Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,227 --> 00:01:37,253
16. You're practically a man now, Josh.
2
00:01:37,330 --> 00:01:39,890
Where's my son? Ah, there he is.
3
00:01:41,167 --> 00:01:43,397
Sorry I'm late. Hey.
4
00:01:43,469 --> 00:01:47,838
Josh, would you come outside with me?
I want to talk to you. We'll be right back.
5
00:02:04,290 --> 00:02:06,656
- Do you like it?
- It's cool.
6
00:02:08,161 --> 00:02:11,824
- I'm gonna take it out.
- Just be home by curfew.
7
00:03:21,033 --> 00:03:24,366
Hey, it's OK. I'm going home right now.
8
00:03:54,233 --> 00:03:56,292
Josh?
9
00:03:56,402 --> 00:04:00,065
I don't know how late
you were running around last night.
10
00:04:05,144 --> 00:04:07,237
Josh?
11
00:04:19,959 --> 00:04:23,895
It's not my son!
Oh, my God! That's not my son!
12
00:05:30,663 --> 00:05:32,722
- May I help you?
- My name's Frank Black.
13
00:05:32,832 --> 00:05:37,963
- Sheriff Gerlach's expecting me.
- It's all right, Martin. I got it.
14
00:05:40,006 --> 00:05:42,236
Park right over here, Mr Black.
15
00:05:52,985 --> 00:05:58,048
I took the call from Seattle PD.
I'm happy to accommodate you, Mr Black,
16
00:05:58,157 --> 00:06:00,489
but I can't say I know how you can help us.
17
00:06:00,560 --> 00:06:04,724
I work with ex law-enforcement people
called the Millennium Group.
18
00:06:04,830 --> 00:06:07,765
We bring our experience
to difficult cases like this.
19
00:06:07,867 --> 00:06:10,392
Then you've seen cases like this before?
20
00:06:10,503 --> 00:06:14,837
When I saw it on the news I recognized
a certain type of criminal pathology.
21
00:06:15,408 --> 00:06:20,107
I think the group's resources could prove
valuable in solving this case quickly.
22
00:06:20,212 --> 00:06:24,239
I've gotta tell you,
this thing's got everybody pretty rattled.
23
00:06:24,350 --> 00:06:27,842
We've got walls around all three square miles,
24
00:06:27,920 --> 00:06:30,286
24-hour private security.
25
00:06:30,389 --> 00:06:33,381
Everything you can do to keep safe,
these folks have done it.
26
00:06:33,459 --> 00:06:39,125
The boy that went missing, you found no
connection between him and the dead boy?
27
00:06:39,231 --> 00:06:43,531
Nothing out of the ordinary.
They lived three blocks apart.
28
00:06:43,603 --> 00:06:45,696
It's all in the file right there.
29
00:06:48,741 --> 00:06:52,609
That's Kirk Orlando. The deceased.
30
00:06:53,546 --> 00:06:56,947
Disappeared three days ago
walking home from a basketball game.
31
00:06:57,049 --> 00:06:59,779
- What's this?
- $8 worth of confetti.
32
00:06:59,885 --> 00:07:03,082
Kirk's father found it in the mailbox
after his son disappeared.
33
00:07:03,155 --> 00:07:07,319
- Did you alert the community?
- The family asked me to keep it quiet.
34
00:07:07,426 --> 00:07:11,385
Turns out I made Josh Comstock
a sitting duck for that son of a bitch.
35
00:07:15,568 --> 00:07:21,006
Hey, John.
John Tasini from the County Coroner's Office.
36
00:07:21,107 --> 00:07:24,440
This is Frank Black, John -
the man I was telling you about.
37
00:07:24,510 --> 00:07:28,571
- Did you determine the cause of death?
- It's preliminary till I run tests.
38
00:07:28,648 --> 00:07:31,412
But I'd say the boy bled to death.
39
00:07:31,484 --> 00:07:35,750
His hands were amputated crudely,
probably by some household tool -
40
00:07:35,821 --> 00:07:39,188
garden shears or possibly a hedge trimmer.
41
00:07:40,793 --> 00:07:43,660
I found another subcutaneous hematoma
on his abdomen.
42
00:07:50,836 --> 00:07:55,705
It's a cattle prod.
The kidnapper uses it to subdue his victims.
43
00:07:55,808 --> 00:07:59,642
- It could be.
- He didn't kill the boy immediately.
44
00:08:00,613 --> 00:08:03,275
I'd place time of death
within the last 24 hours.
45
00:08:03,349 --> 00:08:06,045
That means he kept him alive for 48.
46
00:08:09,722 --> 00:08:12,691
There's something else.
47
00:08:14,660 --> 00:08:20,064
I found blood in the boy's mouth and in his
stomach - approximately four ounces of it.
48
00:08:25,738 --> 00:08:30,141
- Human blood.
- This kid was forced to drink his own blood?
49
00:08:30,209 --> 00:08:34,646
- Not his own. Someone else's.
- I can't confirm that yet.
50
00:08:34,714 --> 00:08:37,581
Can you send me the results
when you get them?
51
00:08:37,683 --> 00:08:41,050
I'd like to have a colleague of mine
take a look at them.
52
00:08:41,854 --> 00:08:44,652
Sure thing.
53
00:08:47,993 --> 00:08:51,895
I assume we're looking
for someone with a rap sheet.
54
00:08:52,998 --> 00:08:56,559
I'm running a background check
on the support staff -
55
00:08:56,669 --> 00:09:00,503
security, gardeners, delivery people,
anyone who had access.
56
00:09:00,573 --> 00:09:04,771
People won't want to hear this.
They think they've created a safe haven.
57
00:09:04,877 --> 00:09:08,244
A community free
of all the dangers of the outside world.
58
00:09:08,347 --> 00:09:12,545
No one's gonna want to believe
that the killer comes from within.
59
00:09:12,618 --> 00:09:15,678
The people that live here
are mostly professionals.
60
00:09:15,755 --> 00:09:20,249
The victims were taken brazenly
in public spaces.
61
00:09:20,359 --> 00:09:22,793
The killer knows these neighborhoods.
62
00:09:23,362 --> 00:09:28,800
What does this guy want?
If it's money, why doesn't he ask for it?
63
00:09:28,901 --> 00:09:32,132
He sees his victim as ugly, decayed.
64
00:09:32,972 --> 00:09:37,534
The mutilation suggests
he wants us to see the boy in the same way.
65
00:09:37,610 --> 00:09:40,602
- He's trying to tell us something.
- What?
66
00:09:40,713 --> 00:09:42,874
That he won't stop killing
67
00:09:42,948 --> 00:09:47,044
until he makes us understand
whatever it is he's trying to communicate.
68
00:10:29,361 --> 00:10:31,454
Please don't hurt me!
69
00:10:33,766 --> 00:10:35,996
Oh, God! Please don't hurt me.
70
00:10:44,276 --> 00:10:48,303
Don't hurt me please!
Don't...! Oh, God!
71
00:10:49,114 --> 00:10:52,447
Please don't hurt me!
72
00:10:54,320 --> 00:10:57,312
Oh, God! Please!
73
00:11:05,464 --> 00:11:09,867
We all feel for what Tom and Linda Comstock
are going through
74
00:11:09,969 --> 00:11:12,494
and our prayers are with them,
75
00:11:12,571 --> 00:11:16,234
but we also have to be concerned
for the safety of our children.
76
00:11:16,342 --> 00:11:18,742
I want to know what's being done.
77
00:11:19,912 --> 00:11:24,975
As some of you know, the board
has voted to move curfew to sundown
78
00:11:25,050 --> 00:11:27,575
and to increase security patrols.
79
00:11:27,686 --> 00:11:31,850
The sheriff has assured me that everything
that can be done is being done.
80
00:11:31,924 --> 00:11:35,382
- Better late than never!
- You got that right!
81
00:11:36,061 --> 00:11:39,929
One child is dead.
Another one is missing.
82
00:11:41,100 --> 00:11:46,197
Some of us know all too well the pain...
of losing a child.
83
00:11:48,540 --> 00:11:51,737
I hope this tragedy can bring us all together.
84
00:11:52,511 --> 00:11:56,379
That it can strengthen the ties that bind us
rather than tear them apart.
85
00:11:56,448 --> 00:12:01,010
- Ed, we didn't come to listen to crap.
- Wait your turn, Bob.
86
00:12:01,086 --> 00:12:04,715
We moved our families here to be safe
from this sort of tragedy.
87
00:12:04,790 --> 00:12:09,784
Now we find out that the sheriff
has withheld the truth from us.
88
00:12:09,895 --> 00:12:12,591
What is he doing to find this monster?
89
00:12:12,698 --> 00:12:15,758
What exactly do you want to know,
Mr Birckenbuehl?
90
00:12:15,868 --> 00:12:19,429
- Do you have any suspects yet?
- No. Not yet.
91
00:12:19,538 --> 00:12:22,371
Then what can you tell us?
92
00:12:23,776 --> 00:12:28,372
This is Frank Black.
Mr Black's a criminal consultant.
93
00:12:28,447 --> 00:12:31,883
He's driven down from Seattle
to help us work on this case.
94
00:12:32,384 --> 00:12:37,151
The killer is between 35 and 45 years old.
95
00:12:37,256 --> 00:12:39,417
Drives a late-model car -
96
00:12:39,491 --> 00:12:44,155
probably a minivan or a sport utility vehicle.
97
00:12:45,230 --> 00:12:48,563
I believe his parents were divorced
when he was a child.
98
00:12:48,634 --> 00:12:54,095
If he's married, his wife doesn't know
anything about the crimes he's committing.
99
00:12:54,173 --> 00:12:59,338
In all likelihood, the killer lives here -
in the community.
100
00:13:00,479 --> 00:13:04,415
I don't believe it. Your description
fits half the guys in this room.
101
00:13:04,483 --> 00:13:08,351
What does he want? Why is this man
doing these terrible things?
102
00:13:13,792 --> 00:13:16,317
He doesn't want anything.
103
00:13:19,298 --> 00:13:20,856
He's insane.
104
00:13:44,957 --> 00:13:49,792
- You wanna talk about it?
- No.
105
00:13:51,730 --> 00:13:56,690
- You didn't want him to have the motorcycle.
- It's not about the motorcycle.
106
00:13:56,802 --> 00:13:59,737
It's about you running away from your family.
107
00:14:02,808 --> 00:14:05,504
Linda.
108
00:14:11,016 --> 00:14:13,075
Josh!
109
00:14:33,105 --> 00:14:35,198
- Tom?
- Yes?
110
00:14:47,553 --> 00:14:51,717
I just keep asking myself, why me?
111
00:14:51,790 --> 00:14:53,883
My family?
112
00:14:53,959 --> 00:14:57,918
Why not the Van Horns across the street
or the Trimbles?
113
00:15:01,633 --> 00:15:06,536
I know that sounds selfish of me,
but I just can't make any sense out of it.
114
00:15:06,605 --> 00:15:09,096
The killer knows you, Mr Comstock.
115
00:15:10,075 --> 00:15:12,270
He targeted your son for a reason.
116
00:15:13,579 --> 00:15:17,777
The number - 331-
you know what it means?
117
00:15:25,124 --> 00:15:27,615
I met a woman two months ago.
118
00:15:29,294 --> 00:15:33,128
She's a consultant for a firm
that does design work for us.
119
00:15:35,834 --> 00:15:42,171
I started seeing her a couple of times a week
at the Hartman Hotel.
120
00:15:43,275 --> 00:15:46,733
- Room 331.
- Have you told your wife?
121
00:15:50,749 --> 00:15:54,651
About three weeks ago,
Josh saw me leaving the hotel with her.
122
00:15:55,621 --> 00:15:58,089
We had a huge fight.
123
00:15:58,157 --> 00:16:02,685
It was a wake-up call for me.
I realized I'd been a fool.
124
00:16:03,462 --> 00:16:05,521
Does anyone else know about this?
125
00:16:05,631 --> 00:16:11,160
No. I...
I swore I'd never tell anyone, let alone Linda.
126
00:16:12,037 --> 00:16:14,767
- What would be the point?
- You have to tell her.
127
00:16:22,181 --> 00:16:24,274
I know.
128
00:16:27,486 --> 00:16:29,613
The last thing she needs to hear now.
129
00:16:33,225 --> 00:16:35,625
- You have a hearing disorder?
- Excuse me?
130
00:16:35,694 --> 00:16:39,892
Just wondering. Didn't you hear me tell you
to turn off the TV 20 minutes ago?
131
00:16:39,998 --> 00:16:43,195
- It's not that late.
- It's almost midnight.
132
00:16:43,302 --> 00:16:46,032
Don't make me come in here again.
133
00:16:46,138 --> 00:16:49,130
Put the earthling back in the cage.
134
00:17:32,517 --> 00:17:34,576
Mr Black?
135
00:17:36,355 --> 00:17:39,882
There's someone outside
says she's here to see you.
136
00:17:39,958 --> 00:17:45,055
Cheryl Andrews. She's a pathologist
with the Group. I asked her to help us.
137
00:17:46,431 --> 00:17:48,729
Tell her to come in, Jerry.
138
00:17:51,903 --> 00:17:55,270
- Cheryl, thanks for coming.
- The security here is excellent.
139
00:17:55,374 --> 00:17:58,241
I've been stopped twice since I entered.
140
00:18:00,045 --> 00:18:04,209
- Victim number three?
- Charles Birckenbuehl. 17.
141
00:18:04,283 --> 00:18:06,478
Kidnapper pulled him out of his window.
142
00:18:06,585 --> 00:18:10,248
- Hair and fibers turned up nothing yet.
- You'll wanna see this.
143
00:18:10,322 --> 00:18:15,385
The blood in the stomach of the first victim
is that of a white male, type A positive.
144
00:18:15,460 --> 00:18:19,260
It's also the blood used to paint 331
on the bedclothes.
145
00:18:19,998 --> 00:18:22,091
Frank?
146
00:18:23,468 --> 00:18:28,337
I spoke at a meeting last night,
trying to draw the killer out with half-truths,
147
00:18:28,440 --> 00:18:30,738
saying he wanted nothing.
148
00:18:31,610 --> 00:18:33,942
I wanted to provoke him into acting in haste.
149
00:18:34,012 --> 00:18:36,947
Sending us a message
that might lead us to him.
150
00:18:37,015 --> 00:18:39,609
Instead he just took another victim?
151
00:18:41,420 --> 00:18:46,483
This was planned. You didn't prompt him
to act, you just didn't disrupt his pattern.
152
00:18:46,591 --> 00:18:49,583
Why didn't he send another message?
153
00:18:52,698 --> 00:18:55,360
Maybe he did.
154
00:18:58,370 --> 00:19:00,463
Here it is. Cheryl?
155
00:19:03,108 --> 00:19:07,442
- I'll have the water analyzed.
- I don't get it.
156
00:19:07,512 --> 00:19:12,609
The two boys - Charles Birckenbuehl and
Josh Comstock. Did they know each other?
157
00:19:12,684 --> 00:19:17,644
They were both juniors at the high school.
Enrolled in a couple of the same classes.
158
00:19:17,723 --> 00:19:22,820
Nothing more specific? Clubs,
social groups that they were in together?
159
00:19:22,894 --> 00:19:25,124
They were both on the swim team.
160
00:19:36,241 --> 00:19:39,335
Come on, Mike.
You gotta keep your chin tucked.
161
00:19:41,980 --> 00:19:44,915
Coach Burke? This is Frank Black.
162
00:19:46,385 --> 00:19:51,322
- Have you had any luck finding this guy?
- Not yet, sir. We were hoping you might help.
163
00:19:51,390 --> 00:19:57,420
Anything I can do. Anything. You can imagine
how much this has upset all of us.
164
00:19:57,529 --> 00:20:00,259
Charlie and Josh were outstanding kids.
165
00:20:00,365 --> 00:20:03,892
For this to happen
to two members of the team...
166
00:20:04,936 --> 00:20:08,269
Has there been anyone
who's taken an unusual interest?
167
00:20:08,373 --> 00:20:12,707
Anyone without a child on the team
that's regularly attended the meets?
168
00:20:12,778 --> 00:20:17,545
- No, not that I can think of.
- What about the two boys?
169
00:20:17,616 --> 00:20:21,677
- Have they been acting strangely?
- No. They were both good boys.
170
00:20:21,753 --> 00:20:26,281
Josh had been having some difficulties
with his father. Other than that...
171
00:20:26,391 --> 00:20:29,258
Thank you, Mr Burke.
172
00:20:29,361 --> 00:20:32,455
Mr Black? Please...
173
00:20:32,564 --> 00:20:36,022
Call me if there's anything else I can do.
I'm just...
174
00:20:37,135 --> 00:20:40,798
I'm just very anxious
to find these two boys safe and sound.
175
00:20:42,974 --> 00:20:45,465
- How well do you know him?
- Well enough.
176
00:20:45,577 --> 00:20:48,546
He's lived here a couple of years.
The kids like him.
177
00:20:48,613 --> 00:20:53,209
He's labile. He's on
some kind of prescription medication.
178
00:20:53,285 --> 00:20:57,813
- He's anxiolytic.
- Well, he's had a rough go of it lately.
179
00:20:57,923 --> 00:21:01,290
- What do you mean?
- He got divorced last year.
180
00:21:01,393 --> 00:21:05,329
- Then his son died six months ago.
- What happened?
181
00:21:05,430 --> 00:21:09,332
Hit-and-run driverjust outside the gate.
Carl was only eight.
182
00:21:09,935 --> 00:21:13,234
- You never found the man responsible?
- No.
183
00:21:13,305 --> 00:21:18,106
Funeral services for the first victim
are being held this afternoon. I'd like to go.
184
00:21:18,176 --> 00:21:21,509
- What for?
- Kidnapper might be there.
185
00:21:21,613 --> 00:21:25,071
- See the effect of his work firsthand.
- How are you gonna know?
186
00:21:25,150 --> 00:21:29,109
I won't. I just wanna let him know
I'm paying attention.
187
00:21:37,496 --> 00:21:41,865
When a child dies,
we seek meaning from God.
188
00:21:41,967 --> 00:21:44,993
"Why must the innocent suffer?" we ask.
189
00:21:45,103 --> 00:21:51,508
And when that death is a violent death,
the pain is compounded by images of horror.
190
00:21:51,610 --> 00:21:56,980
Images that threaten to blot out
the memory of the innocence that once was.
191
00:21:57,482 --> 00:22:02,818
And yet God offers us no meaning.
Not in the personal sense.
192
00:22:02,888 --> 00:22:05,379
So we are tempted to struggle with death,
193
00:22:05,490 --> 00:22:09,483
angrily blaming ourselves or an unjust
universe for the taking of a life
194
00:22:09,561 --> 00:22:12,121
for which there seems no possible reason.
195
00:22:12,697 --> 00:22:15,530
We can never know why
Kirk was taken from us.
196
00:22:15,634 --> 00:22:19,627
We can only cherish
the innocence that once was.
197
00:22:20,639 --> 00:22:24,507
Keeping it alive by remembering it
198
00:22:24,576 --> 00:22:29,707
and pray for the preservation of innocence
in the face of evil.
199
00:23:06,451 --> 00:23:09,579
- Frank?
- I just got a strange feeling.
200
00:23:10,956 --> 00:23:13,925
- Like somebody had followed me.
- You think someone did?
201
00:23:14,025 --> 00:23:16,289
No.
202
00:23:16,394 --> 00:23:19,727
- You wanna come to bed?
- In a minute.
203
00:23:19,798 --> 00:23:22,926
Something else is bothering you. What is it?
204
00:23:23,034 --> 00:23:26,265
Just thinking about this case -
an old one I had.
205
00:23:27,372 --> 00:23:30,398
It felt a lot like the one I'm working on now.
206
00:23:32,711 --> 00:23:37,080
- What happened?
- Kidnapper picked up kids at the bus stops.
207
00:23:37,148 --> 00:23:41,244
Took them to his cabin in the woods,
tortured them for seven or eight days.
208
00:23:41,953 --> 00:23:44,922
Then he'd return them
as if nothing happened.
209
00:23:45,423 --> 00:23:49,792
- How'd you catch him?
- One day he just stopped. We never did.
210
00:23:55,066 --> 00:23:58,297
- I hope I'm not disturbing.
- That's all right, Jack.
211
00:23:58,403 --> 00:24:03,431
I saw you were up but I didn't want to risk
waking the little one up by ringing the bell.
212
00:24:03,508 --> 00:24:06,602
- You need something?
- I just wanted to drop this off.
213
00:24:06,678 --> 00:24:11,445
Somebody knocked on my door a few
minutes ago. Probably got the wrong house.
214
00:24:11,516 --> 00:24:14,508
- Did you see the man who left it?
- No.
215
00:24:14,619 --> 00:24:18,453
He just took off. But I figured
it must be important though.
216
00:24:19,791 --> 00:24:23,249
- Thanks, Jack.
- Oh. Good night.
217
00:24:23,328 --> 00:24:25,421
- Good night.
- Good night.
218
00:24:37,342 --> 00:24:39,936
The coach's light is still on.
219
00:24:41,012 --> 00:24:44,209
Some of the boys said
they saw the police question him.
220
00:24:45,283 --> 00:24:47,342
So what?
221
00:24:48,219 --> 00:24:50,687
The man lost his own son, for God sakes.
222
00:24:50,789 --> 00:24:53,952
You never know what people
are capable of, you know?
223
00:24:54,025 --> 00:24:56,459
Even the ones you think you know best.
224
00:25:01,800 --> 00:25:04,564
- You guys all right?
- Yeah. You seen anything?
225
00:25:04,669 --> 00:25:08,833
No. Nothing yet.
I'm heading on over to the east wall.
226
00:25:08,907 --> 00:25:12,536
- Got my cellphone if you need anything.
- We're fine.
227
00:25:17,849 --> 00:25:21,250
If we do catch this guy,
I don't know what'll happen.
228
00:25:21,352 --> 00:25:23,843
What do you mean?
229
00:25:25,724 --> 00:25:28,318
I uh...
230
00:25:28,393 --> 00:25:32,727
- I brought this just in case.
- You gonna shoot this guy, Tom?
231
00:25:35,700 --> 00:25:41,900
I don't know. I've had that thing in
my bedside drawer for six years, unloaded,
232
00:25:42,006 --> 00:25:44,600
just in case.
233
00:25:44,709 --> 00:25:49,078
- Tonight it's loaded.
- Tom, take a look.
234
00:26:08,933 --> 00:26:11,060
Son of a bitch!
235
00:27:13,464 --> 00:27:16,695
My God. It's just a kid.
236
00:27:39,724 --> 00:27:45,060
Name's Richard Draper. Had a little
rendezvous planned with his girlfriend.
237
00:27:45,163 --> 00:27:48,223
He didn't want to get caught
violating the curfew.
238
00:27:48,333 --> 00:27:53,828
- What's his condition?
- A concussion, few cuts and bruises.
239
00:27:53,905 --> 00:27:57,807
- Paramedics think he's gonna be all right.
- What about the men?
240
00:27:59,210 --> 00:28:01,838
They were on neighborhood patrol.
241
00:28:01,913 --> 00:28:04,473
Birckenbuehl's gone home already.
242
00:28:04,549 --> 00:28:08,485
Mr Comstock's right over there.
He's pretty shaky.
243
00:28:08,553 --> 00:28:11,681
- I told him I'd give him a ride home.
- I'll take him.
244
00:28:22,033 --> 00:28:28,233
It's like a nightmare I can't wake up from.
I'm going home, but I don't know why.
245
00:28:28,339 --> 00:28:31,502
I can't sleep. The house is empty.
246
00:28:34,913 --> 00:28:39,543
- You told your wife about the affair?
- She left me this morning.
247
00:28:44,289 --> 00:28:49,352
Kidnapper sent me something
earlier this evening. A paint swatch.
248
00:28:51,062 --> 00:28:54,930
- Does that mean anything to you?
- No. Should it?
249
00:28:55,033 --> 00:28:58,764
In all likelihood, it was a message
he intended me to understand.
250
00:29:00,939 --> 00:29:05,205
- But you don't?
- Not yet.
251
00:29:06,778 --> 00:29:10,771
Mr Comstock, did you give your keys
to anyone? A neighbor or friend?
252
00:29:10,882 --> 00:29:14,943
- No. Why?
- I just saw someone inside.
253
00:29:50,455 --> 00:29:55,085
Josh! Oh, God. Josh.
254
00:30:05,303 --> 00:30:07,464
No signs of forced entry.
255
00:30:09,007 --> 00:30:12,306
The guy probably used Josh's keys
to get in the house.
256
00:30:12,377 --> 00:30:16,006
- How's Mr Comstock?
- He's on the phone to his wife.
257
00:30:16,114 --> 00:30:20,813
She's gonna meet him at the hospital.
I'd say he's greatly relieved.
258
00:30:20,885 --> 00:30:23,445
- What's his condition?
- He's in shock.
259
00:30:23,521 --> 00:30:26,718
Lowered body temperature, dilated pupils.
260
00:30:26,824 --> 00:30:30,191
He has burn marks similar
to the cattle prods of the first victim.
261
00:30:32,730 --> 00:30:36,894
- He was made to ingest blood also.
- That would appear to be the case.
262
00:30:37,001 --> 00:30:40,732
- Paramedics are gonna take him to hospital.
- Can we talk to him?
263
00:30:40,838 --> 00:30:43,864
- He won't be able to give us a description.
- Why not?
264
00:30:43,975 --> 00:30:46,808
The kidnapper wouldn't
have returned him if he could.
265
00:30:46,878 --> 00:30:49,972
Making these kids drink blood
doesn't make sense either.
266
00:30:50,648 --> 00:30:54,982
The kidnapper sees himself
as a holy figure, a purifier.
267
00:30:55,053 --> 00:31:00,047
He makes the impure ingest his blood
so that they can be cleansed.
268
00:31:00,158 --> 00:31:05,494
What about Charlie Birckenbuehl?
He's gonna purify him too.
269
00:31:05,563 --> 00:31:09,397
There's a reason the first boy was killed
and Josh wasn't.
270
00:31:09,500 --> 00:31:11,991
Some connection we haven't seen yet.
271
00:31:13,171 --> 00:31:15,901
Yeah.
272
00:31:30,354 --> 00:31:32,413
Somebody help me!
273
00:31:32,523 --> 00:31:35,185
Somebody get me out of here please!
274
00:31:39,931 --> 00:31:45,733
God did not make death. He doesn't
rejoice in the destruction of the living.
275
00:31:45,803 --> 00:31:48,738
Oh, God!
276
00:31:53,377 --> 00:31:55,743
Please!
277
00:31:55,813 --> 00:31:58,611
But his justice is undying.
278
00:32:03,387 --> 00:32:05,446
Please God!
279
00:32:24,942 --> 00:32:28,275
- Yeah?
- Frank. Am I interrupting dinner?
280
00:32:28,346 --> 00:32:31,611
- No. I was looking over your email.
- Does it mean anything to you?
281
00:32:31,682 --> 00:32:38,144
It might. We've got one dead boy,
one returned alive and one still missing.
282
00:32:38,256 --> 00:32:42,420
I think the unsolved death
of the swim coach's son may be related.
283
00:32:42,493 --> 00:32:46,987
- I just got the results back from the lab.
- Go ahead.
284
00:32:47,098 --> 00:32:52,365
We isolated the substance that killed the
goldfish in Charlie Birckenbuehl's bedroom.
285
00:32:52,470 --> 00:32:54,995
It was Scotch. Single malt, I'd say.
286
00:32:55,873 --> 00:32:58,933
You weren't able to pull any prints
off the paint swatch?
287
00:32:59,844 --> 00:33:05,043
No. It's called Forest Green.
Code number 528.
288
00:33:05,149 --> 00:33:09,518
It's a three-step enamel
used in late-model ML 750 minivans.
289
00:33:12,990 --> 00:33:15,220
- That was the car he was driving.
- Who?
290
00:33:15,326 --> 00:33:18,022
The drunk driver
that killed Coach Burke's son.
291
00:33:18,129 --> 00:33:21,792
You think the accident
triggered the kidnapper's break?
292
00:33:21,866 --> 00:33:24,460
I think the kidnapper
was deeply affected by it.
293
00:33:24,535 --> 00:33:27,299
It changed the way
he saw people around him.
294
00:33:27,371 --> 00:33:29,805
He became outraged, disillusioned.
295
00:33:29,874 --> 00:33:33,332
He wants to root out sin, expose hypocrisy.
296
00:33:33,411 --> 00:33:36,710
I'll call Sheriff Gerlach.
We'll meet at Birckenbuehl's house.
297
00:33:36,814 --> 00:33:39,874
- What's there?
- Something we overlooked.
298
00:33:55,499 --> 00:33:57,899
I don't understand what you're looking for.
299
00:33:58,002 --> 00:34:02,996
You're the only father who hasn't received
a communication from the kidnapper.
300
00:34:03,074 --> 00:34:07,238
- But what about the dead fish?
- I think that was meant for me.
301
00:34:08,279 --> 00:34:12,841
We're overlooking something here.
Something that might save your son's life.
302
00:34:13,684 --> 00:34:16,551
Then you know what he wants -
the kidnapper.
303
00:34:16,621 --> 00:34:18,885
He wants you to confess, Mr Birckenbuehl.
304
00:34:18,956 --> 00:34:21,754
Confess to what?
I haven't done anything wrong.
305
00:34:21,859 --> 00:34:25,056
He believes you have. That the sins
of the father are visited on the son.
306
00:34:25,129 --> 00:34:28,690
After Mr Comstock confessed his sin,
307
00:34:28,766 --> 00:34:31,200
his son was released alive.
308
00:34:31,269 --> 00:34:36,400
The first boy was killed because his father
didn't confess his sin - one involving money.
309
00:34:37,541 --> 00:34:41,534
He's warning you to confess
what you've done in order to save your son.
310
00:34:43,614 --> 00:34:45,707
Frank?
311
00:34:59,397 --> 00:35:02,332
This is not your son's ball, Mr Birckenbuehl.
312
00:35:02,433 --> 00:35:07,063
- But it has his initials on it.
- This ball belongs to Coach Burke's son.
313
00:35:07,772 --> 00:35:11,299
Carl. The boy that was killed
by a hit-and-run driver.
314
00:35:13,177 --> 00:35:15,941
Do you have an evidence bag, Cheryl?
315
00:35:16,013 --> 00:35:18,106
Hold it right under here.
316
00:35:37,768 --> 00:35:42,102
Sheriff, my client
insists he's absolutely innocent
317
00:35:42,173 --> 00:35:45,267
of any charges
relating to the death of Carl Burke.
318
00:35:45,343 --> 00:35:51,179
I don't care if your client insists
he's the King of Prussia, I'm bringing him in.
319
00:35:51,282 --> 00:35:56,151
Under these rather unique circumstances,
he has agreed to be taken in for questioning,
320
00:35:56,220 --> 00:36:01,351
but he expects his cooperation to be taken
into consideration... Is that necessary?
321
00:36:01,459 --> 00:36:04,860
We don't want to have any doubts
about what's happening.
322
00:36:10,901 --> 00:36:15,304
- You think this is gonna work, Frank?
- If it doesn't, I don't know what will.
323
00:36:23,214 --> 00:36:27,981
- What's going on?
- It's Bob Birckenbuehl. He's being arrested.
324
00:36:28,052 --> 00:36:31,078
- For what?
- Killing Coach Burke's son.
325
00:36:31,188 --> 00:36:35,147
- They're taking him to give a statement.
- Bob?
326
00:36:36,560 --> 00:36:38,926
I know. I can't believe it.
327
00:37:33,584 --> 00:37:37,452
- You have a Plan B?
- You don't believe he's taken the bait?
328
00:37:37,555 --> 00:37:42,424
He's pushing it. The other boys were returned
in under 72 hours. It's almost that now.
329
00:37:42,493 --> 00:37:46,725
Sheriff, we got a man
approaching the house from the front walk.
330
00:37:46,797 --> 00:37:50,961
A man's come up the walk.
He's approaching the house.
331
00:38:04,615 --> 00:38:07,015
Coach, what are you doing here?
332
00:38:08,619 --> 00:38:11,850
Found this in my mailbox
when I got back from work.
333
00:38:13,457 --> 00:38:15,982
It's addressed to him.
334
00:38:24,869 --> 00:38:28,498
Dad? Dad, I'm scared.
335
00:38:31,642 --> 00:38:33,667
I'm sick, Dad.
336
00:38:34,378 --> 00:38:36,471
I'm really sick.
337
00:38:38,048 --> 00:38:41,040
I want you to get me out of here, please.
338
00:38:42,620 --> 00:38:45,612
He wants me to tell you...
339
00:38:45,689 --> 00:38:48,351
He says what you've done isn't enough.
340
00:38:49,994 --> 00:38:53,828
He says he's merciful but he says he's just.
341
00:38:56,567 --> 00:39:00,628
He says, for my sake,
you have to pay for what you've done.
342
00:39:02,206 --> 00:39:04,800
That if you've taken a life...
343
00:39:05,843 --> 00:39:09,643
then your life must be taken in return.
344
00:39:11,382 --> 00:39:13,907
- Play it again, please.
- Wait.
345
00:39:14,919 --> 00:39:17,547
- I can't listen to that again.
- Mr Birckenbuehl.
346
00:39:19,023 --> 00:39:21,651
We'll find your son.
347
00:39:26,363 --> 00:39:29,855
The echo suggests
a large low-ceilinged room.
348
00:39:29,934 --> 00:39:33,028
An abandoned building, possibly a basement.
349
00:39:34,271 --> 00:39:37,763
Dad? Dad, I'm scared.
350
00:39:41,045 --> 00:39:43,673
I'm sick, Dad.
351
00:39:43,747 --> 00:39:46,841
- I'm really sick.
- Stop it there. Did you hear that?
352
00:39:47,384 --> 00:39:50,444
- Yes.
- There was a sound in the background.
353
00:39:50,554 --> 00:39:55,082
Rewind it a few seconds.
Till after he says "I'm sick. "
354
00:39:58,362 --> 00:40:00,887
I'm sick, Dad.
355
00:40:00,965 --> 00:40:03,092
I'm really sick.
356
00:40:03,200 --> 00:40:07,398
- What is that?
- I know.
357
00:40:07,738 --> 00:40:11,868
- Is there a viewing area under the pool?
- I think so.
358
00:40:13,310 --> 00:40:16,541
- There has to be an access to it.
- I'll get the keys.
359
00:40:22,553 --> 00:40:25,750
- We're working in the dark here.
- Charlie!
360
00:40:32,129 --> 00:40:34,927
He may have moved to another location.
361
00:40:36,133 --> 00:40:38,727
Let's split up. Move quietly.
362
00:41:22,713 --> 00:41:24,806
- Frank!
- Over here.
363
00:41:30,621 --> 00:41:32,680
I think I found something here.
364
00:41:33,624 --> 00:41:36,218
Follow the sound of my voice.
365
00:41:40,998 --> 00:41:44,161
- Cheryl?
- Frank! I found him!
366
00:41:46,904 --> 00:41:51,637
He's OK! It's all right, Charlie.
You're gonna be just fine.
367
00:41:59,049 --> 00:42:01,142
Cheryl!
368
00:42:02,252 --> 00:42:04,413
Hey. It's over.
369
00:42:07,691 --> 00:42:11,821
I'm their only hope.
The fathers of these boys were all liars.
370
00:42:12,496 --> 00:42:14,987
- Tried to hide their sins.
- You're done here.
371
00:42:15,065 --> 00:42:18,557
You've seen what these men look like.
372
00:42:19,670 --> 00:42:24,505
You see what they'll do to their children.
They'll make them sick and corrupt.
373
00:42:24,575 --> 00:42:26,736
Drop it, Ed.
374
00:42:28,779 --> 00:42:33,273
I tried to help them.
I cared about these boys.
375
00:42:35,552 --> 00:42:37,679
Why am I the only one?
376
00:42:37,755 --> 00:42:40,189
Drop the weapon.
377
00:42:51,802 --> 00:42:54,600
We need an ambulance here, Paul.
378
00:42:56,073 --> 00:43:00,305
- Cheryl?
- I'm all right, Frank.
379
00:43:05,749 --> 00:43:09,947
I've saved him. I made his father
pay the price for what he did.
380
00:43:17,895 --> 00:43:20,557
- Where's Birckenbuehl?
- In his bedroom.
381
00:43:49,259 --> 00:43:51,659
How could this happen here?
33447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.