Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,719 --> 00:00:02,480
Mr. Bo, rumors suggest you have returned
2
00:00:02,480 --> 00:00:04,000
home to find a wife and carry on the Bo
3
00:00:04,000 --> 00:00:05,440
family legacy. Would you say that is
4
00:00:05,440 --> 00:00:05,839
true?
5
00:00:05,839 --> 00:00:07,520
>> The bow line fin one heir for nine
6
00:00:07,520 --> 00:00:09,280
generations. Who dared marry in? She
7
00:00:09,280 --> 00:00:10,960
won't bear children.
8
00:00:10,960 --> 00:00:12,639
>> Mr. Bo, could you tell us a bit about
9
00:00:12,639 --> 00:00:13,599
your fiance?
10
00:00:13,599 --> 00:00:14,960
>> Yeah, Mr. B, why don't you tell us all
11
00:00:14,960 --> 00:00:18,040
about it?
12
00:00:21,279 --> 00:00:24,160
>> Papa,
13
00:00:24,160 --> 00:00:28,039
please tell us all about it now.
14
00:00:31,199 --> 00:00:33,120
Everyone listen up. My cousin came back
15
00:00:33,120 --> 00:00:34,399
to take over the bow group. All that
16
00:00:34,399 --> 00:00:35,760
talk about him needing to carry on the
17
00:00:35,760 --> 00:00:37,680
family line is just a rumor. A total
18
00:00:37,680 --> 00:00:40,680
rumor.
19
00:00:42,960 --> 00:00:46,399
>> However, that being it.
20
00:00:46,399 --> 00:00:48,559
For nine generations, the Bo family has
21
00:00:48,559 --> 00:00:51,840
had one heir. Our line is thin. At my
22
00:00:51,840 --> 00:00:53,680
answer request, I'm asking the media to
23
00:00:53,680 --> 00:00:58,120
help my cousin find a match.
24
00:00:58,399 --> 00:01:00,000
Anyone who is wealthy and prestigious,
25
00:01:00,000 --> 00:01:01,920
blessed with many children, and fertile,
26
00:01:01,920 --> 00:01:03,840
is welcome to go on a blind date with my
27
00:01:03,840 --> 00:01:05,519
cousin. As long as you bear a child for
28
00:01:05,519 --> 00:01:07,360
the Bow family, the Bow family will not
29
00:01:07,360 --> 00:01:09,200
treat you poorly. The Bow family will
30
00:01:09,200 --> 00:01:11,280
not treat you poorly. We will not treat
31
00:01:11,280 --> 00:01:14,320
you poorly.
32
00:01:14,320 --> 00:01:15,680
>> Yahoo.
33
00:01:15,680 --> 00:01:19,400
>> Isn't the matter,
34
00:01:20,640 --> 00:01:25,000
>> father? I have finally found you.
35
00:01:25,680 --> 00:01:26,000
Dad,
36
00:01:26,000 --> 00:01:27,840
>> call me daddy.
37
00:01:27,840 --> 00:01:29,280
>> Dad.
38
00:01:29,280 --> 00:01:32,720
>> Oh my god.
39
00:01:32,720 --> 00:01:34,159
>> Well, to think Mr. B already has a
40
00:01:34,159 --> 00:01:36,320
daughter. Which lucky young lady is she?
41
00:01:36,320 --> 00:01:38,400
>> I don't know.
42
00:01:38,400 --> 00:01:40,079
>> You got the wrong person. I don't know
43
00:01:40,079 --> 00:01:40,880
you.
44
00:01:40,880 --> 00:01:43,280
>> No. No one didn't make a mistake. Mom
45
00:01:43,280 --> 00:01:46,920
said you are dad.
46
00:01:50,399 --> 00:01:52,240
>> Bro, isn't this your photo from the
47
00:01:52,240 --> 00:01:54,320
university's honor roll? Why was it torn
48
00:01:54,320 --> 00:01:56,960
down?
49
00:01:57,840 --> 00:01:59,680
I have no idea who your mother is. Your
50
00:01:59,680 --> 00:02:01,280
mother stole my photo and sent you here
51
00:02:01,280 --> 00:02:03,280
just to slander me. Get out of here or I
52
00:02:03,280 --> 00:02:05,200
won't be so nice anymore. Huh? So, you
53
00:02:05,200 --> 00:02:06,960
are nothing but a little liar. Where are
54
00:02:06,960 --> 00:02:08,640
the adults? Come here and take this
55
00:02:08,640 --> 00:02:10,640
little liar away.
56
00:02:10,640 --> 00:02:12,720
>> My mother is not a thief and I am
57
00:02:12,720 --> 00:02:16,160
certainly not a liar.
58
00:02:16,160 --> 00:02:20,280
>> Check it if you don't believe me.
59
00:02:23,200 --> 00:02:24,720
I really do not have the time to be
60
00:02:24,720 --> 00:02:25,920
playing these games with you and neither
61
00:02:25,920 --> 00:02:29,959
does he for that matter. Really?
62
00:02:36,400 --> 00:02:38,080
How? I certainly will. Listen, kid. If
63
00:02:38,080 --> 00:02:39,599
you ever dare to lie to me, both you and
64
00:02:39,599 --> 00:02:41,200
your mother are going to suffer a truly
65
00:02:41,200 --> 00:02:42,640
terrible fate. Are you brave enough to
66
00:02:42,640 --> 00:02:45,879
let me check?
67
00:02:47,599 --> 00:02:50,480
>> I'll be brave. Mom, Dad doesn't seem to
68
00:02:50,480 --> 00:02:53,280
recognize me. And he even went so far as
69
00:02:53,280 --> 00:02:57,599
to call me a liar. Does he not like me?
70
00:02:57,599 --> 00:02:59,519
>> No, that's not it. Dad just doesn't know
71
00:02:59,519 --> 00:03:01,599
that Nuan is his daughter. Once he finds
72
00:03:01,599 --> 00:03:03,280
out, he will definitely be the person
73
00:03:03,280 --> 00:03:06,319
who loves Nuan the most in the world.
74
00:03:06,319 --> 00:03:09,040
>> Other people's dads know their children,
75
00:03:09,040 --> 00:03:13,760
so why doesn't my dad know me?
76
00:03:13,760 --> 00:03:15,840
>> I'm so incredibly sorry, my dear Nan.
77
00:03:15,840 --> 00:03:17,280
It's all mom's fault, but please don't
78
00:03:17,280 --> 00:03:19,280
give up, okay? Your father is the only
79
00:03:19,280 --> 00:03:20,720
one left in this world who's truly close
80
00:03:20,720 --> 00:03:22,400
to you. You must go back to him now,
81
00:03:22,400 --> 00:03:23,599
please.
82
00:03:23,599 --> 00:03:26,159
>> Yeah, I'll go talk to dad again. Mom
83
00:03:26,159 --> 00:03:28,319
didn't do anything wrong. I'm going to
84
00:03:28,319 --> 00:03:30,480
beg dad to save her.
85
00:03:30,480 --> 00:03:31,760
>> Uh, whatever you do, please make sure
86
00:03:31,760 --> 00:03:33,120
you do not mention mom when you are
87
00:03:33,120 --> 00:03:34,799
talking to dad. The only thing mom truly
88
00:03:34,799 --> 00:03:36,480
wishes for is that Nan remains safe and
89
00:03:36,480 --> 00:03:39,519
stays in good health.
90
00:03:39,519 --> 00:03:42,000
>> My dad is a huge boss, even bigger than
91
00:03:42,000 --> 00:03:44,480
the Anne family. He can protect not only
92
00:03:44,480 --> 00:03:48,599
me but mom as well.
93
00:03:49,280 --> 00:03:50,640
Back in those days, your father was
94
00:03:50,640 --> 00:03:51,680
nothing more than a struggling student
95
00:03:51,680 --> 00:03:52,879
working his way through school. Even
96
00:03:52,879 --> 00:03:54,239
with the modest level of success he has
97
00:03:54,239 --> 00:03:55,519
managed to achieve by now, he is still
98
00:03:55,519 --> 00:03:56,879
absolutely no match for the powerful and
99
00:03:56,879 --> 00:03:58,239
family. As long as he is able to keep
100
00:03:58,239 --> 00:03:59,599
you safe and protected, I will finally
101
00:03:59,599 --> 00:04:02,400
be able to rest at ease.
102
00:04:02,400 --> 00:04:04,959
>> Mom doesn't know that dad is a big boss.
103
00:04:04,959 --> 00:04:07,680
Do you think I should tell her?
104
00:04:07,680 --> 00:04:09,680
>> There is no need for that. Please do not
105
00:04:09,680 --> 00:04:11,280
take your personal hatred for me out on
106
00:04:11,280 --> 00:04:12,959
our daughter.
107
00:04:12,959 --> 00:04:17,480
>> I'm not entirely sure about that.
108
00:04:19,280 --> 00:04:21,680
You are all a bunch of murderers.
109
00:04:21,680 --> 00:04:23,199
>> Listen, girl. We live in a society
110
00:04:23,199 --> 00:04:24,639
governed by the rule of law, and that
111
00:04:24,639 --> 00:04:26,160
requires evidence. Now that your father
112
00:04:26,160 --> 00:04:28,160
is dead, the entire Anne group will be
113
00:04:28,160 --> 00:04:30,240
under my control. You'd better be a good
114
00:04:30,240 --> 00:04:31,840
girl and do as you're told. You wouldn't
115
00:04:31,840 --> 00:04:35,520
want your useless little boyfriend to
116
00:04:35,520 --> 00:04:37,280
just as your father did before you. You
117
00:04:37,280 --> 00:04:38,960
must vanish from the face of this earth
118
00:04:38,960 --> 00:04:42,520
for all eternity.
119
00:04:46,320 --> 00:04:50,440
Do you honestly think that I
120
00:05:12,639 --> 00:05:16,000
Why did I have such a strange vivid
121
00:05:16,000 --> 00:05:18,720
dream about her JUST NOW? MOM, DAD, I'm
122
00:05:18,720 --> 00:05:20,560
so confused. What are you doing here at
123
00:05:20,560 --> 00:05:23,039
the office? It makes no sense.
124
00:05:23,039 --> 00:05:24,560
>> I heard a little girl came to find her
125
00:05:24,560 --> 00:05:26,320
family. Where is she? Hurry, take us to
126
00:05:26,320 --> 00:05:29,479
see her.
127
00:05:31,759 --> 00:05:32,880
refused to acknowledge the child and
128
00:05:32,880 --> 00:05:36,000
kick them out. You will leave.
129
00:05:36,000 --> 00:05:37,840
>> Mom and dad, I have a meeting to get to.
130
00:05:37,840 --> 00:05:39,120
If you don't have anything else to do,
131
00:05:39,120 --> 00:05:42,880
stop messing around with this kid.
132
00:05:42,880 --> 00:05:44,479
>> Hey, kid. I'm not quite finished talking
133
00:05:44,479 --> 00:05:46,240
yet.
134
00:05:46,240 --> 00:05:47,919
>> I suppose so. But why didn't you stop
135
00:05:47,919 --> 00:05:49,039
him? Your brother doesn't know any
136
00:05:49,039 --> 00:05:51,840
better. But are you just as clueless?
137
00:05:51,840 --> 00:05:54,000
>> Right. The bow line has had one heir for
138
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
nine generations. Since that incident,
139
00:05:56,000 --> 00:05:58,080
your brother hasn't touched a woman. So
140
00:05:58,080 --> 00:05:59,199
that girl is likely the only 10th
141
00:05:59,199 --> 00:06:01,440
generation descendant of our B family.
142
00:06:01,440 --> 00:06:03,680
>> The only one I've known. The only one?
143
00:06:03,680 --> 00:06:04,800
You really don't know how to handle
144
00:06:04,800 --> 00:06:06,400
things.
145
00:06:06,400 --> 00:06:10,720
>> Uncle, why are you in such a rush?
146
00:06:10,720 --> 00:06:12,240
>> Huh? Wait, hold on. Just look at this.
147
00:06:12,240 --> 00:06:14,960
What is this thing?
148
00:06:14,960 --> 00:06:17,960
Oh,
149
00:06:20,720 --> 00:06:22,000
this one belongs to the little girl. And
150
00:06:22,000 --> 00:06:26,440
this one here belongs to my cousin.
151
00:06:27,120 --> 00:06:30,120
Oh,
152
00:06:35,840 --> 00:06:38,400
this poor helpless little child.
153
00:06:38,400 --> 00:06:42,080
>> Auntie, I'm not pitiful. Mom says I have
154
00:06:42,080 --> 00:06:46,400
a dad and we'll be together soon.
155
00:06:46,400 --> 00:06:48,319
>> Well, I really hope your wish comes true
156
00:06:48,319 --> 00:06:49,919
for you soon.
157
00:06:49,919 --> 00:06:51,520
>> Thank you, dear auntie.
158
00:06:51,520 --> 00:06:53,840
>> Get home safe, Noan. See you next time.
159
00:06:53,840 --> 00:06:56,479
>> Goodbye, Auntie. Noanuan is heading home
160
00:06:56,479 --> 00:06:59,479
now.
161
00:07:02,639 --> 00:07:04,960
This is the food my neighbor gave me
162
00:07:04,960 --> 00:07:09,319
yesterday. Thank you, neighbor.
163
00:07:27,120 --> 00:07:31,560
You bastard. I'm watching every move.
164
00:07:32,560 --> 00:07:35,360
>> Dad, Nanuan is still just a child. Don't
165
00:07:35,360 --> 00:07:39,720
scare her. I'll handle it.
166
00:07:42,880 --> 00:07:45,599
Aang and second master are good people.
167
00:07:45,599 --> 00:07:47,759
They won't hurt you. We just want to ask
168
00:07:47,759 --> 00:07:50,960
you one thing. Noan, do you know about a
169
00:07:50,960 --> 00:07:55,479
key? Where did mommy hide it?
170
00:07:56,800 --> 00:07:58,800
>> Is this the same key that I just placed
171
00:07:58,800 --> 00:08:02,360
down on the table?
172
00:08:11,360 --> 00:08:14,879
>> No. No one. Not this one. It's the safe
173
00:08:14,879 --> 00:08:17,520
key. It's a little bit bigger than this.
174
00:08:17,520 --> 00:08:21,319
Have you seen it?
175
00:08:23,280 --> 00:08:25,280
>> The safe is locked with core tech.
176
00:08:25,280 --> 00:08:27,039
Something that Vita. Who else would your
177
00:08:27,039 --> 00:08:28,560
mother tell? Are you going to talk or
178
00:08:28,560 --> 00:08:29,919
not?
179
00:08:29,919 --> 00:08:32,320
>> This is my grandfather's technology. You
180
00:08:32,320 --> 00:08:34,320
can't have it.
181
00:08:34,320 --> 00:08:35,760
>> You little brat. You're still trying to
182
00:08:35,760 --> 00:08:39,719
act so tough with me.
183
00:08:43,360 --> 00:08:46,080
That project in the south of the city.
184
00:08:46,080 --> 00:08:48,320
>> Oh my.
185
00:08:48,320 --> 00:08:50,880
>> Why the shock? Oh my. The test results
186
00:08:50,880 --> 00:08:52,480
are in. That little girl from last time
187
00:08:52,480 --> 00:08:56,040
is your child.
188
00:08:59,920 --> 00:09:01,440
>> The little girl from last time is your
189
00:09:01,440 --> 00:09:03,519
child.
190
00:09:03,519 --> 00:09:07,480
Are you kidding me? I didn't even
191
00:09:18,240 --> 00:09:21,399
Pop it.
192
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
>> She's a child of the B family. Did you
193
00:09:32,000 --> 00:09:33,440
see that, old man? We have a
194
00:09:33,440 --> 00:09:35,360
granddaughter.
195
00:09:35,360 --> 00:09:38,800
>> I see. I see. At this critical moment,
196
00:09:38,800 --> 00:09:41,279
we must find the child immediately. She
197
00:09:41,279 --> 00:09:43,200
is the only descendant of our Bow
198
00:09:43,200 --> 00:09:44,800
family. She must not be left out there
199
00:09:44,800 --> 00:09:46,880
on her own.
200
00:09:46,880 --> 00:09:49,040
>> Exactly. And this child's mother is the
201
00:09:49,040 --> 00:09:51,120
most honorable young mistress of our Bow
202
00:09:51,120 --> 00:09:54,120
family.
203
00:09:59,920 --> 00:10:04,040
>> Dad, I don't have it here.
204
00:10:09,519 --> 00:10:11,760
Everyone, tell Antang where it is.
205
00:10:11,760 --> 00:10:14,399
Quick, if you tell Antang, I'll rent you
206
00:10:14,399 --> 00:10:16,079
the biggest house and get you the
207
00:10:16,079 --> 00:10:19,519
prettiest clothes. How about that?
208
00:10:19,519 --> 00:10:22,480
>> Aunt, I really don't know. Please let me
209
00:10:22,480 --> 00:10:26,720
go. Let my mother go.
210
00:10:26,720 --> 00:10:29,200
>> You are just like Enra. You are really
211
00:10:29,200 --> 00:10:32,000
no good at anything.
212
00:10:32,000 --> 00:10:36,279
>> Should have left you to die in there.
213
00:10:37,360 --> 00:10:38,959
I really should have just let you die in
214
00:10:38,959 --> 00:10:40,240
there.
215
00:10:40,240 --> 00:10:44,680
>> You're the one who hurt my mother.
216
00:10:44,720 --> 00:10:47,360
>> So, what if it was me? Let me tell you,
217
00:10:47,360 --> 00:10:49,519
the An Group has nothing to do with your
218
00:10:49,519 --> 00:10:51,519
mother anymore. What right do you have
219
00:10:51,519 --> 00:10:53,760
to hoard the core technology? What
220
00:10:53,760 --> 00:10:56,240
right? Crying, crying, crying. That's
221
00:10:56,240 --> 00:10:58,560
all you ever do. What's the point of
222
00:10:58,560 --> 00:11:01,040
crying? I'm telling you, your mother is
223
00:11:01,040 --> 00:11:02,959
never getting out. What are you doing,
224
00:11:02,959 --> 00:11:07,399
you brat? having a funeral.
225
00:11:09,279 --> 00:11:12,600
>> Have the safety.
226
00:11:14,640 --> 00:11:16,560
>> This belongs to my mother and you are
227
00:11:16,560 --> 00:11:20,360
not allowed to take it.
228
00:11:24,880 --> 00:11:27,120
>> That little girl is right in here.
229
00:11:27,120 --> 00:11:28,959
>> My sweet little darling, come home with
230
00:11:28,959 --> 00:11:31,920
your grandma.
231
00:11:31,920 --> 00:11:33,600
>> Slow down. Slow down. Oh jeez. It's not
232
00:11:33,600 --> 00:11:34,880
like anyone's dying and it's not going
233
00:11:34,880 --> 00:11:36,959
anywhere.
234
00:11:36,959 --> 00:11:39,040
>> Hand that over to me right now or I am
235
00:11:39,040 --> 00:11:42,519
going to kill you.
236
00:11:44,320 --> 00:11:46,800
Ouch. How dare you sink your teeth into
237
00:11:46,800 --> 00:11:49,120
me. Hold on. Let me take a closer look
238
00:11:49,120 --> 00:11:51,680
at this. Father. Oh, father. Please tell
239
00:11:51,680 --> 00:11:56,440
me she hasn't passed away. Has she?
240
00:11:56,480 --> 00:11:58,480
I spared that little bastard's life back
241
00:11:58,480 --> 00:12:00,720
then just to find the key. And now the
242
00:12:00,720 --> 00:12:04,160
key has been found.
243
00:12:08,639 --> 00:12:10,560
I think it is finally time to send her
244
00:12:10,560 --> 00:12:13,880
on her way.
245
00:12:18,720 --> 00:12:23,399
>> I need you to let go of me right now.
246
00:12:23,440 --> 00:12:26,000
>> Dad, I really am your own child, and mom
247
00:12:26,000 --> 00:12:29,519
is most certainly not a liar.
248
00:12:29,519 --> 00:12:32,079
>> Daddy knows. From now on, daddy will
249
00:12:32,079 --> 00:12:36,200
make sure to keep you safe. No one.
250
00:12:36,720 --> 00:12:38,399
>> You can take the person, but leave the
251
00:12:38,399 --> 00:12:39,519
keys.
252
00:12:39,519 --> 00:12:41,839
>> Which one is the right key?
253
00:12:41,839 --> 00:12:45,240
>> This is the key.
254
00:12:46,639 --> 00:12:49,200
>> Dad, this is what grandpa and mom left
255
00:12:49,200 --> 00:12:52,240
behind for Newan. Please, Dad, I beg
256
00:12:52,240 --> 00:12:55,680
you. Don't let anyone take it away.
257
00:12:55,680 --> 00:12:57,839
>> All right. As long as Noan likes it, no
258
00:12:57,839 --> 00:13:00,560
one can take it away. Hey Chun, you
259
00:13:00,560 --> 00:13:02,480
total loser. You have no status here at
260
00:13:02,480 --> 00:13:03,839
all. So what exactly gives you the right
261
00:13:03,839 --> 00:13:05,279
to meddle Indian family's private
262
00:13:05,279 --> 00:13:06,639
business?
263
00:13:06,639 --> 00:13:08,880
>> Exactly. Only the heir to the anroup is
264
00:13:08,880 --> 00:13:10,800
worthy of this key. You pathetic excuse
265
00:13:10,800 --> 00:13:12,320
for a father. If you dare to have any
266
00:13:12,320 --> 00:13:13,839
designs on the Anroup, don't even think
267
00:13:13,839 --> 00:13:14,880
about it.
268
00:13:14,880 --> 00:13:16,639
>> You heard me. That is exactly right. The
269
00:13:16,639 --> 00:13:18,480
only thing I know is this. Anyone who
270
00:13:18,480 --> 00:13:20,959
dares to lay a finger on my daughter is
271
00:13:20,959 --> 00:13:23,120
as good as a dead man. Hey, look over
272
00:13:23,120 --> 00:13:24,720
there. Go and grab him. Hey, what
273
00:13:24,720 --> 00:13:29,399
exactly do you think you are doing? Hey,
274
00:13:29,839 --> 00:13:31,680
That was dare you touch my
275
00:13:31,680 --> 00:13:33,760
granddaughter. Beat them. All right. All
276
00:13:33,760 --> 00:13:37,880
right. Go check on the animal.
277
00:13:40,000 --> 00:13:41,680
>> Mr. White, don't worry. Shia only has
278
00:13:41,680 --> 00:13:42,959
minor injuries. Just make sure she gets
279
00:13:42,959 --> 00:13:44,320
some rest and keeps them dry and she'll
280
00:13:44,320 --> 00:13:45,680
be fine in no time. It's just her
281
00:13:45,680 --> 00:13:47,839
health. It's really
282
00:13:47,839 --> 00:13:49,519
>> Doctor, please. You have to save my
283
00:13:49,519 --> 00:13:51,200
granddaughter. I don't care what it cost
284
00:13:51,200 --> 00:13:52,399
her.
285
00:13:52,399 --> 00:13:53,920
>> Oh goodness. This poor child is in such
286
00:13:53,920 --> 00:13:55,600
a fragile state. It is surely the result
287
00:13:55,600 --> 00:13:57,360
of prolonged severe malnutrition. Once
288
00:13:57,360 --> 00:13:58,880
we return home, we must ensure she
289
00:13:58,880 --> 00:14:00,320
receives the best nutritional support
290
00:14:00,320 --> 00:14:03,320
possible.
291
00:14:03,519 --> 00:14:05,120
>> Oh, my sweet granddaughter, you have had
292
00:14:05,120 --> 00:14:06,560
to endure so much pain and suffering
293
00:14:06,560 --> 00:14:08,000
throughout your life. It truly breaks
294
00:14:08,000 --> 00:14:09,440
your poor grandma's heart to see you in
295
00:14:09,440 --> 00:14:12,079
such a sad, broken state.
296
00:14:12,079 --> 00:14:14,079
>> Unran, you not only betrayed our
297
00:14:14,079 --> 00:14:16,000
relationship, but you also abused our
298
00:14:16,000 --> 00:14:20,760
daughter. I was so wrong about you.
299
00:14:22,240 --> 00:14:24,720
>> So, this is how Enron takes care of you.
300
00:14:24,720 --> 00:14:27,519
Mom really feels such a deep sense of
301
00:14:27,519 --> 00:14:30,399
sorrow and profound pity for our poor
302
00:14:30,399 --> 00:14:32,000
little Nuan Nuan.
303
00:14:32,000 --> 00:14:33,680
>> They let you get this hungry and still
304
00:14:33,680 --> 00:14:35,360
claim they care.
305
00:14:35,360 --> 00:14:37,440
>> Mom doesn't have any of those.
306
00:14:37,440 --> 00:14:39,040
>> All right. All right. Let's not dwell on
307
00:14:39,040 --> 00:14:40,639
the past. It is honestly just so good to
308
00:14:40,639 --> 00:14:42,000
have you back.
309
00:14:42,000 --> 00:14:43,440
>> Now that your mother has returned you to
310
00:14:43,440 --> 00:14:45,120
me,
311
00:14:45,120 --> 00:14:46,720
remember from this moment on, you only
312
00:14:46,720 --> 00:14:51,320
have a father and no mother.
313
00:14:54,320 --> 00:14:56,160
From now on, you only have a father, no
314
00:14:56,160 --> 00:14:57,600
mother.
315
00:14:57,600 --> 00:15:00,560
>> Dad doesn't seem to like mom. How can I
316
00:15:00,560 --> 00:15:03,440
get him to save her?
317
00:15:03,440 --> 00:15:04,959
>> Let's discuss this at a later time.
318
00:15:04,959 --> 00:15:08,680
Please don't be such a killjoy.
319
00:15:14,079 --> 00:15:15,680
>> Oh, why don't you come on down here, my
320
00:15:15,680 --> 00:15:17,040
sweet darling? Won't you come home with
321
00:15:17,040 --> 00:15:18,959
your grandma and grandpa? We have so
322
00:15:18,959 --> 00:15:20,399
many lovely gifts waiting for you at
323
00:15:20,399 --> 00:15:22,000
home. Let's head back now and see if you
324
00:15:22,000 --> 00:15:24,480
like them.
325
00:15:24,480 --> 00:15:26,880
>> Thank you, Grandma and Grandpa. When I
326
00:15:26,880 --> 00:15:29,120
grow up, I'll pay you back for all the
327
00:15:29,120 --> 00:15:32,480
money you've spent on me.
328
00:15:32,480 --> 00:15:34,079
>> Oh, you silly little child. Please
329
00:15:34,079 --> 00:15:35,360
understand that all of that money from
330
00:15:35,360 --> 00:15:37,680
your uncle is now entirely yours to
331
00:15:37,680 --> 00:15:39,360
keep. You are free to spend every single
332
00:15:39,360 --> 00:15:40,639
cent of it in whatever way you might
333
00:15:40,639 --> 00:15:42,320
happen to like. Come now, let us head
334
00:15:42,320 --> 00:15:43,920
back home together. Here, just hand it
335
00:15:43,920 --> 00:15:48,360
over to me. Look at this. What is that?
336
00:15:50,399 --> 00:15:51,519
How are things going with you? I'm
337
00:15:51,519 --> 00:15:54,720
heading back home now.
338
00:15:54,720 --> 00:15:58,079
>> You don't mean what to say.
339
00:15:58,079 --> 00:16:01,079
>> Hey,
340
00:16:05,759 --> 00:16:08,759
Joy.
341
00:16:09,120 --> 00:16:13,079
Good to have you back, Miss
342
00:16:14,000 --> 00:16:15,680
>> Hurry. Bring up everything that I have
343
00:16:15,680 --> 00:16:19,720
prepared for my beloved granddaughter.
344
00:16:20,560 --> 00:16:22,160
>> Dad didn't know what you liked, so I
345
00:16:22,160 --> 00:16:23,360
just bought a bit of everything. Take a
346
00:16:23,360 --> 00:16:26,880
look. Is there anything else you need?
347
00:16:26,880 --> 00:16:30,000
>> Mom was right. Dad really is the one who
348
00:16:30,000 --> 00:16:34,000
loves Nuan the most. If Nanuan asks dad
349
00:16:34,000 --> 00:16:37,040
to save mom, will he agree?
350
00:16:37,040 --> 00:16:38,480
>> Please tell me, what exactly is the
351
00:16:38,480 --> 00:16:39,839
matter with you? Is there perhaps some
352
00:16:39,839 --> 00:16:41,680
specific reason why you do not seem to
353
00:16:41,680 --> 00:16:43,040
be enjoying the meal that I have so
354
00:16:43,040 --> 00:16:44,800
carefully prepared for you today?
355
00:16:44,800 --> 00:16:48,000
>> I like her. Mom doesn't let me mention
356
00:16:48,000 --> 00:16:51,839
her in front of dad, so I can't rush it.
357
00:16:51,839 --> 00:16:54,240
>> Madam Chap, your lunch is now to you.
358
00:16:54,240 --> 00:16:55,600
>> Come on, sweetheart. Let's go have
359
00:16:55,600 --> 00:16:59,240
something to eat with grandma.
360
00:17:02,480 --> 00:17:04,720
>> Starting tomorrow, I will hire the very
361
00:17:04,720 --> 00:17:06,319
best nanny and a nutritionist for
362
00:17:06,319 --> 00:17:07,839
Nanuin. They will be in charge of
363
00:17:07,839 --> 00:17:10,559
managing all of her daily needs.
364
00:17:10,559 --> 00:17:12,400
>> Make sure you get the absolute best.
365
00:17:12,400 --> 00:17:14,240
Money is no object. Don't you dare short
366
00:17:14,240 --> 00:17:17,120
change my dear granddaughter.
367
00:17:17,120 --> 00:17:18,799
>> Oh, uncle and aunt, please do not worry.
368
00:17:18,799 --> 00:17:20,319
I have everything under control for our
369
00:17:20,319 --> 00:17:21,520
precious little princess. It will
370
00:17:21,520 --> 00:17:22,959
certainly be the absolute best in the
371
00:17:22,959 --> 00:17:26,439
world. Yes, indeed.
372
00:17:26,720 --> 00:17:30,400
>> Stir fried pork is mom's favorite dish.
373
00:17:30,400 --> 00:17:33,360
I wish I could bring some home for her.
374
00:17:33,360 --> 00:17:38,000
Dad, can we pack up the leftovers?
375
00:17:38,000 --> 00:17:40,320
>> Why this?
376
00:17:40,320 --> 00:17:44,840
>> I really want to give this to my mother.
377
00:18:01,120 --> 00:18:03,360
Yes, son. Fine. Pack it up then. From
378
00:18:03,360 --> 00:18:05,200
now on, you can decide anything
379
00:18:05,200 --> 00:18:06,960
regarding her yourself. No need to tell
380
00:18:06,960 --> 00:18:10,200
me. Butler,
381
00:18:14,160 --> 00:18:16,000
go ahead and eat. I've got office work,
382
00:18:16,000 --> 00:18:19,400
so I'm off.
383
00:18:21,360 --> 00:18:22,960
Uncle, aunt, I'm heading out now. Little
384
00:18:22,960 --> 00:18:24,160
New Anin, I'll come back to play with
385
00:18:24,160 --> 00:18:26,960
you tomorrow.
386
00:18:28,480 --> 00:18:30,240
Grandma and Grandpa, are you still
387
00:18:30,240 --> 00:18:31,200
eating?
388
00:18:31,200 --> 00:18:33,120
>> I'm done.
389
00:18:33,120 --> 00:18:35,200
>> Mom will be so happy when she sees the
390
00:18:35,200 --> 00:18:37,760
stir-fried meat.
391
00:18:37,760 --> 00:18:42,600
>> Come on, go take mom food.
392
00:18:45,840 --> 00:18:48,000
This little child is still keeping her
393
00:18:48,000 --> 00:18:50,320
mother on her mind.
394
00:18:50,320 --> 00:18:52,160
>> It's only natural for a child to miss
395
00:18:52,160 --> 00:18:53,600
their mother. Jung Ming is just
396
00:18:53,600 --> 00:18:55,360
stubborn. He still holds a grudge after
397
00:18:55,360 --> 00:18:58,640
all these years.
398
00:18:58,640 --> 00:19:00,640
>> It's all your fault. You made Jung Ming
399
00:19:00,640 --> 00:19:03,039
hide his identity as the Bow family heir
400
00:19:03,039 --> 00:19:04,880
and forced him to earn his own living.
401
00:19:04,880 --> 00:19:06,559
Otherwise, these two wouldn't have ended
402
00:19:06,559 --> 00:19:07,760
up like this.
403
00:19:07,760 --> 00:19:10,080
>> And Lan is a gold digger. That is a
404
00:19:10,080 --> 00:19:12,160
fundamental character flaw of theirs.
405
00:19:12,160 --> 00:19:14,000
How could you possibly blame me for
406
00:19:14,000 --> 00:19:16,000
that?
407
00:19:16,000 --> 00:19:19,120
But then again, Anlan raised such a
408
00:19:19,120 --> 00:19:22,000
wonderful daughter in Nuan Nuan, so she
409
00:19:22,000 --> 00:19:24,480
can't be that bad of a person. There
410
00:19:24,480 --> 00:19:29,000
must be more to the story.
411
00:19:41,919 --> 00:19:43,200
This doesn't seem to be the way to the
412
00:19:43,200 --> 00:19:46,200
office.
413
00:19:47,360 --> 00:19:49,120
You keep on insisting that Shiaoan is
414
00:19:49,120 --> 00:19:50,400
not allowed to mention her mother. I
415
00:19:50,400 --> 00:19:51,280
really thought that you were just
416
00:19:51,280 --> 00:19:52,880
completely heartless. Turns out you are
417
00:19:52,880 --> 00:19:54,240
actually into stalking people, aren't
418
00:19:54,240 --> 00:19:55,840
you?
419
00:19:55,840 --> 00:19:57,440
>> One more word out of you and you can get
420
00:19:57,440 --> 00:19:59,120
out and walk. Keep up.
421
00:19:59,120 --> 00:20:02,679
>> All right, fine then.
422
00:20:13,600 --> 00:20:16,640
How come I wanted a prisoner?
423
00:20:16,640 --> 00:20:21,080
>> Is it possible that Anan is in prison?
424
00:20:21,200 --> 00:20:23,840
>> Yes, ma'am. I will.
425
00:20:23,840 --> 00:20:25,919
>> How did No one get hurt?
426
00:20:25,919 --> 00:20:28,720
>> Auntie, it's really quite all right.
427
00:20:28,720 --> 00:20:31,120
Please don't tell mom about this. Could
428
00:20:31,120 --> 00:20:33,679
you please give this to her for me? It's
429
00:20:33,679 --> 00:20:36,640
food from my father's place.
430
00:20:36,640 --> 00:20:39,360
You really found your dad.
431
00:20:39,360 --> 00:20:42,799
>> Okay. Please tell mom that I found dad.
432
00:20:42,799 --> 00:20:45,679
Dad treats me very well. And grandma,
433
00:20:45,679 --> 00:20:48,480
grandpa, and uncle are all very kind to
434
00:20:48,480 --> 00:20:51,120
me, too. I haven't lost anything that
435
00:20:51,120 --> 00:20:53,919
mom asked me to protect.
436
00:20:53,919 --> 00:20:56,000
>> Noan, you are truly amazing. Your mother
437
00:20:56,000 --> 00:20:58,240
would be so happy if she only knew.
438
00:20:58,240 --> 00:21:01,520
>> Auntie, tell mom to wait a bit longer.
439
00:21:01,520 --> 00:21:06,960
Noan will convince dad to save her.
440
00:21:11,280 --> 00:21:12,640
You know what in the world are you doing
441
00:21:12,640 --> 00:21:13,919
here in this place?
442
00:21:13,919 --> 00:21:17,159
>> Hey, Dad.
443
00:21:17,600 --> 00:21:19,840
>> Um,
444
00:21:19,840 --> 00:21:23,280
>> then what are you doing here?
445
00:21:23,280 --> 00:21:25,679
>> You must be newan's dad, right? Hi.
446
00:21:25,679 --> 00:21:27,440
Hello. I'm
447
00:21:27,440 --> 00:21:29,440
>> Andy is a very close friend of my
448
00:21:29,440 --> 00:21:31,360
mother.
449
00:21:31,360 --> 00:21:33,840
Auntie often looks after me. So, I
450
00:21:33,840 --> 00:21:37,440
brought this stir fried pork for her.
451
00:21:37,440 --> 00:21:40,480
>> None of this right.
452
00:21:40,480 --> 00:21:42,159
>> How come I didn't know she had a friend
453
00:21:42,159 --> 00:21:44,400
who works in a prison?
454
00:21:44,400 --> 00:21:45,919
>> There is still so very much that you do
455
00:21:45,919 --> 00:21:49,240
not know yet.
456
00:21:52,559 --> 00:21:54,640
>> Tell Anlah that if she has to rely on
457
00:21:54,640 --> 00:21:56,320
others to look after her child, she's
458
00:21:56,320 --> 00:21:57,919
hardly acting like a mother. From now
459
00:21:57,919 --> 00:22:00,000
on, I'm taking custody of Newanu. If she
460
00:22:00,000 --> 00:22:01,200
wants to see the child, she'll have to
461
00:22:01,200 --> 00:22:03,120
come see me in person.
462
00:22:03,120 --> 00:22:05,039
No, no. I'm afraid I must say goodbye,
463
00:22:05,039 --> 00:22:07,520
Auntie.
464
00:22:07,520 --> 00:22:08,880
>> Hey, you're not trying to let her mom
465
00:22:08,880 --> 00:22:10,000
see the kid. You're trying to see the
466
00:22:10,000 --> 00:22:13,720
kid's mom, aren't you?
467
00:22:15,679 --> 00:22:17,840
>> Dad, would you be upset with me if I
468
00:22:17,840 --> 00:22:19,919
went to see mom?
469
00:22:19,919 --> 00:22:21,679
>> She is your mother. Seeing her is your
470
00:22:21,679 --> 00:22:23,600
choice.
471
00:22:23,600 --> 00:22:25,679
>> If your mother were in serious danger,
472
00:22:25,679 --> 00:22:28,000
would you go to save her?
473
00:22:28,000 --> 00:22:30,159
>> Even if she were in danger, it's no
474
00:22:30,159 --> 00:22:33,760
longer my place to protect her.
475
00:22:34,320 --> 00:22:37,600
Dad, I have to ask. Do you still have
476
00:22:37,600 --> 00:22:40,400
any love left for mom? I know you told
477
00:22:40,400 --> 00:22:43,039
me never to bring up mom's name in front
478
00:22:43,039 --> 00:22:46,559
of you. I know that. I really do. But I
479
00:22:46,559 --> 00:22:49,200
just wanted to ask because other kids
480
00:22:49,200 --> 00:22:51,760
get to live with both their parents, and
481
00:22:51,760 --> 00:22:56,120
I want that for us, too.
482
00:23:02,559 --> 00:23:05,039
Mom was the only person Dad ever truly
483
00:23:05,039 --> 00:23:06,640
loved in his life. It was your mother
484
00:23:06,640 --> 00:23:08,640
who never really loved him back.
485
00:23:08,640 --> 00:23:10,559
>> I really want you to understand and
486
00:23:10,559 --> 00:23:12,480
appreciate that this specific dish is
487
00:23:12,480 --> 00:23:14,320
the one that Jung Ming considers to be
488
00:23:14,320 --> 00:23:16,400
his absolute favorite of all time. It is
489
00:23:16,400 --> 00:23:18,559
the stir-fried pork that he truly enjoys
490
00:23:18,559 --> 00:23:23,080
more than anything else in the world.
491
00:23:27,280 --> 00:23:31,720
What do I have to do to keep you safe?
492
00:23:36,480 --> 00:23:39,480
Lan,
493
00:23:41,280 --> 00:23:42,799
I just made you some stir-fried pork
494
00:23:42,799 --> 00:23:46,720
with chili. Give it a try.
495
00:23:46,720 --> 00:23:48,480
>> Fu Junging, I have been thinking about
496
00:23:48,480 --> 00:23:52,559
this and I believe we should break up.
497
00:23:52,559 --> 00:23:54,240
>> Huh? Wait a second. Did what I was
498
00:23:54,240 --> 00:23:55,919
saying about marriage the other day end
499
00:23:55,919 --> 00:23:57,120
up making you feel a little bit
500
00:23:57,120 --> 00:23:58,799
pressured?
501
00:23:58,799 --> 00:24:00,159
>> You're that poor. Do you really think
502
00:24:00,159 --> 00:24:03,440
you're a match for my family's status?
503
00:24:03,440 --> 00:24:05,280
>> Are you honestly kidding me with this
504
00:24:05,280 --> 00:24:06,960
right now?
505
00:24:06,960 --> 00:24:08,559
>> I used to just use you to pass the time,
506
00:24:08,559 --> 00:24:11,200
but now I'm tired of you.
507
00:24:11,200 --> 00:24:13,039
>> Llan, is there something troubling you
508
00:24:13,039 --> 00:24:14,559
at home? I am able to help you with
509
00:24:14,559 --> 00:24:16,159
that. Actually, I am from the Bow
510
00:24:16,159 --> 00:24:19,159
family.
511
00:24:36,640 --> 00:24:40,720
If you hadn't chosen to betray our love
512
00:24:40,720 --> 00:24:42,400
back then, our daughter would have grown
513
00:24:42,400 --> 00:24:44,159
up surrounded by the love and care of
514
00:24:44,159 --> 00:24:45,840
both her parents. I would have given her
515
00:24:45,840 --> 00:24:50,000
the very best of my love. And you
516
00:24:50,000 --> 00:24:53,559
I will never forgive.
517
00:24:55,200 --> 00:24:59,039
No other one. Come here to grandma.
518
00:24:59,039 --> 00:25:00,480
>> Grandma baked a little cake just for
519
00:25:00,480 --> 00:25:02,000
you.
520
00:25:02,000 --> 00:25:04,000
>> Do you think it would be all right if I
521
00:25:04,000 --> 00:25:06,640
mentioned mom in front of dad today? Mom
522
00:25:06,640 --> 00:25:08,480
always tells me that you never know
523
00:25:08,480 --> 00:25:10,960
until you try. Would it be okay if I
524
00:25:10,960 --> 00:25:12,960
brought it over to the office for dad to
525
00:25:12,960 --> 00:25:14,480
have for lunch?
526
00:25:14,480 --> 00:25:17,279
>> Of course. Nuanuan is so thoughtful. You
527
00:25:17,279 --> 00:25:18,960
really are our bow family's little
528
00:25:18,960 --> 00:25:21,960
angel.
529
00:25:25,360 --> 00:25:28,559
>> Hey there, Dad.
530
00:25:28,559 --> 00:25:30,240
>> You really need to start picking up the
531
00:25:30,240 --> 00:25:33,679
pace right now.
532
00:25:33,679 --> 00:25:36,799
>> Grandma gave Nuan Nuan this cupcake. She
533
00:25:36,799 --> 00:25:41,039
couldn't eat it, so she gave it to Dad.
534
00:25:41,039 --> 00:25:43,039
>> Just bring the cake over to me.
535
00:25:43,039 --> 00:25:44,960
>> Dad, you've worked so hard today. Why
536
00:25:44,960 --> 00:25:49,559
don't you let Noan give you a massage?
537
00:25:50,960 --> 00:25:53,520
>> Out with it. What have you been up to?
538
00:25:53,520 --> 00:25:55,520
>> Are you feeling like you're in a really
539
00:25:55,520 --> 00:25:57,840
good mood today, Daddy? Could you listen
540
00:25:57,840 --> 00:26:00,240
to Noan Nuan tell you a little story
541
00:26:00,240 --> 00:26:03,640
about mommy?
542
00:26:04,720 --> 00:26:06,159
>> She sent you. What does she want to use
543
00:26:06,159 --> 00:26:08,000
you for this time?
544
00:26:08,000 --> 00:26:10,880
>> Mom loves Nuan so much she would never
545
00:26:10,880 --> 00:26:14,000
use her. Oh, what dark twisted spell has
546
00:26:14,000 --> 00:26:15,600
she cast to make you defend her so
547
00:26:15,600 --> 00:26:17,440
fiercely? Bojang men's daughter would
548
00:26:17,440 --> 00:26:19,440
never stoop to currying favor with cakes
549
00:26:19,440 --> 00:26:21,919
or massages. Clearly, your mother raised
550
00:26:21,919 --> 00:26:24,000
you to be spineless. She is a truly
551
00:26:24,000 --> 00:26:25,760
worthless woman.
552
00:26:25,760 --> 00:26:28,720
>> Don't talk about my mom like that or I
553
00:26:28,720 --> 00:26:31,760
won't let you be my dad anymore. I said
554
00:26:31,760 --> 00:26:36,000
I won't let you be my dad anymore.
555
00:26:36,000 --> 00:26:38,000
>> What is wrong? What is the matter? Oh,
556
00:26:38,000 --> 00:26:39,679
my dearest little darling, please do
557
00:26:39,679 --> 00:26:41,360
stop your crying. If your grandparents
558
00:26:41,360 --> 00:26:42,799
were to find out about this, they would
559
00:26:42,799 --> 00:26:45,039
surely tear your father to pieces.
560
00:26:45,039 --> 00:26:47,840
>> He is such a bad father. He treats mom
561
00:26:47,840 --> 00:26:50,799
just as cruy as those people do. I do
562
00:26:50,799 --> 00:26:53,520
not want him to be my father anymore. I
563
00:26:53,520 --> 00:26:55,840
just want to find mom.
564
00:26:55,840 --> 00:26:57,600
>> Fine. Now tell me where your mother is.
565
00:26:57,600 --> 00:26:59,039
I'm going to beat her up right now.
566
00:26:59,039 --> 00:26:59,520
Speak.
567
00:26:59,520 --> 00:27:03,600
>> My mother is locked up in prison.
568
00:27:09,200 --> 00:27:11,679
My mother is in prison because she was
569
00:27:11,679 --> 00:27:14,400
framed.
570
00:27:14,400 --> 00:27:16,159
>> So why did your mom leave your dad in
571
00:27:16,159 --> 00:27:17,600
the first place? Your mom really did
572
00:27:17,600 --> 00:27:19,039
find you a stepfather.
573
00:27:19,039 --> 00:27:23,279
>> H Noan was born inside the prison walls
574
00:27:23,279 --> 00:27:25,840
and raised by her mother and all the
575
00:27:25,840 --> 00:27:28,720
aunties living there. Do you mean to say
576
00:27:28,720 --> 00:27:30,240
your mother was already in prison before
577
00:27:30,240 --> 00:27:31,760
you were even born?
578
00:27:31,760 --> 00:27:34,320
>> No, I know didn't know what elled her
579
00:27:34,320 --> 00:27:38,600
mom. Life was hard.
580
00:27:45,279 --> 00:27:49,400
>> What is it that you attempting to do?
581
00:27:53,520 --> 00:27:55,039
>> We aren't married yet. You can't touch
582
00:27:55,039 --> 00:27:56,080
me.
583
00:27:56,080 --> 00:27:58,000
Did you honestly believe that I would
584
00:27:58,000 --> 00:28:01,679
ever marry a pawn like you?
585
00:28:01,679 --> 00:28:03,279
>> You're overthinking it.
586
00:28:03,279 --> 00:28:07,159
>> Tell me what is it you're doing.
587
00:28:13,679 --> 00:28:17,440
>> I'm afraid there has been a murder here.
588
00:28:17,440 --> 00:28:18,960
>> It wasn't until later that I found out
589
00:28:18,960 --> 00:28:20,640
Leaming had racked up massive gambling
590
00:28:20,640 --> 00:28:22,080
debts and was too afraid to let his
591
00:28:22,080 --> 00:28:23,919
family know. My second uncle agreed to
592
00:28:23,919 --> 00:28:25,520
help him, but only on the condition that
593
00:28:25,520 --> 00:28:29,320
he get me sent to prison.
594
00:28:29,600 --> 00:28:31,440
Later, I had no one and was allowed to
595
00:28:31,440 --> 00:28:35,640
serve my sentence outside. Dad,
596
00:28:46,240 --> 00:28:48,399
yes. Is this really it? Take a look.
597
00:28:48,399 --> 00:28:50,080
Uncle cannot find the key to the safe
598
00:28:50,080 --> 00:28:51,840
holding the core technology. So he
599
00:28:51,840 --> 00:28:53,520
cannot get the shareholder letter. As
600
00:28:53,520 --> 00:28:55,039
long as they do not find that key,
601
00:28:55,039 --> 00:28:57,360
Nuanuan and I are safe for at least
602
00:28:57,360 --> 00:28:59,760
another day. Once his probation ends,
603
00:28:59,760 --> 00:29:02,399
Nuanuan must go and find her father. She
604
00:29:02,399 --> 00:29:04,480
needs to live her life just like him,
605
00:29:04,480 --> 00:29:08,679
upright and with a clean name.
606
00:29:12,080 --> 00:29:15,679
Mom didn't raise no one to be a bad kid.
607
00:29:15,679 --> 00:29:18,559
She only had no one look for dad to
608
00:29:18,559 --> 00:29:20,880
protect her. Dad, please don't blame
609
00:29:20,880 --> 00:29:23,360
mom. Okay,
610
00:29:23,360 --> 00:29:25,120
>> take her back for now. I am going to get
611
00:29:25,120 --> 00:29:27,679
to the bottom of this whole matter.
612
00:29:27,679 --> 00:29:29,360
>> Nan, be good and come home with your
613
00:29:29,360 --> 00:29:30,240
uncle.
614
00:29:30,240 --> 00:29:34,080
>> Daddy, are you going to save mommy?
615
00:29:34,080 --> 00:29:35,520
>> My daughter's mother couldn't be a
616
00:29:35,520 --> 00:29:38,520
criminal.
617
00:29:39,360 --> 00:29:41,120
I had someone dig up the case files from
618
00:29:41,120 --> 00:29:42,480
back then and Lan was charged with
619
00:29:42,480 --> 00:29:44,480
attempted murder and the victim was Lisa
620
00:29:44,480 --> 00:29:47,120
Ming, the eldest son of the Lee family.
621
00:29:47,120 --> 00:29:49,200
>> Lea is the one I truly love. How could
622
00:29:49,200 --> 00:29:52,240
you possibly compare to him in any way?
623
00:29:52,240 --> 00:29:53,440
Huh?
624
00:29:53,440 --> 00:29:55,039
>> These are the confessions from Anlan's
625
00:29:55,039 --> 00:29:56,559
uncle and cousin. They were arguing over
626
00:29:56,559 --> 00:29:58,080
the bride price. Anlan made an
627
00:29:58,080 --> 00:30:00,159
exorbitant demand for 10 million. Leisa
628
00:30:00,159 --> 00:30:01,840
Ming refused. They got into an argument
629
00:30:01,840 --> 00:30:03,440
and Anlan stabbed him.
630
00:30:03,440 --> 00:30:04,960
>> The ants aren't hurting for that bride
631
00:30:04,960 --> 00:30:06,960
price. The real issue is that from the
632
00:30:06,960 --> 00:30:08,720
very moment Anlan was arrested until she
633
00:30:08,720 --> 00:30:10,320
was sentenced, she didn't contest a
634
00:30:10,320 --> 00:30:12,080
single charge brought against her. It is
635
00:30:12,080 --> 00:30:13,360
almost as if she couldn't wait to get
636
00:30:13,360 --> 00:30:15,200
locked up behind bars. Could it be that
637
00:30:15,200 --> 00:30:16,720
the people out here are actually more
638
00:30:16,720 --> 00:30:18,480
dangerous? Or is she perhaps hiding from
639
00:30:18,480 --> 00:30:20,399
someone else?
640
00:30:20,399 --> 00:30:22,640
>> Do you think she's avoiding me?
641
00:30:22,640 --> 00:30:24,960
>> It's not out of the question. Think
642
00:30:24,960 --> 00:30:26,240
about it. She looked down on you for
643
00:30:26,240 --> 00:30:27,679
being poor back then, hoping to marry
644
00:30:27,679 --> 00:30:29,279
into a wealthy family. But instead of
645
00:30:29,279 --> 00:30:30,960
becoming a lady of the house, she ended
646
00:30:30,960 --> 00:30:32,559
up a murderer. Who would she be most
647
00:30:32,559 --> 00:30:37,399
ashamed to face? the ax she let down.
648
00:30:40,080 --> 00:30:41,840
And another thing, Lisa Ming is a
649
00:30:41,840 --> 00:30:43,520
compulsive gambler who has been drowning
650
00:30:43,520 --> 00:30:45,520
in debt for ages. His injuries weren't
651
00:30:45,520 --> 00:30:47,120
even that serious at the time. Yet, the
652
00:30:47,120 --> 00:30:49,520
medical report classified them as severe
653
00:30:49,520 --> 00:30:51,520
level one. And Anlan got a 10-year
654
00:30:51,520 --> 00:30:52,799
sentence because of it. There is
655
00:30:52,799 --> 00:30:54,320
definitely something fishy going on.
656
00:30:54,320 --> 00:30:55,919
Sigh. Back then, how could a pregnant
657
00:30:55,919 --> 00:30:57,600
vulnerable woman possibly stand a chance
658
00:30:57,600 --> 00:30:59,200
against a bunch of cunning old foxes
659
00:30:59,200 --> 00:31:01,840
like them? Poor thing.
660
00:31:01,840 --> 00:31:03,440
Go ahead and get the PhD legal team
661
00:31:03,440 --> 00:31:05,520
ready.
662
00:31:05,520 --> 00:31:09,480
I want to overturn the verdict.
663
00:31:12,480 --> 00:31:15,640
Come on.
664
00:31:16,240 --> 00:31:17,760
>> What you mean? Onlan is getting out of
665
00:31:17,760 --> 00:31:18,799
prison soon.
666
00:31:18,799 --> 00:31:20,640
>> Yeah. The original injury assessment was
667
00:31:20,640 --> 00:31:22,480
found to be entirely fraudulent. Liing
668
00:31:22,480 --> 00:31:24,240
is now under official investigation and
669
00:31:24,240 --> 00:31:26,799
Lan will be released from custody soon.
670
00:31:26,799 --> 00:31:28,159
>> You need to tell Lisa to keep his head
671
00:31:28,159 --> 00:31:29,679
down low and make sure he doesn't dare
672
00:31:29,679 --> 00:31:31,360
sell us out. Damn it. That woman, Anlan,
673
00:31:31,360 --> 00:31:32,399
is still causing so much trouble in
674
00:31:32,399 --> 00:31:33,600
there. She is actually managing to
675
00:31:33,600 --> 00:31:34,880
seduce those men into helping her out
676
00:31:34,880 --> 00:31:36,559
with all of her schemes.
677
00:31:36,559 --> 00:31:38,240
>> Father, are you truly suggesting that
678
00:31:38,240 --> 00:31:39,760
Anlan has someone providing her with
679
00:31:39,760 --> 00:31:42,760
backing?
680
00:31:46,080 --> 00:31:47,519
>> If she were really that capable, would
681
00:31:47,519 --> 00:31:49,519
she have gotten such a long sentence?
682
00:31:49,519 --> 00:31:50,880
She must have hooked up with some
683
00:31:50,880 --> 00:31:53,039
wealthy benefactor. If I'd known, I
684
00:31:53,039 --> 00:31:54,480
should have finished her off 6 years
685
00:31:54,480 --> 00:31:56,880
ago.
686
00:31:56,880 --> 00:31:58,720
>> So, damn it, Dad. We still haven't found
687
00:31:58,720 --> 00:32:00,960
the key to the safe. If Analan shows up
688
00:32:00,960 --> 00:32:03,039
now, those old guys at the company might
689
00:32:03,039 --> 00:32:06,760
not listen to us anymore.
690
00:32:11,279 --> 00:32:12,880
>> We are running out of time and we don't
691
00:32:12,880 --> 00:32:14,240
have much left to spare. We simply
692
00:32:14,240 --> 00:32:15,679
cannot afford to go soft on them this
693
00:32:15,679 --> 00:32:19,279
time, no matter what happens.
694
00:32:22,799 --> 00:32:26,080
My dear, I am so incredibly happy that I
695
00:32:26,080 --> 00:32:28,880
can finally be right here by your side
696
00:32:28,880 --> 00:32:33,960
to watch you grow up day by day.
697
00:32:47,279 --> 00:32:51,960
in the early mornings.
698
00:32:55,919 --> 00:32:58,159
>> Without me, you'd live your life like a
699
00:32:58,159 --> 00:32:58,399
straight
700
00:32:58,399 --> 00:33:00,240
>> a
701
00:33:00,240 --> 00:33:01,519
still holding a very deep and bitter
702
00:33:01,519 --> 00:33:05,399
grudge against me. See,
703
00:33:07,440 --> 00:33:09,039
>> I know it was you who found the evidence
704
00:33:09,039 --> 00:33:10,880
that helped me out. I really do want to
705
00:33:10,880 --> 00:33:12,080
thank you.
706
00:33:12,080 --> 00:33:14,240
>> I simply do not want my daughter's
707
00:33:14,240 --> 00:33:16,399
mother to be branded a murderer. You
708
00:33:16,399 --> 00:33:17,519
don't believe I'm doing this to help
709
00:33:17,519 --> 00:33:20,399
you, do you?
710
00:33:20,399 --> 00:33:22,159
>> That was never my intention. Regardless,
711
00:33:22,159 --> 00:33:23,519
you really helped me out, and I will not
712
00:33:23,519 --> 00:33:24,720
forget it. I'll make it up to you
713
00:33:24,720 --> 00:33:26,240
eventually.
714
00:33:26,240 --> 00:33:27,600
>> No need to wait for later. I'll leave
715
00:33:27,600 --> 00:33:31,559
you a mark right now.
716
00:33:31,760 --> 00:33:32,799
>> Miss Anne, I have brought a letter of
717
00:33:32,799 --> 00:33:33,840
commitment for your review. Please take
718
00:33:33,840 --> 00:33:34,880
a moment to look it over, and if
719
00:33:34,880 --> 00:33:35,760
everything is in order, I would
720
00:33:35,760 --> 00:33:39,720
appreciate it if you could sign it.
721
00:33:40,880 --> 00:33:42,159
>> Are you trying to make me quit in one
722
00:33:42,159 --> 00:33:43,760
month?
723
00:33:43,760 --> 00:33:46,480
>> You've committed adultery, served time,
724
00:33:46,480 --> 00:33:48,720
and you're no longer the family's eldest
725
00:33:48,720 --> 00:33:50,960
daughter. With nothing left now, do you
726
00:33:50,960 --> 00:33:54,720
really think you're fit to raise new?
727
00:33:54,720 --> 00:33:56,960
>> He is right about this. I truly have
728
00:33:56,960 --> 00:33:59,360
nothing left. My second uncle refuses to
729
00:33:59,360 --> 00:34:01,039
let me go, and I won't let him go
730
00:34:01,039 --> 00:34:03,039
either. It's too dangerous for Nanuan to
731
00:34:03,039 --> 00:34:06,519
stay by my side.
732
00:34:06,640 --> 00:34:08,079
>> He appears to be doing quite well for
733
00:34:08,079 --> 00:34:10,240
himself. With Nuanuan under his care, I
734
00:34:10,240 --> 00:34:11,839
have absolutely nothing left to worry
735
00:34:11,839 --> 00:34:13,040
about.
736
00:34:13,040 --> 00:34:14,720
>> Why are you zoning out? If you don't
737
00:34:14,720 --> 00:34:16,079
want to sign, that's fine. Just come
738
00:34:16,079 --> 00:34:19,399
back with me.
739
00:34:21,599 --> 00:34:23,200
>> You don't even dare to touch the money.
740
00:34:23,200 --> 00:34:24,159
Aren't you afraid you'll never see
741
00:34:24,159 --> 00:34:26,320
Nanuan again? I know for sure you'd
742
00:34:26,320 --> 00:34:28,879
never harm little Noan and she'll never
743
00:34:28,879 --> 00:34:31,119
forget me, her mother. We can agree
744
00:34:31,119 --> 00:34:32,960
there's still that much trust between
745
00:34:32,960 --> 00:34:34,320
us.
746
00:34:34,320 --> 00:34:36,399
>> Trust. Back then, I always believed you
747
00:34:36,399 --> 00:34:39,960
would never leave me.
748
00:34:40,800 --> 00:34:42,639
>> When I placed you here all those years
749
00:34:42,639 --> 00:34:44,960
ago, I always believed you wouldn't
750
00:34:44,960 --> 00:34:46,960
leave me.
751
00:34:46,960 --> 00:34:49,200
>> Jing, I beg you, don't act like this.
752
00:34:49,200 --> 00:34:51,440
Before you kissed another man, before
753
00:34:51,440 --> 00:34:53,919
you got into another man's car, I always
754
00:34:53,919 --> 00:34:55,760
believed you wouldn't leave me. But does
755
00:34:55,760 --> 00:34:57,839
trust even matter? Tell me, does trust
756
00:34:57,839 --> 00:34:59,839
even matter?
757
00:34:59,839 --> 00:35:01,920
>> Junging, I'm so sorry. Please, I don't
758
00:35:01,920 --> 00:35:04,000
want to lose you either. I honestly
759
00:35:04,000 --> 00:35:06,240
thought you'd forget me. I just want you
760
00:35:06,240 --> 00:35:11,720
to live a happy life free from me.
761
00:35:12,880 --> 00:35:14,320
>> From this moment on, you are not
762
00:35:14,320 --> 00:35:16,240
permitted to see Nuanuan without my
763
00:35:16,240 --> 00:35:20,320
express permission. Get out of my sight.
764
00:35:21,359 --> 00:35:22,720
I am fully aware that you harbor such
765
00:35:22,720 --> 00:35:24,240
deep hatred for me. I give you my word
766
00:35:24,240 --> 00:35:25,520
that I will never let you see my face
767
00:35:25,520 --> 00:35:27,440
ever again. Noan, I am truly putting all
768
00:35:27,440 --> 00:35:31,400
of my hopes and trust in you.
769
00:35:33,440 --> 00:35:37,960
>> Mom, why are you crying like this?
770
00:35:38,000 --> 00:35:40,000
>> My mother is doing perfectly fine. Do
771
00:35:40,000 --> 00:35:41,599
you still have that spare key I gave you
772
00:35:41,599 --> 00:35:44,599
earlier?
773
00:35:47,359 --> 00:35:49,359
>> No. No one. You must start listening to
774
00:35:49,359 --> 00:35:51,920
your father. Whatever I do has nothing
775
00:35:51,920 --> 00:35:55,480
to do with you.
776
00:35:56,720 --> 00:36:00,400
>> Mommy, please don't go. No one doesn't
777
00:36:00,400 --> 00:36:02,960
want you to leave. I'll go beg daddy to
778
00:36:02,960 --> 00:36:06,359
make you stay.
779
00:36:09,119 --> 00:36:11,520
I'm begging you. Please, please don't go
780
00:36:11,520 --> 00:36:14,520
now.
781
00:36:15,040 --> 00:36:16,480
The company owes you both a lot for
782
00:36:16,480 --> 00:36:19,200
these two years.
783
00:36:19,200 --> 00:36:20,640
>> I'd like to offer this toast for my
784
00:36:20,640 --> 00:36:23,640
father.
785
00:36:24,960 --> 00:36:26,320
>> Lobbying shareholders in secret.
786
00:36:26,320 --> 00:36:28,079
Honestly, that's a pretty underhanded
787
00:36:28,079 --> 00:36:31,400
way to act.
788
00:36:32,880 --> 00:36:37,079
>> Sister, I hope you've been well.
789
00:36:39,280 --> 00:36:40,880
>> What are you doing here?
790
00:36:40,880 --> 00:36:42,160
>> Of course. I'm here to see what new
791
00:36:42,160 --> 00:36:43,920
tricks you've learned to seduce men. To
792
00:36:43,920 --> 00:36:45,440
think you've actually managed to lure
793
00:36:45,440 --> 00:36:48,480
both uncles here.
794
00:36:48,480 --> 00:36:49,760
>> Oh, what on earth are you talking about?
795
00:36:49,760 --> 00:36:50,880
We were simply discussing some work
796
00:36:50,880 --> 00:36:52,640
matters. It is absolutely nothing like
797
00:36:52,640 --> 00:36:54,560
what you are suggesting.
798
00:36:54,560 --> 00:36:56,560
>> Well, I certainly have full trust that
799
00:36:56,560 --> 00:36:58,560
you two uncles are upright. But when it
800
00:36:58,560 --> 00:37:00,240
comes to my sister, that is quite
801
00:37:00,240 --> 00:37:01,680
another story.
802
00:37:01,680 --> 00:37:03,359
>> What exactly do you mean? Is there
803
00:37:03,359 --> 00:37:05,119
something happening that we don't know
804
00:37:05,119 --> 00:37:06,640
about?
805
00:37:06,640 --> 00:37:08,480
It has been six long years since this
806
00:37:08,480 --> 00:37:10,720
case happened and suddenly some powerful
807
00:37:10,720 --> 00:37:13,119
big shot intervenes and my sister is
808
00:37:13,119 --> 00:37:15,119
finally released. Don't you two uncles
809
00:37:15,119 --> 00:37:16,800
find that to be rather strange? What
810
00:37:16,800 --> 00:37:18,720
does she have left to offer anyone now
811
00:37:18,720 --> 00:37:22,599
besides her own body?
812
00:37:24,480 --> 00:37:26,000
>> Hey, what are you doing? Watch your
813
00:37:26,000 --> 00:37:27,040
filthy mouth.
814
00:37:27,040 --> 00:37:28,640
>> You have truly lost your mind. Not
815
00:37:28,640 --> 00:37:31,040
feeling quite all right.
816
00:37:31,040 --> 00:37:32,640
If you decide to hand the company over
817
00:37:32,640 --> 00:37:34,240
to someone who has a criminal record,
818
00:37:34,240 --> 00:37:35,599
you might as well start preparing for
819
00:37:35,599 --> 00:37:37,440
bankruptcy in the total ruin of your
820
00:37:37,440 --> 00:37:39,040
professional reputation. Besides, you
821
00:37:39,040 --> 00:37:40,480
should know that she is not exactly a
822
00:37:40,480 --> 00:37:44,760
pushover. Siku,
823
00:37:44,880 --> 00:37:46,400
>> I was wrongly accused back then. Now,
824
00:37:46,400 --> 00:37:48,320
now that I've cleared my name, it's all
825
00:37:48,320 --> 00:37:50,480
perfectly legitimate. As for these big
826
00:37:50,480 --> 00:37:52,320
shots you speak of, second uncle, you're
827
00:37:52,320 --> 00:37:54,160
really giving me too much credit. If I
828
00:37:54,160 --> 00:37:56,160
actually had any powerful connections,
829
00:37:56,160 --> 00:37:57,520
you and your family wouldn't be sitting
830
00:37:57,520 --> 00:38:01,440
here safe and sound, would you?
831
00:38:03,599 --> 00:38:06,240
Oh, hold on. Yeah, just who exactly are
832
00:38:06,240 --> 00:38:07,280
you talking about? That is quite enough
833
00:38:07,280 --> 00:38:08,640
of that. I have complete faith in Mr.
834
00:38:08,640 --> 00:38:10,160
Ano and I will not hear a word against
835
00:38:10,160 --> 00:38:11,599
him because he personally entrusted the
836
00:38:11,599 --> 00:38:12,960
key to the safe to Miss Anne. It is
837
00:38:12,960 --> 00:38:14,560
clear that she is the rightful CEO of
838
00:38:14,560 --> 00:38:18,079
the AN group. Yeah.
839
00:38:18,079 --> 00:38:19,520
However, we do have one condition that
840
00:38:19,520 --> 00:38:22,920
we need to discuss.
841
00:38:24,079 --> 00:38:25,920
Ants has lost many partnerships in
842
00:38:25,920 --> 00:38:27,920
recent years. Whoever among you can
843
00:38:27,920 --> 00:38:29,599
bring more investment to the company,
844
00:38:29,599 --> 00:38:31,839
the two of us are each willing to offer
845
00:38:31,839 --> 00:38:34,480
5% of our shares to let her lead Ans
846
00:38:34,480 --> 00:38:38,359
back to its former glory.
847
00:38:39,440 --> 00:38:41,200
I think it is time we settle this with a
848
00:38:41,200 --> 00:38:44,800
friendly contest. Then
849
00:38:44,800 --> 00:38:48,400
my shares plus an additional 10% already
850
00:38:48,400 --> 00:38:50,880
exceed what your father gave you. In
851
00:38:50,880 --> 00:38:52,880
other words, I am the largest
852
00:38:52,880 --> 00:38:54,880
shareholder of the AN group and the
853
00:38:54,880 --> 00:38:59,760
person in power untouchable by anyone.
854
00:38:59,760 --> 00:39:02,240
>> It's good you're in charge
855
00:39:02,240 --> 00:39:04,240
and you think you can outnive me. That's
856
00:39:04,240 --> 00:39:06,960
never going to happen.
857
00:39:06,960 --> 00:39:08,400
>> You've got the keys and the shares, but
858
00:39:08,400 --> 00:39:09,920
I don't believe anyone will listen to a
859
00:39:09,920 --> 00:39:13,560
mercher like you.
860
00:39:13,680 --> 00:39:17,000
We should go.
861
00:39:19,760 --> 00:39:22,760
Hey,
862
00:39:26,480 --> 00:39:28,400
uncle. The on group is my father's
863
00:39:28,400 --> 00:39:30,400
life's work. He helped you in the past.
864
00:39:30,400 --> 00:39:34,640
Please, I beg you to help him, too.
865
00:39:34,640 --> 00:39:36,079
>> Hello there, Uncle Lou.
866
00:39:36,079 --> 00:39:37,760
>> Miss Aunt, the late Mr. Anne has passed
867
00:39:37,760 --> 00:39:39,119
away. If you continue to dwell on the
868
00:39:39,119 --> 00:39:40,480
past, don't blame Mr. Lou for not
869
00:39:40,480 --> 00:39:43,800
showing mercy.
870
00:39:44,079 --> 00:39:45,839
>> Hey, Uncle Ma. Could you spare me 10
871
00:39:45,839 --> 00:39:47,599
minutes? I have a fantastic project I'd
872
00:39:47,599 --> 00:39:49,119
like to show you. I have stated this
873
00:39:49,119 --> 00:39:50,640
quite clearly before. I simply do not
874
00:39:50,640 --> 00:39:51,839
work alongside individuals who have
875
00:39:51,839 --> 00:39:53,280
served time in prison. Not even if it
876
00:39:53,280 --> 00:39:54,560
happens to be the daughter of old Mr.
877
00:39:54,560 --> 00:39:57,560
Akam.
878
00:39:58,000 --> 00:39:59,280
You have to believe me. I was completely
879
00:39:59,280 --> 00:40:00,400
friended by someone else. The
880
00:40:00,400 --> 00:40:02,000
investigation is over and I have finally
881
00:40:02,000 --> 00:40:03,520
been cleared of all those false charges.
882
00:40:03,520 --> 00:40:05,280
I am begging you. Please just take a
883
00:40:05,280 --> 00:40:06,720
moment to look at my project proposal.
884
00:40:06,720 --> 00:40:08,480
It is truly something special. Dad,
885
00:40:08,480 --> 00:40:12,119
please listen to me.
886
00:40:14,480 --> 00:40:16,320
>> This is entirely my own fault. I failed
887
00:40:16,320 --> 00:40:18,240
to protect your company as I was meant
888
00:40:18,240 --> 00:40:20,400
to. I failed to keep Nuanuan safe from
889
00:40:20,400 --> 00:40:22,880
harm. And now I've lost the one person I
890
00:40:22,880 --> 00:40:25,680
truly loved most.
891
00:40:25,680 --> 00:40:27,119
>> Do you honestly believe that I am really
892
00:40:27,119 --> 00:40:31,640
that utterly useless to you? I
893
00:40:35,280 --> 00:40:39,480
I simply cannot be myself to quit.
894
00:40:40,160 --> 00:40:42,000
No one is still waiting for me. If I
895
00:40:42,000 --> 00:40:46,560
lose, how could I possibly face her?
896
00:40:48,560 --> 00:40:50,880
I heard Bow Group's value topped 100
897
00:40:50,880 --> 00:40:52,720
billion, making it a top 10 global
898
00:40:52,720 --> 00:40:54,320
company.
899
00:40:54,320 --> 00:40:56,160
It's all thanks to Mr. Bo, his wisdom
900
00:40:56,160 --> 00:40:57,680
and decisiveness, his wealth and
901
00:40:57,680 --> 00:40:59,599
stature. I'd die happy if I could just
902
00:40:59,599 --> 00:41:04,440
meet him once. Mr. Bo Jung,
903
00:41:04,800 --> 00:41:06,400
what are you thinking? If he were the
904
00:41:06,400 --> 00:41:08,160
young master of the Bo family, why would
905
00:41:08,160 --> 00:41:11,839
he be working his way through school?
906
00:41:11,839 --> 00:41:13,599
I won't let my concern for his safety
907
00:41:13,599 --> 00:41:17,880
lead me into second uncle's trap.
908
00:41:20,400 --> 00:41:23,760
Market cap seats 100 billion
909
00:41:23,760 --> 00:41:27,880
if we could manage to get his eight.
910
00:41:32,000 --> 00:41:33,440
And Ryan's been asking about the Bow
911
00:41:33,440 --> 00:41:34,880
Group president's schedule. She's likely
912
00:41:34,880 --> 00:41:38,000
seeking your investment.
913
00:41:38,000 --> 00:41:40,720
>> So you finally decided to look for me.
914
00:41:40,720 --> 00:41:42,640
They are looking for Mr. Bo and not for
915
00:41:42,640 --> 00:41:44,880
Bo Jangman.
916
00:41:44,880 --> 00:41:47,119
>> Let her know that Mr. Bo will be at the
917
00:41:47,119 --> 00:41:50,319
night color bar at 8 tonight.
918
00:41:50,319 --> 00:41:51,760
>> Are you going to help her?
919
00:41:51,760 --> 00:41:55,200
>> Who said I was going to help her?
920
00:41:55,200 --> 00:41:59,319
>> Yes, the result not good enough.
921
00:42:01,839 --> 00:42:03,839
>> Nightbar in the V10 private room. This
922
00:42:03,839 --> 00:42:08,280
Mr. B is really something else.
923
00:42:15,680 --> 00:42:18,240
Pardon me, Miss Miss. Could you please
924
00:42:18,240 --> 00:42:22,200
wait for just a moment?
925
00:42:22,960 --> 00:42:25,960
>> Miss
926
00:42:28,319 --> 00:42:32,240
Oh no, miss. It's gone.
927
00:42:32,240 --> 00:42:33,760
>> Wow, it's already past 8. Hanran must
928
00:42:33,760 --> 00:42:34,720
have been there for a while. Aren't you
929
00:42:34,720 --> 00:42:37,119
going yet?
930
00:42:37,119 --> 00:42:38,880
What's the rush when you're asking for a
931
00:42:38,880 --> 00:42:40,079
favor? What's there to be in a hurry
932
00:42:40,079 --> 00:42:42,640
about?
933
00:42:42,640 --> 00:42:44,319
>> You clearly want it so badly. Why are
934
00:42:44,319 --> 00:42:48,119
you still playing hard to get?
935
00:42:53,760 --> 00:42:56,760
>> Wait.
936
00:42:57,839 --> 00:42:59,839
Hey, what is happening? Gather everyone
937
00:42:59,839 --> 00:43:01,440
together immediately and start the
938
00:43:01,440 --> 00:43:03,520
search. If anything happens to Newanuan,
939
00:43:03,520 --> 00:43:08,280
you are all finished. Get moving.
940
00:43:12,079 --> 00:43:13,200
>> Good morning to you, Mom. Are you a
941
00:43:13,200 --> 00:43:15,040
close friend of Mr. B?
942
00:43:15,040 --> 00:43:16,720
>> Oh, yes, that is me. Is Mr. B in the
943
00:43:16,720 --> 00:43:17,920
office right now?
944
00:43:17,920 --> 00:43:19,520
>> Yes, Mr. B is currently located in room
945
00:43:19,520 --> 00:43:20,880
A30. I will be more than happy to
946
00:43:20,880 --> 00:43:22,240
personally escort you there. Please
947
00:43:22,240 --> 00:43:26,200
kindly follow me this way.
948
00:43:39,520 --> 00:43:42,520
Yes,
949
00:43:43,680 --> 00:43:46,640
you you fed me that fake news. The news
950
00:43:46,640 --> 00:43:48,800
is true. Mr. Bo is indeed coming back
951
00:43:48,800 --> 00:43:50,240
today. It's just that you won't be
952
00:43:50,240 --> 00:43:52,560
seeing him. Sister,
953
00:43:52,560 --> 00:43:55,839
you arranged that waiter, didn't you? My
954
00:43:55,839 --> 00:43:59,359
my sister, you're quite clever. Oh,
955
00:43:59,359 --> 00:44:01,119
that's right. I forgot to introduce you.
956
00:44:01,119 --> 00:44:03,200
This is Young Master M of the Mang
957
00:44:03,200 --> 00:44:05,359
Group. The very eldest young master of
958
00:44:05,359 --> 00:44:08,720
the Mang Group who's been avoiding you.
959
00:44:08,720 --> 00:44:10,880
>> My dad asked me to tell you old Mr. Anne
960
00:44:10,880 --> 00:44:13,200
is old Mr. An and you are you. He won't
961
00:44:13,200 --> 00:44:14,960
invest a single scent in a murderer like
962
00:44:14,960 --> 00:44:16,000
you.
963
00:44:16,000 --> 00:44:17,760
>> Alan, I strongly suggest you take my
964
00:44:17,760 --> 00:44:20,000
advice and just give up now. The Anroup
965
00:44:20,000 --> 00:44:23,040
belongs entirely to me and my father.
966
00:44:23,040 --> 00:44:24,640
>> Don't get too cocky just yet because I
967
00:44:24,640 --> 00:44:28,440
am not giving up on this.
968
00:44:33,440 --> 00:44:35,280
Sister, you are staying right here with
969
00:44:35,280 --> 00:44:36,960
me tonight. I absolutely will not allow
970
00:44:36,960 --> 00:44:40,240
you to meet with CEO.
971
00:44:40,240 --> 00:44:42,319
To be frank, the men group already
972
00:44:42,319 --> 00:44:44,720
decided to invest 100 million in your
973
00:44:44,720 --> 00:44:46,319
second uncle. While you haven't received
974
00:44:46,319 --> 00:44:50,920
a penny of investment yet, you've lost.
975
00:44:51,200 --> 00:44:52,640
>> Young Master Ming, what is it you want
976
00:44:52,640 --> 00:44:55,040
to say?
977
00:44:55,040 --> 00:44:57,440
Throughout this entire city, aside from
978
00:44:57,440 --> 00:44:59,119
the bow group, only my main group
979
00:44:59,119 --> 00:45:01,280
possesses the capital to invest a full
980
00:45:01,280 --> 00:45:03,359
100 million. Miss Anne, why not simply
981
00:45:03,359 --> 00:45:04,960
admit your defeat? Just drink this and
982
00:45:04,960 --> 00:45:06,240
the investment you are searching for
983
00:45:06,240 --> 00:45:10,040
will surely be yours.
984
00:45:12,400 --> 00:45:14,000
>> Young Master Men, Mr. Man has already
985
00:45:14,000 --> 00:45:16,240
given my father his word.
986
00:45:16,240 --> 00:45:18,480
>> The Mangs have plenty of money. We
987
00:45:18,480 --> 00:45:19,920
invest in whoever shows the most
988
00:45:19,920 --> 00:45:21,520
sincerity. Whether Miss Anne secures
989
00:45:21,520 --> 00:45:25,920
this investment is entirely up to you.
990
00:45:27,359 --> 00:45:30,640
All right, I will do it then.
991
00:45:30,640 --> 00:45:32,240
Drink,
992
00:45:32,240 --> 00:45:35,680
please. Hold on,
993
00:45:35,680 --> 00:45:37,760
>> young Master Ming. It's no fun for me to
994
00:45:37,760 --> 00:45:39,760
just drink all by myself, is it? I've
995
00:45:39,760 --> 00:45:41,520
even gone to the trouble of preparing a
996
00:45:41,520 --> 00:45:43,200
good show for you today.
997
00:45:43,200 --> 00:45:45,520
>> What is the show called?
998
00:45:45,520 --> 00:45:45,680
Hold
999
00:45:45,680 --> 00:45:49,160
>> it down for me.
1000
00:45:57,680 --> 00:45:59,520
Naturally, it is something that makes
1001
00:45:59,520 --> 00:46:01,520
you happy and it makes men feel quite
1002
00:46:01,520 --> 00:46:04,640
happy as well.
1003
00:46:04,640 --> 00:46:06,560
>> Once you drink this, you won't be
1004
00:46:06,560 --> 00:46:08,800
satisfied with anything less than eight
1005
00:46:08,800 --> 00:46:12,400
or 10 men. By tomorrow, you, the once
1006
00:46:12,400 --> 00:46:16,240
glamorous socialite, will be famous.
1007
00:46:16,240 --> 00:46:17,920
>> That is a truly excellent idea. Uh, when
1008
00:46:17,920 --> 00:46:19,599
the time eventually arrives, I shall be
1009
00:46:19,599 --> 00:46:22,240
Miss An's very first man.
1010
00:46:22,240 --> 00:46:25,200
>> Shameless. You are shameless.
1011
00:46:25,200 --> 00:46:26,720
>> Drink it up. I guarantee you that in
1012
00:46:26,720 --> 00:46:28,079
just a moment, you won't even have the
1013
00:46:28,079 --> 00:46:31,720
strength left to curse.
1014
00:46:33,760 --> 00:46:36,240
You little
1015
00:46:36,240 --> 00:46:39,240
>> Mom,
1016
00:46:41,040 --> 00:46:44,240
you really are such a little mine,
1017
00:46:44,240 --> 00:46:47,040
what exactly are you doing here?
1018
00:46:47,040 --> 00:46:48,480
You are not allowed to bully my mother.
1019
00:46:48,480 --> 00:46:50,960
Do you hear me?
1020
00:46:50,960 --> 00:46:52,960
>> Young Master M. Listen. Uh, President M
1021
00:46:52,960 --> 00:46:54,160
has always been chasing after the
1022
00:46:54,160 --> 00:46:55,839
angroup's core technology, which is
1023
00:46:55,839 --> 00:46:57,839
locked away inside a secure safe. And
1024
00:46:57,839 --> 00:46:59,520
the key to that safe is currently held
1025
00:46:59,520 --> 00:47:01,040
by this little one.
1026
00:47:01,040 --> 00:47:02,480
>> I have the keys right here with me. So,
1027
00:47:02,480 --> 00:47:03,760
you must let my daughter go.
1028
00:47:03,760 --> 00:47:04,880
>> I am not leaving. I am going to stay
1029
00:47:04,880 --> 00:47:06,640
here and protect my mother.
1030
00:47:06,640 --> 00:47:08,000
>> I honestly did not anticipate any sort
1031
00:47:08,000 --> 00:47:09,280
of surprise happening today. Not a
1032
00:47:09,280 --> 00:47:10,319
single person is going to be allowed to
1033
00:47:10,319 --> 00:47:11,359
leave this place until you hand over
1034
00:47:11,359 --> 00:47:13,119
that key. ENSURE HE IS FIRMLY pinned
1035
00:47:13,119 --> 00:47:14,560
down. You, I need you to come over here
1036
00:47:14,560 --> 00:47:15,839
right now. Go and see exactly where that
1037
00:47:15,839 --> 00:47:19,160
key is located.
1038
00:47:19,920 --> 00:47:20,720
>> Stop it.
1039
00:47:20,720 --> 00:47:21,200
>> What?
1040
00:47:21,200 --> 00:47:22,640
>> You really need to get up and get going
1041
00:47:22,640 --> 00:47:26,319
right this very instant.
1042
00:47:26,319 --> 00:47:27,839
>> Hand over the key or you're getting it
1043
00:47:27,839 --> 00:47:30,839
today.
1044
00:47:34,640 --> 00:47:36,319
>> I have found the key. I am going to make
1045
00:47:36,319 --> 00:47:40,119
you proud. San
1046
00:47:40,640 --> 00:47:42,800
young master, is your hand feeling all
1047
00:47:42,800 --> 00:47:44,480
right? Please let me apply some medicine
1048
00:47:44,480 --> 00:47:46,240
for you. I am so sorry. It is my fault
1049
00:47:46,240 --> 00:47:49,440
for failing to protect you.
1050
00:47:49,440 --> 00:47:51,839
>> You're just a raising a pathetic
1051
00:47:51,839 --> 00:47:53,359
little Damn it. I'm going to kill
1052
00:47:53,359 --> 00:47:56,599
you today.
1053
00:47:57,680 --> 00:48:00,680
Please.
1054
00:48:01,520 --> 00:48:03,359
Damn it. I'm going to kill you. Just
1055
00:48:03,359 --> 00:48:06,920
stop right there.
1056
00:48:27,839 --> 00:48:30,240
Dad, you have to save mom right now.
1057
00:48:30,240 --> 00:48:31,599
>> Taking to the hospital. I'll handle the
1058
00:48:31,599 --> 00:48:34,599
rest.
1059
00:48:36,160 --> 00:48:37,920
>> I was just teaching two little a
1060
00:48:37,920 --> 00:48:40,920
lesson.
1061
00:48:41,040 --> 00:48:42,000
When is it your place to lecture your
1062
00:48:42,000 --> 00:48:43,839
wife and children?
1063
00:48:43,839 --> 00:48:46,000
>> Your wife and child? OH, SO YOU'RE THAT
1064
00:48:46,000 --> 00:48:48,480
BOY TOY OF ANONS. WHO THE HELL do you
1065
00:48:48,480 --> 00:48:50,240
THINK YOU ARE? WHAT RIGHT DO you have to
1066
00:48:50,240 --> 00:48:53,599
hit young Master Ming?
1067
00:48:53,599 --> 00:48:55,200
>> What exactly did he do to young Master
1068
00:48:55,200 --> 00:48:57,440
M? Did you not see him bullying young
1069
00:48:57,440 --> 00:48:59,280
Master M? GO AND GET HIM RIGHT NOW.
1070
00:48:59,280 --> 00:49:03,559
YOUNG MASTER M, PLEASE LOOK at them.
1071
00:49:05,359 --> 00:49:09,920
She is currently the president of the
1072
00:49:09,920 --> 00:49:12,720
bow group. He is also serving as the
1073
00:49:12,720 --> 00:49:15,200
president of the bow group.
1074
00:49:15,200 --> 00:49:19,040
>> He really is bow group co.
1075
00:49:19,040 --> 00:49:20,640
>> President Bo I realize now that I was
1076
00:49:20,640 --> 00:49:22,240
wrong. President B.
1077
00:49:22,240 --> 00:49:25,240
>> Who?
1078
00:49:25,520 --> 00:49:28,480
I President Bo. I I KNOW I WAS WRONG.
1079
00:49:28,480 --> 00:49:31,119
President Bo I I I it was all that vile
1080
00:49:31,119 --> 00:49:32,480
person who made me do it. It has nothing
1081
00:49:32,480 --> 00:49:34,559
to do with me. President Bo, you This
1082
00:49:34,559 --> 00:49:38,680
isn't me. This isn't me.
1083
00:49:53,200 --> 00:49:54,480
Please, I truly know that I was wrong. I
1084
00:49:54,480 --> 00:49:55,920
realize now that I was completely wrong.
1085
00:49:55,920 --> 00:49:58,920
M
1086
00:50:00,559 --> 00:50:01,920
>> anyone who dares to coveret the
1087
00:50:01,920 --> 00:50:03,839
possessions of my father truly deserves
1088
00:50:03,839 --> 00:50:07,559
to pay with their life
1089
00:50:12,160 --> 00:50:14,480
>> and you when you and conspired to set me
1090
00:50:14,480 --> 00:50:16,000
up did you ever think this day would
1091
00:50:16,000 --> 00:50:17,599
come?
1092
00:50:17,599 --> 00:50:19,680
>> Sister I I I I realized that I was
1093
00:50:19,680 --> 00:50:21,040
wrong. I promise I will never do it
1094
00:50:21,040 --> 00:50:23,200
again.
1095
00:50:23,200 --> 00:50:26,760
>> It is too late.
1096
00:50:32,720 --> 00:50:34,400
Get them out of here. No one is to say a
1097
00:50:34,400 --> 00:50:38,119
word about what happened today.
1098
00:50:45,680 --> 00:50:47,359
>> You very nearly killed someone just now.
1099
00:50:47,359 --> 00:50:48,640
Haven't you already spent enough time in
1100
00:50:48,640 --> 00:50:51,640
prison?
1101
00:50:54,480 --> 00:50:58,520
You really are the Bogu President.
1102
00:50:58,880 --> 00:51:00,400
>> At this very moment, you have finally
1103
00:51:00,400 --> 00:51:02,000
come to fully understand exactly who I
1104
00:51:02,000 --> 00:51:05,119
am within this world of ours.
1105
00:51:05,119 --> 00:51:06,800
>> So, you are actually the young master of
1106
00:51:06,800 --> 00:51:08,319
the prestigious B group, and you have
1107
00:51:08,319 --> 00:51:09,920
been lying to me about everything this
1108
00:51:09,920 --> 00:51:12,800
entire time.
1109
00:51:12,800 --> 00:51:14,400
>> Turns out no one could ever really hurt
1110
00:51:14,400 --> 00:51:17,119
you.
1111
00:51:17,119 --> 00:51:18,160
>> You'd love for someone to hurt me,
1112
00:51:18,160 --> 00:51:20,559
wouldn't you?
1113
00:51:20,559 --> 00:51:22,240
You cannot be harmed. You cannot ever
1114
00:51:22,240 --> 00:51:26,680
die. Why did you not tell me? Why?
1115
00:51:31,280 --> 00:51:33,280
>> Do you have any idea that you were the
1116
00:51:33,280 --> 00:51:35,200
only person I cared about back then? If
1117
00:51:35,200 --> 00:51:37,520
it weren't for protecting you, I never
1118
00:51:37,520 --> 00:51:39,359
would have broken up with you. I
1119
00:51:39,359 --> 00:51:40,960
wouldn't have fallen into their trap,
1120
00:51:40,960 --> 00:51:42,480
and I certainly wouldn't have given
1121
00:51:42,480 --> 00:51:46,760
birth to Nuan in prison.
1122
00:51:51,040 --> 00:51:53,359
I hate you so incredibly much, poching.
1123
00:51:53,359 --> 00:51:54,880
You have gone and ruined absolutely
1124
00:51:54,880 --> 00:51:57,680
everything in my life.
1125
00:51:57,680 --> 00:52:00,160
I I
1126
00:52:00,160 --> 00:52:01,200
>> Could you tell me what exactly happened
1127
00:52:01,200 --> 00:52:02,240
here? The doctor mentioned that it is
1128
00:52:02,240 --> 00:52:03,520
merely a minor injury, so there is truly
1129
00:52:03,520 --> 00:52:04,640
nothing for us to be worried about. I
1130
00:52:04,640 --> 00:52:08,520
mean, what on earth is wrong with you?
1131
00:52:09,040 --> 00:52:10,640
She just told me that if it weren't for
1132
00:52:10,640 --> 00:52:12,559
me, she wouldn't have broken up with me,
1133
00:52:12,559 --> 00:52:14,400
wouldn't have fallen into the trap, and
1134
00:52:14,400 --> 00:52:15,680
certainly wouldn't have given birth to
1135
00:52:15,680 --> 00:52:19,280
know anyone in prison.
1136
00:52:19,280 --> 00:52:20,480
What do you think she actually means by
1137
00:52:20,480 --> 00:52:22,400
this?
1138
00:52:22,400 --> 00:52:24,000
>> Bro, don't jump to conclusions. I'll
1139
00:52:24,000 --> 00:52:26,720
have someone look into it.
1140
00:52:26,720 --> 00:52:28,079
>> I want to know the truth. The whole
1141
00:52:28,079 --> 00:52:31,079
truth.
1142
00:52:32,240 --> 00:52:33,839
>> Dad, the shareholders meeting is
1143
00:52:33,839 --> 00:52:36,800
tomorrow.
1144
00:52:36,800 --> 00:52:38,079
>> I hope you can bless me at helping
1145
00:52:38,079 --> 00:52:40,000
preserve my son.
1146
00:52:40,000 --> 00:52:41,520
>> In this freezing weather, she's visited
1147
00:52:41,520 --> 00:52:43,040
dozens of companies on her own, only to
1148
00:52:43,040 --> 00:52:44,640
be turned away by every one of them. Are
1149
00:52:44,640 --> 00:52:47,040
you really not going to help her? She
1150
00:52:47,040 --> 00:52:48,400
should. She already knows who I am, yet
1151
00:52:48,400 --> 00:52:49,839
she'd rather beg others than come to me.
1152
00:52:49,839 --> 00:52:51,040
Why should I bother being warm to
1153
00:52:51,040 --> 00:52:52,079
someone who treats me with such
1154
00:52:52,079 --> 00:52:55,079
coldness?
1155
00:52:55,359 --> 00:52:56,480
>> How's that thing I asked you to look
1156
00:52:56,480 --> 00:52:58,079
into coming along?
1157
00:52:58,079 --> 00:52:59,599
>> Too much time has passed. It's hard to
1158
00:52:59,599 --> 00:53:01,040
look into. I'll have to find another
1159
00:53:01,040 --> 00:53:03,359
way.
1160
00:53:03,359 --> 00:53:07,000
>> Uh, hurry up.
1161
00:53:11,599 --> 00:53:13,359
>> Auntie, that hair clip you're wearing is
1162
00:53:13,359 --> 00:53:14,960
absolutely beautiful. Would you be
1163
00:53:14,960 --> 00:53:16,240
willing to trade it for my scarf
1164
00:53:16,240 --> 00:53:18,480
instead?
1165
00:53:18,480 --> 00:53:20,640
>> Oh, no worries. If you like it, you can
1166
00:53:20,640 --> 00:53:22,000
have it.
1167
00:53:22,000 --> 00:53:23,839
>> No. Mom says I can't get something for
1168
00:53:23,839 --> 00:53:25,599
nothing. If you don't want the scarf,
1169
00:53:25,599 --> 00:53:27,359
auntie, I don't want the hair pin
1170
00:53:27,359 --> 00:53:29,920
either.
1171
00:53:29,920 --> 00:53:31,280
>> Could you please give this to your
1172
00:53:31,280 --> 00:53:34,280
uncle?
1173
00:53:37,920 --> 00:53:39,359
>> Alan is actually getting a room with
1174
00:53:39,359 --> 00:53:42,760
this old man.
1175
00:53:43,839 --> 00:53:47,520
If Bojiming finds out about this,
1176
00:53:47,520 --> 00:53:50,319
Anlan is finished.
1177
00:53:50,319 --> 00:53:51,839
>> I'm sorry. I have to head to the airport
1178
00:53:51,839 --> 00:53:53,520
soon, so I asked to meet you at the
1179
00:53:53,520 --> 00:53:54,800
hotel.
1180
00:53:54,800 --> 00:53:56,319
>> Uncle Wong, you are far too kind to me.
1181
00:53:56,319 --> 00:53:57,839
You have stood faithfully by my father's
1182
00:53:57,839 --> 00:53:59,440
side for many decades now. He has always
1183
00:53:59,440 --> 00:54:01,119
trusted you far more than anyone else.
1184
00:54:01,119 --> 00:54:02,400
Even now, in your well-deserved
1185
00:54:02,400 --> 00:54:03,839
retirement, you remain the person I
1186
00:54:03,839 --> 00:54:05,359
respect the most. I was just wondering,
1187
00:54:05,359 --> 00:54:06,480
would you be willing to share the
1188
00:54:06,480 --> 00:54:10,839
details of what we discussed last time?
1189
00:54:11,359 --> 00:54:13,119
I feel such a deep sense of shame. Back
1190
00:54:13,119 --> 00:54:14,800
when the late Mr. Anne passed away and
1191
00:54:14,800 --> 00:54:16,480
you were suddenly thrown into prison, I
1192
00:54:16,480 --> 00:54:18,000
was completely powerless to do anything
1193
00:54:18,000 --> 00:54:19,520
to help you. Now that you have finally
1194
00:54:19,520 --> 00:54:21,359
asked for this small favor, I am truly
1195
00:54:21,359 --> 00:54:25,319
duty bound to assist you.
1196
00:54:25,680 --> 00:54:27,359
This contains a record of Ambinguay's
1197
00:54:27,359 --> 00:54:29,040
actions at the company over the years. I
1198
00:54:29,040 --> 00:54:32,599
hope it helps you.
1199
00:54:57,760 --> 00:55:00,559
What are you doing here?
1200
00:55:00,559 --> 00:55:02,000
>> I really feel I should be the one asking
1201
00:55:02,000 --> 00:55:03,680
you. Why invite a man to this hotel? Do
1202
00:55:03,680 --> 00:55:07,960
you honestly think I'm already dead?
1203
00:55:09,200 --> 00:55:13,480
>> What I do is none of your business.
1204
00:55:14,880 --> 00:55:16,160
>> Whether or not it matters is not
1205
00:55:16,160 --> 00:55:19,800
something for you to decide.
1206
00:55:24,319 --> 00:55:27,720
There's a million.
1207
00:55:30,559 --> 00:55:32,000
>> You are free to see other men, but you
1208
00:55:32,000 --> 00:55:33,440
won't see me. ARE YOU AFRAID THAT I
1209
00:55:33,440 --> 00:55:36,480
MIGHT NOT BE ABLE TO PAY YET?
1210
00:55:36,480 --> 00:55:38,319
>> I was worried you wouldn't pay. Are you
1211
00:55:38,319 --> 00:55:40,160
satisfied now?
1212
00:55:40,160 --> 00:55:43,119
>> How much is it the offer?
1213
00:55:43,119 --> 00:55:46,520
>> That's 1 billion.
1214
00:55:46,559 --> 00:55:48,559
>> You
1215
00:55:48,559 --> 00:55:52,440
don't you bother me again.
1216
00:55:54,880 --> 00:55:57,119
There we go. Go find someone willing to
1217
00:55:57,119 --> 00:55:59,440
give me a billion.
1218
00:55:59,440 --> 00:56:03,280
Don't you dare walk out that door.
1219
00:56:06,640 --> 00:56:08,720
I dare you to just try walking out that
1220
00:56:08,720 --> 00:56:10,799
door right now and see exactly what
1221
00:56:10,799 --> 00:56:13,920
happens to you.
1222
00:56:13,920 --> 00:56:15,760
You know full well that I'm the only one
1223
00:56:15,760 --> 00:56:17,599
who can help you. Why didn't you come to
1224
00:56:17,599 --> 00:56:20,599
me?
1225
00:56:21,839 --> 00:56:24,400
>> Because I don't want to see you.
1226
00:56:24,400 --> 00:56:26,319
I truly cannot go back to how things
1227
00:56:26,319 --> 00:56:27,839
were. Let us part ways on good terms. I
1228
00:56:27,839 --> 00:56:29,280
ask you please do not trouble me any
1229
00:56:29,280 --> 00:56:32,280
longer.
1230
00:56:35,520 --> 00:56:37,680
There was no amicable parting between
1231
00:56:37,680 --> 00:56:42,680
us, only a fight to the death. Thrilled.
1232
00:56:46,880 --> 00:56:49,359
Uh, today Anlan and Ambing Huai are
1233
00:56:49,359 --> 00:56:51,119
going headtohead. And Lan didn't get a
1234
00:56:51,119 --> 00:56:52,480
single scent of investment. Are you
1235
00:56:52,480 --> 00:56:54,400
really not going to help her? Sigh. I
1236
00:56:54,400 --> 00:56:56,559
knew it.
1237
00:56:56,559 --> 00:57:00,799
I invested 500 million in anyway.
1238
00:57:00,799 --> 00:57:03,359
Do you support and why?
1239
00:57:03,359 --> 00:57:04,960
>> Did she not state quite clearly that she
1240
00:57:04,960 --> 00:57:06,480
did not desire to be with me? Did she
1241
00:57:06,480 --> 00:57:08,480
not wish for an absolutely clean break?
1242
00:57:08,480 --> 00:57:09,920
I would very much like to see if she
1243
00:57:09,920 --> 00:57:11,359
still possesses that kind of nerve when
1244
00:57:11,359 --> 00:57:13,520
she has absolutely nowhere left to turn.
1245
00:57:13,520 --> 00:57:15,040
>> Bro, are you completely out of your
1246
00:57:15,040 --> 00:57:16,079
mind?
1247
00:57:16,079 --> 00:57:18,160
>> Uh, she was the one who betrayed me
1248
00:57:18,160 --> 00:57:20,640
first, right? What right did she have to
1249
00:57:20,640 --> 00:57:23,040
set me up? If she'd just asked for help,
1250
00:57:23,040 --> 00:57:26,480
how could I have refused?
1251
00:57:26,480 --> 00:57:27,839
Well, she just had to go and get a room
1252
00:57:27,839 --> 00:57:29,680
with an old man.
1253
00:57:29,680 --> 00:57:31,040
>> I have looked into this matter quite
1254
00:57:31,040 --> 00:57:32,559
thoroughly, but that man is actually her
1255
00:57:32,559 --> 00:57:34,000
father's personal assistant, and he has
1256
00:57:34,000 --> 00:57:35,119
always treated her like his own
1257
00:57:35,119 --> 00:57:36,720
daughter. Besides, they were only inside
1258
00:57:36,720 --> 00:57:38,160
that room for less than 5 minutes. Think
1259
00:57:38,160 --> 00:57:39,520
about it for a moment. Who exactly was
1260
00:57:39,520 --> 00:57:41,040
it that tipped you off? It was Anyang.
1261
00:57:41,040 --> 00:57:43,200
He is clearly up to no good.
1262
00:57:43,200 --> 00:57:44,880
>> I don't care who tipped me off, and I
1263
00:57:44,880 --> 00:57:46,480
don't care who that person is. The fact
1264
00:57:46,480 --> 00:57:51,640
is, she went to a hotel with an old man.
1265
00:57:51,920 --> 00:57:53,680
>> Brother, please do not do anything rash.
1266
00:57:53,680 --> 00:57:55,280
I am still looking into what exactly
1267
00:57:55,280 --> 00:57:56,640
happened back then. There's a very good
1268
00:57:56,640 --> 00:57:59,680
chance that there is more to this story.
1269
00:57:59,680 --> 00:58:01,280
>> Is there more to it? What's her mouth
1270
00:58:01,280 --> 00:58:02,559
for? If there's something to hide, why
1271
00:58:02,559 --> 00:58:05,440
doesn't she just say it?
1272
00:58:05,440 --> 00:58:07,119
>> At the end of the day, she just doesn't
1273
00:58:07,119 --> 00:58:09,040
trust me. She never really wanted to
1274
00:58:09,040 --> 00:58:11,359
make this work.
1275
00:58:11,359 --> 00:58:12,880
My dear brother, I assure you that you
1276
00:58:12,880 --> 00:58:16,240
will live to regret this.
1277
00:58:16,240 --> 00:58:17,599
I have a man who serves under Jen
1278
00:58:17,599 --> 00:58:21,079
Zming's command.
1279
00:58:22,240 --> 00:58:23,760
>> Oh, you are here quite early. Please
1280
00:58:23,760 --> 00:58:26,880
come on in.
1281
00:58:29,920 --> 00:58:33,520
Zaming, is that really you then?
1282
00:58:33,520 --> 00:58:35,599
>> Oh, you're here early. Please come in.
1283
00:58:35,599 --> 00:58:38,000
Have a seat.
1284
00:58:38,000 --> 00:58:39,680
>> Finally, I see you. I thought you were
1285
00:58:39,680 --> 00:58:41,440
done for by that woman and lawn this
1286
00:58:41,440 --> 00:58:42,400
time.
1287
00:58:42,400 --> 00:58:44,240
>> The doctor was the one who officially
1288
00:58:44,240 --> 00:58:45,440
issued that disability report and it was
1289
00:58:45,440 --> 00:58:46,720
Mingai who was responsible for paying
1290
00:58:46,720 --> 00:58:48,240
the bribe. If I simply claim that I knew
1291
00:58:48,240 --> 00:58:49,359
absolutely nothing about the matter,
1292
00:58:49,359 --> 00:58:50,240
then what exactly can the police
1293
00:58:50,240 --> 00:58:52,880
possibly do to me? Huh?
1294
00:58:52,880 --> 00:58:54,559
I don't quite understand what you were
1295
00:58:54,559 --> 00:58:58,079
saying. What is actually going on here?
1296
00:58:58,079 --> 00:58:59,440
Didn't know that, did you? Back then,
1297
00:58:59,440 --> 00:59:01,680
Aninguay threatened Anlan into marrying
1298
00:59:01,680 --> 00:59:03,359
Zeming or else he'd kill her little
1299
00:59:03,359 --> 00:59:05,359
boyfriend. And Lan being the devoted
1300
00:59:05,359 --> 00:59:08,160
soul she is, actually agreed to it.
1301
00:59:08,160 --> 00:59:09,839
Well, then she lost the love of her life
1302
00:59:09,839 --> 00:59:13,280
and then she went and stabbed Zming.
1303
00:59:13,280 --> 00:59:14,799
>> There's no way that could that could be
1304
00:59:14,799 --> 00:59:16,319
true. Back in those days, after brother
1305
00:59:16,319 --> 00:59:17,680
Zimming had spent some time with her, he
1306
00:59:17,680 --> 00:59:19,040
stabbed himself and then framed her for
1307
00:59:19,040 --> 00:59:22,160
the whole thing. Seeing you're the man.
1308
00:59:22,160 --> 00:59:23,760
This woman is such a fool. Her little
1309
00:59:23,760 --> 00:59:25,280
boyfriend must have dumped her ages ago,
1310
00:59:25,280 --> 00:59:28,640
right? I am truly filled with regret
1311
00:59:28,640 --> 00:59:30,640
right now. I deeply regret that I never
1312
00:59:30,640 --> 00:59:32,240
ended up sleeping with Ana. Just take a
1313
00:59:32,240 --> 00:59:33,599
moment to think about her beautiful face
1314
00:59:33,599 --> 00:59:35,520
and her incredible body. Man, honestly,
1315
00:59:35,520 --> 00:59:36,720
just thinking about it makes me start to
1316
00:59:36,720 --> 00:59:38,400
drool. If it weren't for all of them's
1317
00:59:38,400 --> 00:59:39,760
money standing in my way, I would have
1318
00:59:39,760 --> 00:59:40,960
definitely had my fill of her before
1319
00:59:40,960 --> 00:59:42,640
finally putting her away for good.
1320
00:59:42,640 --> 00:59:44,240
>> Hey, I heard that our land is going to
1321
00:59:44,240 --> 00:59:45,760
be completely finished off by the angry,
1322
00:59:45,760 --> 00:59:47,040
right?
1323
00:59:47,040 --> 00:59:48,880
>> Exactly. When the time comes, we'll tie
1324
00:59:48,880 --> 00:59:50,720
her to the bed and do whatever we want
1325
00:59:50,720 --> 00:59:53,960
with her.
1326
01:00:00,640 --> 01:00:02,640
>> Dad handed me the key to this safe
1327
01:00:02,640 --> 01:00:04,799
himself and he instructed me that I must
1328
01:00:04,799 --> 01:00:06,480
not take it out until I become the
1329
01:00:06,480 --> 01:00:09,200
company president.
1330
01:00:09,200 --> 01:00:10,880
>> That is wonderful news. The core
1331
01:00:10,880 --> 01:00:12,720
technology of incorporation is finally
1332
01:00:12,720 --> 01:00:15,200
seeing the light.
1333
01:00:15,200 --> 01:00:17,920
Since chairman Anne trusts his daughter,
1334
01:00:17,920 --> 01:00:20,000
it is only fitting that Miss Anne should
1335
01:00:20,000 --> 01:00:21,599
assume the position of president which
1336
01:00:21,599 --> 01:00:25,720
has been vacant for six years.
1337
01:00:30,000 --> 01:00:31,599
>> It wouldn't be too late to decide on the
1338
01:00:31,599 --> 01:00:33,359
company president once the outcome of
1339
01:00:33,359 --> 01:00:37,000
the bet is settled.
1340
01:00:39,040 --> 01:00:40,720
I had entered into an agreement with
1341
01:00:40,720 --> 01:00:42,559
both of those individuals. Whichever one
1342
01:00:42,559 --> 01:00:44,400
of them could lead an to secure a
1343
01:00:44,400 --> 01:00:46,319
greater amount of investment. Old Wang
1344
01:00:46,319 --> 01:00:48,799
and I would each personally give him 5%
1345
01:00:48,799 --> 01:00:50,799
of our shares so he could lead Ans back
1346
01:00:50,799 --> 01:00:54,240
to its former glorious peak.
1347
01:00:54,240 --> 01:00:56,000
Giving away 10% of it. That is really
1348
01:00:56,000 --> 01:00:58,640
quite a bold move.
1349
01:00:58,640 --> 01:01:00,720
>> I have secured a 100 million investment
1350
01:01:00,720 --> 01:01:01,920
from the president of the monk
1351
01:01:01,920 --> 01:01:03,760
corporation which will help the company
1352
01:01:03,760 --> 01:01:06,000
rise.
1353
01:01:06,000 --> 01:01:07,839
I can't believe you managed to secure a
1354
01:01:07,839 --> 01:01:09,599
company as big as means as might
1355
01:01:09,599 --> 01:01:13,920
actually be saved now. It's my pleasure,
1356
01:01:13,920 --> 01:01:15,359
>> sister. What's going on with that
1357
01:01:15,359 --> 01:01:19,000
investment of yours?
1358
01:01:19,040 --> 01:01:20,799
>> Sis, what about that investment of
1359
01:01:20,799 --> 01:01:23,799
yours?
1360
01:01:25,200 --> 01:01:28,240
>> I didn't get the investment.
1361
01:01:28,240 --> 01:01:31,280
>> Uh, so you failed to secure the
1362
01:01:31,280 --> 01:01:33,119
investment. In that case, per our
1363
01:01:33,119 --> 01:01:35,359
contract, that 10% stake belongs to me.
1364
01:01:35,359 --> 01:01:37,440
Effective immediately, I am the largest
1365
01:01:37,440 --> 01:01:41,240
shareholder of the Anguru.
1366
01:01:42,640 --> 01:01:44,319
From this moment forward, I am
1367
01:01:44,319 --> 01:01:45,839
officially declaring myself the
1368
01:01:45,839 --> 01:01:49,280
president of the Anne Group.
1369
01:01:49,280 --> 01:01:51,280
>> Hold on. I didn't secure the investment,
1370
01:01:51,280 --> 01:01:53,040
but that does not mean that I have truly
1371
01:01:53,040 --> 01:01:55,920
lost.
1372
01:01:55,920 --> 01:01:57,520
>> I know exactly what you mean. I truly do
1373
01:01:57,520 --> 01:02:00,000
understand.
1374
01:02:00,000 --> 01:02:02,079
>> I realize this outcome is quite
1375
01:02:02,079 --> 01:02:03,920
difficult for you to accept, but causing
1376
01:02:03,920 --> 01:02:06,160
a scene here really won't help matters.
1377
01:02:06,160 --> 01:02:08,160
You have been away for six long years
1378
01:02:08,160 --> 01:02:09,839
and you do not know the first thing
1379
01:02:09,839 --> 01:02:11,599
about running a company. How could
1380
01:02:11,599 --> 01:02:13,839
anyone possibly feel comfortable handing
1381
01:02:13,839 --> 01:02:15,920
it over to you? What is your take on
1382
01:02:15,920 --> 01:02:18,559
this? Don't you agree with me? Yep. My
1383
01:02:18,559 --> 01:02:21,440
apologies, miss. Ans is our lifeblood.
1384
01:02:21,440 --> 01:02:23,280
It concerns the livelihoods of tens of
1385
01:02:23,280 --> 01:02:25,359
thousands of employees. We cannot afford
1386
01:02:25,359 --> 01:02:27,119
any mistakes.
1387
01:02:27,119 --> 01:02:29,040
>> The dividends from the shares Mr. Encior
1388
01:02:29,040 --> 01:02:30,400
left you are enough to last you a
1389
01:02:30,400 --> 01:02:33,599
lifetime. Just let it go.
1390
01:02:33,599 --> 01:02:35,839
Sister, if I were you, I'd make the most
1391
01:02:35,839 --> 01:02:37,680
of my youth and spend some quality time
1392
01:02:37,680 --> 01:02:39,520
in bed with your sugar daddy, so he'd
1393
01:02:39,520 --> 01:02:41,200
give you a little more pocket money. My
1394
01:02:41,200 --> 01:02:43,040
dad's running the company, so why'd you
1395
01:02:43,040 --> 01:02:45,280
have to go and ruin it for everyone?
1396
01:02:45,280 --> 01:02:47,280
>> Bestowing titles on a 100 fledglings.
1397
01:02:47,280 --> 01:02:49,359
How shameless. If the late Mr. An could
1398
01:02:49,359 --> 01:02:50,720
see this from the grave, he would never
1399
01:02:50,720 --> 01:02:54,599
be able to rest in peace.
1400
01:02:57,119 --> 01:02:58,960
>> You just wait until everyone gets a
1401
01:02:58,960 --> 01:03:00,480
chance to see this. Then we shall see if
1402
01:03:00,480 --> 01:03:03,960
you are still laughing.
1403
01:03:07,359 --> 01:03:09,920
Ever since dad passed away, Aningua has
1404
01:03:09,920 --> 01:03:11,920
abused his position to siphon off tens
1405
01:03:11,920 --> 01:03:13,760
of millions from the company accounts.
1406
01:03:13,760 --> 01:03:15,760
The company has been spiraling downward
1407
01:03:15,760 --> 01:03:17,440
and the accounts are in the red.
1408
01:03:17,440 --> 01:03:19,280
Meanwhile, you and Anyang are driving
1409
01:03:19,280 --> 01:03:21,520
luxury cars and living in mansions, all
1410
01:03:21,520 --> 01:03:23,839
on the shareholders money.
1411
01:03:23,839 --> 01:03:25,520
>> Wait, how on earth do you know all of
1412
01:03:25,520 --> 01:03:26,480
this?
1413
01:03:26,480 --> 01:03:28,960
>> I know more than just that. I also know
1414
01:03:28,960 --> 01:03:30,880
that the condition for the Mang Group's
1415
01:03:30,880 --> 01:03:33,599
investment is that once you become CEO,
1416
01:03:33,599 --> 01:03:36,000
you are to provide them with ANS core
1417
01:03:36,000 --> 01:03:38,079
technology. If I were to hand this
1418
01:03:38,079 --> 01:03:40,000
company over to you, it would be like
1419
01:03:40,000 --> 01:03:42,079
handing it over to them on a silver
1420
01:03:42,079 --> 01:03:44,480
platter and the main group is a foreign
1421
01:03:44,480 --> 01:03:47,119
funded enterprise. Do you have any idea
1422
01:03:47,119 --> 01:03:49,839
what that implies?
1423
01:03:49,839 --> 01:03:52,319
>> This means that old Mr. France's core
1424
01:03:52,319 --> 01:03:54,960
technology has been leaked overseas. And
1425
01:03:54,960 --> 01:03:58,400
Bingai, you are betraying your country.
1426
01:03:58,400 --> 01:04:00,000
>> Who's selling out the country? I didn't
1427
01:04:00,000 --> 01:04:02,400
sell out the country. Being Hawaii, you
1428
01:04:02,400 --> 01:04:04,079
betrayed the company, disregarded
1429
01:04:04,079 --> 01:04:05,920
everyone's interest, and even attempted
1430
01:04:05,920 --> 01:04:08,880
treason. Return the money and get out of
1431
01:04:08,880 --> 01:04:11,760
the Ant Corporation.
1432
01:04:11,760 --> 01:04:12,960
>> Everyone, hear me out.
1433
01:04:12,960 --> 01:04:15,200
>> Good news, everyone. Dr. Group has
1434
01:04:15,200 --> 01:04:19,039
invested 500 million in us.
1435
01:04:19,039 --> 01:04:21,599
Doctor's name.
1436
01:04:21,599 --> 01:04:23,839
>> Oh no. If he manages to get in with the
1437
01:04:23,839 --> 01:04:28,520
doctor, we are completely finished.
1438
01:04:29,520 --> 01:04:33,400
>> Well, Dr. Group, congratulations.
1439
01:04:33,680 --> 01:04:35,680
Mr. Ambing Yay has been appointed as
1440
01:04:35,680 --> 01:04:38,680
president.
1441
01:04:42,640 --> 01:04:44,799
You really have no idea, do you? The one
1442
01:04:44,799 --> 01:04:47,760
the doctor support is me and Bingu. Yes,
1443
01:04:47,760 --> 01:04:52,520
that is absolutely 100% correct.
1444
01:04:52,880 --> 01:04:56,160
And why at your service?
1445
01:04:56,160 --> 01:04:58,880
>> It must have been you and that old man
1446
01:04:58,880 --> 01:05:01,359
getting a room that angered the doctor.
1447
01:05:01,359 --> 01:05:03,520
So what if you were with him? Didn't he
1448
01:05:03,520 --> 01:05:06,160
end up helping us anyway and ran? Just
1449
01:05:06,160 --> 01:05:08,400
wait to lose everything and end up like
1450
01:05:08,400 --> 01:05:10,640
a stray doll.
1451
01:05:10,640 --> 01:05:12,960
Doctor, I must ask, why destroy
1452
01:05:12,960 --> 01:05:14,720
everything I held dear? In that
1453
01:05:14,720 --> 01:05:16,799
situation back then, did I really have
1454
01:05:16,799 --> 01:05:18,799
any other choice?
1455
01:05:18,799 --> 01:05:20,240
>> Well, are you still so determined to
1456
01:05:20,240 --> 01:05:21,599
force me out of this company? Just take
1457
01:05:21,599 --> 01:05:23,119
a good look at yourselves. We are
1458
01:05:23,119 --> 01:05:26,319
talking about a $600 million investment.
1459
01:05:26,319 --> 01:05:28,640
Even if the core technology of the elder
1460
01:05:28,640 --> 01:05:30,960
Mr. Anne were shared with the Mangs, it
1461
01:05:30,960 --> 01:05:33,280
would not put the AN corporation in any
1462
01:05:33,280 --> 01:05:35,119
real jeopardy.
1463
01:05:35,119 --> 01:05:36,799
>> Well, what if the technology actually
1464
01:05:36,799 --> 01:05:40,119
leaks abroad?
1465
01:05:40,400 --> 01:05:42,319
>> Mr. has stated that this technology is
1466
01:05:42,319 --> 01:05:45,599
intended for domestic use only.
1467
01:05:45,599 --> 01:05:47,760
My brother's deepest desire is to use
1468
01:05:47,760 --> 01:05:50,160
this advanced technology to help all
1469
01:05:50,160 --> 01:05:52,880
mankind.
1470
01:05:52,880 --> 01:05:54,240
And if we continue to keep these highly
1471
01:05:54,240 --> 01:05:55,839
sensitive matters under wraps, are we
1472
01:05:55,839 --> 01:05:58,160
not in fact acting directly against my
1473
01:05:58,160 --> 01:05:59,920
late brother's final wishes? Since it
1474
01:05:59,920 --> 01:06:01,440
appears that no one here has any further
1475
01:06:01,440 --> 01:06:03,280
objections to raise, I am now officially
1476
01:06:03,280 --> 01:06:04,960
announcing that effective as of today,
1477
01:06:04,960 --> 01:06:06,960
Mr. Aninguay is hereby promoted to the
1478
01:06:06,960 --> 01:06:08,480
prestigious position of president of the
1479
01:06:08,480 --> 01:06:11,119
N group. I would like to thank you very
1480
01:06:11,119 --> 01:06:14,119
much,
1481
01:06:16,160 --> 01:06:17,520
>> young lady. For the sake of the
1482
01:06:17,520 --> 01:06:19,359
company's future, I must insist that you
1483
01:06:19,359 --> 01:06:21,359
hand over the key to the safe right now
1484
01:06:21,359 --> 01:06:23,119
and permanently depart from Yan
1485
01:06:23,119 --> 01:06:27,319
Corporation effective immediately.
1486
01:06:29,039 --> 01:06:31,039
>> The company is my father's life's work.
1487
01:06:31,039 --> 01:06:33,200
Why should I hand it over to you?
1488
01:06:33,200 --> 01:06:35,280
>> Just because I brought in 600 million in
1489
01:06:35,280 --> 01:06:36,799
investment while you haven't brought in
1490
01:06:36,799 --> 01:06:39,599
a single send.
1491
01:06:39,599 --> 01:06:41,599
Alan, the man you once protected with
1492
01:06:41,599 --> 01:06:43,599
your own life has now become the final
1493
01:06:43,599 --> 01:06:45,760
straw that has broken you. Tell me, how
1494
01:06:45,760 --> 01:06:48,000
does it feel to be so cruy betrayed by
1495
01:06:48,000 --> 01:06:51,039
your former lover?
1496
01:06:51,039 --> 01:06:52,240
>> We're starting with her. Give me the
1497
01:06:52,240 --> 01:06:54,559
keys fast.
1498
01:06:54,559 --> 01:06:56,240
>> I will never hand over my father's
1499
01:06:56,240 --> 01:06:58,720
life's work to you.
1500
01:06:58,720 --> 01:07:02,079
>> You have nothing now in your hands. This
1501
01:07:02,079 --> 01:07:03,920
key is just a piece of scrap metal. It's
1502
01:07:03,920 --> 01:07:05,920
not worth a penny. Even if it's worth
1503
01:07:05,920 --> 01:07:07,839
nothing, I could NEVER LET ANY PART OF
1504
01:07:07,839 --> 01:07:10,160
IT GO. BRO, this is definitely not what
1505
01:07:10,160 --> 01:07:12,400
dad would want to see.
1506
01:07:12,400 --> 01:07:13,920
>> Your second uncle mentioned that Wing
1507
01:07:13,920 --> 01:07:15,520
Yun gave his personal word that it would
1508
01:07:15,520 --> 01:07:19,480
never be taken out of the country.
1509
01:07:30,240 --> 01:07:32,079
>> Oh, you had better not even think about
1510
01:07:32,079 --> 01:07:33,920
doing that. Ah,
1511
01:07:33,920 --> 01:07:36,400
>> no. Why are you Steve standing there?
1512
01:07:36,400 --> 01:07:38,319
Grab it. WHOEVER GETS THE KEY TODAY, I
1513
01:07:38,319 --> 01:07:39,839
guarantee they'll BE A BILLIONAIRE FOR
1514
01:07:39,839 --> 01:07:43,119
LIFE. HURRY.
1515
01:07:43,119 --> 01:07:47,240
>> MISS, there's no need to be so spiteful.
1516
01:07:51,200 --> 01:07:53,119
>> H. What are you doing? What are you
1517
01:07:53,119 --> 01:07:55,119
doing? I asked you. What are you doing?
1518
01:07:55,119 --> 01:07:57,440
Let go of me. And Bingray is a low life.
1519
01:07:57,440 --> 01:07:59,280
If you hand the company over to him, it
1520
01:07:59,280 --> 01:08:02,000
won't end well. You murderer. You can't
1521
01:08:02,000 --> 01:08:04,000
even protect yourself. What right do you
1522
01:08:04,000 --> 01:08:05,760
have to slander my father?
1523
01:08:05,760 --> 01:08:08,640
>> She is the one who is responsible for it
1524
01:08:08,640 --> 01:08:11,640
all.
1525
01:08:13,760 --> 01:08:15,520
>> Giving birth while in prison.
1526
01:08:15,520 --> 01:08:17,600
>> Did they really run away with a child?
1527
01:08:17,600 --> 01:08:19,199
>> Damn, she's already back at the bow
1528
01:08:19,199 --> 01:08:20,880
residence. Trying to get close to her
1529
01:08:20,880 --> 01:08:25,359
now will definitely alert Bo Jing.
1530
01:08:25,359 --> 01:08:27,920
>> No, she brought all this today to take
1531
01:08:27,920 --> 01:08:30,319
us down. She's clearly determined to
1532
01:08:30,319 --> 01:08:32,880
secure the CEO position. If that's the
1533
01:08:32,880 --> 01:08:37,319
case, she must have the key.
1534
01:08:38,400 --> 01:08:40,799
Well, are you going to hand it over to
1535
01:08:40,799 --> 01:08:43,440
me yourself, or would you prefer that I
1536
01:08:43,440 --> 01:08:45,440
strip you down? The uncles here have
1537
01:08:45,440 --> 01:08:47,359
watched you grow up. You wouldn't want
1538
01:08:47,359 --> 01:08:48,880
them seeing things they really
1539
01:08:48,880 --> 01:08:50,960
shouldn't, would you? Don't go blaming
1540
01:08:50,960 --> 01:08:53,120
me if I am forced to get a little
1541
01:08:53,120 --> 01:08:56,000
physical with you.
1542
01:08:56,000 --> 01:08:57,600
What on earth are you doing right now?
1543
01:08:57,600 --> 01:08:59,279
Please, just let go of me. You need to
1544
01:08:59,279 --> 01:09:03,199
stop this immediately, Dad. Please.
1545
01:09:07,040 --> 01:09:09,759
You've got all this evidence against me,
1546
01:09:09,759 --> 01:09:12,159
aren't you ashamed? All these years,
1547
01:09:12,159 --> 01:09:16,319
you've just been a damn menace.
1548
01:09:16,319 --> 01:09:18,319
I'm taking you out today so that you can
1549
01:09:18,319 --> 01:09:22,279
go and visit your father.
1550
01:09:31,679 --> 01:09:36,199
Lana, Lana, Lana, wake up.
1551
01:09:37,040 --> 01:09:39,040
>> Why are you trying to hurt me?
1552
01:09:39,040 --> 01:09:40,400
>> I'm sorry. I was wrong. Please don't
1553
01:09:40,400 --> 01:09:41,679
scare me. I'll take you to the hospital
1554
01:09:41,679 --> 01:09:44,920
right now.
1555
01:09:49,279 --> 01:09:51,279
That individual is Mr. Bo. Could it be
1556
01:09:51,279 --> 01:09:53,040
that we made a mistake? That $500
1557
01:09:53,040 --> 01:09:58,120
million investment was actually for Anan
1558
01:09:59,600 --> 01:10:02,600
being.
1559
01:10:03,679 --> 01:10:05,920
>> If Bojing breaks his word, we're
1560
01:10:05,920 --> 01:10:08,920
finished.
1561
01:10:12,640 --> 01:10:14,640
Intentional murder of the Bog Group
1562
01:10:14,640 --> 01:10:16,239
president's wife. Take her to the police
1563
01:10:16,239 --> 01:10:19,199
station.
1564
01:10:19,199 --> 01:10:21,040
>> Who uh who who did you say is the CEO's
1565
01:10:21,040 --> 01:10:23,440
wife?
1566
01:10:23,440 --> 01:10:25,360
And Lan, the one you just tried to kill,
1567
01:10:25,360 --> 01:10:27,280
she's the absolute apple of our CEO's
1568
01:10:27,280 --> 01:10:28,640
eye. You're looking at spending the rest
1569
01:10:28,640 --> 01:10:30,159
of your miserable life rotting in a
1570
01:10:30,159 --> 01:10:34,360
prison cell. Wait, hold on.
1571
01:10:38,000 --> 01:10:39,280
>> Take it away.
1572
01:10:39,280 --> 01:10:41,120
>> Please, you have to let me go, L. I need
1573
01:10:41,120 --> 01:10:42,800
you to help me. Lan, you must save your
1574
01:10:42,800 --> 01:10:45,199
father.
1575
01:10:45,199 --> 01:10:47,280
today all the principal offenders and
1576
01:10:47,280 --> 01:10:51,719
accompllices who bullied her.
1577
01:10:53,679 --> 01:10:55,679
>> The truth is I have no desire to ever
1578
01:10:55,679 --> 01:10:57,520
lay eyes on you again. Bojang Ming,
1579
01:10:57,520 --> 01:10:58,880
understand that there is no way I'm
1580
01:10:58,880 --> 01:11:00,560
going back to that life. Let's just part
1581
01:11:00,560 --> 01:11:02,400
ways peacefully and I beg you to stop
1582
01:11:02,400 --> 01:11:05,800
bothering me.
1583
01:11:10,719 --> 01:11:13,840
I really know I was wrong.
1584
01:11:13,840 --> 01:11:16,400
Give me another chance.
1585
01:11:16,400 --> 01:11:17,760
Why don't we just try starting all over
1586
01:11:17,760 --> 01:11:19,920
again,
1587
01:11:19,920 --> 01:11:23,480
man? You're awake.
1588
01:11:28,159 --> 01:11:32,440
>> You need to be extremely careful.
1589
01:11:32,719 --> 01:11:34,159
Ho Chiming, please. You have to
1590
01:11:34,159 --> 01:11:36,000
understand that back then, I truly had
1591
01:11:36,000 --> 01:11:37,679
no other viable choice but to break up
1592
01:11:37,679 --> 01:11:39,520
with you. I am begging you. I implore
1593
01:11:39,520 --> 01:11:41,040
you, please do not help those people
1594
01:11:41,040 --> 01:11:44,159
take my father's company away from him.
1595
01:11:44,159 --> 01:11:48,600
Never again. I promise. Not ever again.
1596
01:11:50,159 --> 01:11:51,920
I've retrieved this key for you.
1597
01:11:51,920 --> 01:11:54,239
Everyone who has hurt you will pay. Not
1598
01:11:54,239 --> 01:11:56,320
a single one will escape. Once you've
1599
01:11:56,320 --> 01:11:58,159
recovered, you can take your revenge
1600
01:11:58,159 --> 01:12:00,560
yourself. Also, the Anroup has
1601
01:12:00,560 --> 01:12:02,640
reconvened its board and agreed to
1602
01:12:02,640 --> 01:12:05,360
appoint you as CEO. I will do everything
1603
01:12:05,360 --> 01:12:07,760
in my power to help you. Your father's
1604
01:12:07,760 --> 01:12:10,080
company will be yours. No one can take
1605
01:12:10,080 --> 01:12:13,320
it away.
1606
01:12:15,040 --> 01:12:17,920
This is dad's life's work.
1607
01:12:17,920 --> 01:12:19,360
>> I'd like to thank you on behalf of my
1608
01:12:19,360 --> 01:12:23,080
father, Mr. Bo.
1609
01:12:26,000 --> 01:12:27,600
Lenlin, please, I beg you, don't say
1610
01:12:27,600 --> 01:12:29,199
things like that. It really is entirely
1611
01:12:29,199 --> 01:12:31,920
my own fault.
1612
01:12:31,920 --> 01:12:33,760
I honestly didn't know back then that
1613
01:12:33,760 --> 01:12:35,600
they were using my life to threaten you.
1614
01:12:35,600 --> 01:12:37,600
If I had told you my true identity from
1615
01:12:37,600 --> 01:12:39,360
the start, none of this would have
1616
01:12:39,360 --> 01:12:44,040
happened. It's all my fault.
1617
01:12:44,480 --> 01:12:46,080
>> During the five long years that I spent
1618
01:12:46,080 --> 01:12:48,000
locked away in prison, I never once
1619
01:12:48,000 --> 01:12:50,080
regretted the choice that I made. I have
1620
01:12:50,080 --> 01:12:51,840
always deeply missed all of the precious
1621
01:12:51,840 --> 01:12:53,920
time that we once spent together. It was
1622
01:12:53,920 --> 01:12:55,920
incredibly difficult for me. But it
1623
01:12:55,920 --> 01:12:57,920
wasn't until I finally learned your true
1624
01:12:57,920 --> 01:13:00,239
identity that I truly realized just how
1625
01:13:00,239 --> 01:13:03,040
incredibly naive I had been. I honestly
1626
01:13:03,040 --> 01:13:05,280
thought that I had wised up, but I only
1627
01:13:05,280 --> 01:13:07,120
ever mistook the process of growing up
1628
01:13:07,120 --> 01:13:11,760
for being truly selfless. Actually
1629
01:13:11,760 --> 01:13:14,000
for you and me these are just small
1630
01:13:14,000 --> 01:13:15,760
things that take so much effort to
1631
01:13:15,760 --> 01:13:18,239
resolve aren't they? It makes me such an
1632
01:13:18,239 --> 01:13:21,440
immature flawed person.
1633
01:13:21,440 --> 01:13:24,320
>> No lan it is really not like that.
1634
01:13:24,320 --> 01:13:26,159
Please listen to me because everything I
1635
01:13:26,159 --> 01:13:27,840
have done weighs so heavily upon my
1636
01:13:27,840 --> 01:13:29,440
heart and I know that I will never be
1637
01:13:29,440 --> 01:13:31,840
able to forget it.
1638
01:13:31,840 --> 01:13:34,000
I will never leave you again. Please
1639
01:13:34,000 --> 01:13:36,000
give me a chance. I will spend my whole
1640
01:13:36,000 --> 01:13:37,600
life cherishing and loving you. And I
1641
01:13:37,600 --> 01:13:39,120
will do everything in my power to make
1642
01:13:39,120 --> 01:13:42,320
it up to you. Will you?
1643
01:13:42,320 --> 01:13:44,640
>> No.
1644
01:13:44,640 --> 01:13:49,000
>> I'm exhausted. So, please just go.
1645
01:13:52,719 --> 01:13:56,280
You get some good rest.
1646
01:14:18,239 --> 01:14:21,120
Dad, how is mom doing?
1647
01:14:21,120 --> 01:14:22,880
>> Mother is awake and resting comfortably
1648
01:14:22,880 --> 01:14:24,719
now. Please do not worry, my dear new
1649
01:14:24,719 --> 01:14:26,000
anyone.
1650
01:14:26,000 --> 01:14:28,480
>> Mom is so afraid of pain. Can I go in
1651
01:14:28,480 --> 01:14:31,600
and be with her?
1652
01:14:33,360 --> 01:14:35,199
Dad made a bit of a mistake and really
1653
01:14:35,199 --> 01:14:37,040
upset mom. Could you go over and have a
1654
01:14:37,040 --> 01:14:38,640
word with her and ask if she might be
1655
01:14:38,640 --> 01:14:42,000
willing to forgive him?
1656
01:14:42,000 --> 01:14:44,560
>> Mom says, "Own your mistakes and fix
1657
01:14:44,560 --> 01:14:47,280
them. That makes you a good kid. I take
1658
01:14:47,280 --> 01:14:50,159
responsibility for my actions. I can't
1659
01:14:50,159 --> 01:14:53,320
help you.
1660
01:14:54,719 --> 01:14:57,679
If mommy hurts daddy's hand, new will
1661
01:14:57,679 --> 01:15:00,800
blow on it.
1662
01:15:03,040 --> 01:15:04,640
Your mother did a truly wonderful job
1663
01:15:04,640 --> 01:15:06,080
raising you, but it is because of your
1664
01:15:06,080 --> 01:15:07,679
father that you spent your entire youth
1665
01:15:07,679 --> 01:15:09,600
in prison. Tell me, do you blame him for
1666
01:15:09,600 --> 01:15:12,600
that?
1667
01:15:14,320 --> 01:15:17,360
>> Noan doesn't blame daddy. The light
1668
01:15:17,360 --> 01:15:20,159
prison were very kind to Noan. Mommy
1669
01:15:20,159 --> 01:15:22,560
never blamed daddy either.
1670
01:15:22,560 --> 01:15:24,800
>> That was a long time ago. Things have
1671
01:15:24,800 --> 01:15:26,320
changed and my mother simply doesn't
1672
01:15:26,320 --> 01:15:28,880
want to be with my father anymore.
1673
01:15:28,880 --> 01:15:32,000
Dad must have upset mom. Newan will go
1674
01:15:32,000 --> 01:15:36,040
check on her. Mom,
1675
01:15:45,520 --> 01:15:47,520
>> does it still hurt you?
1676
01:15:47,520 --> 01:15:48,960
>> Mommy's not in pain. Mommy will be out
1677
01:15:48,960 --> 01:15:50,640
of the hospital soon.
1678
01:15:50,640 --> 01:15:53,920
>> Mom is fine, so you can rest easy. New
1679
01:15:53,920 --> 01:15:58,320
one, did that make you angry again?
1680
01:15:58,320 --> 01:16:00,239
Dad did something wrong and mom can't
1681
01:16:00,239 --> 01:16:03,040
forgive him.
1682
01:16:03,040 --> 01:16:05,440
But if mom refuses to forgive, no one
1683
01:16:05,440 --> 01:16:06,719
will have to choose between her mother
1684
01:16:06,719 --> 01:16:10,719
and her father. No one.
1685
01:16:10,719 --> 01:16:13,440
What do you think mom should do?
1686
01:16:13,440 --> 01:16:16,320
>> Fine, I'll choose. Mom, dad, and my
1687
01:16:16,320 --> 01:16:19,520
grandparents are so kind. I'm so happy.
1688
01:16:19,520 --> 01:16:22,560
From now on, I'll be with mom, man, wed
1689
01:16:22,560 --> 01:16:25,600
fry, with dad, too, th with my
1690
01:16:25,600 --> 01:16:29,640
grandparents on weekends.
1691
01:16:33,360 --> 01:16:34,800
>> My sweet baby, mommy loves you.
1692
01:16:34,800 --> 01:16:39,080
>> Nuan loves mommy, too.
1693
01:16:47,679 --> 01:16:51,120
I'd rather she hit me or scolded me.
1694
01:16:51,120 --> 01:16:52,640
I don't want her to be so cold to me
1695
01:16:52,640 --> 01:16:54,480
either.
1696
01:16:54,480 --> 01:16:56,719
>> Bro, I already told you clearly not to
1697
01:16:56,719 --> 01:16:58,000
do that, but you just wouldn't listen to
1698
01:16:58,000 --> 01:17:00,000
a word I said. Honestly, I don't even
1699
01:17:00,000 --> 01:17:02,320
know who told me that.
1700
01:17:02,320 --> 01:17:04,080
>> Regret is not a word that I keep in my
1701
01:17:04,080 --> 01:17:07,080
vocabulary.
1702
01:17:18,800 --> 01:17:20,960
Such a little ungrateful thing. I've
1703
01:17:20,960 --> 01:17:22,719
been so incredibly good to her and yet
1704
01:17:22,719 --> 01:17:24,239
she didn't even bother to share any of
1705
01:17:24,239 --> 01:17:27,560
it with me.
1706
01:17:27,679 --> 01:17:31,880
Hey, what
1707
01:17:38,320 --> 01:17:39,760
are you feeling? All right. Would you
1708
01:17:39,760 --> 01:17:41,120
like to have a glass of water? Or
1709
01:17:41,120 --> 01:17:42,880
perhaps you need to use the restroom. Or
1710
01:17:42,880 --> 01:17:47,000
are you feeling a bit hungry?
1711
01:17:48,480 --> 01:17:52,360
Need to go to the bathroom, huh?
1712
01:17:56,800 --> 01:17:59,520
>> Put me down.
1713
01:17:59,520 --> 01:18:01,120
>> The doctor insists that you remain in
1714
01:18:01,120 --> 01:18:02,400
bed or you will surely tear your
1715
01:18:02,400 --> 01:18:04,320
stitches open. You can use the bed pan
1716
01:18:04,320 --> 01:18:06,239
or just stay put. The final choice is
1717
01:18:06,239 --> 01:18:08,880
yours.
1718
01:18:08,880 --> 01:18:12,080
>> You don't have to do this.
1719
01:18:13,360 --> 01:18:15,120
It is night time now. If you refuse to
1720
01:18:15,120 --> 01:18:16,400
let me assist you, I will have to
1721
01:18:16,400 --> 01:18:18,080
disturb the nurse. They have already had
1722
01:18:18,080 --> 01:18:22,040
a very exhausting day.
1723
01:18:32,560 --> 01:18:34,159
>> You can go now. There's no need to come
1724
01:18:34,159 --> 01:18:35,760
back. I'll be hiring a caregiver
1725
01:18:35,760 --> 01:18:38,400
starting tomorrow.
1726
01:18:38,400 --> 01:18:40,159
Without my permission, no caregiver
1727
01:18:40,159 --> 01:18:42,719
would dare take your case.
1728
01:18:42,719 --> 01:18:44,560
>> What exactly are you trying to do? I've
1729
01:18:44,560 --> 01:18:46,000
already told you, no matter what you do,
1730
01:18:46,000 --> 01:18:48,880
I will never forgive you.
1731
01:18:48,880 --> 01:18:50,640
>> You can choose not to forgive me, but I
1732
01:18:50,640 --> 01:18:54,679
cannot choose not to do this.
1733
01:18:58,880 --> 01:19:00,400
>> Whether you choose to forgive me or not,
1734
01:19:00,400 --> 01:19:03,280
I will never leave your side ever again.
1735
01:19:03,280 --> 01:19:04,880
>> I've brought some top-notch supplements
1736
01:19:04,880 --> 01:19:06,560
this time. Your mom will be back on her
1737
01:19:06,560 --> 01:19:08,320
feet in no time. Even though you didn't
1738
01:19:08,320 --> 01:19:10,320
save a day for me, I'm not one to hold a
1739
01:19:10,320 --> 01:19:15,000
grudge. Pretty decent of me, right?
1740
01:19:17,280 --> 01:19:20,280
>> Boo.
1741
01:19:22,480 --> 01:19:25,719
>> Oh no.
1742
01:19:35,679 --> 01:19:38,880
No one is gone.
1743
01:19:44,000 --> 01:19:45,360
I want you to know the truth right now.
1744
01:19:45,360 --> 01:19:46,960
It was your father who shattered my leg.
1745
01:19:46,960 --> 01:19:48,480
And today I am going to make you pay for
1746
01:19:48,480 --> 01:19:51,880
it in blood.
1747
01:19:52,480 --> 01:19:54,320
>> It's not time to kill him yet. If he
1748
01:19:54,320 --> 01:19:55,920
dies now, who are we going to get the
1749
01:19:55,920 --> 01:19:57,120
money from?
1750
01:19:57,120 --> 01:19:59,360
>> I am a now. What use do I have
1751
01:19:59,360 --> 01:20:00,719
for money? You are the one who ruined
1752
01:20:00,719 --> 01:20:03,840
me. You all have completely ruined me.
1753
01:20:03,840 --> 01:20:05,840
>> Are you crazy? Didn't I say I wouldn't
1754
01:20:05,840 --> 01:20:09,800
bother with you? What's the rush?
1755
01:20:10,960 --> 01:20:12,800
>> Once we get our hands on Bojamin's
1756
01:20:12,800 --> 01:20:14,560
money, we're heading abroad. I'll get
1757
01:20:14,560 --> 01:20:16,320
you the best doctors there. You don't
1758
01:20:16,320 --> 01:20:18,480
really think your leg won't heal, do
1759
01:20:18,480 --> 01:20:19,679
you?
1760
01:20:19,679 --> 01:20:21,120
>> I have become a now. And
1761
01:20:21,120 --> 01:20:22,560
honestly, who in their right mind would
1762
01:20:22,560 --> 01:20:23,920
marry someone like me? You'll have to
1763
01:20:23,920 --> 01:20:25,600
bear my children and care for me for the
1764
01:20:25,600 --> 01:20:27,280
rest of your life, every single day
1765
01:20:27,280 --> 01:20:30,800
until the end.
1766
01:20:30,800 --> 01:20:32,880
That is perfectly fine with me, provided
1767
01:20:32,880 --> 01:20:34,560
that we keep the young lady of the B
1768
01:20:34,560 --> 01:20:36,640
family firmly within our grasp. You are
1769
01:20:36,640 --> 01:20:38,239
more than welcome to claim anything that
1770
01:20:38,239 --> 01:20:41,719
your heart desires.
1771
01:20:45,280 --> 01:20:48,640
Aunt Tang, my dad has tons of money. Let
1772
01:20:48,640 --> 01:20:51,280
go of me. I'll take you to find it.
1773
01:20:51,280 --> 01:20:53,040
Okay.
1774
01:20:53,040 --> 01:20:54,400
>> Do you know where your father's money is
1775
01:20:54,400 --> 01:20:56,480
hidden?
1776
01:20:56,480 --> 01:20:57,760
>> What are we waiting for? Let's get
1777
01:20:57,760 --> 01:21:00,320
moving now. Hey, get back here. Are you
1778
01:21:00,320 --> 01:21:01,840
out of your mind? How could you let a
1779
01:21:01,840 --> 01:21:03,440
kid know about Boj Jungman's money? This
1780
01:21:03,440 --> 01:21:05,199
girl is sharp as attack. If we let her
1781
01:21:05,199 --> 01:21:06,800
go, neither of us is making it out
1782
01:21:06,800 --> 01:21:09,280
alive.
1783
01:21:09,280 --> 01:21:10,480
>> How dare you lie to my face? You
1784
01:21:10,480 --> 01:21:11,760
actually had the nerve to lie to me.
1785
01:21:11,760 --> 01:21:13,120
Just you watch. I am going to beat you
1786
01:21:13,120 --> 01:21:17,080
to death before the day is over.
1787
01:21:18,880 --> 01:21:20,640
>> Please stay back. I am begging you. I
1788
01:21:20,640 --> 01:21:22,320
implore you. Please do not harm her.
1789
01:21:22,320 --> 01:21:24,480
>> What could you possibly want?
1790
01:21:24,480 --> 01:21:27,199
>> Mr. Bo is smart after all. release my
1791
01:21:27,199 --> 01:21:29,600
father and prepare 10 million in cash to
1792
01:21:29,600 --> 01:21:31,920
be delivered to us. Otherwise, you can
1793
01:21:31,920 --> 01:21:34,719
say goodbye to your only daughter.
1794
01:21:34,719 --> 01:21:38,239
>> Mommy, I am so scared.
1795
01:21:38,239 --> 01:21:39,760
>> No, please. You must not hurt her at
1796
01:21:39,760 --> 01:21:42,760
all.
1797
01:21:42,800 --> 01:21:44,960
If you would just let her go, I will do
1798
01:21:44,960 --> 01:21:48,159
whatever it is that you want.
1799
01:21:48,159 --> 01:21:49,760
Quick, say yes to him. Quick, say yes to
1800
01:21:49,760 --> 01:21:52,760
him.
1801
01:22:02,000 --> 01:22:05,280
I brought you the person you wanted.
1802
01:22:05,280 --> 01:22:07,120
>> Let my father go. Toss the package over
1803
01:22:07,120 --> 01:22:09,360
and make sure there are no police.
1804
01:22:09,360 --> 01:22:10,960
>> Let them go. Just let them go and the
1805
01:22:10,960 --> 01:22:13,960
money.
1806
01:22:16,480 --> 01:22:17,920
I am finished with you now. I have
1807
01:22:17,920 --> 01:22:19,199
already given you everything that you
1808
01:22:19,199 --> 01:22:22,400
wanted. Now you must let my daughter go.
1809
01:22:22,400 --> 01:22:24,400
Do you think I'm that stupid? If I let
1810
01:22:24,400 --> 01:22:26,719
her go now and you go back on your word,
1811
01:22:26,719 --> 01:22:30,800
none of us will be able to leave.
1812
01:22:30,800 --> 01:22:33,199
>> What else is it that you want?
1813
01:22:33,199 --> 01:22:35,199
>> We're not looking for trouble. Once
1814
01:22:35,199 --> 01:22:37,360
we're safely overseas, I'll naturally
1815
01:22:37,360 --> 01:22:40,239
release her. No, you can't take her.
1816
01:22:40,239 --> 01:22:42,480
What right do you have to say no? Don't
1817
01:22:42,480 --> 01:22:44,560
you forget your daughter's life is still
1818
01:22:44,560 --> 01:22:47,600
in my hands. Nuan is still young. If you
1819
01:22:47,600 --> 01:22:49,679
take her, she'll only be a burden to you
1820
01:22:49,679 --> 01:22:51,840
on the way. All right, you let her go
1821
01:22:51,840 --> 01:22:55,719
and I'll go with you.
1822
01:22:57,360 --> 01:23:00,159
>> You're in this mess and it's entirely
1823
01:23:00,159 --> 01:23:02,880
her fault. Once we're abroad, we'll kill
1824
01:23:02,880 --> 01:23:05,120
her.
1825
01:23:05,120 --> 01:23:08,360
>> Come here.
1826
01:23:09,440 --> 01:23:12,320
>> I am the president of the Bosch group.
1827
01:23:12,320 --> 01:23:14,159
If you kill me, the stakes will be even
1828
01:23:14,159 --> 01:23:15,520
higher.
1829
01:23:15,520 --> 01:23:19,520
>> Go. Let's go.
1830
01:23:19,520 --> 01:23:21,600
That's him. He's the one who ruined my
1831
01:23:21,600 --> 01:23:23,440
leg. Get over here. You're going to pay
1832
01:23:23,440 --> 01:23:26,920
double now.
1833
01:23:26,960 --> 01:23:28,800
Please listen to what I have to say. If
1834
01:23:28,800 --> 01:23:30,320
the time comes and I don't make it back,
1835
01:23:30,320 --> 01:23:32,080
I want you to take New Yanon and go live
1836
01:23:32,080 --> 01:23:35,360
a happy life.
1837
01:23:35,360 --> 01:23:36,880
I have always truly longed to find the
1838
01:23:36,880 --> 01:23:38,320
perfect words to express just how deeply
1839
01:23:38,320 --> 01:23:39,679
sorry I am to you. I have been thinking
1840
01:23:39,679 --> 01:23:41,280
about you constantly every single day
1841
01:23:41,280 --> 01:23:45,320
throughout all of these long years.
1842
01:23:50,560 --> 01:23:51,840
Trust my brother. He can't stand leaving
1843
01:23:51,840 --> 01:23:55,080
you and
1844
01:23:55,679 --> 01:23:58,320
go look for dad.
1845
01:23:58,320 --> 01:24:00,400
>> No one. It's going to be okay. Don't be
1846
01:24:00,400 --> 01:24:01,679
afraid. Mom and uncle are both right
1847
01:24:01,679 --> 01:24:03,440
here with you.
1848
01:24:03,440 --> 01:24:06,520
>> Come on.
1849
01:24:11,280 --> 01:24:12,880
>> You need to be extremely careful right
1850
01:24:12,880 --> 01:24:15,360
now. Yellen, please. You have to watch
1851
01:24:15,360 --> 01:24:17,679
out, Yellen. You really need to look out
1852
01:24:17,679 --> 01:24:22,040
for yourself right this second.
1853
01:24:26,320 --> 01:24:28,320
>> What the hell are you doing? YOU KILLED
1854
01:24:28,320 --> 01:24:30,320
HIM. NOW we can't leave. Find the
1855
01:24:30,320 --> 01:24:32,639
wallet. My brother is waiting. Where's
1856
01:24:32,639 --> 01:24:35,120
Yangyang? Hurry up. Don't just stand
1857
01:24:35,120 --> 01:24:37,760
there. Grab the money. Let's go.
1858
01:24:37,760 --> 01:24:39,840
>> Ah, I see. That is perfectly fine.
1859
01:24:39,840 --> 01:24:41,920
>> Yeah.
1860
01:24:41,920 --> 01:24:44,000
>> Go away. Move aside.
1861
01:24:44,000 --> 01:24:48,000
Wait, you you are still alive.
1862
01:24:48,000 --> 01:24:50,080
Oh, Dad.
1863
01:24:50,080 --> 01:24:52,480
>> Yang, you must kill him right now. There
1864
01:24:52,480 --> 01:24:54,639
is no time to waste. Do not hesitate at
1865
01:24:54,639 --> 01:24:56,719
all. You have to finish him off. Hurry.
1866
01:24:56,719 --> 01:24:58,159
End his life
1867
01:24:58,159 --> 01:25:01,880
>> or I'll kill you.
1868
01:25:23,920 --> 01:25:26,080
Junging. Oh, Jing, please. I am begging
1869
01:25:26,080 --> 01:25:28,080
you, Jing. You simply have to listen to
1870
01:25:28,080 --> 01:25:30,480
me. Jing, you really must let me go
1871
01:25:30,480 --> 01:25:32,800
right now. Please.
1872
01:25:32,800 --> 01:25:34,080
>> You got to hang in there, my dear
1873
01:25:34,080 --> 01:25:37,040
brother. Help!
1874
01:25:37,040 --> 01:25:38,480
Somebody please call an ambulance right
1875
01:25:38,480 --> 01:25:42,040
now. Jung Ming
1876
01:25:44,960 --> 01:25:46,480
Anran, please try not to worry yourself
1877
01:25:46,480 --> 01:25:48,000
quite so much. My brother is going to be
1878
01:25:48,000 --> 01:25:49,679
just fine. I am certain he is going to
1879
01:25:49,679 --> 01:25:53,159
pull through this ordeal.
1880
01:25:53,199 --> 01:25:57,960
>> Yes, he will definitely pull through.
1881
01:25:58,800 --> 01:26:00,000
>> How is my son?
1882
01:26:00,000 --> 01:26:01,520
>> Uncle, aunt, the doctors are doing
1883
01:26:01,520 --> 01:26:04,400
emergency care. Please stay calm.
1884
01:26:04,400 --> 01:26:06,159
Where is Nuan? Didn't I have someone
1885
01:26:06,159 --> 01:26:08,159
send her back?
1886
01:26:08,159 --> 01:26:10,080
>> The butler's watching. 12 guards on
1887
01:26:10,080 --> 01:26:13,760
duty. Nothing will go wrong.
1888
01:26:13,760 --> 01:26:15,440
>> Okay. Oh, by the way, let me introduce
1889
01:26:15,440 --> 01:26:17,600
you. This is Anran, Nuanuan's biological
1890
01:26:17,600 --> 01:26:20,600
mother.
1891
01:26:22,159 --> 01:26:24,239
>> Hello, dear uncle and auntie. Those
1892
01:26:24,239 --> 01:26:26,159
people were actually after me. Jung Ming
1893
01:26:26,159 --> 01:26:28,080
was injured while bravely protecting me.
1894
01:26:28,080 --> 01:26:31,600
I am truly and deeply sorry for this.
1895
01:26:31,600 --> 01:26:33,440
I've heard about what happened and it's
1896
01:26:33,440 --> 01:26:35,280
not all your fault. Once Jung Ming wakes
1897
01:26:35,280 --> 01:26:39,360
up, just watch how I teach him a lesson.
1898
01:26:39,360 --> 01:26:40,960
>> He is going to be waking up in just a
1899
01:26:40,960 --> 01:26:43,960
moment.
1900
01:26:44,320 --> 01:26:46,320
>> Dr. O, doctor, please tell me how is my
1901
01:26:46,320 --> 01:26:48,639
dear son doing right now?
1902
01:26:48,639 --> 01:26:50,400
>> Hi. His life was indeed saved, but he
1903
01:26:50,400 --> 01:26:51,840
still remains in a coma. As for when he
1904
01:26:51,840 --> 01:26:53,040
will regain consciousness, it is
1905
01:26:53,040 --> 01:26:54,400
impossible to say. It could be a single
1906
01:26:54,400 --> 01:26:56,159
day, perhaps a full year, or even an
1907
01:26:56,159 --> 01:26:59,480
entire lifetime.
1908
01:26:59,600 --> 01:27:02,600
Auntie
1909
01:27:04,000 --> 01:27:05,360
have gone home.
1910
01:27:05,360 --> 01:27:08,560
>> They took some convincing to go back.
1911
01:27:08,560 --> 01:27:10,480
>> My brother is their only son and I am
1912
01:27:10,480 --> 01:27:12,159
truly afraid that they will not be able
1913
01:27:12,159 --> 01:27:15,719
to cope with this.
1914
01:27:19,440 --> 01:27:21,679
>> He shouldn't have saved me. My dear
1915
01:27:21,679 --> 01:27:24,679
brother,
1916
01:27:28,159 --> 01:27:30,159
I've been holding some things in for a
1917
01:27:30,159 --> 01:27:32,560
long time and today I have to get them
1918
01:27:32,560 --> 01:27:34,960
off my chest. If you hadn't met my
1919
01:27:34,960 --> 01:27:36,880
brother back then, the unf family
1920
01:27:36,880 --> 01:27:38,880
incident would have happened anyway.
1921
01:27:38,880 --> 01:27:40,880
They would have found a way to frame you
1922
01:27:40,880 --> 01:27:43,440
and send you to prison regardless. If
1923
01:27:43,440 --> 01:27:46,000
Nanuan weren't my brother's child, and
1924
01:27:46,000 --> 01:27:47,920
Bing Quai would have harmed her long
1925
01:27:47,920 --> 01:27:51,199
before you were released.
1926
01:27:51,199 --> 01:27:52,639
Back when we were at the bar that night,
1927
01:27:52,639 --> 01:27:54,080
had it not been for my brother's timely
1928
01:27:54,080 --> 01:27:55,360
intervention, you surely would have
1929
01:27:55,360 --> 01:27:56,880
perished at the hands of both Manguan
1930
01:27:56,880 --> 01:27:58,480
and Anyang. You never would have stood a
1931
01:27:58,480 --> 01:27:59,520
single chance of reclaiming the
1932
01:27:59,520 --> 01:28:02,520
uncorporation.
1933
01:28:03,280 --> 01:28:05,199
The cold hard reality is that my brother
1934
01:28:05,199 --> 01:28:06,639
was completely in the wrong to hide his
1935
01:28:06,639 --> 01:28:08,400
true identity from you. However, if you
1936
01:28:08,400 --> 01:28:09,760
had only chosen to trust him a little
1937
01:28:09,760 --> 01:28:11,360
bit more back then and had gone to him
1938
01:28:11,360 --> 01:28:12,960
to talk everything over the very moment
1939
01:28:12,960 --> 01:28:14,639
that something started to go wrong and
1940
01:28:14,639 --> 01:28:15,920
actually tried to work it all out
1941
01:28:15,920 --> 01:28:17,199
together, then things might not have
1942
01:28:17,199 --> 01:28:18,800
ended up turning out quite like this. In
1943
01:28:18,800 --> 01:28:20,480
the final analysis, you both share the
1944
01:28:20,480 --> 01:28:24,239
blame for everything that happened.
1945
01:28:24,239 --> 01:28:25,760
You shouldn't be putting all the blame
1946
01:28:25,760 --> 01:28:29,159
on my brother.
1947
01:28:30,719 --> 01:28:35,080
Hey there. Where are you heading off to?
1948
01:28:35,760 --> 01:28:37,600
>> Thanks for telling me this. I'm going to
1949
01:28:37,600 --> 01:28:39,120
head home for a bit and we'll be back
1950
01:28:39,120 --> 01:28:40,880
soon. Could you please look after him
1951
01:28:40,880 --> 01:28:44,120
for me?
1952
01:28:47,199 --> 01:28:48,960
Was
1953
01:28:48,960 --> 01:28:52,840
that a little bit too harsh?
1954
01:28:53,120 --> 01:28:54,480
>> Oh, well, I suppose it doesn't really
1955
01:28:54,480 --> 01:28:58,679
matter. I have already said it.
1956
01:29:06,480 --> 01:29:08,080
>> If my dear son does not wake up, I
1957
01:29:08,080 --> 01:29:12,120
simply do not want to live anymore.
1958
01:29:14,639 --> 01:29:17,920
When I was young, I weathered my fair
1959
01:29:17,920 --> 01:29:20,320
share of storms. But whenever I thought
1960
01:29:20,320 --> 01:29:22,480
of your mom and you, I found the
1961
01:29:22,480 --> 01:29:24,400
strength to get through anything. Think
1962
01:29:24,400 --> 01:29:26,560
about Nuan, too. Can you bear the
1963
01:29:26,560 --> 01:29:28,480
thought of her losing her father at such
1964
01:29:28,480 --> 01:29:30,960
a young age?
1965
01:29:30,960 --> 01:29:33,280
>> And what about Anran? I heard she still
1966
01:29:33,280 --> 01:29:35,760
hasn't forgiven you. What if she gets
1967
01:29:35,760 --> 01:29:38,080
tired of waiting and remarries, taking
1968
01:29:38,080 --> 01:29:40,480
Nuan Nuan with her? Who knows what her
1969
01:29:40,480 --> 01:29:42,400
stepfather might be like? If he
1970
01:29:42,400 --> 01:29:44,800
mistreats Nuan Nuan, wouldn't that break
1971
01:29:44,800 --> 01:29:46,960
your heart?
1972
01:29:46,960 --> 01:29:48,800
>> Uncle, aunt, would you like to talk
1973
01:29:48,800 --> 01:29:51,679
about something else?
1974
01:29:51,679 --> 01:29:53,120
>> What do you know? If we don't provoke
1975
01:29:53,120 --> 01:29:54,800
him like this, just think his wife and
1976
01:29:54,800 --> 01:29:56,800
kid ran off with you. With your temper,
1977
01:29:56,800 --> 01:29:58,639
he's bound to get so angry he'll jump to
1978
01:29:58,639 --> 01:30:01,880
his feet.
1979
01:30:04,159 --> 01:30:06,800
>> Enran and Nuan are here. Well, you guys
1980
01:30:06,800 --> 01:30:08,560
stay here. We'll head back first and let
1981
01:30:08,560 --> 01:30:10,000
your third aunt look after them for a
1982
01:30:10,000 --> 01:30:13,000
while.
1983
01:30:18,560 --> 01:30:21,199
>> Daddy, look. This is the picture I drew.
1984
01:30:21,199 --> 01:30:23,440
This is Daddy. This is Mommy. And this
1985
01:30:23,440 --> 01:30:26,000
is Nanuan. Nuanuan wants to go to the
1986
01:30:26,000 --> 01:30:28,080
playground. Mommy said that as soon as
1987
01:30:28,080 --> 01:30:30,080
Daddy wakes up, Mommy and Daddy will
1988
01:30:30,080 --> 01:30:32,719
definitely take Nuanuan there. Hoten, if
1989
01:30:32,719 --> 01:30:34,320
you would only wake up, I am truly
1990
01:30:34,320 --> 01:30:36,000
willing to start everything over with
1991
01:30:36,000 --> 01:30:38,480
you.
1992
01:30:40,480 --> 01:30:43,520
Mom, what is it you are cooking today?
1993
01:30:43,520 --> 01:30:45,520
>> It's stir-fried pork. My father once
1994
01:30:45,520 --> 01:30:48,239
made this for my mother, but sadly she
1995
01:30:48,239 --> 01:30:50,880
never got to taste it. Today, mom made
1996
01:30:50,880 --> 01:30:54,080
it for that. And I, no one will serve it
1997
01:30:54,080 --> 01:30:57,239
to him.
1998
01:30:58,000 --> 01:30:59,600
>> Hey, my brother's awake. He's actually
1999
01:30:59,600 --> 01:31:05,320
awake. My dad has just woken up.137536
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.