All language subtitles for For All Mankind - 05x06 - No Sudden Moves.ATVP.NTb+playWEB+FLUX+BLOOM+GRACE+SYLiX+ETHEL+FENiX.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,048 --> 00:00:07,549 [computer switches on] 2 00:00:07,633 --> 00:00:12,471 [Lenya] Phoenix/MOCC. This is Governor Leonid Polivanov. 3 00:00:13,180 --> 00:00:17,851 We will be temporarily halting all orbit-to-surface departures. 4 00:00:19,436 --> 00:00:20,729 Please be advised. 5 00:00:20,812 --> 00:00:22,189 [controller] Governor Polivanov? 6 00:00:22,272 --> 00:00:24,983 The next Kuragin shipment is already loaded onto the cargo hopper. 7 00:00:25,067 --> 00:00:27,736 Preflights complete. We're just waiting on ATC's okay. 8 00:00:27,819 --> 00:00:30,489 - I am ordering you to hold them. - [tense music playing] 9 00:00:30,572 --> 00:00:32,991 - Copy that. Understood. - Let's go. 10 00:00:33,075 --> 00:00:34,326 Let's go. 11 00:00:34,409 --> 00:00:37,371 - Get back with the rest of them. - Rest of the what? Hostages? 12 00:00:37,454 --> 00:00:39,915 Because this is who we are. We are hostages, right? 13 00:00:39,998 --> 00:00:42,334 People you are keeping at gunpoint. 14 00:00:42,417 --> 00:00:43,836 - Kidnapped... - Shut the fuck up. 15 00:00:43,919 --> 00:00:45,254 [breathes shakily] 16 00:00:45,337 --> 00:00:47,130 I don't think I can do this, Ger. 17 00:00:47,965 --> 00:00:48,966 Are you kidding me? 18 00:00:49,049 --> 00:00:50,259 It's just... 19 00:00:51,260 --> 00:00:52,261 It's too much, man. 20 00:00:57,558 --> 00:00:59,643 Well, leave the fucking gun at least. 21 00:01:04,355 --> 00:01:06,817 [Lenya] He has got more sense than any of you. 22 00:01:07,401 --> 00:01:10,279 What are your demands, huh? Who's in charge? You're in charge? 23 00:01:10,863 --> 00:01:12,322 - [both grunt] - [hostages scream] 24 00:01:12,948 --> 00:01:16,076 - [gasping] - Sit down. Sit the fuck down. 25 00:01:16,159 --> 00:01:18,120 - [breathing heavily] - [hostages sobbing] 26 00:01:18,203 --> 00:01:20,998 - [hostages gasp] - Grab her! Grab her! 27 00:01:21,498 --> 00:01:26,753 - [all grunt] - Help! We're being held hostage! Help! 28 00:01:27,713 --> 00:01:29,965 - Get her up. - [grunting, straining] 29 00:01:35,262 --> 00:01:37,139 [breathing heavily] 30 00:01:37,222 --> 00:01:39,099 What's the plan, Gerardo? 31 00:01:40,350 --> 00:01:41,351 What do you mean? 32 00:01:41,977 --> 00:01:43,145 Stop the automation. 33 00:01:45,689 --> 00:01:46,732 How? 34 00:01:53,947 --> 00:01:55,199 Turn off outgoing comms. 35 00:01:55,782 --> 00:01:57,622 I don't want anyone sending word back to Earth. 36 00:01:58,160 --> 00:02:00,954 Until we figure this shit out, we're all staying right here. 37 00:02:11,507 --> 00:02:15,260 Everybody, just be calm, okay? 38 00:02:15,344 --> 00:02:17,763 [crying] 39 00:02:19,431 --> 00:02:22,100 If you're calm, nobody else gets hurt. 40 00:02:32,653 --> 00:02:34,279 [theme music playing] 41 00:03:41,847 --> 00:03:43,967 [Stuart] Happy Valley, this is Sojourner. Do you copy? 42 00:03:44,516 --> 00:03:46,018 [radio static] 43 00:03:47,603 --> 00:03:50,105 Happy Valley, Sojourner, please respond. 44 00:03:50,689 --> 00:03:52,441 I don't see anything wrong with our comms, 45 00:03:52,524 --> 00:03:54,568 which would indicate it's a Mars-side issue. 46 00:03:55,194 --> 00:03:57,988 Could be solar weather, satellite relay issue. 47 00:03:58,071 --> 00:03:59,198 Could be anything. 48 00:03:59,281 --> 00:04:00,949 - [radio static] - [comms system beeps] 49 00:04:01,033 --> 00:04:02,284 Word from MOCC? 50 00:04:04,578 --> 00:04:06,872 No, it's the Kuragin mission. 51 00:04:06,955 --> 00:04:09,583 [Russian commander] Sojourner, this is Kosmos-1. Do you read? 52 00:04:09,666 --> 00:04:11,793 We read you, Kosmos-1. Glad to hear from you. 53 00:04:11,877 --> 00:04:13,712 We weren't sure if our comms were down. 54 00:04:13,795 --> 00:04:15,631 There is a problem on Mars. 55 00:04:17,007 --> 00:04:18,007 Say more. 56 00:04:18,091 --> 00:04:19,468 I have been told by Star City 57 00:04:19,551 --> 00:04:22,971 that anarchists have taken over the Happy Valley control room. 58 00:04:23,055 --> 00:04:25,307 There seems to be a hostage situation. 59 00:04:25,390 --> 00:04:26,683 Is everyone there safe? 60 00:04:27,267 --> 00:04:29,978 Have you gotten word that everyone there is okay? 61 00:04:30,062 --> 00:04:32,439 We do not know more than this. 62 00:04:32,523 --> 00:04:35,859 It sounds like this has just happened in the last hour or so. 63 00:04:36,568 --> 00:04:38,987 I am sorry to be telling you this. 64 00:04:39,071 --> 00:04:40,906 I'll go wake up the rest of the crew. 65 00:04:47,371 --> 00:04:48,914 [peacekeeper] It's chaos out here. 66 00:04:48,997 --> 00:04:50,874 You should keep your people where they are. 67 00:04:50,958 --> 00:04:51,959 Copy that. 68 00:04:52,042 --> 00:04:53,168 Keep me posted. 69 00:04:53,252 --> 00:04:55,128 [tense music playing] 70 00:04:57,506 --> 00:05:01,009 Sir, ma'am, the protest in the business district 71 00:05:01,093 --> 00:05:03,893 seems to have become violent and tipped over into the rest of the base. 72 00:05:03,971 --> 00:05:04,972 Not again. 73 00:05:05,055 --> 00:05:08,684 A contingent of protesters have split off, and they've taken over MOCC by force. 74 00:05:09,476 --> 00:05:10,769 They what? 75 00:05:13,730 --> 00:05:16,400 Have you gotten word from any of our employees working in there? 76 00:05:17,317 --> 00:05:18,735 Not in the last half hour, no. 77 00:05:19,486 --> 00:05:22,531 That room controls every critical system on this base. 78 00:05:23,031 --> 00:05:26,451 Power, life support, communications, not to mention the Titan mission. 79 00:05:26,535 --> 00:05:28,245 Do they not understand that? 80 00:05:28,328 --> 00:05:29,830 It's unclear, ma'am. 81 00:05:29,913 --> 00:05:31,582 Alex Baldwin, do we know his whereabouts? 82 00:05:31,665 --> 00:05:34,042 He was in the protest? Is he okay? 83 00:05:34,126 --> 00:05:37,212 The situation's extremely fluid. We don't know anything. 84 00:05:37,296 --> 00:05:38,964 We aren't getting clear reports. 85 00:05:44,887 --> 00:05:46,889 [chattering] 86 00:05:59,401 --> 00:06:01,028 - How are you feeling? - I'm fine. 87 00:06:04,615 --> 00:06:05,991 - Follow my finger. - Yep. 88 00:06:09,620 --> 00:06:11,580 Hmm. Any headache, nausea? 89 00:06:11,663 --> 00:06:12,664 - No. - Good. 90 00:06:12,748 --> 00:06:14,333 No apparent concussion. Keep icing. 91 00:06:16,376 --> 00:06:17,377 Lily. 92 00:06:18,712 --> 00:06:19,752 Is she gonna be all right? 93 00:06:20,631 --> 00:06:23,133 We're keeping her under observation. She seems stable. 94 00:06:25,219 --> 00:06:27,221 [heart monitor beeping] 95 00:06:45,614 --> 00:06:48,617 Miles, she's gonna be okay. 96 00:06:53,914 --> 00:06:55,666 I should have been there to protect her. 97 00:06:55,749 --> 00:06:57,167 Hey, you were. 98 00:06:58,377 --> 00:06:59,545 You heard Dima. 99 00:06:59,628 --> 00:07:01,505 Most likely she's just got a mild concussion. 100 00:07:01,588 --> 00:07:03,090 Thank God it's just that. 101 00:07:04,216 --> 00:07:05,217 [PA system beeps] 102 00:07:05,300 --> 00:07:08,387 [Gerardo] Attention, this is Gerardo Ortiz-Niño. 103 00:07:08,470 --> 00:07:09,930 We have control of MOCC. 104 00:07:11,181 --> 00:07:14,601 We are holding the governor and everyone in MOCC. 105 00:07:14,685 --> 00:07:16,395 We have stopped the shipments, 106 00:07:16,478 --> 00:07:18,981 and we are not gonna let them send us back to Earth. 107 00:07:19,940 --> 00:07:21,775 Jesus, what's he done? 108 00:07:22,526 --> 00:07:23,861 He's angry like all of us. 109 00:07:25,112 --> 00:07:27,531 But, Miles, you know Ger. 110 00:07:28,365 --> 00:07:29,825 I mean, under pressure like this. 111 00:07:29,908 --> 00:07:31,368 [sighs] 112 00:07:36,331 --> 00:07:37,708 You have to go up there. 113 00:07:37,791 --> 00:07:39,168 No, I can't leave Lily. 114 00:07:39,251 --> 00:07:40,836 She's gonna be fine, 115 00:07:40,919 --> 00:07:43,463 and there's nothing you can do just sitting here and worrying. 116 00:07:44,089 --> 00:07:45,966 But you can do something up there. 117 00:07:50,679 --> 00:07:52,431 They know they can trust you. 118 00:08:06,862 --> 00:08:09,299 [PA announcer] Please remain in your habs until further notice. 119 00:08:09,323 --> 00:08:11,200 [tense music playing] 120 00:08:11,283 --> 00:08:13,535 [PA announcer 2 speaking Russian] 121 00:08:15,412 --> 00:08:18,081 [in English] Please remain in your habs until further notice. 122 00:08:18,624 --> 00:08:21,752 - [PA announcer 2 speaking Russian] - [in English] Hey! Don't move. 123 00:08:21,835 --> 00:08:22,920 Hands up. 124 00:08:24,838 --> 00:08:28,050 Hold on a minute. Listen, I'm just trying to make my way across the base. 125 00:08:28,133 --> 00:08:30,761 Keep quiet, asshole. You're under arrest, okay? 126 00:08:30,844 --> 00:08:34,806 [PA announcer 2 speaking Russian] 127 00:08:34,890 --> 00:08:36,159 [MPK officer] I know you're with them. 128 00:08:36,183 --> 00:08:37,910 - I'm just trying to make my... - Shut the fuck up. 129 00:08:37,934 --> 00:08:39,477 - [Miles] Come on, man. - Turn around. 130 00:08:40,102 --> 00:08:42,539 Guys, you're taking this too far. Listen, I'm just trying to make... 131 00:08:42,563 --> 00:08:44,107 - Hey! - Ow! 132 00:08:44,733 --> 00:08:46,193 - [Celia] Hold up. - [groans] 133 00:08:46,276 --> 00:08:47,277 I'll take it from here. 134 00:08:48,278 --> 00:08:49,488 Orders. 135 00:08:49,571 --> 00:08:52,616 I'm supposed to take any high-level prisoners directly to field command. 136 00:08:53,992 --> 00:08:57,246 - How do we know which side you're on? - Uh, I'm a peacekeeper, idiot. 137 00:08:57,955 --> 00:09:00,666 Yeah, but some of us sided with these assholes. 138 00:09:00,749 --> 00:09:02,125 Hey, listen, why don't we... 139 00:09:02,209 --> 00:09:04,878 - [grunts, groans] - Nobody asked you to speak, fuckface. 140 00:09:04,962 --> 00:09:07,047 - [coughs, groans] - [chuckles] 141 00:09:07,965 --> 00:09:09,633 - [groaning] - [Celia] Come on. Move it. 142 00:09:09,716 --> 00:09:11,861 We've got four more corridors to check on this sublevel. 143 00:09:11,885 --> 00:09:12,946 - Let's move. - [Miles] Christ. 144 00:09:12,970 --> 00:09:14,429 [MPK officer 2] Copy that. 145 00:09:15,556 --> 00:09:16,807 [sighs] 146 00:09:16,890 --> 00:09:19,953 - Why'd you have to hit me in the stomach? - You're lucky it wasn't your nose. 147 00:09:19,977 --> 00:09:20,978 [Miles chuckles] 148 00:09:21,061 --> 00:09:22,896 [Celia] Hang on a second. Let me get these. 149 00:09:24,314 --> 00:09:26,567 What are you doing out here? It's not safe. 150 00:09:26,650 --> 00:09:29,528 [sighs] I'm just trying to keep things from getting too out of control. 151 00:09:30,195 --> 00:09:31,405 A bit late for that. 152 00:09:33,782 --> 00:09:35,367 Maybe you should come with me. 153 00:09:37,828 --> 00:09:39,079 Where? 154 00:09:39,162 --> 00:09:40,289 MOCC. 155 00:09:43,667 --> 00:09:44,668 Things might get ugly, 156 00:09:44,751 --> 00:09:47,838 and I figured if we put a level-headed person or two in there, 157 00:09:47,921 --> 00:09:50,340 then maybe we can stop anyone else from getting hurt. 158 00:09:52,467 --> 00:09:53,886 Come on, you know me. 159 00:09:53,969 --> 00:09:55,387 I could use the help. 160 00:09:58,724 --> 00:10:01,894 All right. But watch your step, Miles. 161 00:10:02,477 --> 00:10:04,771 I think maybe you ought to change before we go there. 162 00:10:05,898 --> 00:10:07,774 Oh, yeah. [chuckles] 163 00:10:10,777 --> 00:10:11,778 [groans] 164 00:10:12,362 --> 00:10:13,405 [hostages crying] 165 00:10:30,923 --> 00:10:32,007 [Malka] Hey. 166 00:10:33,133 --> 00:10:34,343 Miles is here. 167 00:10:36,970 --> 00:10:38,972 Slow, easy. 168 00:10:40,015 --> 00:10:41,808 The hell's going on in there, Malka? 169 00:10:41,892 --> 00:10:42,935 I don't know. 170 00:10:43,018 --> 00:10:44,394 Everything happened so fast. 171 00:10:46,104 --> 00:10:47,105 Miles. 172 00:10:52,444 --> 00:10:54,655 Fuck, bro. We did it. 173 00:10:57,616 --> 00:10:59,159 What the hell is she doing here? 174 00:10:59,910 --> 00:11:02,037 - She's a fucking cop. She arrested me. - I know... 175 00:11:02,120 --> 00:11:04,474 Hey, hey, hey, hold it, hold it, hold it. She's with me, okay? 176 00:11:04,498 --> 00:11:05,707 Everybody, just calm down. 177 00:11:05,791 --> 00:11:07,560 [Gerardo] Didn't you see what they did back there? 178 00:11:07,584 --> 00:11:08,877 [Miles] You know I did. 179 00:11:08,961 --> 00:11:11,314 And I'm as mad about it as you are, but it wasn't all of them. 180 00:11:11,338 --> 00:11:12,339 It wasn't her. 181 00:11:15,425 --> 00:11:17,177 So, what, you're on our side now? 182 00:11:17,261 --> 00:11:19,805 [scoffs] I'm on the side of everyone calming the fuck down. 183 00:11:19,888 --> 00:11:21,139 She's here to help. 184 00:11:21,223 --> 00:11:23,600 Everybody, just relax. 185 00:11:23,684 --> 00:11:25,686 There's no reason for anybody to get hurt here. 186 00:11:25,769 --> 00:11:27,855 [Lenya] You have already hurt people. 187 00:11:28,480 --> 00:11:30,232 Would you shut the fuck up? 188 00:11:31,149 --> 00:11:33,127 [Lenya] You think it's acceptable to tie people up? 189 00:11:33,151 --> 00:11:35,988 Ger. This guy... I know what you're trying to achieve, 190 00:11:36,071 --> 00:11:38,115 but what if the M-6 calls your bluff? 191 00:11:38,866 --> 00:11:40,677 - Bluff? - [Lenya] These are innocent bystanders. 192 00:11:40,701 --> 00:11:43,704 - You have no right. - You're not really gonna hurt anybody. 193 00:11:43,787 --> 00:11:47,374 Now, I don't know what it's like in your country, but in the Soviet Union 194 00:11:47,457 --> 00:11:51,420 we hang terrorists for treason, 195 00:11:51,503 --> 00:11:54,506 and that is what will happen to you, all of you. 196 00:11:54,590 --> 00:11:58,927 Once order is restored on this base, you will pay for your crimes. 197 00:11:59,511 --> 00:12:01,930 - [Miles] Ger. Ger, don't... Ger. - [Taser powers up] 198 00:12:02,014 --> 00:12:03,265 [groaning] 199 00:12:03,348 --> 00:12:06,059 - [groans] - [hostages scream, gasp] 200 00:12:11,106 --> 00:12:12,274 [groans] 201 00:12:22,159 --> 00:12:23,327 [soldier 1] Set the charges. 202 00:12:29,166 --> 00:12:31,835 Three, two, one, detonate. 203 00:12:33,212 --> 00:12:34,296 Okay, move, move! 204 00:12:34,379 --> 00:12:38,091 - Contact left. Right. Go, go, go. - [gunfire] 205 00:12:38,175 --> 00:12:40,153 - [soldier 2] Contact right. - [soldier 3] We got you. 206 00:12:40,177 --> 00:12:41,303 Target down, right. 207 00:12:41,386 --> 00:12:42,780 - Covering right. - [gunshots continue] 208 00:12:42,804 --> 00:12:44,444 [soldier 1] Crossing. Target down, right. 209 00:12:44,723 --> 00:12:46,308 - Contact right. - [target groans] 210 00:12:46,391 --> 00:12:48,477 - Good. Number four. - Right side clear. 211 00:12:48,560 --> 00:12:50,604 Crossing. Overhead. Check overhead. 212 00:12:50,687 --> 00:12:52,481 - I got you. - [soldier 1] Center. Over here. 213 00:12:52,564 --> 00:12:54,149 [soldier 3] Target down. Target down. 214 00:12:54,233 --> 00:12:56,153 - [breathing heavily] - [soldier 5] On me, on me. 215 00:12:56,818 --> 00:12:58,070 [soldier 1] Overhead clear. 216 00:12:59,112 --> 00:13:00,489 [soldier 6] I'm all clear, sir. 217 00:13:00,572 --> 00:13:02,866 - [soldier 1] Marines, fall in. - [soldier 3] Clear. 218 00:13:02,950 --> 00:13:03,951 [soldier 4] Clear. 219 00:13:04,493 --> 00:13:05,494 [soldier 2] Clear. 220 00:13:06,119 --> 00:13:07,246 [soldier 5] Clear. 221 00:13:07,329 --> 00:13:09,998 - [soldier 6] Clear. - Clear. 222 00:13:10,082 --> 00:13:11,083 [bell rings] 223 00:13:11,166 --> 00:13:12,793 [sergeant] Cease-fire, cease-fire. 224 00:13:16,880 --> 00:13:18,257 Congratulations, Marines. 225 00:13:18,340 --> 00:13:21,301 You managed to take this sector from our OPFOR team. 226 00:13:21,385 --> 00:13:22,469 [door opens] 227 00:13:23,428 --> 00:13:24,429 [door beeps] 228 00:13:24,513 --> 00:13:26,765 Remove your helmets and prepare for debrief. 229 00:13:29,184 --> 00:13:30,269 I got you. 230 00:13:36,024 --> 00:13:38,777 For a first CQB training in pressure suits, 231 00:13:38,861 --> 00:13:40,571 you did a decent enough job today. 232 00:13:40,654 --> 00:13:41,655 Oorah. 233 00:13:41,738 --> 00:13:44,283 Yeah, except your ass would be dead with that bad seal, Dixon. 234 00:13:45,367 --> 00:13:47,536 Did anyone ask you to speak, Marine? 235 00:13:48,161 --> 00:13:49,413 - No, sir. - [sergeant] Well, 236 00:13:49,496 --> 00:13:52,249 thanks to our resident Marsie, get in your PTU's. 237 00:13:52,332 --> 00:13:55,127 - We're adding a 10K run immediately. - [soldier] Come on. Really? 238 00:13:55,210 --> 00:13:56,479 [sergeant] Keep bitching and moaning, 239 00:13:56,503 --> 00:13:58,088 - you'll do it in those suits. - [sighs] 240 00:13:58,172 --> 00:13:59,756 Let's move it, people! 241 00:14:00,382 --> 00:14:01,758 Thanks a lot, Haskell. 242 00:14:01,842 --> 00:14:02,885 Yeah, you're welcome. 243 00:14:02,968 --> 00:14:04,011 Go, Marsie. 244 00:14:04,094 --> 00:14:05,095 You're welcome. 245 00:14:05,179 --> 00:14:06,180 Yeah, you got it. 246 00:14:06,972 --> 00:14:08,307 - Never change, Marsie. - Yeah. 247 00:14:08,390 --> 00:14:09,391 Fuck off. 248 00:14:10,434 --> 00:14:12,060 Uh, you okay? 249 00:14:12,144 --> 00:14:13,395 That looked like it hurt. 250 00:14:13,979 --> 00:14:15,063 Ah. 251 00:14:29,244 --> 00:14:30,704 [sighs, clicks tongue] 252 00:14:31,496 --> 00:14:33,707 I'm tired of waiting. I gotta go out there. 253 00:14:33,790 --> 00:14:36,001 - I need to find Alex. - Yeah, no more waiting around. 254 00:14:36,084 --> 00:14:38,313 We need to get word to Sojourner, and since we can't do it from here... 255 00:14:38,337 --> 00:14:40,297 I would strongly urge the two of you to stay put. 256 00:14:40,380 --> 00:14:42,901 We're not receiving any comms from the peacekeepers at this point, 257 00:14:42,925 --> 00:14:45,570 but we have picked up chatter about scattered violence throughout the base. 258 00:14:45,594 --> 00:14:48,889 Ms. Vogel, if we say we wanna go somewhere, 259 00:14:49,973 --> 00:14:52,226 it's your job to figure out how to get us there. 260 00:14:52,309 --> 00:14:53,310 Understood? 261 00:14:53,936 --> 00:14:57,773 [sighs] Give me an hour to prepare a risk mitigation route for you both. 262 00:14:57,856 --> 00:14:59,650 You have ten minutes, starting now. 263 00:15:03,695 --> 00:15:05,656 [Erin] All right, guys. [speaks indistinctly] 264 00:15:08,075 --> 00:15:09,743 [protester] Ger, can you guys hear us? 265 00:15:10,327 --> 00:15:11,870 [Gerardo] Yeah, we can hear you. 266 00:15:11,954 --> 00:15:14,665 [protester] Good. Yeah, we're stuck over by the biodomes. 267 00:15:14,748 --> 00:15:16,500 Everybody's hunkered down over here. 268 00:15:16,583 --> 00:15:18,710 But the thing is, I think I saw the sheriff. 269 00:15:18,794 --> 00:15:21,022 I can't be sure, but looked like him and some of his peckers 270 00:15:21,046 --> 00:15:22,798 were grouping up by the cryo plant. 271 00:15:22,881 --> 00:15:25,676 I tried to get a closer look, but by then they were gone. 272 00:15:25,759 --> 00:15:28,011 Yeah, sorry, man. Keep you updated. 273 00:15:28,679 --> 00:15:30,180 Palmer's still out there, man. 274 00:15:31,640 --> 00:15:33,559 I'd feel a lot better if I knew where he was. 275 00:15:33,642 --> 00:15:36,246 I don't know where the sheriff is, but I can tell you where he's been. 276 00:15:36,270 --> 00:15:37,855 Can you tap into the security system? 277 00:15:37,938 --> 00:15:39,940 - [typing] - [Ronnie] Can do. Give me a sec. 278 00:15:41,149 --> 00:15:44,570 Their protocols are pretty weak. Here we go. 279 00:15:45,070 --> 00:15:47,072 - There he is. - [scoffs] 280 00:15:47,155 --> 00:15:49,408 Those are all places he's accessed with his ID. 281 00:15:49,491 --> 00:15:50,826 Motherfucker. 282 00:15:51,368 --> 00:15:52,828 He's on the other side of the base. 283 00:15:52,911 --> 00:15:55,951 What the hell is he doing over there? I mean, he's got to know we're in here. 284 00:16:00,961 --> 00:16:02,921 - Weapons. - What? 285 00:16:03,005 --> 00:16:06,091 There's a few hidden stores of assault weapons around the base 286 00:16:06,175 --> 00:16:08,385 in case MPKs need an emergency resupply. 287 00:16:08,468 --> 00:16:09,511 He's headed right for one. 288 00:16:09,595 --> 00:16:14,391 And then he and the other peacekeepers will retake MOCC as is their duty. 289 00:16:14,474 --> 00:16:15,851 Just get... get the duct tape. 290 00:16:16,560 --> 00:16:17,561 Just shut him up. 291 00:16:18,228 --> 00:16:19,897 [Celia] Yeah, but he's right. 292 00:16:20,606 --> 00:16:23,084 That's what they're gonna do once they've secured those weapons. 293 00:16:23,108 --> 00:16:25,611 - [groans] - They'll head straight here to MOCC. 294 00:16:27,237 --> 00:16:29,448 So then we need to get to those weapons first. 295 00:16:29,531 --> 00:16:31,533 Okay, then I'll send some of my guys right now. 296 00:16:32,117 --> 00:16:35,077 You need to tell me exactly where those weapons are and how to access them. 297 00:16:35,954 --> 00:16:37,206 Absolutely not. 298 00:16:37,289 --> 00:16:40,292 You just said if he gets to them first, we're fucked. 299 00:16:40,375 --> 00:16:42,753 Yeah, but I trust you even less than I do him. 300 00:16:42,836 --> 00:16:44,338 Can I talk to you? 301 00:16:50,719 --> 00:16:52,447 [Miles] If Palmer and his men get those weapons first, 302 00:16:52,471 --> 00:16:54,657 this thing's over before it even started, and you know it. 303 00:16:54,681 --> 00:16:56,284 The best way to avoid them attacking MOCC 304 00:16:56,308 --> 00:16:59,436 is to tell your people it's time to give it up and go back to their habs. 305 00:16:59,520 --> 00:17:00,521 Then what? 306 00:17:00,604 --> 00:17:02,874 Back to the way things were? They can never run this base again. 307 00:17:02,898 --> 00:17:04,107 Not Palmer, not the governor. 308 00:17:04,191 --> 00:17:05,817 None of them. After what they did? 309 00:17:07,486 --> 00:17:10,071 I know there are some good cops up here. W-We need you. 310 00:17:10,155 --> 00:17:11,823 No, I'm not the right person. 311 00:17:11,906 --> 00:17:13,450 Neither am I. You think I want this? 312 00:17:13,534 --> 00:17:15,577 I got Palmer on one side trying to storm the Alamo, 313 00:17:15,661 --> 00:17:17,621 I got Ger on the other trying to pull a My Lai. 314 00:17:17,704 --> 00:17:18,973 There's only us two in the middle 315 00:17:18,997 --> 00:17:21,083 trying to stop this whole thing turning into chaos. 316 00:17:21,165 --> 00:17:22,334 I can't do that alone. 317 00:17:26,421 --> 00:17:30,759 Okay, I will do what I can to keep those weapons out of Palmer's hands, 318 00:17:30,843 --> 00:17:33,428 but you gotta promise me that he's not gonna touch them either. 319 00:17:34,221 --> 00:17:36,223 He won't. You have my word. 320 00:17:41,603 --> 00:17:42,688 [sighs] 321 00:17:42,771 --> 00:17:44,273 [heart monitor beeping] 322 00:17:49,695 --> 00:17:50,988 [groans] 323 00:17:54,533 --> 00:17:55,826 [groans] 324 00:17:55,909 --> 00:17:58,871 Hey. Don't get up. No, no. Hey. Here. 325 00:18:00,330 --> 00:18:02,416 [stammers] Mom. 326 00:18:03,750 --> 00:18:07,379 It's okay. I'm here. I'm here. 327 00:18:07,462 --> 00:18:09,506 [cries, breathes shakily] 328 00:18:17,347 --> 00:18:18,849 - Where's Dad? - [stammers] 329 00:18:18,932 --> 00:18:21,351 - God, is he okay? - No, your father is fine. 330 00:18:22,394 --> 00:18:23,395 He was, um... 331 00:18:24,104 --> 00:18:26,565 he was here with you for a long time, but he's just... 332 00:18:27,232 --> 00:18:30,068 trying to make sure things don't get even more out of control. 333 00:18:35,282 --> 00:18:36,283 [sniffles] 334 00:18:37,409 --> 00:18:39,578 I'm fine too, by the way, thanks for asking. 335 00:18:40,120 --> 00:18:41,455 [chuckles] 336 00:18:41,538 --> 00:18:44,875 I had a feeling from the worried look on your face. 337 00:18:44,958 --> 00:18:47,044 - I can tell. - [chuckles, sniffles] 338 00:18:49,588 --> 00:18:52,674 Well, I wasn't the only one who was worried about you. 339 00:18:58,597 --> 00:19:00,597 He wouldn't leave until he knew you were all right, 340 00:19:01,099 --> 00:19:03,310 even after Dima practically begged him to. 341 00:19:03,393 --> 00:19:04,394 Is he okay? 342 00:19:04,478 --> 00:19:05,562 He's gonna be fine. 343 00:19:15,822 --> 00:19:20,035 You know, when they were getting you stabilized, 344 00:19:21,495 --> 00:19:22,996 I saw how upset he was. 345 00:19:24,248 --> 00:19:27,584 How much he cares about you. 346 00:19:27,668 --> 00:19:29,419 I really care about him too. 347 00:19:33,257 --> 00:19:39,096 Have you considered that maybe he has feelings for you? 348 00:19:40,639 --> 00:19:42,891 What? [laughs] 349 00:19:43,767 --> 00:19:44,935 We're friends, Mom. 350 00:19:46,061 --> 00:19:49,314 - I know. - Stop. We practically grew up together. 351 00:19:58,031 --> 00:19:59,157 I mean, I... 352 00:20:01,743 --> 00:20:03,328 He's never said anything. 353 00:20:04,913 --> 00:20:06,516 That's how it was with me and your father. 354 00:20:06,540 --> 00:20:07,541 Okay. 355 00:20:07,624 --> 00:20:09,251 - Ew. - Ew? 356 00:20:09,334 --> 00:20:11,461 Sorry, you just don't have to tell me 357 00:20:11,545 --> 00:20:13,714 about you making the move on Dad right now. 358 00:20:13,797 --> 00:20:16,758 - [laughs] Okay, okay. - I get it. [laughs] 359 00:20:17,676 --> 00:20:21,346 All I'm saying is that guys like to pretend they're brave, 360 00:20:21,889 --> 00:20:24,725 but, you know, when it comes to this kind of thing, 361 00:20:24,808 --> 00:20:26,435 they are scared little puppies. 362 00:20:38,614 --> 00:20:41,200 [beeping] 363 00:20:43,493 --> 00:20:44,578 Shit. 364 00:20:45,245 --> 00:20:46,330 They were already here. 365 00:20:46,413 --> 00:20:48,665 - [sighs] Where's the next one? - Near the water towers. 366 00:20:52,586 --> 00:20:53,587 Where are you going? 367 00:20:53,670 --> 00:20:55,190 There's only two more stockpiles left. 368 00:20:55,214 --> 00:20:56,882 I wanna clear Central. 369 00:21:06,808 --> 00:21:08,727 [electricity crackles] 370 00:21:32,751 --> 00:21:33,919 Show yourself. 371 00:21:34,002 --> 00:21:36,004 I have position and a dozen men. 372 00:21:48,392 --> 00:21:49,810 Okay. 373 00:21:51,728 --> 00:21:53,397 [breathes shakily] 374 00:21:53,480 --> 00:21:56,066 [pants] Jesus Christ, Boyd. You scared the shit out of us. 375 00:21:56,149 --> 00:21:57,192 Yeah, same. 376 00:21:57,276 --> 00:21:58,652 What are you doing here? 377 00:21:58,735 --> 00:22:02,197 After what happened at the protest? I mean, I can't get it out of my mind. 378 00:22:02,281 --> 00:22:04,783 - They were just shooting into the crowd. - I know. 379 00:22:04,867 --> 00:22:07,707 The sheriff even threatened Garner here when she wouldn't follow orders. 380 00:22:08,912 --> 00:22:13,166 Listen to me, he's going after the weapon stockpiles, 381 00:22:13,250 --> 00:22:15,836 and if he gets them, then who knows what he'll do. 382 00:22:15,919 --> 00:22:17,087 [sighs] 383 00:22:18,630 --> 00:22:19,631 Will you help us? 384 00:22:24,303 --> 00:22:25,304 Yeah. 385 00:22:25,387 --> 00:22:27,699 [PA announcer 1] Please remain in your habs until further notice. 386 00:22:27,723 --> 00:22:32,269 [PA announcer 2 speaking Russian] 387 00:22:33,687 --> 00:22:36,374 [PA announcer 1, in English] Please remain in your habs until further notice. 388 00:22:36,398 --> 00:22:38,233 [PA announcer 2 speaking Russian] 389 00:22:38,317 --> 00:22:40,319 Hold it. Entire base is under curfew orders. 390 00:22:40,402 --> 00:22:41,486 What's your purpose? 391 00:22:42,404 --> 00:22:44,764 We're just trying to get out of Helios and back to our habs. 392 00:22:45,532 --> 00:22:47,284 Do you understand what's going on out here? 393 00:22:47,367 --> 00:22:49,328 It's not safe, especially not for you. 394 00:22:51,246 --> 00:22:52,998 You need to go back the same way you came. 395 00:22:53,081 --> 00:22:54,875 - Don't. - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 396 00:22:55,501 --> 00:22:56,877 It's just my badge, okay? 397 00:22:59,671 --> 00:23:01,215 Calm the fuck down. 398 00:23:08,347 --> 00:23:09,431 Under the Mars Charter, 399 00:23:09,515 --> 00:23:13,060 private security forces are authorized to escort essential personnel. 400 00:23:14,394 --> 00:23:15,938 Even during a curfew. 401 00:23:26,615 --> 00:23:27,783 Your funeral. 402 00:23:37,709 --> 00:23:39,429 [Aleida] Maybe this wasn't such a good idea. 403 00:23:50,097 --> 00:23:51,407 All right, medbay's down this way. 404 00:23:51,431 --> 00:23:52,850 We need to get to MOCC first. 405 00:23:52,933 --> 00:23:54,893 - No, we need to get Alex first. - Dev... 406 00:23:55,394 --> 00:23:56,562 I care about Alex too, 407 00:23:57,145 --> 00:24:00,107 but we have a team of people in there who are my responsibility. 408 00:24:00,190 --> 00:24:01,859 I have to make sure they're okay. 409 00:24:03,944 --> 00:24:05,153 Take the security. 410 00:24:06,113 --> 00:24:07,298 You have to take something. You can't... 411 00:24:07,322 --> 00:24:10,642 If MOCC's been taken by force, then you're gonna need all the help that you can get. 412 00:24:11,118 --> 00:24:12,786 Nobody's gonna take the medbay. 413 00:24:21,837 --> 00:24:22,838 Okay. 414 00:24:25,924 --> 00:24:27,050 Be safe. 415 00:24:28,051 --> 00:24:29,052 You too. 416 00:24:30,095 --> 00:24:32,931 [reporter] Details on the current status of Happy Valley remain scarce, 417 00:24:33,015 --> 00:24:35,934 but several sources on the Mars base have confirmed 418 00:24:36,018 --> 00:24:38,437 that after a violent clash between protesters 419 00:24:38,520 --> 00:24:42,274 and authorities that's led to at least three confirmed dead 420 00:24:42,357 --> 00:24:43,734 and many more wounded, 421 00:24:43,817 --> 00:24:48,655 a group of radical Mars residents has forcibly taken over Mars mission control. 422 00:24:49,281 --> 00:24:52,618 President Bragg was informed during a visit to a high school 423 00:24:52,701 --> 00:24:54,161 in Sarasota, Florida. 424 00:24:54,244 --> 00:24:57,706 The group who call themselves the Sons and Daughters of Mars... 425 00:24:57,789 --> 00:25:01,585 [reporter 2] ...the terrorists, who call themselves the Sons and Daughters of Mars, 426 00:25:01,668 --> 00:25:04,505 have taken Governor Leonid Polivanov hostage 427 00:25:04,588 --> 00:25:06,632 along with an unknown number of others. 428 00:25:07,424 --> 00:25:10,260 This brazen and violent takeover seemingly stems 429 00:25:10,344 --> 00:25:14,014 from anti-automation protests that have grown in size and scope 430 00:25:14,097 --> 00:25:17,434 ever since leaked documents revealed the M-6's plans 431 00:25:17,518 --> 00:25:19,394 for their Mars operations. 432 00:25:19,478 --> 00:25:21,522 As of yet, the M-6 has not released 433 00:25:21,605 --> 00:25:24,608 any statements regarding this unprecedented event, 434 00:25:24,691 --> 00:25:26,503 - but we expect that the group... - Hey. You okay? 435 00:25:26,527 --> 00:25:28,237 ...will soon be releasing their demands. 436 00:25:28,320 --> 00:25:29,655 Not really. 437 00:25:29,738 --> 00:25:31,198 [country music playing on speakers] 438 00:25:32,449 --> 00:25:33,617 Hear from your parents? 439 00:25:36,119 --> 00:25:37,246 [Haskell grunts] 440 00:25:38,664 --> 00:25:41,208 - Shit. - Yeah, and I know my dad. 441 00:25:41,291 --> 00:25:42,292 He's, uh... 442 00:25:42,835 --> 00:25:44,002 [scoffs] 443 00:25:44,086 --> 00:25:46,755 He's not the kind of guy to keep his mouth shut, you know? 444 00:25:48,507 --> 00:25:52,344 Especially now with the whole Free Mars thing. 445 00:25:52,427 --> 00:25:53,804 Yeah, I don't blame him. 446 00:25:54,638 --> 00:25:56,014 Free Mars? 447 00:25:56,098 --> 00:25:57,099 Free from what? 448 00:25:57,182 --> 00:25:58,308 [scoffs] Yeah, seriously. 449 00:25:59,309 --> 00:26:02,938 They wouldn't last a month without all the shit that Earth sends up. 450 00:26:03,021 --> 00:26:06,275 Happy Valley Base is home to around 5,000 people, 451 00:26:06,358 --> 00:26:08,443 - most of whom... - You didn't like it up there? 452 00:26:11,029 --> 00:26:12,364 I like the people. 453 00:26:13,699 --> 00:26:14,783 You know, my friends. 454 00:26:18,412 --> 00:26:22,833 But the place, it's just so fucking barren, you know? 455 00:26:24,251 --> 00:26:26,753 You know, I was so stoked to come back home, 456 00:26:26,837 --> 00:26:28,922 see the ocean again, the trees. 457 00:26:30,757 --> 00:26:35,053 It's kind of nice that you can just go outside here without dying. 458 00:26:35,137 --> 00:26:36,305 [chuckles] 459 00:26:36,805 --> 00:26:38,432 Yeah. [chuckles] 460 00:26:39,433 --> 00:26:41,268 Seems fucking awful. 461 00:26:42,686 --> 00:26:44,062 Why the hell do you wanna go? 462 00:26:44,146 --> 00:26:45,230 I don't. 463 00:26:46,899 --> 00:26:48,650 Hoping to get stationed on the moon. 464 00:26:49,318 --> 00:26:52,654 Mars, that's a complicated one for me. 465 00:26:53,739 --> 00:26:56,074 What's the difference? One's red dirt, one's gray dirt. 466 00:27:03,540 --> 00:27:06,500 You don't have to tell me if you don't want to, but, you know, generally... 467 00:27:08,795 --> 00:27:12,549 a conversation does involve two people telling each other things. 468 00:27:14,009 --> 00:27:15,344 [inhales sharply] 469 00:27:15,427 --> 00:27:17,262 Not great at that. [chuckles] 470 00:27:18,514 --> 00:27:20,265 Yeah, I noticed. [chuckles] 471 00:27:32,736 --> 00:27:34,154 You cannot tell this to anyone. 472 00:27:37,658 --> 00:27:39,243 My mouth is sealed. 473 00:27:42,454 --> 00:27:43,914 My last name is not Jarrett. 474 00:27:45,123 --> 00:27:46,458 That's my stepdad's name. 475 00:27:51,630 --> 00:27:53,632 My biological father was Danny Stevens. 476 00:27:59,012 --> 00:28:01,014 Wait, like... like, the Danny Stevens? 477 00:28:01,682 --> 00:28:03,267 Mars Danny Stevens? 478 00:28:03,350 --> 00:28:04,351 Yeah. 479 00:28:05,185 --> 00:28:07,312 [stammers] You're telling me that-that Tracy and... 480 00:28:07,396 --> 00:28:10,524 [stammers] Tracy and Gordo Stevens are your fucking grandma and grandpa? 481 00:28:11,733 --> 00:28:13,711 And the other kid, the one... [stammers] ...that bombed the... 482 00:28:13,735 --> 00:28:14,903 - the thing... - My uncle. 483 00:28:14,987 --> 00:28:15,988 Jimmy. 484 00:28:17,406 --> 00:28:18,490 Wow. 485 00:28:19,700 --> 00:28:21,952 And I thought my family was fucked up. 486 00:28:22,578 --> 00:28:24,204 Yeah, no, sorry. 487 00:28:24,288 --> 00:28:27,291 I think I got you beat on family drama shit. 488 00:28:28,625 --> 00:28:29,626 Yeah. 489 00:28:37,217 --> 00:28:40,721 Truth is, I'm probably just as fucked up as they were. 490 00:28:43,056 --> 00:28:46,435 Yeah, but, I mean, your grandparents were heroes, right? 491 00:28:48,478 --> 00:28:49,646 So the way I see it, 492 00:28:50,939 --> 00:28:53,525 you've got a 50-50 shot of not being an asshole. 493 00:28:55,235 --> 00:28:57,404 - Cheers. - [chuckles] 494 00:28:57,487 --> 00:28:58,655 - Thanks. - [chuckles] 495 00:29:00,157 --> 00:29:03,285 [reporter 2] ...are anxiously waiting for any updates. 496 00:29:03,994 --> 00:29:06,872 The concern now becomes just how violent these rebels 497 00:29:06,955 --> 00:29:09,833 are willing to get in order to attain their goals. 498 00:29:13,879 --> 00:29:15,547 [gasps] Stop! 499 00:29:15,631 --> 00:29:16,798 Turn around. 500 00:29:17,591 --> 00:29:19,801 You need to let me in. My people are in there. 501 00:29:19,885 --> 00:29:22,137 Nobody's allowed in or out. 502 00:29:23,180 --> 00:29:25,474 Is anyone talking to the Titan mission? 503 00:29:28,227 --> 00:29:29,228 No. 504 00:29:30,020 --> 00:29:31,772 Listen. Listen... 505 00:29:33,106 --> 00:29:36,193 I personally asked those people to take an 18-month journey 506 00:29:36,276 --> 00:29:38,529 to the far reaches of our solar system. 507 00:29:39,738 --> 00:29:41,132 And I will not leave them to wonder 508 00:29:41,156 --> 00:29:43,742 whether their children and their families are okay. 509 00:29:45,035 --> 00:29:46,411 Do you understand? 510 00:29:48,330 --> 00:29:50,332 I know who you are, okay? 511 00:29:50,415 --> 00:29:53,126 And if I let you in, they might not let you leave. 512 00:29:53,836 --> 00:29:55,045 Good. 513 00:29:55,587 --> 00:29:58,757 Because there's no way I'm leaving until I know my people up there are okay. 514 00:30:06,557 --> 00:30:07,683 They stay out. 515 00:30:08,725 --> 00:30:09,810 You can come in. 516 00:30:13,313 --> 00:30:14,815 [Aleida] Go back to Helios. 517 00:30:14,898 --> 00:30:16,459 [security] Ma'am, this is not a good idea. 518 00:30:16,483 --> 00:30:17,568 I'll be all right. 519 00:31:13,373 --> 00:31:14,541 What the fuck are you doing? 520 00:31:14,625 --> 00:31:15,792 Everybody's fine, okay? 521 00:31:15,876 --> 00:31:18,253 These are my employees and you can't treat them like this. 522 00:31:23,050 --> 00:31:24,885 She's supposed to be on that console 523 00:31:24,968 --> 00:31:26,762 talking to our mission on its way to Titan. 524 00:31:26,845 --> 00:31:29,973 Until we're secure, no one talks with the outside. 525 00:31:30,474 --> 00:31:32,660 Ger, let her talk to the ship. That's not what we're here for. 526 00:31:32,684 --> 00:31:34,102 No fucking way, man. 527 00:31:34,603 --> 00:31:37,606 Who knows what kind of codes they might send about what's going on in here. 528 00:31:38,482 --> 00:31:39,775 Are you a fucking idiot? 529 00:31:40,776 --> 00:31:43,946 Do you realize that the longer you have these consoles unstaffed, 530 00:31:44,029 --> 00:31:45,906 the more danger the entire base is in, right? 531 00:31:45,989 --> 00:31:47,574 I know about the base backup systems 532 00:31:47,658 --> 00:31:49,427 and I know they can handle things for a little bit. 533 00:31:49,451 --> 00:31:50,953 You wanna bet our lives on that? 534 00:31:58,418 --> 00:32:00,170 Ger, maybe we should listen to her. 535 00:32:02,172 --> 00:32:03,340 Come on, man. 536 00:32:05,342 --> 00:32:07,344 - What do you need? - Shireen. 537 00:32:07,427 --> 00:32:10,514 I need her to reestablish communication with Sojourner. 538 00:32:10,597 --> 00:32:11,807 Untie her. 539 00:32:23,110 --> 00:32:24,152 [Shireen sighs] 540 00:32:25,946 --> 00:32:27,781 Comms are gonna take a minute to reestablish. 541 00:32:27,865 --> 00:32:29,116 That's okay, sweetheart. 542 00:32:31,952 --> 00:32:33,036 What else? 543 00:32:35,080 --> 00:32:38,125 Feels like maybe you shouldn't have unsupervised fusion reactors. 544 00:32:39,126 --> 00:32:41,795 Who usually runs Base Ops and oversees the reactors? 545 00:32:42,462 --> 00:32:44,131 - Them. - Untie them. 546 00:32:45,090 --> 00:32:46,884 In fact, untie all of them. 547 00:32:46,967 --> 00:32:47,968 [MOCC staff, murmur] 548 00:32:48,051 --> 00:32:50,470 - We're letting them go? - [Miles] No. Not yet. 549 00:32:50,554 --> 00:32:53,449 Look, I don't know how this thing plays out, but if we treat them like this, 550 00:32:53,473 --> 00:32:55,313 we're no better than the people we're fighting. 551 00:32:57,644 --> 00:32:58,937 Hey, not him. 552 00:32:59,646 --> 00:33:00,898 He stays tied. 553 00:33:11,033 --> 00:33:13,593 [PA announcer 1] Please remain in your habs until further notice. 554 00:33:14,453 --> 00:33:18,665 [PA announcer 2 speaking Russian] 555 00:33:21,543 --> 00:33:24,583 [PA announcer 1, in English] Please remain in your habs until further notice. 556 00:33:24,963 --> 00:33:29,092 [PA announcer 2 speaking Russian] 557 00:33:30,260 --> 00:33:31,428 [in English] Hey. 558 00:33:32,596 --> 00:33:33,639 Oh, I know you. 559 00:33:33,722 --> 00:33:35,825 No, I don't think so. I'm just trying to get to the medbay. 560 00:33:35,849 --> 00:33:38,101 - Yeah. Mr. Helios himself. - Holy shit. 561 00:33:38,185 --> 00:33:39,728 It's Dev fucking Ayesa. 562 00:33:39,811 --> 00:33:41,691 Look... [scoffs] I really just need to get by... 563 00:33:41,730 --> 00:33:44,501 You're trying to ship us all off so you can make a little extra cash, huh? 564 00:33:44,525 --> 00:33:48,070 You line your pockets, take our jobs, you greedy motherfucker. 565 00:33:48,153 --> 00:33:50,364 G-Guys, I'm just trying to get to the medbay. 566 00:33:50,447 --> 00:33:52,258 You're not going anywhere, you fucking asshole. 567 00:33:52,282 --> 00:33:54,284 [grunting] 568 00:34:06,421 --> 00:34:07,965 Sojourner, Happy Valley. 569 00:34:08,047 --> 00:34:09,757 Aleida, thank God. 570 00:34:09,842 --> 00:34:11,260 There's a, uh... 571 00:34:13,136 --> 00:34:17,266 a situation here and I'm not sure what I can tell you. 572 00:34:17,349 --> 00:34:18,910 [Stuart] We've heard about it from Houston. 573 00:34:18,934 --> 00:34:21,395 Then you know why the comms were down for a little while. 574 00:34:22,437 --> 00:34:25,023 I know you've been in the dark about your loved ones, 575 00:34:25,107 --> 00:34:28,150 and I just wanted to let you know what we know so far. 576 00:34:30,027 --> 00:34:32,489 Kelly, Alex is okay. He's recovering. 577 00:34:32,572 --> 00:34:33,739 Recovering from what? 578 00:34:33,824 --> 00:34:36,493 He got a little banged up during the protest. Nothing serious. 579 00:34:39,996 --> 00:34:44,458 And what about my husband? He's a peacekeeper, Louis Beaufort. 580 00:34:44,543 --> 00:34:47,545 Yes. Uh, Elena... 581 00:34:50,299 --> 00:34:52,467 your husband was badly injured. 582 00:34:52,551 --> 00:34:54,469 [stammers] What-What happened? 583 00:34:54,553 --> 00:34:56,179 Is he okay? 584 00:34:56,263 --> 00:34:58,423 [Aleida] The medical team is doing everything they can. 585 00:34:58,849 --> 00:34:59,892 But right now, 586 00:35:00,934 --> 00:35:02,352 he is unconscious. 587 00:35:05,814 --> 00:35:06,940 I'm sorry. 588 00:35:09,401 --> 00:35:10,444 [sighs] 589 00:35:22,289 --> 00:35:25,125 [beeping] 590 00:35:25,834 --> 00:35:27,628 [sighs] Please, God. 591 00:35:29,421 --> 00:35:30,839 [sighs, chuckles] 592 00:35:32,132 --> 00:35:33,675 All right, let's load these up. 593 00:35:40,516 --> 00:35:42,518 [voice] Looks like we had the same idea. 594 00:35:53,570 --> 00:35:55,030 [Celia] Stop right there. 595 00:35:55,614 --> 00:35:57,074 [Fred] I just wanna talk. 596 00:36:03,163 --> 00:36:04,373 [sighs] 597 00:36:04,456 --> 00:36:06,291 I'm really glad to see you're okay. 598 00:36:10,212 --> 00:36:12,214 I know how you must be feeling right now. 599 00:36:13,382 --> 00:36:15,551 And you probably won't believe me. 600 00:36:18,679 --> 00:36:20,097 But I am so sorry. 601 00:36:22,474 --> 00:36:24,226 What you did was unforgivable. 602 00:36:25,269 --> 00:36:26,770 I'm not looking for forgiveness. 603 00:36:30,274 --> 00:36:32,834 But have you thought about who you're getting into bed with here? 604 00:36:33,861 --> 00:36:35,028 Watch yourself. 605 00:36:36,071 --> 00:36:38,073 - Yeah. - That's all I'm saying. 606 00:36:39,283 --> 00:36:40,450 Watch yourself, C. 607 00:36:44,580 --> 00:36:45,747 [door closes] 608 00:36:56,550 --> 00:36:58,552 [radio chatter] 609 00:37:01,388 --> 00:37:03,056 [Irina] Uh, excuse me. 610 00:37:03,765 --> 00:37:06,602 A few of us are in need of the bathroom. 611 00:37:06,685 --> 00:37:10,147 Unless you want us to wear diapers like cosmonauts in the old days. 612 00:37:10,772 --> 00:37:12,441 Right, I'm sorry. 613 00:37:12,524 --> 00:37:15,194 Uh, have a guard take three of them at a time to the restroom. 614 00:37:16,695 --> 00:37:17,696 Thank you... 615 00:37:18,739 --> 00:37:22,743 for bringing some much needed calm to the situation. 616 00:37:25,454 --> 00:37:28,540 I know you're trying to find a way out of this mess, 617 00:37:29,541 --> 00:37:34,213 but your colleague, for all his numerous limitations, was correct, 618 00:37:34,796 --> 00:37:37,674 that without the willingness to follow through on your threat, 619 00:37:38,383 --> 00:37:39,968 you have no leverage. 620 00:37:42,596 --> 00:37:44,306 What, do you want me to shoot you? 621 00:37:46,266 --> 00:37:48,810 We both know you're not capable of such a thing. 622 00:37:49,686 --> 00:37:50,938 Lady, you don't know me. 623 00:37:52,439 --> 00:37:53,679 [controller] Hey, they're back. 624 00:37:58,111 --> 00:37:59,363 What the fuck? More of them? 625 00:37:59,446 --> 00:38:01,532 - They want to help. - Glad to see you're back. 626 00:38:01,615 --> 00:38:02,967 - You get the weapons? - [Celia] Yeah. 627 00:38:02,991 --> 00:38:04,911 - [Miles] Good. Where are they? - Somewhere safe. 628 00:38:05,702 --> 00:38:07,555 I told you we shouldn't have trusted this pecker. 629 00:38:07,579 --> 00:38:10,791 [sighs] I don't understand. I thought you were with us here. 630 00:38:10,874 --> 00:38:13,001 I am, but we talked about this. 631 00:38:13,627 --> 00:38:16,922 I'm not giving out guns to every itchy trigger finger who wants one. 632 00:38:17,005 --> 00:38:20,342 Before I just hand over an armory, I need to know what the plan is. 633 00:38:20,926 --> 00:38:22,678 We can't hole up in this room indefinitely. 634 00:38:23,220 --> 00:38:24,346 [Aleida] She's right. 635 00:38:25,931 --> 00:38:27,432 Nobody fucking asked you. 636 00:38:30,185 --> 00:38:33,230 The M-6 has poured billions into mining iridium up here. 637 00:38:33,313 --> 00:38:34,982 They're not just gonna give that up. 638 00:38:36,441 --> 00:38:37,568 You need to face reality. 639 00:38:37,651 --> 00:38:39,069 That's why we have the governor. 640 00:38:39,152 --> 00:38:41,655 They have to stop the automation if they want him back. 641 00:38:45,242 --> 00:38:46,702 No, they don't care about him. 642 00:38:46,785 --> 00:38:48,662 Not enough anyway. 643 00:38:48,745 --> 00:38:50,640 But there is something they definitely care about. 644 00:38:50,664 --> 00:38:52,165 It's what they've always cared about. 645 00:38:53,375 --> 00:38:54,376 The iridium. 646 00:38:54,459 --> 00:38:56,795 Right. They want as much as they can as fast as they can. 647 00:38:56,879 --> 00:38:59,047 That's what Ed was talking about this whole time. 648 00:38:59,131 --> 00:39:00,841 The asteroid, that's our leverage. 649 00:39:01,633 --> 00:39:05,053 So, until they decide to give in to our demands, 650 00:39:05,137 --> 00:39:07,681 we're not sending any more iridium shipments back to Earth. 651 00:39:10,726 --> 00:39:12,269 But how would we even do that? 652 00:39:18,275 --> 00:39:20,277 [suspenseful music playing] 653 00:39:26,033 --> 00:39:29,953 We have taken over Mission Control as well as the Phoenix spaceport 654 00:39:30,037 --> 00:39:33,582 and all asteroid mining operations on Kuznetsov Station. 655 00:39:34,458 --> 00:39:35,876 Until our demands are met, 656 00:39:35,959 --> 00:39:39,671 we will withhold all iridium shipments to the M-6. 657 00:39:39,755 --> 00:39:42,758 The people of Mars will not be taken advantage of. 658 00:39:43,800 --> 00:39:46,803 Until all plans for automation are officially called off, 659 00:39:46,887 --> 00:39:49,765 until all automation robotics are sent back to Earth, 660 00:39:49,848 --> 00:39:53,810 and until the people of Mars are allowed to elect their own representative 661 00:39:53,894 --> 00:39:56,605 who must have a seat on the M-6 council, 662 00:39:56,688 --> 00:40:01,777 including veto power over all decisions made regarding the Mars colony. 663 00:40:02,569 --> 00:40:03,987 This is our home. 664 00:40:04,071 --> 00:40:05,739 We are the people of Mars. 665 00:40:05,822 --> 00:40:07,324 We speak as one. 666 00:40:10,869 --> 00:40:13,372 The people of Mars have spoken as one? 667 00:40:16,291 --> 00:40:18,794 Would you care for my opinion? 668 00:40:18,877 --> 00:40:20,045 [all] No. 669 00:40:24,842 --> 00:40:27,010 There's no going back if we do this. 670 00:40:27,094 --> 00:40:29,304 Let's be honest, there's already no going back. 671 00:40:31,390 --> 00:40:32,391 Here goes nothing. 672 00:41:04,131 --> 00:41:05,257 [breathes shakily] 673 00:41:13,557 --> 00:41:15,142 [breathes shakily] 674 00:41:18,854 --> 00:41:20,022 [whimpers] 675 00:41:22,316 --> 00:41:23,442 [whimpers] 676 00:41:24,318 --> 00:41:26,695 [in Korean] Is it really you? 677 00:41:27,571 --> 00:41:28,572 [chuckles] 678 00:41:30,240 --> 00:41:32,576 The second I heard that MOCC was taken... 679 00:41:32,951 --> 00:41:36,079 I begged them to bring me back to you. 680 00:41:36,371 --> 00:41:38,373 [crying] 681 00:41:41,210 --> 00:41:42,252 [cries] 682 00:41:46,089 --> 00:41:47,341 What's this? 683 00:41:48,050 --> 00:41:49,760 Don't cry. 684 00:41:50,719 --> 00:41:52,804 Come, we can take you back to the ISN base 685 00:41:54,681 --> 00:41:56,475 where it's safe. 686 00:41:57,976 --> 00:42:00,812 [breathes heavily, sniffles] 687 00:42:03,440 --> 00:42:05,984 The people who helped you before... 688 00:42:07,569 --> 00:42:10,197 they need your help now. 689 00:42:18,038 --> 00:42:20,332 [cries] 690 00:42:42,604 --> 00:42:43,605 [chuckles] 691 00:42:44,147 --> 00:42:47,025 - [in English] Sleeping Beauty awakes. - [laughs] 692 00:42:49,736 --> 00:42:51,446 Sorry. Sorry. 693 00:43:00,122 --> 00:43:01,999 - Where's your mom? - Oh, she w... 694 00:43:02,082 --> 00:43:03,709 she went to go check on my dad. 695 00:43:03,792 --> 00:43:07,379 I guess he's trying to help calm things down. 696 00:43:08,547 --> 00:43:09,590 That's good. 697 00:43:09,673 --> 00:43:11,425 - I'm-I'm glad that you did... - I... 698 00:43:12,050 --> 00:43:13,343 - Sorry. - Sorry. Pl... 699 00:43:13,427 --> 00:43:15,262 You go first. I'm sorry. 700 00:43:17,890 --> 00:43:18,974 I just... 701 00:43:20,017 --> 00:43:23,020 I heard that you wouldn't leave my side. 702 00:43:26,565 --> 00:43:28,942 Yeah. I... [chuckles] 703 00:43:29,484 --> 00:43:30,485 I mean... 704 00:43:31,653 --> 00:43:34,072 You know, I had to show the doctors what to do. 705 00:43:34,156 --> 00:43:36,950 Right. [laughs] Yeah, of course. Sure. 706 00:43:37,034 --> 00:43:40,120 Yeah, well. You know, we were actually just getting the leeches ready 707 00:43:40,204 --> 00:43:42,265 - in case there was any internal bleeding. - [laughs] Okay. 708 00:43:42,289 --> 00:43:43,582 [Alex chuckles] 709 00:43:46,376 --> 00:43:47,377 Yeah. 710 00:43:48,795 --> 00:43:51,381 No, but I mean, in all seriousness though, like... 711 00:43:53,926 --> 00:43:55,052 [grunts] 712 00:44:05,354 --> 00:44:07,189 It was... [stammers] It was scary though. 713 00:44:08,565 --> 00:44:10,567 Seeing you like that, I thought, um... 714 00:44:12,611 --> 00:44:14,279 - I don't know. I... - What? 715 00:44:18,367 --> 00:44:19,701 Lils, I might lose you. 716 00:45:17,801 --> 00:45:19,720 Uh, hey, guys? 717 00:45:22,764 --> 00:45:24,975 We're getting a message from the M-6. 718 00:45:25,058 --> 00:45:26,226 Patch it through. 719 00:45:26,894 --> 00:45:28,729 [radio beeping] 720 00:45:31,106 --> 00:45:35,068 I speak today, not only on behalf of the United States, 721 00:45:35,152 --> 00:45:41,241 but also the other M-6 nations, and we want to make ourselves very clear. 722 00:45:41,825 --> 00:45:45,454 We will not negotiate with terrorists. 723 00:45:46,330 --> 00:45:48,707 Not now, not ever. 724 00:45:50,083 --> 00:45:52,878 We will give you nothing. 725 00:45:54,213 --> 00:45:59,426 And until you release the hostages and resume iridium shipments, 726 00:46:00,177 --> 00:46:05,349 the M-6 nations have agreed to a complete embargo of Happy Valley. 727 00:46:05,432 --> 00:46:08,143 - You will receive no new supplies. - [phones buzzing] 728 00:46:08,227 --> 00:46:10,020 You will receive no new food. 729 00:46:10,103 --> 00:46:16,860 You will receive no new medication. You will receive no support from Earth, 730 00:46:17,819 --> 00:46:22,241 your home planet, until this comes to a resolution. 731 00:46:23,367 --> 00:46:24,993 And I assure you, 732 00:46:25,953 --> 00:46:30,707 we will bring it to a resolution. 733 00:46:30,791 --> 00:46:31,959 First aid kit. Now! 734 00:46:32,584 --> 00:46:36,129 [Bragg] Without allies, without aid, 735 00:46:37,339 --> 00:46:39,341 without your home planet, 736 00:46:39,424 --> 00:46:42,553 let's see how long you can survive. 737 00:46:45,472 --> 00:46:51,228 Today, you have made some very powerful enemies. 738 00:46:51,311 --> 00:46:52,563 Are you okay, sir? 739 00:46:59,570 --> 00:47:00,737 Lock the doors. 56633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.