Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,769 --> 00:00:11,010
Ajax, this is Wave Runner 212
approaching Waypoint Delta.
2
00:00:11,630 --> 00:00:17,550
Roger, 212. Come left to heading 169 and
descend to Angel Lake. Ajax, this is
3
00:00:17,550 --> 00:00:19,790
Wave Runner 212. We'll go right.
4
00:00:22,250 --> 00:00:23,750
Slider, you ready to head for home?
5
00:00:23,970 --> 00:00:24,970
Right behind you, Karma.
6
00:00:27,370 --> 00:00:29,130
Whoa, I got a contact.
7
00:00:29,910 --> 00:00:30,910
175,
8
00:00:31,170 --> 00:00:33,330
five miles closing opposite course low.
9
00:00:33,990 --> 00:00:36,770
Wave Runner 212, you are authorized to
intercept.
10
00:00:37,500 --> 00:00:38,500
Tally -ho.
11
00:00:54,600 --> 00:00:57,620
Glider, second bogey's on the scope.
He's on our six.
12
00:00:57,820 --> 00:01:00,220
We're sandwiched. Get this guy off me.
Split.
13
00:01:00,580 --> 00:01:01,580
Break right.
14
00:01:25,870 --> 00:01:27,230
this guy, Karma. Get him off me.
15
00:01:30,730 --> 00:01:32,350
Enemy fire. Pencil inbound.
16
00:01:35,650 --> 00:01:39,690
Watch out close.
17
00:01:41,390 --> 00:01:42,590
Oh, please, not far.
18
00:01:42,970 --> 00:01:43,529
It's him.
19
00:01:43,530 --> 00:01:44,530
It's him. It's him.
20
00:02:42,670 --> 00:02:46,210
We remained high in the Gulf today after
an American F -14 went down in the no
21
00:02:46,210 --> 00:02:47,350
-fly zone last night.
22
00:02:47,550 --> 00:02:49,610
The Iraqis are claiming an aerial
victory.
23
00:02:49,990 --> 00:02:53,690
The Defense Department has confirmed the
loss of a Navy fighter jet, but has
24
00:02:53,690 --> 00:02:55,650
made no official statement regarding
what...
25
00:02:55,650 --> 00:03:02,830
Working
26
00:03:02,830 --> 00:03:03,830
a little late, Ensign?
27
00:03:03,890 --> 00:03:04,890
Yes, sir.
28
00:03:06,730 --> 00:03:09,510
Well, why don't you call it a night? I'm
sure whatever it is can wait till
29
00:03:09,510 --> 00:03:11,010
morning. I'll walk you to your car.
30
00:03:11,610 --> 00:03:13,750
Thank you, sir. I'm just going to wait a
little longer here.
31
00:03:22,530 --> 00:03:24,350
Heard from Rav and McKenzie yet?
32
00:03:25,630 --> 00:03:29,150
They should be aboard the Coral Sea
within the hour, sir. And Lieutenant
33
00:03:29,150 --> 00:03:30,150
Roberts?
34
00:03:30,290 --> 00:03:33,730
I haven't heard from Lieutenant Roberts,
and it's not like him not to call.
35
00:03:34,990 --> 00:03:37,090
Well, let's see.
36
00:03:37,470 --> 00:03:40,130
He left Andrews at 1400 our time.
37
00:03:40,640 --> 00:03:43,780
Probably arrived at 29 Palms, 1530
Pacific.
38
00:03:44,080 --> 00:03:46,540
Been taking depositions for several
hours.
39
00:03:46,800 --> 00:03:47,800
I'm sure he'll call soon.
40
00:03:48,080 --> 00:03:49,200
I hope so, sir.
41
00:03:50,140 --> 00:03:54,140
I don't mean to act like... Pregnant
wife worried about her husband?
42
00:03:54,440 --> 00:03:56,660
It's not very Navy -like of me, sir.
Instant.
43
00:03:57,080 --> 00:04:00,180
The uniform is made to fit a person.
44
00:04:01,380 --> 00:04:03,720
Admiral, I don't know what's come over
me. Hormones!
45
00:04:04,860 --> 00:04:05,860
Sir?
46
00:04:10,510 --> 00:04:11,510
You see this?
47
00:04:12,830 --> 00:04:16,209
B .C. tried to cut my head off with a
machete. 39 stitches.
48
00:04:17,130 --> 00:04:19,670
I didn't even know I was bleeding for
about two days.
49
00:04:20,310 --> 00:04:25,190
But, um... Now this... It's an electric
can opener.
50
00:04:25,830 --> 00:04:27,610
Not make cold for six hours.
51
00:04:27,990 --> 00:04:30,230
Compliments of my ex -wife in her second
trimester.
52
00:04:31,050 --> 00:04:34,190
So what are you telling me? That I
should stay away from small appliances?
53
00:04:34,670 --> 00:04:39,430
No. What I'm saying is, is that, um...
What you're feeling is normal, and I
54
00:04:39,430 --> 00:04:43,820
understand. I also know that you need to
rest and you need to eat properly.
55
00:04:45,820 --> 00:04:51,780
I'm going to Calisto's for a late
dinner. Why don't you join me? I hate
56
00:04:51,780 --> 00:04:52,780
alone.
57
00:04:52,940 --> 00:04:53,940
You do, sir?
58
00:04:54,020 --> 00:04:55,020
Not really.
59
00:04:56,000 --> 00:04:59,980
We'll go run that Inspector General's
report and make it a business meal.
60
00:05:00,580 --> 00:05:04,280
Thank you, Admiral. I told Bud that I'd
wait to hear from him.
61
00:05:04,680 --> 00:05:07,520
Harry could be after midnight before he
gets a chance to call you.
62
00:05:08,170 --> 00:05:11,470
Tell you what, once we get to the
restaurant, I'll call the base if I can
63
00:05:11,470 --> 00:05:13,090
him. You can do that, sir?
64
00:05:13,350 --> 00:05:14,350
Admiral's privilege.
65
00:05:16,030 --> 00:05:18,950
You know, Calisto is famous for their
sea food. You like calamari?
66
00:05:19,830 --> 00:05:21,970
Well, I like it if they make it with a
mint sauce, sir.
67
00:05:22,990 --> 00:05:23,990
Cravings?
68
00:05:25,210 --> 00:05:26,470
I'm afraid so, sir.
69
00:05:28,710 --> 00:05:30,650
Try not to make me regret this incident.
70
00:06:05,290 --> 00:06:08,670
I usually consider it a bad sign when I
see Jags coming aboard.
71
00:06:10,890 --> 00:06:13,290
But under the circumstances, I'm glad
you're here.
72
00:06:14,010 --> 00:06:16,470
International incidents require the
utmost diplomacy.
73
00:06:16,990 --> 00:06:19,230
I might need some professional legal
advice.
74
00:06:19,850 --> 00:06:23,890
So technically, we're here to conduct a
Jagman investigation of the altercation
75
00:06:23,890 --> 00:06:27,250
which resulted in the lost Comcast.
However, the Major and I would be more
76
00:06:27,250 --> 00:06:30,770
willing to aid in any legal matters that
might arise while we're aboard. That's
77
00:06:30,770 --> 00:06:33,790
good, because if this thing turns ugly
and forces us into a war, it's always
78
00:06:33,790 --> 00:06:34,699
nice to have a...
79
00:06:34,700 --> 00:06:36,180
Couple of lawyers around to blame.
80
00:06:37,060 --> 00:06:38,580
We're at condition three here.
81
00:06:38,800 --> 00:06:41,540
The CAG and I need the crew focused on
the job at hand.
82
00:06:41,760 --> 00:06:45,300
So I'd appreciate wrapping up this
investigation ASAP. Yes, sir.
83
00:06:45,700 --> 00:06:47,680
You can report your findings to the CAG.
84
00:06:48,880 --> 00:06:49,880
Carry on.
85
00:06:50,760 --> 00:06:51,760
Okay.
86
00:06:54,260 --> 00:06:55,260
Commander Ravid.
87
00:06:55,620 --> 00:06:57,760
You found your father.
88
00:06:58,480 --> 00:06:59,480
That's right.
89
00:06:59,580 --> 00:07:00,640
Did you know him, sir?
90
00:07:00,940 --> 00:07:02,740
We flew a couple of wild ones together.
91
00:07:03,450 --> 00:07:04,750
You have to pilot he what?
92
00:07:05,670 --> 00:07:06,670
I'd like to think so.
93
00:07:06,910 --> 00:07:08,050
Maybe we'll see about that.
94
00:07:08,470 --> 00:07:09,470
Yes, sir.
95
00:07:09,530 --> 00:07:10,950
The ATO will get you quarters.
96
00:07:11,590 --> 00:07:12,590
Thank you, sir.
97
00:07:17,690 --> 00:07:21,010
We were patrolling the no -fly zone.
98
00:07:21,230 --> 00:07:23,790
It was a typical flight, if there is
such a thing.
99
00:07:24,950 --> 00:07:29,730
It's basically four hours of boring
holes in the sky.
100
00:07:30,250 --> 00:07:31,590
No contact, no nothing.
101
00:07:32,320 --> 00:07:33,900
So when did you first spot the MiG?
102
00:07:35,200 --> 00:07:36,139
I didn't.
103
00:07:36,140 --> 00:07:37,820
Bear picked the first one up on his
radar.
104
00:07:38,500 --> 00:07:39,500
There.
105
00:07:40,420 --> 00:07:42,460
You're real, Lieutenant Brian Haas.
106
00:07:42,760 --> 00:07:43,539
That's right.
107
00:07:43,540 --> 00:07:46,360
He must have been crawling across the
sand on his belly because he came out of
108
00:07:46,360 --> 00:07:47,339
nowhere.
109
00:07:47,340 --> 00:07:49,420
Popped up, made a gun run at us, and ran
for home.
110
00:07:50,040 --> 00:07:51,660
What are you supposed to provoke them
into attacking?
111
00:07:51,960 --> 00:07:53,960
There was no provocation, Major. That's
just it.
112
00:07:54,560 --> 00:07:55,580
It's a no -fly zone.
113
00:07:56,360 --> 00:07:59,700
The Iraqis came in looking for a fight.
First one was a decoy so his buddy could
114
00:07:59,700 --> 00:08:00,700
sneak in behind us.
115
00:08:01,480 --> 00:08:03,300
The second MIG got right on Slaughter's
tail.
116
00:08:03,680 --> 00:08:07,620
We flew in behind him. I got Locke and
Tone, but Karma didn't fire him, ma 'am.
117
00:08:08,340 --> 00:08:09,340
Well, why not?
118
00:08:10,000 --> 00:08:13,660
I don't know, Major. I kept yelling at
him to take the shot, but he kept
119
00:08:13,760 --> 00:08:16,180
what, what, like he didn't hear me, ma
'am.
120
00:08:17,340 --> 00:08:21,000
Next thing I know, he's going kamikaze,
flying straight at the MIG like he's
121
00:08:21,000 --> 00:08:24,000
going to ram him. I'm screaming for
Karma to take this guy out.
122
00:08:25,040 --> 00:08:29,740
Suddenly the MIG fires, so I punch off
flares and chaff and break hard.
123
00:08:30,990 --> 00:08:33,789
Next thing I know, I've got this fucking
bronco turbulence.
124
00:08:35,470 --> 00:08:38,870
And I see this explosion in the mirror.
125
00:08:40,210 --> 00:08:41,309
Figured it was the missile.
126
00:08:44,630 --> 00:08:47,350
It was karma going down in a ball of
fire.
127
00:08:48,590 --> 00:08:50,350
Karma's yelling, eject, eject.
128
00:08:51,090 --> 00:08:55,610
There's smoke in the canopy. I reach up,
grab the handle, but my eyes are
129
00:08:55,610 --> 00:08:56,610
closed.
130
00:08:56,990 --> 00:08:59,090
Next thing I know, I'm screaming into my
mask.
131
00:09:00,189 --> 00:09:01,910
and feeling ice -cold air on my face.
132
00:09:02,290 --> 00:09:03,470
One thing I don't understand.
133
00:09:03,750 --> 00:09:07,630
You had a lock on the MiG. Why didn't
you fight? I couldn't. You had a missile
134
00:09:07,630 --> 00:09:09,070
malfunction? Why not go for the cannons?
135
00:09:09,350 --> 00:09:11,910
Well, that's a good question, Commander,
which I don't have an answer.
136
00:09:12,190 --> 00:09:13,190
You've been in combat.
137
00:09:13,310 --> 00:09:14,850
You know how fast things happen.
138
00:09:16,070 --> 00:09:17,590
I saw Slaughter was in trouble.
139
00:09:19,910 --> 00:09:23,410
I couldn't fire, but I knew I had to get
the MiG off his tail.
140
00:09:23,610 --> 00:09:26,950
And all I could think to do was to get
in between him and the enemy. So I lit
141
00:09:26,950 --> 00:09:28,950
the afterburners and I popped up right
in front of him.
142
00:09:30,280 --> 00:09:31,640
That's damn heroic flying.
143
00:09:31,960 --> 00:09:33,620
That's damn stupid. It's more like it.
144
00:09:33,980 --> 00:09:37,320
I misjudged the closure rate. I sheared
off my wingtip in the collision.
145
00:09:38,180 --> 00:09:42,760
Went into a spin, spraying fuel, which
ignited. We were a giant, tumbling
146
00:09:42,760 --> 00:09:43,760
fireball.
147
00:09:45,020 --> 00:09:47,900
Man, you must have had a guardian angel
looking over your shoulder that night.
148
00:09:48,700 --> 00:09:49,700
Yeah.
149
00:09:50,380 --> 00:09:51,560
Something like that.
150
00:09:56,040 --> 00:09:57,900
So far, everyone's statements
corroborate.
151
00:09:58,990 --> 00:09:59,990
You don't agree.
152
00:10:01,330 --> 00:10:03,510
What? I know that look.
153
00:10:04,570 --> 00:10:05,570
What look?
154
00:10:05,930 --> 00:10:07,430
That I don't agree look.
155
00:10:10,290 --> 00:10:12,930
Something with Commander Rice's
statement isn't fitting right.
156
00:10:13,370 --> 00:10:16,770
I want to talk to his plane captain
about the condition of his comm cat.
157
00:10:20,850 --> 00:10:22,650
What did you say to Commander Rice?
158
00:10:23,070 --> 00:10:24,070
Excuse me, sir?
159
00:10:24,230 --> 00:10:26,350
Your investigation, what are you
charging him with?
160
00:10:27,660 --> 00:10:30,720
We've just begun the interviews, Cag.
We're not charging them with anything.
161
00:10:30,920 --> 00:10:33,500
Then why did Lieutenant Commander Rice
resign his commission?
162
00:11:01,450 --> 00:11:02,450
You hungry, sir?
163
00:11:03,330 --> 00:11:04,330
I was.
164
00:11:04,790 --> 00:11:05,810
I'm eating for two now.
165
00:11:06,630 --> 00:11:07,630
Two what?
166
00:11:08,030 --> 00:11:09,490
Let me get you something to eat, sir.
167
00:11:09,690 --> 00:11:11,730
That's the least I can do if you bought
me dinner last night.
168
00:11:12,290 --> 00:11:16,850
You know, last night, bugs and toads and
jungle, and I still wouldn't have. What
169
00:11:16,850 --> 00:11:17,850
is that smell?
170
00:11:19,410 --> 00:11:20,410
Sardines, maybe?
171
00:11:22,030 --> 00:11:24,490
Sir, breakfast is the most important
meal of the day.
172
00:11:26,630 --> 00:11:28,870
Let's face it, men just don't have the
stomach for pregnancy.
173
00:11:35,340 --> 00:11:38,820
Side number two and two is my plane,
sir. I got my name put on her just last
174
00:11:38,820 --> 00:11:41,260
Thursday. Well, congratulations, Petty
Officer.
175
00:11:41,520 --> 00:11:43,060
That's quite an honor for a plane
captain.
176
00:11:43,280 --> 00:11:44,280
Yes, it is, sir.
177
00:11:44,620 --> 00:11:48,000
I take as much pride keeping these
planes in the air as the pilots do in
178
00:11:48,000 --> 00:11:48,939
them, sir.
179
00:11:48,940 --> 00:11:52,040
So when I say that plane was working
properly before she left the deck,
180
00:11:52,040 --> 00:11:53,040
got my word on it, Commander.
181
00:11:53,340 --> 00:11:56,680
Well, how do you account for the fact
that Commander Rice was unable to fire
182
00:11:56,680 --> 00:11:58,660
missiles? I can't, sir.
183
00:11:59,220 --> 00:12:01,240
Commander said he couldn't fire, then he
couldn't fire.
184
00:12:01,580 --> 00:12:04,100
All I know is that everything was
working when she left the deck.
185
00:12:04,750 --> 00:12:07,690
That plane was used in a missile
exercise the day before, and she
186
00:12:07,690 --> 00:12:08,810
flawlessly, Commander.
187
00:12:10,770 --> 00:12:15,050
Thanks, Moses, and I'll get your name on
a new plane soon. You too, sir.
188
00:12:34,000 --> 00:12:35,460
CAG showed me your resignation.
189
00:12:36,140 --> 00:12:37,560
I guess you want to know why.
190
00:12:39,080 --> 00:12:40,580
I don't see that much choice.
191
00:12:41,800 --> 00:12:46,700
Look, from what I've determined so far,
he's done nothing to warrant a
192
00:12:46,700 --> 00:12:47,700
resignation.
193
00:12:48,960 --> 00:12:51,820
Unless you haven't told me everything
that happened that night.
194
00:12:52,460 --> 00:12:53,460
I tried.
195
00:12:54,920 --> 00:12:56,400
But I'm not sure I know myself.
196
00:12:58,100 --> 00:13:01,480
I just talked to Petty Officer Moses. He
tells me that your aircraft was in
197
00:13:01,480 --> 00:13:02,480
excellent condition.
198
00:13:04,430 --> 00:13:05,870
Did one of your missiles misfire?
199
00:13:07,490 --> 00:13:09,610
No. I didn't fire.
200
00:13:13,310 --> 00:13:14,310
Why not?
201
00:13:15,930 --> 00:13:20,470
I was given an order not to. Somebody
ordered you not to fire.
202
00:13:21,230 --> 00:13:24,810
Go -Go and Slider were both yelling at
me to take the shot.
203
00:13:25,650 --> 00:13:31,370
But I heard another voice telling me not
to. There's nothing in the radio
204
00:13:31,370 --> 00:13:33,330
transcripts. No one has even mentioned
this.
205
00:13:34,830 --> 00:13:36,050
I don't think they heard it.
206
00:13:37,370 --> 00:13:39,050
Look, I know how that sounds.
207
00:13:39,270 --> 00:13:41,170
That's why I haven't said anything
sooner.
208
00:13:41,430 --> 00:13:48,270
But I kept trying to tell myself that it
was fatigue or my ears popping or
209
00:13:48,270 --> 00:13:52,190
misinterpretation. Hell, maybe I'm going
crazy.
210
00:13:54,150 --> 00:13:55,350
But I know what I heard.
211
00:13:56,810 --> 00:13:57,870
It was an order.
212
00:13:58,950 --> 00:14:05,880
It was very clear and very insistent
that I, Not fire.
213
00:14:06,920 --> 00:14:07,920
Got a lock.
214
00:14:08,420 --> 00:14:10,820
What? We got tone. Take the shot.
215
00:14:11,180 --> 00:14:14,100
What? Splash this guy, Karma. Get him
off me.
216
00:14:14,440 --> 00:14:16,020
Enemy fire. Missile inbound.
217
00:14:16,980 --> 00:14:19,420
Waited every which way about a hundred
times and I still can't hear anything.
218
00:14:20,100 --> 00:14:21,100
Rewind it a bit.
219
00:14:21,900 --> 00:14:24,960
There. I'm coming in behind you. Got a
lock.
220
00:14:25,580 --> 00:14:27,260
What? We got tone.
221
00:14:27,460 --> 00:14:28,460
You hear that?
222
00:14:28,660 --> 00:14:31,780
He's real. Says she has a lock. He
replies by saying... What?
223
00:14:32,000 --> 00:14:35,100
What? When I questioned Lieutenant
Binder, she said that Carmel was acting
224
00:14:35,100 --> 00:14:37,900
he couldn't hear her. Yeah, but he was
on a hot mic. He could hear every breath
225
00:14:37,900 --> 00:14:40,860
she took. He responded to everything
else she said. I accept to take the
226
00:14:41,680 --> 00:14:44,320
Maybe he heard something else. The
recorder didn't pick up.
227
00:14:44,580 --> 00:14:45,920
Thought like another radio transmission?
228
00:14:48,320 --> 00:14:51,160
You know, Comcast broadcasts on a UHF
frequency.
229
00:14:51,940 --> 00:14:56,040
If the Iraqis had an analyzer in one of
their AWACS aircraft, they could access
230
00:14:56,040 --> 00:14:57,040
our frequency.
231
00:14:57,260 --> 00:14:59,900
Not only the point of listening in, but
to transmit as well.
232
00:15:01,740 --> 00:15:05,120
The pilot heard an order not to shoot at
a critical moment, and he hesitated.
233
00:15:05,120 --> 00:15:08,380
It'd be the difference between surviving
a dogfight and not. Yeah, but even so,
234
00:15:08,400 --> 00:15:12,380
any radio transmission would still have
been recorded, unless, well, unless
235
00:15:12,380 --> 00:15:15,440
they've developed a new technology that
can beam a transmission right into
236
00:15:15,440 --> 00:15:16,440
someone's brain.
237
00:15:17,500 --> 00:15:20,420
Beam something into your brain? It's
starting to sound like butt.
238
00:15:21,200 --> 00:15:25,060
Let's send this to Washington, have the
audio experts back in Suitland analyze
239
00:15:25,060 --> 00:15:28,560
it. Maybe they can find something we
can't. Yeah, put a call into Webb. If
240
00:15:28,560 --> 00:15:30,900
have developed a new technology, he may
have the inside track.
241
00:15:47,630 --> 00:15:50,850
You caught me. Haven't you heard? The
Surgeon General says those things will
242
00:15:50,850 --> 00:15:54,050
kill you. Well, I only smoke one a week
for medicinal purposes.
243
00:15:54,610 --> 00:15:56,930
Helps get the taste of jet fuel out of
my mouth.
244
00:15:57,250 --> 00:16:01,390
Nah. I'm Arm Rav, Jet Corps. I wonder if
I might ask you a few questions.
245
00:16:01,690 --> 00:16:02,690
Shoot.
246
00:16:02,850 --> 00:16:07,810
I'm investigating the Iraqi Commander
Rice incident. I wonder
247
00:16:07,810 --> 00:16:12,550
if there's anything abnormal in the
commander's medical background.
248
00:16:12,850 --> 00:16:14,330
What exactly are you looking for?
249
00:16:14,990 --> 00:16:16,050
Well, the...
250
00:16:17,910 --> 00:16:19,390
Commander reports hearing a voice.
251
00:16:20,110 --> 00:16:21,110
Voice?
252
00:16:21,530 --> 00:16:24,590
He hasn't come to me complaining about
hearing things, if that's where you're
253
00:16:24,590 --> 00:16:25,489
going with this.
254
00:16:25,490 --> 00:16:27,030
Commander on any kind of medication?
255
00:16:27,450 --> 00:16:28,450
Undergoing treatment?
256
00:16:29,070 --> 00:16:30,110
Drugs of any kind?
257
00:16:30,730 --> 00:16:32,270
Commander Rice is in good health.
258
00:16:32,590 --> 00:16:36,270
I gave him a complete physical after the
mishap. What about his mental
259
00:16:36,270 --> 00:16:39,610
condition? He was a little shook up. It
wouldn't be.
260
00:16:40,790 --> 00:16:42,350
You've been in the cockpit, Commander.
261
00:16:43,120 --> 00:16:46,980
You know better than most that Navy
pilots operating off a carrier are
262
00:16:46,980 --> 00:16:51,520
to more physical and mental stress than
any other aviator in the world.
263
00:16:51,780 --> 00:16:57,000
The stress of night carrier landings in
bad weather, enough to kill most people.
264
00:16:58,040 --> 00:16:59,340
Make them hear voices?
265
00:17:01,440 --> 00:17:06,839
I'm not a psychiatrist, but it is my
medical opinion that Commander Rice is
266
00:17:06,839 --> 00:17:10,420
crazy. We all hear voices inside our
head, Commander.
267
00:17:10,680 --> 00:17:12,020
It's called our conscience.
268
00:17:13,449 --> 00:17:16,810
That's an interesting theory, but the
Iraqis don't have any AWACS.
269
00:17:17,230 --> 00:17:21,270
Actually, Cag, I checked with DOD. I'll
qualify that. The Iraqis don't have any
270
00:17:21,270 --> 00:17:23,250
AWACS flying this week.
271
00:17:25,770 --> 00:17:30,170
They're supposed to have a couple of old
A -50 mainstays, one of which is used
272
00:17:30,170 --> 00:17:34,050
for parts and the other one flies about
once a month. And when it does, we know
273
00:17:34,050 --> 00:17:37,350
all about it. And there were no AWACS in
the air the night of the incident?
274
00:17:37,770 --> 00:17:38,770
Just ours.
275
00:17:40,010 --> 00:17:41,550
Could we have got that order
accidentally?
276
00:17:42,439 --> 00:17:45,680
Our AWACS monitor a number of different
radio transmissions at once, and they
277
00:17:45,680 --> 00:17:48,600
send information to numerous ships in
the carrier battle group, correct?
278
00:17:48,980 --> 00:17:52,860
What if they somehow sent the wrong
transmission to the wrong place? It
279
00:17:52,860 --> 00:17:56,140
be the first time there was a foul up
aboard an AWACS. It doesn't work that
280
00:17:56,160 --> 00:17:58,080
I think the commander knows that as well
as I do.
281
00:17:58,320 --> 00:18:02,860
Keg, all I really know right now is that
Commander Rice received an order not to
282
00:18:02,860 --> 00:18:05,180
shoot, and I'll be damned if I can
figure out why.
283
00:18:05,760 --> 00:18:07,560
Well, that's where you're wrong, Rab.
284
00:18:08,120 --> 00:18:11,460
Because the only one who's going to be
damned by your investigation is
285
00:18:11,460 --> 00:18:14,840
Rice. All we're trying to do here is
find out the truth about what happened.
286
00:18:14,840 --> 00:18:16,180
what makes you think you have it, Major?
287
00:18:16,840 --> 00:18:20,680
Do you think me or my pilots are lying
to you that this is some sort of a cover
288
00:18:20,680 --> 00:18:21,680
-up? No, sir.
289
00:18:21,940 --> 00:18:24,420
But if everyone is telling the truth,
why did Karma resign?
290
00:18:26,860 --> 00:18:27,860
Ask him.
291
00:18:45,070 --> 00:18:46,070
How you doing, sir?
292
00:18:46,970 --> 00:18:48,310
I'm okay, Barry. Thanks.
293
00:18:49,930 --> 00:18:51,350
Scuttlebutt says you're resigning, sir.
294
00:18:52,350 --> 00:18:55,310
Well, you know what they say about
Scuttlebutt. Yeah, it's usually true.
295
00:18:57,210 --> 00:18:58,710
You got something to say, Slider?
296
00:18:59,490 --> 00:19:02,270
No. I let my actions speak for me, sir.
297
00:19:03,510 --> 00:19:04,730
And what's that supposed to mean?
298
00:19:06,510 --> 00:19:09,650
Like, you got something to say, spit it
out, man to man. You forget about the
299
00:19:09,650 --> 00:19:10,650
gold oak leaves here.
300
00:19:11,950 --> 00:19:15,910
You see, obviously, you forgot I saved
your ass up there. You almost got us
301
00:19:15,910 --> 00:19:17,270
killed, along with your reel.
302
00:19:17,510 --> 00:19:21,370
Yeah, but I didn't. No, you didn't. Not
this time. This time you got lucky.
303
00:19:21,590 --> 00:19:22,590
You arrogant.
304
00:19:22,930 --> 00:19:24,950
Hey, hey, hey, hey.
305
00:19:26,050 --> 00:19:27,530
Hey, get easy. Slider, walk away.
306
00:19:28,530 --> 00:19:29,530
What's going on?
307
00:19:30,510 --> 00:19:32,850
I don't know. Ask the lieutenant here.
He's got all the answers.
308
00:19:38,850 --> 00:19:40,010
Which one do you want?
309
00:19:40,910 --> 00:19:41,990
It's like the cute thing I want.
310
00:19:43,330 --> 00:19:44,330
Just kidding.
311
00:19:46,010 --> 00:19:48,050
Lieutenant, the Major will escort you to
your stateroom.
312
00:19:55,110 --> 00:19:55,470
How'd
313
00:19:55,470 --> 00:20:04,050
you
314
00:20:04,050 --> 00:20:05,050
know where to find me?
315
00:20:05,670 --> 00:20:07,790
Gogo says you've been coming here a lot
since the incident.
316
00:20:08,610 --> 00:20:11,530
Yeah, I didn't even know where the
ship's chapel was until two days ago.
317
00:20:12,930 --> 00:20:17,010
You know that the Major and I are...
We're here to help you in any way that
318
00:20:17,010 --> 00:20:18,970
can. We all make mistakes.
319
00:20:19,710 --> 00:20:22,990
If your resignation is anything... I
didn't make a mistake. That's just it.
320
00:20:23,010 --> 00:20:24,370
That's what makes this so difficult.
321
00:20:26,630 --> 00:20:27,630
I'm not following.
322
00:20:29,090 --> 00:20:31,590
I did the right thing. I did what I was
told.
323
00:20:34,130 --> 00:20:35,150
Look, Commander.
324
00:20:36,310 --> 00:20:37,690
We have found no evidence.
325
00:20:38,860 --> 00:20:40,900
substantiating your claim of another
radio transmission.
326
00:20:41,320 --> 00:20:42,320
Well, you won't.
327
00:20:42,540 --> 00:20:43,920
It wasn't on the radio.
328
00:20:44,440 --> 00:20:45,500
It was in my head.
329
00:20:48,520 --> 00:20:50,060
And he told me not to fire.
330
00:20:50,640 --> 00:20:52,020
Who told you not to fire?
331
00:20:52,360 --> 00:20:53,360
I don't know.
332
00:20:54,060 --> 00:20:57,680
I think maybe it was God.
333
00:21:08,590 --> 00:21:09,590
My dinner.
334
00:21:11,130 --> 00:21:12,130
Admiral?
335
00:21:12,650 --> 00:21:15,470
That was me, sir.
336
00:21:17,550 --> 00:21:19,030
You ate my risotto?
337
00:21:19,790 --> 00:21:20,790
No, sir.
338
00:21:21,030 --> 00:21:22,030
Where is it?
339
00:21:23,410 --> 00:21:24,950
I tossed it, sir.
340
00:21:27,010 --> 00:21:29,550
You tossed my risotto?
341
00:21:29,950 --> 00:21:30,950
Yes, sir.
342
00:21:31,030 --> 00:21:32,090
In the garbage.
343
00:21:32,450 --> 00:21:34,450
Sir, there were things growing in that
fridge.
344
00:21:34,770 --> 00:21:37,850
Ensign, there was nothing growing in my
risotto.
345
00:21:39,190 --> 00:21:43,570
I'm sorry, sir. I couldn't help myself.
I just had to clean out that
346
00:21:43,570 --> 00:21:44,570
refrigerator.
347
00:21:44,850 --> 00:21:46,850
I think I'm nesting.
348
00:21:48,050 --> 00:21:50,490
There's no nesting in Jack Ops.
349
00:21:53,570 --> 00:21:56,490
There also is no crying.
350
00:21:57,850 --> 00:21:59,390
I'm sorry, sir.
351
00:22:00,530 --> 00:22:02,650
Stop crying, Ensign. That is an order.
352
00:22:16,270 --> 00:22:17,810
Sam's in my office now.
353
00:22:21,730 --> 00:22:22,210
God
354
00:22:22,210 --> 00:22:30,770
told
355
00:22:30,770 --> 00:22:31,769
him not to fire.
356
00:22:31,770 --> 00:22:33,270
That's what Commander Wright said.
357
00:22:33,530 --> 00:22:34,530
Did he say why?
358
00:22:34,930 --> 00:22:35,930
What, Commander?
359
00:22:36,070 --> 00:22:37,070
God.
360
00:22:37,210 --> 00:22:40,810
I don't know, Mac. He's not talking to
me. No, he's giving up on you.
361
00:22:45,950 --> 00:22:48,930
Wouldn't be the first time hearing
strange voices was used as a criminal
362
00:22:48,930 --> 00:22:49,930
defense.
363
00:22:50,250 --> 00:22:54,650
True, but didn't you want to tell Bud
that you thought you heard your father's
364
00:22:54,650 --> 00:22:56,170
voice guide you through a landing?
365
00:22:56,990 --> 00:22:58,450
This isn't about me, Major.
366
00:22:58,710 --> 00:23:00,850
All right, so you don't believe in
guardian angels.
367
00:23:01,310 --> 00:23:04,710
Well, certainly not guardian angels who
tell fighter pilots not to fire.
368
00:23:06,130 --> 00:23:09,630
There are more things in heaven and
earth harmed than are dreamt of in your
369
00:23:09,630 --> 00:23:12,410
philosophy. Oh, thank you, Major Hamlet.
370
00:23:12,910 --> 00:23:16,270
It's not like we could subpoena God to
give us a statement anyway, is it?
371
00:23:17,010 --> 00:23:19,230
Did you order Commander Rice not to
fire?
372
00:23:19,590 --> 00:23:22,370
Harm? And remember, God, you're under
oath. Harm!
373
00:23:27,310 --> 00:23:28,310
Thank you.
374
00:23:30,150 --> 00:23:32,590
I think it's time we sought the advice
of a higher power.
375
00:23:33,190 --> 00:23:34,190
What, the Admiral?
376
00:23:35,610 --> 00:23:36,610
Higher.
377
00:23:37,310 --> 00:23:41,390
Now, I knew a man who made pornographic
films until one day God told him that it
378
00:23:41,390 --> 00:23:42,390
was time to stop.
379
00:23:43,240 --> 00:23:44,980
He's doing missionary work in New Guinea
now.
380
00:23:45,600 --> 00:23:48,500
You knew this man before or after God
spoke to him, Padre?
381
00:23:50,580 --> 00:23:56,080
So, in your opinion, the hand of God can
just reach out and touch somebody?
382
00:23:56,400 --> 00:23:57,400
Most definitely.
383
00:23:57,860 --> 00:24:00,900
You don't think that when I was a kid
playing war in my backyard with my
384
00:24:00,900 --> 00:24:04,140
buddies, I stood up and said, I want to
be the chaplain.
385
00:24:04,860 --> 00:24:05,980
It doesn't work that way.
386
00:24:06,820 --> 00:24:10,040
Most clergymen and women that I know
experience some sort of calling.
387
00:24:10,350 --> 00:24:13,970
We're not talking about a calling.
Commander Rice is convinced he heard
388
00:24:13,970 --> 00:24:18,350
something tell him not to shoot. Why is
that so hard to believe, Commander?
389
00:24:18,950 --> 00:24:19,950
It's my job.
390
00:24:22,330 --> 00:24:26,790
And I would hate to believe that
Commander Rice is using the voice of God
391
00:24:26,790 --> 00:24:28,290
excuse to not perform his duty.
392
00:24:28,950 --> 00:24:30,470
Commander Rice is not like that.
393
00:24:30,710 --> 00:24:33,990
With all due respect, sir, how would you
know? Until the other day, Commander
394
00:24:33,990 --> 00:24:35,510
Rice didn't even know where the chapel
was.
395
00:24:35,870 --> 00:24:36,870
That's right.
396
00:24:37,050 --> 00:24:39,810
But I've been playing cards with this
man since the beginning of the cruise.
397
00:24:40,770 --> 00:24:44,010
And it's been my experience that you can
learn as much about a man in a poker
398
00:24:44,010 --> 00:24:45,770
game as you can in a confessional.
399
00:24:46,510 --> 00:24:50,090
So if Commander Rice said that he heard
a voice telling him not to shoot down
400
00:24:50,090 --> 00:24:51,470
that enemy, I believe him.
401
00:24:52,490 --> 00:24:56,870
Now, whether that was the voice of God,
that's between Commander Rice and the
402
00:24:56,870 --> 00:24:57,870
man upstairs.
403
00:24:58,170 --> 00:25:00,510
Unless the man upstairs is a woman,
Padre.
404
00:25:02,970 --> 00:25:04,050
Amen to that, Major.
405
00:25:18,060 --> 00:25:19,380
I always wanted my name on a plane.
406
00:25:20,320 --> 00:25:21,320
Me too.
407
00:25:22,740 --> 00:25:25,020
I think you should reconsider your
resignation, Commander.
408
00:25:25,980 --> 00:25:26,899
I have.
409
00:25:26,900 --> 00:25:28,020
A thousand times.
410
00:25:29,480 --> 00:25:33,000
Believe me, it's the hardest decision
I've ever made in my entire life. It was
411
00:25:33,000 --> 00:25:34,000
not a rash decision.
412
00:25:34,220 --> 00:25:35,500
Well, I didn't mean to imply that it
was.
413
00:25:36,740 --> 00:25:38,080
Why'd you stop flying, Rab?
414
00:25:38,940 --> 00:25:39,940
Night blindness.
415
00:25:40,300 --> 00:25:41,800
You ever wonder why that happened?
416
00:25:42,320 --> 00:25:44,500
I don't think it happened for a reason.
I think it just happened.
417
00:25:45,889 --> 00:25:48,950
Well, what if it happened for a reason
that was beyond your understanding?
418
00:25:49,550 --> 00:25:51,770
I mean, you've helped a lot of people as
a lawyer, right?
419
00:25:52,690 --> 00:25:53,870
I'd like to think so, yeah.
420
00:25:54,070 --> 00:25:57,670
Well, then perhaps that's what you were
supposed to do. I mean, maybe you got
421
00:25:57,670 --> 00:26:01,850
night blindness and became a lawyer so
you could help people like me.
422
00:26:02,130 --> 00:26:06,210
I mean, what if there's a grand scheme
that we're only occasionally privy to
423
00:26:06,210 --> 00:26:07,129
and then?
424
00:26:07,130 --> 00:26:10,650
And this is God's way of telling us he's
got other plans for our lives.
425
00:26:10,910 --> 00:26:12,630
That scares you. Oh, hell yeah.
426
00:26:13,490 --> 00:26:14,490
Yeah.
427
00:26:15,180 --> 00:26:20,040
I live in a world governed by the laws
of physics. We had G -force, centripetal
428
00:26:20,040 --> 00:26:21,640
acceleration, Bernoulli's principle.
429
00:26:21,860 --> 00:26:23,460
These are my Ten Commandments.
430
00:26:25,120 --> 00:26:28,840
There's no room for God or angels or
anything like that. I think there's a
431
00:26:28,840 --> 00:26:31,900
of people out here who would disagree
with you. Why is this happening to them?
432
00:26:32,720 --> 00:26:35,160
I don't talk to God. Why is God talking
to me?
433
00:26:36,300 --> 00:26:38,680
I don't want to stop flying. It's what I
live for.
434
00:26:40,780 --> 00:26:42,440
But I don't ever want to hear that voice
again.
435
00:26:51,560 --> 00:26:52,620
How can I help you, Commander?
436
00:26:53,660 --> 00:26:55,620
I'd like to get Karma back in the air,
sir.
437
00:26:55,920 --> 00:26:58,920
Why on earth would you want to do that?
He's already tendered his resignation.
438
00:27:00,240 --> 00:27:03,320
Well, sir, I believe his resignation was
tendered prematurely.
439
00:27:03,780 --> 00:27:05,580
When do you speak for Commander Rice?
440
00:27:06,000 --> 00:27:08,820
I don't, sir. Karma is damn good. He's
one of the best.
441
00:27:09,720 --> 00:27:12,060
And I hate losing pilots, whatever the
reason.
442
00:27:12,400 --> 00:27:16,520
But when a driver decides to quit,
there's nothing you or I can do about
443
00:27:16,560 --> 00:27:17,560
Commander.
444
00:27:17,600 --> 00:27:20,700
The last thing I want is somebody up
there who's not totally committed to
445
00:27:20,700 --> 00:27:21,639
he's doing.
446
00:27:21,640 --> 00:27:26,060
I had a pilot once who swore Aunt
Margaret used to dance on his wings.
447
00:27:27,480 --> 00:27:29,040
What did he do, sir? Nothing.
448
00:27:30,100 --> 00:27:34,080
I don't care if he sees the chorus line
of Rockettes as he gets a job done.
449
00:27:49,290 --> 00:27:50,390
Commander is scared, sir.
450
00:27:51,110 --> 00:27:53,230
Well, Commander, we all get scared.
451
00:27:54,470 --> 00:27:58,630
Fear helps a pilot focus on the
important things. The things that can
452
00:28:01,510 --> 00:28:05,670
Yes, sir, that's true. But at the
moment, my findings are inconclusive.
453
00:28:05,670 --> 00:28:07,050
him to fly a similar mission.
454
00:28:08,250 --> 00:28:11,510
This wouldn't be a ploy to get yourself
up in one of my planes, would it,
455
00:28:11,530 --> 00:28:13,050
Commander? No, sir.
456
00:28:14,450 --> 00:28:18,330
However, it would be advantageous for me
to be in the air at the same time,
457
00:28:18,370 --> 00:28:19,359
Keck.
458
00:28:19,360 --> 00:28:20,360
Uh -huh.
459
00:28:26,320 --> 00:28:28,440
Okay, Rav, you've got one hour in the
air.
460
00:28:29,120 --> 00:28:33,060
But I want Slider in your back seat. The
last thing I want right now is to lose
461
00:28:33,060 --> 00:28:34,060
another plane.
462
00:28:34,200 --> 00:28:36,780
You won't regret this, sir. Thank you.
You better hope not.
463
00:28:41,260 --> 00:28:42,500
I'm sorry. Am I interrupting?
464
00:28:43,400 --> 00:28:44,400
Uh, no.
465
00:28:44,500 --> 00:28:47,960
Not at all, Commander. I was just going
to the ward room.
466
00:28:49,290 --> 00:28:50,290
You know where to find me?
467
00:28:50,410 --> 00:28:56,730
I spoke
468
00:28:56,730 --> 00:28:58,610
to the CAG.
469
00:28:58,970 --> 00:29:01,870
He agreed to let us refly your last
mission.
470
00:29:02,570 --> 00:29:03,870
Why would I want to do that?
471
00:29:04,130 --> 00:29:07,030
You told me you lived to fly, Commander.
I'm giving you the opportunity to get
472
00:29:07,030 --> 00:29:08,030
that back.
473
00:29:08,470 --> 00:29:09,590
Maybe I don't want it back.
474
00:29:09,970 --> 00:29:12,750
I don't believe that for a minute. I'm a
pilot, remember, Commander?
475
00:29:13,270 --> 00:29:14,650
I know what it means to fly.
476
00:29:15,310 --> 00:29:18,570
And I have yet to meet a driver who
would trade that feeling for anything on
477
00:29:18,570 --> 00:29:19,289
this Earth.
478
00:29:19,290 --> 00:29:20,930
What about things not of this Earth?
479
00:29:22,010 --> 00:29:24,470
There's a logical explanation for what
happened up there.
480
00:29:24,710 --> 00:29:25,990
And if there isn't?
481
00:29:27,550 --> 00:29:29,630
How'd you get your call sign karma,
anyway?
482
00:29:30,650 --> 00:29:34,550
I survived a couple of real close calls
with a young pilot, and they used to say
483
00:29:34,550 --> 00:29:36,710
the only thing that saved me was good
karma.
484
00:29:37,490 --> 00:29:38,490
Maybe they were right.
485
00:29:39,070 --> 00:29:40,110
Look at it this way.
486
00:29:41,030 --> 00:29:44,370
Flying a Tomcat is probably one of the
most dangerous jobs on this Earth.
487
00:29:44,880 --> 00:29:47,460
Who needs a higher power more than men
who drive them?
488
00:29:48,780 --> 00:29:51,140
Hell, it may be the reason you're here
talking to me right now.
489
00:29:52,020 --> 00:29:56,280
And if that voice you heard was God, he
told you not to fire. He didn't tell you
490
00:29:56,280 --> 00:29:57,280
not to fly.
491
00:29:59,420 --> 00:30:01,600
Yeah, you must be something else in a
courtroom.
492
00:30:03,020 --> 00:30:04,020
I own my own.
493
00:30:23,980 --> 00:30:24,980
best, Mom.
494
00:30:26,180 --> 00:30:27,220
You ready, Rob?
495
00:30:27,780 --> 00:30:28,780
Always, right?
496
00:30:30,200 --> 00:30:31,200
Let's do it.
497
00:31:25,789 --> 00:31:28,370
Waverunner 204, please say again.
498
00:31:30,870 --> 00:31:32,930
Ajax, I did not hear that last
transmission.
499
00:31:33,210 --> 00:31:34,210
Please repeat.
500
00:31:34,290 --> 00:31:35,570
Who are you talking to?
501
00:31:36,430 --> 00:31:39,410
I don't know. I'm getting a garbled
signal from the AWACS. I don't hear
502
00:31:39,410 --> 00:31:40,410
anything.
503
00:31:40,550 --> 00:31:44,150
Waverunner 204, this is 209. You're
drifting off course.
504
00:31:45,130 --> 00:31:48,590
According to our flight plan, we should
be coming to a heading of 158.
505
00:31:49,010 --> 00:31:51,330
Forget the flight plan, Rab. We got
contacts.
506
00:31:52,190 --> 00:31:53,250
What's he talking about?
507
00:31:54,220 --> 00:31:59,060
Wave Runner 204, this is Wave Runner
209. We have nothing on our radar.
508
00:31:59,360 --> 00:32:01,320
Break. They're using a cloaking device.
509
00:32:01,840 --> 00:32:02,840
Say again?
510
00:32:02,980 --> 00:32:05,740
I got three coming in fast, 12 o 'clock
high.
511
00:32:06,160 --> 00:32:07,240
They're Klingons.
512
00:32:07,840 --> 00:32:08,840
Klingons?
513
00:32:10,760 --> 00:32:14,120
We've been picking up some strange radio
transmissions, and they're way off
514
00:32:14,120 --> 00:32:14,959
course, sir.
515
00:32:14,960 --> 00:32:16,000
They're up button two.
516
00:32:17,260 --> 00:32:22,480
This is Panther Strike calling Wave
Runner 204. You boys lost out there.
517
00:32:23,790 --> 00:32:30,190
strip your mask white runner 204
acknowledge
518
00:32:30,190 --> 00:32:36,650
hand the strike this is white runner 209
204 control can you get a visual
519
00:32:36,650 --> 00:32:39,330
affirmative we're heading in for a
closer look
520
00:33:08,840 --> 00:33:10,700
Must have had a bad batch of oxygen.
521
00:33:11,720 --> 00:33:15,180
Contaminated O2 explains a boy's karma
thought he heard telling him not to
522
00:33:15,180 --> 00:33:19,540
shoot. Must have been caused by oxygen
deprivation. One of the symptoms of
523
00:33:19,540 --> 00:33:21,120
anoxia is hallucinations.
524
00:33:21,360 --> 00:33:23,420
Does this mean our O2 is bad as well?
525
00:33:23,860 --> 00:33:25,080
I don't think so.
526
00:33:25,400 --> 00:33:28,540
But if you see Aunt Margaret dancing on
the wings, start screaming.
527
00:33:28,960 --> 00:33:29,960
What?
528
00:33:30,260 --> 00:33:32,380
Interstrike, this is Wave Runner 209.
529
00:33:32,620 --> 00:33:35,220
Karma and Bear have taken their masks
off.
530
00:33:35,540 --> 00:33:36,920
Suspect bad oxygen.
531
00:33:37,160 --> 00:33:38,160
Repeat.
532
00:33:38,409 --> 00:33:43,210
O2 system has malfunctioned. This is the
CAG. Suspend all flight operations
533
00:33:43,210 --> 00:33:47,110
until further notice. We might have a
contaminated oxygen plant. Get Doc
534
00:33:47,110 --> 00:33:50,290
up here ASAP. I want somebody down there
inspecting that equipment yesterday.
535
00:33:50,710 --> 00:33:52,410
What if harm to oxygen was contaminated?
536
00:33:52,750 --> 00:33:53,689
Don't worry, Major.
537
00:33:53,690 --> 00:33:57,270
If the commander's oxygen is bad, he can
fly below 10 ,000 feet. What about
538
00:33:57,270 --> 00:33:58,270
Karma and Bear, sir?
539
00:33:58,890 --> 00:34:00,430
Come on, Karma. Wake up.
540
00:34:00,890 --> 00:34:02,710
Bear. Listen to me, Bear.
541
00:34:03,310 --> 00:34:04,410
How are you feeling, Rav?
542
00:34:05,030 --> 00:34:09,070
I'm fine, sir. It's Reiner. Yeah, I'm
good, CAG. Carmen, Bear's still not
543
00:34:09,070 --> 00:34:10,550
responding. Keep trying.
544
00:34:10,870 --> 00:34:13,010
Better take a look at this, Cag. What's
wrong, sir?
545
00:34:13,409 --> 00:34:17,310
The current force will put them in Iraqi
airspace in about 20 minutes. How long
546
00:34:17,310 --> 00:34:19,250
can they fly this course before they run
into resistance?
547
00:34:19,510 --> 00:34:22,090
Well, if we took them the other day,
they may leave us alone. But if we tick
548
00:34:22,090 --> 00:34:24,810
them off, they may be in the air already
looking for another dogfight.
549
00:34:25,030 --> 00:34:26,530
We have nothing on radar.
550
00:34:26,810 --> 00:34:27,989
Just like the other day.
551
00:34:28,650 --> 00:34:29,670
Cag, we got trouble.
552
00:34:30,790 --> 00:34:32,530
Bear's starting to go into convulsions.
553
00:34:32,790 --> 00:34:36,050
He's experiencing the secondary stages
of severe anoxia.
554
00:34:36,620 --> 00:34:38,320
Their brains are being starved for
oxygen.
555
00:34:38,780 --> 00:34:43,000
Everyone reacts differently. Usually the
hallucinations come first, then lack of
556
00:34:43,000 --> 00:34:45,139
consciousness, convulsions, and
eventually death.
557
00:34:45,400 --> 00:34:46,440
What's your fuel state, Rab?
558
00:34:46,699 --> 00:34:50,679
1 ,100 pounds, sir. In 20 minutes,
Carmen's plane runs out of fuel and
559
00:34:50,679 --> 00:34:54,199
descend. Once he drops below 10 ,000
feet, they should regain consciousness,
560
00:34:54,239 --> 00:34:57,220
which may give them enough time to punch
out. Yeah, if the Iraqis don't shoot
561
00:34:57,220 --> 00:34:58,500
him down first. That can't run
interference.
562
00:34:58,980 --> 00:35:00,480
Isn't there a way to disengage the
autopilot?
563
00:35:00,700 --> 00:35:03,160
Well, there's a thought, Major. Why
don't we just eject them? But until they
564
00:35:03,160 --> 00:35:06,180
start making F -14s with remote
controls, we're SOL.
565
00:35:06,580 --> 00:35:09,820
Major, perhaps it would be more useful
if you followed up on the contaminated
566
00:35:09,820 --> 00:35:11,520
oxygen. Aye, sir.
567
00:35:12,380 --> 00:35:15,440
Damn Jags. She's only trying to be
helpful, can't she? I know.
568
00:35:15,680 --> 00:35:16,680
That's just it.
569
00:35:17,240 --> 00:35:18,520
She may be on to something.
570
00:35:19,420 --> 00:35:21,920
How could the oxygen supply become
contaminated?
571
00:35:22,300 --> 00:35:25,600
The carrier's O2 plant compresses
ambient air into liquid oxygen.
572
00:35:25,820 --> 00:35:29,000
It's tested daily because if an O -ring
in the compressor ruptures...
573
00:35:29,390 --> 00:35:31,350
the oxygen will become contaminated with
oil.
574
00:35:33,830 --> 00:35:34,910
Here's your culprit, Major.
575
00:35:36,050 --> 00:35:39,790
A $40 million aircraft compromised by a
50 -cent O -ring.
576
00:35:40,530 --> 00:35:41,530
Major McKenzie?
577
00:35:41,790 --> 00:35:44,490
Sir, we found the problem. It's a faulty
O -ring in the compressor.
578
00:35:45,030 --> 00:35:46,070
Have her replaced, Moses.
579
00:35:46,910 --> 00:35:50,470
Now, about your idea to disengage your
autopilot. I was out of line, sir. I
580
00:35:50,470 --> 00:35:53,170
apologize. That's beside the point,
Major. Meet me in the ready room.
581
00:35:53,590 --> 00:35:57,310
Have communication put a call through to
Grumman Northrop. I need you to get an
582
00:35:57,310 --> 00:35:58,450
engineer on the horn.
583
00:35:58,940 --> 00:36:00,440
Who knows it's playing inside out?
584
00:36:00,760 --> 00:36:04,120
Me, sir? It was your idea, Major. Now
find a way to make it work.
585
00:36:05,500 --> 00:36:06,500
Aye, aye, sir.
586
00:36:08,100 --> 00:36:09,100
Sir,
587
00:36:09,300 --> 00:36:12,100
I've got Edmund Carter on the line. He's
a programmer for the F -14 flight team.
588
00:36:12,300 --> 00:36:13,300
Put him on the speaker.
589
00:36:13,440 --> 00:36:16,720
Mr. Carter, you're on with Captain Ward.
Captain. This is the deal, Carter.
590
00:36:17,780 --> 00:36:22,040
I've got a Tomcat stuck in automatic
pilot with an unconscious pilot and Rio
591
00:36:22,040 --> 00:36:23,320
headed into hostile territory.
592
00:36:23,680 --> 00:36:24,860
How do we disengage?
593
00:36:25,530 --> 00:36:29,970
The autopilot uses the computer
navigation system to make hundreds of
594
00:36:29,970 --> 00:36:34,350
corrections a second based on
information it receives from sensors
595
00:36:34,350 --> 00:36:39,510
throughout the plane. So if those
sensors detect a significant change, the
596
00:36:39,510 --> 00:36:42,690
autopilot will disengage. What kind of
changes are we talking about?
597
00:36:42,930 --> 00:36:45,670
Well, airspeed for one. Well, we can't
slow them down.
598
00:36:46,270 --> 00:36:50,150
All right, they're wing -level sensors
which will disengage if they sense a
599
00:36:50,150 --> 00:36:54,450
change in an angle over 45 degrees. So
if we can get the plane's wings up over
600
00:36:54,450 --> 00:36:57,890
45 -degree angle, the autopilot will
disengage. That's right. Thank you, Mr.
601
00:36:57,990 --> 00:37:00,850
Carter. And the plane will go into a
great red spiral, sir. That doesn't
602
00:37:00,850 --> 00:37:04,850
good. That's all we got. If we can get
them down below 10 ,000 feet, they
603
00:37:04,850 --> 00:37:08,250
regain consciousness and have enough
time to pull up or punch out. Well, how
604
00:37:08,250 --> 00:37:09,430
you get the wings past 45 degrees?
605
00:37:10,850 --> 00:37:11,850
Bernoulli's principle.
606
00:37:12,870 --> 00:37:13,870
Commander Rabb.
607
00:37:14,120 --> 00:37:17,880
can lift Karma's wing up with his own
wing. They don't even have to touch. The
608
00:37:17,880 --> 00:37:23,740
change in air pressure caused by Rab's
wing will lift Karma's wing up. Once the
609
00:37:23,740 --> 00:37:27,980
computer senses they're over 45 degrees,
the autopilot will disengage.
610
00:37:28,920 --> 00:37:30,400
What if the wings do touch?
611
00:37:31,800 --> 00:37:33,520
Then everybody has a bad day.
612
00:37:34,260 --> 00:37:35,740
We only have one problem.
613
00:37:37,140 --> 00:37:39,560
Rab. Commander's a good pilot, Captain.
614
00:37:40,000 --> 00:37:41,240
That's the problem, Major.
615
00:37:41,820 --> 00:37:44,560
You gotta be a hell of a lot better than
good to pull this thing off.
616
00:37:44,780 --> 00:37:45,920
You want me to what?
617
00:37:46,380 --> 00:37:51,060
In order to disengage the autopilot, you
need to tip their wing up past 45
618
00:37:51,060 --> 00:37:54,120
degrees. Whose brilliant idea is this?
619
00:37:54,600 --> 00:37:57,280
Actually, it began with a suggestion
from Major McKenzie.
620
00:37:57,520 --> 00:37:58,700
I might have known.
621
00:37:59,020 --> 00:38:01,660
The engineers have confirmed it. It
works on paper.
622
00:38:02,300 --> 00:38:05,080
Unfortunately, I'm not flying a paper
airplane, Cag.
623
00:38:10,480 --> 00:38:11,680
You have to turn around and come home.
624
00:38:41,640 --> 00:38:43,200
Let's get this over with.
625
00:38:43,520 --> 00:38:44,520
Aye, aye, sir.
626
00:38:45,420 --> 00:38:46,420
Here goes nothing.
627
00:38:51,500 --> 00:38:52,500
Easy, girl.
628
00:38:54,320 --> 00:38:55,320
Easy.
629
00:39:00,600 --> 00:39:01,700
What's going on, Commander?
630
00:39:02,520 --> 00:39:07,520
With all due respect, sir, I'm a little
busy right now. I'll let you know when
631
00:39:07,520 --> 00:39:08,740
it's over. Flying lawyers.
632
00:39:57,160 --> 00:39:58,160
In about eight seconds.
633
00:39:58,640 --> 00:39:59,640
Angel's cat.
634
00:40:26,860 --> 00:40:33,200
karma i think my head's gonna explode
what happened you had a bad batch of
635
00:40:33,200 --> 00:40:39,900
oxygen you blacked out we managed to get
the autopilot how'd you do that
636
00:41:20,200 --> 00:41:22,580
Pretty damn impressive flying for a
lawyer.
637
00:41:22,960 --> 00:41:23,960
Thanks, Jack.
638
00:41:24,160 --> 00:41:25,098
Where's Bear?
639
00:41:25,100 --> 00:41:27,340
He's gone to sickbay. I'm headed over
there.
640
00:41:29,300 --> 00:41:30,300
You were right.
641
00:41:30,760 --> 00:41:34,660
It was bad oxygen from a ruptured O
-ring. Fortunately, Commander Rav and
642
00:41:34,660 --> 00:41:36,920
Slider's oxygen was filled before it
happened.
643
00:41:37,160 --> 00:41:40,240
Well, what about the first time? Well, I
was not the only one affected if Go -Go
644
00:41:40,240 --> 00:41:41,800
and I were breathing off the same
bottle.
645
00:41:42,060 --> 00:41:44,980
The oxygen you were breathing the night
of the incident was clean.
646
00:41:45,960 --> 00:41:48,520
Then I wasn't hallucinating when I heard
the voice.
647
00:41:49,000 --> 00:41:53,700
Not from Enoch, dear. But if it was God,
I still don't understand why he told me
648
00:41:53,700 --> 00:41:54,700
not to fire.
649
00:41:54,740 --> 00:41:57,140
I guess it just wasn't your enemy's day
to die.
650
00:41:59,280 --> 00:42:00,720
Like today wasn't yours.
651
00:42:03,780 --> 00:42:04,780
Thank you.
51017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.