Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,979 --> 00:00:23,820
Hey. Hi. Good to see you again. Yes.
2
00:00:24,080 --> 00:00:25,080
Welcome.
3
00:00:25,440 --> 00:00:29,400
I'm finally glad that you're staying
with us. I know. I mean, you guys have
4
00:00:29,400 --> 00:00:32,659
a sick place. My old place is nothing
like this.
5
00:00:32,980 --> 00:00:35,760
Well, your room is actually going to be
staying upstairs.
6
00:00:36,580 --> 00:00:40,880
Aria's not here right now. She's
actually out on a trip. So I can just
7
00:00:40,880 --> 00:00:42,420
around and show you where your room is.
8
00:00:42,640 --> 00:00:43,940
Okay. Yeah. Cool.
9
00:00:58,290 --> 00:01:00,570
And this right here is where you'll be
staying.
10
00:01:01,010 --> 00:01:02,010
Oh, sick.
11
00:01:02,130 --> 00:01:05,870
Yeah. Oh, my gosh. It's so nice in here.
Look at this light.
12
00:01:06,230 --> 00:01:10,510
I'm glad you like it. Aria kind of set
it all up to see how you would like it.
13
00:01:10,750 --> 00:01:12,350
Yeah, I love the green.
14
00:01:13,050 --> 00:01:14,050
It's so nice.
15
00:01:14,390 --> 00:01:17,230
Yeah. This is your thing.
16
00:01:17,490 --> 00:01:18,490
Tempur -pedic bed.
17
00:01:18,830 --> 00:01:19,830
I love it.
18
00:01:21,190 --> 00:01:22,970
So where are you and Artie staying?
19
00:01:23,310 --> 00:01:25,560
Oh. The bedroom down the hall.
20
00:01:25,780 --> 00:01:30,500
Yeah. All the bedrooms are on the second
floor, so it'll be easy to see us and
21
00:01:30,500 --> 00:01:31,500
stuff. Okay.
22
00:01:31,700 --> 00:01:32,700
Sweet.
23
00:01:32,920 --> 00:01:38,020
All right. Well, I'm just going to get
freshened up and resettle, and hopefully
24
00:01:38,020 --> 00:01:39,560
Ari is coming back soon.
25
00:01:39,760 --> 00:01:42,680
Yeah. Are you able to message her and
tell her I'm here?
26
00:01:42,900 --> 00:01:46,000
Yeah. Yeah. I was going to give her a
call right away when you got here.
27
00:01:46,000 --> 00:01:48,120
make yourself at home. This is your
space.
28
00:01:49,240 --> 00:01:50,219
Yes, do you.
29
00:01:50,220 --> 00:01:51,219
Okay, cool.
30
00:01:51,220 --> 00:01:53,440
I'll be down in a little bit, okay?
Okay, see you.
31
00:01:53,640 --> 00:01:54,640
Bye.
32
00:03:14,530 --> 00:03:15,530
Yeah, come in.
33
00:03:18,590 --> 00:03:19,950
Hey, Louie. Hi.
34
00:03:20,270 --> 00:03:23,010
I was wondering if I could get your help
with something over here.
35
00:03:23,230 --> 00:03:24,870
Oh, yeah, sure.
36
00:03:25,150 --> 00:03:26,150
Sweet, thank you.
37
00:03:33,650 --> 00:03:34,650
All right,
38
00:03:35,470 --> 00:03:36,470
thanks for helping me out.
39
00:03:36,790 --> 00:03:40,650
Yeah. So, you know how this is a little
problem with Aria?
40
00:03:41,050 --> 00:03:42,870
We need, like, a little help.
41
00:03:47,429 --> 00:03:53,350
The stairs are a little dusty and if you
could use these to wipe it down because
42
00:03:53,350 --> 00:03:57,090
it gets slippery and it's not good to
have dirty stairs.
43
00:03:57,450 --> 00:04:00,090
Yeah, for sure. I don't mind doing that
at all.
44
00:04:00,930 --> 00:04:03,150
I'm so happy that you guys are letting
me stay here.
45
00:04:03,570 --> 00:04:04,690
It's the least I can do.
46
00:04:04,910 --> 00:04:08,470
As long as you just do your part and
help out, you're more than welcome.
47
00:04:33,420 --> 00:04:35,500
You want me to get these banisters too,
right?
48
00:04:35,720 --> 00:04:37,540
Yeah, yeah. As much as you can.
49
00:04:38,320 --> 00:04:39,520
It's kind of a lot of dust.
50
00:04:40,240 --> 00:04:41,580
It is a lot of dust.
51
00:04:42,780 --> 00:04:44,860
Yeah, we've kind of been traveling a
lot.
52
00:04:45,620 --> 00:04:48,720
Many, many work trips. Like I said,
Aria's on a trip right now.
53
00:04:49,460 --> 00:04:52,640
You just don't really have to get dusty
everywhere.
54
00:04:52,980 --> 00:04:53,980
Right.
55
00:05:08,080 --> 00:05:13,000
Getting in all those cracks and crevices
right there. Yeah, you're doing a great
56
00:05:13,000 --> 00:05:13,819
job already.
57
00:05:13,820 --> 00:05:14,820
Thank you.
58
00:06:02,410 --> 00:06:03,810
Yeah.
59
00:06:29,640 --> 00:06:30,640
Yeah.
60
00:06:57,840 --> 00:06:59,660
So how are you liking our hometown so
far?
61
00:06:59,960 --> 00:07:05,320
I like it. Yeah? Yeah, it's sweet. It's
definitely different from where I'm used
62
00:07:05,320 --> 00:07:06,800
to, the city and everything.
63
00:07:07,300 --> 00:07:09,620
Yeah, it's definitely a lot quieter
here.
64
00:07:11,500 --> 00:07:12,500
Oh,
65
00:07:13,420 --> 00:07:15,120
these stairs are so big.
66
00:07:22,660 --> 00:07:24,580
When did you guys move into this house?
67
00:07:24,980 --> 00:07:26,120
Oh, a couple years ago.
68
00:07:26,340 --> 00:07:26,839
Oh, yeah?
69
00:07:26,840 --> 00:07:27,840
Yeah.
70
00:07:50,540 --> 00:07:52,120
Wow, you're doing a great job.
71
00:07:52,480 --> 00:07:53,480
Thank you. Yeah.
72
00:07:54,160 --> 00:07:58,840
Try to be really thorough and just get
right in there where it needs to go.
73
00:07:58,920 --> 00:08:01,900
Right in that crack and crevice, you
know?
74
00:08:02,100 --> 00:08:04,380
No, I made a great decision letting you
stay.
75
00:08:04,640 --> 00:08:05,640
Yeah.
76
00:08:06,000 --> 00:08:10,960
Get all that wet liquid just right there
in that crack.
77
00:08:11,800 --> 00:08:12,880
All that out.
78
00:08:13,580 --> 00:08:14,580
Yeah.
79
00:08:18,940 --> 00:08:20,720
Those stairs are looking really clean.
80
00:08:20,980 --> 00:08:21,819
They are.
81
00:08:21,820 --> 00:08:22,820
I know.
82
00:08:23,180 --> 00:08:25,420
You're doing a fantastic job. Thank you.
83
00:08:41,440 --> 00:08:43,059
Cleaning is a lot harder work.
84
00:08:43,419 --> 00:08:44,420
Yeah.
85
00:08:52,720 --> 00:08:53,740
Turn around here.
86
00:08:57,720 --> 00:08:58,300
Should we
87
00:08:58,300 --> 00:09:15,020
get
88
00:09:15,020 --> 00:09:16,020
more in there?
89
00:09:16,260 --> 00:09:17,260
Yeah.
90
00:09:28,750 --> 00:09:30,790
the stairs out. They're all so dirty.
91
00:10:05,170 --> 00:10:06,170
All right.
92
00:10:07,370 --> 00:10:08,690
Those are looking good.
93
00:10:09,030 --> 00:10:10,410
They're looking amazing. Yeah.
94
00:10:13,590 --> 00:10:15,850
Should I clean anything else?
95
00:10:16,130 --> 00:10:17,210
You want me to clean upstairs?
96
00:10:17,950 --> 00:10:19,450
You're doing a great job.
97
00:10:19,790 --> 00:10:21,790
Here, let me show you some more things.
98
00:10:22,670 --> 00:10:23,670
Okay.
99
00:10:31,790 --> 00:10:34,650
Oh my gosh, I need to go before your
sister gets back.
100
00:10:35,170 --> 00:10:36,690
Is it cool if I hang out here?
101
00:10:37,450 --> 00:10:39,110
Yeah, that's fine. Alright,
102
00:10:39,890 --> 00:10:41,050
let me start with this bed.
103
00:10:43,130 --> 00:10:44,370
God, it's so messy.
104
00:12:32,359 --> 00:12:36,760
There we go. All those pillows all set
up perfectly for her.
105
00:12:42,460 --> 00:12:43,460
Perfect.
106
00:12:50,080 --> 00:12:51,740
That all tucks in for her.
107
00:12:53,020 --> 00:12:55,360
There we go.
108
00:12:57,420 --> 00:13:00,080
Do you think I should lay out this
blanket? Do you think that would look
109
00:13:00,100 --> 00:13:01,100
or should I keep it folded?
110
00:13:01,420 --> 00:13:02,720
Yeah, almost definitely.
111
00:13:03,120 --> 00:13:04,120
It'll make the bed look prettier.
112
00:13:04,400 --> 00:13:05,400
Okay.
113
00:13:07,480 --> 00:13:08,480
Okay.
114
00:13:13,680 --> 00:13:15,480
Let me get the corners all good.
115
00:13:21,920 --> 00:13:22,920
Perfect.
116
00:13:25,480 --> 00:13:27,000
Okay, maybe I'll...
117
00:13:27,390 --> 00:13:29,090
Hmm clean up the pillows, too
118
00:13:29,090 --> 00:13:36,370
I
119
00:13:36,370 --> 00:13:45,050
was
120
00:13:45,050 --> 00:13:49,530
doing some reading earlier.
121
00:13:50,530 --> 00:13:53,710
I'll close that position that book
122
00:14:00,400 --> 00:14:03,660
The bed looks really nice. I think
she'll like it.
123
00:14:03,860 --> 00:14:05,060
Yeah, it looks great.
124
00:14:05,340 --> 00:14:07,440
Maybe we should go over here.
125
00:14:07,860 --> 00:14:08,860
Yeah,
126
00:14:13,820 --> 00:14:16,100
I love all this antique stuff you guys
got here.
127
00:14:17,020 --> 00:14:19,440
Cool camera, even though it's broken.
128
00:14:20,040 --> 00:14:23,080
Yeah, we always like collecting old
vintage stuff.
129
00:14:23,440 --> 00:14:24,440
Yeah, it's cool.
130
00:14:25,310 --> 00:14:28,790
Yeah, growing up, we had a lot of that
stuff too. So I'm glad to see that she's
131
00:14:28,790 --> 00:14:30,670
still into that. Yeah, that's right.
132
00:14:30,910 --> 00:14:34,110
She always says she knows you're going
to love this place. Yeah.
133
00:14:35,050 --> 00:14:37,070
I'm already loving it. I feel right at
home.
134
00:14:38,590 --> 00:14:41,430
Oh, wow.
135
00:14:41,630 --> 00:14:42,630
Look at that.
136
00:14:44,930 --> 00:14:48,210
I didn't know Porsches could look like
that.
137
00:14:49,770 --> 00:14:50,890
This is pretty cool.
138
00:14:51,719 --> 00:14:55,340
Okay, I need to start cleaning
somewhere. I'm going to be distracted by
139
00:14:56,760 --> 00:15:00,560
Okay, what else should I tidy up? Let's
go over there and tidy up that next
140
00:15:00,560 --> 00:15:01,700
year. Alright, sounds good.
141
00:15:14,160 --> 00:15:15,720
You guys really like cars, huh?
142
00:15:16,220 --> 00:15:17,760
Yeah, we're big fans.
143
00:15:19,880 --> 00:15:23,580
She never really liked cars when we were
growing up, but you're a big fan?
144
00:15:23,880 --> 00:15:24,659
Oh, yeah.
145
00:15:24,660 --> 00:15:25,660
Most definitely.
146
00:15:26,240 --> 00:15:27,720
Kind of what made us like each other.
147
00:15:28,000 --> 00:15:28,639
Oh, yeah?
148
00:15:28,640 --> 00:15:32,060
Yeah. Did she flash her tits to you
while you were driving your car or
149
00:15:32,060 --> 00:15:34,340
something? Oh, those are the good days.
150
00:15:36,200 --> 00:15:37,200
Oh,
151
00:15:38,260 --> 00:15:39,260
these are real nice.
152
00:15:39,600 --> 00:15:41,260
So do you own any cars like that?
153
00:15:41,660 --> 00:15:43,900
Oh, we have a few up front. You didn't
see them?
154
00:15:44,400 --> 00:15:46,240
No, you've got to show me.
155
00:15:46,560 --> 00:15:49,260
Oh, yeah. You can't be car lovers
without having a few.
156
00:15:49,480 --> 00:15:50,480
Yeah.
157
00:15:50,720 --> 00:15:54,900
Maybe when Aria gets home, you guys can
show me and take me for a ride. Oh, of
158
00:15:54,900 --> 00:15:56,840
course. Yeah, that's going to be so much
fun.
159
00:15:57,280 --> 00:15:58,280
Okay.
160
00:15:58,460 --> 00:15:59,460
That's clean.
161
00:15:59,800 --> 00:16:01,340
You're taking care of your room real
well.
162
00:16:01,920 --> 00:16:06,500
Yeah, you know, we were always taught to
make sure that, like, every room that
163
00:16:06,500 --> 00:16:11,160
we leave is all thick and span before we
get out of the room.
164
00:16:12,560 --> 00:16:15,800
Is that how you were raised, too? Make
sure everything's cleaned up before you
165
00:16:15,800 --> 00:16:16,800
leave? Oh, yeah.
166
00:16:16,840 --> 00:16:19,200
But I definitely got that influence from
Aria.
167
00:16:19,760 --> 00:16:20,760
Yeah.
168
00:16:22,120 --> 00:16:24,180
I can definitely tell you two are
sisters.
169
00:16:24,700 --> 00:16:25,700
Yeah.
170
00:16:27,640 --> 00:16:30,080
Except sometimes we're both kind of
dirty.
171
00:16:30,960 --> 00:16:33,340
But for the most part, we're clean.
172
00:16:36,140 --> 00:16:39,280
I feel like I need to clean the walls,
too.
173
00:16:39,720 --> 00:16:40,840
They're super dirty.
174
00:16:42,310 --> 00:16:43,310
Maybe this?
175
00:16:44,030 --> 00:16:47,470
I mean, you can always be more than
welcome to paint this room whatever you
176
00:16:47,470 --> 00:16:48,790
like. It's yours anyway.
177
00:16:49,190 --> 00:16:50,990
Oh, you want me to paint it? Yeah, you
can.
178
00:16:51,350 --> 00:16:57,310
I mean, I don't know how much longer I'm
staying, so I could paint it if you
179
00:16:57,310 --> 00:16:58,310
really want me to.
180
00:16:58,510 --> 00:17:02,290
Hey, you could totally just add your
touch to it the way that you like it.
181
00:17:06,650 --> 00:17:08,569
I know you've got my books to thank.
182
00:17:09,800 --> 00:17:11,400
I feel like I would really like that.
183
00:17:39,240 --> 00:17:40,560
Do you want a little seat?
184
00:17:41,400 --> 00:17:43,580
Mmm, do come back in here.
185
00:17:43,840 --> 00:17:44,840
Is there?
186
00:17:45,240 --> 00:17:46,240
Yeah.
187
00:18:56,970 --> 00:18:58,850
I'm so excited for Aria to get home.
188
00:18:59,690 --> 00:19:00,690
Yeah, me too.
189
00:19:00,830 --> 00:19:05,530
I'm gonna make sure everything's so
clean for her and put together nicely.
190
00:19:06,390 --> 00:19:08,230
I'm gonna text her right now and tell
her.
191
00:19:46,390 --> 00:19:48,310
Oh, fuck.
192
00:19:48,630 --> 00:19:49,630
Yeah.
193
00:20:08,789 --> 00:20:10,490
Just like that.
194
00:20:11,470 --> 00:20:12,810
Can you stay still?
195
00:20:17,090 --> 00:20:20,070
Yeah. Can you hold my pussy on you?
196
00:20:22,130 --> 00:20:23,130
Fuck.
197
00:20:26,630 --> 00:20:28,850
Yes. Oh my god.
198
00:20:40,300 --> 00:20:44,100
Fuck. Oh my god.
199
00:20:51,420 --> 00:20:52,420
Fuck.
200
00:20:57,860 --> 00:21:04,040
Oh my god, yes. It's like that. It feels
so fucking good.
201
00:21:04,260 --> 00:21:06,600
Yeah, grab onto my skirt and fuck me.
202
00:21:20,840 --> 00:21:23,240
You're done.
203
00:21:26,660 --> 00:21:29,800
Make me smarter.
204
00:22:05,800 --> 00:22:07,660
My fucking pussy back. Oh, my God.
205
00:22:07,920 --> 00:22:09,160
Oh, my God.
206
00:22:34,520 --> 00:22:35,740
You want me to come on your side?
207
00:22:36,040 --> 00:22:37,040
Yeah.
208
00:22:38,200 --> 00:22:39,600
You fucking can't do this.
209
00:22:40,260 --> 00:22:41,800
I'll fucking come all over you.
210
00:22:42,060 --> 00:22:42,980
Oh my
211
00:22:42,980 --> 00:22:50,780
god.
212
00:22:53,140 --> 00:22:56,000
Oh my god. You don't need to fucking
stop.
213
00:23:21,280 --> 00:23:22,280
Yeah.
214
00:23:27,440 --> 00:23:28,560
Yeah, fuck.
215
00:23:32,540 --> 00:23:33,920
Oh, Marcus.
216
00:23:36,240 --> 00:23:39,060
I don't want to take my pussy off your
car.
217
00:23:39,560 --> 00:23:40,900
Stay right there, don't move.
218
00:24:02,779 --> 00:24:05,580
Thank you.
219
00:24:43,200 --> 00:24:45,940
I don't want to fuck my tight little
pussy anymore.
220
00:24:46,400 --> 00:24:49,020
I don't want to see her fucking cock to
cock.
221
00:24:54,600 --> 00:24:56,840
God. Oh, yes.
222
00:25:28,840 --> 00:25:30,340
Yeah, fucking give it to me, please.
223
00:25:30,580 --> 00:25:32,520
I want to fucking cook you some.
224
00:25:32,860 --> 00:25:37,520
Oh my god.
225
00:25:38,260 --> 00:25:43,300
Oh my god, I'm gonna die.
226
00:25:44,900 --> 00:25:46,700
Give it to me.
227
00:25:56,880 --> 00:26:00,500
I got to get back to cleaning before
your sister gets home. Oh, yeah, yeah.
228
00:26:01,040 --> 00:26:04,060
She should be on her way right now. All
right, you go clean yourself up. All
229
00:26:04,060 --> 00:26:05,060
right.
15265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.