Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:04,520
7 yaş üzeri için uygundur. Şiddet ve
olumsuz ögeler içermektedir.
2
00:00:21,720 --> 00:00:22,760
Aziz.
3
00:00:29,460 --> 00:00:30,460
Altyazı M .K.
4
00:01:07,920 --> 00:01:08,920
Bir kere mi buldun?
5
00:01:10,820 --> 00:01:11,820
Nasıl?
6
00:01:13,540 --> 00:01:14,540
Neredeymiş?
7
00:01:16,020 --> 00:01:17,080
Seni haylaymış.
8
00:01:18,600 --> 00:01:20,220
Seni yasaklamış bunca zaman.
9
00:01:22,420 --> 00:01:23,420
Hayır.
10
00:01:25,200 --> 00:01:26,620
Hayır ben konuştum seni hayla.
11
00:01:26,900 --> 00:01:28,740
Bilmiyorum dedi eğer bilseydi bana
söylerdi o.
12
00:01:29,620 --> 00:01:30,860
Yalan söylemiş işte.
13
00:01:31,180 --> 00:01:32,340
Arkandan iş çevirmiş.
14
00:01:33,320 --> 00:01:35,320
Ben demiştim sana ona güvenme diye.
15
00:01:35,760 --> 00:01:39,480
Seniha bana ihanet etmez. Biz
birbirimize bir söz verdik. Bunu asla
16
00:01:40,500 --> 00:01:41,980
Anla artık Nusret.
17
00:01:42,800 --> 00:01:43,880
Seniha böyle biri.
18
00:01:48,320 --> 00:01:51,680
Sırf o kurduğu düzen bozulmasın diye
hepimizi ateşe atabilir.
19
00:01:52,260 --> 00:01:53,620
Belli ki yaptığı da bu.
20
00:02:00,060 --> 00:02:01,320
Bir şey daha var.
21
00:02:08,139 --> 00:02:09,139
Oğlanmış.
22
00:02:11,340 --> 00:02:12,340
Çocuğum.
23
00:02:20,440 --> 00:02:21,660
Oğlum olmuş demek.
24
00:02:24,280 --> 00:02:26,500
Eğer istersen hemen gidip alırım.
25
00:02:28,060 --> 00:02:29,340
Sonuçta o senin oğlum.
26
00:02:30,800 --> 00:02:32,720
Sonra kocaman bir aile oluruz.
27
00:02:37,450 --> 00:02:38,450
Biz gitmeyeceğiz.
28
00:02:39,810 --> 00:02:41,890
Mükerrem buraya kendi ayaklarıyla
gelecek.
29
00:02:47,350 --> 00:02:48,590
Nasıl olacak o?
30
00:02:51,190 --> 00:02:52,390
Mükerrem 'i arayacaksın.
31
00:02:53,190 --> 00:02:55,630
Ve ben ne diyorsam onu söyleyecektim.
32
00:02:57,230 --> 00:02:58,230
Bak.
33
00:02:59,570 --> 00:03:01,430
Bizim düğünümüz var.
34
00:03:02,090 --> 00:03:03,890
Onun karşısına çık.
35
00:03:07,560 --> 00:03:09,560
Aklını karıştırmanı istemiyorum.
36
00:03:44,780 --> 00:03:45,780
Kapıları da kapatın.
37
00:03:47,580 --> 00:03:49,520
Hayır! Nusret!
38
00:03:49,860 --> 00:03:50,860
Nusret!
39
00:03:51,200 --> 00:03:52,200
Nusret hayır!
40
00:03:52,540 --> 00:03:53,640
Nusret hayır!
41
00:04:07,600 --> 00:04:09,400
Düğünümüz daha bitmemiştir.
42
00:04:11,220 --> 00:04:12,980
Çalsın davullar zurnalar.
43
00:04:21,899 --> 00:04:25,180
Kutu gibi oğlan dedik. Ali Kıran başkası
çıktı.
44
00:05:04,390 --> 00:05:05,390
Ah mükemmel.
45
00:05:08,330 --> 00:05:10,290
Semih abi dur bakalım. Teneffüs
yapmayalım.
46
00:05:11,190 --> 00:05:14,030
Anası almış gitmiş işte. Ne var bunda?
47
00:05:14,390 --> 00:05:17,070
Aman iyi oldu. Evin nüfusu azaldı biraz.
48
00:05:17,430 --> 00:05:19,030
Ya başına yine bir şey gelirse?
49
00:05:19,550 --> 00:05:21,090
Kucağında bebekle nereye gider?
50
00:05:21,310 --> 00:05:22,610
Bir delilik yapmaz inşallah.
51
00:05:23,070 --> 00:05:24,710
O artık bir anne seni.
52
00:05:25,050 --> 00:05:28,150
Bir delilik yapacak hali yok. Önce
çocuğunu düşünür değil mi?
53
00:05:28,550 --> 00:05:30,090
Umarım dediğin gibi olur Cihan.
54
00:05:34,320 --> 00:05:35,320
Efendim Mazhar 'ım.
55
00:05:39,500 --> 00:05:40,500
Öyle mi?
56
00:05:42,140 --> 00:05:43,280
Durumu nasıl peki?
57
00:05:46,800 --> 00:05:48,860
Tamam hemen geliyoruz. Tamam.
58
00:05:50,120 --> 00:05:52,380
Cihan. Cihan ne oldu?
59
00:05:55,380 --> 00:05:56,960
Hapşanda bir olay çıkmıştı.
60
00:05:57,500 --> 00:05:59,720
Halit yaralanmış. Hastaneye
götürüyorlarmış.
61
00:06:00,520 --> 00:06:01,800
Ne diyorsun sen?
62
00:06:02,080 --> 00:06:03,080
Kim yapmış?
63
00:06:03,740 --> 00:06:06,700
Bilmiyoruz Medya Hanım. Yani bir an önce
hazırlansanız hastaneye gitsek iyi
64
00:06:06,700 --> 00:06:07,700
olur.
65
00:06:09,520 --> 00:06:10,540
Cihan doğruyu söyle.
66
00:06:12,080 --> 00:06:13,080
Ölmüş mü?
67
00:06:14,720 --> 00:06:15,720
Gerçekten bilmiyorum.
68
00:06:15,800 --> 00:06:18,100
Yani bir an önce hastaneye gitsek iyi
olur. Buyurun Medya Hanım.
69
00:06:21,180 --> 00:06:22,540
Anne. Anne.
70
00:06:22,800 --> 00:06:23,800
Canım yok bir şey.
71
00:06:24,500 --> 00:06:25,980
Oğlum. Anne sakin. Oğlum.
72
00:06:34,300 --> 00:06:36,300
Oldum. Öldürdüler onu.
73
00:06:37,120 --> 00:06:40,180
Öldürdüler Seniha. Öldürdüler oğlumu.
74
00:06:40,800 --> 00:06:44,560
Söylemiyorlar. Anne sakin ol. Daha bir
şey bilmiyoruz.
75
00:06:46,220 --> 00:06:48,460
Parolsuz mu yaparım Seniha?
76
00:06:49,180 --> 00:06:51,680
O yoksa ben de yokum.
77
00:06:51,900 --> 00:06:55,180
Anne korkma. Sana da bir şey olacak.
78
00:06:56,080 --> 00:06:58,380
Benim başka kimim var?
79
00:07:02,600 --> 00:07:03,600
Merak etme anne.
80
00:07:04,840 --> 00:07:06,240
Onsuz kalmayacaksın.
81
00:07:07,800 --> 00:07:10,120
Oğlun seni bırakıp hiçbir yere gitmez.
82
00:07:15,400 --> 00:07:16,520
Merak etme.
83
00:07:20,720 --> 00:07:21,720
Torunum.
84
00:07:22,860 --> 00:07:24,260
Kanım, canım.
85
00:07:25,420 --> 00:07:27,740
Kırılma ailesinin umudu.
86
00:07:32,010 --> 00:07:33,410
Maalesef.
87
00:07:39,670 --> 00:07:42,210
Aziz Kızılbağ.
88
00:07:44,910 --> 00:07:46,990
Ömrü uzun olsun.
89
00:08:12,430 --> 00:08:14,830
Şimdi harfi çıktı başımıza.
90
00:08:16,650 --> 00:08:18,410
Hadi bakalım Fikret.
91
00:08:21,890 --> 00:08:22,890
Oğlum.
92
00:08:24,510 --> 00:08:26,590
Anne oğlumu aldılar.
93
00:08:30,950 --> 00:08:32,549
Anneciğim ne olur hadi kalk.
94
00:08:32,850 --> 00:08:35,030
Hadi kalk ne olur kalk hadi. Anne.
95
00:08:36,110 --> 00:08:38,690
O ben size susmaz ki.
96
00:08:39,400 --> 00:08:41,039
Kokumu anlatamayamaz.
97
00:08:42,020 --> 00:08:44,240
Kim duyuracak onu?
98
00:09:24,810 --> 00:09:25,830
Tamam sakin anne.
99
00:09:26,590 --> 00:09:28,350
Yavrum. Anne sakin.
100
00:09:28,650 --> 00:09:29,650
Hayır.
101
00:09:32,410 --> 00:09:33,410
Buyurun.
102
00:09:33,870 --> 00:09:37,970
Avlu dur içeri giremezsin. Ne demek
giremem oğlum var benim içeride. İçeride
103
00:09:37,970 --> 00:09:40,790
yatan kişi mahkum. İzinsiz içeri
giremezsiniz.
104
00:09:41,090 --> 00:09:43,470
Bana bak çekil yoksa başına yıkarım
burayı.
105
00:09:43,690 --> 00:09:45,930
Çekil. Sakin olur musunuz Meryem Hanım?
106
00:09:46,150 --> 00:09:47,730
Cumhuriyet Savcısı Can Güneş mi?
107
00:09:48,370 --> 00:09:49,550
Affedersiniz Sayın Savcı.
108
00:09:58,340 --> 00:09:59,340
Yavrum.
109
00:10:01,880 --> 00:10:02,880
Yavrum.
110
00:10:06,960 --> 00:10:07,960
Canım.
111
00:10:09,000 --> 00:10:10,000
İyi misin?
112
00:10:12,600 --> 00:10:14,360
İyiyim. İyiyim anneanne.
113
00:10:15,580 --> 00:10:16,580
Ağrınlar mı?
114
00:10:19,800 --> 00:10:20,800
Canım benim.
115
00:10:22,200 --> 00:10:24,520
Canım oğlum benim. Canım oğlum.
116
00:10:25,450 --> 00:10:28,530
Öldüm, öldüm, terildim. Sana bir şey
oldu sandım.
117
00:10:28,970 --> 00:10:31,970
Ben sensiz ne yaparım? Ne yaparım?
118
00:10:35,110 --> 00:10:36,110
Canım.
119
00:10:37,230 --> 00:10:38,230
Yavrum.
120
00:10:40,970 --> 00:10:42,770
Ne olur sana bir şey ol.
121
00:10:44,690 --> 00:10:46,650
Beni hiç bırakma olur mu?
122
00:10:46,990 --> 00:10:48,790
Ben sensiz ne yaparım?
123
00:10:52,050 --> 00:10:53,050
Yaşıyorum.
124
00:10:53,840 --> 00:10:56,440
Geçti anneciğim. Ben buradayım.
125
00:10:56,980 --> 00:10:57,980
Yanındayım.
126
00:10:58,560 --> 00:10:59,900
İyi olacaksın.
127
00:11:03,660 --> 00:11:05,800
Sen olmazsan ben ölürüm oğlum.
128
00:11:06,280 --> 00:11:07,640
Sensiz yaşayamam.
129
00:11:08,600 --> 00:11:10,600
Senden başka kimin var benim?
130
00:11:18,320 --> 00:11:22,640
Ay sen olmazsan daha böyle bu dünyada
senden başka kimse yok.
131
00:11:26,410 --> 00:11:28,130
Senden başka kimsem yok.
132
00:11:30,490 --> 00:11:32,410
Ben nasıl inandım?
133
00:11:34,850 --> 00:11:35,850
Eke.
134
00:11:36,710 --> 00:11:38,910
Kendini suçlama kızım. Ne olur.
135
00:11:39,890 --> 00:11:42,450
Nasıl geldim ben bu oyuna?
136
00:11:44,730 --> 00:11:45,910
Eke hadi kalk.
137
00:11:46,310 --> 00:11:51,150
Kalk bak böyle olmaz ya. Hava çok soğuk.
Donacağız burada yani. Sabaha kadar
138
00:11:51,150 --> 00:11:52,630
kapının önünde mi duracaksın?
139
00:12:08,969 --> 00:12:10,490
Boşuna beklemeyin burada.
140
00:12:11,710 --> 00:12:13,270
Göndereyim sizi İstanbul 'a.
141
00:12:13,890 --> 00:12:15,930
Oğlum olmasın hiçbir yere gitmem.
142
00:12:16,770 --> 00:12:18,810
O bizim kanımızdan.
143
00:12:20,130 --> 00:12:21,430
Burada kalacak.
144
00:12:23,030 --> 00:12:24,650
Polise şikayet edeceğim.
145
00:12:25,260 --> 00:12:27,600
Oğlum benden koparamazsınız onu alacağım
sizden.
146
00:12:28,340 --> 00:12:29,860
İstediğin yere gidebilirsin.
147
00:12:30,120 --> 00:12:32,100
Bir sonuç alamazsın bu topraklarda.
148
00:12:33,380 --> 00:12:37,640
Nur Hanım. Emin olun o çocuğu sizden
alacağız biz.
149
00:12:39,180 --> 00:12:40,520
Beni ezdiniz.
150
00:12:40,720 --> 00:12:42,360
Beni aşağıladınız.
151
00:12:44,540 --> 00:12:45,900
Ses etmedim.
152
00:12:46,240 --> 00:12:49,220
Yuttum. Ama bu yaptığınızı yanınıza
koymam.
153
00:12:50,240 --> 00:12:51,660
Oğlumu size vermem.
154
00:12:55,180 --> 00:12:56,820
Elinden geleni artık da koyma.
155
00:13:02,140 --> 00:13:03,140
Kapa.
156
00:13:17,700 --> 00:13:18,700
Neku!
157
00:13:19,060 --> 00:13:20,460
Nasıl oldu bu iş Halit?
158
00:13:23,820 --> 00:13:24,820
Telefonla konuşuyordum.
159
00:13:26,620 --> 00:13:29,560
Kapattım telefonu. Bir döndüm karşımda.
İsmail.
160
00:13:31,220 --> 00:13:32,600
Mahkumdu yani. Yapar öyle mi?
161
00:13:34,580 --> 00:13:35,720
Kızılbağlar yaptı.
162
00:13:39,240 --> 00:13:42,280
Emin misin kızılbağların yaptığını? Bir
kanıtın var mı?
163
00:13:43,760 --> 00:13:45,300
Ben bana inanmıyor musun?
164
00:13:47,480 --> 00:13:49,360
Kızılbağlardan selam getireyim dedi.
165
00:13:50,220 --> 00:13:51,240
Oradan biliyorum.
166
00:13:53,480 --> 00:13:55,680
İntikam alıyor böyle işte akıllarınca.
167
00:13:56,760 --> 00:13:58,220
Hasret hisleri falan.
168
00:13:59,520 --> 00:14:03,580
İntikam almak için biraz geç değil mi?
Alsalardı bugüne kadar alırlardı zaten.
169
00:14:05,060 --> 00:14:07,300
Nusret geri döndü artık güvende.
170
00:14:08,160 --> 00:14:10,060
Böyle göz dağıveriyorlar.
171
00:14:13,760 --> 00:14:15,700
Sen kız babalardan şikayetçi misin?
172
00:14:17,540 --> 00:14:19,100
Nusret'ten şikayetçiyim evet.
173
00:14:21,960 --> 00:14:23,700
Nusret hayatta böyle bir şey yapmaz.
174
00:14:24,140 --> 00:14:25,140
Alakası bile yok.
175
00:14:27,140 --> 00:14:28,280
Kardeşim kim seni ya?
176
00:14:28,940 --> 00:14:31,100
Nusret mi ben mi? Kanıt mı istiyorsun?
177
00:14:31,640 --> 00:14:33,080
Al sana kanıt işte.
178
00:14:34,460 --> 00:14:35,640
Ölüyordum az kaldım.
179
00:14:39,780 --> 00:14:42,840
Gerçekten... ...benler ne isterdim ayrı
bir şeyler ama.
180
00:14:45,580 --> 00:14:46,760
Neyse her neyse.
181
00:14:48,000 --> 00:14:49,000
Duydun Cihan.
182
00:14:50,160 --> 00:14:52,260
Artık gereğini yaparsın. Herhalde.
183
00:15:00,220 --> 00:15:04,280
Bükü! Nereye gidiyoruz ya? Söylesene.
Gidiyoruz anne.
184
00:15:04,680 --> 00:15:08,520
Ya biliyorum anladım. Nereye gidiyoruz
da? Nereye gidiyoruz? Nüsheti ikna
185
00:15:08,520 --> 00:15:09,540
edebilecek tek kişiye.
186
00:15:09,780 --> 00:15:10,780
Ne?
187
00:15:22,920 --> 00:15:24,000
Evlat başkaymış anne.
188
00:15:27,540 --> 00:15:28,540
Bambaşkadır.
189
00:15:30,340 --> 00:15:31,940
Sen bir de baba deyince gör.
190
00:15:34,900 --> 00:15:36,120
O günler de gelecek.
191
00:16:02,250 --> 00:16:03,029
Kim? Kim arıyor?
192
00:16:03,030 --> 00:16:04,030
Savcı Cihan.
193
00:16:06,510 --> 00:16:07,870
Gören mi aratıyor acaba?
194
00:16:09,270 --> 00:16:10,270
Anlarız şimdi.
195
00:16:11,710 --> 00:16:13,690
Efendim? Nusret.
196
00:16:15,810 --> 00:16:17,490
Halit cezaevinde bıçaklanmış.
197
00:16:20,430 --> 00:16:21,430
Ne diyeyim?
198
00:16:22,130 --> 00:16:23,130
Geçmiş olsun.
199
00:16:23,690 --> 00:16:25,170
Kendisi senden şikayetçi.
200
00:16:25,910 --> 00:16:27,730
Yani ifadeni almamız gerekiyor.
201
00:16:28,570 --> 00:16:30,890
Kendin mi gelirsin İstanbul 'a ben mi
aldırayım seni?
202
00:16:33,420 --> 00:16:35,000
Lüzum yok ben kendim gelirim.
203
00:16:37,200 --> 00:16:38,200
Ne oldu?
204
00:16:39,520 --> 00:16:41,120
Halit bıçaklanmış içeride.
205
00:16:44,040 --> 00:16:46,380
Bende şikayetçi olmuş ifade vermemi
istiyor.
206
00:16:47,020 --> 00:16:48,900
Ay yok artık daha neler.
207
00:16:51,060 --> 00:16:52,060
Anne.
208
00:16:54,900 --> 00:16:57,180
Bizim bununla bir ilgimiz yok değil mi?
209
00:16:57,640 --> 00:16:58,760
Hayır oğlum yok.
210
00:16:59,080 --> 00:17:02,480
Yaptırdık bugüne kadar yapardık. Niye
bekleyelim şimdiye kadar?
211
00:17:05,910 --> 00:17:08,849
İntikam soğuk yenen bir yemektir sonuçta
değil mi?
212
00:17:09,910 --> 00:17:11,310
Türkan karışma.
213
00:17:12,490 --> 00:17:14,490
Bizim buralarda öyle değil Türkan.
214
00:17:15,530 --> 00:17:17,930
Öfke ateşi sormadan yakar etrafını.
215
00:17:22,150 --> 00:17:24,310
Eşyalarımı hazırlayın. Yola çıkıyoruz.
216
00:17:24,790 --> 00:17:27,310
Ben de geliyorum.
217
00:17:28,410 --> 00:17:30,870
Ben de hazırlanayım. Seni yalnız
bırakma.
218
00:17:31,190 --> 00:17:32,850
Ne yapacakları belli olmaz.
219
00:17:41,290 --> 00:17:42,290
Halit Bey nasıl?
220
00:17:42,490 --> 00:17:45,070
İyi. İyileşecek. Oh çok şükür.
221
00:17:45,950 --> 00:17:48,010
Memre'm korudu şehzademizi.
222
00:17:48,430 --> 00:17:50,410
Maazallah. Metin ya.
223
00:17:50,850 --> 00:17:53,390
Ya bak oğlum iyiymiş. Bu hanımla.
224
00:17:54,290 --> 00:17:56,290
Farklı oldu birazdan. Yeterim annem
hadi.
225
00:18:02,090 --> 00:18:07,230
Ay sizin bu olaylar bitmiyor. Kumalı
oldu. Artık kim kim oluyor. Kim olacak
226
00:18:07,230 --> 00:18:08,230
düşünüyor.
227
00:18:11,610 --> 00:18:13,670
Ya Allah 'ım kurban olduğum.
228
00:18:14,470 --> 00:18:18,010
Bela belayı vurmuş. Niye bizim başımıza
böyle şeyler gelmiyor?
229
00:18:18,490 --> 00:18:20,070
İbretim bu kapı biter mi?
230
00:18:20,570 --> 00:18:23,850
Gel. Gel. Kurban olduğum gel gel ama.
Gel.
231
00:18:25,950 --> 00:18:27,150
Yat dinlen artık.
232
00:18:28,570 --> 00:18:31,830
Bir şey istiyor musun benden?
233
00:18:33,030 --> 00:18:34,650
Ağabeyin iyi olacak değil mi?
234
00:18:37,550 --> 00:18:39,410
Gözlerini de gördün ya. İyi işte.
235
00:18:40,060 --> 00:18:41,580
Ya yine yaparlarsa?
236
00:18:42,800 --> 00:18:44,660
Ben olsuz ne yaparım?
237
00:18:45,680 --> 00:18:48,520
Seniha ne olur kolla onu, ne olur koru.
238
00:18:48,740 --> 00:18:51,020
Anne, düşünme artık bunları.
239
00:18:51,660 --> 00:18:53,500
Hadi uyu artık, hadi.
240
00:18:54,540 --> 00:18:55,540
Dinlen.
241
00:19:01,100 --> 00:19:02,100
Anne.
242
00:19:11,510 --> 00:19:13,570
Ya ben olsaydım?
243
00:19:15,690 --> 00:19:16,890
Halit 'in yerinde.
244
00:19:18,150 --> 00:19:20,130
Benim başıma gelmiş olsaydı.
245
00:19:21,610 --> 00:19:22,810
Korkar mıydın Yiğit?
246
00:19:30,050 --> 00:19:31,370
Canın yanar mıydı?
247
00:19:31,710 --> 00:19:33,350
Benim canım yandığı için.
248
00:20:40,970 --> 00:20:43,430
Bu dünyada senden başka kimsem yok.
249
00:20:43,650 --> 00:20:45,550
Senden başka kimsem yok.
250
00:21:48,110 --> 00:21:49,029
Ne oluyor?
251
00:21:49,030 --> 00:21:50,030
Ne ne oluyor canım?
252
00:21:50,330 --> 00:21:52,130
Yani bunu yapmak istediğinden emin
misin?
253
00:21:52,490 --> 00:21:56,310
Bak. Hazır yapıyorken kıymetini bil.
254
00:21:57,990 --> 00:22:02,970
Çünkü sonra kim bilir kaç sene sonra bir
daha yapar.
255
00:22:04,690 --> 00:22:05,690
Bakayım.
256
00:22:07,690 --> 00:22:08,690
Teşekkür ederim.
257
00:22:09,910 --> 00:22:10,910
Güzel oldu.
258
00:22:17,130 --> 00:22:18,130
İnanıyor musun gerçekten?
259
00:22:18,470 --> 00:22:21,510
Yani Nusret 'in abimi bıçaklattığını?
260
00:22:22,450 --> 00:22:24,370
Yani benim inanmamın bir önemi yok.
261
00:22:25,110 --> 00:22:26,710
Sonuçta Halit şikayetçi olmuş.
262
00:22:27,750 --> 00:22:30,570
Hem çok merak ediyorsan kendin arayıp
öğrenebilirsin.
263
00:22:32,510 --> 00:22:35,730
Öğreneceğim öğrenmesine de telefonlarımı
açmıyor.
264
00:22:39,350 --> 00:22:41,370
Bak sen Nusret'ten yana olabilirsin.
265
00:22:41,910 --> 00:22:43,990
Ama ben her zaman adaletten yanayım.
266
00:22:44,520 --> 00:22:47,000
Böyle bir duruma kayıtlık kalamam.
Kalmam. Biliyorsun.
267
00:22:47,540 --> 00:22:49,200
Henüz ne olduğunu bilmiyoruz zaten.
268
00:22:49,420 --> 00:22:52,040
Ben sadece senin ne düşündüğünü öğrenmek
istedim.
269
00:22:53,440 --> 00:22:54,700
Ben şöyle düşünüyorum.
270
00:22:55,000 --> 00:22:56,360
Bunlar düşman iki kardeş.
271
00:22:56,600 --> 00:22:57,600
Değil mi?
272
00:22:58,380 --> 00:23:02,060
Yani Halit Nusret 'i vurduğuna göre
Nusret de buna karşılık vermek istemiş
273
00:23:02,060 --> 00:23:03,060
olabilir.
274
00:23:03,200 --> 00:23:04,200
Yok.
275
00:23:04,520 --> 00:23:06,380
Sanmıyorum. Nusret öyle bir şey yapmaz.
276
00:23:12,940 --> 00:23:14,800
Yerinde olsam Nusret 'e bu kadar
güvenmezdim.
277
00:23:15,940 --> 00:23:19,340
Bunun güvenle ilgisi yok. Nusret 'i iyi
tanıyorum. Yapmaz o böyle bir şey.
278
00:23:20,200 --> 00:23:24,140
O yapmaz denilen insanların gözünü
kırpmadan neler yaptığını çok iyi
279
00:23:25,520 --> 00:23:27,280
Bu dünyada herkes her şeyi yapabilir.
280
00:24:27,600 --> 00:24:28,980
Hoş geldiniz Nalan Hanım.
281
00:24:30,100 --> 00:24:31,740
Hoş bulduk Zeynep.
282
00:24:32,680 --> 00:24:37,420
Nagiş tanışın tamam mı? Mutfakta evde
artık sana yardım edecek.
283
00:24:38,940 --> 00:24:40,140
Tabii Nalan Hanım.
284
00:24:40,760 --> 00:24:41,760
Merhaba.
285
00:24:42,120 --> 00:24:43,120
Merhaba.
286
00:24:44,720 --> 00:24:47,220
Gel bittiğinden öte beri git aşağıya
mutfağa yürü yürü.
287
00:24:47,500 --> 00:24:51,020
Ay özlemişim valla ya. İnsanın evi
kedisi yok ne yaz tamam.
288
00:24:51,960 --> 00:24:53,960
Ben yıldırıyım Aziz 'i.
289
00:25:02,800 --> 00:25:03,980
Çok yakıştı kucağına.
290
00:25:05,860 --> 00:25:09,380
Yani oğlunun gayrimeşru çocuğuna
baktırmak falan.
291
00:25:09,700 --> 00:25:12,380
Sizde ne kadar güzel adetler varmış Nur
Hanımcığım.
292
00:25:12,780 --> 00:25:15,940
Delik delik konuşma Türkan. Kendi
ilgilenmek istiyor.
293
00:25:17,620 --> 00:25:19,060
Böyle adet mi olur?
294
00:25:24,200 --> 00:25:26,820
Anne çıkıyorum ben. Tamam ben de
geliyorum.
295
00:25:27,180 --> 00:25:28,180
Gerek yok kal sen.
296
00:25:28,480 --> 00:25:29,800
Ben de geçeceğim.
297
00:25:36,270 --> 00:25:37,510
İşimiz var bunlarla.
298
00:25:38,890 --> 00:25:41,210
Eksik bir şey yok değil mi? Her şey
tamam.
299
00:25:42,770 --> 00:25:47,090
Sen bırak şimdi simidi mimidi.
300
00:25:47,450 --> 00:25:49,490
Oğluma çorbası hazırladın mı?
301
00:25:50,430 --> 00:25:54,270
Çorbasını. Çorbayı hazırladım tabii
efendim. Hem de ilik suyuyla.
302
00:25:54,530 --> 00:25:57,350
Tamam. Bitki çayları unutma.
303
00:25:57,830 --> 00:25:59,070
Ay bayılacağım.
304
00:25:59,350 --> 00:26:00,309
Ay bayılacağım.
305
00:26:00,310 --> 00:26:02,550
Ay her kafadan bir ses çıkıyor vallahi.
306
00:26:02,850 --> 00:26:04,730
Ay kendi sesimi duyamıyorum.
307
00:26:05,320 --> 00:26:07,220
Ne kadar çok konuştunuz. Bir susun.
308
00:26:10,020 --> 00:26:11,980
Merak etme anne. Yakında kurtuluyoruz.
309
00:26:13,080 --> 00:26:15,600
Ağzından sonunda güzel bir laf çıktı.
Allah aşkına.
310
00:26:16,700 --> 00:26:17,700
Duydunuz mu?
311
00:26:18,040 --> 00:26:20,280
Sen dönsene geri.
312
00:26:21,300 --> 00:26:23,840
Kocanla Adana'da böyle ciğer miyer
yerlersin.
313
00:26:24,780 --> 00:26:28,700
Sen de artık bir huzur evine mi
gideceksin? Nereye gideceksen ben
314
00:26:28,700 --> 00:26:29,700
parasını. Vallahi.
315
00:26:30,920 --> 00:26:35,080
Huzur evinde ne işin var? Gitsen kendi
evime giderim. Ama gitmeyeceğim.
316
00:26:35,340 --> 00:26:38,760
Burada kalıp senin rahatını kaçıracağım.
İblis!
317
00:26:39,140 --> 00:26:41,340
Ne harsız insanlarsınız.
318
00:26:41,600 --> 00:26:42,980
Duydunuz bak duydunuz.
319
00:26:43,620 --> 00:26:44,780
Kurtuluyoruz sizden.
320
00:26:45,420 --> 00:26:46,420
Kurtuluyoruz.
321
00:26:48,020 --> 00:26:49,460
Sağ ol soracaktık.
322
00:26:51,680 --> 00:26:53,500
Sen beni yanlış anladın anne.
323
00:26:54,920 --> 00:26:55,920
Kalan onlar.
324
00:26:56,020 --> 00:26:57,020
Gider sensin.
325
00:26:57,760 --> 00:26:58,760
Nasıl yani?
326
00:27:02,250 --> 00:27:03,730
Abimle bir anlaşma yaptık.
327
00:27:04,210 --> 00:27:06,530
İçeriden çıkınca seni de alıp gidecek
buradan.
328
00:27:10,650 --> 00:27:12,010
Olur mu canım öyle şey?
329
00:27:13,010 --> 00:27:15,090
Halit seninle anlaşma falan yapmaz.
330
00:27:18,370 --> 00:27:19,690
Çıkınca oğluna sorar.
331
00:27:20,110 --> 00:27:21,110
Anlatır.
332
00:27:28,570 --> 00:27:29,570
Mükerrem.
333
00:27:31,920 --> 00:27:32,920
Tamam tamam.
334
00:27:33,240 --> 00:27:35,360
Neredesiniz Allah aşkına öldüm meraktan.
335
00:27:35,760 --> 00:27:37,620
Ya ne bu halin Aziz nerede?
336
00:27:39,440 --> 00:27:43,760
Sorma Senia sorma ya. Neler geldi
başımıza mahvoldu.
337
00:27:44,280 --> 00:27:45,420
Nusret aldı.
338
00:27:45,860 --> 00:27:47,980
Çocuğumu aldı çaldı benden Senia.
339
00:27:48,460 --> 00:27:52,560
Ne demek aldı? Ne demek aldı? Bir dakika
bir dakika. Baştan anlat şunu.
340
00:27:59,600 --> 00:28:01,960
Buradan bir şey çıkmaz telaşlanma tamam
mı?
341
00:28:03,220 --> 00:28:04,220
Belli olmaz.
342
00:28:04,540 --> 00:28:06,760
Kim bilir daha ne iftiralar attılar
sana.
343
00:28:07,680 --> 00:28:08,680
Halit bu.
344
00:28:08,860 --> 00:28:11,160
Beni suçlamak için kendini bıçakla atmış
bile olabilir.
345
00:28:11,560 --> 00:28:12,560
Evet.
346
00:28:12,780 --> 00:28:13,780
Şaşırmam.
347
00:28:14,480 --> 00:28:15,880
Onlardan her şey beklenir.
348
00:28:18,680 --> 00:28:20,240
İnşallah seni içeri alamazlar.
349
00:28:21,420 --> 00:28:23,120
Daha çocuğuna yeni kavuştum oğlum.
350
00:28:28,140 --> 00:28:29,140
Savcı mı bekliyor?
351
00:28:30,480 --> 00:28:31,680
Sadece Nusret Bey.
352
00:28:33,640 --> 00:28:35,420
Ben hallederim. Merak etme.
353
00:28:43,840 --> 00:28:44,840
Yok.
354
00:28:45,980 --> 00:28:47,880
Açmıyor. Ne demek açmıyor?
355
00:28:48,280 --> 00:28:51,040
Senin bir şey yapman lazım. Onunla
konuşman lazım.
356
00:28:51,580 --> 00:28:53,260
Benim bebeğim ne yer ne içer.
357
00:28:53,480 --> 00:28:55,240
O perişan olmuştur orada.
358
00:28:55,640 --> 00:28:56,900
Peki tamam sakin ol.
359
00:28:57,440 --> 00:29:00,080
Ben zaten Nusret nasıl böyle bir şey
yaptı hiç anlamıyorum ki.
360
00:29:01,100 --> 00:29:04,040
Bir dakika.
361
00:29:04,620 --> 00:29:06,020
Nusret burada zaten.
362
00:29:06,400 --> 00:29:10,620
Ben gidip konuşayım onunla. Böyle bir
şey yapamaz. Kanun var, nizam var. Azize
363
00:29:10,620 --> 00:29:11,439
alamaz yani.
364
00:29:11,440 --> 00:29:12,640
Ne demek burada Nusret?
365
00:29:13,380 --> 00:29:16,080
Evet Nusret burada. İfade vermek için
geldi.
366
00:29:16,600 --> 00:29:18,060
Ne demek Nusret burada?
367
00:29:43,370 --> 00:29:44,370
Neden buradayım?
368
00:29:45,710 --> 00:29:47,570
Nusret Ertan Kızılbağ.
369
00:29:48,910 --> 00:29:50,090
Ne söyledim ya.
370
00:29:50,810 --> 00:29:53,590
Halit Paşa zade bıçaklanmış. Sen ver
gerçi.
371
00:29:55,810 --> 00:29:57,690
Halit 'in sözüne güveniyorsun yani öyle
mi?
372
00:29:59,630 --> 00:30:01,130
Gerçekten benim yaptığıma inanıyor
musun?
373
00:30:02,090 --> 00:30:05,550
Yasalar inanma değil bilme meselesidir
Nusret. Benim neye inandığımın hiçbir
374
00:30:05,550 --> 00:30:06,550
önemi yok.
375
00:30:07,030 --> 00:30:08,030
Anlıyorum.
376
00:30:09,330 --> 00:30:10,690
O zaman şöyle yapalım.
377
00:30:12,240 --> 00:30:14,420
Bilim yaptığıma dair elinizde bir kanıtı
var mı?
378
00:30:16,900 --> 00:30:17,900
Henüz yok.
379
00:30:19,080 --> 00:30:21,200
O vakit olunca konuşuruz.
380
00:30:22,140 --> 00:30:24,140
Seniha 'nın telefonlarını niçin
açmıyorsun?
381
00:30:27,260 --> 00:30:29,180
O Seniha 'yla benim aramda.
382
00:30:32,820 --> 00:30:36,120
Benim karımla senin aranda bilmediğim
hiçbir şey olamaz.
383
00:30:36,780 --> 00:30:40,140
Sen beni Cumhuriyet Savcısı olarak mı
sorguluyorsun yoksa Seniha 'nın kocası
384
00:30:40,140 --> 00:30:41,140
olarak mı?
385
00:30:45,550 --> 00:30:47,190
Çok merak ediyorsan sen ya 'ya sorarsın.
386
00:30:57,050 --> 00:30:58,310
Çocuğumu da aldı yanına.
387
00:30:58,630 --> 00:30:59,950
Onu da getirdi kesin.
388
00:31:00,730 --> 00:31:03,110
Lükkü valla başımı döndürdün ya.
389
00:31:03,590 --> 00:31:06,530
Ya bir sakin ol. İtin okuma bir şey ya
sende.
390
00:31:07,350 --> 00:31:09,570
Artık oğlun Nalan 'a anne der.
391
00:31:10,710 --> 00:31:14,250
Benim çocuğum hiç kimseye anne diyemez.
Ben buna asla izin vermem.
392
00:31:14,700 --> 00:31:18,460
Mükke dur nereye gidiyorsun? Oğlumu
alacağım bana ihtiyacı var. Bekle bir
393
00:31:18,460 --> 00:31:20,080
beni bekle. Bir dakika ya.
394
00:31:20,860 --> 00:31:25,980
Sen de gitsene. Yalnız bırakma kızı.
395
00:31:26,320 --> 00:31:29,500
Ne gideceğim Allah aşkına gitsinler
birbirlerine.
396
00:31:31,480 --> 00:31:32,780
Oğluma gideceğim ben.
397
00:31:37,980 --> 00:31:39,540
Çok tatlı ya.
398
00:31:41,900 --> 00:31:43,280
Nalan sen emin misin?
399
00:31:44,919 --> 00:31:48,940
Ne? Şimdi bu çocuğa böyle fazlaca kol
kanat gerdin ya.
400
00:31:49,860 --> 00:31:52,400
Kendin doğurmuşsun gibi davranmaya
başladın artık.
401
00:31:53,060 --> 00:31:55,040
Onu hissettim çocuğum.
402
00:31:55,640 --> 00:31:58,220
Tabii ki ben ona kol kanat vereceğim.
403
00:31:59,420 --> 00:32:02,780
Bak benim ne dediğimi anlamamazlıktan
gelme. Çok iyi anlıyorsun.
404
00:32:04,300 --> 00:32:06,480
Hayatım bu çok büyük bir fedakarlık.
405
00:32:07,950 --> 00:32:12,730
Yani sen emin misin bak ona her
baktığımda Mükerrem 'i hatırlayacaksın
406
00:32:12,730 --> 00:32:13,730
farkındasın değil mi?
407
00:32:15,290 --> 00:32:21,810
Ben ona her baktığımda Mükerrem 'i
hatırlamıyorum. Bana Nusret 'i
408
00:32:21,810 --> 00:32:22,810
hatırlatıyor.
409
00:32:23,290 --> 00:32:28,610
Bunca zaman yaşadığımız zorlukları,
atlattığımız badireleri.
410
00:32:29,330 --> 00:32:33,410
Bu öncesiyle rağmen hala el ele
oluşumuzu.
411
00:32:34,700 --> 00:32:38,000
Canım sen olumlu düşünmeyi biraz da
yanlış anlamış olabilir misin acaba?
412
00:32:39,140 --> 00:32:43,200
Ne olacak ya?
413
00:32:44,560 --> 00:32:45,700
Kimden bakayım?
414
00:32:46,160 --> 00:32:47,280
Dur, dur.
415
00:32:47,840 --> 00:32:49,060
Aç kapıyı.
416
00:32:49,280 --> 00:32:53,780
Ne var, ne var, ne var? Ne yapacağız?
417
00:32:54,280 --> 00:32:56,340
Ne olacak?
418
00:32:57,600 --> 00:32:58,720
Kapıyı aç.
419
00:33:07,820 --> 00:33:12,440
Aç şu kapıyı Nalan Aç şu kapıyı Aç şu
kapıyı
420
00:33:12,440 --> 00:33:19,020
İçeride Nalan Nalan
421
00:33:19,020 --> 00:33:36,180
Nalan
422
00:33:36,180 --> 00:33:37,180
Nalan
423
00:33:38,620 --> 00:33:40,080
Mekke. Mekke dur.
424
00:33:40,800 --> 00:33:42,940
Anneciğim. Dur ne yapıyorsun?
425
00:33:43,440 --> 00:33:44,440
Mekke.
426
00:33:46,220 --> 00:33:48,580
Al dediğin yemeği götür. Odaya götür.
427
00:33:49,320 --> 00:33:51,820
Ver oğluma bana. Hayır. Ver oğluma bana.
428
00:33:52,100 --> 00:33:53,600
Verme. Verme.
429
00:33:54,560 --> 00:34:01,460
Verme çocuğu. Benim çocuğum. O benim
çocuğum. Duydun mu
430
00:34:01,460 --> 00:34:04,780
beni? Sen benim oğlumu annelik yapmaya
halimi sürüyorsun ha?
431
00:34:05,640 --> 00:34:06,640
Bana bak Nalan.
432
00:34:06,920 --> 00:34:08,940
Dokunmayacaksın ona. Duydun mu beni?
433
00:34:09,639 --> 00:34:10,840
Dokunmayacaksın ona.
434
00:34:11,100 --> 00:34:17,139
Sen kimsin? Sen benim oğlumu benden mi
koruyacaksın?
435
00:34:17,560 --> 00:34:19,739
Sen benim oğlumla arama nasıl gidersin?
436
00:34:19,940 --> 00:34:23,800
Bana bak Nalan. Sakın boş umutlara
kapılma.
437
00:34:24,040 --> 00:34:26,679
Gözünün yufşuna bakma. Öldürüyorum seni.
438
00:34:27,159 --> 00:34:28,159
Duydun mu beni?
439
00:34:28,280 --> 00:34:29,280
Yeter tamam.
440
00:34:40,360 --> 00:34:41,360
Ver oğlum bana.
441
00:34:41,699 --> 00:34:43,560
Ver. Annem.
442
00:34:43,940 --> 00:34:47,040
Hazreti. Oğlum ben geldim. Annen geldi.
443
00:34:48,880 --> 00:34:52,199
Ben geldim. Buradayım annem. Buradayım.
444
00:34:54,940 --> 00:34:56,820
Nalan sakın bir hataya düşme.
445
00:34:58,200 --> 00:34:59,500
Mükerrem Aziz 'in annesi.
446
00:35:00,160 --> 00:35:02,000
Sen o bebek için hiçbir şeysin.
447
00:35:37,740 --> 00:35:38,880
Ne yaptığını sanıyorsun Fer?
448
00:35:39,600 --> 00:35:40,600
Yükerem.
449
00:35:41,000 --> 00:35:42,100
Bırak çocuğu.
450
00:35:42,580 --> 00:35:46,380
Vermem tamam mı? Benden aldığınız oğlumu
geri alıyorum. Vermeyeceğim.
451
00:35:46,620 --> 00:35:47,660
Çekilin önümden.
452
00:35:48,600 --> 00:35:52,340
Sen buradan ellerini kollarını sallaya
sallaya... ...çıkıp gidebileceğini mi
453
00:35:52,340 --> 00:35:53,340
sanıyorsun?
454
00:35:54,400 --> 00:35:56,020
İzin verir miyiz biz buna?
455
00:35:56,360 --> 00:35:57,360
Vermem.
456
00:35:58,040 --> 00:35:59,440
Nusret ne yapıyorsunuz?
457
00:35:59,660 --> 00:36:03,200
Durdur anneni. El kadar çocuğu
annesinden ayıracak mısınız?
458
00:36:03,460 --> 00:36:04,460
Sen sakın karışma.
459
00:36:04,880 --> 00:36:06,960
Ne demek karışma?
460
00:36:07,650 --> 00:36:08,650
Karışırım.
461
00:36:08,950 --> 00:36:13,250
Bunu yapmana izin vermem. Beni çiğnemen
gerek o çocuğu alman için. Öyle mi?
462
00:36:13,830 --> 00:36:17,990
Seni aradım ben. Sordum oğlum nerede
dedin. Ama sen bana yalan söyledin
463
00:36:18,110 --> 00:36:20,730
Ben yine inanmamıştım biliyor musun
oğlumu benden sakladığına.
464
00:36:21,110 --> 00:36:22,110
Seniha bu dedim.
465
00:36:22,330 --> 00:36:26,350
Seniha. Bana asla bunu yapmaz. Çünkü
benim tek umudum sendin.
466
00:36:26,690 --> 00:36:28,870
Ama görüyorum ki yanılmışım.
467
00:36:29,370 --> 00:36:33,410
Ben sana hiç yalan söylemedim Nusret. Ne
demek yalan söylemek? Ne demek çocuğu
468
00:36:33,410 --> 00:36:37,870
saklamak? Neden böyle bir şey yapayım?
Bana bak sakın Nalan 'ın aklına uyma.
469
00:36:37,930 --> 00:36:38,928
Şaşırtır seni.
470
00:36:38,930 --> 00:36:42,450
Evime kadar gelmişsin çocuğumu
kaçırmışsın. Ben kendi gözlerime mi
471
00:36:42,450 --> 00:36:43,530
mı inanayım seni ya? Sen söyle.
472
00:36:45,450 --> 00:36:48,990
Ayrıca... Nalan benim karım.
473
00:36:50,050 --> 00:36:51,510
Bir tek o vardı benim yanımda.
474
00:36:54,750 --> 00:36:57,950
İyileşeyim diye gecesini gündüzüne
kattı. Ve en önemlisi...
475
00:37:01,960 --> 00:37:03,560
O beni asla terk etmedi.
476
00:37:07,940 --> 00:37:11,060
O yüzden onun hakkında konuşurken
sözlerine dikkat et.
477
00:37:12,680 --> 00:37:17,020
Mükerreme olan nefretin gözünü kör etmiş
senin. Çocuğu acı bari. El kadar bebek.
478
00:37:17,060 --> 00:37:19,000
Annesinden nasıl ayırırsın? Onun ne
günahı var?
479
00:37:19,380 --> 00:37:20,500
O bana acıdı mı seni ya?
480
00:37:26,800 --> 00:37:27,980
Sen acıdın mı bana?
481
00:37:34,250 --> 00:37:38,490
Ben bir yıl boyunca her gün seni aradım.
Sana ulaşmaya çalıştım. Sen hiç acıdın
482
00:37:38,490 --> 00:37:39,490
mı bana?
483
00:37:40,850 --> 00:37:42,330
Oğlumuzu aylarca görmedim.
484
00:37:42,630 --> 00:37:43,970
Sen hiç düşündün mü beni?
485
00:37:44,750 --> 00:37:45,890
Oğlumuzu düşündün mü?
486
00:37:46,130 --> 00:37:47,230
Adile 'ye acıdın mı?
487
00:37:47,490 --> 00:37:50,210
Acımadın. Sen bunca zaman neredeydin sen
bunca zaman?
488
00:37:50,630 --> 00:37:51,630
Nusret yeter.
489
00:37:53,270 --> 00:37:56,870
Hiçbir şey sandığın gibi değil. Çok
büyük bir hata yapıyorsun.
490
00:37:57,470 --> 00:38:00,330
Sen böyle biri değilsin Nusret. Ne oldu
sana?
491
00:38:00,630 --> 00:38:02,350
Neymiş sandığım gibi olmayan? Yeter.
492
00:38:08,040 --> 00:38:09,780
Sizin aklınızla iş yapacak değiliz.
493
00:38:10,000 --> 00:38:11,640
Ver çocuğu. Vermem.
494
00:38:12,120 --> 00:38:16,220
Ölürüm de vermem. Beni olmadığın biri
gibi davranmaya zorlama Hükürem.
495
00:38:16,680 --> 00:38:19,840
Vermem. Ölürüm de oğlumu vermem. Asla
vermem.
496
00:38:20,720 --> 00:38:23,220
Çocuğu vermeden buradan çıkamazsın.
497
00:38:29,700 --> 00:38:32,460
Hükü. Ölürüm de vermem seni.
498
00:38:32,760 --> 00:38:33,760
Hükü.
499
00:38:34,520 --> 00:38:35,660
Ver çocuğu.
500
00:38:39,240 --> 00:38:42,600
Sana söz veriyorum geri alacağız. Buna
pişman olacaklar.
501
00:38:48,960 --> 00:38:51,380
Yazıktır ya. Sen de anne değil misin?
502
00:38:53,060 --> 00:38:54,960
Bu yaptığınız zalimlik.
503
00:38:55,200 --> 00:38:56,440
Bunu sen mi söylüyorsun?
504
00:38:57,920 --> 00:39:00,300
Sen gerçekten Halit 'in kardeşi misin?
505
00:39:03,080 --> 00:39:04,080
Nagihan.
506
00:39:10,780 --> 00:39:11,780
Al.
507
00:39:12,480 --> 00:39:13,520
Hadi arayalım.
508
00:39:14,960 --> 00:39:15,960
Ver bebeği.
509
00:39:16,780 --> 00:39:18,000
Söz veriyorum sana.
510
00:40:15,760 --> 00:40:18,020
Keşke öyle seni vurduğunda ölseydin.
511
00:40:45,070 --> 00:40:48,670
Aç ağzını bak çok güzel yarayacak sana
şu an. Anne ben yerim anne.
512
00:40:49,510 --> 00:40:52,610
Yersin ama anne eli gibi olmaz yavrum
benim.
513
00:40:53,410 --> 00:40:56,690
Tamam anne bırak ben kendim yerim Allah
aşkına ne böyle çocuk gibi.
514
00:40:57,710 --> 00:40:59,890
Sen benim gözümde hep çocuksun.
515
00:41:02,530 --> 00:41:03,810
Ne diyeceğim sana?
516
00:41:05,350 --> 00:41:08,530
Seni ha bir şeyler söyledi durdu
inanmadım tabii.
517
00:41:08,950 --> 00:41:09,950
Ne hakkında?
518
00:41:11,790 --> 00:41:13,850
Yani bizden iyileştikten sonra.
519
00:41:14,480 --> 00:41:15,820
Gidecek misiniz o evden?
520
00:41:16,080 --> 00:41:20,600
Böyle bir şeyler anlattı. Geveli de
durdu böyle böbürlene böbürlene.
521
00:41:21,720 --> 00:41:23,400
Yok öyle bir şey değil mi?
522
00:41:27,380 --> 00:41:28,660
Doğru söylüyor anne.
523
00:41:29,660 --> 00:41:31,840
Biz Seniha ile bir anlaşma yaptık.
524
00:41:32,240 --> 00:41:37,200
Eğer beni çıkartırsa evden gideceğimizi
söyledim. Ne demek gideceğiz?
525
00:41:39,000 --> 00:41:41,440
Sen bana sormadan nasıl anlaşma
yapıyorsun?
526
00:41:42,760 --> 00:41:45,140
Anne her şey kontrolüm altında. Merak
etme.
527
00:41:45,700 --> 00:41:48,540
O evden benim cesedim çıkar ancak.
528
00:41:49,600 --> 00:41:50,600
Anne.
529
00:41:51,080 --> 00:41:56,280
O ev tımarhaneye döndü artık. Görmüyor
musun? Sana inat olsun diye elinden
530
00:41:56,280 --> 00:41:57,300
tuttuğun yere getiriyor.
531
00:41:57,700 --> 00:41:59,540
Orası bizim kalemiz değil artık.
532
00:41:59,900 --> 00:42:01,080
Sen bana güven.
533
00:42:01,740 --> 00:42:03,860
Ben yeni bir kale inşa edeceğim bize.
534
00:42:06,780 --> 00:42:12,140
Biz o evden gidersek seni haya yenilmiş
olursun.
535
00:42:27,630 --> 00:42:28,730
Oyuna geldik biz.
536
00:42:29,170 --> 00:42:30,330
Tuzak kurdular.
537
00:42:30,730 --> 00:42:35,190
Ya koskoca Cumhuriyet Savcısı yalan
ifade etsin çağırmamıştır herhalde.
538
00:42:35,190 --> 00:42:38,250
hiç mi? O Cumhuriyet Savcısının karısı
kim?
539
00:42:41,790 --> 00:42:43,290
Girmiştir kanına bir şekilde.
540
00:42:48,430 --> 00:42:49,430
Nusret.
541
00:42:51,270 --> 00:42:52,290
Efendim Nalan.
542
00:42:53,170 --> 00:42:56,050
Bizim bir şekilde mükerremle anlaşmamız
lazım.
543
00:42:56,520 --> 00:42:58,560
Böyle olmaz uzlaşmamız gerekiyor.
544
00:42:59,160 --> 00:43:00,320
Anlaşma falan yok.
545
00:43:01,280 --> 00:43:06,440
Bir suç bir günah varsa... ...hepsinin
tek sorumlusu mükerrem.
546
00:43:07,640 --> 00:43:10,000
Çocuğumu benden kaçırmanın bedelini
ödeyecek.
547
00:43:14,200 --> 00:43:17,100
Ay valla anam ya anam.
548
00:43:17,420 --> 00:43:18,419
Katıldı çocuk.
549
00:43:18,420 --> 00:43:23,020
Susturamadım ben sabahtan beri bu
çocuğu. Gel gel gel babaannene. Allah
550
00:43:23,020 --> 00:43:26,160
çıçık çıçak çocuğun ağlamaktan ya.
Annesini istiyor tabii.
551
00:43:27,560 --> 00:43:30,240
Canım benim canım benim. Tamam tamam
tamam.
552
00:43:30,680 --> 00:43:33,220
Bir tanem.
553
00:43:40,800 --> 00:43:41,800
Yuki.
554
00:43:42,520 --> 00:43:46,200
Kızım yapma böyle ama ya. Ne olur bak
helak ettin kendini.
555
00:43:46,750 --> 00:43:48,410
Kendine gel biraz ne olur.
556
00:43:48,870 --> 00:43:51,110
Mükerrem. Bırakma kendini.
557
00:43:51,610 --> 00:43:52,890
Azize alacağız onlardan.
558
00:43:54,550 --> 00:43:57,090
Evet Mükerrem. Azize almanın bir yolu
var aslında.
559
00:43:57,650 --> 00:43:59,090
Hızlı olmamız lazım ama.
560
00:43:59,350 --> 00:44:01,310
Nasıl Seniha nasıl olacağız?
561
00:44:02,010 --> 00:44:04,070
Halit 'le hala resmi olarak evlisin.
562
00:44:04,750 --> 00:44:07,130
İşleri hızlandırmak için ondan yardım
isteyeceğiz.
563
00:44:07,490 --> 00:44:08,990
Halit 'e mi kaldınız yine?
564
00:44:09,750 --> 00:44:12,630
Anne sen karışma. Ne diyorsun Mükerrem?
565
00:44:13,550 --> 00:44:16,950
Ağlama almak için her şeyi yaparım Aziz.
Yeter ki benimle olsun.
566
00:44:17,670 --> 00:44:23,890
Yani Allah aşkına ya. Zafer kazanacağım
diye şimdi mükerreme mi sardıracaksın
567
00:44:23,890 --> 00:44:24,990
abinin başına?
568
00:44:26,210 --> 00:44:28,010
Oğlunu hiç tanımamışsın. Hiç.
569
00:44:29,090 --> 00:44:33,130
Senin derdin mükerrem falan değil. Sen
zafer kazanmak istiyorsun.
570
00:44:33,690 --> 00:44:38,970
Ne oldun? Hissetle aran bozuldu. Ona
öfkelisin tabii. Abin dedi başarısız
571
00:44:39,150 --> 00:44:40,730
Bunu mu buldun şimdi?
572
00:44:41,390 --> 00:44:44,850
Nusret olsun olmasın sen bu evden eninde
sonunda gideceksin anne.
573
00:44:46,210 --> 00:44:49,090
Ne oldu gerçekleri söyleyince bozuldun
mu?
574
00:44:50,950 --> 00:44:54,170
Nusret sırtını dağıtı ne yapacağına
şaşırdım.
575
00:44:54,410 --> 00:44:55,410
Yeter!
576
00:45:03,270 --> 00:45:05,130
Sakın daha fazla ileri gitmeyin sakın.
577
00:45:22,690 --> 00:45:24,070
Yok. Çıldırttın yeğenime.
578
00:45:25,030 --> 00:45:28,170
Ya huzurumuz kaçsın diye eline gelen her
şeyi yapıyor.
579
00:45:28,530 --> 00:45:29,810
Ne biçim bir kadın ya?
580
00:45:30,170 --> 00:45:31,170
Ne biçim anam?
581
00:45:34,830 --> 00:45:36,630
Türkan. Hoş geldin kızım.
582
00:45:38,210 --> 00:45:39,610
Türkan. Ne oldu?
583
00:45:40,030 --> 00:45:41,270
Azize bitiyor mu oldu ha?
584
00:45:42,190 --> 00:45:45,570
Hayır hayır yani kötü bir şey yok
merkezde. Ya bitiyor oldu da öyle bir
585
00:45:45,570 --> 00:45:46,129
değil. Ne oldu?
586
00:45:46,130 --> 00:45:47,130
Uzatma Türkan söyle.
587
00:45:47,530 --> 00:45:49,250
Tamam geldi. Aziz çok ağlıyor.
588
00:45:49,510 --> 00:45:53,250
Gerçekten içi çıktı çocuğun. Öyle yemek
içmekle ilgili değil. Vallahi annesini
589
00:45:53,250 --> 00:45:54,250
arıyor artık.
590
00:45:54,370 --> 00:45:58,250
Ne kadar içinin parçalandığını söylemeye
gelmedin herhalde. Hayır.
591
00:45:58,790 --> 00:46:00,170
Bir şey getirdim sana.
592
00:46:00,750 --> 00:46:01,750
Bak.
593
00:46:02,370 --> 00:46:07,050
Eğer tuttuğunu sağırsan ben onu Aziz 'e
götüreyim. Hem çocuk sakinleştir. Hem
594
00:46:07,050 --> 00:46:08,270
ikinizde de iyi gelir belki.
595
00:46:09,570 --> 00:46:12,070
Dürkan bu yaptığın iyiliği asla
unutmayacağım.
596
00:46:12,510 --> 00:46:13,510
Teşekkür ederim.
597
00:46:18,900 --> 00:46:20,400
Çıkalım o zaman yukarı. Hadi.
598
00:46:26,440 --> 00:46:27,020
Biraz
599
00:46:27,020 --> 00:46:37,040
kafamı
600
00:46:37,040 --> 00:46:38,200
dinleyeyim dedin değil mi?
601
00:46:40,500 --> 00:46:42,760
Vallahi bu evde çok ihtiyaç var.
602
00:46:43,920 --> 00:46:44,920
Öyle oldu.
603
00:46:49,360 --> 00:46:50,360
Dayan Cihan.
604
00:46:54,060 --> 00:46:55,300
Ben ne oldu?
605
00:46:55,900 --> 00:46:57,920
Sen çok iyi bir kocasın.
606
00:46:59,700 --> 00:47:04,920
Birçok kadının hayalini kurduğu,
hayatını paylaşmak isteyeceği bir
607
00:47:06,460 --> 00:47:08,240
Çok az kaldı.
608
00:47:09,500 --> 00:47:12,800
Seniha çok uğraştı ama sonuna geldi.
609
00:47:13,920 --> 00:47:16,680
Çok yakından üfletten kurtulacak.
610
00:47:17,640 --> 00:47:19,320
Bu kırıntısı kaldı yani.
611
00:47:20,360 --> 00:47:21,360
Dayan.
612
00:47:26,380 --> 00:47:27,960
Ben çok anne gördüm.
613
00:47:29,560 --> 00:47:30,960
Adliye koridorlarında.
614
00:47:31,580 --> 00:47:33,400
Nezarethane kapılarında. Koğuşlarda.
615
00:47:34,000 --> 00:47:35,340
Çok anne gördüm.
616
00:47:35,680 --> 00:47:37,040
Bir anne gördüm mesela.
617
00:47:38,360 --> 00:47:42,940
Koca bir kış. Bir tek battaniyenin
altında. Evladı üşümesin diye. Onun
618
00:47:42,940 --> 00:47:43,940
ısıta.
619
00:47:44,720 --> 00:47:46,320
Bir anne gördüm mesela.
620
00:47:47,610 --> 00:47:51,610
Evladına götüremediği bir parça ekmeğin
acısını bileğindeki o kelepçeden daha
621
00:47:51,610 --> 00:47:53,030
ağır bir haysiyetle taşıyan.
622
00:47:58,570 --> 00:48:00,390
Ama bir anne gördüm mesela.
623
00:48:02,490 --> 00:48:03,970
Sevgisi yalnız oğluna yeter.
624
00:48:06,230 --> 00:48:07,770
Yani demem o kim Hediye Hanım.
625
00:48:09,950 --> 00:48:12,530
Siz beni bu kirli oyunlarımıza alet
edemezsiniz.
626
00:48:48,040 --> 00:48:51,700
İki güldük eğlendik diye. Sen bizi halk
mı belledin?
627
00:48:52,080 --> 00:48:53,300
Ne istiyorsun?
628
00:48:53,620 --> 00:48:55,120
Bizim güler yüzümüz.
629
00:48:55,560 --> 00:48:56,620
Laflımızdan değil.
630
00:48:57,380 --> 00:48:58,980
Çektiğimiz acılarımızdan.
631
00:48:59,440 --> 00:49:03,480
Benim yeğenim bir evliliğinde canı çok
yandı.
632
00:49:04,440 --> 00:49:08,060
İkincisini de canı yanarsa bitiririm
seni yemin olsun.
633
00:49:09,080 --> 00:49:10,220
Bitiririm seni.
634
00:49:12,120 --> 00:49:15,020
Memleketten getirdiğim kebap işlerini
gördün değil mi?
635
00:49:16,839 --> 00:49:19,820
Onlarla şişlerim seni. Dönüp arkama
bakmam bile.
636
00:49:24,060 --> 00:49:25,380
Gözüm üzerinde senin.
637
00:49:26,280 --> 00:49:30,780
Mağazalar sonra bir bakarsın ki...
...bir dürbünlü de seni vurup geçmiş.
638
00:49:32,120 --> 00:49:34,020
Kafamı tafına attırmam.
639
00:49:34,380 --> 00:49:35,600
Ananı alacak bir.
640
00:49:35,920 --> 00:49:36,920
Bilesin.
641
00:49:39,060 --> 00:49:40,160
Hadi git yat.
642
00:49:43,780 --> 00:49:44,780
Düştansız.
643
00:49:45,740 --> 00:49:46,740
Ne bakıyorsun öyle?
644
00:49:49,920 --> 00:49:51,120
Gözümün bin çeşidi.
645
00:49:52,580 --> 00:49:53,920
Çöp öpüsü bir an ya.
646
00:49:57,280 --> 00:49:58,280
Olmuyor işte.
647
00:49:58,940 --> 00:50:00,420
Olmuyor gelmiyor işte.
648
00:50:02,000 --> 00:50:05,800
Ya bu kadar strese kim dayanır? Tabii
sükü kesildi kızım.
649
00:50:10,020 --> 00:50:11,080
Bak ne diyeceğim.
650
00:50:12,420 --> 00:50:14,540
Ne kadar doğum suda Aziz? Kaç kilo?
651
00:50:17,130 --> 00:50:18,009
Üç, iki yüz.
652
00:50:18,010 --> 00:50:20,530
Oo, bayağı varmış.
653
00:50:22,170 --> 00:50:24,110
İlk ne hissettin onu gördüğünde?
654
00:50:25,810 --> 00:50:27,250
Bilmiyorum, korktum.
655
00:50:28,430 --> 00:50:30,370
Ya ona bakamazsam?
656
00:50:31,070 --> 00:50:33,770
Ya onu büyütemezsem neyi düşündüm?
657
00:50:34,650 --> 00:50:37,110
Sonra onu fevremi kucağıma verdiler.
658
00:50:38,730 --> 00:50:40,730
Bütün korkum uçup gitti.
659
00:50:41,790 --> 00:50:44,030
O kadar güzel kokuyordu ki.
660
00:50:45,110 --> 00:50:46,210
Cennet gibi mi?
661
00:50:50,380 --> 00:50:52,060
İçime çekmeye doyamazsın.
662
00:50:53,840 --> 00:50:55,480
Bana bir bakışı var.
663
00:50:58,160 --> 00:50:59,780
Parmağımın tünü bürüdü benim.
664
00:51:01,180 --> 00:51:04,980
Bir keresinde ben... ...uyuyorum böyle
yatakta.
665
00:51:05,740 --> 00:51:07,980
Uyandım baktım Aziz beni yürüyor.
666
00:51:10,860 --> 00:51:12,220
Bana bakıyordu.
667
00:51:13,580 --> 00:51:15,200
Kocaman bir adam gibi.
668
00:51:20,490 --> 00:51:21,910
Aziz yine seninle birlikte olacak.
669
00:51:22,490 --> 00:51:23,830
Yine senin yanında olacak.
670
00:51:24,470 --> 00:51:26,310
Yine kokusunu içine çekeceksin.
671
00:51:27,070 --> 00:51:29,290
Sabah uyanında yine seni izliyor olacak.
672
00:51:59,090 --> 00:52:00,530
Ay şükür.
673
00:52:07,450 --> 00:52:08,450
Fidar.
674
00:52:12,630 --> 00:52:13,630
Emredin hanımım.
675
00:52:14,630 --> 00:52:17,650
Adamları yığ kapıya. Benden habersiz kuş
uçmayacak.
676
00:52:17,990 --> 00:52:18,990
Başla.
677
00:52:19,170 --> 00:52:21,350
Bu şişleme olayı hiç iyi olmadı.
678
00:52:22,930 --> 00:52:25,570
Nusret 'in üstünü yıkmaya çalışacaklar.
679
00:52:26,760 --> 00:52:28,620
Kim bizden habersiz böyle bir iş yapar?
680
00:52:28,840 --> 00:52:29,840
Anlamadım.
681
00:52:30,580 --> 00:52:31,620
Onu da bulacağım.
682
00:52:32,420 --> 00:52:34,740
Ama önce oğlumu kurtarmamız lazım bu
durumdan.
683
00:52:35,580 --> 00:52:38,920
Birini bul, yarın savcıya gidip ifade
versin ben yaptım diye.
684
00:52:39,360 --> 00:52:42,080
Sonra da kendisinin ve ailesinin bütün
ihtiyaçlarını gör.
685
00:52:42,440 --> 00:52:43,440
Meraklı olayım.
686
00:52:56,170 --> 00:52:57,430
İyi akşamlar.
687
00:52:58,630 --> 00:52:59,850
Hayırdır bu saatte?
688
00:53:01,250 --> 00:53:05,410
Ayrıca tatları köşe sürdünüz galiba Nur
Hanımcığım. Bence benden hesap
689
00:53:05,410 --> 00:53:07,710
soramazsın. Nereye gittin ki?
690
00:53:08,530 --> 00:53:12,570
Döndür döndür aynı şeyi soruyorsun sen
de. Kendi evimizde biz de mi tutsak
691
00:53:12,570 --> 00:53:14,390
olduk? Bir hava alıp geldim canım ne
var?
692
00:53:16,010 --> 00:53:17,010
Geçebilir miyim?
693
00:53:33,070 --> 00:53:37,630
Geldim Maksim 'im. Anne de anne
getirsin. Ben şimdi geçecek.
694
00:53:38,470 --> 00:53:43,110
Şimdi geçecek. Bak bütün sorunların.
Bütün egensizliklerin.
695
00:53:43,730 --> 00:53:45,330
Tamam mı canım benim?
696
00:53:45,690 --> 00:53:47,010
Şimdi bunu çekelim.
697
00:53:47,250 --> 00:53:48,810
Anneye gönderelim.
698
00:53:50,550 --> 00:53:55,650
Anne de görsün. Tamam mı?
699
00:53:57,050 --> 00:53:58,050
Hoppa.
700
00:54:01,550 --> 00:54:02,550
Ay canım benim.
701
00:54:03,130 --> 00:54:04,130
Bükü bak.
702
00:54:05,050 --> 00:54:08,650
Bak nasıl sakinleşti. Nasıl huzurlu.
703
00:54:09,210 --> 00:54:10,570
Değil mi? Bak.
704
00:54:20,210 --> 00:54:21,210
Hayırdır?
705
00:54:22,230 --> 00:54:23,810
Ne yapıyorsun sen burada?
706
00:54:24,130 --> 00:54:26,690
Ne haltlar karıştırıyorsun? Nereden
buldun onu?
707
00:54:27,310 --> 00:54:31,430
Müküden aldım. Bu çocuğun anne sütuna
ihtiyacı var. Bak nasıl sakinleşsin.
708
00:54:31,430 --> 00:54:32,570
huzurlu. Yazık değil mi?
709
00:54:32,890 --> 00:54:35,290
Ya sen nasıl cüret edersin ya?
710
00:54:35,510 --> 00:54:39,650
Sen kendi kendine nasıl böyle işler
çevirirsin? Benden habersiz mükerremin
711
00:54:39,650 --> 00:54:41,950
yanına gitmeler falan. Anne tamam sakin
ol.
712
00:54:45,510 --> 00:54:47,990
Oğlum. Sen kimi cezala alıyorsun anne?
713
00:54:51,230 --> 00:54:52,550
Mükerremi mi yoksa oğlumu mu?
714
00:54:57,580 --> 00:54:58,880
Beni oğlumla yalnız bırakın.
715
00:55:00,800 --> 00:55:02,280
Gel bakalım gel.
716
00:55:02,920 --> 00:55:04,420
Gel gel gel.
717
00:55:32,320 --> 00:55:33,740
Güzelliğini annenden alırsın.
718
00:55:34,960 --> 00:55:35,960
Aferin sana.
719
00:55:40,200 --> 00:55:43,880
Bak nasıl sakinleşti. Nasıl bozulurdu.
720
00:55:45,420 --> 00:55:46,900
Annesi de gördü mü?
721
00:55:47,820 --> 00:55:48,960
Sus Arda Bey.
722
00:55:49,700 --> 00:55:51,860
Senin yanında olduğunu hissetmiş de
olma.
723
00:55:52,080 --> 00:55:53,120
Hissetti değil mi?
724
00:55:55,360 --> 00:55:57,680
Ben bir de keşke yanında olabilsem.
725
00:55:58,400 --> 00:55:59,400
Olacaksın.
726
00:56:02,320 --> 00:56:03,520
Bir planım var Miki.
727
00:56:03,820 --> 00:56:06,560
Eğer yolunda giderse zaten yanında
olacak hep.
728
00:56:06,940 --> 00:56:09,660
Bak Nusret yaran daha fazla açılmasın.
729
00:56:11,160 --> 00:56:12,960
Nusret gemileri yakmış çoktan.
730
00:56:13,320 --> 00:56:14,360
Başka biri olmuş.
731
00:56:14,860 --> 00:56:16,600
Duymuyor, görmüyor, dinlemiyor.
732
00:56:17,680 --> 00:56:19,060
Beynini yıkamışlar ona.
733
00:56:20,180 --> 00:56:23,360
Beni karşısına aldı ya ben ona
göstereceğim neymiş doğrusu.
734
00:56:25,160 --> 00:56:26,380
Pişman olacak buna.
735
00:56:27,300 --> 00:56:28,800
Bir planım var çünkü.
736
00:56:35,370 --> 00:56:36,850
Ne düşünüyorsun sen ya?
737
00:56:38,050 --> 00:56:41,990
Yarın sabah... ...erkenden Halit 'in
yanına gideceğiz.
738
00:56:47,950 --> 00:56:50,110
Aziz 'i üstüne almasını isteyeceksin.
739
00:56:52,210 --> 00:56:57,790
Sonra da... ...çocuğun alıkonulduğuna
dair... ...bir şikayet dilekçesi
740
00:56:57,790 --> 00:56:58,790
vereceksiniz.
741
00:57:01,430 --> 00:57:04,430
Eğer olur da itiraz eder, kabul
etmezsen...
742
00:57:06,030 --> 00:57:07,670
Gerekirse ayaklarını kapatacaksın.
743
00:57:44,120 --> 00:57:45,120
Cihan.
744
00:57:45,960 --> 00:57:47,820
Ne yapıyorsun sen burada böyle tek
başına?
745
00:57:50,640 --> 00:57:51,640
Hiç.
746
00:57:52,540 --> 00:57:53,540
Hiç.
747
00:57:55,020 --> 00:57:56,860
İçten biraz daha fazla bir var sanki.
748
00:58:01,740 --> 00:58:03,300
Seni hiç böyle görmemiştim.
749
00:58:04,180 --> 00:58:06,180
Bir derdin varsa paylaş benimle.
750
00:58:09,120 --> 00:58:11,220
Yani böyle şeyleri konuşmak kolay değil.
751
00:58:11,880 --> 00:58:13,480
O yüzden direkt soracağım sana.
752
00:58:19,080 --> 00:58:20,660
Sen Nusret 'e aşık mıydın gerçekten?
753
00:58:23,920 --> 00:58:26,600
Seninle aramızdaki olan şeyi kimseye
anlatamam.
754
00:58:27,380 --> 00:58:28,820
O kadar özel ki.
755
00:58:37,880 --> 00:58:39,560
O kadar mı aşıktın bana?
756
00:58:51,850 --> 00:58:53,350
Daha önce bir erkek girmedi mi odana?
757
00:58:55,770 --> 00:58:56,850
İlk buldum yani.
758
00:59:09,550 --> 00:59:10,970
Nereden çıktı bunlar Cihan?
759
00:59:11,590 --> 00:59:12,830
Kim uyduruyor bunları?
760
00:59:15,990 --> 00:59:16,990
Annem tabii ki.
761
00:59:18,390 --> 00:59:19,630
Hiç yaşamadım.
762
00:59:22,410 --> 00:59:23,850
Nusret 'le yakındık evet.
763
00:59:24,630 --> 00:59:26,490
Çünkü amacımız ortaktı.
764
00:59:27,650 --> 00:59:32,230
İkimiz de bizden çalınan hayatı geri
almak istiyorduk. Nusret ve abim kardeş
765
00:59:32,230 --> 00:59:34,770
biliyorsun böyle bir şey mümkün olabilir
mi sence?
766
00:59:37,870 --> 00:59:39,730
Annem böyle zehirledir işte.
767
00:59:41,910 --> 00:59:47,110
Toprağa bir tohum eker sonra güneşe
bırakır. Eğer biz birbirimize yakın
768
00:59:47,110 --> 00:59:49,890
o tohum filizlenir.
769
01:00:15,590 --> 01:00:16,590
Gel.
770
01:00:20,030 --> 01:00:21,030
Günaydın savcım.
771
01:00:21,230 --> 01:00:22,950
Günaydın Aslı. Bir genç geldi.
772
01:00:23,150 --> 01:00:24,550
Adı Yılmaz Kırılbağ.
773
01:00:26,790 --> 01:00:27,790
Baksana şu işe.
774
01:00:28,190 --> 01:00:29,190
Ne istiyor peki?
775
01:00:29,530 --> 01:00:33,230
Halit Paşa zatenin bıçaklanma emrini ben
verdim. Teslim olmaya geldim.
776
01:00:33,490 --> 01:00:34,490
Öyle mi?
777
01:00:35,010 --> 01:00:36,110
Al bakalım içeri.
778
01:00:42,950 --> 01:00:44,270
Gel bakalım. Gel şuradan.
779
01:00:45,840 --> 01:00:47,120
Yılmaz Kızılbağ mı adam?
780
01:00:47,340 --> 01:00:48,340
Evet savcım.
781
01:00:49,640 --> 01:00:51,580
Halit 'i ben bıçaklattım demişsin doğru
mu?
782
01:00:51,880 --> 01:00:53,980
Doğrudur savcım. Niye yaptın bunu?
783
01:00:54,720 --> 01:00:55,840
Ağamızı öldürmek istedi.
784
01:00:56,180 --> 01:00:57,820
Bizim kanımız bir yerde kalmaz.
785
01:00:58,060 --> 01:01:01,040
Ben de intikam almak istedim. Ama
kustulduk.
786
01:01:15,690 --> 01:01:17,690
Hanım ağam, emrettiğiniz gibi adam
seçtim oldu.
787
01:01:19,110 --> 01:01:20,110
Çekil.
788
01:01:52,300 --> 01:01:53,300
Hazır mısın?
789
01:02:24,520 --> 01:02:26,020
Gel orada durma yabancı gibi.
790
01:02:27,020 --> 01:02:28,020
Yaklaş.
791
01:02:34,260 --> 01:02:35,960
Ne de olsa karımsın hala.
792
01:02:41,400 --> 01:02:42,400
Geçmiş olsun.
793
01:02:43,080 --> 01:02:44,080
Sağ ol.
794
01:02:50,990 --> 01:02:55,030
Her zaman ziyaretime gelmeyi şimdi
geçmiş olsun demeye gelmedin. Herhalde
795
01:02:55,030 --> 01:02:56,030
sadece.
796
01:03:00,550 --> 01:03:01,550
Geldim.
797
01:03:02,450 --> 01:03:04,790
Çünkü yardımına ihtiyacım var.
798
01:03:08,170 --> 01:03:10,770
Neymiş seni ayağıma getiren merak ettim.
799
01:03:42,640 --> 01:03:44,720
Nusret benden oğlumu zorla aldı.
800
01:03:46,540 --> 01:03:49,040
Yüzünü görmeme bile izin vermiyorlar.
801
01:03:50,260 --> 01:03:52,160
Nusret 'in gözü damlı desene.
802
01:03:54,480 --> 01:03:56,140
Ne istiyorsun benden?
803
01:03:59,340 --> 01:04:01,440
Tek çarap sensin Halit.
804
01:04:03,660 --> 01:04:05,060
Olsuz yapamam.
805
01:04:06,300 --> 01:04:07,300
Ölürüm.
806
01:04:07,820 --> 01:04:09,660
Ne olur bana yardım et.
807
01:04:14,700 --> 01:04:19,820
Eğer beraber şikayetçi olursak hala karı
koca olduğumuz için çocuğu oluruz
808
01:04:19,820 --> 01:04:20,820
diyorsun öyle mi?
809
01:04:23,380 --> 01:04:24,380
Evet.
810
01:04:28,060 --> 01:04:29,320
Yardım edecek misin?
811
01:04:33,060 --> 01:04:34,060
Hayata bak.
812
01:04:36,620 --> 01:04:39,220
Yüzünü bile görmek istemiyorum demiştim
en son.
813
01:04:45,900 --> 01:04:47,120
Hoşuma geçmiş yalvarıyorsun.
814
01:04:58,020 --> 01:04:59,020
Ne oldu?
815
01:05:00,900 --> 01:05:06,140
O benim kimseye ihtiyacım yok. Kendi
ayaklarım üzerinde dururum. Senin yüzünü
816
01:05:06,140 --> 01:05:09,540
bir daha görmeyeceğim diyen kadına ne
oldu?
817
01:05:15,400 --> 01:05:16,720
O kadın anne oldu.
818
01:05:20,320 --> 01:05:22,100
Ben anne oldum Halit.
819
01:05:24,200 --> 01:05:26,340
Hiçbir şey kalmadı benden geriye.
820
01:05:29,740 --> 01:05:32,180
O çok güvendiğim gururum.
821
01:05:35,000 --> 01:05:37,380
O boyun eğmeyen mükerrem.
822
01:05:40,060 --> 01:05:43,160
Bir çocuğun ağlamasıyla tuzla buz oldum.
823
01:05:45,840 --> 01:05:48,640
Kendimi ezdim geçtim ben bu kapıdan
içeri girerken.
824
01:05:51,660 --> 01:05:55,640
Aziz 'in bir anne demesi için bütün
dünyayı feda etmeye hazırım.
825
01:05:57,120 --> 01:05:59,200
Hiçbir şey kalmadı benden geriye.
826
01:06:00,300 --> 01:06:03,820
Ne kimliğim, öfkem, gururum.
827
01:06:04,800 --> 01:06:06,680
Hepsi yok oldu varsın olsun.
828
01:06:07,760 --> 01:06:11,740
Kimse beni bilmese de olur ben sadece
oğlum için yaşamak istiyorum.
829
01:06:19,020 --> 01:06:20,680
Aziz için her şeyi feda ederim diyorsun.
830
01:06:22,640 --> 01:06:23,640
Güzel.
831
01:06:28,980 --> 01:06:30,200
Ama yetmez.
832
01:06:33,000 --> 01:06:38,580
Eğer olur da itiraz eder kabul
etmezsen... ...gerekirse ayaklarını
833
01:06:44,760 --> 01:06:46,620
Hani bana demiştin ya...
834
01:06:48,330 --> 01:06:49,430
Pişman olacaksın.
835
01:06:51,930 --> 01:06:54,850
Yalvaracaksın ayaklarıma kapanacaksın
diye.
836
01:06:58,470 --> 01:07:00,590
Sen haklı çıktın Halit.
837
01:07:01,390 --> 01:07:03,710
Ayaklarına kapanıyorum bak Halit.
838
01:07:04,350 --> 01:07:09,410
Yalvarırım. Ne olur çocuğumu almama
yardım et. Ne olur.
839
01:07:09,650 --> 01:07:13,290
Onu benden koparmalarına izin verme ne
olur.
840
01:07:25,910 --> 01:07:27,890
Yanında mı şikayet direkçisin?
841
01:07:31,490 --> 01:07:32,490
Yanında.
842
01:07:57,160 --> 01:07:58,760
Benim benden başka kimsen yok Luka.
843
01:08:09,460 --> 01:08:11,220
Bu sadece senin şey Luka.
844
01:08:42,670 --> 01:08:44,090
İmzaladım. Evet.
845
01:09:07,050 --> 01:09:08,510
Bir teşekkür yok mu?
846
01:09:09,569 --> 01:09:13,229
Niçin? Seni dışarı çıkartmanın bir
yolunu bulduğum için.
847
01:09:14,510 --> 01:09:16,770
Daha önce de buldun, hiçbir şey olmadı.
848
01:09:17,050 --> 01:09:19,350
Önce çıkar, sonra teşekkür.
849
01:09:20,529 --> 01:09:22,990
Bu sefer nasıl çıkarmayı düşünüyorsun
bakalım?
850
01:09:25,649 --> 01:09:27,689
Nusret 'in seni aramasını sağlayacağım.
851
01:09:30,850 --> 01:09:33,990
Seni aradığında ona bir teklif
yapacaksın.
852
01:09:35,609 --> 01:09:36,910
Ne var aklında?
853
01:09:37,649 --> 01:09:39,370
Nusret seni aradığı zaman...
854
01:09:40,240 --> 01:09:42,620
Ona şikayetini geri çekmesini
söyleyeceksin.
855
01:09:45,460 --> 01:09:48,340
Çocuğu kullanarak onu sıkıştırmak
istiyorsun öyle mi?
856
01:09:48,580 --> 01:09:49,680
Aynen öyle.
857
01:09:50,000 --> 01:09:55,700
Eğer şikayetini geri çekmezsen çocuğu
kendi nüfusuna alacağını söyleyeceksin.
858
01:09:58,200 --> 01:10:00,740
Beni aramasını nasıl sağlayacaksın peki?
859
01:10:01,140 --> 01:10:04,080
Orasını ben hallederim bana bırak sen
dediğimi yap yeter.
860
01:10:05,300 --> 01:10:06,300
Vay be.
861
01:10:07,400 --> 01:10:10,160
Sırf annemle beni evden göndermek için.
862
01:10:11,040 --> 01:10:12,860
Büyük işlerin altına girdim.
863
01:10:14,100 --> 01:10:15,660
Haklı bir nefret bu böyle.
864
01:10:18,600 --> 01:10:20,280
Gitmenizi istediğim doğru evet.
865
01:10:20,520 --> 01:10:21,880
Ama sadece bu değil.
866
01:10:22,620 --> 01:10:23,960
Mükerrem için de yapıyorum.
867
01:10:27,360 --> 01:10:32,820
Çünkü bir çocuğun annesiz büyümesinin ne
demek olduğunu en iyi ben bilirim.
868
01:10:52,890 --> 01:10:53,890
Hazırız ya.
869
01:10:54,690 --> 01:10:56,270
Tamam çıkıyorum ama görüşürüz.
870
01:11:03,310 --> 01:11:04,310
Bahri.
871
01:11:08,490 --> 01:11:09,490
Aziz.
872
01:11:15,030 --> 01:11:18,870
Nusret bu böyle olmayacak ya. Bir süt
haline falan bir şey mi ayarlasak?
873
01:11:19,270 --> 01:11:20,870
Çocuk annesini arıyor olabilir mi?
874
01:11:26,890 --> 01:11:27,890
Hasta mı acaba?
875
01:11:28,850 --> 01:11:29,850
Nalan.
876
01:11:30,370 --> 01:11:31,390
Bir versene.
877
01:11:35,350 --> 01:11:36,350
Oğlum benim.
878
01:11:38,070 --> 01:11:39,110
Neyin var senin?
879
01:11:40,310 --> 01:11:41,670
Bak ben buradayım.
880
01:11:42,090 --> 01:11:43,090
Yanındayım senin.
881
01:11:43,170 --> 01:11:44,170
İyi olacaksın.
882
01:11:48,130 --> 01:11:49,350
Niye ağlıyor?
883
01:11:49,690 --> 01:11:53,370
Bir şey mi oldu? Bilmiyoruz ki. Sabahtan
beri ağlıyor.
884
01:11:54,870 --> 01:11:55,870
Kutu.
885
01:11:57,920 --> 01:12:00,820
Doktora falan mı götürsek oğlumu? Bir
sıkıntısı mı var acaba?
886
01:12:02,220 --> 01:12:04,260
Tamam ben hazırlayayım hemen. Gel.
887
01:12:05,200 --> 01:12:06,220
Gel canım gel.
888
01:12:07,240 --> 01:12:08,240
Aziz.
889
01:12:09,420 --> 01:12:11,240
Sen sabah sabah nereye gittin anne?
890
01:12:11,940 --> 01:12:13,640
Ufak bir işim vardı onu hallettim.
891
01:12:14,200 --> 01:12:15,200
Ne iş?
892
01:12:16,640 --> 01:12:18,960
Oğlum şimdi Aziz'den daha mühim işimiz
mi var?
893
01:12:19,420 --> 01:12:22,840
Hadi onu doktora götüreceğim. Gel al şu
çantaları falan da.
894
01:12:40,379 --> 01:12:41,420
Tamam. Sakin.
895
01:12:41,880 --> 01:12:42,880
Sakin.
896
01:12:43,180 --> 01:12:45,880
Yüzdük yüzdük kuyruğuna geldik. Bir şey
olmayacak. Merak etme.
897
01:12:46,400 --> 01:12:49,400
Ya vermezlerse? Ya olay çıkarırlarsa?
898
01:12:49,840 --> 01:12:52,700
Mümkün değil. Cihan asla izin vermez
böyle bir şeye.
899
01:12:53,600 --> 01:12:55,300
Tamam. Hızlı gidelim. Hadi sen gel.
900
01:13:01,540 --> 01:13:03,280
Ben doktoru aradım. Bekliyoruz.
901
01:13:03,760 --> 01:13:04,760
Helal oldu.
902
01:13:05,080 --> 01:13:06,080
Ağlamaktan.
903
01:13:20,430 --> 01:13:21,590
Ne oluyor hayırdır?
904
01:13:34,230 --> 01:13:35,850
Sese terdan kızılma.
905
01:13:37,690 --> 01:13:40,770
Çocuğu annesinden alıp zorla
alıkoymaktan hakkında şikayet var.
906
01:13:49,040 --> 01:13:50,380
Ne halı koymasından bahsediyorsun sen?
907
01:13:51,540 --> 01:13:52,540
Babasıyım ben.
908
01:13:55,100 --> 01:13:57,080
Ayrıca sen ne hakla polisi kapıma
yağırsın?
909
01:13:57,940 --> 01:14:01,700
Sütten kesilmemiş bebek. Ne hakla halı
koyuyorsunuz? Doğru mu bu?
910
01:14:02,100 --> 01:14:03,360
Sana karışma bu işe dedim.
911
01:14:10,780 --> 01:14:11,980
Bir kere bebeğini al.
912
01:14:15,800 --> 01:14:17,640
Ver. Çek elini.
913
01:14:18,670 --> 01:14:19,670
Çek elini.
914
01:14:19,710 --> 01:14:21,390
Ver çocuğumu Nusret.
915
01:14:21,750 --> 01:14:23,850
Ver. Oğlum.
916
01:14:24,370 --> 01:14:25,670
Buradayım annem.
917
01:14:25,990 --> 01:14:26,990
Buradayım oğlum.
918
01:14:27,170 --> 01:14:28,170
Geldi anne.
919
01:14:28,590 --> 01:14:31,150
Geldi. Geldim Asis.
920
01:14:31,650 --> 01:14:33,590
Geldim. Geldim oğlum.
921
01:14:56,630 --> 01:14:57,870
Basri alın bunu içeri.
922
01:14:58,470 --> 01:14:59,470
Hadi alın bunu içeri.
923
01:15:07,270 --> 01:15:09,730
Ne yapıyorsunuz? Ne yapıyorsunuz?
Kereççeler falan.
924
01:15:17,310 --> 01:15:18,790
Merak etme oğlum. Halledeceğim ben.
925
01:15:19,370 --> 01:15:20,870
Halledeceğim. Sen var ya.
926
01:15:21,500 --> 01:15:25,600
Sen makamına güvenip eşkıya gibi evimi
basıyorsun.
927
01:15:25,820 --> 01:15:27,960
Oğlumu kelepçelerle buradan
aldırıyorsun.
928
01:15:28,720 --> 01:15:31,360
Ben senin bulunduğundan bunu fitil fitil
getireceğim.
929
01:15:31,860 --> 01:15:33,260
Getirmezsen bana rahat yok.
930
01:15:34,040 --> 01:15:36,880
Ben makamıma değil hukuka güvenirim
Nurhan.
931
01:15:37,540 --> 01:15:39,120
Elinden geleni ağzına koyma.
932
01:15:52,910 --> 01:15:56,150
Bak dedim size. Çocuk annesini arıyor.
Nasıl da sustu.
933
01:15:56,950 --> 01:16:01,410
Kız sen onu buraya bırak da gördün mü...
...koca ağanın bileklerine taktılar...
934
01:16:01,410 --> 01:16:03,710
...kelipçeyi sürükleyip arabaya
bindirdiler ya.
935
01:16:04,030 --> 01:16:05,910
Bir şey olmaz. Azıcık bunu sürsün.
936
01:16:07,350 --> 01:16:09,230
Koca ev başımıza yıkıldı valla.
937
01:16:09,490 --> 01:16:11,770
Allah 'ım sen bir terinden koru ya
Rabbim.
938
01:16:13,890 --> 01:16:14,890
Bir canım.
939
01:16:15,230 --> 01:16:18,990
Neler oldu neler. Vallahi koskoca dağlar
başımıza yıkıldı bir canım.
940
01:16:21,640 --> 01:16:28,380
Ben başında sarı çiçek oy oy. Ben
başında sarı çiçek oy
941
01:16:28,380 --> 01:16:34,640
oy. Buradan geçer, ürgüme de geçer. Ne
güzelim, ne güzelim. Biraz
942
01:16:34,640 --> 01:16:37,140
aşağı, biraz kurak kamayına oraya.
943
01:16:37,560 --> 01:16:39,620
Oraya başla, başla. Korkma.
944
01:16:39,920 --> 01:16:41,460
Tamam, yor ben.
945
01:16:42,380 --> 01:16:43,460
Öyle iyi mi?
946
01:16:44,460 --> 01:16:45,860
Bütün aşırı acı.
947
01:16:46,580 --> 01:16:49,740
Sırtımda. Konuş yapmasında ne yapacağız?
948
01:16:50,380 --> 01:16:51,960
Ez o düğümleri ez ez.
949
01:16:53,920 --> 01:16:55,380
Çok çok bastım.
950
01:16:56,380 --> 01:16:57,380
Fikret abi.
951
01:16:57,540 --> 01:16:58,540
Ne oluyor lan?
952
01:17:01,320 --> 01:17:02,740
Nesette tutuklanmışlar.
953
01:17:03,600 --> 01:17:04,660
Ne diyorsun lan?
954
01:17:06,880 --> 01:17:08,560
Ağzından bal damla yapacaksın.
955
01:17:09,040 --> 01:17:10,680
Çocuğunu da elinden almışlar.
956
01:17:11,940 --> 01:17:14,540
Anlayacağın. Ortalık toz duman olmuş.
957
01:17:16,840 --> 01:17:18,040
Sen çık dışarı.
958
01:17:26,990 --> 01:17:31,130
Sana bizim küçük ağa daha tundaktaki
bebesine sahip çıkamıyorum.
959
01:17:36,430 --> 01:17:37,650
Hazırlan yapacağım.
960
01:17:37,930 --> 01:17:39,650
Bize ihtam oluyorları görür.
961
01:17:41,410 --> 01:17:43,370
Geçmiş olsun ama gidiyoruz ağa.
962
01:17:44,010 --> 01:17:45,010
Geçmiş olsun.
963
01:17:45,450 --> 01:17:47,330
Bir kutuda köftür yaptır.
964
01:17:47,550 --> 01:17:49,470
Elimiz boşluk yerine ayrıl.
965
01:17:53,990 --> 01:17:55,650
Yanıyor. Yanıyor.
966
01:17:57,420 --> 01:17:58,720
Biraz da pis odun atalım.
967
01:18:02,300 --> 01:18:06,280
Teşekkür olsun ki... ...herkes ısınsın,
herkes.
968
01:18:12,620 --> 01:18:13,620
Saçmalıyız.
969
01:18:29,960 --> 01:18:31,080
Sen ne yaptığını sanıyorsun?
970
01:18:31,460 --> 01:18:34,180
Çocuğumu nasıl ısın benden? Ama bilerek
yaptım bunu değil mi?
971
01:18:34,800 --> 01:18:39,160
Ne anlatıyorsun sen ya? Bütün o gövde
gösterisini bilerek yaptım biliyorum.
972
01:18:39,160 --> 01:18:40,360
seni ya istedi diye yaptım.
973
01:18:42,000 --> 01:18:44,040
Kurşun yemek seni başka biri yapmış
Nusret.
974
01:18:46,380 --> 01:18:50,380
Daha sütten kesilmemiş bir tabi
annesinden ayıracak kadar kendinden
975
01:18:50,920 --> 01:18:53,820
O çocuk benim çocuğum. Bunu sen de
biliyorsun zaten.
976
01:18:54,120 --> 01:18:55,120
Bilmiyorum.
977
01:18:55,340 --> 01:18:57,840
Kaldı ki yasal olarak o çocuğun hiçbir
şey değilsin.
978
01:18:58,560 --> 01:19:01,560
Kaldı ki bir o kadar önemli bir
meselemiz daha var. Ne var? Neyden
979
01:19:01,560 --> 01:19:02,560
bahsediyorsun?
980
01:19:03,060 --> 01:19:04,740
Yılmaz Kızılbağ. Tanıyor musun?
981
01:19:06,840 --> 01:19:08,940
Ailemde bir sürü Kızılbağ var benim.
Herkesi nasıl tanıyayım?
982
01:19:09,520 --> 01:19:10,520
Tanımadığın belli.
983
01:19:11,200 --> 01:19:12,200
Teslim oldu.
984
01:19:12,560 --> 01:19:13,620
Halit Oğuz bıçaklatmış.
985
01:19:15,280 --> 01:19:16,540
Gülahsen 'in itikamını almış.
986
01:19:17,020 --> 01:19:19,920
Bulmuşsun işte yapanı. Bana ne
soruyorsun hala? Kime sorayım? Annene mi
987
01:19:26,440 --> 01:19:29,500
Senin dengenin seni hala bana olan
kıskançlığın bozmuş olmasın sakın?
988
01:19:39,260 --> 01:19:40,260
Mahsu!
989
01:19:42,560 --> 01:19:43,820
Al bunu dışarı, al!
990
01:20:02,559 --> 01:20:05,340
Bak Aziz 'im gelmiş ya hışıklım.
991
01:20:05,700 --> 01:20:08,320
Şükür geldi torunum Aziz 'im geldi.
992
01:20:12,420 --> 01:20:15,140
Resmen sığınma evine döndü burası.
993
01:20:17,620 --> 01:20:20,300
Anne şu dilini de tutar mısın artık?
994
01:20:20,660 --> 01:20:22,520
Ay ne tutacakmışım canım.
995
01:20:22,860 --> 01:20:26,280
Ay bulduğunu getiriyorsun eve. Yakında
kumanya dağıtacağım.
996
01:20:26,560 --> 01:20:29,060
Kız ne yapacaksın kuru kuru kumanyayı?
997
01:20:29,520 --> 01:20:32,950
Bak. Hazır evine içeren meş nüfusu
artmış.
998
01:20:33,270 --> 01:20:36,410
Akşam diyorum şöyle... ...bol soğanlı,
bol acılı.
999
01:20:36,850 --> 01:20:39,450
Bir ciğer yerleriz. Değil mi kız?
1000
01:20:43,150 --> 01:20:44,890
Anne... ...sen de gel.
1001
01:20:46,550 --> 01:20:47,270
Şimdi
1002
01:20:47,270 --> 01:20:57,170
o
1003
01:20:57,170 --> 01:20:58,590
kadını sardın başımıza değil mi?
1004
01:20:59,790 --> 01:21:03,030
Abinin beynini yıkadın yine getirdin onu
buraya.
1005
01:21:03,270 --> 01:21:07,150
Hiçbir şey bildiğin yok. Eğer bir kere
olsun beni eleştirmeden dinlemeyi
1006
01:21:07,150 --> 01:21:11,210
başarabilirsen anlatacağım. O çok
sevdiğin oğlunu içeriden çıkarmak için
1007
01:21:11,210 --> 01:21:12,610
çırpındığımı görürsün o zaman.
1008
01:21:15,690 --> 01:21:17,050
Senden bir şey isteyeceğim.
1009
01:21:18,050 --> 01:21:22,490
Ne oldu çok güveniyordun abini
çıkaracaksın diye? Şimdi benden yardım
1010
01:21:22,490 --> 01:21:26,970
istiyorsun? Kendim için değil anne. Her
gün yasını tuttuğun o kıymetli oğlun
1011
01:21:26,970 --> 01:21:27,970
için.
1012
01:21:29,840 --> 01:21:30,840
Baktığım planlardan.
1013
01:21:31,280 --> 01:21:32,500
Ne istiyorsun?
1014
01:21:33,920 --> 01:21:35,140
Nur 'a gideceksin.
1015
01:21:37,280 --> 01:21:41,220
O sonradan görme kadının ayağına hayatta
gitmem ben.
1016
01:21:41,740 --> 01:21:42,960
Gideceksin anne.
1017
01:21:43,440 --> 01:21:46,160
Halit 'in Aziz 'in nüfusunu alacağını
söyleyeceksin.
1018
01:21:46,860 --> 01:21:50,360
Öyle bir şeyin olması için benim
cesedimi çiğnemen lazım.
1019
01:21:50,660 --> 01:21:52,760
Evet işte aynen böyle söyleyeceksin bu.
1020
01:21:54,440 --> 01:21:56,120
Ne işe yarayacak peki?
1021
01:21:56,840 --> 01:22:01,260
Nusret, bunu duyduğu zaman... ...yani
oğlunun paşazade olacağını...
1022
01:22:01,260 --> 01:22:02,119
yapmak isteyecek.
1023
01:22:02,120 --> 01:22:06,280
Ee? Eline anne, işte oğluna
kavuşacaksın.
1024
01:22:09,920 --> 01:22:11,460
Bir şartım var.
1025
01:22:13,740 --> 01:22:15,100
Neymiş şartın?
1026
01:22:16,020 --> 01:22:19,860
Halit çıkınca... ...ben bu evde yaşamaya
devam edeceğim.
1027
01:22:21,620 --> 01:22:24,020
İyi. Peki madem.
1028
01:22:25,480 --> 01:22:27,580
Oğlum çürüsün orada içeride sen bir de.
1029
01:22:34,140 --> 01:22:36,100
Ne demek beklemek zorundayız?
1030
01:22:36,640 --> 01:22:39,400
Ben boşuna mı para ödüyorum o avukat
ordusuna?
1031
01:22:39,820 --> 01:22:41,500
Her çıkaracaksınız oğlumu oradan.
1032
01:22:47,380 --> 01:22:50,800
Ek gözaltı süresini sonuna kadar
kullanacaklardır anne.
1033
01:22:54,320 --> 01:22:57,800
Bebek de apar topar gitti ya. Her şey de
burada kaldı.
1034
01:22:59,160 --> 01:23:00,160
Yani?
1035
01:23:00,740 --> 01:23:04,560
Yani diyorum ki ben böyle bütün
eşyalarımı toparlayıp götürsem orada
1036
01:23:04,560 --> 01:23:05,560
olmasın şimdi.
1037
01:23:05,740 --> 01:23:07,640
Hayır bundan sonra orada kalmayacak mı
yani?
1038
01:23:08,480 --> 01:23:09,960
Ne demek çalışıyorsun sen?
1039
01:23:10,620 --> 01:23:13,200
Bir şey demedim. Bebeğin iyiliği için
söylüyorum.
1040
01:23:13,420 --> 01:23:15,460
Sen aklınca benimle dalga mı geçiyorsun
ha?
1041
01:23:15,680 --> 01:23:17,140
Zevk mi alıyorsun bu durumdan?
1042
01:23:17,380 --> 01:23:18,880
Meryem ne dedim ben şimdi ya?
1043
01:23:19,370 --> 01:23:22,890
Allah Allah size de iyilik yaramıyor.
Ben senin ne ima ettiğini biliyorum.
1044
01:23:22,950 --> 01:23:24,190
Dikkat edin elimde kalırsın.
1045
01:23:25,030 --> 01:23:26,050
Nalan tamam yeter.
1046
01:23:26,870 --> 01:23:27,990
Derdimiz daha olmuş.
1047
01:23:28,530 --> 01:23:29,870
Bir de sizle uğraşamam.
1048
01:23:56,799 --> 01:23:58,480
Giremezsiniz Badiye Hanım. Yasak.
1049
01:23:59,580 --> 01:24:00,580
Ne bu?
1050
01:24:01,080 --> 01:24:02,680
Yedi kule zindanı mı?
1051
01:24:03,860 --> 01:24:05,320
Git ağanı çağır.
1052
01:24:05,680 --> 01:24:06,680
Kadın olanı.
1053
01:24:07,840 --> 01:24:08,840
Bekleyin burada.
1054
01:24:29,520 --> 01:24:31,400
Medya Hanım. Sen bekle.
1055
01:24:37,360 --> 01:24:38,360
Hayırdır?
1056
01:24:39,140 --> 01:24:40,480
Niye geldin sen?
1057
01:24:41,440 --> 01:24:44,340
Burada mı konuşacağız? Beni içeri davet
etmeyecek misin?
1058
01:24:44,920 --> 01:24:45,920
Etmeyeceğim.
1059
01:24:46,780 --> 01:24:51,060
Bu kapıdan paşazadelerin girmesi yasak.
Ne istiyorsun?
1060
01:24:52,720 --> 01:24:56,420
Önemli olan ne istediğim değil. Ne
istemediğim.
1061
01:24:57,230 --> 01:25:00,430
Mesela senin torununu hayatımda
istemiyorum.
1062
01:25:00,810 --> 01:25:03,570
Benim torunumun sizinle ne alakası var?
1063
01:25:03,790 --> 01:25:05,410
Valla onu mükerreme soracaksın.
1064
01:25:07,790 --> 01:25:14,170
Seni hala bir olmuşlar. Oğlumun beynini
yıkamışlar. Şimdi Halit... ...o
1065
01:25:14,170 --> 01:25:17,050
çocuğu... ...kendin nüfusunu alacakmış.
1066
01:25:19,110 --> 01:25:20,570
Ne münasebet.
1067
01:25:22,030 --> 01:25:25,110
O bir kızıl bağ. Nüfusunu almak ne
demek?
1068
01:25:25,930 --> 01:25:32,850
Ben de aynı şeyi söyledim. Yani
başkasının çocuğu herhalde paşazade
1069
01:25:32,850 --> 01:25:33,850
olacak değil dedim.
1070
01:25:35,030 --> 01:25:36,570
Buna cesaret edemezler.
1071
01:25:38,810 --> 01:25:40,870
Ahsen kulağım duymuyor galiba.
1072
01:25:41,330 --> 01:25:42,450
Etmişler diyor.
1073
01:25:45,010 --> 01:25:48,090
Şimdi kulağını aç. Beni iyi dinle.
1074
01:25:49,290 --> 01:25:52,330
O çocuk asla...
1075
01:25:52,780 --> 01:25:55,560
Ve asla bir paşazade olmayacak.
1076
01:25:56,620 --> 01:25:59,000
Ne yap et, engel ol.
1077
01:26:01,520 --> 01:26:05,260
O çocuğun oğlumun başına bela olmasını
istemiyorum.
1078
01:26:25,969 --> 01:26:27,810
Buldum nezarethanede torunum.
1079
01:26:28,410 --> 01:26:29,510
Başvezadelerin elinde.
1080
01:26:29,990 --> 01:26:32,350
Her şey elimden kayıyor. Allah 'ım.
1081
01:26:32,890 --> 01:26:34,350
Allah 'ım bana yardım et.
1082
01:26:34,850 --> 01:26:38,690
Anne merak etme toparlayacağız her şeyi.
Ama sağlam durmamız lazım.
1083
01:26:39,350 --> 01:26:41,010
Midye 'ye hiç güvenmiyorum.
1084
01:26:42,050 --> 01:26:43,190
Doğru mu söylüyor?
1085
01:26:43,630 --> 01:26:45,170
Belki yine bir oyun oynuyor.
1086
01:26:46,770 --> 01:26:48,170
Ona ben de güvenmiyorum.
1087
01:26:50,450 --> 01:26:53,290
Ama... ...Seniha 'ya olan nefretine
güveniyorum.
1088
01:26:59,969 --> 01:27:02,290
Döndük dolaştık yine aynı yere geldik
ya.
1089
01:27:02,510 --> 01:27:05,030
Anne sakin ol. Azize uyandıracaksın.
1090
01:27:05,350 --> 01:27:09,490
Nasıl sakin olayım ben ya? Kapağı her
çaldığında böyle yürüyeyim ağzıma
1091
01:27:09,630 --> 01:27:11,490
Biri böyle elimi basacak diye.
1092
01:27:11,790 --> 01:27:14,870
Tamam sakin ol. Biz seni öyle
hallediyoruz her şeyi.
1093
01:27:15,570 --> 01:27:17,470
İşte ben de bundan korkuyorum.
1094
01:27:18,110 --> 01:27:19,110
Mümkün mü?
1095
01:27:19,310 --> 01:27:20,470
Baktım ha ne diyeceğim.
1096
01:27:20,990 --> 01:27:22,890
Biz Azize 'yi de alalım.
1097
01:27:23,430 --> 01:27:25,850
Gidelim buradan ha. Çok uzaklara
gidelim.
1098
01:27:26,800 --> 01:27:29,560
Ne oldu sen? Oğlun için ara seni
ayırıyordun.
1099
01:27:29,840 --> 01:27:31,620
Ne oldu? Ne değiştirdin senin fikrini?
1100
01:27:32,140 --> 01:27:33,240
Yok be anladım.
1101
01:27:33,980 --> 01:27:35,660
Bunlar bizi rahat bırakmayacak.
1102
01:27:38,200 --> 01:27:39,460
Hadi gel inat etme.
1103
01:27:40,200 --> 01:27:41,220
Alalım Halil 'i de.
1104
01:27:41,560 --> 01:27:44,120
Gidelim buradan. Ne oldu? Kaçmak yok
anne.
1105
01:27:45,120 --> 01:27:47,720
Ben kaçtıkça onlar benim daha çok
üzerime geldiler.
1106
01:27:48,160 --> 01:27:50,280
Ben bu oyunu eğdikçe daha da çok
ezdiler.
1107
01:27:51,240 --> 01:27:52,460
Bitti artık o günler.
1108
01:27:54,030 --> 01:27:56,590
Ya bir kez sen ne dediğinin farkında
mısın ya?
1109
01:27:57,430 --> 01:28:01,890
Ya biz bu iki ailenin arasında kaldık.
Bak sıkıştık kaldık böyle.
1110
01:28:02,490 --> 01:28:05,790
Bunlar bize eser geçer kanımızı emerler.
1111
01:28:06,430 --> 01:28:08,350
Nasıl onlar benden korksun?
1112
01:28:08,890 --> 01:28:14,690
Ben oğlum için gerekirse o koca aşireti
de bu konağı da yakarım.
1113
01:28:40,030 --> 01:28:41,690
Kapışanma alışkanlığımız yok mu Nalan
Hanım?
1114
01:28:42,010 --> 01:28:43,950
Nusret 'i görmem lazım savcım çok
önemli.
1115
01:29:18,570 --> 01:29:23,030
Canım. İyi misin? Nasılsın? Sana kıyafet
getirdim.
1116
01:29:23,390 --> 01:29:27,650
İyiyim. İyiyim. Merak etme ama...
...aklım bozumda.
1117
01:29:28,030 --> 01:29:29,770
Nasıl? Bir haber var mı?
1118
01:29:30,910 --> 01:29:32,610
Ben de onun için geldim.
1119
01:29:34,130 --> 01:29:35,710
Medya Hanım geldi bugün eve.
1120
01:29:38,810 --> 01:29:42,130
Halit... ...Aziz 'in nüfusuna geçirmek
istiyormuş.
1121
01:29:45,390 --> 01:29:46,390
Nalan.
1122
01:29:49,930 --> 01:29:52,330
Sen ne dediğinin farkında mısın?
1123
01:29:53,230 --> 01:29:56,510
Halit benim oğluma soyadını verecekmiş.
1124
01:29:58,610 --> 01:29:59,610
Öldürürüm onu.
1125
01:30:00,150 --> 01:30:01,250
Öldürürüm Nalan.
1126
01:30:01,530 --> 01:30:04,870
Bak bugüne kadar ona dokunmadım ama bu
sefer acımamı öldürürüm.
1127
01:30:05,390 --> 01:30:07,490
Tamam biliyorum. Koşa koşa geldim o
yüzden.
1128
01:30:07,710 --> 01:30:09,930
Bir şey yapmamız lazım. Ne yapacağız?
1129
01:30:12,130 --> 01:30:13,430
Yapmam gerekemiyor.
1130
01:30:14,230 --> 01:30:15,510
Artık yeter Nalan.
1131
01:30:16,310 --> 01:30:18,130
Bu işi kökümden çözeceğim.
1132
01:30:25,130 --> 01:30:26,830
Vay, vay, vay.
1133
01:30:27,170 --> 01:30:28,730
Eve bak bir canım.
1134
01:30:29,590 --> 01:30:33,110
İstanbul 'un taşı toprağı altın diye
boşuna dememişler.
1135
01:30:33,630 --> 01:30:35,470
Vallahi lebi derya ağam.
1136
01:30:38,110 --> 01:30:39,430
Bacıma bak sen.
1137
01:30:40,670 --> 01:30:45,610
Ben mahpuslarda kahır çekerken... ...ha
burada saltanat kurmuş.
1138
01:30:46,670 --> 01:30:47,950
Babasının kızı.
1139
01:30:48,750 --> 01:30:51,690
Ağam... ...burada mı kalacağız artık?
1140
01:30:53,680 --> 01:30:57,340
E bu koca saltanattan bayımıza düşeni
almayalım mı hocam?
1141
01:30:58,220 --> 01:31:00,320
Vallahi çok çektin.
1142
01:31:00,560 --> 01:31:02,380
Hepsini alsan hakkındır.
1143
01:31:03,140 --> 01:31:04,140
Yok.
1144
01:31:06,760 --> 01:31:07,980
Acelesi yok.
1145
01:31:09,660 --> 01:31:13,040
Aç gözlü adamın lokması boğazında kalır.
1146
01:31:14,880 --> 01:31:18,700
Önce bir masaya oturup ucundan bir
tutalım.
1147
01:31:19,740 --> 01:31:21,640
Sonra hepsini alırız.
1148
01:31:28,320 --> 01:31:31,340
Hepsini. Bir gitmedi başımızdaki
musibet.
1149
01:31:31,720 --> 01:31:34,720
Buraya geldiğimizden beri bir gün rahat
oturamadık.
1150
01:31:35,040 --> 01:31:39,240
Ay Nur Hanımcığım siz de hiç rahat
durmuyorsunuz ki. Böyle belaları
1151
01:31:39,240 --> 01:31:40,280
üstünüze çekiyorsunuz.
1152
01:31:42,200 --> 01:31:45,740
Bize bulaşan yanar Türkan. Dikkat et
başına bir şey gelmesin.
1153
01:31:51,099 --> 01:31:52,220
Selamun aleyküm.
1154
01:31:57,140 --> 01:31:58,140
Ağabey.
1155
01:32:01,600 --> 01:32:03,060
Ne işin var senin burada?
1156
01:32:04,880 --> 01:32:06,560
Ne demek ne işin var burada?
1157
01:32:08,960 --> 01:32:10,240
Yeğenimi içeri almışlar.
1158
01:32:10,540 --> 01:32:11,540
Gelmeyip ne edeceğim?
1159
01:32:13,960 --> 01:32:15,160
Çenen kopsun sen.
1160
01:32:16,480 --> 01:32:18,260
Öyle hemen celallenme bacım.
1161
01:32:18,540 --> 01:32:19,860
Kötü bir şey mi yaptı ki?
1162
01:32:20,590 --> 01:32:22,450
Öyle kadın başınıza olmaz bu işler.
1163
01:32:24,670 --> 01:32:26,510
Daha ki bir abim var arkanda senin.
1164
01:32:27,370 --> 01:32:28,690
Sana hayat bana düşer.
1165
01:32:31,390 --> 01:32:32,790
Benim dağım Nusret.
1166
01:32:39,630 --> 01:32:41,530
Ayıp oluyor ama Türkan Hanım 'ın önde.
1167
01:32:44,630 --> 01:32:46,770
Gerildik biz ondan öyle oldu olanlardan.
1168
01:32:47,130 --> 01:32:48,830
Ayakta kaldı buyurun buyurun oturun.
1169
01:32:50,270 --> 01:32:51,270
Estağfurullah.
1170
01:32:51,550 --> 01:32:52,750
Siz kusura bakma.
1171
01:32:55,950 --> 01:32:56,950
Bircan.
1172
01:32:57,290 --> 01:32:58,470
Arabadan valizler indir.
1173
01:33:00,670 --> 01:33:03,370
Nagiş. Sen de bir acı kahve yat da
içelim. Hadi.
1174
01:33:10,870 --> 01:33:13,590
Bacım. Gel gel. Gel şöyle otur.
1175
01:33:13,870 --> 01:33:15,890
Karşılıklı bir kahve içelim. Gel otur.
1176
01:33:31,180 --> 01:33:32,760
Bu evin durumu nedir bacım ya?
1177
01:33:34,300 --> 01:33:35,300
Güzel değil mi?
1178
01:33:37,900 --> 01:33:38,900
Güzel.
1179
01:33:39,280 --> 01:33:42,400
Güzel olmasına da... ...bir de uygun
değil.
1180
01:33:43,780 --> 01:33:45,780
Naliş, şu eve bir el atın.
1181
01:33:46,380 --> 01:33:47,500
Geldiğimiz belli olsun.
1182
01:34:49,840 --> 01:34:50,920
Sakın sesini çıkarma.
1183
01:35:03,540 --> 01:35:08,960
Bu şatam seninle konuşacak.
1184
01:35:33,450 --> 01:35:36,230
Oyun. Yarım kalan işini şimdi mi
halledeceksin?
1185
01:35:38,290 --> 01:35:41,330
Hapishanede yapamadığını şimdi asla öyle
mi yapacaksın?
1186
01:35:41,890 --> 01:35:45,310
Seni öldürecek olsaydım şu an konuşuyor
olmadık. Biraz kafanı kullan.
1187
01:35:47,990 --> 01:35:49,450
Ne istiyorsun benden?
1188
01:35:50,370 --> 01:35:53,530
Bu keremli bir yık olup oğlumun üfesini
aldıracakmışsın.
1189
01:35:55,130 --> 01:35:56,810
Evet aynen öyle yapacağım.
1190
01:35:57,370 --> 01:35:58,810
Asla yapmayacaksın bunu.
1191
01:35:59,230 --> 01:36:03,070
Eğer oğlu Paşazade soyadını alırsa seni
kendilerinin öldürürüm.
1192
01:36:04,230 --> 01:36:06,390
Benim daha basit bir yolu var tabi.
1193
01:36:12,350 --> 01:36:13,350
Neymiş o?
1194
01:36:14,290 --> 01:36:15,530
Ne mülkü.
1195
01:36:15,790 --> 01:36:18,190
Ne çocuğumun umurunda bile değil.
1196
01:36:19,070 --> 01:36:21,250
Ben sadece özgür olmak istiyorum.
1197
01:36:22,470 --> 01:36:24,150
Seninle bir anlaşma yapacağız.
1198
01:36:24,850 --> 01:36:26,450
Ne var senin aklın ya?
1199
01:36:27,950 --> 01:36:31,930
Çocuğunu geri istiyorsan...
...şikayetini geri çekeceksin.
1200
01:37:13,580 --> 01:37:14,580
İnandı mı?
1201
01:37:16,560 --> 01:37:17,640
Sizi sattı mı?
1202
01:37:22,340 --> 01:37:23,340
Hem de nasıl?
1203
01:37:24,660 --> 01:37:26,160
Ben sözümü tuttum abi.
1204
01:37:27,500 --> 01:37:28,800
Şimdi sıra sende.
1205
01:37:29,540 --> 01:37:31,260
Bu senin çıkış biletin olacak.
1206
01:37:33,280 --> 01:37:37,900
Hem hapishaneden... ...hem de benim
hayatımdan.
1207
01:38:22,860 --> 01:38:26,920
Şurada kahve makinesi varken... ...şu
ıslı bakır cevziyle yavaşıyoruz.
1208
01:38:27,500 --> 01:38:30,100
Gayete dediğin bakır cevzi... ...neden
aynar canım?
1209
01:38:30,320 --> 01:38:32,060
Böyle başımıza yeni adet çıkarma.
1210
01:38:32,340 --> 01:38:34,020
Siz alışmışsınız tabii.
1211
01:38:34,320 --> 01:38:36,920
Bastım makineye içtim bulaşık suyu gibi
şey.
1212
01:38:37,160 --> 01:38:39,500
Bastım makineye içtim bulaşık suyunu.
1213
01:38:40,500 --> 01:38:43,540
İyice... ...köye çevirdiniz şurayı.
1214
01:38:50,640 --> 01:38:52,300
Bana bak Zeynep Hanım.
1215
01:38:53,230 --> 01:38:55,350
Burası artık kızıl bağ konağı.
1216
01:38:56,350 --> 01:38:57,650
İşinize gelmiyorsa.
1217
01:38:57,890 --> 01:38:59,550
Hadi bak orada ne var. Bak.
1218
01:39:00,230 --> 01:39:01,230
Kapı orada.
1219
01:39:01,930 --> 01:39:02,930
Hadi.
1220
01:39:03,850 --> 01:39:05,530
Hadi abla. Hadi çekil.
1221
01:39:06,130 --> 01:39:07,730
Çekil benim işimden edeceksin.
1222
01:39:08,990 --> 01:39:09,990
İş bu.
1223
01:39:11,170 --> 01:39:13,670
Yani gerçekten muhteşem bir değişim.
1224
01:39:14,010 --> 01:39:17,630
Resmen köy kahvesine döndü ev ya. Her
yerden bir püsküller falan.
1225
01:39:17,970 --> 01:39:18,970
Gözlerim kanadı.
1226
01:39:19,490 --> 01:39:20,790
Abartma Türkan.
1227
01:39:22,269 --> 01:39:24,210
Keşke sen de biraz abartsan Nalan.
1228
01:39:27,750 --> 01:39:31,230
Resmen evimize çöktüler. Sen de oturmuş
hala kahve içiyorsun ya.
1229
01:39:35,590 --> 01:39:36,590
Helal olsun.
1230
01:39:37,330 --> 01:39:38,330
Sağ ol Nalan.
1231
01:39:40,070 --> 01:39:41,210
Çökmek ne demek ya?
1232
01:39:41,850 --> 01:39:44,970
Onlar benim ailem. Ben onların
geliniyim.
1233
01:39:45,610 --> 01:39:50,430
Benim içim şişti ya senin bu kocamda
kocam hallerinden. Hayır yani okumuş
1234
01:39:50,430 --> 01:39:51,169
kadın gitti.
1235
01:39:51,170 --> 01:39:53,130
Yerine itaatkar taşralı gelin geldi.
1236
01:39:53,490 --> 01:39:54,570
Gıcık oluyorum şu haline.
1237
01:39:54,810 --> 01:39:56,570
Rahatsız olduğun bir şey varsa söyle.
1238
01:39:57,350 --> 01:39:58,350
Kaldırtalım Nalan.
1239
01:39:59,030 --> 01:40:02,150
Olur mu öyle şey anne? Burası senin de
eviniz artık.
1240
01:40:02,750 --> 01:40:06,970
Benim var aslında. Mesela şu kilim. Sana
soran oldu mu? Niye karışıyorsun?
1241
01:40:08,010 --> 01:40:11,030
Niye karışmayacakmışım Nur Hanımcığım?
Burası benim de evim değil mi?
1242
01:40:11,710 --> 01:40:12,990
Vallahi yakarım bu kilimi.
1243
01:40:13,520 --> 01:40:16,320
Bu kilim 150 yıllık. Yakarsan ben de
seni yakarım.
1244
01:40:20,640 --> 01:40:22,140
Nagit benim kahvem nerede?
1245
01:40:22,880 --> 01:40:24,360
Hemen getiriyorum ağamım.
1246
01:40:26,260 --> 01:40:28,580
Bu isim bu şehre çok yakıştı Bica.
1247
01:40:29,540 --> 01:40:30,620
Maşallah ağam.
1248
01:40:31,260 --> 01:40:32,260
Maşallah.
1249
01:40:43,600 --> 01:40:44,600
Ne zaman?
1250
01:40:45,460 --> 01:40:46,460
Aaa.
1251
01:40:48,120 --> 01:40:49,320
Tam kapattım.
1252
01:40:56,900 --> 01:40:59,240
Keşke öyle seni vurdum da ölseydin.
1253
01:41:02,400 --> 01:41:03,400
Yeğenim.
1254
01:41:04,020 --> 01:41:05,320
Haber geldi yeğenim.
1255
01:41:07,900 --> 01:41:08,960
Ne haberi?
1256
01:41:09,780 --> 01:41:11,460
Halit 'e tabacak varmış bugün.
1257
01:41:12,340 --> 01:41:13,340
Biliyorum.
1258
01:41:13,930 --> 01:41:14,990
Ben öyle istedim çünkü.
1259
01:41:15,550 --> 01:41:16,650
Şikayetimi geri çektim.
1260
01:41:18,090 --> 01:41:19,090
Hayırdır yeğenim?
1261
01:41:19,770 --> 01:41:22,050
O kadar olayın üstüne niye bıraktın
ipini?
1262
01:41:24,410 --> 01:41:25,890
Sen bırak şimdi Halit 'i de.
1263
01:41:27,450 --> 01:41:28,730
Niye buradasın hala?
1264
01:41:29,830 --> 01:41:31,110
Neyin peşindesin yine?
1265
01:41:33,770 --> 01:41:35,010
Ayıp ediyorsun yeğenim.
1266
01:41:36,290 --> 01:41:39,070
Sonuçta kanımızla soyadımızla biri
bizim.
1267
01:41:40,490 --> 01:41:42,390
Biz de aynı çatı altında yaşıyoruz.
1268
01:41:44,300 --> 01:41:46,260
Bir yardımınız dokunursa diye
söylüyorum.
1269
01:41:46,600 --> 01:41:48,820
Bu çakallarla tek başına uğraşma.
1270
01:41:50,440 --> 01:41:52,140
Beraber keselim cezaları.
1271
01:41:54,980 --> 01:41:57,420
Senin yardımın isteği yok. Benim meselem
bu.
1272
01:42:00,860 --> 01:42:02,160
Ayrıca seni aşar.
1273
01:42:05,960 --> 01:42:07,240
Mühür de sensin.
1274
01:42:08,660 --> 01:42:09,660
Süleyman da.
1275
01:42:11,260 --> 01:42:12,260
Eyvallah.
1276
01:42:24,810 --> 01:42:27,290
Sanırsın küçük dağları kendi yaratmış.
1277
01:42:29,830 --> 01:42:31,510
Göğü direğine tutuyor.
1278
01:42:33,470 --> 01:42:34,750
Toydur da ağam.
1279
01:42:35,110 --> 01:42:36,930
Sen ne der ki devrilmez?
1280
01:42:39,890 --> 01:42:41,210
Devrilecek bir canım.
1281
01:42:43,150 --> 01:42:48,210
Hem de öyle bir devrilecek ki...
...böcek gibi ezilecek.
1282
01:42:57,659 --> 01:43:02,560
Ne bu soğanlar Allah aşkına koca koca?
Küçük kes şunları. Sevmiyor Halit
1283
01:43:02,560 --> 01:43:05,740
biliyorsun. Rendeliyim isterseniz. Yok
yok.
1284
01:43:06,260 --> 01:43:07,360
Öyle acır.
1285
01:43:07,700 --> 01:43:10,240
Ben hallederim Hediye Hanım. Siz merak
etmeyin.
1286
01:43:10,460 --> 01:43:11,740
Geç kızım sen bu tarafa.
1287
01:43:12,880 --> 01:43:13,880
Geç geç geç.
1288
01:43:14,120 --> 01:43:15,760
Hoş üzümü koydun mu sen buna?
1289
01:43:16,780 --> 01:43:17,780
Üzüm mü?
1290
01:43:18,380 --> 01:43:20,200
Salmanın içine üzüm mü gidermiş?
1291
01:43:20,960 --> 01:43:22,220
Salça koydu.
1292
01:43:23,179 --> 01:43:24,840
Koydum bol acı koydum.
1293
01:43:25,420 --> 01:43:29,420
Tek özür diledim. Sen de şöyle yesen
yanaklarını al al olsa.
1294
01:43:29,940 --> 01:43:33,320
Şöyle dolaşmasan kireç gibi. Yoksa sana
koca bulamayacağız kız.
1295
01:43:34,780 --> 01:43:36,440
Kebapçıya döndü burası vallahi.
1296
01:43:36,840 --> 01:43:39,500
Bari ince sar böyle. Bak böyle.
1297
01:43:39,800 --> 01:43:41,820
Böyle ince ince kaba kaba sarma.
1298
01:43:42,160 --> 01:43:43,360
Ay hele hele hele.
1299
01:43:43,840 --> 01:43:46,020
Eğer bilmediysen gel kendin sar.
1300
01:43:46,340 --> 01:43:50,500
Biz senin külenmeyiz cana. Ay dur dur
dur. Kerem bir durmuyor.
1301
01:43:51,620 --> 01:43:54,530
Gülizar. Sen kuş isimli bir sabit ol
Mazhar.
1302
01:43:54,770 --> 01:43:56,970
Tabii efendim siz merak etmeyin ben
hallederim.
1303
01:43:59,490 --> 01:44:02,110
Aman aman aman aman aman.
1304
01:44:03,770 --> 01:44:08,770
İnsanın karnı kof olunca... ...tenceresi
dırdırla kaynıyormuş kız.
1305
01:44:10,030 --> 01:44:12,810
Kalkın ol. Sen buna nasıl dayanıyorsun
ya?
1306
01:44:14,850 --> 01:44:16,570
Aman buraya asabilirsin.
1307
01:44:49,179 --> 01:44:51,900
Seniha. Efendim anne hayırdır bir şey mi
oldu?
1308
01:44:52,640 --> 01:44:54,140
Abin çıkıyor ya bugün.
1309
01:44:55,140 --> 01:44:57,360
Biliyorum anne. Ben çıkardım ya oğlunu.
1310
01:44:57,760 --> 01:45:02,200
Şey diyecektim. Gelirken onun sevdiği
pastaneye uğra da ekler alıver.
1311
01:45:04,620 --> 01:45:05,620
Ekler mi?
1312
01:45:07,460 --> 01:45:11,500
İstersen oyuncakçıya da gideyim
geçerken. Bir oyuncak araba alayım.
1313
01:45:11,500 --> 01:45:14,160
yaşındaki oğlunun halının üstünde
oynarsın anne. Ne dersin?
1314
01:45:14,380 --> 01:45:16,440
Ay çıkardın yine o zehirli dilini.
1315
01:45:17,040 --> 01:45:18,960
E sen de seversin ne var bunda?
1316
01:45:19,400 --> 01:45:23,620
Oğlun çocuk değil anne hatırlatırım.
Hapishaneden çıkıyor hapishaneden.
1317
01:45:24,440 --> 01:45:26,320
Tamam neyse kapatıyorum ben hadi.
1318
01:45:26,520 --> 01:45:27,520
İşim var.
1319
01:45:30,080 --> 01:45:36,780
Sanki savaştan dönen kumandan. Hay bir
ekler yani.
1320
01:45:41,430 --> 01:45:46,870
Anneannesinin güzeli. Seni ya yine
yapmış yapacağını. Mükkü aynı bir güzel
1321
01:45:46,870 --> 01:45:51,490
şeyler almış. Şuna baksana Mükkü Mükkü
bak. Ayşe 'nin renginin güzelliği.
1322
01:45:53,310 --> 01:45:54,310
Mükkü.
1323
01:45:54,950 --> 01:45:56,710
Sen beni dinlemiyor musun?
1324
01:45:58,470 --> 01:45:59,470
Halit.
1325
01:46:00,730 --> 01:46:02,830
Halit gençlikten mi böylesin sen?
1326
01:46:04,630 --> 01:46:06,370
Ayşe 'ciğim gel bakayım.
1327
01:46:11,440 --> 01:46:13,740
Aziz 'im benim. Aziz 'im benim.
1328
01:46:14,140 --> 01:46:15,820
Güzel Aziz 'im benim.
1329
01:46:16,620 --> 01:46:17,940
Aferin sana.
1330
01:46:19,280 --> 01:46:20,280
Hüka.
1331
01:46:21,060 --> 01:46:22,580
Niye böylesin sen?
1332
01:46:22,880 --> 01:46:24,360
Hiçbir şey için geçtim.
1333
01:46:24,920 --> 01:46:25,920
Gidebilirim.
1334
01:46:27,620 --> 01:46:28,640
Merak etme.
1335
01:46:30,320 --> 01:46:32,280
Ne gerekiyorsun yapacağım.
1336
01:46:34,900 --> 01:46:36,140
Ne demek o?
1337
01:46:38,540 --> 01:46:42,860
Yani... Halil de yeniden karı koca mı
olacaksınız?
1338
01:46:43,500 --> 01:46:44,920
Hiçbir şey olmamış gibi.
1339
01:46:45,660 --> 01:46:48,420
O sofraya inip yemek mi yiyeceksin bu
evde?
1340
01:46:49,420 --> 01:46:51,140
Hadi gel beni dinle gidelim.
1341
01:46:53,780 --> 01:46:55,520
Benim evim neresi anne?
1342
01:47:03,140 --> 01:47:04,680
Söylesene benim evim neresi?
1343
01:47:07,500 --> 01:47:10,380
Kimin sofrasına otursam ekmeği boğazıma
tıkanıyor.
1344
01:47:12,280 --> 01:47:14,700
Birileri kavga ediyor, ucu bana
dokunuyor.
1345
01:47:17,320 --> 01:47:19,820
Birileri barışıyor, faturası bana
kesiliyor.
1346
01:47:21,720 --> 01:47:24,320
Ben bu dünyada hiçbir yer kaplamıyor
muyum?
1347
01:47:28,620 --> 01:47:35,360
Benim kafam
1348
01:47:35,360 --> 01:47:38,080
arıyor. Huzurla koyacağım bir yastığım
olmadı.
1349
01:47:40,860 --> 01:47:42,240
Ama Aziz 'in olacak.
1350
01:47:45,340 --> 01:47:46,880
Bedeli ne olursa olsun.
1351
01:47:48,220 --> 01:47:50,080
Aziz 'in bir evi olacak anne.
1352
01:47:52,300 --> 01:47:53,300
Olacak.
1353
01:48:21,120 --> 01:48:22,120
Oğlum.
1354
01:48:25,220 --> 01:48:26,220
Canım.
1355
01:48:27,760 --> 01:48:29,100
Hoş geldin.
1356
01:48:30,380 --> 01:48:31,460
Hoş bulduk.
1357
01:48:32,720 --> 01:48:34,320
Çok özledim seni anne.
1358
01:48:34,560 --> 01:48:36,240
Ben de seni çok özledim.
1359
01:48:36,680 --> 01:48:38,680
Sonunda ait olduğun yerdesin.
1360
01:48:39,200 --> 01:48:40,200
Evindesin.
1361
01:48:41,620 --> 01:48:42,620
Hadi gel.
1362
01:48:48,820 --> 01:48:49,820
Halit Bey.
1363
01:48:50,140 --> 01:48:51,140
Geçmiş olsun.
1364
01:48:51,240 --> 01:48:53,460
Hoş geldin. Hoş bulduk. Hoş geldin.
1365
01:48:53,760 --> 01:48:54,760
Hoş bulduk.
1366
01:48:59,640 --> 01:49:00,640
Ya kızım.
1367
01:49:00,860 --> 01:49:01,860
Hadi.
1368
01:49:13,180 --> 01:49:14,180
Geçmiş olsun.
1369
01:49:15,160 --> 01:49:16,420
Hoş geldin.
1370
01:49:16,660 --> 01:49:19,140
Hoş bulduk.
1371
01:49:33,740 --> 01:49:35,320
Siz ne duruyorsunuz Allah aşkına?
1372
01:49:35,860 --> 01:49:37,000
Kahve yapsanıza!
1373
01:49:37,320 --> 01:49:38,640
Tamam efendim, tamam.
1374
01:50:13,070 --> 01:50:15,170
Ben beni çok özlemişim. Kaç tane yedim
hatırlamıyorum.
1375
01:50:15,550 --> 01:50:16,550
Afiyet olsun.
1376
01:50:17,110 --> 01:50:19,450
Halit. Kurban oldum bak.
1377
01:50:19,670 --> 01:50:22,230
Bundan daha iyi. Kendi ellerime sardım.
1378
01:50:22,450 --> 01:50:24,670
Bol acılı, nar eksili.
1379
01:50:25,570 --> 01:50:26,750
Bir bakayım.
1380
01:50:27,150 --> 01:50:28,370
Afiyet, şeker olsun.
1381
01:50:29,010 --> 01:50:30,010
Sağ ol.
1382
01:50:36,990 --> 01:50:37,990
Mükerrem.
1383
01:50:39,190 --> 01:50:40,390
Hiçbir şey yemiyorsun.
1384
01:50:40,650 --> 01:50:42,430
Beğenmediysen başka bir şey yaptıralım
sana.
1385
01:50:42,890 --> 01:50:43,608
Daha yok.
1386
01:50:43,610 --> 01:50:44,910
Sağ ol sen ya. İyiyim.
1387
01:50:51,270 --> 01:50:52,510
İnsanın ilgisi yok.
1388
01:50:54,090 --> 01:50:55,210
Keyfim yerine geldi.
1389
01:50:56,950 --> 01:50:59,370
Nusret 'in yüzünü görünce daha da yerine
gelecek.
1390
01:51:03,690 --> 01:51:04,770
Ne demek o?
1391
01:51:06,310 --> 01:51:08,550
Nefes 'e gidecekler ya. Onu söylüyor.
1392
01:51:11,390 --> 01:51:12,390
Nasıl yani?
1393
01:51:18,670 --> 01:51:21,790
Bu ses seni çıkarsın diye söylenen bir
yalan değil miydi?
1394
01:51:22,430 --> 01:51:23,430
Hayır değil anne.
1395
01:51:23,630 --> 01:51:26,250
Biz nasıl koruyacağız başkadan? Fuskada
bile yok.
1396
01:51:31,510 --> 01:51:35,570
Sen gayrimeşru bir çocuğa paşazade
soyadını mı vereceksin?
1397
01:51:36,170 --> 01:51:36,850
Ne
1398
01:51:36,850 --> 01:51:43,790
zaman böyle
1399
01:51:43,790 --> 01:51:45,370
gurursuz darlalar oldun sen?
1400
01:51:51,310 --> 01:51:53,130
Mükerrem çeliyor değil mi aklını?
1401
01:52:00,770 --> 01:52:03,110
Anne, karım hakkında doğru konuş.
1402
01:52:03,370 --> 01:52:04,690
Sana fikrini sormadım.
1403
01:52:05,690 --> 01:52:08,990
Ben buna asla razı değilim Halit.
1404
01:52:13,070 --> 01:52:14,450
Tekrar etmeyeceğim anne.
1405
01:52:19,240 --> 01:52:20,720
Ben bir Aziz 'i emzireyim.
1406
01:52:34,780 --> 01:52:36,200
Bak hele hele ya.
1407
01:52:37,420 --> 01:52:40,280
Herkes o suratına bakar. Ne kadar asıl
suratlarınız ya.
1408
01:52:40,640 --> 01:52:44,720
Yemek mi yiyoruz yoksa yaz mı? Çok belli
değil. Ben bu işe hiç de çıkamadım.
1409
01:52:45,800 --> 01:52:49,780
Ay benim kızımıza ince tane kurban oldum
ye.
1410
01:52:52,240 --> 01:52:54,380
Yedim sen de kurban oldum.
1411
01:52:54,800 --> 01:52:57,800
Bak yedin gittin. Yedim vallahi yedim.
1412
01:52:58,820 --> 01:52:59,880
Afiyet olsun.
1413
01:53:06,640 --> 01:53:07,640
Nalan.
1414
01:53:23,210 --> 01:53:24,210
Sen ne yaptın böyle?
1415
01:53:26,850 --> 01:53:29,430
Çok göğsüz bir şey olsun istemedim.
1416
01:53:31,470 --> 01:53:32,470
Beğendin mi?
1417
01:53:34,870 --> 01:53:35,870
Bayıldım Nalan.
1418
01:53:36,490 --> 01:53:37,490
Şuraya bak.
1419
01:53:39,910 --> 01:53:41,570
Aziz çok şanslı bir çocuk olacak.
1420
01:53:43,670 --> 01:53:45,230
Bu oda benim odammış.
1421
01:53:45,730 --> 01:53:46,930
Yani benim odamdı.
1422
01:53:48,430 --> 01:53:49,850
Annem hep anlatırdı böyle.
1423
01:53:50,530 --> 01:53:52,030
Her şeyi tek denmiş.
1424
01:53:52,560 --> 01:53:57,540
Perdeler, örtüler... Bütün dünyayı benim
önüme serdiler.
1425
01:53:58,100 --> 01:54:00,280
O kadar çok şeyim vardı ki.
1426
01:54:02,540 --> 01:54:07,960
O yüzden... Acı bana hiç uğramayacak
sandım.
1427
01:54:18,020 --> 01:54:20,580
Kimsesiz olmanın en kötü tarafı ne
biliyor musun?
1428
01:54:24,490 --> 01:54:26,770
Başkasının hayatını çalıyormuşum gibi
hissediyorum.
1429
01:54:27,010 --> 01:54:28,010
Hayır.
1430
01:54:28,170 --> 01:54:31,030
Hayır sen kimsesiz değilsin.
1431
01:54:32,510 --> 01:54:34,190
Koca bir aşiret var.
1432
01:54:34,410 --> 01:54:35,590
Senin arkanda.
1433
01:54:42,890 --> 01:54:46,190
Uzun zaman sonra ilk defa kendimi yalnız
hissetmedim.
1434
01:54:47,510 --> 01:54:49,290
Bu odayı hazırlarken.
1435
01:54:50,570 --> 01:54:52,990
Sanki bir umudum var artık.
1436
01:54:54,600 --> 01:54:55,700
Bir amacım var.
1437
01:55:05,900 --> 01:55:09,500
Eğer izin verirsen Azize annelik yapmak
isterim.
1438
01:55:12,040 --> 01:55:16,980
Onun yaralarını sarmak... ...her anına
tanık olmak isterim.
1439
01:55:18,400 --> 01:55:21,160
Bütün bu kıskançlıklardan uzakta...
1440
01:55:23,500 --> 01:55:25,500
Onu sevgiyle büyütmek isterim.
1441
01:55:29,640 --> 01:55:30,640
Nalan.
1442
01:55:36,120 --> 01:55:37,620
İzin vermek ne demek?
1443
01:55:39,000 --> 01:55:40,860
Sen beni hayata döndürdün.
1444
01:55:41,080 --> 01:55:42,960
Ben senin hakkını nasıl öderim?
1445
01:55:43,640 --> 01:55:46,320
Bunca emeğinin karşılığını nasıl öderim
ben sana?
1446
01:55:51,140 --> 01:55:52,320
Yanımda ol yeter.
1447
01:56:32,210 --> 01:56:35,450
Doğru. Doğru.
1448
01:57:03,120 --> 01:57:04,120
Seni düşündüm.
1449
01:57:05,880 --> 01:57:10,800
Ama da... ...ben de çok.
1450
01:57:16,060 --> 01:57:17,400
Sen beni düşündün mü?
1451
01:57:27,380 --> 01:57:28,980
Hadi bırak artık şu peşi.
1452
01:57:32,140 --> 01:57:36,220
Yaklaşma Halit bak o kadının kokusunu
alıyorum Halit ya. Ya yeter be o kadının
1453
01:57:36,220 --> 01:57:37,720
kokusu. Taktın ha kafaya.
1454
01:57:37,980 --> 01:57:42,460
Ya Türkan senin gözünün önünde beni
aşağıladı dönüp iki çift laf etmedin sen
1455
01:57:42,460 --> 01:57:46,840
ona. Çok meraklıysan git Türkan 'a ver
soyadını. Ahlak dersi verene bak.
1456
01:57:47,520 --> 01:57:51,700
Ulan sen bu soyadı için kuzenini
çiğneyip geçtin be sen.
1457
01:57:51,940 --> 01:57:52,940
Anladın mı?
1458
01:57:53,100 --> 01:57:55,540
Keşke kaçsaydım çünkü bıktım.
1459
01:57:55,760 --> 01:57:58,320
Sıkıldım artık senin şu kendini beğenmiş
hallerinden.
1460
01:57:59,480 --> 01:58:00,480
Ne yapıyorsun?
1461
01:58:01,000 --> 01:58:02,160
Nusret dedi bunu mu konuştu?
1462
01:58:02,380 --> 01:58:05,680
Canımı acıtıyorsun. Aramızda olanlar
aramızda kalır.
1463
01:58:06,440 --> 01:58:09,600
Anladın mı? Gidip beni başkasına şikayet
edersen işte o zaman.
1464
01:58:10,520 --> 01:58:11,660
Canını acıtırım senin.
1465
01:58:13,040 --> 01:58:14,040
Hadi gir içeri.
1466
01:58:14,600 --> 01:58:15,600
Halit ne yaptın?
1467
01:58:15,680 --> 01:58:16,680
Gir dedim sana.
1468
01:58:17,460 --> 01:58:20,580
Halit. Halit bak sonradan pişman
olacağın şeyler yani.
1469
01:58:20,820 --> 01:58:23,740
Biliyorsun ama. Ama pişman da
olmuyorsun. Şimdi burada kal ve düşün.
1470
01:58:24,160 --> 01:58:25,160
Ne yapıyorsun?
1471
01:58:25,280 --> 01:58:26,760
Olmaz böyle. Bak.
1472
01:58:27,230 --> 01:58:31,250
Yeter artık. Kızı günlerdir eziyet
ediyorsun. Bugün bu iş bitiyor Senia.
1473
01:58:31,250 --> 01:58:32,290
bir son vermenin vakti geldi.
1474
01:58:33,690 --> 01:58:36,090
Nasıl ne? Neye son vereceksin anlamadım.
1475
01:58:36,310 --> 01:58:37,450
Bugün bu iş bitecek.
1476
01:58:39,130 --> 01:58:40,130
Aldıracağız çocuğu.
1477
01:58:44,610 --> 01:58:45,610
Şahit.
1478
01:58:47,210 --> 01:58:48,210
Hayır dur.
1479
01:58:49,110 --> 01:58:50,110
Çocuk uyanacak.
1480
01:58:51,350 --> 01:58:52,350
İyi misin?
1481
01:58:53,610 --> 01:58:54,610
Başım döndü.
1482
02:00:48,270 --> 02:00:51,490
Kardeşim bir konuşsaydık. Anne konuşacak
bir şey yok.
1483
02:00:52,110 --> 02:00:53,950
Hadi bir alışan iyi edersin.
1484
02:01:00,510 --> 02:01:01,770
Bu Kerem nerede?
1485
02:01:02,150 --> 02:01:04,910
Ay dün gece hiç uyuyamadı. Odasında
yatıyor.
1486
02:01:05,230 --> 02:01:06,230
Odasında yok mu?
1487
02:01:06,450 --> 02:01:07,450
Nasıl yok?
1488
02:01:09,210 --> 02:01:10,390
Ne demek yok?
1489
02:01:11,310 --> 02:01:16,030
Ay kesin kaçırdılar kızımı. Ay
kaçırdılar.
1490
02:01:16,440 --> 02:01:17,480
Nusret yapmıştır.
1491
02:01:17,740 --> 02:01:21,760
Ay Şaziye Allah aşkına kim kaçıracak?
Hangi devirde yaşıyoruz?
1492
02:01:22,060 --> 02:01:24,420
Ayrıca böyle bir evden nasıl kaçıracak
yani?
1493
02:01:25,060 --> 02:01:26,060
Nerede madem?
1494
02:01:27,180 --> 02:01:28,180
Halit nereye?
1495
02:01:28,540 --> 02:01:29,540
Mükaremi almaya.
1496
02:01:32,460 --> 02:01:33,480
Şaziye koş.
1497
02:01:33,940 --> 02:01:34,940
Koş.
1498
02:01:37,380 --> 02:01:39,780
Halis Bey ben bırakayım sizi. Sen kal.
1499
02:01:48,430 --> 02:01:51,450
Beni durdurmak istiyorsan hiç binme in
aşağıya. Bas gaza.
1500
02:01:56,550 --> 02:01:57,890
Şaziye hadi hadi.
1501
02:01:58,470 --> 02:02:01,130
Yine oğlumu bir deliliğe
sürükleyecekler.
1502
02:02:01,370 --> 02:02:05,370
Benim de oğluma kalbim ağzımda atıyor.
Hep o kızın yüzünden o kızın yüzünden.
1503
02:02:05,450 --> 02:02:08,110
Vallahi oğlumu öldürtmeden rahat
etmeyecek.
1504
02:02:08,310 --> 02:02:12,550
Benim kızım da yani mağdur Medeha. O da
korkusundan ne yaptığını biliyor mu?
1505
02:02:12,950 --> 02:02:15,350
Mağdurmuş hiç mağdur görmesek
yutturacak.
1506
02:02:16,660 --> 02:02:18,220
Geç direksiyona geç hadi.
1507
02:02:18,620 --> 02:02:20,440
Aç kapıyı aç aç.
1508
02:02:21,380 --> 02:02:24,980
Göstereceğim onlara hepsini
göstereceğim. Benim karımı benden çalmak
1509
02:02:24,980 --> 02:02:29,420
görecekler. Abi sakin ol. Daha ne
olduğunu bile bilmiyoruz. Ne olduğu
1510
02:02:29,420 --> 02:02:33,780
Seniha. Nereye gidecek başka mükü? Aziz
ile beraber. Onlar bir şey yaptı kesin.
1511
02:02:34,660 --> 02:02:38,700
Göstereceğim onlara adam kaçırmak ne
demekmiş. Olur mu öyle şey? Adalet var
1512
02:02:38,700 --> 02:02:39,659
hukuk var.
1513
02:02:39,660 --> 02:02:41,640
Böyle yaparak bir yere varamazsın.
1514
02:02:42,200 --> 02:02:43,440
Kendini yakarsın abi.
1515
02:02:44,440 --> 02:02:46,380
Göreceğiz şimdi kim kim yakacak
göreceğiz.
1516
02:03:01,680 --> 02:03:02,700
Nerede Mükü burada değil mi?
1517
02:03:02,920 --> 02:03:06,220
Öğrendim nereye? Çekil önünden. Mükerem
burada biliyorum. Yine ben. Mükerem çık
1518
02:03:06,220 --> 02:03:07,640
dışarı. Sakin tamam.
1519
02:03:07,920 --> 02:03:08,920
Nusret.
1520
02:03:09,040 --> 02:03:11,220
Burada değil mi Nusret'te? Ne
yapıyorsunuz?
1521
02:03:11,780 --> 02:03:13,840
Karım alımı koyuyorsunuz. Ne
anlatıyorsun sen?
1522
02:03:14,200 --> 02:03:15,620
Nerede burada biliyorum içeride.
1523
02:03:15,920 --> 02:03:19,480
Nerede? Nalan sen mi dolduruyorsun onun
aklını?
1524
02:03:19,800 --> 02:03:23,160
Sen saklıyorsun içeride değil mi? Ne
alıkoymasından bahsediyorsunuz siz?
1525
02:03:23,500 --> 02:03:26,880
Biz seninle bir anlaşma yapmadık mı? Ben
neden alıkoyayım? Yalan söylüyorsun
1526
02:03:26,880 --> 02:03:32,040
biliyorum içeride. Bana sakın oyun
oynama oğlum nerede? Ne oyunu sen bana
1527
02:03:32,040 --> 02:03:34,100
oynuyorsun biliyorum içeride. Halit
burada kimse yok.
1528
02:03:34,540 --> 02:03:35,640
Halit bırak git.
1529
02:03:36,440 --> 02:03:39,140
Oğlum ne yapabilirim sana? Burada kimse
yok.
1530
02:04:24,800 --> 02:04:25,820
Nukeran. Neredeydin sen?
1531
02:04:27,180 --> 02:04:28,180
Anne ne oluyor burada?
1532
02:04:28,760 --> 02:04:30,000
Sizin beraber ne işiniz var?
1533
02:04:33,260 --> 02:04:34,520
Demek bu kadın kaçırdı seni.
1534
02:04:35,300 --> 02:04:36,400
Kimse kaçırmadı beni.
1535
02:04:36,920 --> 02:04:38,180
Ne demek kimse kaçırmadı?
1536
02:05:13,640 --> 02:05:15,100
Beni iyi dinleyin Nur Hanım.
1537
02:05:18,900 --> 02:05:21,660
Benim artık kaçacak hiçbir yerim
kalmadı.
1538
02:05:26,180 --> 02:05:30,580
Madem ki benim oğlum sizin varisiniz.
1539
02:05:33,260 --> 02:05:36,260
Madem ki onun kanında sizin gücünüz var.
1540
02:05:39,600 --> 02:05:41,120
Ondan sonra hayatınızı
1541
02:05:46,410 --> 02:05:49,570
Onu bu dünyada kimsenin dokunamayacağı
bir yere koyun.
1542
02:05:56,930 --> 02:05:58,770
Benim de istediğim bu zaten.
1543
02:06:03,590 --> 02:06:05,510
Ama onun tek bir yardı var.
1544
02:06:07,350 --> 02:06:08,550
Neydi bu yardı?
1545
02:06:11,930 --> 02:06:13,390
Oğlumun yanında olacağım.
1546
02:06:16,270 --> 02:06:17,470
Onu siz bakacaksınız.
1547
02:06:18,050 --> 02:06:20,150
Onu siz büyüteceksiniz.
1548
02:06:22,130 --> 02:06:25,470
Ama ben bir nefes kadar yakınında
olacağım.
1549
02:06:36,090 --> 02:06:42,270
Ben niye kabul edeyim bunu mükerrem?
1550
02:06:44,620 --> 02:06:47,860
Benim oğlumun ailemle evde. Bir hayatı
var.
1551
02:06:49,100 --> 02:06:50,840
Seni bu eve sokamam.
1552
02:06:52,980 --> 02:06:56,500
Biz zaten... ...Aziz 'i alacağız.
1553
02:06:57,460 --> 02:07:00,200
Halit 'in nüfusuna geçerse alamazsınız.
1554
02:07:01,760 --> 02:07:03,440
Yıllar sürer almanız.
1555
02:07:04,240 --> 02:07:08,420
Halit seni çoktan sattı Mükerrem. Onlar
Nusret 'le anlaştılar.
1556
02:07:20,040 --> 02:07:23,160
Halit Hal... ...kohretmesin.
1557
02:07:24,740 --> 02:07:26,900
Kohretmesin böyle bir şey olacağını
biliyordum.
1558
02:07:34,360 --> 02:07:36,680
Peki ben sana nasıl güveneceğim?
1559
02:07:39,360 --> 02:07:45,080
Yanı sürede gidip... ...bir yıldır...
...seni ölü biliyordum dersen?
1560
02:07:45,360 --> 02:07:46,360
Hayır.
1561
02:07:46,680 --> 02:07:48,860
Benim için Nusret zaten öldü.
1562
02:07:50,440 --> 02:07:52,600
Mimite gibi dedim çocuğuma bakmak.
1563
02:07:53,160 --> 02:07:54,860
Onun annesi olmak.
1564
02:07:56,200 --> 02:07:57,700
Lütfen izin ver.
1565
02:07:59,640 --> 02:08:02,440
Her şeyi sizce izlemeye razıyım.
1566
02:08:31,150 --> 02:08:32,430
...müsretle konuşmayacaksın.
1567
02:08:34,870 --> 02:08:37,390
Sadece Aziz 'le ilgileneceksin.
1568
02:08:39,470 --> 02:08:44,090
Sen... ...bundan sonra paşazadelerin
gelini değilsin.
1569
02:08:46,090 --> 02:08:51,670
Sen... ...Kızılbağ ailesinin himayesinde
bir annesin.
1570
02:08:55,230 --> 02:08:57,490
Kim ne bilirse bilir.
1571
02:09:18,000 --> 02:09:20,220
Bak bakalım Melis efendi.
1572
02:09:25,560 --> 02:09:27,160
Bak bakalım Seniha.
1573
02:09:34,440 --> 02:09:35,780
Aziz Kızılma.
1574
02:09:52,940 --> 02:09:54,240
Zorla yaptırdı bunu değil mi?
1575
02:09:55,080 --> 02:09:56,080
Mükerem.
1576
02:09:58,600 --> 02:09:59,920
Konuşsana. Cevap ver.
1577
02:10:00,420 --> 02:10:02,860
Sen herkesi kendin gibi sanıyorsun
Senea.
1578
02:10:04,000 --> 02:10:07,000
Siz Nusret 'e oyun oynayacaktınız. Ben
onu bozdum.
1579
02:10:09,620 --> 02:10:12,200
Bu çocuk artık bir kızıl bağ.
1580
02:10:12,900 --> 02:10:14,580
Bizim varisimizdir.
1581
02:10:15,640 --> 02:10:17,160
Kanımızdır, canımızdır.
1582
02:10:31,790 --> 02:10:32,790
Ne yaptın sen?
1583
02:10:36,410 --> 02:10:38,110
Ben zalim değilim.
1584
02:10:38,790 --> 02:10:42,690
Ama torunumu da yabancı ellere
bırakamadım.
1585
02:10:43,130 --> 02:10:48,570
Mükerrem artık burada bizimle bu evde
yaşayacak.
1586
02:11:00,910 --> 02:11:04,670
Buna itirazı olan varsa karşısında beni
bulur.
1587
02:11:13,910 --> 02:11:15,110
Anne ne diyorsun sen?
1588
02:11:16,010 --> 02:11:18,990
Sen kime sorunla bu kararı aldın? Onu
nasıl sokarsın bu eve?
1589
02:11:22,610 --> 02:11:23,850
Konu kapanmıştır.
1590
02:11:25,470 --> 02:11:27,990
Aziz emiyor daha. Annesinin üstüne
ihtiyacı var.
1591
02:11:28,840 --> 02:11:30,780
Anası gelecek onu emzirecek.
1592
02:11:31,040 --> 02:11:33,220
Mükerrem burada benim himayemde olacak.
1593
02:11:42,900 --> 02:11:48,500
Paşazadeler kendi konaklarında...
...soğuk duvarları izlesin.
1594
02:11:54,580 --> 02:11:57,280
Biz kızılbağlar burada...
1595
02:11:57,870 --> 02:11:59,910
Kendi canımıza sahip çıkacağız.
1596
02:12:07,890 --> 02:12:08,930
Hocam.
1597
02:12:12,630 --> 02:12:14,410
Neden yaptın bunu?
111066
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.