Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,097 --> 00:00:01,794
Subtitles by Korea NSC Subtitle Team
2
00:00:01,794 --> 00:00:04,133
Geez, Randy. Come up for air.
3
00:00:06,845 --> 00:00:10,403
Yes, it is. My dad's gonna
kill me being out so late.
4
00:00:10,476 --> 00:00:14,022
Look, just tell your old man
you were studying anatomy.
5
00:00:14,022 --> 00:00:17,945
Before or after he crushes
your throat with his workboot?
6
00:00:18,110 --> 00:00:21,174
Besides I don't feel so
good all of a sudden.
7
00:00:21,174 --> 00:00:24,316
Really? I never felt better.
8
00:00:25,703 --> 00:00:28,145
You know? I can buy more
sympathy on e-bay.
9
00:00:28,145 --> 00:00:29,226
Take me home.
10
00:00:29,226 --> 00:00:30,197
Come on...
11
00:00:30,197 --> 00:00:32,881
No, I mean it. Drive.
12
00:00:33,316 --> 00:00:34,494
Whatever.
13
00:00:47,989 --> 00:00:50,862
- Damn thing needs a tune-up.
- It needs a junk yard.
14
00:00:53,449 --> 00:00:55,041
Randy.
15
00:00:55,627 --> 00:00:57,836
- What?
- There's a car coming.
16
00:00:57,957 --> 00:01:00,776
- Just relax.
- No, there's a car coming fast.
17
00:01:03,850 --> 00:01:05,572
- Come on.
- Randy?
18
00:01:05,572 --> 00:01:06,823
Come on, oh, my god.
19
00:01:06,823 --> 00:01:08,442
- Randy?
- Come on.
20
00:01:08,594 --> 00:01:11,003
- Randy!
- It won't start!
21
00:01:31,775 --> 00:01:34,086
Are you okay?
22
00:01:34,086 --> 00:01:36,051
Oh, man, he's really hurt.
23
00:01:36,051 --> 00:01:37,659
He's more than hurt, Randy.
24
00:01:37,659 --> 00:01:38,838
He looks sick.
25
00:01:38,838 --> 00:01:41,086
Look, just sit tight, okay.
We're gonna get you help.
26
00:01:41,086 --> 00:01:42,619
Don't worry about me.
27
00:01:42,619 --> 00:01:44,639
Take care of her.
28
00:01:49,658 --> 00:01:51,837
Oh, my god.
29
00:01:51,837 --> 00:01:53,101
She's sick, too.
30
00:01:53,101 --> 00:01:55,064
My daughter.
31
00:01:55,860 --> 00:01:59,562
Please, save my little girl.
32
00:02:06,268 --> 00:02:09,841
Medical investigation
1x09. Little Girl
33
00:02:42,104 --> 00:02:44,261
ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2004/11/12
34
00:02:48,411 --> 00:02:50,331
Four deaths, one town.
35
00:02:50,331 --> 00:02:52,739
What we're dealing with
is aplastic anemia.
36
00:02:52,739 --> 00:02:56,293
An idiopathic disease that kills
by destroying its victim's bone marrow.
37
00:02:56,293 --> 00:02:58,356
No bone marrow, no blood cells.
38
00:02:58,356 --> 00:03:00,017
No blood cells, no oxygen,
39
00:03:00,017 --> 00:03:02,961
no immunity to disease,
no blood clotting.
40
00:03:02,961 --> 00:03:04,694
It's not a pretty way to go,
41
00:03:04,694 --> 00:03:08,649
and so far it's hitting at a disturbing
rate of one in 25,000 in this area.
42
00:03:08,649 --> 00:03:11,056
That's gotta be an off-the-chart
cluster in anyone's book.
43
00:03:11,056 --> 00:03:13,780
Look, we can all sit around here
and say aplastic anemia
44
00:03:13,780 --> 00:03:14,866
is rare or it's random,
45
00:03:14,866 --> 00:03:16,931
but it doesn't change the fact
that we're staring down the barrel
46
00:03:16,931 --> 00:03:19,372
to one hell of a deadly disease.
47
00:03:19,372 --> 00:03:23,045
All right, here are the things
aplastic can be triggered by.
48
00:03:23,045 --> 00:03:25,536
Toxic exposure,
drugs or other medications,
49
00:03:25,536 --> 00:03:28,117
radiation exposure, viral infection.
50
00:03:28,117 --> 00:03:32,659
And our four victims are a banker,
a teacher, a plumber and a cab driver.
51
00:03:32,659 --> 00:03:36,936
All found dead, none of whom had any ties to
one another or exposure to any of the above.
52
00:03:36,936 --> 00:03:38,703
No commonalties
between any of them?
53
00:03:38,703 --> 00:03:40,115
There's nothing I can find.
54
00:03:40,115 --> 00:03:42,516
Unfortunately, by the time
the victims' bodies got to us,
55
00:03:42,516 --> 00:03:45,571
blood and tissue degradation
made them virtually useless.
56
00:03:45,571 --> 00:03:47,000
Which in summation tells us?
57
00:03:47,000 --> 00:03:49,329
We're up against a non-contagious
disease that's spreading
58
00:03:49,329 --> 00:03:52,269
and we have no idea how or why.
59
00:03:53,322 --> 00:03:54,497
What are you thinking?
60
00:03:54,497 --> 00:03:57,561
How much I hate myself for
wishing we had a living victim.
61
00:03:57,561 --> 00:03:59,248
I think we've got one.
62
00:04:04,733 --> 00:04:07,408
Her name's Carla Beyer,
she's ten years old.
63
00:04:07,408 --> 00:04:09,932
Night before last she and her
father were in a car accident
64
00:04:09,932 --> 00:04:12,605
and she was transported to
a hospital near Willemet, Maryland,
65
00:04:12,605 --> 00:04:14,523
which is about 45 minutes from here.
66
00:04:14,523 --> 00:04:17,267
Two teenagers saw
the whole thing, called 911.
67
00:04:17,334 --> 00:04:19,934
She presented with dizziness,
nose bleeds, bleeding gums,
68
00:04:19,934 --> 00:04:21,506
skin pallor, oral thrush.
69
00:04:21,506 --> 00:04:23,556
That's consistent
with aplastic anemia.
70
00:04:23,556 --> 00:04:25,776
Any more details from
the attending doctor?
71
00:04:25,776 --> 00:04:29,567
Yeah, that something like this was way
beyond the sheepskin her tuition bought.
72
00:04:31,213 --> 00:04:32,218
Willimet Hosptal
Maryland
73
00:04:32,218 --> 00:04:34,509
Her CBC reveals a decrease
in all blood cells
74
00:04:34,509 --> 00:04:35,902
and they've been dropping steadily.
75
00:04:35,902 --> 00:04:38,239
Look, I know I don't have
the resources that you do,
76
00:04:38,239 --> 00:04:39,858
but when I read your surveillance alert
77
00:04:39,858 --> 00:04:42,071
I knew that Carla was positive
for aplastic anemia.
78
00:04:42,071 --> 00:04:44,502
If Carla is aplastic,
her last chance for survival would
79
00:04:44,502 --> 00:04:45,989
be to get a bone marrow transplant.
80
00:04:45,989 --> 00:04:49,455
Miles, I want you to biopsy her marrow
and then see if her father's a match.
81
00:04:49,455 --> 00:04:50,981
I don't think that's
gonna be possible.
82
00:04:50,981 --> 00:04:53,354
Her father died from injuries
sustained in the crash,
83
00:04:53,354 --> 00:04:56,085
but he had the same symptoms,
same disease.
84
00:04:56,085 --> 00:04:59,494
Two people from one family with
aplastic anemia is unheard of.
85
00:04:59,494 --> 00:05:00,716
What about the mother?
86
00:05:00,716 --> 00:05:03,828
The police haven'teen
able to find her as yet.
87
00:05:04,657 --> 00:05:07,548
So, this little girl's been in the hospital
for two days without any family around her?
88
00:05:07,548 --> 00:05:09,772
Her parents are divorced,
father got custody.
89
00:05:09,772 --> 00:05:11,683
Carla and her dad
are new in the area.
90
00:05:11,683 --> 00:05:13,579
Her mom never even moved here.
91
00:05:13,579 --> 00:05:16,408
Apparently, the police aren't
even sure of the mother's name.
92
00:05:17,037 --> 00:05:18,435
On it.
93
00:05:23,244 --> 00:05:25,356
She has a slight concussion
from the accident.
94
00:05:25,356 --> 00:05:28,372
She's been unconscious
since we stabilized her.
95
00:05:29,021 --> 00:05:31,379
Her temperature's normal,
96
00:05:31,589 --> 00:05:33,920
but her breathing is labored.
97
00:05:33,920 --> 00:05:36,452
She appears to have pinpoint
hemorrhaging on the skin.
98
00:05:36,452 --> 00:05:37,562
Petechia?
99
00:05:37,562 --> 00:05:38,884
Yeah, that's my guess.
100
00:05:38,884 --> 00:05:40,923
Her platelets must still be dropping.
101
00:05:40,923 --> 00:05:42,624
Look at her fingertips.
102
00:05:43,483 --> 00:05:45,594
Very callused.
103
00:05:45,594 --> 00:05:47,562
She must play the piano.
104
00:05:47,562 --> 00:05:49,486
Mine were like rocks
when I was a kid.
105
00:05:50,953 --> 00:05:53,355
All right, let's see
how we're doing here.
106
00:06:01,383 --> 00:06:03,388
Daddy?
107
00:06:09,767 --> 00:06:11,474
Miles, I don't want her left alone.
108
00:06:11,474 --> 00:06:14,649
If she so much as stirs or
flutters an eye, I want to know.
109
00:06:15,949 --> 00:06:17,560
We're not gonna lose her.
110
00:06:22,357 --> 00:06:23,457
How'd it go with the cop?
111
00:06:23,457 --> 00:06:24,627
Forget about it.
112
00:06:24,627 --> 00:06:27,443
Got a little testy when I offered
to help find Carla's mom.
113
00:06:27,443 --> 00:06:29,087
Claims they have it under control.
114
00:06:29,087 --> 00:06:31,163
All right, I need you both
to go to the father's house.
115
00:06:31,163 --> 00:06:33,258
Test it for any potential
causes of this breakout.
116
00:06:33,258 --> 00:06:36,073
Eva, search it for any clues
that will help us find the mother.
117
00:06:36,073 --> 00:06:37,710
Without a bone marrow transplant,
118
00:06:37,710 --> 00:06:38,925
this little girl is never gonna make it.
119
00:06:38,925 --> 00:06:40,330
I'll find her.
120
00:06:47,047 --> 00:06:49,614
Damn, this place is spotless.
121
00:06:49,614 --> 00:06:51,563
I could learn a thing or two.
122
00:06:51,563 --> 00:06:55,032
It's not exactly what you'd
expect from a single dad.
123
00:06:58,858 --> 00:07:00,762
No wonder dad was so organized.
124
00:07:00,762 --> 00:07:02,769
Looks like he was a CPA.
125
00:07:02,892 --> 00:07:05,028
Ran his business out of the house.
126
00:07:06,128 --> 00:07:09,561
Carla was lucky to have a dad
who wanted to be so involved.
127
00:07:15,173 --> 00:07:18,133
Looks like he had the lion's
share of the custody, too.
128
00:07:18,133 --> 00:07:21,693
Although it would appear she spent
all of last week at her mom's.
129
00:07:21,693 --> 00:07:25,296
There's pictures of Carla and
her dad all over the room,
130
00:07:25,559 --> 00:07:27,124
but not one of her mother.
131
00:07:27,124 --> 00:07:28,310
It's weird.
132
00:07:28,310 --> 00:07:30,640
Her mother doesn't have
much of a presence here,
133
00:07:30,640 --> 00:07:33,598
doesn't seem to have much of
a presence in her life.
134
00:07:36,913 --> 00:07:39,648
But she's definitely
attached to her dad.
135
00:07:41,255 --> 00:07:43,008
That's how we find mom.
136
00:07:44,104 --> 00:07:45,342
I don't follow.
137
00:07:45,342 --> 00:07:46,851
Dad's a CPA, right?
138
00:07:46,851 --> 00:07:49,694
Part of his job is to keep and
file receipts for others.
139
00:07:49,694 --> 00:07:51,418
If Carla was so attached to her dad,
140
00:07:51,418 --> 00:07:54,371
I bet he'd make sure he was
available 24/7 for her.
141
00:07:54,371 --> 00:07:56,327
Especially if she was with her mom.
142
00:07:56,327 --> 00:07:59,602
And he could only be that
available by cell phone.
143
00:08:02,464 --> 00:08:04,750
Check for calls dad received on
the days and nights
144
00:08:04,750 --> 00:08:07,732
that corresponds with the days
Carla was with her mother.
145
00:08:07,732 --> 00:08:11,189
We reverse directory that number
and I bet we find mom.
146
00:08:35,267 --> 00:08:36,667
Tell me you found the mother.
147
00:08:36,667 --> 00:08:41,142
Her name is Angela Beyer.
She lives at 1258 tenth street in Willemet.
148
00:08:41,295 --> 00:08:42,460
Wait a minute.
149
00:08:42,460 --> 00:08:45,160
That's right there in the middle
of the original cluster of four.
150
00:08:45,160 --> 00:08:46,591
We've called,
but there's no answer.
151
00:08:46,591 --> 00:08:47,604
We're two hours away,
152
00:08:47,604 --> 00:08:50,506
but from your locale you're
only about ten minutes from there.
153
00:08:50,506 --> 00:08:51,922
We're on our way.
154
00:08:55,817 --> 00:08:57,617
Mount Ranier, Maryland
155
00:08:59,071 --> 00:09:00,410
We're not in Kansas anymore.
156
00:09:00,410 --> 00:09:01,436
Yeah.
157
00:09:01,436 --> 00:09:03,760
Hell of a place for a little
girl to spend her weekends.
158
00:09:05,228 --> 00:09:07,321
Angela Beyer?
159
00:09:09,997 --> 00:09:12,425
Angela Beyer?
160
00:09:17,766 --> 00:09:19,438
It's an emergency.
161
00:09:20,256 --> 00:09:22,019
Hello?
162
00:09:25,428 --> 00:09:27,616
Ms. Beyer?
163
00:09:50,321 --> 00:09:53,145
Looks like she's been dead
for several days.
164
00:09:57,349 --> 00:10:00,339
She may've just given her
daughter a death sentence.
165
00:10:03,986 --> 00:10:07,029
How is she? / Still unconscious
and her vitals are dropping.
166
00:10:07,029 --> 00:10:08,093
Blood count?
167
00:10:08,093 --> 00:10:09,037
Falling.
168
00:10:09,037 --> 00:10:10,985
Hematocrit down to 27%,
169
00:10:10,985 --> 00:10:13,618
hemoglobin at nine, her white
blood cell count is 2,500
170
00:10:13,618 --> 00:10:15,939
and her platelets are down to 30,000.
171
00:10:15,939 --> 00:10:17,647
I can't keep her stable.
172
00:10:17,647 --> 00:10:20,082
Put her in a sterile bubble,
transfer her to the NIH
173
00:10:20,082 --> 00:10:22,829
and then get her in a reverse
isolation unit now.
174
00:10:22,829 --> 00:10:24,287
Are you sure moving her is wise?
175
00:10:24,287 --> 00:10:25,768
NIH has the latest therapies.
176
00:10:25,768 --> 00:10:29,053
Using those and finding a match on the
national marrow donor program registry
177
00:10:29,053 --> 00:10:30,699
may be the only way to save her.
178
00:10:30,699 --> 00:10:33,410
We'll move her to NIH,
but what about Carla's mom?
179
00:10:35,759 --> 00:10:37,793
There is no mom.
180
00:10:46,775 --> 00:10:50,599
The success rate to find Carla a bone
marrow match on the donor registry
181
00:10:50,599 --> 00:10:52,300
is at best 50/50.
182
00:10:52,300 --> 00:10:54,821
I thought you said aplastic
anemia wasn't contagious.
183
00:10:54,821 --> 00:10:56,155
It isn't.
184
00:10:56,155 --> 00:10:57,722
So, how'd she die?
185
00:10:57,722 --> 00:11:00,118
They may have all been
exposed to the same thing.
186
00:11:00,118 --> 00:11:01,498
The source could be here.
187
00:11:01,498 --> 00:11:02,839
We just don't know yet.
188
00:11:02,839 --> 00:11:06,014
Having a mother like this is
like having no mother at all.
189
00:11:06,014 --> 00:11:09,539
I don't know for sure yet,
but she doesn't appear to be aplastic.
190
00:11:09,632 --> 00:11:11,634
Well, maybe she wasn't.
191
00:11:12,647 --> 00:11:14,248
Hypodermic needle.
192
00:11:14,248 --> 00:11:16,667
And it's damn far from sterile.
193
00:11:20,235 --> 00:11:21,899
Her mother was on interferons.
194
00:11:21,899 --> 00:11:25,140
If you ask me, that wasn't the only
thing she was sticking in her veins.
195
00:11:25,161 --> 00:11:27,823
Not the kind of needle we would
associate with prescription drugs.
196
00:11:27,823 --> 00:11:29,979
Maybe her drug use is
what ruined her marriage.
197
00:11:29,979 --> 00:11:33,540
Interferons are used to
suppress chronic hepatitis.
198
00:11:33,540 --> 00:11:37,586
Certain forms of hepatitis are known
viral triggers for aplastic anemia.
199
00:11:37,586 --> 00:11:40,831
You mean, Carla's aplastic anemia
could have been triggered
200
00:11:40,831 --> 00:11:44,279
by catching a disease that her mother
had because she's a junkie?
201
00:11:44,279 --> 00:11:46,421
Carla and her father.
202
00:11:46,952 --> 00:11:49,649
Here's a pay stub from a local bar.
203
00:11:49,649 --> 00:11:51,472
Which could make Carla's
mother's hepatitis
204
00:11:51,472 --> 00:11:54,684
the causative agent and common link
between the other four victims.
205
00:11:54,684 --> 00:11:58,457
People come in for a drink and leave
exposed to something that could kill them.
206
00:11:58,457 --> 00:12:00,926
We could have been looking in the
wrong direction the whole time.
207
00:12:00,926 --> 00:12:03,055
Well, there's only one way to find out.
208
00:12:03,055 --> 00:12:05,222
Get her and the father
to NIH and autopsy them.
209
00:12:05,222 --> 00:12:07,051
I want to know exactly
what killed them.
210
00:12:07,051 --> 00:12:08,207
I'll call you when I get the results.
211
00:12:08,207 --> 00:12:10,980
Eva, dig into the backgrounds
of both Carla's parents.
212
00:12:10,980 --> 00:12:13,203
There's got to be a relative
there somewhere.
213
00:12:13,203 --> 00:12:14,378
Powell, get to the bar.
214
00:12:14,378 --> 00:12:18,801
See if anyone remembers seeing any
of the original four aplastic victims there.
215
00:12:22,120 --> 00:12:23,562
Carla's a sweet kid.
216
00:12:23,562 --> 00:12:26,204
She didn't... talk much.
217
00:12:26,204 --> 00:12:28,530
Sure liked the pretzels, though.
218
00:12:28,530 --> 00:12:30,237
Tell me about her mother.
219
00:12:30,237 --> 00:12:32,214
Real piece of work.
220
00:12:32,214 --> 00:12:34,814
Can't imagine she
was much of a mom.
221
00:12:34,814 --> 00:12:38,555
Angie had, uh, a couple of
go-arounds with rehab.
222
00:12:38,555 --> 00:12:40,051
No matter how hard she tried,
223
00:12:40,051 --> 00:12:42,810
she just, she never could
slay that dragon.
224
00:12:43,487 --> 00:12:45,040
Not even for Clayton.
225
00:12:45,040 --> 00:12:46,904
She wanted to get back
together with her ex, huh?
226
00:12:46,904 --> 00:12:48,825
And Carla.
227
00:12:49,175 --> 00:12:51,121
She was trying to work things out,
228
00:12:51,121 --> 00:12:52,982
but Clayton made it clear
it wasn't gonna happen
229
00:12:52,982 --> 00:12:55,414
unless she kicked her drug habit.
230
00:12:55,414 --> 00:12:57,897
So, you think she was
the one getting people sick?
231
00:12:57,897 --> 00:13:00,416
That's what I'm trying to find out.
232
00:13:00,600 --> 00:13:03,715
These are pictures of people
who've gotten sick and died.
233
00:13:03,715 --> 00:13:05,191
Recognize any of them?
234
00:13:05,191 --> 00:13:08,280
I know almost everyone
who comes in here by...
235
00:13:08,280 --> 00:13:13,625
name, face or how much head
they have on their draw.
236
00:13:14,157 --> 00:13:17,632
I'm sorry, none of them ring
the memory bell.
237
00:13:30,610 --> 00:13:33,930
Preliminary blood results for the
little girl, her mother and her father.
238
00:13:33,930 --> 00:13:35,937
Thanks.
239
00:13:39,437 --> 00:13:42,443
Son of a bitch.
240
00:13:56,607 --> 00:14:01,111
Carla Beyer has no aunts, no uncles,
no grandparents on either side,
241
00:14:01,111 --> 00:14:02,846
no family at all.
242
00:14:02,846 --> 00:14:04,283
Everybody has somebody.
243
00:14:04,283 --> 00:14:05,640
Not her.
244
00:14:05,640 --> 00:14:08,477
As far as I can tell,
she's as alone as alone gets.
245
00:14:08,477 --> 00:14:11,129
Then we sure as hell better get lucky
with the bone marrow registry.
246
00:14:11,129 --> 00:14:14,510
Yeah, I pushed them.
They're gonna rush her tests.
247
00:14:14,880 --> 00:14:16,325
Can't someone just...
248
00:14:16,325 --> 00:14:18,502
hold her hand or something?
249
00:14:18,502 --> 00:14:21,491
Most isolation units are to prevent
what's in there from getting out.
250
00:14:21,491 --> 00:14:23,045
But this is a reverse unit.
251
00:14:23,045 --> 00:14:26,089
It's designed to keep things
from out here from getting in.
252
00:14:26,089 --> 00:14:27,788
Her immune system has
degraded to such a point
253
00:14:27,788 --> 00:14:30,073
where anything she comes
in contact with could be lethal.
254
00:14:30,073 --> 00:14:31,997
Her oxygen levels are
continuing to go down,
255
00:14:31,997 --> 00:14:33,184
her temperature's on the rise.
256
00:14:33,184 --> 00:14:34,463
How do her lungs sound?
257
00:14:34,463 --> 00:14:36,405
Well, there's no clear
signs of developing pneumonia,
258
00:14:36,405 --> 00:14:37,486
but with her white
cell count dropping,
259
00:14:37,486 --> 00:14:40,600
it's only a matter of time
before infection sets in.
260
00:14:40,737 --> 00:14:42,047
I think we should give
her a transfusion.
261
00:14:42,047 --> 00:14:43,764
No, I don't want to go there yet.
262
00:14:43,764 --> 00:14:46,068
Well, can't you do something?
263
00:14:46,122 --> 00:14:49,483
Try a round of G-CSF
and then epogen first.
264
00:14:49,902 --> 00:14:51,330
I'm coming up empty on any connection
265
00:14:51,330 --> 00:14:54,841
between the previous aplastic
anemia victims and Carla's mom.
266
00:14:54,841 --> 00:14:57,343
No one in their families ever knew of them
going into the bar where she worked,
267
00:14:57,343 --> 00:15:00,120
and no one at the bar recognized
any of them as customers.
268
00:15:00,120 --> 00:15:03,437
The only victim connection to Angie
Beyer is to Carla and her father.
269
00:15:03,437 --> 00:15:06,887
If there's a commonality between them
and her hepatitis, I can't find it.
270
00:15:06,887 --> 00:15:08,290
And that doesn't matter.
271
00:15:08,290 --> 00:15:09,205
What are you saying?
272
00:15:11,066 --> 00:15:11,985
but not because of the mom.
273
00:15:11,985 --> 00:15:14,789
The mom died of liver failure
caused by hepatitis C,
274
00:15:14,789 --> 00:15:17,557
which is a strain of the virus that
does not trigger aplastic anemia.
275
00:15:17,557 --> 00:15:19,759
- All right, so we're screwed.
- No, not totally.
276
00:15:19,759 --> 00:15:22,801
I ran a standard blood test on Carla,
the mother and father.
277
00:15:22,801 --> 00:15:24,901
Type-wise, they don't match.
278
00:15:24,901 --> 00:15:27,076
- What does that mean?
- Did you do a DNA comparison?
279
00:15:27,076 --> 00:15:31,478
I tested 25 genetic markers
on the mother, father and Carla's DNA.
280
00:15:31,478 --> 00:15:33,403
But these results don't match.
281
00:15:33,403 --> 00:15:34,641
Well, how can that be?
282
00:15:34,641 --> 00:15:36,549
They weren't her biological parents.
283
00:15:36,549 --> 00:15:38,327
She must have been adopted.
284
00:15:38,587 --> 00:15:41,451
Which means that somewhere out there,
Carla has a birth mother and father.
285
00:15:41,451 --> 00:15:44,041
And they could be the bone marrow
donors she needs to save her life.
286
00:15:44,041 --> 00:15:45,735
- Exactly.
- All right, so how do we find them?
287
00:15:45,735 --> 00:15:47,648
We need to find out where
Carla was born,
288
00:15:47,648 --> 00:15:48,969
who handled the adoption,
289
00:15:48,969 --> 00:15:52,298
whether it was a public or private agency,
whether it was an open or closed adoption.
290
00:15:52,298 --> 00:15:54,612
I'll start with Carla's
adoptive father.
291
00:15:54,612 --> 00:15:57,061
He was the responsible one.
If anybody would have records, he would.
292
00:15:57,061 --> 00:15:58,700
Yeah, he was meticulous, all right?
293
00:15:58,700 --> 00:16:01,600
- Filed everything.
- You guys keep her alive.
294
00:16:02,635 --> 00:16:04,900
I'll find her birth mother.
295
00:16:06,064 --> 00:16:08,130
All right. Here we go.
296
00:16:08,130 --> 00:16:11,403
Check registers for
the last ten, 15 years.
297
00:16:11,403 --> 00:16:15,837
Great. Carla's about ten,
so start there and look backwards.
298
00:16:15,837 --> 00:16:20,589
Look for any large checks made out to
a hospital, a woman's name, a lawyer...
299
00:16:20,589 --> 00:16:21,987
You think they bought this baby?
300
00:16:21,987 --> 00:16:24,388
People desperate to have a
baby will do almost anything.
301
00:16:24,388 --> 00:16:27,298
Unfortunately, the same goes for people
desperate enough to get rid of one.
302
00:16:27,298 --> 00:16:29,293
Yeah.
303
00:16:41,099 --> 00:16:43,556
Carla's adoption went through
a little over ten years ago.
304
00:16:43,556 --> 00:16:45,680
Her adoptive father's name
was Clayton Beyer,
305
00:16:45,680 --> 00:16:48,273
and her adoptive mother's
name was Angela.
306
00:16:48,273 --> 00:16:49,918
What do you mean "was"?
307
00:16:49,918 --> 00:16:52,038
- They're both dead.
- Dead?
308
00:16:52,038 --> 00:16:55,878
And their adoptive daughter will be, too,
if we don't find her birth parents.
309
00:16:55,992 --> 00:16:57,620
I don't understand.
310
00:16:57,620 --> 00:16:59,226
The little girl is ill.
311
00:16:59,226 --> 00:17:01,776
She needs a bone marrow
transplant, or she won't make it.
312
00:17:01,776 --> 00:17:03,471
And she needs it now.
313
00:17:03,471 --> 00:17:05,665
There's a chance if we can
find her birth parents
314
00:17:05,665 --> 00:17:10,359
that their bone marrow will be a match
and we can save this little girl's life.
315
00:17:10,359 --> 00:17:12,928
Look, I'm sympathetic to your plight,
316
00:17:12,928 --> 00:17:14,542
but those records are sealed.
317
00:17:14,542 --> 00:17:15,815
Well, then unseal them.
318
00:17:15,815 --> 00:17:16,925
I can't do that.
319
00:17:16,925 --> 00:17:18,628
This is a medical necessity.
320
00:17:18,628 --> 00:17:20,372
Medical necessity or not,
321
00:17:20,372 --> 00:17:23,427
the law says I can't give you
those records without a court order.
322
00:17:23,427 --> 00:17:25,887
This little girl doesn't have
time for a court order!
323
00:17:25,887 --> 00:17:27,410
Eva...
324
00:17:28,126 --> 00:17:29,315
Look...
325
00:17:29,315 --> 00:17:31,720
I understand that
you're doing your job,
326
00:17:31,720 --> 00:17:33,573
but you have to understand
that we're doing ours.
327
00:17:33,573 --> 00:17:36,082
And right now, that means
finding Carla's birth mother.
328
00:17:36,082 --> 00:17:38,366
Maybe so, but for me,
329
00:17:38,366 --> 00:17:42,004
weighing that little girl's life against
the confidentiality of her birth mother
330
00:17:42,004 --> 00:17:45,188
is not a decision I am
empowered to make.
331
00:17:45,188 --> 00:17:47,418
That's up to a judge.
332
00:17:47,418 --> 00:17:49,036
Judge Markum?
333
00:17:49,036 --> 00:17:51,314
It's Eva Rossi.
334
00:17:52,164 --> 00:17:55,334
Actually, it's been about 12 years, sir.
335
00:17:55,925 --> 00:17:57,442
I wouldn't have called,
336
00:17:57,442 --> 00:17:59,817
but I need your help.
337
00:17:59,975 --> 00:18:01,594
No, it's not about me.
338
00:18:01,594 --> 00:18:04,538
It's about a little girl named Carla.
339
00:18:18,812 --> 00:18:20,163
You gotta be kidding me?
340
00:18:20,163 --> 00:18:21,621
Are you positive?
341
00:18:21,621 --> 00:18:23,230
No, thanks.
342
00:18:23,230 --> 00:18:24,872
- Connor.
- Thanks, Joe.
343
00:18:25,443 --> 00:18:27,187
I know that look,
and it's not good.
344
00:18:27,187 --> 00:18:29,025
That was the bone marrow registry.
345
00:18:29,025 --> 00:18:32,529
Carla came up negative for
a possible donor match.
346
00:18:37,500 --> 00:18:39,867
The growth factor leveled
Carla's blood count for a while,
347
00:18:39,867 --> 00:18:42,057
but she's already showing
signs of slipping.
348
00:18:42,057 --> 00:18:45,446
So, she's dying from a disease,
and we still can't find the source.
349
00:18:45,659 --> 00:18:47,088
She's not the last victim.
350
00:18:47,088 --> 00:18:49,042
I just got a call from the Maryland
state health department.
351
00:18:49,042 --> 00:18:53,228
They found two more cases of
aplastic anemia, that resulted in death.
352
00:18:53,228 --> 00:18:56,228
They happened in a town 30 miles
north of Willemet called Riverdale,
353
00:18:56,228 --> 00:18:59,072
and they happened prior
to the original four victims.
354
00:18:59,072 --> 00:19:02,381
So not only are we fighting a non-contagious
disease, that's been spreading,
355
00:19:02,381 --> 00:19:05,312
but we've been searching for
its source in its wrong place.
356
00:19:05,312 --> 00:19:06,973
Frank, get to Riverdale.
357
00:19:06,973 --> 00:19:09,503
Find anything that ties the victims
there to the victims in Willemet.
358
00:19:09,503 --> 00:19:10,959
All right.
359
00:19:11,876 --> 00:19:13,730
I found Carla's birth mom.
360
00:19:15,735 --> 00:19:17,387
Her name is Cyndi Weaver.
361
00:19:17,387 --> 00:19:19,423
According to her records,
she was an unwed teenager
362
00:19:19,423 --> 00:19:22,569
who gave the child up at birth
a little over ten years ago.
363
00:19:22,569 --> 00:19:24,727
There's no mention of a father.
364
00:19:24,727 --> 00:19:27,871
She's married now.
She lives at Covington estates.
365
00:19:27,983 --> 00:19:30,659
I'm sure this is one knock on the door
she wasn't expecting so soon.
366
00:19:30,659 --> 00:19:32,508
Try one she was never expecting.
367
00:19:32,508 --> 00:19:35,010
On her surrender form
terminating her parenthood,
368
00:19:35,010 --> 00:19:36,716
she checked the box
that said she never wanted to be
369
00:19:36,716 --> 00:19:40,552
contacted regarding the child, ever.
370
00:19:44,477 --> 00:19:46,119
You guys are early for pickup,
371
00:19:46,119 --> 00:19:48,393
but just in time for cake.
372
00:19:49,395 --> 00:19:52,015
No, we, we're not here to
pick up any children.
373
00:19:52,015 --> 00:19:54,221
We're here to talk to Cyndi Weaver.
374
00:19:54,221 --> 00:19:56,053
Oh, it's Cyndi Harmon now.
375
00:19:56,053 --> 00:19:57,324
- Just a sec.
- Thank you.
376
00:19:57,324 --> 00:19:59,200
Honey, door's for you.
377
00:20:04,178 --> 00:20:06,384
Hi. Can I help you?
378
00:20:06,384 --> 00:20:08,637
I'm Dr. Stephen Connor.
This is Eva Rossi.
379
00:20:08,637 --> 00:20:11,211
We're from the national
institutes of health.
380
00:20:11,211 --> 00:20:12,663
What's going on?
381
00:20:12,663 --> 00:20:14,354
We're here to talk to you
about one of your children.
382
00:20:14,354 --> 00:20:16,108
Is there something wrong
with one of my boys?
383
00:20:16,108 --> 00:20:18,013
It's not your boys.
384
00:20:18,013 --> 00:20:19,905
It's a girl.
385
00:20:19,905 --> 00:20:21,479
Your daughter.
386
00:20:21,479 --> 00:20:24,592
Daughter? No, I don't have
a daughter. I have two sons.
387
00:20:24,592 --> 00:20:28,049
We're talking about the daughter
you gave up for adoption
388
00:20:28,049 --> 00:20:30,252
a little over ten years ago.
389
00:20:30,252 --> 00:20:31,839
Adoption?
390
00:20:31,839 --> 00:20:34,412
This is some kind of mistake.
391
00:20:34,412 --> 00:20:36,544
She's very sick.
392
00:20:36,544 --> 00:20:39,513
She needs a bone marrow
transplant to survive.
393
00:20:39,513 --> 00:20:42,384
- Well, you have the wrong person.
- Your maiden name is Weaver?
394
00:20:42,384 --> 00:20:43,688
Right? From Lexington?
395
00:20:43,688 --> 00:20:45,622
Yeah, but I never had a daughter.
396
00:20:45,622 --> 00:20:48,155
Honey? Come on,
we've got a pinta to bash.
397
00:20:48,155 --> 00:20:49,705
Oh, they were just leaving.
398
00:20:49,705 --> 00:20:51,409
Good luck to you.
399
00:20:53,555 --> 00:20:55,310
She's lying.
400
00:20:58,028 --> 00:21:00,161
And this is gonna prove it.
401
00:21:26,828 --> 00:21:28,783
Hey.
402
00:21:34,405 --> 00:21:36,370
How's she doing?
403
00:21:36,370 --> 00:21:38,168
Miles says she's a fighter.
404
00:21:38,168 --> 00:21:39,908
She's not gonna give up.
405
00:21:39,908 --> 00:21:42,719
Sounds like someone I know.
406
00:21:46,933 --> 00:21:51,027
If she does make it, without family,
it's not gonna be pretty.
407
00:21:51,226 --> 00:21:53,590
You don't get adopted at ten.
408
00:21:53,590 --> 00:21:56,755
You bounce around from foster
home to foster home.
409
00:21:59,095 --> 00:22:01,843
It's just not fair.
410
00:22:29,835 --> 00:22:32,228
- It's her, isn't it?
- Cyndi Weaver is Carla's mother.
411
00:22:32,228 --> 00:22:34,303
DNA doesn't lie.
412
00:22:34,620 --> 00:22:36,210
How could a mother not want
to help their child?
413
00:22:36,210 --> 00:22:37,881
I have my theories,
but don't get me started.
414
00:22:37,881 --> 00:22:39,753
We need to get this woman
in here, type her marrow.
415
00:22:39,753 --> 00:22:41,990
- Carla needs her.
- I'll get her here.
416
00:22:42,621 --> 00:22:46,449
All right, including Carla and her father,
we have six cases in Willemet.
417
00:22:46,449 --> 00:22:50,029
We now know there were two other cases
before this 30 miles north in Riverdale.
418
00:22:50,029 --> 00:22:52,790
One retired contractor,
one college coed.
419
00:22:52,873 --> 00:22:56,458
Add that to the background diversity
of these victims in this local cluster,
420
00:22:56,458 --> 00:22:58,387
and we have nearly every
walk of life covered.
421
00:22:58,387 --> 00:23:00,891
The only thing we don't have is
someone alive to talk to,
422
00:23:00,891 --> 00:23:03,850
to see how these people
all fit together.
423
00:23:04,153 --> 00:23:06,260
We have one.
424
00:23:06,852 --> 00:23:09,778
A transfusion could give Carla
enough strength to wake up.
425
00:23:09,778 --> 00:23:13,214
A transfusion could also reduce her ability
to accept a bone marrow transplant.
426
00:23:13,214 --> 00:23:16,216
Connor, she's not creating
any red blood cells as it is.
427
00:23:16,216 --> 00:23:18,865
It's only a matter of time before her
marrow shuts down completely.
428
00:23:18,865 --> 00:23:20,256
At least if we try
this transfusion now,
429
00:23:20,256 --> 00:23:24,068
she may be able to wake up and tell us
something that will help us stop this thing.
430
00:23:24,068 --> 00:23:26,654
Hey, C?
I don't like the risk either,
431
00:23:26,654 --> 00:23:28,835
but the kid has a point.
432
00:23:28,835 --> 00:23:30,750
Even if we can't save her,
433
00:23:30,750 --> 00:23:33,899
maybe she can help us save
others from the same fate.
434
00:23:38,211 --> 00:23:39,853
Do it.
435
00:23:50,653 --> 00:23:53,332
Eva, whatever you do,
make the sale.
436
00:24:23,897 --> 00:24:26,734
- I need to get to work.
- And I need to talk to you.
437
00:24:32,172 --> 00:24:34,461
I knew you'd be back.
438
00:24:35,364 --> 00:24:37,577
Summa cum laude at Yale,
439
00:24:37,577 --> 00:24:41,004
recruited by the cream
of the fortune 500 crop.
440
00:24:41,117 --> 00:24:44,217
An out-of-wedlock baby hardly fits into
the plans of a high school sophomore
441
00:24:44,217 --> 00:24:46,074
going places like that.
442
00:24:46,074 --> 00:24:47,962
I'll be the first to admit,
443
00:24:47,962 --> 00:24:51,929
I was young and stupid getting
pregnant in the first place.
444
00:24:51,929 --> 00:24:54,189
The truth is,
445
00:24:54,189 --> 00:24:56,562
I was drunk at a party.
446
00:24:56,562 --> 00:24:59,494
I don't even know
who the father was.
447
00:24:59,494 --> 00:25:02,767
So giving her up for adoption
was the best thing for the girl
448
00:25:02,767 --> 00:25:05,283
and, yes, for me.
449
00:25:05,283 --> 00:25:08,212
The girl's name is Carla.
450
00:25:08,212 --> 00:25:10,595
Don't make it sound like I, I
451
00:25:10,595 --> 00:25:12,667
threw her in the trash or
452
00:25:12,667 --> 00:25:15,576
tried to sell her
to the highest bidder.
453
00:25:15,576 --> 00:25:18,789
No, it wasn't like that.
454
00:25:19,442 --> 00:25:23,559
She shares your gift
for music, by the way.
455
00:25:26,600 --> 00:25:28,603
I never saw her
456
00:25:28,603 --> 00:25:31,219
when she was born.
457
00:25:31,219 --> 00:25:34,417
I forced myself not to look at her.
458
00:25:34,417 --> 00:25:37,788
I was afraid she'd look at me.
459
00:25:38,514 --> 00:25:42,056
I knew if our eyes met,
I'd never let her go.
460
00:25:45,867 --> 00:25:47,861
They told me she was
adopted by good people.
461
00:25:47,861 --> 00:25:50,224
She was one of the lucky ones,
462
00:25:50,224 --> 00:25:51,586
but her luck has run out.
463
00:25:51,586 --> 00:25:53,880
Both of her parents have
died in the last few days.
464
00:25:53,880 --> 00:25:56,026
Her mother of a long-term illness,
465
00:25:56,026 --> 00:26:00,386
and her father of the same
disease that's killing her.
466
00:26:00,530 --> 00:26:03,799
You said something yesterday
about, uh, bone marrow?
467
00:26:03,799 --> 00:26:06,166
She has aplastic anemia.
468
00:26:06,166 --> 00:26:08,308
It means that her bone
marrow doesn't work.
469
00:26:08,308 --> 00:26:09,926
And she's not
responding to medicine.
470
00:26:09,926 --> 00:26:13,297
If she doesn't get
a transplant soon, she'll die.
471
00:26:13,638 --> 00:26:15,002
Okay,
472
00:26:15,002 --> 00:26:19,269
you can't just walk in
here and drop that on me.
473
00:26:20,609 --> 00:26:23,878
Your husband and sons,
they don't know, do they?
474
00:26:23,878 --> 00:26:27,497
No. No one in this life does.
475
00:26:27,643 --> 00:26:30,489
That's why I waited
for them to leave.
476
00:26:30,489 --> 00:26:34,099
And, and how do you expect me
to explain this to my husband
477
00:26:34,099 --> 00:26:37,329
and to my boys with no warning?
478
00:26:37,329 --> 00:26:40,506
That I created
479
00:26:40,506 --> 00:26:43,581
all of this based on a lie?
480
00:26:43,581 --> 00:26:45,944
You don't have to tell your family.
481
00:26:45,944 --> 00:26:48,217
You don't have to look at Carla,
482
00:26:48,217 --> 00:26:51,633
but only you can save her life.
483
00:27:00,389 --> 00:27:01,404
Any word from Eva?
484
00:27:01,404 --> 00:27:03,019
Nothing yet.
485
00:27:03,019 --> 00:27:05,911
I've got a bone marrow
specialist standing by if...
486
00:27:05,911 --> 00:27:08,201
when Carla's donor comes in.
487
00:27:08,201 --> 00:27:10,403
- She's waking up.
- Get Powell.
488
00:27:12,668 --> 00:27:14,887
Carla?
489
00:27:19,362 --> 00:27:23,040
Carla, can you hear me?
490
00:27:23,835 --> 00:27:27,318
Can you open your eyes?
491
00:27:29,321 --> 00:27:32,218
There you go.
492
00:27:35,941 --> 00:27:38,068
Where am I?
493
00:27:38,245 --> 00:27:40,994
You're in a hospital.
494
00:27:40,994 --> 00:27:44,015
My name's Dr. Connor.
495
00:27:48,522 --> 00:27:50,619
Where's my dad?
496
00:27:50,733 --> 00:27:53,087
He and your mom
aren't here right now.
497
00:27:53,728 --> 00:27:56,252
But they'd want me to
take care of you.
498
00:27:56,369 --> 00:27:58,514
Am I sick?
499
00:27:58,514 --> 00:28:00,825
Yes, Carla,
500
00:28:00,975 --> 00:28:03,610
just like your daddy.
501
00:28:03,703 --> 00:28:07,764
I need to ask you about places that you
and your dad may have gone to lately.
502
00:28:07,902 --> 00:28:13,317
Or things you may have done
that you normally wouldn't have.
503
00:28:14,094 --> 00:28:16,047
I'm really tired.
504
00:28:16,047 --> 00:28:19,041
Just stay with me just for
a few more questions, okay?
505
00:28:19,041 --> 00:28:21,425
And then I'll let you rest.
506
00:28:21,425 --> 00:28:25,608
Has your dad taken you anyplace where
there may have been a lot of chemicals?
507
00:28:25,608 --> 00:28:26,849
Like a factory.
508
00:28:26,849 --> 00:28:29,932
My dad works at home
509
00:28:29,932 --> 00:28:34,325
and except for school,
piano and soccer,
510
00:28:34,875 --> 00:28:37,184
we're usually there.
511
00:28:37,184 --> 00:28:40,617
All right. What about soccer?
512
00:28:40,617 --> 00:28:44,047
Have you seen anyone spreading
fertilizer on the field you know,
513
00:28:44,047 --> 00:28:46,499
to help the grass grow?
514
00:28:46,499 --> 00:28:49,598
If they did, it didn't work.
515
00:28:49,598 --> 00:28:52,907
The field's mostly dirt.
516
00:28:58,292 --> 00:29:00,597
Carla?
517
00:29:36,799 --> 00:29:41,141
My dad got that for me, my birthday.
518
00:29:42,964 --> 00:29:45,583
He brought it when mama
took me to the river.
519
00:29:45,583 --> 00:29:48,104
You went to a river?
520
00:29:48,946 --> 00:29:52,095
I invited my dad...
521
00:29:52,611 --> 00:29:55,159
for a picnic.
522
00:29:55,159 --> 00:29:58,708
She wanted us
to be a family again.
523
00:30:00,376 --> 00:30:02,748
But they fought.
524
00:30:02,748 --> 00:30:05,746
They always fight.
525
00:30:05,799 --> 00:30:09,118
That must not have been
a very fun picnic.
526
00:30:09,243 --> 00:30:12,118
Except for me and
my dad went swimming.
527
00:30:12,118 --> 00:30:14,478
You and your dad
swam in the river?
528
00:30:14,478 --> 00:30:16,393
For a little while.
529
00:30:17,363 --> 00:30:20,378
The water didn't smell very good.
530
00:30:22,769 --> 00:30:25,217
Why don't you get some rest now?
531
00:30:25,217 --> 00:30:28,878
If you need anything, there'll be
someone right out here for you, okay?
532
00:30:29,537 --> 00:30:31,692
Thank you, Carla.
533
00:30:34,969 --> 00:30:36,882
There's a river near Willemet.
534
00:30:36,882 --> 00:30:40,452
20 minutes upstream
on its banks in Riverdale,
535
00:30:40,452 --> 00:30:43,681
the town where the second
cluster developed.
536
00:30:43,847 --> 00:30:46,144
Check it out, Frank.
537
00:30:53,538 --> 00:30:54,700
Was that really fair?
538
00:30:54,700 --> 00:30:55,888
What are you talking about?
539
00:30:55,888 --> 00:30:59,883
Lying to Carla about her mom and dad,
suggesting they're still alive.
540
00:31:00,001 --> 00:31:02,074
Aren't you just setting her up
for an even bigger fall?
541
00:31:02,074 --> 00:31:03,773
That little girl just lost
both of her parents
542
00:31:03,773 --> 00:31:06,333
and you want to talk
to me about being fair?
543
00:31:06,333 --> 00:31:08,826
The only thing I'm concerned about
right now is saving that little girl's life,
544
00:31:08,826 --> 00:31:11,493
and when I do,
then I'll tell her the truth.
545
00:31:15,984 --> 00:31:18,000
Riverdale, Maryland
546
00:31:18,000 --> 00:31:22,857
Truth is, my husband loved being out
on that river more than being home.
547
00:31:22,857 --> 00:31:25,015
I'm sorry for your loss.
548
00:31:25,163 --> 00:31:27,495
Fred was a good man.
549
00:31:28,707 --> 00:31:30,489
You take these from the river?
550
00:31:30,489 --> 00:31:32,347
Yes, ma'am.
551
00:31:32,509 --> 00:31:34,492
Your husband
552
00:31:34,492 --> 00:31:36,519
must've loved to fish.
553
00:31:36,720 --> 00:31:38,669
Every day.
554
00:31:38,669 --> 00:31:41,983
He worked his whole life
so he could spend his ...
555
00:31:41,983 --> 00:31:45,733
last years putting
a line in that dirty water.
556
00:31:45,733 --> 00:31:48,957
- Dirty?
- Gower chemicals, two miles up.
557
00:31:48,957 --> 00:31:52,249
Turned every fisherman on
the river into catch and release.
558
00:31:52,249 --> 00:31:54,428
Their insecticides must work.
559
00:31:54,428 --> 00:31:57,263
I haven't seen a cricket
around here in three years.
560
00:31:58,762 --> 00:32:01,214
The plant's right on the river.
Saw it myself.
561
00:32:01,214 --> 00:32:03,561
The EPA confirmed to me
they were cited a year ago
562
00:32:03,561 --> 00:32:06,145
for excessive benzene
waste output into the river.
563
00:32:06,145 --> 00:32:08,366
All right, the dead fisherman I get,
but what about the coed?
564
00:32:08,366 --> 00:32:09,789
I talked to her parents again.
565
00:32:09,789 --> 00:32:10,862
Turns out...
566
00:32:10,862 --> 00:32:14,153
she spent the last few months of her life
working as a water-ski instructor.
567
00:32:14,153 --> 00:32:15,440
On the river.
568
00:32:15,440 --> 00:32:16,571
You got it.
569
00:32:16,571 --> 00:32:18,032
Nice work, Frank.
570
00:32:20,302 --> 00:32:21,727
Duran. / Nat,
571
00:32:21,727 --> 00:32:23,053
we're looking for benzene.
572
00:32:23,053 --> 00:32:27,140
Double-check Carla and her father's
blood and pray like hell it's there.
573
00:32:27,933 --> 00:32:29,738
Dr. Connor!
574
00:32:33,882 --> 00:32:35,934
What happened? / Out of nowhere,
her blood pressure plummeted!
575
00:32:35,934 --> 00:32:36,825
She could be septic.
576
00:32:36,825 --> 00:32:38,745
Push I.V antibiotics.
577
00:32:39,757 --> 00:32:41,184
Mask her.
578
00:32:41,261 --> 00:32:43,277
Her resps are too high.
579
00:32:43,784 --> 00:32:44,890
She's in V-fib.
580
00:32:44,890 --> 00:32:46,358
Defibrillator!
581
00:32:51,683 --> 00:32:54,341
Stay with us. Stay with us.
582
00:32:55,973 --> 00:32:58,073
Clear!
583
00:32:59,692 --> 00:33:01,513
No change! / Again!
584
00:33:01,513 --> 00:33:03,253
Clear!
585
00:33:11,092 --> 00:33:13,236
Normal sinus rhythm.
586
00:33:13,447 --> 00:33:14,696
Push the bicarb and dopamine.
587
00:33:14,696 --> 00:33:16,669
If her heart rate drops,
give her atropine.
588
00:33:16,669 --> 00:33:18,357
Miles, keep pushing the antibiics.
589
00:33:18,357 --> 00:33:20,631
We got to stop this infection long
enough to buy us some time.
590
00:33:20,631 --> 00:33:23,317
Unfortunately, time is something
we're still gonna need.
591
00:33:23,317 --> 00:33:24,807
I'm sorry, Stephen.
592
00:33:24,807 --> 00:33:26,585
She wouldn't come.
593
00:33:38,803 --> 00:33:40,602
She's showing
early signs of heart failure.
594
00:33:40,602 --> 00:33:42,604
Shortness of breath,
fluid in the lungs.
595
00:33:42,604 --> 00:33:45,411
Her immune system is
practically nonexistent.
596
00:33:45,769 --> 00:33:48,479
Another bacteria invades her body,
597
00:33:48,479 --> 00:33:50,843
she won't make it.
598
00:33:52,807 --> 00:33:53,784
Connor.
599
00:33:53,784 --> 00:33:55,428
I found something.
600
00:33:57,092 --> 00:33:58,092
Hey. / Hey.
601
00:33:58,092 --> 00:34:02,159
I did a GC-mass spec analysis of blood
samples from both Carla and her father.
602
00:34:02,159 --> 00:34:03,753
Were they positive for benzene?
603
00:34:03,753 --> 00:34:07,478
The blood tested negative for benzene,
but I found a nitrobenzene compound.
604
00:34:07,478 --> 00:34:08,961
What do you think, chloramphenicol?
605
00:34:08,961 --> 00:34:11,222
It was under the rock the whole time,
we just never knew where to look.
606
00:34:11,222 --> 00:34:12,774
What the hell is chloramphenicol?
607
00:34:12,774 --> 00:34:15,721
It's a powerful antibiotic, and it's
been known to cause aplastic anemia.
608
00:34:15,721 --> 00:34:17,929
So how did it get into
the little girl and her father?
609
00:34:17,929 --> 00:34:20,752
Other countries use it in livestock
to keep their animals healthy.
610
00:34:20,752 --> 00:34:23,451
Imports containing traces aren't
supposed to be allowed in the country.
611
00:34:23,451 --> 00:34:25,687
You can't inspect
everything that comes in.
612
00:34:25,687 --> 00:34:28,048
It's in a variety of products,
chicken, crayfish, shrimp.
613
00:34:28,048 --> 00:34:29,894
It's even found in milk and honey.
614
00:34:29,894 --> 00:34:32,785
You don't need a high dose
of it to cause aplastic anemia.
615
00:34:32,886 --> 00:34:34,511
Wait a minute.
616
00:34:34,511 --> 00:34:36,632
Wait a minute, wait a minute.
617
00:34:39,896 --> 00:34:43,491
The retired contractor from Riverdale,
618
00:34:43,491 --> 00:34:45,577
the guy who fished all the time...
619
00:34:45,577 --> 00:34:47,884
according to his autopsy,
620
00:34:47,884 --> 00:34:51,187
he had undigested shrimp
in his stomach.
621
00:35:07,122 --> 00:35:10,255
Can I talk to you?
622
00:35:11,971 --> 00:35:14,263
My family thinks I'm visiting
a friend for the weekend.
623
00:35:14,263 --> 00:35:16,019
So you have me
until Monday morning.
624
00:35:16,019 --> 00:35:18,530
But I need to know that
you're sure about this.
625
00:35:18,530 --> 00:35:21,558
Because once the procedure starts,
there's no backing out.
626
00:35:21,558 --> 00:35:23,437
I'm not backing out.
627
00:35:23,437 --> 00:35:25,238
I'll do whatever you want.
628
00:35:25,238 --> 00:35:29,112
But as I told Ms. Rossi,
it's all on one condition.
629
00:35:29,351 --> 00:35:33,908
I don't want to see the little girl,
630
00:35:33,996 --> 00:35:36,851
and I don't want her to see me.
631
00:35:37,450 --> 00:35:39,498
Okay.
632
00:35:40,651 --> 00:35:42,821
You really think that's
what got my husband sick?
633
00:35:42,821 --> 00:35:44,383
That's what I'm gonna find out.
634
00:35:44,383 --> 00:35:46,422
Did you eat any of these?
635
00:35:46,422 --> 00:35:49,189
I'm allergic to crustaceans.
But Fred couldn't get enough of them,
636
00:35:49,189 --> 00:35:50,702
he ate them like peanuts.
637
00:35:50,702 --> 00:35:53,216
He had them damn near
every day for lunch.
638
00:35:53,788 --> 00:35:55,622
There's no markings on this bag.
639
00:35:55,622 --> 00:35:57,782
Do you have any idea
where he got them?
640
00:35:57,782 --> 00:35:59,584
I think he picked them up
down in Willemet,
641
00:35:59,584 --> 00:36:01,681
but I have no idea where.
642
00:36:43,966 --> 00:36:45,819
Vitals?
643
00:36:45,819 --> 00:36:48,984
B.P., heartbeat, respiration
as stable as we can hope for.
644
00:36:48,984 --> 00:36:50,772
- How's the mother's marrow?
- Clean.
645
00:36:50,772 --> 00:36:53,300
We should be ready to
transplant in a few minutes.
646
00:36:55,906 --> 00:36:58,440
- Connor.
- Yeah, look, it has to be the shrimp.
647
00:36:58,440 --> 00:37:00,811
Any idea how it ties
into Carla and the dad?
648
00:37:00,811 --> 00:37:01,761
No, I'm not for sure,
649
00:37:01,761 --> 00:37:03,816
but I know there weren't
any shrimp in dad's house.
650
00:37:03,816 --> 00:37:04,810
Are you positive?
651
00:37:04,810 --> 00:37:05,835
Absolutely.
652
00:37:05,835 --> 00:37:07,764
If we're sure it's
chloramphenicol in the shrimp,
653
00:37:07,764 --> 00:37:09,042
where did they ingest it?
654
00:37:09,042 --> 00:37:10,241
Hell if I know.
655
00:37:10,241 --> 00:37:11,659
What about Carla's mom?
656
00:37:11,659 --> 00:37:13,125
There was no food in that house,
657
00:37:13,125 --> 00:37:15,575
except for toaster pastries
and sugar cereal.
658
00:37:15,575 --> 00:37:17,196
Wait a second,
what about take-out?
659
00:37:17,196 --> 00:37:18,463
Take-out?
660
00:37:18,463 --> 00:37:19,992
For the picnic at the river.
661
00:37:19,992 --> 00:37:22,512
We know Carla and her dad
ate there together.
662
00:37:22,512 --> 00:37:23,679
I'll call you back.
663
00:37:27,689 --> 00:37:30,159
Picnic, what do I know
about a picnic?
664
00:37:30,159 --> 00:37:31,427
You were her friend.
665
00:37:31,427 --> 00:37:34,010
Carla said her mom had her dad
meet them at the river.
666
00:37:34,010 --> 00:37:36,576
Yeah, I remember that.
667
00:37:36,576 --> 00:37:37,703
She brought food.
668
00:37:37,703 --> 00:37:39,267
Do you have any idea
where she got it?
669
00:37:39,267 --> 00:37:42,700
I gave her all the leftovers from
the happy hour from the day before.
670
00:37:42,700 --> 00:37:43,884
Which was shrimp.
671
00:37:43,884 --> 00:37:45,323
Yeah, peel and eat.
672
00:37:45,323 --> 00:37:46,907
Who's your supplier?
673
00:37:46,907 --> 00:37:49,136
- Why?
- Who's your supplier?
674
00:37:49,136 --> 00:37:53,071
Ming distribution.
It's about a mile from here.
675
00:37:53,071 --> 00:37:55,941
The guy imports from Southeast asia,
it's really cheap.
676
00:37:55,941 --> 00:37:57,621
Yeah, but it's also deadly.
677
00:37:57,621 --> 00:37:59,988
If you have any left,
I suggest you dump it.
678
00:38:03,883 --> 00:38:05,765
Most of the marrow's infused.
679
00:38:05,765 --> 00:38:07,776
One more unit and we're done.
680
00:38:07,776 --> 00:38:10,193
Stephen, her breathing.
681
00:38:10,478 --> 00:38:12,056
Get a mask on her.
682
00:38:21,695 --> 00:38:22,733
Hives.
683
00:38:22,733 --> 00:38:24,763
She's having an allergic
reaction to the marrow.
684
00:38:24,763 --> 00:38:26,123
We need to stop the procedure now.
685
00:38:26,123 --> 00:38:28,299
- No, she needs the marrow.
- Her B.P.'s dropping.
686
00:38:28,299 --> 00:38:30,867
She's going into anaphylactic shock.
We need to take care of this now.
687
00:38:30,867 --> 00:38:32,565
She will die without the marrow.
688
00:38:32,565 --> 00:38:35,620
Nurse, push epinephrine,
benadryl and steroids.
689
00:38:35,620 --> 00:38:37,152
Right away.
690
00:38:37,785 --> 00:38:39,465
Let's hope for the best.
691
00:38:44,839 --> 00:38:46,381
I found the source of the shrimp.
692
00:38:46,381 --> 00:38:48,738
A seafood importer from Vietnam.
693
00:38:48,738 --> 00:38:50,921
He's been shut down,
shrimps been recalled,
694
00:38:50,921 --> 00:38:52,318
the word's out.
695
00:38:52,318 --> 00:38:54,063
Good work, man.
696
00:38:54,063 --> 00:38:55,942
How's the kid?
697
00:38:56,375 --> 00:38:58,584
Touch and go.
698
00:39:02,600 --> 00:39:05,810
Well, that has to be a good sign.
699
00:39:21,098 --> 00:39:23,407
Hey.
700
00:39:26,106 --> 00:39:28,792
How are you feeling?
701
00:39:28,792 --> 00:39:31,188
Hungry.
702
00:39:34,012 --> 00:39:35,103
Miles,
703
00:39:35,103 --> 00:39:37,717
get this young lady
something to eat.
704
00:39:37,717 --> 00:39:40,008
Happy to.
705
00:39:41,330 --> 00:39:45,118
Where's my mom and dad?
706
00:40:00,526 --> 00:40:03,653
Did she...
707
00:40:03,653 --> 00:40:05,857
Did Carla...
708
00:40:05,857 --> 00:40:08,746
is she okay?
709
00:40:09,545 --> 00:40:13,822
Why don't you look for yourself?
710
00:41:05,330 --> 00:41:07,651
Hey.
711
00:41:09,587 --> 00:41:11,838
- You okay?
- I'm fine.
712
00:41:14,246 --> 00:41:15,782
You sure?
713
00:41:15,782 --> 00:41:18,394
I'm fine, Stephen.
714
00:41:24,904 --> 00:41:27,949
What was it like for you?
715
00:41:28,512 --> 00:41:31,633
You know...
716
00:41:32,424 --> 00:41:36,592
when you knocked on
your birth mother's door?
717
00:41:44,703 --> 00:41:47,252
She didn't answer.
52079
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.