hair.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,125 (upbeat music) 2 00:00:12,751 --> 00:00:16,959 (upbeat music continues) 3 00:00:28,083 --> 00:00:31,668 - [Adam] Right. 4 00:00:31,751 --> 00:00:33,667 - I can do this. 5 00:00:34,250 --> 00:00:38,792 - Mm-hm. That's great. Now look to your right. 6 00:00:39,584 --> 00:00:44,500 Head up. That's it. Yes, this is great. 7 00:00:44,792 --> 00:00:48,167 - Now, do I actually get to keep the clothes? 8 00:00:49,459 --> 00:00:50,417 - Yeah, you do. 9 00:00:50,500 --> 00:00:52,459 - And anything you don't, I'll keep. 10 00:00:52,542 --> 00:00:54,626 I'm running outta clean clothing. 11 00:00:54,709 --> 00:00:56,751 - [Oliver] Right, you almost done? 12 00:00:56,834 --> 00:00:58,334 - Uh, one sec. 13 00:00:59,876 --> 00:01:02,751 And, yeah, we're done. 14 00:01:02,834 --> 00:01:05,584 - Great. Skeet, can you just come see me afterwards? 15 00:01:05,667 --> 00:01:07,000 I just need to grab a release form from you. 16 00:01:07,083 --> 00:01:13,125 - I'll be right back. Thanks for today. I actually had fun. 17 00:01:14,042 --> 00:01:19,959 - I'm glad you had fun. Wow. 18 00:01:20,751 --> 00:01:24,334 Holy mother. Just when you think they can't get hotter. 19 00:01:24,417 --> 00:01:25,167 - How was Gabe's play? 20 00:01:25,250 --> 00:01:27,459 I heard it was funny and eye opening at the same time. 21 00:01:27,542 --> 00:01:31,417 - Mm, you could say that. I found it to be hilarious. 22 00:01:31,500 --> 00:01:32,209 - What play did you see? 23 00:01:32,292 --> 00:01:36,000 - Oh, just this one where my ex made fun of me for an hour 24 00:01:36,083 --> 00:01:37,876 with his doppelganger boyfriend. 25 00:01:37,959 --> 00:01:39,751 - Why is that funny? 26 00:01:39,834 --> 00:01:42,835 - It isn't, and I recommend people don't see it. 27 00:01:42,918 --> 00:01:45,876 - But he gave us all free tickets. 28 00:01:45,959 --> 00:01:48,835 - I'll pay you all not to go. - Now I really wanna go. 29 00:01:48,918 --> 00:01:51,209 - It's one less fringe show off my list. 30 00:01:51,292 --> 00:01:52,959 There's so many, I can't keep up. 31 00:01:53,042 --> 00:01:55,667 - Classic Melbourne. Am I right? 32 00:01:55,959 --> 00:01:58,584 - You know, I've never actually seen one. 33 00:01:58,667 --> 00:02:01,584 - I could take you to one this weekend if you want. 34 00:02:01,667 --> 00:02:05,083 - I'd love that. - I'd love that too. 35 00:02:06,042 --> 00:02:08,209 But with my other friends. 36 00:02:09,250 --> 00:02:12,626 - Okay, I'm gonna see if Skeet's ready. 37 00:02:15,500 --> 00:02:18,209 - There he goes. Yeah. 38 00:02:23,834 --> 00:02:28,167 There's nothing going on between you and Oliver, is there? 39 00:02:28,250 --> 00:02:31,292 - No, we're just good friends. Why? 40 00:02:31,375 --> 00:02:35,209 - Oh. And there's nothing more? 41 00:02:35,292 --> 00:02:38,793 - There's nothing sexual, if that's what you're asking. 42 00:02:38,876 --> 00:02:41,709 - Well, don't let things get messy. 43 00:02:41,792 --> 00:02:47,417 - You know, I always wanted a big bro, but now, not so much. 44 00:02:48,417 --> 00:02:49,835 - I'm only looking out for you. 45 00:02:49,918 --> 00:02:51,709 - Yeah, thank you. But I'm good. 46 00:02:51,792 --> 00:02:54,376 Okay? I appreciate you looking out for me. 47 00:02:54,459 --> 00:02:57,375 - Just make wise decisions. 48 00:02:57,959 --> 00:03:00,042 - Thanks, big little bro. 49 00:03:00,334 --> 00:03:03,376 - Oh, wait, sorry. Almost forgot. 50 00:03:03,459 --> 00:03:07,543 My mum's throwing like a little family get together 51 00:03:07,626 --> 00:03:09,250 before I go. 52 00:03:09,834 --> 00:03:12,793 Would you be interested in joining in? 53 00:03:12,876 --> 00:03:15,959 - Uh, when is it? 54 00:03:16,209 --> 00:03:18,083 - I'll let you know. 55 00:03:19,167 --> 00:03:20,292 - I'll see. 56 00:03:20,375 --> 00:03:23,709 (upbeat music) 57 00:03:31,626 --> 00:03:35,792 (upbeat music continues) 58 00:03:44,125 --> 00:03:47,292 (phone ringing) 59 00:03:47,751 --> 00:03:50,793 - Wow. Yes? 60 00:03:50,876 --> 00:03:52,126 - Can you talk? 61 00:03:52,209 --> 00:03:55,543 - Hmm. I just did. Hm. 62 00:03:55,626 --> 00:03:57,042 - In person. 63 00:03:57,125 --> 00:04:00,542 - I could, but do I want to? 64 00:04:03,959 --> 00:04:05,876 - Please, Adam. 65 00:04:05,959 --> 00:04:09,167 (upbeat music) 66 00:04:09,918 --> 00:04:10,459 - Hey, everyone. 67 00:04:10,542 --> 00:04:12,209 Just a quick reminder about the Pride march. 68 00:04:12,292 --> 00:04:16,751 I need you all ready to roll at 9:00 AM sharp. Okay? Sharp. 69 00:04:16,834 --> 00:04:19,584 No excuses. I'm talking to you, Dennis. 70 00:04:19,667 --> 00:04:22,626 I had some T-shirts made up. No drama. 71 00:04:22,709 --> 00:04:25,626 "Single, Out" shirts for everyone. This one's mine. 72 00:04:25,709 --> 00:04:27,042 I stayed up all night making them. 73 00:04:27,125 --> 00:04:29,543 I learned Photoshop just for this. 74 00:04:29,626 --> 00:04:34,376 You get a shirt and you get a shirt and you get a shirt 75 00:04:34,459 --> 00:04:35,167 and you get a shirt. 76 00:04:35,250 --> 00:04:37,626 You know, I want you all to wear these shirts, 77 00:04:37,709 --> 00:04:41,126 but you can zhuzh 'em up with anything pink. 78 00:04:41,209 --> 00:04:44,459 Okay? So just add a little pink. It has to be pink. 79 00:04:44,542 --> 00:04:47,292 No other colors. Has to be pink. 80 00:04:47,375 --> 00:04:49,751 No other colors. 81 00:04:49,834 --> 00:04:50,793 - What if I don't have pink? 82 00:04:50,876 --> 00:04:53,251 - Does anyone have anything pink that Ethan, 83 00:04:53,334 --> 00:04:55,167 the pinkless man, can wear? 84 00:04:55,250 --> 00:04:57,584 Anyone? - I have something. 85 00:04:57,667 --> 00:04:59,126 - Yes, Oliver. Of course. 86 00:04:59,209 --> 00:05:01,501 I don't know why I even asked the question. There you go. 87 00:05:01,584 --> 00:05:05,376 You're sitting next to each other. Figure it out. 88 00:05:05,459 --> 00:05:06,209 - Can I cut it? 89 00:05:06,292 --> 00:05:08,376 - Sure. Crop it up to your nipples. I don't- 90 00:05:08,459 --> 00:05:11,126 Whatever you wanna do, Dennis. You're gonna do it anyway. 91 00:05:11,209 --> 00:05:11,876 I can't control you. 92 00:05:11,959 --> 00:05:15,835 - Oh, Anthony, Spike's here for your two o'clock meeting. 93 00:05:15,918 --> 00:05:18,375 - Oh. - Hey, everyone. 94 00:05:19,417 --> 00:05:23,876 (upbeat music) (laughs) 95 00:05:23,959 --> 00:05:25,376 - You've seen all of them? - Yeah. Every single one. 96 00:05:25,459 --> 00:05:28,167 - You're lying. - I'm not. I am not. 97 00:05:28,250 --> 00:05:32,126 I've seen every single "Star Trek" movie 98 00:05:32,209 --> 00:05:33,459 and TV episode that exists. 99 00:05:33,542 --> 00:05:34,584 Like, and not just the main ones. 100 00:05:34,667 --> 00:05:37,709 So, like, their offshoots and their offshoots. 101 00:05:37,792 --> 00:05:38,459 Like, everything. 102 00:05:38,542 --> 00:05:40,835 - Even "Strange New Worlds" and "Lower Decks." 103 00:05:40,918 --> 00:05:43,751 - Oh, my God, I didn't even think about this. 104 00:05:43,834 --> 00:05:46,084 Yes, of course I've seen those. Yes. 105 00:05:46,167 --> 00:05:47,251 Every single one, I'm telling you. 106 00:05:47,334 --> 00:05:51,251 And not just once. Like, multiple times on repeat. 107 00:05:51,334 --> 00:05:54,417 - Well, I think that's pretty hot. 108 00:05:55,042 --> 00:05:55,709 - It's obsessive. 109 00:05:55,792 --> 00:05:57,876 - Oh, I'll have to show you my physical media collection. 110 00:05:57,959 --> 00:06:02,751 It is, like, amazing. Like, you would literally love it. 111 00:06:02,834 --> 00:06:07,959 - I am into all things physical, so that is great. 112 00:06:08,042 --> 00:06:08,626 - Good one. 113 00:06:08,709 --> 00:06:11,209 - Yeah. Well, you, you know, gave me an opening. 114 00:06:11,292 --> 00:06:15,292 (soft upbeat music) 115 00:06:21,125 --> 00:06:23,167 (both chuckle) 116 00:06:23,250 --> 00:06:26,584 (mellow music) 117 00:06:29,042 --> 00:06:31,042 - Thanks for coming. 118 00:06:33,834 --> 00:06:35,835 - Well, I'm here now. 119 00:06:35,918 --> 00:06:38,543 So what is it that you need to tell me 120 00:06:38,626 --> 00:06:43,125 that doesn't require an audience paying 25 bucks a ticket? 121 00:06:43,918 --> 00:06:46,500 - My boyfriend left me. 122 00:06:47,834 --> 00:06:52,500 - Oh, okay. Sorry to hear that. 123 00:06:54,959 --> 00:06:59,126 So not trying to sound like a dick, but, um, and? 124 00:06:59,209 --> 00:07:03,334 - He said it was because I still had feelings for you. 125 00:07:03,417 --> 00:07:06,751 - [Adam] Just tell him you don't. There, problem solved. 126 00:07:06,834 --> 00:07:08,000 - He said I was using the play 127 00:07:08,083 --> 00:07:10,417 to resolve pent up resentment I had against you. 128 00:07:10,500 --> 00:07:13,543 - [Adam] Well, that part I can agree with. 129 00:07:13,626 --> 00:07:14,668 - Things have changed. 130 00:07:14,751 --> 00:07:15,709 I feel like I've grown 131 00:07:15,792 --> 00:07:18,334 and my life is in a completely different place now. 132 00:07:18,417 --> 00:07:20,876 - [Adam] The play kinda suggests that it hasn't 133 00:07:20,959 --> 00:07:21,709 as much as you think. 134 00:07:21,792 --> 00:07:26,500 - You can't hold that against me, Adam. I really loved you. 135 00:07:34,209 --> 00:07:36,792 And I think I still do. 136 00:07:45,000 --> 00:07:48,501 - Gabe, you know I think the world of you. 137 00:07:48,584 --> 00:07:53,042 But don't forget that it was you who made the decision 138 00:07:53,125 --> 00:07:55,167 for us to be friends. 139 00:07:55,459 --> 00:07:57,876 - Yeah, I know. I know. 140 00:07:58,042 --> 00:08:00,334 At the time, friends just felt right. 141 00:08:00,417 --> 00:08:03,876 But I think about you all the time, Adam. 142 00:08:03,959 --> 00:08:05,292 - Gabe, I think about you too, 143 00:08:05,375 --> 00:08:06,501 but maybe you're feeling this way 144 00:08:06,584 --> 00:08:10,584 because you've just broken up with someone. 145 00:08:13,375 --> 00:08:14,709 - Maybe. 146 00:08:15,459 --> 00:08:18,792 - Besides I still live in Sydney. 147 00:08:19,125 --> 00:08:20,959 You do remember that, right? - Yeah. 148 00:08:21,042 --> 00:08:22,543 No, I haven't forgotten that you live 149 00:08:22,626 --> 00:08:25,501 in a completely different state. 150 00:08:25,584 --> 00:08:29,417 (lighthearted music) 151 00:08:32,292 --> 00:08:37,334 - Okay, let's start clean. Friends? 152 00:08:39,667 --> 00:08:44,250 - Friends. (lighthearted music) 153 00:08:47,500 --> 00:08:48,792 - Can I go now? 154 00:08:49,417 --> 00:08:52,709 - You're kidding. (Adam laughs) 155 00:08:52,792 --> 00:08:54,959 - Yeah. Can I have a coffee? 156 00:08:55,042 --> 00:08:58,375 - I can do that. - Thank you. 157 00:09:01,083 --> 00:09:04,167 - [Gabe] Two sugars? - Yeah. 158 00:09:04,250 --> 00:09:09,209 (lighthearted music continues) 159 00:09:12,751 --> 00:09:16,083 (upbeat music) 160 00:09:29,542 --> 00:09:33,792 (upbeat music continues) 161 00:09:47,292 --> 00:09:50,667 (upbeat music) 162 00:10:10,918 --> 00:10:12,626 - That was pretty chill for Pride. 163 00:10:12,709 --> 00:10:13,959 I mean, I've never been to a parade, 164 00:10:14,042 --> 00:10:15,376 but I thought that was, you know, it was pretty chill. 165 00:10:15,459 --> 00:10:17,292 - I know. We missed you last year. 166 00:10:17,375 --> 00:10:18,209 - You coming next year? 167 00:10:18,292 --> 00:10:21,334 - I mean, yeah. If we're wearing the same T-shirts. 168 00:10:21,417 --> 00:10:22,376 - No, I think it should be pink. 169 00:10:22,459 --> 00:10:25,167 - No, let's go hard. - Black and pink? 170 00:10:25,250 --> 00:10:26,543 - [Oliver] Mm. - You can wear mine. 171 00:10:26,626 --> 00:10:27,584 - You can get a pink one. 172 00:10:27,667 --> 00:10:30,334 - All right, bye. It's good seeing you. 173 00:10:30,417 --> 00:10:33,167 - See ya. - See you soon. No. 174 00:10:33,250 --> 00:10:37,376 (friends laughs) - [Adam] Bye. 175 00:10:37,459 --> 00:10:40,668 - So did you enjoy today? - Yeah. Loved it. You? 176 00:10:40,751 --> 00:10:43,584 - Yeah, it was good. I'm so tired though. 177 00:10:43,667 --> 00:10:45,876 And Ange has all these plans for tonight. 178 00:10:45,959 --> 00:10:50,543 - What for? - Uh, just birthday stuff. 179 00:10:50,626 --> 00:10:51,835 - Today's your birthday? - Yes. 180 00:10:51,918 --> 00:10:54,459 The anniversary of my birthday does land on this date. 181 00:10:54,542 --> 00:10:58,375 - And you didn't tell me. That's- happy birthday. 182 00:10:58,876 --> 00:11:01,835 - Thanks. Don't get too over excited. It happens every year. 183 00:11:01,918 --> 00:11:05,126 - You know what I'll do? I'm making my famous pasta. 184 00:11:05,209 --> 00:11:08,709 You'll never forget it. Please. 185 00:11:09,459 --> 00:11:11,000 - I do like pasta. 186 00:11:11,083 --> 00:11:13,209 - Yes! I make it with angel hair pasta. 187 00:11:13,292 --> 00:11:15,793 It's a little bit more fancy. You're gonna love it. 188 00:11:15,876 --> 00:11:19,042 All right, I'll see you at your place. 189 00:11:20,751 --> 00:11:21,167 - Okay. 190 00:11:21,250 --> 00:11:22,835 - Listen, I gotta be honest. I'm so nervous. 191 00:11:22,918 --> 00:11:25,584 I just, this is, you know. 192 00:11:25,667 --> 00:11:26,876 Playing a robot was easy This is- 193 00:11:26,959 --> 00:11:28,668 Being a human is hard - I hear you, but use it. 194 00:11:28,751 --> 00:11:32,543 Okay? Use it. Channel this. This is good. This is good. 195 00:11:32,626 --> 00:11:35,459 Use those nerves, but let's check in. Let's check in. 196 00:11:35,542 --> 00:11:37,209 Okay, deep breath. Okay, ready? 197 00:11:37,292 --> 00:11:38,584 - Okay. 198 00:11:39,626 --> 00:11:42,793 - Yeah. Right. You need one more. One more. 199 00:11:42,876 --> 00:11:44,209 - Okay. 200 00:11:46,834 --> 00:11:48,876 - Okay. All right? You got this. 201 00:11:48,959 --> 00:11:51,751 We're just gonna practice. It's just to practice. 202 00:11:51,834 --> 00:11:52,668 - Yep. - All right? 203 00:11:52,751 --> 00:11:54,459 - Okay. - Show me your scared face. 204 00:11:54,542 --> 00:11:59,459 Hit me. More with the eyes. Sell it more. 205 00:11:59,542 --> 00:12:00,709 - Okay. - What are we doing? 206 00:12:00,792 --> 00:12:02,835 Vocal. Are you scared? - Yes. 207 00:12:02,918 --> 00:12:03,501 - Yes? 208 00:12:03,584 --> 00:12:04,668 - Yes. I'm scared. - Show me you're scared. 209 00:12:04,751 --> 00:12:05,584 - Okay. - Scream. 210 00:12:05,667 --> 00:12:07,167 Show me your biggest scream. 211 00:12:07,250 --> 00:12:08,709 (actor screams) Yes, yes. 212 00:12:08,792 --> 00:12:11,501 Again, again, again. One more time. 213 00:12:11,584 --> 00:12:12,167 (actor screams) 214 00:12:12,250 --> 00:12:15,000 Okay, great. Okay, great. Now think I'm a monster. 215 00:12:15,083 --> 00:12:16,292 I'm a big monster. I'm gonna come and get you. 216 00:12:16,375 --> 00:12:19,000 - Oh, you know, monsters aren't too bad. I just got- 217 00:12:19,083 --> 00:12:20,668 - I'm a slime monster. - Okay. 218 00:12:20,751 --> 00:12:24,793 - I'm a slime, I'm sticky. I'm gooey. 219 00:12:24,876 --> 00:12:28,000 I'm gonna come all over you and go through every- 220 00:12:28,083 --> 00:12:29,417 - Okay, no. Stop! 221 00:12:29,500 --> 00:12:32,334 - Okay, good. Good. That's it. 222 00:12:32,417 --> 00:12:33,543 - That's it? - Just channel that. 223 00:12:33,626 --> 00:12:35,835 If you just channel that, you've got it. 224 00:12:35,918 --> 00:12:36,543 - Okay. - Okay? 225 00:12:36,626 --> 00:12:37,709 - Okay. - All right. Deep breath. 226 00:12:37,792 --> 00:12:40,334 - I can do that. - Deep breath in. 227 00:12:40,792 --> 00:12:42,876 Okay? All just fun. All right, you got it. 228 00:12:42,959 --> 00:12:44,167 - Okay. - Okay? Good job. 229 00:12:44,250 --> 00:12:47,000 Do you wanna go again? - Yes. Yes. I can do this. 230 00:12:47,083 --> 00:12:48,793 - Channel this again, okay. All right. 231 00:12:48,876 --> 00:12:51,126 Hit me with your scared face. Go. 232 00:12:51,209 --> 00:12:53,501 - No. No, no, no. Stop. 233 00:12:53,584 --> 00:12:58,417 - Okay. Less talking now. More fear in your eyes. 234 00:12:58,500 --> 00:12:59,793 Yeah. Yeah, good. 235 00:12:59,876 --> 00:13:03,501 I'm just picturing. I'm just picturing. Okay, good. 236 00:13:03,584 --> 00:13:06,751 All right. Now I'm a fish. I'm a fish. 237 00:13:06,834 --> 00:13:10,251 And this fish is gonna get you. This fish is gonna touch- 238 00:13:10,334 --> 00:13:14,084 Yes, yes. Bring it, bring it. The fish is gonna come. 239 00:13:14,167 --> 00:13:16,042 You can't. The fish is gonna swim all- 240 00:13:16,125 --> 00:13:18,501 Yeah, it's scaly. Ooh. Scaly. 241 00:13:18,584 --> 00:13:22,126 Ooh. Ew. I'm a fish. - Get out of here. Stop. 242 00:13:22,209 --> 00:13:26,751 - Okay, good. That's it. That's all you have to do. Right? 243 00:13:26,834 --> 00:13:27,501 - Great. - Okay. 244 00:13:27,584 --> 00:13:29,793 - Okay. - You did it. Come here. 245 00:13:29,876 --> 00:13:31,084 Okay. - All right. I can do this. 246 00:13:31,167 --> 00:13:33,626 - You can do it. All right? You're just gonna channel that. 247 00:13:33,709 --> 00:13:36,626 All right? I'm not gonna hurt you. Yeah? 248 00:13:36,709 --> 00:13:37,417 - Okay. Okay, great. 249 00:13:37,500 --> 00:13:40,084 - Deep breath in. Check out. Okay? 250 00:13:40,167 --> 00:13:42,126 (soft upbeat music) 251 00:13:42,209 --> 00:13:43,626 - [Ange] Can you hurry up? Can you keep up please? 252 00:13:43,709 --> 00:13:46,126 - Shut up. Shut up. I'm coming. (indistinct) 253 00:13:46,209 --> 00:13:47,793 - I delegated you the cat for a reason. 254 00:13:47,876 --> 00:13:51,417 - Deploying Merlin. Here we go. Watch this. Watch this. 255 00:13:51,500 --> 00:13:52,709 - [Ange] Go, little Merlin. 256 00:13:52,792 --> 00:13:55,376 - [Oliver] Aw. - [Ange] Oh, my God. 257 00:13:55,459 --> 00:13:57,459 - Do you have a strainer? 258 00:13:57,542 --> 00:14:00,375 - Uh, second draw down. 259 00:14:03,500 --> 00:14:04,459 - Hey, why does your utensil draw 260 00:14:04,542 --> 00:14:08,709 look like you've been robbed? - Sorry. That's all me. 261 00:14:10,667 --> 00:14:11,959 - This'll do. 262 00:14:12,959 --> 00:14:15,251 - Hey, thanks for doing all this, by the way. 263 00:14:15,334 --> 00:14:16,751 You really didn't have to. 264 00:14:16,834 --> 00:14:18,584 - You wanna taste it? 265 00:14:21,459 --> 00:14:24,376 - Wow. That's actually quite good. 266 00:14:24,459 --> 00:14:28,459 - I told you. I only make this on special occasions. 267 00:14:28,542 --> 00:14:30,626 You'll be begging for it. 268 00:14:33,042 --> 00:14:34,459 - I... 269 00:14:36,709 --> 00:14:38,000 Yes. 270 00:14:40,751 --> 00:14:42,125 - Yes what? 271 00:14:43,292 --> 00:14:48,251 - Mm, smells so good. How long now? 272 00:14:48,334 --> 00:14:51,251 - It's practically ready. How's your game going? 273 00:14:51,334 --> 00:14:55,543 - Winning. You ever played Shadow Boss before? 274 00:14:55,626 --> 00:14:58,668 - Never. What's it about? - Let me explain it to you. 275 00:14:58,751 --> 00:15:00,042 - Okay, no, no, no. Let me do it. 276 00:15:00,125 --> 00:15:00,959 - No, no, no. I've got it. 277 00:15:01,042 --> 00:15:03,167 Shh, shh, shh. Wait, wait, wait, wait, wait, wait. No. 278 00:15:03,250 --> 00:15:05,459 'Cause you're a man with a face and a cat, 279 00:15:05,542 --> 00:15:06,709 but you don't really have a face. 280 00:15:06,792 --> 00:15:08,084 - That's the worst explanation. 281 00:15:08,167 --> 00:15:11,209 - I don't have a face? - No, he's messing it up. 282 00:15:11,292 --> 00:15:11,959 Lemme do it. Okay. 283 00:15:12,042 --> 00:15:13,709 So, like, it's pretty simple, 284 00:15:13,792 --> 00:15:15,376 but one player is in the future 285 00:15:15,459 --> 00:15:16,417 and then one player's in the past. 286 00:15:16,500 --> 00:15:17,835 But then they're both kind of in the present. 287 00:15:17,918 --> 00:15:21,084 And then you have to work out where the other one is from. 288 00:15:21,167 --> 00:15:22,917 And that's kind of the whole point of the game. 289 00:15:23,000 --> 00:15:25,126 And then the cat is kind of there on the adventure, 290 00:15:25,209 --> 00:15:28,626 like, to help you out, and he can sometimes fly. 291 00:15:28,709 --> 00:15:29,751 - And you can't use your hands. 292 00:15:29,834 --> 00:15:30,917 - No. - Only the cat can. 293 00:15:31,000 --> 00:15:35,959 - Yep. Has these little, like, cat hands. 294 00:15:36,042 --> 00:15:37,876 Like a hand, but a paw. 295 00:15:39,417 --> 00:15:42,709 - Okay, now I'm confused. 296 00:15:43,626 --> 00:15:44,334 - It's... 297 00:15:44,417 --> 00:15:45,709 - Not for everyone. - It's a bit of a niche game. 298 00:15:45,792 --> 00:15:48,543 It's a bit of a niche game. - Just one second. 299 00:15:48,626 --> 00:15:51,167 - Yeah. We'll be in the kitchen helping in just a second. 300 00:15:51,250 --> 00:15:53,167 I'm just gonna race. 301 00:15:53,250 --> 00:15:55,083 - Prepare to die. 302 00:15:55,751 --> 00:15:56,835 (both laugh) 303 00:15:56,918 --> 00:15:59,126 - [Ange] I thought you were on my side up. 304 00:15:59,209 --> 00:15:59,876 - [Oliver] Shut up. 305 00:15:59,959 --> 00:16:03,543 - [Ange] Okay, jump. Oh, my God, you're so slow. 306 00:16:03,626 --> 00:16:04,417 (indistinct) (laughs) 307 00:16:04,500 --> 00:16:07,209 - [Oliver] Stop. Stop it, stop it. 'Cause I'm winning. 308 00:16:07,292 --> 00:16:07,793 I'm winning. 309 00:16:07,876 --> 00:16:09,793 - Yeah, yeah, yeah, because you're cheating. 310 00:16:09,876 --> 00:16:13,417 (Ange and Oliver laughing) 311 00:16:13,500 --> 00:16:14,793 Deploy the cat. - Oh. 312 00:16:14,876 --> 00:16:16,251 - Oh. - Right. 313 00:16:16,334 --> 00:16:20,084 - Look what just came in. - Wait, just play for me. 314 00:16:20,167 --> 00:16:21,042 - You're on the left. 315 00:16:21,125 --> 00:16:22,376 - Right, let's see if we can win. 316 00:16:22,459 --> 00:16:24,376 - Oh, my gosh. What is this? 317 00:16:24,459 --> 00:16:26,543 - Okay. Okay, wait, wait, wait. Lemme see. 318 00:16:26,626 --> 00:16:28,876 - I've been doing some promo for a company. 319 00:16:28,959 --> 00:16:30,167 You could say I'm a influencer now. 320 00:16:30,250 --> 00:16:33,793 - Yeah. What the fuck are you influencing, an erection? 321 00:16:33,876 --> 00:16:34,626 - Ange. 322 00:16:34,709 --> 00:16:40,251 - Well, they gimme the underwear and I get paid as well. 323 00:16:40,334 --> 00:16:41,876 - Did your package pay for our pasta? 324 00:16:41,959 --> 00:16:43,917 - Would you still eat it if I said yes? 325 00:16:44,000 --> 00:16:47,209 - Hey, what's that smell? - Oh, fuck. 326 00:16:48,834 --> 00:16:53,376 Oh, fuck. The sauce, it's burnt. 327 00:16:53,459 --> 00:16:54,417 I've ruined it. I'm binning it. 328 00:16:54,500 --> 00:16:57,292 - No, no. Don't do that. - We can't eat that. 329 00:16:57,375 --> 00:17:00,668 - We can try and make it work. - I've ruined your birthday. 330 00:17:00,751 --> 00:17:04,126 - I don't care about my birthday. We can order something in. 331 00:17:04,209 --> 00:17:07,876 - That's not what I wanted. - Why are you so upset? 332 00:17:07,959 --> 00:17:09,751 - I want it to be... 333 00:17:11,167 --> 00:17:15,375 I need to go. (footsteps tapping) 334 00:17:15,751 --> 00:17:20,626 (mellow music) ? Can ? 335 00:17:20,709 --> 00:17:26,667 ? You see ? 336 00:17:27,876 --> 00:17:33,626 ? This love ? 337 00:17:33,709 --> 00:17:36,167 ? To me ? 338 00:17:41,792 --> 00:17:43,500 - How'd you find me? 339 00:17:43,918 --> 00:17:45,584 - You took my phone. 340 00:17:46,667 --> 00:17:47,876 - I did. 341 00:17:47,959 --> 00:17:49,709 - Ange used Find My Phone. 342 00:17:49,792 --> 00:17:53,835 We found my phone and you. Two birds. 343 00:17:53,918 --> 00:17:57,000 - You're always one step ahead of me, aren't you? 344 00:17:57,083 --> 00:17:59,042 - I'm not trying to be anything, 345 00:17:59,125 --> 00:18:02,292 but we can't leave the night like that. 346 00:18:04,292 --> 00:18:10,042 Here, I made you this. Hopefully you feel better. 347 00:18:12,459 --> 00:18:16,709 - What is it? - Pasta aglio e olio. 348 00:18:16,876 --> 00:18:17,626 - What oli what? 349 00:18:17,709 --> 00:18:22,000 - It's just garlic, parsley, olive oil, and pepper. 350 00:18:22,083 --> 00:18:23,751 It's actually my favorite. 351 00:18:23,834 --> 00:18:27,501 - If that's true, then why didn't you tell me? 352 00:18:27,584 --> 00:18:29,417 - You didn't ask. 353 00:18:29,876 --> 00:18:31,917 Did you like it with the angel hair pasta? 354 00:18:32,000 --> 00:18:36,459 - I've yet to taste it. I thought we could try it together. 355 00:18:36,792 --> 00:18:40,667 - That'd be nice. - I'm sure it will. 356 00:18:42,250 --> 00:18:49,000 ? It's real and it's love and it's wrong, but it's love ? 357 00:18:49,083 --> 00:18:51,042 - What was that for? 358 00:18:51,292 --> 00:18:54,667 - That's something I'm not falling behind on. 359 00:18:55,459 --> 00:18:59,459 Happy birthday. ? Can ? 360 00:19:00,959 --> 00:19:06,876 ? You see ? 361 00:19:07,959 --> 00:19:13,709 ? This love ? 362 00:19:13,792 --> 00:19:19,334 ? To me ? 363 00:19:20,500 --> 00:19:26,292 ? And oh ? 364 00:19:26,375 --> 00:19:31,876 ? I'll be ? 365 00:19:32,959 --> 00:19:37,793 ? Is all you want ? 366 00:19:37,876 --> 00:19:43,542 ? Me to be ? 367 00:19:44,751 --> 00:19:48,543 ? There I go ? 368 00:19:48,626 --> 00:19:50,584 ? Falling... ? 369 00:19:50,634 --> 00:19:55,184 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 27370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.