All language subtitles for Beast.2026.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ] copia
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
r slept in there.
910
00:51:34,225 --> 00:51:36,060
Two-and-a-half years of that.
911
00:51:38,696 --> 00:51:40,931
And when I got out,
912
00:51:41,031 --> 00:51:43,434
the last thing
I was thinking about
was fighting.
913
00:51:45,236 --> 00:51:46,271
And yeah, I ran.
914
00:51:49,374 --> 00:51:51,075
When I met Luci, my wife,
915
00:51:52,543 --> 00:51:53,711
she didn't know me as a fighter,
916
00:51:53,811 --> 00:51:56,481
she didn't know me as a...
As a convict.
917
00:51:57,715 --> 00:52:00,385
She loved me for me.
918
00:52:00,485 --> 00:52:04,289
Didn't care about glory
or any other reason, just me.
919
00:52:07,124 --> 00:52:08,826
I'm a dad now.
920
00:52:09,994 --> 00:52:11,162
Daughter.
921
00:52:12,830 --> 00:52:14,565
Another one on the way.
922
00:52:17,602 --> 00:52:19,437
I reckon I'd like a son.
923
00:52:25,510 --> 00:52:27,312
I took this fight for money.
924
00:52:29,013 --> 00:52:30,915
No other reason, just money.
925
00:52:32,650 --> 00:52:35,152
I figure I could sell
whatever was left of my legacy,
926
00:52:35,253 --> 00:52:36,321
just to...
927
00:52:38,689 --> 00:52:42,427
Just to get my family ahead,
you know?
928
00:52:43,828 --> 00:52:45,863
Just to buy some time, Sam.
929
00:52:45,963 --> 00:52:48,299
Time's not a commodity
like that.
930
00:52:51,336 --> 00:52:53,771
You have moments and memories.
931
00:52:53,871 --> 00:52:56,307
If you don't take the moment,
you don't get the memory.
932
00:52:59,009 --> 00:53:00,711
You're using Rose, Pat.
933
00:53:03,348 --> 00:53:04,582
She loves you.
934
00:53:04,682 --> 00:53:06,384
I mean,
she has since she was a kid.
935
00:53:08,353 --> 00:53:11,456
And if you have grown as a man,
like you say,
936
00:53:12,857 --> 00:53:17,027
you know that
and you shouldn't be here.
937
00:54:12,350 --> 00:54:14,084
WOMAN:
After an extensive review,
938
00:54:14,184 --> 00:54:17,588
the competition committee
has decided to suspend you
for six months,
939
00:54:17,688 --> 00:54:20,858
fine you $75,000,
and strip you of your title.
940
00:54:20,958 --> 00:54:22,860
Are you outta
your fucking mind?
941
00:54:22,960 --> 00:54:24,795
XAVIER: Feels like
I'm on trial for murder.
942
00:54:24,895 --> 00:54:26,196
Feels like you've already
been convicted.
943
00:54:26,297 --> 00:54:28,032
We will be appealing this.
944
00:54:28,132 --> 00:54:29,634
It won't change anything.
945
00:54:29,734 --> 00:54:31,836
What about my fight
with Patton James?
946
00:54:31,936 --> 00:54:33,804
As of today, it's canceled.
947
00:54:33,904 --> 00:54:35,873
You won't be fighting in
any One Championship events
948
00:54:35,973 --> 00:54:37,642
until your suspension is served.
949
00:54:37,742 --> 00:54:39,610
This is a professional sport.
950
00:54:39,710 --> 00:54:41,979
We don't condone
and/or tolerate dirty fighters
951
00:54:42,079 --> 00:54:44,214
and unnecessary violence.
952
00:54:44,315 --> 00:54:47,051
He's the one
that brings all the money
to this fucking organization.
953
00:54:47,151 --> 00:54:49,086
How about you show some respect?
954
00:54:51,055 --> 00:54:52,890
Looks like we're done. (SIGHS)
955
00:54:53,924 --> 00:54:55,225
Let's go.
956
00:54:55,326 --> 00:54:57,061
(SIGHS) Oh, fuck.
957
00:54:58,295 --> 00:55:00,297
All right, get the fuck
outta here, you guys.
958
00:55:10,675 --> 00:55:12,009
ROSE: Come on, Pat!
959
00:55:12,109 --> 00:55:14,178
There he is. Come on, yes!
960
00:55:14,278 --> 00:55:15,346
Cover up.
961
00:55:15,446 --> 00:55:17,648
Yes, Patty, set it up,
set it up!
962
00:55:18,816 --> 00:55:20,951
Feint and then low.
Circle, circle.
963
00:55:21,752 --> 00:55:22,853
Push in. Push in!
964
00:55:23,788 --> 00:55:24,989
Off the fence. Off the fence!
965
00:55:26,924 --> 00:55:28,426
Cover up!
966
00:55:28,526 --> 00:55:29,860
Get up, Pat, come on!
967
00:55:29,960 --> 00:55:31,095
Tap!
968
00:55:31,862 --> 00:55:33,364
Fuck! (PANTS)
969
00:55:33,464 --> 00:55:35,900
Good, Patty, good.
Thirty more, let's go.
970
00:55:36,000 --> 00:55:38,002
Keep that pace.
971
00:55:38,102 --> 00:55:40,037
Rhythm, rhythm, rhythm.
972
00:55:40,137 --> 00:55:42,773
Nice, Patty. Nice.
Keep working through it.
Breathe.
973
00:55:42,873 --> 00:55:43,874
Breathe.
974
00:55:47,378 --> 00:55:48,979
Whoa, whoa, whoa. Pat.
975
00:55:52,116 --> 00:55:54,519
(XAVIER SCOFFS AND LAUGHS)
976
00:55:55,386 --> 00:55:56,954
Oh, wow.
977
00:55:58,322 --> 00:56:00,357
Patton James,
978
00:56:00,458 --> 00:56:01,692
the man and the myth.
979
00:56:01,792 --> 00:56:03,227
What the hell
are you doing here?
980
00:56:03,327 --> 00:56:05,463
Hey, how you doing, everyone?
Nice to see you.
981
00:56:05,563 --> 00:56:06,731
Hey, how are ya?
982
00:56:08,165 --> 00:56:11,301
Yeah. So, uh,
slight change in plans.
983
00:56:11,402 --> 00:56:13,538
Do you mind if we have
a quick business chat?
984
00:56:14,672 --> 00:56:16,507
We can chat
in front of the team.
985
00:56:17,542 --> 00:56:19,076
What kind of change?
986
00:56:19,176 --> 00:56:22,146
I've been suspended by
the competition committee.
987
00:56:22,246 --> 00:56:24,515
We're working very hard to get
the, the ruling overturned,
988
00:56:24,615 --> 00:56:26,116
but in the meantime,
989
00:56:26,216 --> 00:56:28,553
we just need to change
the venue.
990
00:56:30,220 --> 00:56:32,457
You two flew all the way
out here to what?
991
00:56:32,557 --> 00:56:33,891
To pitch me this bullshit.
992
00:56:33,991 --> 00:56:35,593
You want a, what,
you want a smoker fight?
993
00:56:35,693 --> 00:56:37,061
Yeah, well,
what difference does it make?
994
00:56:37,161 --> 00:56:38,162
A fight is a fight.
995
00:56:38,262 --> 00:56:40,498
It's gonna be
the same rules, Patton.
996
00:56:40,598 --> 00:56:43,267
Except it's not under
the One-banner Championship,
997
00:56:43,367 --> 00:56:45,636
which is to our advantage
in many ways.
998
00:56:45,736 --> 00:56:47,071
That's not what I signed up for.
999
00:56:47,171 --> 00:56:48,939
(CHUCKLES) Whoa, whoa, whoa!
1000
00:56:49,740 --> 00:56:51,341
Hey, come on, Patton.
1001
00:56:51,442 --> 00:56:54,579
We all want this fight
to happen, right?
1002
00:56:54,679 --> 00:56:56,981
-Listen, Patton, buddy.
-Ha!
1003
00:56:57,081 --> 00:56:58,449
What? Huh?
1004
00:57:01,919 --> 00:57:04,254
If you can't make the fight,
1005
00:57:04,354 --> 00:57:07,091
One Championship,
you still have to pay me.
1006
00:57:08,593 --> 00:57:09,894
You're really gonna be
a motherfucker
1007
00:57:09,994 --> 00:57:12,196
who hides behind
the contract, huh?
1008
00:57:13,698 --> 00:57:16,934
Hey, yo, let me, uh,
let me ask you something,
1009
00:57:18,435 --> 00:57:19,704
man-to-man.
1010
00:57:22,372 --> 00:57:24,542
What kind of pussy bitch
are you?
1011
00:57:35,920 --> 00:57:36,987
I'm the kind of pussy bitch
1012
00:57:37,087 --> 00:57:39,389
that knocked your ass out
in six seconds.
1013
00:57:39,490 --> 00:57:41,158
You remember that, cunt?
1014
00:57:41,258 --> 00:57:42,660
-Yeah?
-Yeah.
1015
00:57:45,229 --> 00:57:46,731
I bet you cling to that moment
1016
00:57:46,831 --> 00:57:49,133
like it was the greatest memory
of your life, huh?
1017
00:57:49,233 --> 00:57:50,668
Nah, not really.
1018
00:57:50,768 --> 00:57:52,236
(CHUCKLES)
1019
00:57:54,238 --> 00:57:55,472
Welcome back, Patton.
1020
00:57:57,508 --> 00:57:58,676
I see you.
1021
00:58:01,912 --> 00:58:02,980
Yeah.
1022
00:58:12,289 --> 00:58:14,024
(CAR ENGINE STARTS)
1023
00:58:18,763 --> 00:58:20,831
MADDIE: Mom,
which do you like more,
1024
00:58:20,931 --> 00:58:22,800
sunset or sunrise?
1025
00:58:24,835 --> 00:58:25,870
Sunrise.
1026
00:58:25,970 --> 00:58:27,271
Really?
1027
00:58:27,371 --> 00:58:30,274
PATTON: Sushi delivery for a...
For a Maddie James!
1028
00:58:30,374 --> 00:58:32,042
Did a Maddie James order sushi?
1029
00:58:32,142 --> 00:58:34,478
-MADDIE: Daddy!
-Hi, baby.
1030
00:58:35,646 --> 00:58:36,747
You have a good day at school?
1031
00:58:36,847 --> 00:58:38,482
-MADDIE: Yeah.
-I got your favorite sushi.
1032
00:58:53,898 --> 00:58:55,132
It's over.
1033
00:58:56,233 --> 00:58:57,234
What is?
1034
00:58:58,002 --> 00:58:59,069
The fight.
1035
00:59:03,974 --> 00:59:06,376
There's a breach in contract.
It's not happening.
1036
00:59:10,414 --> 00:59:11,415
You sure?
1037
00:59:13,183 --> 00:59:14,218
Positive.
1038
00:59:18,656 --> 00:59:20,224
So sorry I lied to you.
1039
00:59:22,760 --> 00:59:24,361
Won't happen again, I promise.
1040
00:59:28,098 --> 00:59:29,199
It better not.
1041
00:59:32,236 --> 00:59:33,237
Promise.
1042
00:59:37,174 --> 00:59:38,275
(LUCIANA SIGHS)
1043
00:59:40,745 --> 00:59:42,913
What about the money
that they paid you?
1044
00:59:47,251 --> 00:59:48,452
It's ours.
1045
00:59:49,687 --> 00:59:50,855
And more.
1046
01:00:20,150 --> 01:00:22,419
Can I have my wife
back now, please?
1047
01:00:28,458 --> 01:00:29,459
Please.
1048
01:00:30,594 --> 01:00:31,595
(LUCIANA SIGHS)
1049
01:00:43,473 --> 01:00:45,109
Yes! (CLAPS)
1050
01:00:45,209 --> 01:00:47,077
Now get ready to
bounce to the top!
1051
01:00:47,177 --> 01:00:49,179
Yeah! Bend your knees!
1052
01:00:49,279 --> 01:00:50,748
Look forward.
1053
01:00:52,750 --> 01:00:54,484
-Pitch that!
-Oh!
1054
01:00:54,584 --> 01:00:56,754
-MADDIE: Not there.
-(PATTON CHUCKLES)
1055
01:01:09,133 --> 01:01:10,300
PATTON: Oh, what?
1056
01:01:11,001 --> 01:01:12,002
What was that?
1057
01:01:25,950 --> 01:01:27,017
Hey!
1058
01:01:31,655 --> 01:01:32,857
I didn't come to fight.
1059
01:01:39,196 --> 01:01:40,898
How you doing? You okay?
1060
01:01:45,035 --> 01:01:46,236
You can get lost.
1061
01:01:49,173 --> 01:01:50,374
It's all right, we all get lost.
1062
01:01:52,242 --> 01:01:54,278
You don't fucking get it.
1063
01:01:54,378 --> 01:01:55,813
You can get lost on this track.
1064
01:02:00,084 --> 01:02:01,585
What do you mean?
1065
01:02:01,685 --> 01:02:04,288
You don't fuckin' hear me?
I just said it.
1066
01:02:04,388 --> 01:02:08,525
I run this 'cause at least
I know deep down I know it.
1067
01:02:10,227 --> 01:02:11,996
It's right there,
and then I'm...
1068
01:02:14,231 --> 01:02:15,499
And then what?
1069
01:02:17,034 --> 01:02:19,503
Then it's up there, and...
(CHUCKLES)
1070
01:02:26,743 --> 01:02:28,578
-You need help.
-(SCOFFS)
1071
01:02:31,949 --> 01:02:34,284
Yeah. It's a good idea.
1072
01:02:34,384 --> 01:02:36,686
-Hey, Mal! Come on.
-Too late for that, mate.
1073
01:02:43,894 --> 01:02:45,295
(MALON CHUCKLES)
1074
01:02:48,098 --> 01:02:51,068
Maddie wants her uncle
to come to her birthday party.
1075
01:02:54,138 --> 01:02:55,305
Please.
1076
01:02:58,976 --> 01:03:01,211
She's your niece.
You don't even know her.
1077
01:03:02,079 --> 01:03:04,514
Nah, I know her.
1078
01:03:04,614 --> 01:03:05,950
-Oh, yeah?
-Yeah.
1079
01:03:07,384 --> 01:03:09,386
Nadine showed me a photo.
1080
01:03:11,555 --> 01:03:12,656
She's cute.
1081
01:03:15,459 --> 01:03:16,726
I'm teaching her to surf,
1082
01:03:18,262 --> 01:03:20,097
down Southend
where I taught you.
1083
01:03:23,600 --> 01:03:25,135
Fuck, you were good at it.
1084
01:03:26,303 --> 01:03:28,472
She's just like you,
she's goofy foot.
1085
01:03:31,075 --> 01:03:32,776
Won't let me tell her
what to do.
1086
01:03:34,111 --> 01:03:35,812
Wants to learn it all herself.
1087
01:03:44,254 --> 01:03:46,256
I'm sorry I walked away
from you.
1088
01:03:52,162 --> 01:03:53,330
I am.
1089
01:04:03,640 --> 01:04:04,674
What time?
1090
01:04:07,444 --> 01:04:08,845
Five o'clock, Monday.
1091
01:04:20,624 --> 01:04:22,359
MALON: Fuckin' dog.
1092
01:04:31,301 --> 01:04:33,203
(GENTLE UPBEAT MUSIC PLAYING)
1093
01:04:35,805 --> 01:04:38,475
Daddy, is Uncle Malon coming?
1094
01:04:38,575 --> 01:04:41,245
Yeah, he'll be here, baby,
I promise you.
1095
01:04:41,345 --> 01:04:42,812
(CAR HORN HONKING)
1096
01:04:42,913 --> 01:04:46,883
-Oh! Who could
that be right now?
-(DOG BARKING)
1097
01:04:46,984 --> 01:04:49,819
(CAR DOORS OPEN, CLOSE)
1098
01:04:52,489 --> 01:04:53,958
Hey, you guys.
1099
01:04:54,058 --> 01:04:56,426
-(CHUCKLES) Hey, bro.
-Hey, mate.
1100
01:04:56,526 --> 01:04:57,827
-Hey, Luce!
-Hey.
1101
01:04:57,928 --> 01:04:59,229
Hey.
1102
01:04:59,329 --> 01:05:00,430
-PATTON: Thanks for coming.
-Thanks for having us.
1103
01:05:00,530 --> 01:05:01,932
-Okay.
-MALON: Maddie?
1104
01:05:02,032 --> 01:05:03,100
-Hi!
-Hey.
1105
01:05:03,200 --> 01:05:04,568
-NADINE: Hi.
-Nice to see ya.
1106
01:05:04,668 --> 01:05:06,170
Love your hat.
1107
01:05:06,270 --> 01:05:07,637
MALON: Happy birthday.
1108
01:05:07,737 --> 01:05:09,106
This is for you.
1109
01:05:09,206 --> 01:05:10,274
-Aw!
-And I bought some things
1110
01:05:10,374 --> 01:05:11,641
in an arcade for ya.
1111
01:05:11,741 --> 01:05:14,244
-Which one do you want?
-This one.
1112
01:05:14,344 --> 01:05:15,612
Okay, you want that one.
1113
01:05:15,712 --> 01:05:17,781
-Thank you.
-Want one?
1114
01:05:17,881 --> 01:05:19,749
-Want one?
-You like this?
1115
01:05:19,849 --> 01:05:21,485
-Beautiful, huh?
-Thank you, Uncle.
1116
01:05:21,585 --> 01:05:23,020
(MALON AND PATTON LAUGHING)
1117
01:05:23,120 --> 01:05:24,188
PATTON: Hey.
1118
01:05:24,288 --> 01:05:25,722
-(MALON GROANS)
-Oh!
1119
01:05:27,291 --> 01:05:28,959
Got something on.
1120
01:05:29,059 --> 01:05:32,362
-Can't stay. Sorry.
-What do you mean
you can't stay?
1121
01:05:32,462 --> 01:05:34,965
-Where you going?
-You'll see. Told you.
1122
01:05:35,065 --> 01:05:36,833
PATTON: What the hell
you talking about?
1123
01:05:36,933 --> 01:05:38,635
Keep an eye on the news!
1124
01:05:38,735 --> 01:05:40,737
-About to be famous.
-What are you doing, mate?
1125
01:05:40,837 --> 01:05:42,973
-What the fuck
you talking about?
-I'm all good, brother.
1126
01:05:43,073 --> 01:05:45,642
Just got some things
I gotta take care of.
1127
01:05:45,742 --> 01:05:48,712
It's gonna be a great night.
We'll talk tomorrow, hey?
1128
01:05:48,812 --> 01:05:50,114
Malon! Hey!
1129
01:05:51,281 --> 01:05:53,183
Go back to
your daughter's birthday.
1130
01:05:53,283 --> 01:05:54,985
What the hell
are you talking about?
1131
01:05:55,085 --> 01:05:56,820
(ENGINE STARTS)
1132
01:05:56,920 --> 01:05:58,855
-It's a surprise.
-What is?
1133
01:05:58,955 --> 01:06:00,190
-Hey, what's a surprise?
-It's a big surprise.
1134
01:06:00,290 --> 01:06:01,992
What's a big surprise, man?
1135
01:06:04,428 --> 01:06:05,729
I love you, bro.
1136
01:06:23,113 --> 01:06:24,481
Who's this one from?
1137
01:06:25,315 --> 01:06:26,483
Uncle Malon.
1138
01:06:37,861 --> 01:06:38,962
(GASPS)
1139
01:06:39,596 --> 01:06:40,597
Daddy!
1140
01:06:41,498 --> 01:06:42,866
I'm rich!
1141
01:06:45,702 --> 01:06:47,337
Nadine, what's going on?
1142
01:06:49,873 --> 01:06:51,308
Nadine, did you know
about this?
1143
01:06:52,142 --> 01:06:54,178
Huh?
1144
01:06:54,278 --> 01:06:56,513
Hey, where the hell
did he get the money?
1145
01:06:56,613 --> 01:06:58,248
He's not meant to fight.
1146
01:06:58,348 --> 01:06:59,883
The doctor said he needs
to wait five months
1147
01:06:59,983 --> 01:07:01,785
because of his swelling.
1148
01:07:01,885 --> 01:07:03,387
He won't fucking listen, Pat,
1149
01:07:03,487 --> 01:07:05,955
and he gave him cash,
so he said yes.
1150
01:07:11,861 --> 01:07:14,464
(SNIFFLES) He's gonna
fight Xavier again.
1151
01:07:20,370 --> 01:07:22,005
-Hey.
-Yeah, just here.
1152
01:07:24,708 --> 01:07:26,042
-When?
-Tonight.
1153
01:07:27,244 --> 01:07:28,312
Tonight?
1154
01:07:28,412 --> 01:07:30,080
NADINE: It's $10,000 a ticket.
1155
01:07:30,180 --> 01:07:32,482
PATTON: Where? Nadine,
where the hell is he fighting?
1156
01:07:34,984 --> 01:07:36,120
Tell me!
1157
01:07:36,220 --> 01:07:38,088
(CAR ENGINE REVVING)
1158
01:07:57,541 --> 01:07:59,509
(CROWD CHEERING, CHATTERING)
1159
01:08:04,381 --> 01:08:05,549
What's up, brother?
1160
01:08:06,750 --> 01:08:07,917
Let's fuckin' go!
1161
01:08:18,595 --> 01:08:19,596
Come on!
1162
01:08:20,297 --> 01:08:22,098
Xavier! Yeah!
1163
01:08:35,412 --> 01:08:37,514
(MALON GRUNTING)
1164
01:08:37,614 --> 01:08:39,816
This fucking guy.
1165
01:08:39,916 --> 01:08:41,885
Hey, don't end this
too quickly, okay?
1166
01:08:41,985 --> 01:08:43,720
Carry him for a while.
1167
01:08:43,820 --> 01:08:45,689
I mean,
give these people a show.
1168
01:08:45,789 --> 01:08:47,591
They paid enough money for it.
1169
01:08:48,458 --> 01:08:49,826
And when you do end it,
1170
01:08:49,926 --> 01:08:52,496
you should do one of those
spinning kicks you do.
1171
01:08:52,596 --> 01:08:55,199
-(SCOFFS) Spinning kicks, huh?
-Hmm.
1172
01:08:55,299 --> 01:08:58,101
-Oh, that shit will go viral.
-Fuck, yeah.
1173
01:09:31,668 --> 01:09:33,670
Press him.
Press him, Malon, press him!
1174
01:09:40,176 --> 01:09:42,512
-Good shot. Good boy!
-MAN: Come on!
1175
01:09:42,612 --> 01:09:44,581
XAVIER: Is that all you got?
Come on, man.
1176
01:09:44,681 --> 01:09:45,882
BARRY: Keep going, mate,
keep at him.
1177
01:09:48,718 --> 01:09:51,054
MAN 2: (LAUGHS)
Beautiful, Xavier!
1178
01:09:51,154 --> 01:09:52,856
-Come on.
-Get up! Get up!
1179
01:09:52,956 --> 01:09:53,923
-Get up!
-Find your feet,
1180
01:09:54,023 --> 01:09:55,892
Malon, find your feet!
1181
01:09:57,160 --> 01:09:58,161
Hit him.
1182
01:09:59,329 --> 01:10:00,730
Hit him!
1183
01:10:00,830 --> 01:10:02,198
WOMAN 1: Go, Xavier!
1184
01:10:04,901 --> 01:10:06,135
Come on!
1185
01:10:06,236 --> 01:10:07,237
Get after him!
1186
01:10:13,743 --> 01:10:15,379
WOMAN 2: Think, Malon!
1187
01:10:17,581 --> 01:10:18,915
MAN: Malon!
1188
01:10:19,015 --> 01:10:20,617
-Nice, mate, nice.
-Come on, man.
1189
01:10:20,717 --> 01:10:21,818
You can take it.
1190
01:10:23,653 --> 01:10:25,889
BARRY: On your toes,
mate, get on your toes!
1191
01:10:29,659 --> 01:10:31,428
Oh, man!
1192
01:10:31,528 --> 01:10:33,062
-Come on!
-Hands up, mate, hands up!
1193
01:10:50,414 --> 01:10:51,415
Xavier!
1194
01:10:57,287 --> 01:10:58,355
TRAINER: Wrap him up!
1195
01:11:09,933 --> 01:11:12,201
Good job, Malon, get on him!
Get on him!
1196
01:11:16,473 --> 01:11:18,007
Keep it on the feet, son!
1197
01:11:18,107 --> 01:11:19,275
Malon!
1198
01:11:20,477 --> 01:11:22,211
Mate, come on, Malon!
1199
01:11:23,547 --> 01:11:24,881
Kick him!
1200
01:11:29,218 --> 01:11:31,521
BARRY: Come on, Malon!
Bite down, bite down!
1201
01:11:31,621 --> 01:11:33,256
Keep his head up!
1202
01:11:35,925 --> 01:11:38,828
BARRY: All right,
mate, well done!
You got him! You got him!
1203
01:11:38,928 --> 01:11:40,063
You got him!
1204
01:11:40,163 --> 01:11:42,265
Is that all you got, Malon.
Come on, Malon.
1205
01:11:43,900 --> 01:11:45,435
Good. Good.
1206
01:11:46,736 --> 01:11:48,237
-Yeah? (CHUCKLES)
-Come on, Malon!
1207
01:11:55,078 --> 01:11:56,646
MAN: You get him, Xavier!
1208
01:12:01,184 --> 01:12:02,652
MAN 1: Okay,
let's finish it off.
1209
01:12:05,188 --> 01:12:07,524
Come on, Malon.
Is that all you got? Come on!
1210
01:12:07,624 --> 01:12:08,625
-Yeah?
-Yeah.
1211
01:12:13,797 --> 01:12:15,331
Press him, Malon, press him!
1212
01:12:19,869 --> 01:12:21,605
(CHATTERING INDISTINCTLY)
1213
01:12:24,974 --> 01:12:26,109
Stay behind me.
1214
01:12:26,209 --> 01:12:28,645
-Just leave it to me.
-I got you, Pat.
1215
01:12:38,522 --> 01:12:40,356
Hey, boys.
Hey, boys,
we're running a bit late.
1216
01:12:40,457 --> 01:12:41,558
I'm here to meet Barry.
1217
01:12:41,658 --> 01:12:43,192
-Mate, it's a private event.
-Yeah, fuck off!
1218
01:12:43,292 --> 01:12:44,561
-I'm a friend of Barry's.
-Fuck off!
1219
01:12:44,661 --> 01:12:46,596
-My brother's fighting.
-Oi! You're not getting...
1220
01:12:46,696 --> 01:12:47,697
Hey!
1221
01:12:47,797 --> 01:12:48,965
Hey, hey!
1222
01:12:51,000 --> 01:12:53,537
-NEAL: Fuck wit. Fuck wit!
-Neal!
1223
01:12:54,638 --> 01:12:56,039
Fuckin' ass.
1224
01:12:57,340 --> 01:12:59,075
I thought you said
you couldn't fight?
1225
01:12:59,175 --> 01:13:01,545
Well, I said
I don't like fighting.
1226
01:13:01,645 --> 01:13:02,712
It's different.
1227
01:13:02,812 --> 01:13:05,148
Sometimes you
gotta fight, right?
1228
01:13:05,248 --> 01:13:07,050
Yeah, sometimes you gotta fight.
1229
01:13:08,384 --> 01:13:10,386
(CROWD YELLING)
1230
01:13:12,622 --> 01:13:14,090
Let's go! Let's go!
1231
01:13:18,662 --> 01:13:19,996
(MALON YELLS)
1232
01:13:26,169 --> 01:13:27,403
-Come on, come on!
-Get up!
1233
01:13:27,504 --> 01:13:29,506
Get up, Malon. Come on.
1234
01:13:29,606 --> 01:13:31,407
It's all over. It's all over.
1235
01:13:31,508 --> 01:13:32,609
-Get up!
-MAN: Get up, Mal.
1236
01:13:32,709 --> 01:13:34,077
XAVIER: Yeah.
1237
01:13:34,177 --> 01:13:35,612
Come on, lad, get after him!
1238
01:13:41,384 --> 01:13:43,152
Malon! Malon, stop!
1239
01:13:43,252 --> 01:13:45,088
(CHUCKLING)
1240
01:13:51,060 --> 01:13:52,562
-(GRUNTS)
-(WOMEN SCREAMING)
1241
01:13:55,364 --> 01:13:57,801
(MALON GROANING)
1242
01:13:58,401 --> 01:13:59,402
Move!
1243
01:14:00,103 --> 01:14:01,938
(MALON GASPING)
1244
01:14:02,405 --> 01:14:03,873
Move!
1245
01:14:03,973 --> 01:14:06,375
(MALON GASPING AND GROANING)
1246
01:14:18,421 --> 01:14:20,189
Move, move! Stop!
1247
01:14:20,289 --> 01:14:21,457
Fuck!
1248
01:14:21,558 --> 01:14:23,326
-Move! Malon!
-(GASPS)
1249
01:14:29,332 --> 01:14:31,901
Malon! It's okay, it's okay.
1250
01:14:58,361 --> 01:15:00,363
(MUFFLED) Help!
1251
01:16:10,066 --> 01:16:11,234
I'll see you soon.
1252
01:16:13,402 --> 01:16:14,403
Toni Lee.
1253
01:16:16,539 --> 01:16:17,674
Chatri sends his condolences.
1254
01:16:17,774 --> 01:16:19,142
Sorry, he couldn't make it.
1255
01:16:19,242 --> 01:16:21,344
Yeah, he rang to explain.
Thank you.
1256
01:16:21,444 --> 01:16:24,914
Malon was a great fighter.
He was a good man.
1257
01:16:25,014 --> 01:16:27,617
He was well respected in the
One Championship community,
1258
01:16:27,717 --> 01:16:29,252
and so are you.
1259
01:16:30,386 --> 01:16:31,855
We have to have a talk.
1260
01:16:32,656 --> 01:16:35,058
(INAUDIBLE)
1261
01:16:52,208 --> 01:16:53,409
What was all that about?
1262
01:16:56,245 --> 01:16:57,714
Hmm, nothing.
1263
01:17:12,929 --> 01:17:14,263
XAVIER: Let's go.
1264
01:17:35,952 --> 01:17:38,988
(RADIO ANNOUNCER
CHATTERING INDISTINCTLY)
1265
01:17:45,428 --> 01:17:48,497
(LUCIANA SPEAKING
INDISTINCTLY, MUFFLED)
1266
01:17:53,369 --> 01:17:54,704
(VOLUME INCREASES)
1267
01:17:54,804 --> 01:17:57,640
(RADIO ANNOUNCER
CHATTERING INDISTINCTLY)
1268
01:18:38,681 --> 01:18:40,049
(BOTTLE BREAKING)
1269
01:18:42,551 --> 01:18:44,720
(CRYING)
1270
01:19:09,745 --> 01:19:10,914
(SCREAMS)
1271
01:19:12,448 --> 01:19:14,483
LUCIANA: Patton,
baby, hey, hey.
1272
01:19:14,583 --> 01:19:15,584
-(GASPING)
-Patton!
1273
01:19:15,684 --> 01:19:16,752
-No!
-Sweetie!
1274
01:19:18,221 --> 01:19:20,256
-(GASPING)
-Hey, Patton, breathe!
1275
01:19:20,356 --> 01:19:23,059
-Breathe! Breathe!
-(PANTING)
1276
01:19:23,726 --> 01:19:26,796
Patton, baby, breathe.
1277
01:19:26,896 --> 01:19:28,297
Breathe.
1278
01:19:28,397 --> 01:19:29,799
Breathe! Breathe.
1279
01:19:29,899 --> 01:19:32,068
-I saw him.
-What?
1280
01:19:35,939 --> 01:19:37,040
I can't.
1281
01:19:39,475 --> 01:19:40,944
(BOTTLES CLATTERING)
1282
01:20:35,298 --> 01:20:37,166
MAN: Let's talk about
your unsanctioned fight
1283
01:20:37,266 --> 01:20:38,601
with Malon James.
1284
01:20:38,701 --> 01:20:40,103
Some people say
you're responsible.
1285
01:20:40,203 --> 01:20:42,171
Whoa, whoa, whoa, whoa.
No, no, wait.
1286
01:20:43,206 --> 01:20:44,974
Let me explain something to you.
1287
01:20:46,509 --> 01:20:49,112
See, Malon James,
he was a fighter.
1288
01:20:49,212 --> 01:20:52,048
He wanted a rematch,
he signed a medical waiver,
1289
01:20:52,148 --> 01:20:54,750
and he knew
it was an unsanctioned fight.
1290
01:20:54,850 --> 01:20:56,752
We both did.
1291
01:20:56,852 --> 01:20:58,721
MAN: Do you have any remorse?
1292
01:20:58,821 --> 01:21:00,256
Of course I do.
1293
01:21:00,356 --> 01:21:01,790
He wasn't supposed to die.
1294
01:21:03,059 --> 01:21:04,693
But if you're looking
for someone to blame,
1295
01:21:04,793 --> 01:21:06,930
then you point the finger
at his pussy-ass brother.
1296
01:21:07,030 --> 01:21:09,765
MAN: Oh, you are of course
talking about Patton James.
1297
01:21:09,865 --> 01:21:12,235
XAVIER: Yeah, Patton James.
1298
01:21:12,335 --> 01:21:14,904
You had your little brother
step in for you,
1299
01:21:15,004 --> 01:21:17,941
and he just got
out of the hospital.
1300
01:21:18,041 --> 01:21:20,876
You shoulda manned up
and taken that fight.
1301
01:21:22,878 --> 01:21:24,948
That fight was meant for you.
1302
01:21:25,048 --> 01:21:26,715
(ECHOING) For you. For you.
1303
01:21:29,585 --> 01:21:31,420
(BIRDS CHIRPING)
1304
01:21:57,346 --> 01:21:58,381
(LUCIANA SIGHS)
1305
01:22:02,285 --> 01:22:04,753
(SIGHS) I always thought
this whole fighting thing
1306
01:22:04,853 --> 01:22:06,089
is so stupid.
1307
01:22:07,723 --> 01:22:10,526
People making money
off of violence and pain.
1308
01:22:10,626 --> 01:22:11,760
I don't get it.
1309
01:22:16,032 --> 01:22:17,933
But I can't watch you like this.
1310
01:22:20,303 --> 01:22:21,637
I'm trying so hard.
1311
01:22:23,739 --> 01:22:25,141
I know.
1312
01:22:29,078 --> 01:22:31,247
Malon made his own decisions.
1313
01:22:32,715 --> 01:22:34,417
He fought because I didn't.
1314
01:22:35,584 --> 01:22:36,885
It should have been me.
1315
01:22:37,586 --> 01:22:39,288
You're not responsible.
1316
01:22:40,923 --> 01:22:42,491
You're not.
1317
01:22:42,591 --> 01:22:45,628
(SIGHS) I don't know
what to do.
1318
01:22:47,896 --> 01:22:49,165
Yeah, you do.
1319
01:22:53,269 --> 01:22:55,371
I hate that
it's your only way through this,
1320
01:22:55,471 --> 01:22:58,907
but it's who you are.
1321
01:23:03,146 --> 01:23:04,580
And I love you.
1322
01:23:07,283 --> 01:23:08,517
What are you saying?
1323
01:23:09,652 --> 01:23:12,388
Go do what you need to do.
1324
01:23:12,488 --> 01:23:14,190
Kick his ass.
1325
01:23:15,791 --> 01:23:17,960
And when you're done,
you come back to us.
1326
01:23:26,369 --> 01:23:27,536
(LUCIANA SIGHS)
1327
01:23:42,017 --> 01:23:43,619
(CAR ENGINE RUMBLING)
1328
01:24:16,752 --> 01:24:18,087
She was 13 years old
1329
01:24:18,187 --> 01:24:20,556
before I let Rose in here
to watch me work.
1330
01:24:23,226 --> 01:24:24,260
Not that I was protecting her,
1331
01:24:24,360 --> 01:24:26,262
I thought she'd get hurt
or anything.
1332
01:24:29,265 --> 01:24:34,737
I just knew from the moment
she set foot in this ring,
1333
01:24:34,837 --> 01:24:37,840
no matter how long or short
her career as a fighter was,
1334
01:24:39,442 --> 01:24:43,246
sooner or later she'd end up
in one of the corners
1335
01:24:43,346 --> 01:24:46,249
with a towel over her shoulder,
just like her old man.
1336
01:24:48,184 --> 01:24:49,585
Like father, like daughter.
1337
01:24:51,920 --> 01:24:53,522
(CHUCKLES SOFTLY)
1338
01:24:53,622 --> 01:24:56,792
And that would signify
that my time was at an end.
1339
01:25:00,095 --> 01:25:01,530
She is a good trainer.
1340
01:25:03,466 --> 01:25:05,401
You couldn't do better.
1341
01:25:08,871 --> 01:25:09,838
(STICK TAPS)
1342
01:25:09,938 --> 01:25:11,640
She works her fighters hard.
1343
01:25:12,341 --> 01:25:13,542
You wanna know why?
1344
01:25:16,712 --> 01:25:18,181
Why?
1345
01:25:18,281 --> 01:25:20,082
So they can breathe.
1346
01:25:22,318 --> 01:25:23,752
Why do I need to breathe?
1347
01:25:24,453 --> 01:25:26,389
So you can think.
1348
01:25:27,456 --> 01:25:29,158
Why do I need to think?
1349
01:25:30,092 --> 01:25:31,760
So you can win.
1350
01:25:37,400 --> 01:25:39,268
I've turned down the advance.
1351
01:25:40,636 --> 01:25:42,638
Said no to a guaranteed payment.
1352
01:25:44,473 --> 01:25:46,975
One fight, no rematch,
winner takes it all.
1353
01:25:55,451 --> 01:25:57,986
Rose starts with her fighters
at 6:00 a.m.
1354
01:25:58,086 --> 01:26:02,225
(CLEARS THROAT) She expects
four kilometers of roadwork
1355
01:26:02,325 --> 01:26:07,496
before you arrive
to get strapped up.
1356
01:26:08,964 --> 01:26:09,998
Don't be late.
1357
01:26:11,267 --> 01:26:13,369
(SAMMY GRUNTING)
1358
01:26:14,136 --> 01:26:15,271
Hey!
1359
01:26:17,840 --> 01:26:19,508
I love you, Sammy.
1360
01:26:20,543 --> 01:26:21,810
Fuck off.
1361
01:27:04,253 --> 01:27:06,188
-(STICK TAPS)
-(CHUCKLES SOFTLY)
1362
01:27:16,064 --> 01:27:17,900
(WAR BY IDLES PLAYS)
1363
01:27:29,845 --> 01:27:31,714
(PATTON GRUNTING)
1364
01:27:37,720 --> 01:27:39,622
* Wa-ching *
1365
01:27:39,722 --> 01:27:42,057
* That's the sound
of the sword going in *
1366
01:27:47,530 --> 01:27:50,032
* Clack-clack
clack-a-clang clang! *
1367
01:27:50,132 --> 01:27:52,601
* That's the sound of the gun
going bang-bang *
1368
01:27:57,973 --> 01:27:59,675
* Tukka-tuk
tuk tuk tuk-tukka *
1369
01:27:59,775 --> 01:28:01,176
Nice, Patton.
1370
01:28:01,276 --> 01:28:02,978
* That's the sound
of the drone button pusher *
1371
01:28:12,955 --> 01:28:15,558
* Shh, shh, shh! *
1372
01:28:15,658 --> 01:28:17,626
* That's the sound
of the children tooker *
1373
01:28:22,631 --> 01:28:26,335
* Ahhh! Ahhh! Ahhh! Ahhh! *
1374
01:28:32,908 --> 01:28:35,310
Yes, Patton! Yes, Patton!
1375
01:28:35,411 --> 01:28:37,546
Look who's back,
ladies and gentlemen!
1376
01:28:37,646 --> 01:28:38,914
Here he is!
1377
01:28:39,014 --> 01:28:43,419
* This means war!
Anti-war! *
1378
01:28:43,519 --> 01:28:46,489
(SCREAMING)
1379
01:28:50,459 --> 01:28:52,695
* War! *
1380
01:29:02,270 --> 01:29:03,271
All right.
1381
01:29:04,306 --> 01:29:06,341
* This means war! *
1382
01:29:06,442 --> 01:29:09,144
* Anti-war! *
1383
01:29:12,347 --> 01:29:14,383
* Anti-war! *
1384
01:29:31,033 --> 01:29:32,801
He's mental, Dad.
1385
01:29:33,402 --> 01:29:34,403
Good.
1386
01:29:35,370 --> 01:29:36,905
(PATTON YELLS)
1387
01:29:37,005 --> 01:29:41,143
* This means war! Anti-war! *
1388
01:29:41,243 --> 01:29:43,145
(YELLING)
1389
01:29:47,049 --> 01:29:50,052
(SCREAMING)
1390
01:29:56,058 --> 01:29:58,761
MITCH: Many years ago,
Patton James was feared.
1391
01:29:58,861 --> 01:30:02,465
Arguably the most dangerous guy
in all of MMA.
1392
01:30:02,565 --> 01:30:05,801
Xavier Grau
is looking to finish
some unfinished business
1393
01:30:05,901 --> 01:30:08,537
and at the same time
try and restore his image,
1394
01:30:08,637 --> 01:30:12,074
after being
stripped of his title
by One Championship
1395
01:30:12,174 --> 01:30:14,142
for a vicious illegal hit.
1396
01:30:14,242 --> 01:30:16,845
BRIAN: Tonight,
the warrior fights the general
1397
01:30:16,945 --> 01:30:19,948
and it is all about legacy.
1398
01:30:20,048 --> 01:30:22,017
MITCH: It's not just about
the middleweight belt,
1399
01:30:22,117 --> 01:30:25,120
it's about Grau
avenging his only loss,
1400
01:30:25,220 --> 01:30:28,123
and James avenging his brother.
1401
01:30:36,932 --> 01:30:40,636
Ladies and gentlemen!
1402
01:30:40,736 --> 01:30:44,473
This is the final event
1403
01:30:44,573 --> 01:30:47,676
of this evening!
1404
01:30:47,776 --> 01:30:50,646
"And it makes me happy
like balloons that float."
1405
01:30:54,550 --> 01:30:57,452
ANNOUNCER: Up next...
(CONTINUES INDISTINCTLY)
1406
01:31:01,123 --> 01:31:05,293
"Just then the moon began to
drift slowly behind a cloud."
1407
01:31:05,393 --> 01:31:07,462
(PANTING)
1408
01:31:12,768 --> 01:31:14,970
ROSE: All right, Pat, it's time!
1409
01:31:15,070 --> 01:31:17,239
...all around the world,
1410
01:31:17,339 --> 01:31:20,342
we're live from
the Impact Arena
1411
01:31:20,442 --> 01:31:25,413
in Bangkok, Thailand!
1412
01:31:32,454 --> 01:31:36,592
Here we go!
1413
01:31:42,931 --> 01:31:46,869
-(ENERGETIC UPBEAT
ROCK MUSIC PLAYING)
-(PATTON YELLING)
1414
01:31:46,969 --> 01:31:48,971
(CROWD CHEERING)
1415
01:32:04,352 --> 01:32:06,121
BRIAN: Here comes Patton James.
1416
01:32:06,221 --> 01:32:08,757
For all of you out there
who don't know who this is,
1417
01:32:08,857 --> 01:32:10,425
you're about to find out.
1418
01:32:10,525 --> 01:32:12,961
He has an incredible story.
At one point...
1419
01:32:13,061 --> 01:32:14,462
-Come on, mate.
-...he was the guy to beat
1420
01:32:14,563 --> 01:32:16,031
in the MMA world.
1421
01:32:16,131 --> 01:32:17,800
He earned a shot at the title,
1422
01:32:17,900 --> 01:32:19,768
but he landed himself in prison
1423
01:32:19,868 --> 01:32:22,971
and never got the chance
until tonight.
1424
01:32:23,071 --> 01:32:25,440
ANNOUNCER: Introducing first,
1425
01:32:25,540 --> 01:32:28,744
he is the former
number-one ranked
middleweight MMA contender,
1426
01:32:28,844 --> 01:32:33,582
standing at 5'10" tall,
weighing in at 203 pounds,
1427
01:32:33,682 --> 01:32:37,653
training out of Sammy's Gym
and Rose's MMA,
1428
01:32:37,753 --> 01:32:39,955
holding an undefeated
MMA record of 11 wins
1429
01:32:40,055 --> 01:32:41,724
and no losses,
1430
01:32:41,824 --> 01:32:43,391
with an incredible
ten finishes,
1431
01:32:43,491 --> 01:32:46,328
-nine by knockout...
-It's all right.
1432
01:32:46,428 --> 01:32:51,767
Representing Australia!
1433
01:32:51,867 --> 01:32:53,501
-(CROWD CHEERING)
-(YELLS)
1434
01:32:53,602 --> 01:32:55,938
The General!
1435
01:32:56,038 --> 01:32:59,908
-Patton James!
-(YELLS) Huh?
1436
01:33:00,776 --> 01:33:03,111
(CROWD CHEERING)
1437
01:33:05,347 --> 01:33:07,816
(SLOW DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1438
01:33:07,916 --> 01:33:10,118
(CROWD CHEERING)
1439
01:33:10,786 --> 01:33:12,087
BRIAN: Patton James,
1440
01:33:12,187 --> 01:33:13,856
Xavier Grau for the second time
1441
01:33:13,956 --> 01:33:16,458
with more than a decade
in between,
1442
01:33:16,558 --> 01:33:19,161
these bitter rivals
will collide.
1443
01:33:19,261 --> 01:33:21,363
The wait is finally over.
1444
01:33:21,463 --> 01:33:25,267
Patton James out of retirement
for the shot he never got.
1445
01:33:25,367 --> 01:33:28,003
This fight
is all about redemption.
1446
01:33:28,103 --> 01:33:32,374
MITCH: No,
this fight is about revenge.
1447
01:33:32,474 --> 01:33:34,209
ANNOUNCER:
He is the former eight time
1448
01:33:34,309 --> 01:33:36,979
One Middleweight
MMA World Champion.
1449
01:33:38,080 --> 01:33:39,815
-You fuckin'...
-Fuckin' peanut.
1450
01:33:39,915 --> 01:33:42,885
-Dog!
1451
01:33:42,985 --> 01:33:48,824
ANNOUNCER: Representing
the United States of America,
1452
01:33:50,492 --> 01:33:55,297
-Xavier, the Warrior...
-(CROWD CHEERING)
1453
01:33:55,764 --> 01:33:58,566
Grau!
1454
01:34:06,174 --> 01:34:08,643
All right, gentlemen,
we've been over the rules.
1455
01:34:08,744 --> 01:34:11,847
Protect yourself at all times.
Follow my instructions.
1456
01:34:11,947 --> 01:34:13,348
We're gonna have a clean fight.
1457
01:34:13,448 --> 01:34:16,084
Touch gloves, if you wish.
1458
01:34:16,184 --> 01:34:19,354
BRIAN: Oh boy,
they do not touch gloves.
1459
01:34:19,454 --> 01:34:21,056
That says it all, Mitch.
1460
01:34:21,156 --> 01:34:22,825
MITCH: Ah, here we go, Brian,
1461
01:34:22,925 --> 01:34:26,829
for the One Middleweight
MMA Championship of the world.
1462
01:34:26,929 --> 01:34:30,032
We are here,
live from the Impact Arena,
1463
01:34:30,132 --> 01:34:32,067
this is the world title match
1464
01:34:32,167 --> 01:34:34,703
-the world has been
waiting for.
-Come on, baby.
1465
01:34:34,803 --> 01:34:36,038
HERB: Ready? You ready?
1466
01:34:36,138 --> 01:34:38,640
-Let's do it.
-(BELL CLANGS)
1467
01:34:56,358 --> 01:34:57,960
BRIAN: Fast and furious pain.
1468
01:34:58,060 --> 01:35:00,062
XAVIER: Fight back!
1469
01:35:00,162 --> 01:35:01,196
Bring your arm in.
1470
01:35:01,296 --> 01:35:02,364
Get outta there!
1471
01:35:02,464 --> 01:35:04,867
Come on, Patton!
Get off the fence!
1472
01:35:08,036 --> 01:35:10,405
Shitbag. Come on.
1473
01:35:19,982 --> 01:35:21,449
Get outta there, Pat!
1474
01:35:21,549 --> 01:35:24,152
Come on, Patton,
you gotta go sleep now, mate.
1475
01:35:24,252 --> 01:35:26,254
MAN: Patton, come on, mate,
get outta there!
1476
01:35:26,354 --> 01:35:27,990
-Get out!
-Get out, get out! Come on.
1477
01:35:28,090 --> 01:35:29,758
ROSE: Get him off you, Pat,
come on!
1478
01:35:34,262 --> 01:35:35,964
Don't get in front of him, Pat!
1479
01:35:36,064 --> 01:35:37,933
Good, baby. Come on.
1480
01:35:38,033 --> 01:35:40,302
MITCH: The spinning wheel kick!
1481
01:35:40,402 --> 01:35:41,770
Stay center, champ!
1482
01:35:41,870 --> 01:35:44,106
Xavier Grau is the reason why.
1483
01:35:44,206 --> 01:35:47,675
He has 14 knockouts
on his resume.
1484
01:35:47,776 --> 01:35:51,780
Ah, Grau pointing at the cut.
A little bit of showboatin'.
1485
01:36:02,958 --> 01:36:04,192
ROSE: Got him down!
1486
01:36:04,292 --> 01:36:05,961
Nice. Nice!
1487
01:36:09,898 --> 01:36:11,599
That's it, Pat. That's it!
1488
01:36:21,109 --> 01:36:22,878
Move, Pat! Move!
1489
01:36:22,978 --> 01:36:25,713
Feel the base.
Get that left leg up!
1490
01:36:25,814 --> 01:36:27,349
You can do it, baby.
1491
01:36:27,449 --> 01:36:28,783
You can do it!
1492
01:36:34,089 --> 01:36:35,690
Left leg! Left leg!
1493
01:36:35,790 --> 01:36:37,559
That's it, Patty, come on!
1494
01:36:49,437 --> 01:36:51,806
-MITCH: Incoming
spinning elbow!
-Come on, Patton!
1495
01:36:52,607 --> 01:36:53,608
Move!
1496
01:37:01,449 --> 01:37:02,584
BRIAN: Grau rolls through!
1497
01:37:02,684 --> 01:37:03,852
He attacks the legs.
1498
01:37:03,952 --> 01:37:05,320
MITCH: Oh,
he's threatening the leg like
1499
01:37:05,420 --> 01:37:06,521
it's a knee-bar, Brian!
1500
01:37:22,470 --> 01:37:23,605
Come on, Patton!
1501
01:37:32,847 --> 01:37:34,182
MITCH: This kick sends Grau.
1502
01:37:34,282 --> 01:37:36,985
Big right-hander
landed by James!
1503
01:37:41,856 --> 01:37:43,691
-You got him, mate.
-Let's go, mate. Come on!
1504
01:37:43,791 --> 01:37:45,293
BARRY: Come on, come on.
1505
01:37:48,296 --> 01:37:49,297
Get off the fence!
1506
01:37:55,003 --> 01:37:56,504
-(BELL CLANGING)
-HERB: Time!
1507
01:37:57,639 --> 01:37:59,041
Yeah!
1508
01:37:59,141 --> 01:38:02,210
MITCH: That's the end
of the round.
James is down.
1509
01:38:02,310 --> 01:38:05,213
-(EXHALES)
-Big shots landed by Grau!
1510
01:38:05,313 --> 01:38:07,649
BRIAN: What incredible
back and forth
1511
01:38:07,749 --> 01:38:09,251
in that round there, Mitch.
1512
01:38:09,351 --> 01:38:11,920
Whew, I need to take a breath.
I need to think for a second.
1513
01:38:12,020 --> 01:38:13,388
That was fun.
1514
01:38:13,488 --> 01:38:15,924
You doing good out there.
Is he tough?
1515
01:38:17,559 --> 01:38:19,127
Nah.
1516
01:38:19,227 --> 01:38:21,063
Come on, Patty, deep breaths.
1517
01:38:21,163 --> 01:38:23,831
(ROSE INHALES
AND EXHALES SHARPLY)
1518
01:38:23,932 --> 01:38:25,100
That a boy.
1519
01:38:25,200 --> 01:38:27,769
-(BREATHES DEEPLY)
-There he is.
1520
01:38:27,869 --> 01:38:29,437
-Use your breaths.
-HERB: Seconds out.
1521
01:38:29,537 --> 01:38:31,306
All right, are you ready?
1522
01:38:31,406 --> 01:38:33,241
HERB: Off the stools.
ROSE: Fuckin' smash it.
1523
01:38:33,341 --> 01:38:35,443
-Okay, go boys.
-Let's go!
1524
01:38:35,543 --> 01:38:37,579
-(BELL CLANGS)
-MITCH: Round two set
1525
01:38:37,679 --> 01:38:40,648
to get started here
at the mighty Impact Arena
1526
01:38:40,748 --> 01:38:42,750
from Bangkok, Thailand.
1527
01:38:42,850 --> 01:38:45,920
We get set
for the second round.
1528
01:38:54,062 --> 01:38:55,998
-And a beautiful sprawl and...
-Fuck!
1529
01:38:56,098 --> 01:38:59,201
...defense coming from Grau.
1530
01:38:59,301 --> 01:39:01,136
The reverse position
by Xavier Grau.
1531
01:39:01,236 --> 01:39:03,638
Big shots thrown by Grau.
1532
01:39:05,873 --> 01:39:08,410
-Nice. Nice.
-Grau is back up to his feet!
1533
01:39:11,579 --> 01:39:13,248
Get him, baby.
1534
01:39:16,551 --> 01:39:19,121
BRIAN: Patton James
lands a clean one-two!
1535
01:39:47,582 --> 01:39:49,484
Grau jumps on the back!
1536
01:39:49,584 --> 01:39:51,386
MITCH: Wow,
what an athletic move there
1537
01:39:51,486 --> 01:39:53,821
from Xavier Grau
to take the back.
1538
01:39:53,921 --> 01:39:55,757
(PATTON GROANS)
1539
01:39:57,192 --> 01:40:01,596
Grau rolls through,
lookin' for the choke, Brian.
1540
01:40:03,531 --> 01:40:05,500
-Come on, Patton!
-In a choke.
1541
01:40:05,600 --> 01:40:08,336
BRIAN: There it is!
His choke is locked up!
1542
01:40:10,038 --> 01:40:11,206
Fuck you, bitch!
1543
01:40:12,340 --> 01:40:13,408
BRIAN: He is trapped.
1544
01:40:13,508 --> 01:40:15,443
Patton James
can't fight the hands.
1545
01:40:15,543 --> 01:40:17,079
-He is gonna take a nap...
-Don't do it, Pat.
1546
01:40:17,179 --> 01:40:19,547
-...if he does not tap.
-Stay there!
1547
01:40:19,647 --> 01:40:21,116
MITCH: It is nearly impossible
1548
01:40:21,216 --> 01:40:23,518
to get out of
a position like this.
1549
01:40:24,986 --> 01:40:26,988
(SOUND WARBLING)
1550
01:40:28,123 --> 01:40:29,957
Mmm-hmm. You've got this.
1551
01:40:30,058 --> 01:40:31,459
It's yours, brother.
1552
01:40:32,827 --> 01:40:34,462
Breathe. Breathe.
1553
01:40:34,562 --> 01:40:35,597
-HERB: Time!
-(BELL CLANGS)
1554
01:40:35,697 --> 01:40:36,764
Get up! Up!
1555
01:40:36,864 --> 01:40:38,500
-He's out!
-Get up!
1556
01:40:39,167 --> 01:40:40,368
He's out! He's out!
1557
01:40:40,468 --> 01:40:42,204
BRIAN: Xavier Grau
thinks it's over!
1558
01:40:42,304 --> 01:40:44,506
-Patton James is out!
-XAVIER: He's out! He's out!
1559
01:40:44,606 --> 01:40:47,375
-(PANTING)
-Come on, Pat, get up!
1560
01:40:47,475 --> 01:40:49,577
Get up, get up!
1561
01:40:50,011 --> 01:40:51,079
Come on!
1562
01:40:51,179 --> 01:40:52,647
BRIAN:
Can he continue fighting?
1563
01:40:52,747 --> 01:40:54,116
Get up!
1564
01:40:54,216 --> 01:40:55,817
-You can hear the crowd...
-Get up!
1565
01:40:59,821 --> 01:41:02,056
(PATTON GRUNTING)
1566
01:41:03,491 --> 01:41:06,961
-Man! Back to the feet he goes.
-Fuck me.
1567
01:41:07,061 --> 01:41:08,830
(PATTON GASPING)
1568
01:41:09,831 --> 01:41:11,499
SAMMY: Breathe. Breathe.
1569
01:41:11,599 --> 01:41:13,401
What's the fight plan?
1570
01:41:13,501 --> 01:41:15,470
Punch the cunt in the face.
1571
01:41:15,570 --> 01:41:17,139
Like father, like daughter.
1572
01:41:17,239 --> 01:41:19,073
(MUFFLED) Why do we get back up?
1573
01:41:19,174 --> 01:41:20,842
PATTON: Why do I need
to breathe?
1574
01:41:21,743 --> 01:41:23,111
SAMMY: So you can think.
1575
01:41:23,211 --> 01:41:25,247
(MUFFLED)
Why do we train so hard?
1576
01:41:25,347 --> 01:41:26,314
PATTON: Why do I need to think?
1577
01:41:26,414 --> 01:41:28,049
(MUFFLED) Patton, look at me!
1578
01:41:28,883 --> 01:41:30,185
SAMMY: So you can win.
1579
01:41:31,719 --> 01:41:33,888
(NORMAL)
Why do we train so hard?
1580
01:41:36,524 --> 01:41:38,092
(PATTON INHALES SHARPLY)
1581
01:41:38,193 --> 01:41:40,295
(PANTING)
1582
01:41:41,296 --> 01:41:42,364
Okay?
1583
01:41:44,399 --> 01:41:46,201
You got this.
1584
01:41:46,301 --> 01:41:48,136
Do it for your brother.
1585
01:41:49,571 --> 01:41:50,705
HERB: Seconds out!
1586
01:41:55,910 --> 01:41:57,078
Off the stool!
1587
01:42:02,884 --> 01:42:03,951
-Fight!
-(BELL CLANGS)
1588
01:42:04,051 --> 01:42:06,288
BRIAN: Round three set
to get started
1589
01:42:06,388 --> 01:42:09,557
for our One Middleweight
Championship of the world!
1590
01:42:11,493 --> 01:42:14,596
Grau flew through the air,
explodes with the knees.
1591
01:42:16,097 --> 01:42:18,933
ROSE: Pat!
I said don't get
in front of him!
1592
01:42:21,303 --> 01:42:22,604
Don't let him kick, Pat!
1593
01:42:23,738 --> 01:42:24,972
Head down. Get down!
1594
01:42:33,114 --> 01:42:34,516
Get outta there, Pat!
1595
01:42:34,616 --> 01:42:36,718
-(MITCH YELLING)
-Come on, baby!
1596
01:42:36,818 --> 01:42:39,521
ROSE: Get him off you!
1597
01:42:39,621 --> 01:42:42,190
-He's raining down on Patton!
-Come on, mate.
1598
01:42:42,290 --> 01:42:43,491
ROSE: Grab his legs!
1599
01:42:48,963 --> 01:42:50,998
-MAN: Keep the leg.
-Nice. Nice!
1600
01:42:51,098 --> 01:42:52,367
ROSE: Jab! Jab!
1601
01:42:55,670 --> 01:42:56,804
Whoo!
1602
01:42:58,105 --> 01:43:00,107
Find the angles, Pat, come on!
1603
01:43:00,208 --> 01:43:01,476
Go, Pat!
1604
01:43:05,447 --> 01:43:06,848
(PATTON GROANS)
1605
01:43:09,317 --> 01:43:11,085
What the fuck is that?
1606
01:43:11,185 --> 01:43:12,720
(PATTON GROANING)
1607
01:43:12,820 --> 01:43:15,557
Come on! The fuck?
That was on purpose!
1608
01:43:15,657 --> 01:43:17,792
-Time!
-What the fuck, man?
1609
01:43:17,892 --> 01:43:19,461
-No. No.
-(CROWD BOOING)
1610
01:43:19,561 --> 01:43:21,929
-Which order?
-(PATTON GROANING)
1611
01:43:22,029 --> 01:43:23,831
(CROWD CONTINUES BOOING)
1612
01:43:34,175 --> 01:43:35,209
You all right?
1613
01:43:35,310 --> 01:43:36,878
-Yeah, yeah, he's fine.
-Can you see?
1614
01:43:36,978 --> 01:43:38,946
-I wasn't asking you.
-Yeah, I'm fine. I'm fine.
1615
01:43:39,046 --> 01:43:40,214
-You're good?
-Yeah, yeah.
1616
01:43:40,315 --> 01:43:41,716
All right,
I'm gonna give you one minute.
1617
01:43:41,816 --> 01:43:42,950
Okay.
1618
01:43:43,050 --> 01:43:44,519
ROSE: Jesus.
1619
01:43:44,619 --> 01:43:46,354
Fuck, Pat, can you even see?
1620
01:43:47,255 --> 01:43:48,323
No.
1621
01:43:49,724 --> 01:43:51,859
What do you...
What do you wanna do?
1622
01:43:54,396 --> 01:43:55,397
Let's finish this.
1623
01:43:57,399 --> 01:43:59,000
Let's fuckin' go.
1624
01:43:59,100 --> 01:44:00,768
Sometimes you
just gotta fight.
1625
01:44:00,868 --> 01:44:03,070
-Fuck, yeah!
-ROSE: Let's go, Pat!
1626
01:44:04,706 --> 01:44:07,174
BRIAN: Patton has
got to be compromised.
1627
01:44:07,275 --> 01:44:09,176
He's weathered
a lot of big shot
1628
01:44:09,277 --> 01:44:12,847
and he's really showcased
the heart of a true champion,
1629
01:44:12,947 --> 01:44:16,851
but what can
he do against
the insurmountable force
1630
01:44:16,951 --> 01:44:19,186
that is Xavier Grau?
1631
01:44:30,398 --> 01:44:31,566
Come on, baby!
1632
01:44:34,569 --> 01:44:35,937
(CHEERING)
1633
01:44:36,037 --> 01:44:37,305
BRIAN: He's digging for oil!
1634
01:44:39,741 --> 01:44:42,276
Big shot landed by James!
1635
01:44:42,377 --> 01:44:44,779
Come on, Pat! Come on!
Mess with him!
1636
01:44:47,281 --> 01:44:48,650
-(XAVIER SCREAMS)
-Grau looks hurt!
1637
01:44:48,750 --> 01:44:50,452
Wow, it looks like
he broke his hand!
1638
01:44:52,487 --> 01:44:53,755
Yes, baby! Come on!
1639
01:44:55,256 --> 01:44:56,658
That's it, keep him in close!
1640
01:44:59,293 --> 01:45:01,396
Bam! Come on, that's it.
1641
01:45:02,430 --> 01:45:03,631
-Huge left hook!
-Nice!
1642
01:45:03,731 --> 01:45:05,567
-That sends Grau...
-Finish him!
1643
01:45:06,334 --> 01:45:07,435
Get him!
1644
01:45:09,571 --> 01:45:12,106
Get him, baby! Get him!
1645
01:45:14,576 --> 01:45:15,610
Come on!
1646
01:45:16,811 --> 01:45:18,145
Yes! Again!
1647
01:45:19,481 --> 01:45:21,315
Yes! Come on!
1648
01:45:22,850 --> 01:45:24,185
Oh! Boom!
1649
01:45:26,087 --> 01:45:28,155
BRIAN: Big shot,
down goes Xavier Grau!
1650
01:45:28,990 --> 01:45:32,894
Boom! Fuckin' boom! (LAUGHS)
1651
01:45:32,994 --> 01:45:35,062
-Xavier Grau is down!
-(BELL CLANGING)
1652
01:45:35,162 --> 01:45:39,934
And the crowd at Impact Arena
has exploded!
1653
01:45:40,034 --> 01:45:43,070
What a moment. What a victory!
1654
01:45:43,170 --> 01:45:45,607
Patton James has done it!
1655
01:45:45,707 --> 01:45:47,875
(ECHOING) Done it. Done it!
1656
01:45:47,975 --> 01:45:49,977
(PATTON PANTING)
1657
01:46:15,069 --> 01:46:17,972
Yeah! (LAUGHS)
1658
01:46:19,974 --> 01:46:21,676
Yeah!
1659
01:46:24,078 --> 01:46:25,079
Yeah!
1660
01:46:25,179 --> 01:46:27,148
Wow!
1661
01:46:27,248 --> 01:46:31,152
Wow! Yes! Yes, yes!
1662
01:46:31,252 --> 01:46:32,620
(CHUCKLES)
1663
01:46:32,720 --> 01:46:37,224
BRIAN: Patton James
has just beaten Xavier Grau!
1664
01:46:37,324 --> 01:46:39,861
-(ALL CHEERING)
-(BOTTLES CLINKING)
1665
01:46:40,662 --> 01:46:42,229
Fuckin' hell!
1666
01:46:42,329 --> 01:46:45,633
You little fucking ripper!
1667
01:46:45,733 --> 01:46:48,536
(LAUGHING) I told you, son.
1668
01:46:48,636 --> 01:46:50,271
I fucking told you.
1669
01:46:50,371 --> 01:46:53,508
I told you,
you're a fuckin' world champion.
1670
01:46:53,608 --> 01:46:54,776
(GROWLS)
1671
01:46:58,513 --> 01:47:00,615
ANNOUNCER:
Ladies and gentlemen,
1672
01:47:00,715 --> 01:47:02,750
your referee, Mr. Herb Dean,
1673
01:47:02,850 --> 01:47:04,819
has called a stop
to this contest
1674
01:47:04,919 --> 01:47:09,290
after four minutes
and seven seconds
in the third round,
1675
01:47:09,390 --> 01:47:15,563
for your winner,
by way of technical knockout!
1676
01:47:15,663 --> 01:47:22,637
And new undisputed
1677
01:47:22,737 --> 01:47:27,208
One Middleweight MMA
Champion of the World,
1678
01:47:27,308 --> 01:47:31,779
and now $3 million richer!
1679
01:47:31,879 --> 01:47:38,119
"The General" Patton James!
1680
01:47:38,219 --> 01:47:40,387
(CROWD CHEERING)
1681
01:47:55,436 --> 01:47:56,804
I told you, son.
1682
01:48:09,083 --> 01:48:10,618
I'm coming home, baby!
1683
01:48:11,619 --> 01:48:13,020
I'm coming home!
1684
01:48:13,821 --> 01:48:15,089
I love you!
1685
01:50:17,011 --> 01:50:19,947
* The beast in me *
1686
01:50:22,817 --> 01:50:27,989
* Is caged by frail
and fragile bars *
1687
01:50:30,758 --> 01:50:33,394
* Restless by day *
1688
01:50:33,494 --> 01:50:39,600
* And by night
rants and rages at the stars *
1689
01:50:42,403 --> 01:50:47,675
* God help the beast in me *
1690
01:50:53,014 --> 01:50:56,417
* The beast in me *
1691
01:50:58,753 --> 01:51:03,524
* Has had to learn to live
with pain *
1692
01:51:06,593 --> 01:51:11,332
* And how to shelter
from the rain *
1693
01:51:14,836 --> 01:51:19,673
* And in the twinkling
of an eye *
1694
01:51:19,774 --> 01:51:23,711
* Might have to be restrained *
1695
01:51:26,380 --> 01:51:31,552
* God help the beast in me *
1696
01:51:38,692 --> 01:51:43,530
* Sometimes it tries
to kid me *
1697
01:51:43,630 --> 01:51:48,069
* That it's just a teddy bear *
1698
01:51:48,169 --> 01:51:55,709
* And even somehow manage
to vanish in the air *
1699
01:51:55,810 --> 01:51:59,346
* That is when I must beware *
1700
01:52:00,915 --> 01:52:04,718
* Of the beast in me *
1701
01:52:06,988 --> 01:52:12,493
* That everybody knows *
1702
01:52:14,862 --> 01:52:20,167
* They've seen him out dressed
in my clothes *
1703
01:52:20,267 --> 01:52:24,071
* Patently unclear *
1704
01:52:25,206 --> 01:52:28,009
* If it's New York *
1705
01:52:29,543 --> 01:52:32,279
* Or New Year *
1706
01:52:35,316 --> 01:52:39,854
* God help the beast in me *
1707
01:52:45,026 --> 01:52:49,363
* The beast in me *
108813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.