All language subtitles for GG 187 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,500 --> 00:01:35,500 状 況 お 疲 れ さん。 2 00:01:36,560 --> 00:01:42,580 疲 れた で しょ。 ありがとうございます。 今日は 期 待 で 胸 膨 ら ませ て 楽 3 00:01:42,580 --> 00:01:49,580 し み に して き ました。 写 真 で 見 る よ り も 実 物 の 方 が 断 然 綺 麗 4 00:01:49,580 --> 00:01:50,579 だ ね。 5 00:01:50,580 --> 00:01:51,580 そう ですか。 6 00:01:52,200 --> 00:01:53,400 本当 に ありがとうございます。 7 00:01:54,320 --> 00:01:56,380 いい 心 が け だ。 8 00:01:57,980 --> 00:02:02,140 面 接 の 時 に も 聞 いた けど、 死 亡 動 機 は 何 だ った っ け? 9 00:02:03,500 --> 00:02:10,100 や っぱ り 小 さい 頃 から ず っと モ デ ル にな り た く て 今日 の 今日 まで い ろ い ろ 10 00:02:10,100 --> 00:02:15,420 努 力 して きた つ も り なんです けれ ども いい 心 が け だ 11 00:02:15,420 --> 00:02:19,260 ところ で 今 ア ンデ ィ ちゃん はい く つ だ っ け? 12 00:02:19,780 --> 00:02:24,620 今 24 歳 です 一 番 いい 年 齢 じゃない ありがとうございます 13 00:02:24,620 --> 00:02:30,000 ところ で ア ンデ ィ ちゃん は ど んな モ デ ル さん にな り たい んだ い? 14 00:02:31,000 --> 00:02:37,950 えー と 歌 とか 女 優 も 将 来 的 には でき て い ける よう な 幅 の 広 い 15 00:02:37,950 --> 00:02:44,890 モ デ ル さん が 目 標 なんです けど も その 他 に も レ ー ス ク イ ーン とか 雑 誌 の 仕 事 なんか も でき た 16 00:02:44,890 --> 00:02:51,070 ら いい な って 思 って ます そうだ ね ス タ イ ル いい も ん ね レ 17 00:02:51,070 --> 00:02:57,450 ー ス ク イ ーン も ア ン リ ー ちゃ んな ら 何 でも でき る と思 う よ ありがとうございます 18 00:03:04,300 --> 00:03:11,240 ところ で こう して 来 て も ら った のは これ から この 家 から ダ ン ス ス 19 00:03:11,240 --> 00:03:18,200 ク ール とか モ デ ル ス ク ール とか に 通 って 勉 強 して いただ く ため なんだ けど も その 代 わ り と い った ら なんだ 20 00:03:18,200 --> 00:03:25,200 けど う ち の 家 事 とか 洗 濯 とか い ろ い ろ 含 めて ちょっと い ろ い ろ 手 伝 って も ら いた い 21 00:03:25,200 --> 00:03:32,040 と思 ってる んだ けど どう かな 料 理 とか 得 意 かな 奥 様 はい ら っ しゃ ら ない んです 22 00:03:32,040 --> 00:03:33,040 か いや 23 00:03:34,020 --> 00:03:40,260 妻 は だ い ぶ 前 に 亡 く して ね 今 息 子 と 二 人 暮 ら し なんだ 24 00:03:40,260 --> 00:03:42,340 子 供 は 大 好 き か い? 25 00:03:43,140 --> 00:03:50,020 子 供 は 大 好 き です 私 も いつ か 欲 しい し すご く 好 き です 26 00:03:50,020 --> 00:03:56,600 可愛 い です よね じゃあ 来 て も ら って 早 速 なんだ けど 27 00:03:56,600 --> 00:04:02,320 ス タ イ ル を 改 めて 見 たい んで ちょっと そ こ に 立 って も ら える かな わか りました はい 28 00:04:35,310 --> 00:04:36,390 緊 張 して ない か い? 29 00:04:36,930 --> 00:04:42,390 はい、 大丈夫 です 本当 30 00:04:42,390 --> 00:04:47,530 に ス タ イ ル いい ね 31 00:04:47,530 --> 00:04:49,730 ありがとうございます 32 00:05:03,920 --> 00:05:05,940 ア ンデ ィ ちゃん ス リ ー サ イ ズ よ り は どう だ っ け? 33 00:05:06,640 --> 00:05:13,480 ス リ ー サ イ ズ は 上 が 10 6 cm で ウ エ スト が 59 cm 34 00:05:13,480 --> 00:05:20,160 です ヒ ップ が 94 cm です ちょっと 大 き い です ご め んな さい 最近 35 00:05:20,160 --> 00:05:24,360 大 き い お 尻 が 好 き な 人 も 多 い から ね どう ですか? 36 00:05:31,280 --> 00:05:32,680 ところ が カ ップ 数 はい く つ ない? 37 00:05:33,740 --> 00:05:34,940 カ ップ って 胸 ですか? 38 00:05:35,460 --> 00:05:38,800 L カ ップ ですね ア ンダ ー 70 です 39 00:05:38,800 --> 00:05:50,640 ちょっと 40 00:05:50,640 --> 00:05:55,880 申 し 訳 ない けど お 尻 を もう ちょっと よ く 見 せて く れる かな お 尻 ですか はい 41 00:06:10,280 --> 00:06:11,279 恥 ず か しい? 42 00:06:11,280 --> 00:06:17,220 いや いや、 ちゃん と 見て も ら って、 あり が たい です。 じゃあ、 43 00:06:17,320 --> 00:06:19,880 ちょっと お 尻 を 振 って も ら って いい かな? 44 00:06:20,660 --> 00:06:22,060 振 る んです か? はい。 45 00:06:25,880 --> 00:06:26,280 こう 46 00:06:26,280 --> 00:06:33,680 ですか? 47 00:06:34,180 --> 00:06:37,420 もう ちょっと ゆ っ く り 振 って み て も ら う? ゆ っ く り? はい。 48 00:07:15,150 --> 00:07:16,150 こんな 感じ ですか? 49 00:07:22,070 --> 00:07:23,070 社 長? 50 00:07:24,950 --> 00:07:31,090 な かな か いい お 尻 だ ね 社 51 00:07:31,090 --> 00:07:40,250 長、 52 00:07:40,350 --> 00:07:41,470 こんな 感じ ですか? 53 00:07:46,230 --> 00:07:47,230 社 長? 54 00:07:48,210 --> 00:07:54,270 な かな か いい お 尻 だ ね もう 55 00:07:54,270 --> 00:08:11,810 ちょっと 56 00:08:11,810 --> 00:08:12,890 だけ 振 って て も ら える かな 57 00:08:44,360 --> 00:08:45,360 いい よ。 58 00:08:46,020 --> 00:08:47,020 な かな か いい よ。 59 00:08:48,480 --> 00:08:49,480 そう ですか。 60 00:08:55,340 --> 00:08:58,260 ア ンデ ィ ちゃん、 いい よ。 ありがとう。 こ っち に 行 って く れる かな。 61 00:09:05,140 --> 00:09:08,620 L カ ップ だ った よね。 はい。 ちょっと ご め ん ね。 62 00:09:21,750 --> 00:09:23,450 いい ね 本当 に ね はい 63 00:09:23,450 --> 00:09:29,070 あの 64 00:09:29,070 --> 00:09:35,770 こんな 風 に チ ェ ック って する んです か 社 長 だから ね 65 00:09:35,770 --> 00:09:42,350 モ デ ル さん の ス タ イ ル に つ いて は ちゃん と チ ェ ック を し ない と い け ない んだ よ そう なん ですね 66 00:10:01,800 --> 00:10:02,800 嫌 かな? 67 00:10:03,280 --> 00:10:07,000 全 然 大丈夫 です ちゃん と 触 って ください 68 00:10:31,180 --> 00:10:37,920 モ デ ル さん を する には ちょっと 大 き す ぎ る か もし れない な そう なん ですか? 69 00:10:40,320 --> 00:10:43,420 魅 力 では ある んだ けど な お ー 70 00:10:43,420 --> 00:10:49,880 ちゃん でも 71 00:10:49,880 --> 00:10:56,480 グ ラ ビ ア とか だ った ら いい か もし れない ね グ 72 00:10:56,480 --> 00:10:57,760 ラ ビ ア 73 00:11:00,910 --> 00:11:07,790 あ まり 興 味 ない か い? グ ラ ビ ア は どう なんだ ろう ちょっと ず っと モ デ ル 志 望 だ った 74 00:11:07,790 --> 00:11:11,970 んで ちょっと よ く わ から ない んです けど 75 00:11:11,970 --> 00:11:18,230 水 着 とか 似 合 い そうだ ね そう ですか 76 00:11:18,230 --> 00:11:22,470 水 着 か 抵 抗 ある か い? 77 00:11:23,890 --> 00:11:30,660 なんか 水 着 そう ですか ちょっと 今 まで 発 想 が な かった って 感じ なんです 78 00:11:30,660 --> 00:11:37,520 けど グ ラ ビ ア で 飾 って も ら え れ ば 結 79 00:11:37,520 --> 00:11:41,740 構 反 響 ある と思 う けど な そう ですか 80 00:12:23,600 --> 00:12:29,440 これ だけ 大 き い と いつ も 肩 とか 大 変 なん じゃない の 81 00:12:29,440 --> 00:12:34,720 そうですね ちょっと 肩 が 凝 り や す かった り します 82 00:12:34,720 --> 00:12:41,240 でも 大 き い こと が すごい 武 器 にな る から ね モ 83 00:12:41,240 --> 00:12:45,620 デ ル と して も グ ラ ビ ア で これ から 活 躍 する か もし れない に して も 84 00:13:24,339 --> 00:13:29,820 本当 に ア リ ちゃん の 胸 が 大 き い ね これ が L カ ップ か 85 00:14:19,310 --> 00:14:25,630 少 し 足 を 広 げ て く れる かな あ、 はい 社 86 00:14:25,630 --> 00:14:32,210 長? 87 00:14:32,850 --> 00:14:39,470 ああ、 こ っち 偉 い ね 足 を 垂 ら して 真 っ 直 ぐ 向 いて く れた この 88 00:14:39,470 --> 00:14:41,450 ま ま ですか? 89 00:14:41,930 --> 00:14:42,930 そう 90 00:14:50,960 --> 00:14:53,220 あの 社 長、 何 を 確 か めて います か? 91 00:14:57,080 --> 00:15:02,200 い ろ い ろ と ね、 これ から 先 の こと を 考 え な が ら 見て る んだ よ。 92 00:15:04,480 --> 00:15:08,720 なるほど ね。 93 00:15:12,540 --> 00:15:13,540 なるほど ね。 94 00:15:15,480 --> 00:15:16,880 いい ス タ イ ル だ。 95 00:15:18,600 --> 00:15:19,600 ありがとうございます。 96 00:15:40,180 --> 00:15:42,840 あの 社 長、 そ ろ そ ろ いい ですか? 97 00:15:45,580 --> 00:15:51,520 あれ? あの … あ、 パ パ、 ただ い ま 何 98 00:15:51,520 --> 00:15:58,360 して ん の 翔 太 パ パ、 今 何 99 00:15:58,360 --> 00:16:05,300 して た の? なん でも ない よ あ、 ア ンデ ィ ちゃん この 子 が さ っ き 話 して た 一 人 息 子 の 翔 太 だ よ 100 00:16:05,300 --> 00:16:11,840 翔 太 君、 初 め ま して ア ン リ です。 よろしく お願いします。 僕、 ショ ウ タ って 言 います。 101 00:16:12,260 --> 00:16:13,260 よろしく お願いします。 102 00:16:15,220 --> 00:16:16,220 私、 103 00:16:16,560 --> 00:16:21,440 ア ン リ って 言 います。 こちら こ そ よろしく ね。 すごい 礼 儀 正 しい ん ですね。 104 00:16:22,320 --> 00:16:29,000 ショ ウ タ、 今日 から ア ン リ ちゃん が この 家 から モ デ ル ス ク ール に 通 う こと にな り、 105 00:16:29,080 --> 00:16:33,660 あと 家 事 の 手 伝 い なんか も して も ら う こと にな る から な。 迷 惑 か け んな よ。 106 00:16:35,840 --> 00:16:37,580 これ から よろしく ね、 ショ ウ タ 君。 107 00:16:38,900 --> 00:16:45,700 よろしく お願いします どう 108 00:16:45,700 --> 00:16:51,480 した の? 翔 太 く ん い え、 なん でも ない です 109 00:16:51,480 --> 00:16:58,080 そ っ か そ っ か じゃあ これ から も よろしく ね はい 110 00:16:58,080 --> 00:17:05,000 じゃあ ア ンデ ィ ちゃん はい 早 速 で ある い んだ けど これ から ちょっと 水 着 に 着 替 111 00:17:05,000 --> 00:17:06,079 えて も ら える かな あ 112 00:17:06,829 --> 00:17:13,349 はい、 わか りました もう ちょっと ス タ イ ル を し っ か り と 見て お き たい な 了 解 しました 翔 太、 あの 水 着 の 置 いて 113 00:17:13,349 --> 00:17:18,230 ある 部 屋 に 兄 ちゃん を 案 内 して あ げ て く れ はい こ っち です はい 114 00:17:51,880 --> 00:17:57,560 じゃあ、 ここ で 着 替 えて ください。 あ、 ここ で ね。 うん。 じゃあ、 僕 出 て ま ー す。 115 00:18:51,340 --> 00:18:52,640 どう や る の、 これ? 116 00:19:29,959 --> 00:19:33,040 どう し よう 117 00:20:19,920 --> 00:20:21,580 あー どう に かな った 118 00:20:21,580 --> 00:20:35,040 あー 119 00:20:35,040 --> 00:20:38,760 分 か ん ない な ー 全 然 分 か ん ない な ー 120 00:20:50,120 --> 00:20:53,500 京 太 く ん! お 姉 ちゃん、 大丈夫? 121 00:20:54,460 --> 00:20:55,700 え、 大丈夫 って? 122 00:20:56,720 --> 00:21:02,260 服? うん ちょっと 分 か んな く て 123 00:21:02,260 --> 00:21:07,980 ね え、 手 伝 って あ げ よう か? 124 00:21:08,700 --> 00:21:12,060 いい よ いい よ、 そう いう の ちょっと 大丈夫 そう? 125 00:21:12,680 --> 00:21:18,280 でも 僕 一 回 それ 着 て る の 見 た こと ある から 分 か る よ あ、 本当? 126 00:21:18,680 --> 00:21:24,970 うん そ っ か じゃあ ちょっと 127 00:21:24,970 --> 00:21:27,630 着 方 だけ お願い して も いい? 128 00:21:27,870 --> 00:21:29,590 うん、 貸 して はい 129 00:21:56,330 --> 00:22:02,570 これは、 足 を ・・・ あ、 下 から なんだ。 そうだ よ。 こう ね。 そう。 あー、 そう。 130 00:22:03,890 --> 00:22:04,890 ありがとう。 131 00:22:06,950 --> 00:22:07,950 こう ね。 132 00:22:21,250 --> 00:22:25,750 なるほど なるほど そ っ か そ っ か 133 00:22:25,750 --> 00:22:37,570 頭? 134 00:22:42,430 --> 00:22:43,490 OK OK 135 00:22:56,980 --> 00:23:02,780 この 紐 みたい な のは そ 136 00:23:02,780 --> 00:23:10,080 こ 137 00:23:10,080 --> 00:23:15,000 で ね、 そう やって 結 んで く れる んだ 難 しい 服 だ ね これ 138 00:23:18,730 --> 00:23:24,810 毎 日 こう いう の 着 て る んだ って あ、 そう なんだ そ っ か そ っ か 139 00:23:24,810 --> 00:23:30,410 じゃあ これ でも 着 こ な さ ない と ね そうだ よ どう 140 00:23:30,410 --> 00:23:36,210 だ ろう どう かな あ 変? 141 00:23:37,590 --> 00:23:41,830 まだ まだ 甘 い な お 姉 ちゃん は 甘 い? 142 00:23:42,170 --> 00:23:46,710 そうだ よ こ この ところ ピ シ ッ と し ない と そう なんだ 143 00:23:48,530 --> 00:23:51,350 ここ? うん あ、 折 り 目? 144 00:23:52,150 --> 00:23:58,330 そう、 ここ を 胸 を ピ シ ッ て や る と 折 り 目 も ピ シ ッ て なる んだ よ あ、 そう なんだ なるほど 145 00:23:58,330 --> 00:24:05,230 ね うん こう いう 風 に いい 146 00:24:05,230 --> 00:24:12,150 と ピ シ ッ て いく と そうだ よ か っ こ よ く 決 ま る んだ そう あー そ っ か ア ピ ール ポ イ ント って や つ だ 147 00:24:12,150 --> 00:24:13,150 ね うん 148 00:24:17,450 --> 00:24:19,130 サ イ ズ とか 合 ってる かな? 149 00:24:19,770 --> 00:24:22,890 サ イ ズ 多 分 合 ってる と思 うん だ けど どう かな? 150 00:24:23,830 --> 00:24:29,990 う ーん どう だ ろう 合 ってる? 151 00:24:31,810 --> 00:24:38,610 多 分 大丈夫 だ と思 うん だ けど 合 って た ら いい んだ けど 合 って ない と ね、 ブ カ ブ カ 152 00:24:38,610 --> 00:24:45,370 にな っちゃ うん だ よね あ、 そう なんだ うん あの、 翔 太 く ん あの さ 153 00:24:46,540 --> 00:24:50,860 そ こ は … お っぱ い だ よ あ! 154 00:24:51,760 --> 00:24:52,760 こ ら! 155 00:24:53,260 --> 00:24:59,920 サ イ ズ は 大丈夫 っぽ い よ うん、 あ、 ありがとう そう、 うん、 あ、 そ っ か サ イ ズ か 156 00:24:59,920 --> 00:25:03,700 でも … そ っ か そ っ か … ん? 157 00:25:04,580 --> 00:25:09,380 あ … ん? 158 00:25:10,460 --> 00:25:17,020 き ち っと シ ワ シ ワ が あ って はい け ません そう なんだ お 尻 も なんだ 159 00:25:17,020 --> 00:25:23,460 そうだ よ ちゃん と キ ュ って 160 00:25:23,460 --> 00:25:30,300 お 体 の ライ ン を 出 さ なく ちゃ い け ない んだ って そう なんだ 161 00:25:30,300 --> 00:25:36,480 でも なんか こう いう の って なんか 寄 り や す い かな と思 った んだ けど 生 地 的 に 162 00:25:36,480 --> 00:25:40,100 そう かな 違う の かな 163 00:25:47,600 --> 00:25:54,360 大丈夫 だ と思 うん だ けど そ んな に 変 かな ぁ そんな 164 00:25:54,360 --> 00:25:55,380 に そ こ 変? 165 00:25:57,100 --> 00:26:01,320 モ デ ル さん は 166 00:26:01,320 --> 00:26:07,300 綺 麗 に 見 せ る の が お 仕 事 だから ね そ っ か 167 00:26:07,300 --> 00:26:08,980 大 事 か 168 00:26:21,420 --> 00:26:23,760 ショ ウ タ 君 どう した の? 169 00:26:24,620 --> 00:26:26,980 ショ ウ タ 君 どう した の? 170 00:26:27,860 --> 00:26:30,560 どう した の? 171 00:26:31,120 --> 00:26:34,000 ショ ウ タ 君 どう した の? 172 00:26:34,760 --> 00:26:35,760 どう した の? 173 00:26:36,440 --> 00:26:38,920 なんか 動 き 変 だ った よ え? 174 00:26:39,800 --> 00:26:40,800 大丈夫? 175 00:26:40,960 --> 00:26:42,040 気 の せ い じゃない? 176 00:26:43,000 --> 00:26:44,860 嘘? 私 の 気 の せ い だ った? 177 00:26:45,300 --> 00:26:49,440 僕 は ただ 衣 装 を 178 00:26:51,020 --> 00:26:57,940 き ち んと 伸 ば して た だけ だ よ そ っ か いや でも 翔 太 179 00:26:57,940 --> 00:26:58,940 く ん ちょっと 大丈夫? 180 00:26:59,340 --> 00:27:05,980 なんか おい おい え 翔 太 く ん おい 181 00:27:05,980 --> 00:27:11,820 ね え お 姉 ちゃん は なん で モ デ ル さん にな り たい って 思 った の? 182 00:27:13,220 --> 00:27:18,720 え? モ デ ル は なんか もう ち っちゃ い 頃 から な り た かった から 183 00:27:19,800 --> 00:27:26,000 なんか い ろ い ろ それ な り に 努 力 して きた って 感じ なんだ けど という か なんか 大丈夫? 184 00:27:27,320 --> 00:27:34,240 お 姉 ちゃん お っぱ い 大 き い よね そうだ ね L カ ップ ある 185 00:27:34,240 --> 00:27:41,100 から ね これ 珍 しい 186 00:27:41,100 --> 00:27:47,280 の? うん こ ら ダ メ だ ぞ こんな 大 き い 人 は 187 00:27:48,110 --> 00:27:50,510 今 まで に ない よ 本当? 188 00:27:51,310 --> 00:27:53,390 翔 太 く ん 珍 しい から 触 っちゃ って ん の? 189 00:27:53,770 --> 00:28:00,530 うん 姉 ちゃん この ま ま 芸 能 界 デ ビ ュ ー した ら 一 190 00:28:00,530 --> 00:28:07,510 躍 有 名 人 にな れる と思 う モ デ ル そう かな だ と 191 00:28:07,510 --> 00:28:12,350 いい けど 間 違 い な し だ よ 本当? 192 00:28:13,350 --> 00:28:14,350 嬉 しい な 193 00:28:20,780 --> 00:28:25,020 い っ け ね まだ 残 って た んだ あ、 まだ ある? 194 00:28:25,240 --> 00:28:30,780 うん これ ね これは ど こ に つ ける や つ なんだ ろう これは 太 も も あ、 OK 195 00:28:30,780 --> 00:28:34,240 ど っち かな ど っち が いい? 196 00:28:34,800 --> 00:28:35,760 こ っち はい 197 00:28:35,760 --> 00:28:42,680 翔 太 く ん 198 00:28:42,680 --> 00:28:44,560 ここ で いい の? 199 00:28:45,220 --> 00:28:51,620 あ、 うん この 辺? この 辺 リ ボ ン の 位 置 も。 うん。 200 00:28:53,440 --> 00:28:56,280 ここ ね。 そう。 OK。 なるほど。 201 00:28:57,400 --> 00:28:58,400 まだ ある の? 202 00:28:58,800 --> 00:29:05,220 で、 モ デ ル は ウ エ スト ライ ン が 203 00:29:05,220 --> 00:29:06,220 命。 204 00:29:06,960 --> 00:29:09,720 ああ、 命。 うん うん。 ああ、 ベ ル ト ね。 205 00:29:32,750 --> 00:29:37,430 それ が ね 9 はい おお おお 206 00:29:37,430 --> 00:29:44,270 お 姉 ちゃん か っ こ いい ねぇ 207 00:29:44,270 --> 00:29:50,910 あ あ なんか ポ ー ズ ト レ ンド ま でも この く らい 208 00:29:50,910 --> 00:29:54,210 あ ちょっと その ま ん まで いて ー 209 00:30:08,520 --> 00:30:12,340 ね え セ ク シ ー な ポ ー ズ って の も でき る? 210 00:30:13,280 --> 00:30:18,300 セ ク シ ー な ポ ー ズ? うん え、 でき ない よ あ、 211 00:30:19,520 --> 00:30:25,100 じゃあ 猫 の 伸 び る ポ ー ズ 猫 の 伸 び る ポ ー ズ? 212 00:30:25,780 --> 00:30:31,140 うん こんな 感じ の や つ あー 今 する の? 213 00:30:31,540 --> 00:30:34,400 うん うん、 でき る よ 214 00:30:36,219 --> 00:30:39,160 猫 の 伸 び る ポ ー ズ は 多 分 こう かな? 215 00:30:40,480 --> 00:30:43,740 お ー あれ? 216 00:30:43,980 --> 00:30:44,980 こう かな? 217 00:30:47,080 --> 00:30:50,940 お 姉 ちゃん か っ こ いい よ 本当? 218 00:30:51,280 --> 00:30:52,280 うん 219 00:31:05,580 --> 00:31:06,580 こう いう ポ ー ズ が 好 き な の? 220 00:31:08,060 --> 00:31:14,660 だ けど、 こう 221 00:31:14,660 --> 00:31:18,980 いう ポ ー ズ って 必 須 なんだ って 必 222 00:31:18,980 --> 00:31:25,120 須 だ と そう いう 感じ な の かな? 223 00:31:36,750 --> 00:31:37,750 翔 太 く ん? 224 00:31:39,110 --> 00:31:43,850 いい から いい から これ 必 須? 225 00:31:44,570 --> 00:31:50,450 そうだ よ これは 必 須 なんだ そう 226 00:31:50,450 --> 00:31:56,890 でも お 姉 ちゃん は 筋 が いい よ 筋 が いい? 227 00:31:57,210 --> 00:31:58,850 うん そう? 228 00:31:59,130 --> 00:32:04,510 うん モ デ ル と して? うん そ っ か そ っ か 筋 が いい んだ そう 229 00:32:10,290 --> 00:32:12,490 翔 太 く ん、 こ ら。 え? 230 00:32:12,990 --> 00:32:16,990 ダ メ、 そんな と こ 触 っちゃ う。 え、 僕 今 なんか した? 231 00:32:18,530 --> 00:32:19,530 今。 232 00:32:20,170 --> 00:32:23,070 あ。 こ ら、 何 やって んだ 翔 太。 あ。 233 00:32:24,090 --> 00:32:25,310 何 も して ない よ。 234 00:32:41,290 --> 00:32:48,030 さ っ き は ご め ん ね 一 人 息 子 の 翔 太 が 大丈夫 です 子 供 なん で 全 然 よ かった 235 00:32:48,030 --> 00:32:55,030 これで 嫌 にな って 帰 ら れた ら 困 る な と思 って 全 然 そんな こと ない です よ 翔 太 君 すごい 可愛 236 00:32:55,030 --> 00:33:01,470 い 子 なん で 手 伝 って く れて た んです よ 基本 的 には ず っと これ から やって い ける かな 絶 対 大丈夫 だ と思います 237 00:33:01,470 --> 00:33:07,090 これ から き っち り この 家 で 238 00:33:10,690 --> 00:33:17,130 そうですね なんか 頑 張 れ そう な 気 は して ます これ から お 家 で 239 00:33:17,130 --> 00:33:24,030 家 事 を い ろ い ろ やって も らい な が ら モ デ ル 頑 張 って も ら わ な き ゃ い け ない から ね そうですね 240 00:33:24,030 --> 00:33:28,450 私 モ デ ル にな る ため に 一 生 懸 命 頑 張 ります 241 00:33:28,450 --> 00:33:35,370 じゃあ ア ンデ ィ ちゃん これ 242 00:33:35,370 --> 00:33:36,890 から 何 でも 頑 張 れる か い? 243 00:33:37,450 --> 00:33:42,380 も ち ろ んです 私 一 生 懸 命 頑 張 ります 頑 張 り 屋 さん だ って 聞 けて た から ね はい 244 00:33:42,380 --> 00:33:46,200 社 245 00:33:46,200 --> 00:33:58,440 長? 246 00:33:58,780 --> 00:33:59,780 ん? 247 00:34:00,180 --> 00:34:01,380 どう か さ れた んです か? 248 00:34:04,380 --> 00:34:05,380 ん? 249 00:34:08,380 --> 00:34:09,380 こう して 250 00:34:10,310 --> 00:34:15,989 君 の ス タ イ ル を チ ェ ック して る んだ よ あ、 ス タ イ ル チ ェ ック ですか はい 251 00:34:15,989 --> 00:34:21,889 あ、 ここ は ピ シ ッ と し な き ゃ い け ない 252 00:34:40,429 --> 00:34:47,409 ス タ イ ル チ ェ ック はい いい 感じ ですか と て も 253 00:34:47,409 --> 00:34:53,850 素 晴 ら しい ね じゃあ ア ン リ ちゃん 初 日 って こと で 254 00:34:53,850 --> 00:35:00,810 こ っち も お願い でき る かな 社 長 255 00:35:00,810 --> 00:35:04,510 社 長 どう した んです か 社 長 256 00:35:09,910 --> 00:35:16,490 社 長 これは 社 長 これは どう な ってる 大 257 00:35:16,490 --> 00:35:23,150 き く な って ます リ ポ ート して ご ら ん 社 258 00:35:23,150 --> 00:35:29,350 長 の あ そ こ が 私 から 見て 右 側 に 向 か って 259 00:35:29,350 --> 00:35:36,330 大 き く 成 長 して ます な かな か セ ン ス が ある じゃない か リ ポ ー ター の そ 260 00:35:36,330 --> 00:35:41,160 っ か リ ポ ート の レ ポ ート の あれ ですか 触 り な が ら 261 00:35:41,160 --> 00:35:47,320 どう いう 風 にな って いる か はい 右 262 00:35:47,320 --> 00:35:54,200 側 に 向 か って グ グ ッ と 円 を 描 く か の ご と 263 00:35:54,200 --> 00:36:00,120 く 大 き く な って そして お そ ら く この 先 っぽ と思 わ れる 部分 が 264 00:36:00,120 --> 00:36:06,380 傘 を 開 いて いる ように ギ ン と した 感じ にな って いる と思います 265 00:36:10,060 --> 00:36:14,940 では 直接 見て も ら お う かな パ ンツ を 下 ろ して ご ら ん はい 266 00:36:14,940 --> 00:36:19,900 失 礼 します 267 00:36:19,900 --> 00:36:26,500 塗 ら れ ました 268 00:36:26,500 --> 00:36:33,360 直接 触 って み な が ら どう な ってる か 言 って み る んだ あ、 レ ポ ート 269 00:36:33,360 --> 00:36:37,640 ですか? はい えー と ちょっと 今日は 270 00:36:38,410 --> 00:36:45,310 薄 め にな って ます ちょっと キ ュ ッ と なる 気 味 で こ この 裏 の 271 00:36:45,310 --> 00:36:51,370 筋 が 結 構 ビ ン と な ってる よう な 気 が して あと すご く 272 00:36:51,370 --> 00:36:58,290 熱 い ですね 物 自 体 が ど ん ど ん ど ん ど ん 熱 く な って き て る 気 が する んです けど 273 00:36:58,290 --> 00:37:03,750 はい じゃあ 舐 めて み よう か 274 00:37:03,750 --> 00:37:05,470 はい 275 00:37:08,560 --> 00:37:09,360 失 礼 します 276 00:37:09,360 --> 00:37:26,780 な 277 00:37:26,780 --> 00:37:32,160 かな か 上 手 だ ね 278 00:38:03,950 --> 00:38:04,950 や り や す い か? 279 00:38:33,620 --> 00:38:36,780 美味 しい ですか? 280 00:38:37,120 --> 00:38:37,920 美味 281 00:38:37,920 --> 00:38:47,920 しい 282 00:39:13,770 --> 00:39:15,750 塗 る と 気 持 ち いい かな と思 って。 283 00:39:16,710 --> 00:39:18,070 よ く わか ってる じゃない か。 284 00:39:23,150 --> 00:39:25,970 鼻 レ ッ ス ン 楽 し かった じゃない か。 そうですね。 285 00:39:33,970 --> 00:39:37,370 さ っ き は なんか しょ っぱ い です。 286 00:40:09,000 --> 00:40:10,540 うん、 すごい 287 00:41:00,010 --> 00:41:02,930 ア ン リ ック ア ン リ ック 行 って きます 288 00:41:29,520 --> 00:41:36,520 なんか い っぱ い 出 ました よ 真 っ 白 い 濃 い の い っぱ 289 00:41:36,520 --> 00:41:42,860 い 出 ました よ 高 い すごい 290 00:41:42,860 --> 00:41:49,720 すごい ですね こんな に い っぱ い 出 せて 感 動 し ちゃ いました 27247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.