All language subtitles for A.Great.Awakening.2026.en (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,481 --> 00:01:21,515 Order! 2 00:01:26,254 --> 00:01:27,356 Yes! But at what cost? 3 00:01:27,456 --> 00:01:29,191 I refuse that you-- 4 00:01:29,291 --> 00:01:30,858 I would rather submit to a monarch 5 00:01:30,959 --> 00:01:32,194 than to such a fate. 6 00:01:32,760 --> 00:01:35,263 You cannot admit to the doctrine, Mr. Martin, 7 00:01:35,364 --> 00:01:38,467 that when these colonies became independent from Britain, 8 00:01:38,566 --> 00:01:40,902 that they became independent from each other. 9 00:01:41,003 --> 00:01:43,372 And when this country declared independence, 10 00:01:43,472 --> 00:01:46,607 we did so not individually, but unitedly! 11 00:01:46,707 --> 00:01:49,577 I agree. 12 00:01:49,677 --> 00:01:51,079 And I would hope to appease 13 00:01:51,179 --> 00:01:52,546 the interests of the small states 14 00:01:52,646 --> 00:01:53,848 by assuring them 15 00:01:53,949 --> 00:01:55,350 they would be safer within the union 16 00:01:55,450 --> 00:01:57,019 than they would to be separated from it. 17 00:01:57,119 --> 00:01:58,420 Is it to be thought, 18 00:01:58,519 --> 00:02:00,922 Mr. Hamilton, that the people of America, 19 00:02:01,023 --> 00:02:03,025 so watchful over their interests, 20 00:02:03,125 --> 00:02:05,060 so jealous of their liberties, 21 00:02:05,160 --> 00:02:08,296 would surrender both their sword and their purse 22 00:02:08,397 --> 00:02:10,298 to one body of government? 23 00:02:10,898 --> 00:02:12,234 They never will. 24 00:02:12,334 --> 00:02:14,102 They never ought. 25 00:02:14,202 --> 00:02:16,271 So, Mason moves for anarchy. 26 00:02:16,371 --> 00:02:18,907 Better than your federal tyranny, Hamilton. 27 00:02:19,007 --> 00:02:20,409 Hear, hear. 28 00:02:20,509 --> 00:02:21,443 Order. 29 00:02:22,010 --> 00:02:23,478 The survival of this country 30 00:02:23,577 --> 00:02:25,213 - must be our chief concern. - Yes! 31 00:02:25,313 --> 00:02:27,249 Yes. 32 00:02:27,349 --> 00:02:29,017 If the British were to attack again, 33 00:02:29,117 --> 00:02:31,619 and I remind you, they have six armed forts 34 00:02:31,719 --> 00:02:33,455 west and north of us, 35 00:02:33,554 --> 00:02:35,924 we have no authority to raise an army to fight. 36 00:02:36,024 --> 00:02:37,426 And even if we did, 37 00:02:37,526 --> 00:02:39,928 we don't have money to pay the soldiers. 38 00:02:40,028 --> 00:02:42,797 The paper money commissioned by Congress 39 00:02:42,897 --> 00:02:46,401 and printed by Dr. Franklin and others 40 00:02:46,501 --> 00:02:48,303 is essentially worthless. 41 00:02:48,403 --> 00:02:51,440 Its best function is accomplished in the privy. 42 00:02:54,342 --> 00:02:56,344 And why does the convention's patriarch 43 00:02:56,445 --> 00:02:58,380 remain so tight-lipped? 44 00:03:00,881 --> 00:03:01,950 Hmm? 45 00:03:02,050 --> 00:03:03,684 Ah, yes. Well... 46 00:03:04,953 --> 00:03:07,022 I believe, Mr. Hamilton, that... 47 00:03:07,956 --> 00:03:09,590 he that speaks much 48 00:03:10,758 --> 00:03:12,094 is much mistaken. 49 00:03:18,300 --> 00:03:19,834 Order. 50 00:03:21,970 --> 00:03:23,338 Order. 51 00:03:39,820 --> 00:03:42,190 Benjamin, wait for me! 52 00:03:52,633 --> 00:03:54,635 Benjamin, wait for me! 53 00:04:00,674 --> 00:04:02,743 Papa is gonna be angry. 54 00:04:02,843 --> 00:04:04,412 Papa doesn't need to know. 55 00:04:05,779 --> 00:04:07,015 So don't tell him. 56 00:04:08,917 --> 00:04:10,352 Thank you, my little friend. 57 00:04:44,052 --> 00:04:45,120 Late again. 58 00:04:47,522 --> 00:04:48,889 Wet again. 59 00:04:48,990 --> 00:04:51,026 Sorry, Father. 60 00:04:51,126 --> 00:04:55,130 So, did you make it across the lake? 61 00:04:55,230 --> 00:04:56,697 Who told you? 62 00:04:56,797 --> 00:05:01,903 One tiny candle illuminates a thousand. 63 00:05:02,671 --> 00:05:04,673 Janey! 64 00:05:09,511 --> 00:05:11,413 I realize candle making 65 00:05:11,513 --> 00:05:14,583 does not stir your imagination, Benjamin, 66 00:05:14,683 --> 00:05:18,220 but its service brings light to darkened households 67 00:05:18,320 --> 00:05:20,555 and warmth to cold souls. 68 00:05:32,067 --> 00:05:36,804 5, 10, 15, 69 00:05:36,905 --> 00:05:40,275 16, 17 candles, 70 00:05:40,375 --> 00:05:42,577 one for each of my children. 71 00:05:43,678 --> 00:05:46,081 You are my tenth son. 72 00:05:46,181 --> 00:05:48,416 Do you know why that makes you special? 73 00:05:50,884 --> 00:05:52,187 You are my tithe, 74 00:05:52,988 --> 00:05:56,324 separated from your brothers and sisters 75 00:05:56,424 --> 00:05:58,293 as an offering to the Lord. 76 00:05:59,527 --> 00:06:01,930 This is why I nearly went broke 77 00:06:02,030 --> 00:06:04,366 - sending you to that school. - I hated it. 78 00:06:04,466 --> 00:06:06,434 Yet you were first in your class. 79 00:06:06,534 --> 00:06:09,938 God's hand is upon you, and... 80 00:06:10,038 --> 00:06:11,973 I believe he has called you, 81 00:06:12,073 --> 00:06:14,808 Benjamin Franklin, to be a preacher. 82 00:06:14,909 --> 00:06:16,877 I don't wanna be a preacher, Pa. 83 00:06:16,978 --> 00:06:19,981 - Preachers are boring. - Preachers are not boring. 84 00:06:20,081 --> 00:06:23,551 Then why do you fall asleep at every Sunday meeting? 85 00:06:23,652 --> 00:06:26,121 They give conclusions with no evidence. 86 00:06:26,221 --> 00:06:27,222 No evidence? 87 00:06:27,322 --> 00:06:28,323 They're halfwits. 88 00:06:28,423 --> 00:06:29,391 Benjamin! 89 00:06:33,495 --> 00:06:35,829 I just don't want to be stuck behind a pulpit 90 00:06:35,930 --> 00:06:37,732 reading what other people wrote. 91 00:06:41,636 --> 00:06:42,637 I know. 92 00:06:44,239 --> 00:06:47,841 You want to be the one who does the writing. 93 00:06:47,942 --> 00:06:48,842 Yes. 94 00:06:51,646 --> 00:06:54,749 Your brother James paid me a visit this morning. 95 00:06:55,984 --> 00:06:59,154 He said he could use your help at his print shop. 96 00:07:00,455 --> 00:07:01,889 He did? 97 00:07:01,990 --> 00:07:03,024 I'd miss you. 98 00:07:06,795 --> 00:07:08,463 But you have my blessing. 99 00:07:11,032 --> 00:07:13,768 I'm gonna do good things, Pa. Great things. 100 00:07:14,969 --> 00:07:17,138 I know you will, son. 101 00:07:18,340 --> 00:07:22,344 But in all of your doing good, 102 00:07:24,179 --> 00:07:28,316 don't allow the sun to set on your faith. 103 00:07:33,188 --> 00:07:36,024 Oh, and you're still my tithe. 104 00:07:36,124 --> 00:07:38,493 My offering to God. 105 00:07:40,362 --> 00:07:41,363 Can't change that. 106 00:08:08,390 --> 00:08:09,557 Order. 107 00:08:10,925 --> 00:08:12,093 Order. 108 00:08:12,193 --> 00:08:14,262 - If I may. - The chair recognizes 109 00:08:14,362 --> 00:08:18,299 Mr. James Madison as today's final remarks. 110 00:08:18,400 --> 00:08:20,835 I affirm the sentiments made earlier, 111 00:08:20,935 --> 00:08:23,138 that if we do not soon find stability 112 00:08:23,238 --> 00:08:24,572 within this convention, 113 00:08:24,672 --> 00:08:26,674 all our efforts will be disgraced, 114 00:08:27,442 --> 00:08:31,579 and the liberty we fought so hard to gain 115 00:08:31,679 --> 00:08:37,218 lost among ourselves and posterity forever. 116 00:08:38,119 --> 00:08:40,822 Now, I've scoured ancient governments to exhaustion, 117 00:08:40,922 --> 00:08:44,759 and I find it probable that we right now are erecting a plan 118 00:08:44,859 --> 00:08:46,661 which will forever decide the fate 119 00:08:46,761 --> 00:08:49,164 of democratic government for mankind. 120 00:08:49,264 --> 00:08:50,665 Hear, hear. Hear, hear. 121 00:08:50,765 --> 00:08:54,936 This convention cannot fail, gentlemen. 122 00:08:58,406 --> 00:09:01,376 Although we have not been agreeable on much, 123 00:09:01,476 --> 00:09:03,478 I think we can at least agree on that. 124 00:09:03,578 --> 00:09:05,180 Hear, hear. Hear, hear. 125 00:09:05,280 --> 00:09:07,048 I motion to adjourn. 126 00:09:07,148 --> 00:09:08,149 Second. 127 00:09:08,983 --> 00:09:10,084 Adjourned. 128 00:09:19,294 --> 00:09:22,964 General, I'm curious of something. 129 00:09:24,332 --> 00:09:26,534 That sun at the top of your chair, 130 00:09:27,735 --> 00:09:30,772 is it rising or setting? 131 00:09:40,482 --> 00:09:42,050 When my uncle Peyton presided over 132 00:09:42,150 --> 00:09:45,220 the First Continental Congress, 133 00:09:45,320 --> 00:09:47,822 he used to tell stories of how they'd gather to pray 134 00:09:47,923 --> 00:09:49,123 as an assembly. 135 00:09:52,627 --> 00:09:54,028 But that was a different time. 136 00:10:31,399 --> 00:10:34,068 Hey, hey, your money's no good here. 137 00:10:34,168 --> 00:10:36,972 I can't buy bread. Fix it. 138 00:11:28,456 --> 00:11:29,992 Grandfather. 139 00:11:30,091 --> 00:11:33,227 Thank you for your kind service, gentlemen. 140 00:11:34,930 --> 00:11:37,298 Have I told you who this young man is? 141 00:11:38,067 --> 00:11:41,603 This is Benjamin Franklin Bache, Lightning Rod Junior. 142 00:11:41,703 --> 00:11:43,038 - Junior. - Ah. 143 00:11:43,137 --> 00:11:45,340 Lightning Rod Junior. 144 00:11:45,440 --> 00:11:46,641 Come now, father. 145 00:11:47,542 --> 00:11:49,310 You can be proud of Benny. 146 00:11:49,410 --> 00:11:51,512 He hasn't stopped all day, even to eat. 147 00:11:51,613 --> 00:11:53,448 Well, I'd rather go to bed without dinner... 148 00:11:53,548 --> 00:11:55,383 Than to rise in debt. 149 00:11:55,483 --> 00:11:57,953 Says the man who claims a home is not a home 150 00:11:58,053 --> 00:11:59,387 unless it has food. 151 00:12:00,822 --> 00:12:01,924 Come, Eliza. 152 00:12:03,558 --> 00:12:05,995 I was hoping you'd see my progress before going home. 153 00:12:06,996 --> 00:12:07,930 Benny, 154 00:12:09,797 --> 00:12:11,432 the print shop is my home. 155 00:12:20,842 --> 00:12:24,646 Well, you made more progress in one week 156 00:12:24,746 --> 00:12:26,147 than we have in five. 157 00:12:28,816 --> 00:12:30,151 Another fruitful day? 158 00:12:30,251 --> 00:12:33,554 Ah, if one judges a tree by its fruit, 159 00:12:33,655 --> 00:12:37,892 the convention is a thorn bush and more painful than my gout. 160 00:12:43,132 --> 00:12:46,200 Your press and typesets arrived this morning. 161 00:12:46,300 --> 00:12:48,670 Oh. 162 00:12:51,673 --> 00:12:52,607 Well... 163 00:12:53,675 --> 00:12:58,446 I think I've told every story I could possibly tell with them. 164 00:12:58,546 --> 00:13:00,082 They're yours. 165 00:13:00,181 --> 00:13:02,084 You've already given me so much. 166 00:13:02,183 --> 00:13:04,419 Uh, y-you built me a print shop 167 00:13:04,519 --> 00:13:06,354 in front of your house. 168 00:13:06,454 --> 00:13:09,557 I needed a first line of defense against unwanted visitors. 169 00:13:10,525 --> 00:13:13,594 Guests, like fish, begin to smell after a few days. 170 00:13:32,346 --> 00:13:34,348 How long will this convention last? 171 00:13:36,851 --> 00:13:38,987 However long it takes 13 architects 172 00:13:39,088 --> 00:13:41,190 to build a structure that stands. 173 00:13:42,690 --> 00:13:44,325 Rhode Island, 174 00:13:44,425 --> 00:13:47,895 whom I shall forever now refer to as Rogue Island, 175 00:13:47,996 --> 00:13:49,764 is not even present, 176 00:13:50,832 --> 00:13:53,401 but I suppose they're at liberty not to be. 177 00:13:53,501 --> 00:13:56,939 Everyone seems to be at liberty to do whatever they want. 178 00:13:59,574 --> 00:14:01,642 A word that once bound us together 179 00:14:01,743 --> 00:14:03,611 is now being used to divide us. 180 00:14:04,712 --> 00:14:06,181 What happens if it fails? 181 00:14:12,253 --> 00:14:13,956 Then we have failed them. 182 00:14:27,268 --> 00:14:28,636 Another storm rolling in. 183 00:14:29,837 --> 00:14:31,706 Ever since the Great Boston Fire, 184 00:14:31,806 --> 00:14:34,809 every thunderclap and distant flash 185 00:14:34,910 --> 00:14:37,545 ignites an inferno of fear. 186 00:14:37,645 --> 00:14:39,380 Soothe or stoke? 187 00:14:40,149 --> 00:14:41,216 I'm sorry? 188 00:14:41,816 --> 00:14:43,351 Well, you sound like a printer 189 00:14:43,451 --> 00:14:45,553 who's just found his first headline. 190 00:14:45,653 --> 00:14:47,555 Really? 191 00:14:47,655 --> 00:14:51,692 Now, you can soothe them with something like, 192 00:14:51,793 --> 00:14:56,064 "A supernatural providence shall rain down from heaven, 193 00:14:56,165 --> 00:15:00,235 quenching the flames and saving the City of Brotherly Love." 194 00:15:01,136 --> 00:15:02,870 - Or? - Or... 195 00:15:02,971 --> 00:15:04,672 you can strike fear into them. 196 00:15:06,440 --> 00:15:08,177 "Judgment has come. 197 00:15:08,277 --> 00:15:10,511 Philadelphia is one lightning strike away 198 00:15:10,611 --> 00:15:12,346 from a pile of ash." 199 00:15:14,950 --> 00:15:18,086 With those letters, you can do either one. 200 00:15:18,954 --> 00:15:20,822 Both sell papers, Benny. 201 00:15:20,923 --> 00:15:22,925 And which would you choose? 202 00:15:23,025 --> 00:15:24,026 Ah, 203 00:15:25,093 --> 00:15:27,029 fetch me my chest over there. 204 00:15:36,437 --> 00:15:38,573 Of all your pen names, 205 00:15:38,673 --> 00:15:41,076 which ones were soothers and which ones were stokers? 206 00:15:42,343 --> 00:15:45,280 That depends on who you ask. 207 00:15:45,379 --> 00:15:48,050 Oh, we have Martha Careful, 208 00:15:48,150 --> 00:15:51,920 - uh, Harry Meanwell. - Mm. 209 00:15:52,020 --> 00:15:54,722 Oh, of course, Poor Richard. 210 00:15:54,822 --> 00:15:58,293 Ah, my old friends. 211 00:16:01,395 --> 00:16:02,331 Ah. 212 00:16:03,564 --> 00:16:04,599 Hmm. 213 00:16:04,699 --> 00:16:06,400 More true now than ever. 214 00:16:07,869 --> 00:16:08,870 Whose are these? 215 00:16:17,545 --> 00:16:20,048 "November 8th, 1739, 216 00:16:20,148 --> 00:16:24,052 The Reverend George Whitefield has arrived from England 217 00:16:24,152 --> 00:16:25,753 to awaken the colonies." 218 00:16:26,821 --> 00:16:27,822 George Whitefield? 219 00:16:28,823 --> 00:16:29,824 Whitefield. 220 00:16:30,591 --> 00:16:32,660 It's George Whitefield. 221 00:16:32,760 --> 00:16:34,229 Was he soothe or stoke? 222 00:16:35,496 --> 00:16:36,397 Yes. 223 00:16:38,666 --> 00:16:41,502 "From my infancy 'til my being for a time 224 00:16:41,602 --> 00:16:44,940 at the University of Oxford," section one. 225 00:16:46,841 --> 00:16:48,043 Why do you have his journals? 226 00:16:49,510 --> 00:16:51,013 He was an old friend. 227 00:16:52,347 --> 00:16:54,216 You were friends with a preacher? 228 00:16:56,517 --> 00:16:57,585 Is he still alive? 229 00:17:01,223 --> 00:17:03,457 Was he part of the revolution? 230 00:17:09,764 --> 00:17:10,698 Grandfather? 231 00:17:15,404 --> 00:17:16,405 Benny... 232 00:17:20,375 --> 00:17:23,711 George Whitefield was the revolution. 233 00:17:26,081 --> 00:17:31,153 Oh, what a rogue and peasant slave am I! 234 00:17:33,121 --> 00:17:37,159 Is it not monstrous that this player here 235 00:17:37,259 --> 00:17:40,895 but in a fiction, in a dream of passion... 236 00:17:40,996 --> 00:17:44,465 Leavin' others to do all the work again. 237 00:17:44,565 --> 00:17:47,336 But this is where Hamlet wishes he were an actor. 238 00:17:50,105 --> 00:17:51,106 Like you, 239 00:17:52,673 --> 00:17:55,476 hiding behind masks. 240 00:17:59,414 --> 00:18:02,084 I'm a better actor than all of 'em. 241 00:18:02,184 --> 00:18:04,953 Got your mom convinced anyway. 242 00:18:07,456 --> 00:18:11,826 Smile, Georgie. 243 00:18:15,430 --> 00:18:16,697 Clean it up. 244 00:18:17,933 --> 00:18:19,401 Use your hands! 245 00:18:19,500 --> 00:18:22,070 An actor's gotta use his hands! 246 00:18:31,746 --> 00:18:34,849 Someday, you'll be up there, son. 247 00:18:37,518 --> 00:18:41,356 He would drown the stage with tears. 248 00:18:43,358 --> 00:18:45,559 - The play is the thing... - Someday. 249 00:18:45,659 --> 00:18:49,864 ...wherein I'll catch the conscience of the king! 250 00:19:07,548 --> 00:19:10,651 Oh, what a rogue and peasant slave am I! 251 00:19:10,751 --> 00:19:14,156 Oh, what a rogue and peasant slave am I! 252 00:19:14,256 --> 00:19:17,059 Oh, what a rogue and peasant slave am I! 253 00:19:17,159 --> 00:19:18,960 From here, Georgie. 254 00:19:19,061 --> 00:19:21,229 The power is not here, but here. 255 00:19:22,197 --> 00:19:23,098 Again. 256 00:19:23,198 --> 00:19:24,433 Oh! 257 00:19:24,533 --> 00:19:25,800 No, again. 258 00:19:25,900 --> 00:19:27,169 Oh! 259 00:19:27,269 --> 00:19:29,404 Yes, yes! That's it, Georgie! 260 00:19:29,504 --> 00:19:30,738 Did you feel that? 261 00:19:30,838 --> 00:19:33,075 Yes, I did. 262 00:19:35,343 --> 00:19:38,113 Now, the whole line, just like that. 263 00:19:38,879 --> 00:19:42,683 Oh, what a rogue and peasant slave am I! 264 00:19:42,783 --> 00:19:44,119 Tears in his eyes. 265 00:19:44,219 --> 00:19:46,121 Distraction in's aspect. 266 00:19:46,221 --> 00:19:47,989 A broken voice. 267 00:19:48,090 --> 00:19:52,461 His whole function suiting with forms to his own conceit. 268 00:19:53,528 --> 00:19:56,031 And all for nothing. 269 00:19:57,132 --> 00:19:59,034 Oh, what would he do, 270 00:19:59,134 --> 00:20:02,104 had he the motive and the cue for passion that I have! 271 00:20:04,272 --> 00:20:06,740 He would drown the stage with tears. 272 00:20:07,442 --> 00:20:10,744 He would cleave the general ear with horrid speech. 273 00:20:10,845 --> 00:20:14,049 Make mad the guilty and appall the free. 274 00:20:14,149 --> 00:20:18,053 Confound the ignorant and amaze indeed. 275 00:20:18,153 --> 00:20:19,753 The play's the thing 276 00:20:19,854 --> 00:20:22,491 wherein I'll catch the conscience of the king. 277 00:20:27,596 --> 00:20:28,896 Bravo. 278 00:20:34,603 --> 00:20:39,574 Catch the conscience of the king and the heart of his mum. 279 00:20:39,673 --> 00:20:43,411 You are good enough to be on any stage in London. 280 00:20:43,512 --> 00:20:46,548 Uh, not with this eye and a poor man's accent. 281 00:20:46,647 --> 00:20:49,750 Well, if not the stage, perhaps the pulpit then. 282 00:20:49,850 --> 00:20:50,784 Mum. 283 00:20:51,785 --> 00:20:53,288 But your voice. 284 00:20:53,388 --> 00:20:56,324 Trapped behind a dusty pulpit wearing an itchy wig? 285 00:20:56,424 --> 00:20:57,758 - Oh, uh. - Never. 286 00:20:58,527 --> 00:21:01,363 Actors make people feel something. 287 00:21:01,463 --> 00:21:03,331 Preachers just put 'em to sleep. 288 00:21:03,431 --> 00:21:05,433 "Oh, God. 289 00:21:05,534 --> 00:21:07,868 Make speed to save us." 290 00:21:07,969 --> 00:21:11,506 "Oh, Lord. Make haste to help us." 291 00:21:14,109 --> 00:21:16,710 A character actor too, I see. 292 00:21:16,810 --> 00:21:18,613 That's all I'll ever be, Mr. Burton. 293 00:21:19,347 --> 00:21:20,348 Use it. 294 00:21:21,116 --> 00:21:22,783 Act the truth. 295 00:21:22,883 --> 00:21:24,885 Use everything life throws at you. 296 00:21:27,322 --> 00:21:28,256 There. 297 00:21:29,024 --> 00:21:31,960 Now I've given you all my secrets. 298 00:21:32,060 --> 00:21:33,295 This is... 299 00:21:33,395 --> 00:21:35,363 You've written notes on every page. I... 300 00:21:35,463 --> 00:21:37,698 - I can't take this. - Consider it mandatory reading 301 00:21:37,798 --> 00:21:40,035 before attending Oxford this fall. 302 00:21:41,303 --> 00:21:42,204 Elizabeth, 303 00:21:43,405 --> 00:21:45,640 I would give 100 guineas 304 00:21:45,739 --> 00:21:47,409 if I could only say, "O", 305 00:21:47,509 --> 00:21:50,278 as effectively as your son says, "O". 306 00:21:51,580 --> 00:21:52,581 He is... 307 00:21:54,416 --> 00:21:55,517 extraordinary, 308 00:21:56,484 --> 00:21:58,119 and he needs further training 309 00:21:58,220 --> 00:22:00,721 in diction, interpretation, rhetoric. 310 00:22:00,821 --> 00:22:04,492 Oxford will provide him all this and more. 311 00:22:04,593 --> 00:22:07,295 His stepfather ran away and took everything. 312 00:22:07,929 --> 00:22:09,730 Uh, we could never afford it. 313 00:22:09,830 --> 00:22:11,466 He would go as a servitor 314 00:22:11,566 --> 00:22:14,768 to serve the more, shall I say, privileged students. 315 00:22:15,570 --> 00:22:18,006 You would receive the same level of education 316 00:22:18,106 --> 00:22:20,342 provided you look after their affairs, 317 00:22:20,442 --> 00:22:23,011 carrying their books, serving them meals. 318 00:22:23,111 --> 00:22:25,480 Clearly, you're no stranger to such tasks. 319 00:22:26,248 --> 00:22:29,918 All you need is a recommendation from an Oxford alumnus. 320 00:22:31,353 --> 00:22:33,754 Well, we don't know an Oxford alumnus. 321 00:22:38,226 --> 00:22:40,428 They're expecting you for the fall term. 322 00:22:45,400 --> 00:22:48,036 Remember the source of your power. 323 00:22:50,905 --> 00:22:52,140 When the moment comes, 324 00:22:53,975 --> 00:22:55,243 let 'em have it, George. 325 00:23:08,957 --> 00:23:13,461 O, what a rogue and peasant slave am I! 326 00:23:13,561 --> 00:23:15,730 What would he do had he the motive 327 00:23:15,829 --> 00:23:18,266 and the cue for passion that I have? 328 00:23:26,775 --> 00:23:28,476 How will you get along without me? 329 00:23:30,945 --> 00:23:35,784 You... were always meant for bigger stages. 330 00:23:37,686 --> 00:23:38,687 I love you, Mum. 331 00:23:39,354 --> 00:23:40,854 I love you, son. 332 00:24:04,479 --> 00:24:06,948 Already served me, poor chap. 333 00:24:07,048 --> 00:24:08,917 Why don't you move your good eyeball 334 00:24:09,017 --> 00:24:10,618 to the other side of your face? 335 00:24:12,921 --> 00:24:15,924 Idgit, where's my cake? 336 00:24:19,127 --> 00:24:21,262 All right, lads. That's enough. 337 00:24:21,363 --> 00:24:22,764 No, Seward. 338 00:24:22,863 --> 00:24:24,766 I don't think it is. 339 00:24:24,865 --> 00:24:28,303 Excuse me, Dr. Squintum. 340 00:24:31,639 --> 00:24:33,808 I say, Dr. Squintum! 341 00:24:33,908 --> 00:24:36,244 Now that is perfect. 342 00:24:36,344 --> 00:24:38,913 Gentlemen of the assembly, 343 00:24:39,013 --> 00:24:43,318 I would like to introduce to you, Dr. Squintum! 344 00:24:44,753 --> 00:24:46,788 Squintum! Squintum! 345 00:24:46,887 --> 00:24:48,456 Squintum! Squintum! 346 00:24:48,556 --> 00:24:50,792 Enough! That's enough! 347 00:24:50,891 --> 00:24:53,228 - Squintum... - Oh, look, lads. 348 00:24:53,328 --> 00:24:55,463 William fancies himself a hero. 349 00:24:55,563 --> 00:24:59,734 - Oh. - So, go on, hero, stand up. 350 00:25:01,069 --> 00:25:03,638 Oh, that's right, you already are. 351 00:25:03,738 --> 00:25:05,907 Oi, Silver Spoon! 352 00:25:06,007 --> 00:25:09,043 Go ahead. Have a go at the one-eyed servant. 353 00:25:09,144 --> 00:25:12,914 I can take it, but you turn and eat one of your own? 354 00:25:13,014 --> 00:25:15,183 You lot are nothing but a nest of spiders. 355 00:25:15,884 --> 00:25:18,420 You got nothing of worth, except your daddy's money. 356 00:25:18,520 --> 00:25:20,088 He at least has some heart! 357 00:25:24,592 --> 00:25:27,429 Thank you, Dr. Squintum 358 00:25:27,529 --> 00:25:31,199 for that scholarly and erudite diagnosis. 359 00:25:32,066 --> 00:25:33,268 Are you finished? 360 00:25:35,470 --> 00:25:37,038 I am. 361 00:25:37,972 --> 00:25:41,276 I think me stomach is full. 362 00:25:44,245 --> 00:25:45,547 Oh! 363 00:25:48,950 --> 00:25:50,185 Clean it up. 364 00:25:53,721 --> 00:25:54,622 Oh. 365 00:25:58,960 --> 00:25:59,894 Enjoy. 366 00:26:01,463 --> 00:26:03,498 Oops. 367 00:26:18,580 --> 00:26:21,082 Uh, uh, I've got it. 368 00:26:21,182 --> 00:26:23,251 Don't mess up your gentleman's clothes. 369 00:26:26,788 --> 00:26:28,523 Silver Spoon. 370 00:26:29,457 --> 00:26:31,292 Nest of spiders. 371 00:26:31,392 --> 00:26:33,428 Fools dressed like princes. 372 00:26:33,528 --> 00:26:35,363 Hmm. 373 00:26:35,463 --> 00:26:37,832 I'm sorry for how they've been treating you. 374 00:26:37,933 --> 00:26:40,134 Huh, I can't say I'm not used to it. 375 00:26:42,270 --> 00:26:43,271 Name's William. 376 00:26:44,472 --> 00:26:45,473 Seward. 377 00:26:47,442 --> 00:26:49,544 Dr. Squintum. 378 00:26:52,514 --> 00:26:53,515 Who are they? 379 00:26:55,817 --> 00:26:57,218 The Holy Club. 380 00:26:58,019 --> 00:26:59,053 Bible moths, 381 00:27:00,188 --> 00:27:01,589 but they seem harmless enough. 382 00:27:02,958 --> 00:27:05,226 Just be obliging. They'll leave soon enough. 383 00:27:05,326 --> 00:27:06,861 - Excuse me. - Afternoon, gentlemen. 384 00:27:06,962 --> 00:27:08,296 Uh, nothing here for you to do. 385 00:27:08,396 --> 00:27:11,633 Uh, are you the one who polished our shoes yesterday? 386 00:27:11,733 --> 00:27:13,301 Uh, likely. Yeah. 387 00:27:14,335 --> 00:27:15,905 We wish to return the favor. 388 00:27:20,875 --> 00:27:22,443 My name is John Wesley. 389 00:27:22,544 --> 00:27:24,013 This is my brother, Charles. 390 00:27:25,547 --> 00:27:26,614 God be with you. 391 00:27:27,582 --> 00:27:29,817 You're, uh, a bunch of radicals? 392 00:27:31,853 --> 00:27:33,288 We're Christians. 393 00:27:33,388 --> 00:27:35,890 And if we're radical, it's in our love for God 394 00:27:35,991 --> 00:27:36,992 and for people. 395 00:27:38,693 --> 00:27:40,261 Oh, uh, what's this? 396 00:27:41,396 --> 00:27:43,898 The Lord whom we serve sees you 397 00:27:44,666 --> 00:27:46,334 and has prompted us to serve you. 398 00:27:48,102 --> 00:27:49,038 Please sit. 399 00:28:59,674 --> 00:29:01,576 We're all equal in God's eyes, 400 00:29:03,177 --> 00:29:05,047 whether you're a-- a gentleman commoner 401 00:29:05,146 --> 00:29:08,216 or a servitor with cake on his shoes. 402 00:29:26,935 --> 00:29:30,538 Liberty, all men created equal, 403 00:29:30,638 --> 00:29:34,308 sounds like the cry of the revolution. 404 00:29:37,679 --> 00:29:38,680 Section one. 405 00:29:45,988 --> 00:29:47,022 Section two. 406 00:29:48,589 --> 00:29:51,859 Dear Mum, my studies are going well. 407 00:29:51,960 --> 00:29:54,328 My elocution is much improved. 408 00:29:54,429 --> 00:29:55,630 More importantly, 409 00:29:55,730 --> 00:29:58,266 there has been a shift in my misfortunes. 410 00:29:58,366 --> 00:30:00,301 The kindest group of men I've ever met 411 00:30:00,401 --> 00:30:05,040 invited me into their society called, "The Holy Club". 412 00:30:05,140 --> 00:30:09,044 We study the holy scriptures, pray, meet for worship, 413 00:30:09,144 --> 00:30:12,147 and bring food and clothing to the poor. 414 00:30:12,246 --> 00:30:15,117 Yesterday, while visiting with prisoners, 415 00:30:15,216 --> 00:30:17,052 I was strangely warmed. 416 00:30:23,324 --> 00:30:25,060 - Hallelujah. Praise God. - John... 417 00:30:26,260 --> 00:30:29,164 shouldn't we read the Bible to them? 418 00:30:30,231 --> 00:30:33,601 We're being the hands and feet of Christ. 419 00:30:33,701 --> 00:30:35,269 Merciful Jesus... 420 00:30:35,369 --> 00:30:36,504 The hands and feet? 421 00:30:36,604 --> 00:30:38,239 Blessed be His name... 422 00:30:40,075 --> 00:30:41,242 What about his voice? 423 00:30:42,211 --> 00:30:43,578 The Word of God. 424 00:30:43,678 --> 00:30:45,780 I admire your zeal, 425 00:30:45,880 --> 00:30:48,016 but there are hundreds of prisoners here. 426 00:30:48,917 --> 00:30:51,652 Reading Scripture to each one would take hours. 427 00:30:51,753 --> 00:30:54,555 Not one at a time, all at once. 428 00:30:55,757 --> 00:30:56,891 All at once? 429 00:30:57,592 --> 00:30:59,293 And how do you suggest we do that? 430 00:31:00,195 --> 00:31:01,196 From here. 431 00:31:06,400 --> 00:31:08,703 Bless the Lord. 432 00:31:08,803 --> 00:31:10,973 A reading from the Word of God, 433 00:31:11,974 --> 00:31:14,042 the Book of John, naturally. 434 00:31:16,744 --> 00:31:20,015 "Nicodemus, the Pharisee, came to Jesus at night 435 00:31:20,115 --> 00:31:21,616 and said unto him, 436 00:31:22,416 --> 00:31:25,853 'We know you are a teacher who comes from God, 437 00:31:25,954 --> 00:31:28,489 but no one could perform the signs you are doing 438 00:31:28,589 --> 00:31:30,225 unless God was with him.' 439 00:31:31,659 --> 00:31:35,563 Jesus replied, 'Truly I tell you, 440 00:31:35,663 --> 00:31:37,799 no one can see the Kingdom of God 441 00:31:37,899 --> 00:31:40,002 unless they are born again.' 442 00:31:42,603 --> 00:31:45,673 Nicodemus asked, "How can this be? 443 00:31:46,440 --> 00:31:48,776 How can someone enter a second time 444 00:31:48,876 --> 00:31:51,280 into their mother's womb to be born?' 445 00:31:52,047 --> 00:31:55,516 And Jesus answered, 'Very truly I tell you, 446 00:31:55,616 --> 00:31:57,986 flesh gives birth to flesh, 447 00:31:58,086 --> 00:32:00,956 but the spirit gives birth to spirit.'" 448 00:32:05,994 --> 00:32:08,329 "You should not be surprised at my saying, 449 00:32:08,429 --> 00:32:09,831 'You must be born again.' 450 00:32:13,801 --> 00:32:18,307 The wind blows wherever it pleases. 451 00:32:19,208 --> 00:32:21,442 You hear its sound, 452 00:32:21,542 --> 00:32:24,213 but you cannot tell where it comes from 453 00:32:24,313 --> 00:32:25,646 or where it is going. 454 00:32:27,115 --> 00:32:30,451 So it is with everyone born of the Spirit... 455 00:32:36,791 --> 00:32:40,528 For God so loved the world..." 456 00:32:44,532 --> 00:32:47,535 God so loved each of you. 457 00:32:49,304 --> 00:32:50,305 He loved. 458 00:32:54,475 --> 00:32:56,178 "He gave His only Son... 459 00:32:57,346 --> 00:32:59,780 that whosoever should believe in Him 460 00:32:59,881 --> 00:33:01,649 and call upon His name 461 00:33:03,318 --> 00:33:05,320 should not perish in their sins... 462 00:33:06,654 --> 00:33:08,056 but have eternal life." 463 00:33:13,394 --> 00:33:15,063 He did not come to condemn us. 464 00:33:18,267 --> 00:33:19,334 He loves us. 465 00:33:23,272 --> 00:33:24,438 He loves us. 466 00:33:34,715 --> 00:33:35,883 Is there any water? 467 00:33:38,020 --> 00:33:40,454 Please, get him some water. 468 00:33:40,554 --> 00:33:41,756 What are you doing, George? 469 00:33:42,790 --> 00:33:44,393 The same thing you did for me. 470 00:34:41,249 --> 00:34:43,318 Do you believe the words I just read? 471 00:34:48,023 --> 00:34:48,957 Yes. 472 00:34:49,925 --> 00:34:51,026 So do I. 473 00:34:53,261 --> 00:34:55,496 Do you want to know this Jesus? 474 00:34:55,596 --> 00:34:56,497 Yes. 475 00:34:58,000 --> 00:34:59,201 So do I. 476 00:35:08,642 --> 00:35:10,078 I'm not leaving until all the feet 477 00:35:10,178 --> 00:35:12,513 of every prisoner have been washed. 478 00:35:12,613 --> 00:35:14,182 G-George, that-that will take-- 479 00:35:14,282 --> 00:35:18,619 All day and all night, I know. 480 00:35:18,719 --> 00:35:21,957 You did it for me, I will do it for them, 481 00:35:22,057 --> 00:35:23,191 alone if I must. 482 00:35:25,127 --> 00:35:26,794 You won't be alone in this work. 483 00:35:28,397 --> 00:35:30,798 It's all right. Lean into the light. 484 00:35:41,476 --> 00:35:44,413 Mum, can you believe it? 485 00:35:44,513 --> 00:35:45,914 Me. 486 00:35:46,014 --> 00:35:48,783 I don't know whether to laugh at myself or weep 487 00:35:48,883 --> 00:35:52,387 when I confess that I no longer wish to be an actor, 488 00:35:52,487 --> 00:35:53,587 but a preacher. 489 00:35:55,390 --> 00:35:57,392 The pulpit will be my stage. 490 00:35:58,427 --> 00:36:01,562 If, as an actor, I can make fiction believable, 491 00:36:01,662 --> 00:36:03,065 imagine what could happen 492 00:36:03,165 --> 00:36:06,501 if I speak the truth from my heart. 493 00:36:06,600 --> 00:36:11,106 I have been meditating upon Psalm 139 every day, 494 00:36:11,206 --> 00:36:13,607 "Lord, search my heart. 495 00:36:13,707 --> 00:36:17,012 See if there is any offensive way in me 496 00:36:17,112 --> 00:36:19,214 and lead me in the way everlasting." 497 00:36:20,848 --> 00:36:23,452 I will pray more than any other. 498 00:36:23,552 --> 00:36:26,154 I will fast more than any other. 499 00:36:26,254 --> 00:36:29,024 I will make my Heavenly Father proud. 500 00:36:31,592 --> 00:36:33,428 You will not hear from me for a while, 501 00:36:33,528 --> 00:36:35,997 as I am entering into a time of fasting, 502 00:36:36,098 --> 00:36:38,599 a rejection of all earthly pleasures. 503 00:36:39,767 --> 00:36:41,369 I love you, Mum. 504 00:36:41,470 --> 00:36:44,573 Your God-fearing son, Georgie. 505 00:36:55,984 --> 00:36:57,385 George! 506 00:36:57,486 --> 00:37:00,388 George, you must leave your room and get some fresh air! 507 00:37:00,489 --> 00:37:01,423 Bathe! 508 00:37:02,324 --> 00:37:05,826 George! You haven't eaten for nearly a month. 509 00:37:07,262 --> 00:37:10,332 Hm. So much for my first line of defense. 510 00:37:14,802 --> 00:37:17,405 Uh, General Washington, sir. 511 00:37:17,506 --> 00:37:19,740 Dr. Franklin, do not stand for my sake. 512 00:37:20,942 --> 00:37:23,478 General, please come inside. 513 00:37:23,578 --> 00:37:25,580 Eliza, gather the dishes. 514 00:37:28,183 --> 00:37:30,051 The storm will arrive at any moment. 515 00:37:30,152 --> 00:37:31,353 It's already here. 516 00:37:31,453 --> 00:37:33,687 Oh. May I get you tea or coffee, sir? 517 00:37:33,787 --> 00:37:35,656 No, you are very kind, but I will not be long. 518 00:37:37,192 --> 00:37:38,360 Good night then. 519 00:37:41,329 --> 00:37:42,230 Young man, 520 00:37:44,199 --> 00:37:46,201 if you wouldn't mind, I wish for you to stay. 521 00:37:47,435 --> 00:37:48,736 This concerns you. 522 00:37:50,205 --> 00:37:51,339 Yes, sir. 523 00:37:54,609 --> 00:37:55,944 Thank you for accommodating 524 00:37:56,044 --> 00:37:57,245 my sudden intrusion. 525 00:37:58,446 --> 00:38:01,216 I've just returned from a brief trip 526 00:38:01,316 --> 00:38:03,018 to an old familiar valley 527 00:38:04,019 --> 00:38:05,554 18 miles from here. 528 00:38:06,854 --> 00:38:08,123 Valley Forge. 529 00:38:12,893 --> 00:38:15,696 It's beautiful and thriving now. 530 00:38:18,732 --> 00:38:19,968 Ten years ago, 531 00:38:21,236 --> 00:38:23,071 it was our Gethsemane. 532 00:38:28,910 --> 00:38:32,113 Men marching through ice and snow without shoes, 533 00:38:32,214 --> 00:38:35,849 their path traced by the blood from their feet. 534 00:38:38,320 --> 00:38:40,021 Without clothes to cover their nakedness, 535 00:38:40,121 --> 00:38:41,656 without blankets to lie on. 536 00:38:43,757 --> 00:38:46,894 Enduring endless nights, 537 00:38:48,862 --> 00:38:53,401 desperate for the sun to break over the horizon. 538 00:38:56,071 --> 00:38:59,274 I was certain Valley Forge would be the darkest valley 539 00:38:59,374 --> 00:39:01,076 we ever walked through as a nation. 540 00:39:03,211 --> 00:39:04,412 And I was wrong. 541 00:39:07,616 --> 00:39:12,886 Today, we stand in an even darker valley, Ben. 542 00:39:19,427 --> 00:39:22,664 We planted a tree that has been watered 543 00:39:22,763 --> 00:39:24,299 by the blood of patriots. 544 00:39:26,968 --> 00:39:29,004 We did not plant it for ourselves. 545 00:39:29,104 --> 00:39:30,939 We planted it for him, 546 00:39:33,475 --> 00:39:37,445 and his children, and their children 547 00:39:39,880 --> 00:39:43,251 that they may have shelter under its branches. 548 00:39:45,920 --> 00:39:48,023 The tree we planted has hardly grown, 549 00:39:48,822 --> 00:39:51,726 and already each state has taken an ax to its trunk. 550 00:39:54,329 --> 00:39:56,897 If the disunity within the states continues, 551 00:39:57,966 --> 00:39:59,734 if this convention fails, 552 00:40:01,269 --> 00:40:03,471 the sacrifice of those men at Valley Forge, 553 00:40:03,571 --> 00:40:05,607 and so many others, will be in vain. 554 00:40:08,109 --> 00:40:09,144 Now, Ben, 555 00:40:12,681 --> 00:40:14,916 I greatly admire that you have been quick to listen 556 00:40:15,016 --> 00:40:16,151 and slow to speak, 557 00:40:17,919 --> 00:40:20,488 but that tree we planted is about to fall. 558 00:40:23,792 --> 00:40:25,794 This great experiment needs you, Ben. 559 00:40:28,096 --> 00:40:29,097 I need you. 560 00:40:31,032 --> 00:40:34,369 We cannot let the sun set on this nation. 561 00:41:02,330 --> 00:41:03,231 Grandfather? 562 00:41:05,033 --> 00:41:06,101 Keep reading. 563 00:41:15,377 --> 00:41:18,879 George! You haven't eaten for nearly a month! 564 00:41:23,184 --> 00:41:26,254 Lord, search my heart. 565 00:41:26,354 --> 00:41:28,656 See if there is any offensive way in me. 566 00:41:33,428 --> 00:41:35,130 What has happened to you? 567 00:41:35,230 --> 00:41:37,399 I must crucify my flesh, John. 568 00:41:44,339 --> 00:41:45,340 George! 569 00:41:48,410 --> 00:41:49,744 This is not holiness. 570 00:41:49,844 --> 00:41:51,112 This is madness! 571 00:41:52,080 --> 00:41:53,181 George! 572 00:42:00,688 --> 00:42:01,723 Search me. 573 00:42:02,757 --> 00:42:04,025 Search my heart. 574 00:42:12,200 --> 00:42:14,302 Why isn't this working? 575 00:42:27,549 --> 00:42:28,450 George! 576 00:42:29,217 --> 00:42:30,118 George! 577 00:42:30,819 --> 00:42:31,753 George! 578 00:42:38,660 --> 00:42:39,828 Keep him fed. 579 00:42:41,329 --> 00:42:44,132 He cannot afford to lose another pound. 580 00:42:46,634 --> 00:42:47,836 Had you not intervened, 581 00:42:47,937 --> 00:42:50,305 he would most certainly have died. 582 00:42:52,974 --> 00:42:54,142 Thank you, Doctor. 583 00:43:12,093 --> 00:43:13,628 Why did you get in the way? 584 00:43:16,164 --> 00:43:17,765 Because you're killing yourself. 585 00:43:19,969 --> 00:43:21,302 I would rather die 586 00:43:22,403 --> 00:43:25,106 and be in His Holy Presence 587 00:43:25,206 --> 00:43:28,476 than go on living in this unholy body. 588 00:43:30,845 --> 00:43:32,547 You have been deceived by Satan. 589 00:43:33,681 --> 00:43:35,183 You are feasting on a lie. 590 00:43:35,283 --> 00:43:36,584 I am focusing on God. 591 00:43:36,684 --> 00:43:38,019 You are focusing on yourself. 592 00:43:38,119 --> 00:43:40,923 - How dare you, John. - How dare you, George! 593 00:43:41,022 --> 00:43:43,324 Insulting the Heavenly Father in this way! 594 00:43:43,424 --> 00:43:45,727 I am making Him proud of me. 595 00:43:45,827 --> 00:43:47,495 Making Him proud of you? 596 00:43:52,001 --> 00:43:54,937 When Jesus emerged from the water after He was baptized, 597 00:43:55,036 --> 00:43:56,906 what did His Heavenly Father say to Him? 598 00:43:58,206 --> 00:44:00,141 Well, go on, you know the scripture. 599 00:44:02,076 --> 00:44:03,745 "This is my beloved Son." 600 00:44:06,581 --> 00:44:07,582 What else? 601 00:44:08,816 --> 00:44:10,552 "In whom I am well pleased." 602 00:44:14,422 --> 00:44:19,394 "In whom I am well pleased." 603 00:44:21,062 --> 00:44:22,730 Did Jesus perform any mighty works 604 00:44:22,830 --> 00:44:24,033 before that moment? 605 00:44:27,669 --> 00:44:29,004 Not a single one. 606 00:44:30,005 --> 00:44:32,373 So, why then was His Father so proud? 607 00:44:35,410 --> 00:44:36,946 Because He was His Son. 608 00:44:41,482 --> 00:44:44,118 Because He loved His child. 609 00:44:45,219 --> 00:44:46,287 Don't you see? 610 00:44:47,056 --> 00:44:49,891 It's not you, it's-- it's Christ in you! 611 00:44:53,028 --> 00:44:55,196 You must either receive it as a gift 612 00:44:56,631 --> 00:44:58,433 or reject it altogether. 613 00:44:59,467 --> 00:45:01,803 So choose, George. 614 00:45:19,554 --> 00:45:22,190 You are George Whitefield, 615 00:45:22,290 --> 00:45:25,226 in whom the Lord is well pleased. 616 00:45:39,607 --> 00:45:41,709 Speak from the Word 617 00:45:42,577 --> 00:45:44,445 In lightning speak. 618 00:45:45,813 --> 00:45:48,316 Cry out and thunder from the Word. 619 00:46:07,136 --> 00:46:11,106 Your great-grandfather owned a candle shop. 620 00:46:12,273 --> 00:46:13,942 I worked there as a boy. 621 00:46:14,676 --> 00:46:16,344 He used to say... 622 00:46:16,444 --> 00:46:20,983 "One tiny candle illuminates a thousand." 623 00:46:22,151 --> 00:46:24,385 Hmm. What do you mean? 624 00:46:26,287 --> 00:46:28,090 I mean, 625 00:46:28,189 --> 00:46:31,160 the Church of England was not ready 626 00:46:31,259 --> 00:46:34,295 for an awakened Reverend George Whitefield. 627 00:46:38,967 --> 00:46:40,735 Spare thou them, O God, 628 00:46:40,835 --> 00:46:43,271 restore thou those that are penitent, 629 00:46:43,371 --> 00:46:46,607 that we may live hereafter a godly and sober life 630 00:46:46,708 --> 00:46:48,776 to the glory of Thy holy name. 631 00:46:50,179 --> 00:46:53,614 O God, make speed to save us. 632 00:46:53,715 --> 00:46:57,585 O Lord, make haste to help us. 633 00:47:04,392 --> 00:47:05,359 Amen. 634 00:47:07,996 --> 00:47:11,066 The congregation has grown quite large, 635 00:47:11,166 --> 00:47:16,105 presumably in anticipation of our guest speaker 636 00:47:16,205 --> 00:47:17,906 who has excited many of late 637 00:47:18,006 --> 00:47:21,944 and created not a little following for himself. 638 00:47:23,544 --> 00:47:27,348 I'm very sorry to see you here, Mr. Whitefield. 639 00:47:27,448 --> 00:47:29,851 So, without further ado... 640 00:47:29,952 --> 00:47:31,686 So is the devil. 641 00:47:31,786 --> 00:47:35,389 ...the Reverend George Whitefield. 642 00:47:37,391 --> 00:47:40,195 Adjust your wig, Mr. Whitefield. 643 00:48:07,956 --> 00:48:12,261 In 1675, the Archbishop of Canterbury 644 00:48:12,360 --> 00:48:15,230 became acquainted with a certain actor of some renown, 645 00:48:15,964 --> 00:48:17,598 Mr. Betterton. 646 00:48:17,698 --> 00:48:23,138 One day, the archbishop said, "Mr. Betterton, pray, tell me, 647 00:48:23,238 --> 00:48:26,307 how is it that you actors on the stage 648 00:48:26,407 --> 00:48:28,709 can so move your audiences 649 00:48:28,810 --> 00:48:31,345 whilst speaking of things imaginary, 650 00:48:31,445 --> 00:48:35,250 while we, in the pulpit, speak of things real, 651 00:48:35,349 --> 00:48:37,219 which our congregations receive 652 00:48:37,318 --> 00:48:40,888 as if they were but imaginary things?" 653 00:48:40,989 --> 00:48:44,392 "Why, my lord," Mr. Betterton replied, 654 00:48:44,492 --> 00:48:46,228 "The answer is quite plain. 655 00:48:47,296 --> 00:48:52,167 We actors speak of things imaginary as if they were real, 656 00:48:52,267 --> 00:48:54,802 while you, in the pulpit, 657 00:48:55,670 --> 00:49:00,541 speak of things real as if they were imaginary." 658 00:49:00,641 --> 00:49:03,711 - [crowd murmurs - Therefore... 659 00:49:03,811 --> 00:49:07,182 I will not be a velvet-mouthed preacher. 660 00:49:10,118 --> 00:49:11,920 Do not be deceived! 661 00:49:12,020 --> 00:49:13,588 You may have a religious head 662 00:49:13,688 --> 00:49:15,456 and yet have the devil in your heart! 663 00:49:15,556 --> 00:49:17,792 Our Lord speaks the same words to you 664 00:49:17,892 --> 00:49:20,561 as surely as He spoke them to Nicodemus of old, 665 00:49:20,661 --> 00:49:22,463 "You must be born again!" 666 00:49:23,999 --> 00:49:27,135 Nicodemus, respected, religious, 667 00:49:27,236 --> 00:49:30,605 renowned as righteous, and still the Master commanded, 668 00:49:30,705 --> 00:49:32,341 "You must be born again!" 669 00:49:33,041 --> 00:49:34,375 Like the church at Sardis, 670 00:49:34,475 --> 00:49:36,544 he had a reputation for being alive, 671 00:49:36,644 --> 00:49:38,247 and yet was dead inside. 672 00:49:38,347 --> 00:49:39,982 How many of our congregations are dead, 673 00:49:40,082 --> 00:49:42,550 because they have dead men preaching to them? 674 00:49:42,650 --> 00:49:45,153 How can dead men beget living children? 675 00:49:45,254 --> 00:49:48,489 Therefore, Christ says to you, "Because you are lukewarm, 676 00:49:48,589 --> 00:49:49,925 neither hot nor cold, 677 00:49:50,025 --> 00:49:52,493 I'm about to spit you out of my mouth!" 678 00:49:53,594 --> 00:49:56,965 Do not trust in your good works for salvation, 679 00:49:57,065 --> 00:49:59,334 or that your name is written in the church registry. 680 00:49:59,433 --> 00:50:00,936 I tell you, there is only one book 681 00:50:01,036 --> 00:50:02,403 where your name must be written, 682 00:50:02,503 --> 00:50:04,672 and that is the Lamb's Book of Life! 683 00:50:04,772 --> 00:50:06,474 Is your name written there? 684 00:50:06,574 --> 00:50:07,842 - Is it there? - Yes! 685 00:50:07,943 --> 00:50:09,177 - Do you know? - Yes! 686 00:50:09,278 --> 00:50:10,511 Stop this! 687 00:50:11,712 --> 00:50:13,348 Come! Come! 688 00:50:13,447 --> 00:50:15,683 Come just as you are to Christ! 689 00:50:15,783 --> 00:50:17,185 For in Him, 690 00:50:17,286 --> 00:50:19,254 there is neither religious nor irreligious, 691 00:50:19,354 --> 00:50:21,822 slave nor free, male nor female! 692 00:50:21,924 --> 00:50:23,959 All are one in Christ Jesus! 693 00:50:24,059 --> 00:50:26,627 Rebuke this riotous crowd immediately! 694 00:50:26,727 --> 00:50:27,828 Stop this! 695 00:50:27,930 --> 00:50:29,463 I know not what sorcery 696 00:50:29,563 --> 00:50:31,099 or witchcraft you invoked today, 697 00:50:31,199 --> 00:50:33,868 but it will not be tolerated in my house of God! 698 00:50:33,969 --> 00:50:35,436 Your house of God? 699 00:50:35,536 --> 00:50:36,939 You are banned from preaching 700 00:50:37,039 --> 00:50:39,440 in His Majesty King George's church again! 701 00:50:39,540 --> 00:50:41,109 If I cannot preach inside, 702 00:50:41,209 --> 00:50:43,611 then I will go outside into the streets 703 00:50:43,711 --> 00:50:46,982 and the fields to the orphans, the slaves, the widows-- 704 00:50:47,082 --> 00:50:48,984 And compel them to come into the house 705 00:50:49,084 --> 00:50:51,852 of the one true king, Jesus Christ! 706 00:50:51,954 --> 00:50:54,356 It is prohibited for an Anglican minister 707 00:50:54,455 --> 00:50:57,625 to-- to preach outside to the ignorant masses! 708 00:50:57,725 --> 00:51:01,263 I will see you defrocked as an Anglican minister! 709 00:51:02,563 --> 00:51:03,798 Blind guides! 710 00:51:03,898 --> 00:51:05,400 Let the dead preach to the dead. 711 00:51:05,499 --> 00:51:08,103 But I will proclaim freedom in Christ to all who believe, 712 00:51:08,203 --> 00:51:10,138 and the gates of Hell will not prevail! 713 00:51:10,238 --> 00:51:11,206 Get out! 714 00:51:18,512 --> 00:51:21,049 Amen. Amen. 715 00:51:22,184 --> 00:51:23,751 Amen. 716 00:51:30,192 --> 00:51:31,126 Yah! 717 00:52:15,904 --> 00:52:17,838 Fastest pulpit on four legs. 718 00:52:19,975 --> 00:52:21,243 Let's try something new. 719 00:53:12,360 --> 00:53:14,563 Hey, now go. 720 00:53:15,430 --> 00:53:16,764 Stop starin', you rat! 721 00:53:24,306 --> 00:53:25,706 What's this? 722 00:53:25,806 --> 00:53:27,875 A priest with a pulpit but no church? 723 00:53:30,545 --> 00:53:32,547 You come to look down on us, Priest? 724 00:53:33,381 --> 00:53:34,416 It's for the crowd. 725 00:53:35,317 --> 00:53:36,717 The crowd? 726 00:53:36,817 --> 00:53:38,286 It's for the crowd, he says! 727 00:53:38,386 --> 00:53:40,989 Did you know that Jesus said, 728 00:53:41,089 --> 00:53:42,823 "Let the children come to me, 729 00:53:43,525 --> 00:53:46,161 for theirs is the kingdom of heaven"? 730 00:53:48,163 --> 00:53:50,031 You're not wanted here. 731 00:53:50,132 --> 00:53:52,134 No, but needed. 732 00:53:55,170 --> 00:53:56,605 I told you to go! 733 00:53:57,738 --> 00:53:59,640 Now, go! 734 00:54:13,421 --> 00:54:17,025 Must I tell you of the bitter fruit 735 00:54:17,125 --> 00:54:18,692 of the deeds of darkness? 736 00:54:21,129 --> 00:54:24,032 Nay, I think not... 737 00:54:25,634 --> 00:54:27,768 For I see you to be as I was 738 00:54:29,004 --> 00:54:33,341 acquainted with grief, with lack, 739 00:54:33,441 --> 00:54:36,344 with unrelenting sorrow in your soul, 740 00:54:37,913 --> 00:54:41,715 ever anxious and fearful of what may happen. 741 00:54:43,618 --> 00:54:46,254 Longing to be pure... 742 00:54:47,688 --> 00:54:49,658 but hopelessly defiled... 743 00:54:51,226 --> 00:54:52,961 then fly! 744 00:54:53,061 --> 00:54:54,895 Fly, my brothers! 745 00:54:54,996 --> 00:54:57,966 Fly for your lives to Jesus Christ! 746 00:54:58,066 --> 00:55:00,168 Fly to the bleeding god! 747 00:55:01,702 --> 00:55:03,972 Fly to the throne of mercy 748 00:55:04,673 --> 00:55:06,575 and beg Him, 749 00:55:06,675 --> 00:55:08,876 beg Him to break your heart! 750 00:55:09,911 --> 00:55:13,448 Beg Him to show you your sin! 751 00:55:13,548 --> 00:55:17,652 Beg Him to give you faith to close with Christ! 752 00:55:19,521 --> 00:55:22,023 For He too, was a man of sorrows, 753 00:55:23,325 --> 00:55:24,993 acquainted with grief. 754 00:55:31,600 --> 00:55:34,569 Awake, oh sleeper! 755 00:55:34,669 --> 00:55:36,737 Arise from the dead! 756 00:55:38,607 --> 00:55:42,410 Can you hear him calling as Lazarus did? 757 00:55:43,445 --> 00:55:45,313 Buried deep in the earth! 758 00:55:46,281 --> 00:55:48,016 Darkness all around! 759 00:55:49,117 --> 00:55:50,751 Arise! 760 00:55:54,256 --> 00:55:56,157 Arise! 761 00:55:56,258 --> 00:55:57,626 Come forth! 762 00:55:59,928 --> 00:56:01,429 - What was that? - Shh. 763 00:56:01,529 --> 00:56:02,597 Listen. 764 00:56:02,697 --> 00:56:03,999 In the beginning, 765 00:56:04,099 --> 00:56:06,134 darkness covered the face of the deep. 766 00:56:08,136 --> 00:56:12,240 And the voice of the ancient of days called forth, 767 00:56:13,275 --> 00:56:15,243 "Let there be light!" 768 00:56:17,045 --> 00:56:18,613 And in the fullness of time... 769 00:56:20,448 --> 00:56:23,118 Christ proclaimed for all the world to know... 770 00:56:24,419 --> 00:56:26,054 "I am the light of life. 771 00:56:27,489 --> 00:56:29,257 If anyone follows me, 772 00:56:30,191 --> 00:56:32,360 he will never walk in darkness... 773 00:56:33,928 --> 00:56:35,796 but will have the light of life." 774 00:56:54,616 --> 00:56:57,485 Though your sins are black as coal... 775 00:56:59,154 --> 00:57:02,590 His blood will wash you white as snow. 776 00:57:03,792 --> 00:57:04,858 He knows you. 777 00:57:06,094 --> 00:57:07,295 And He loves you. 778 00:57:12,600 --> 00:57:13,935 He won't have me. 779 00:57:18,039 --> 00:57:19,174 He created you. 780 00:57:33,688 --> 00:57:35,357 My-- my children. 781 00:57:37,792 --> 00:57:39,361 My children, forgive me. 782 00:57:46,334 --> 00:57:48,503 Forgive me. 783 00:58:02,350 --> 00:58:05,820 Will you surrender your life to Christ 784 00:58:06,821 --> 00:58:08,156 as this man has done? 785 00:58:08,256 --> 00:58:10,658 Yes. 786 00:58:10,759 --> 00:58:12,127 Will you trust him? 787 00:58:12,227 --> 00:58:13,995 Yes. 788 00:58:14,095 --> 00:58:17,265 Will you let His blood seep into your hardened heart 789 00:58:17,365 --> 00:58:20,235 and transform you from the inside out? 790 00:58:20,335 --> 00:58:22,470 - Yes. - Will you trust Him? 791 00:58:22,570 --> 00:58:25,573 Yes. Yes. Yes. 792 00:58:25,673 --> 00:58:28,109 - Thank you, Father. - Thank you, Jesus. 793 00:59:00,108 --> 00:59:02,777 The people embraced him. 794 00:59:02,877 --> 00:59:04,946 The Church of England did not. 795 00:59:05,814 --> 00:59:09,684 And not only did they kick him out of their parishes, 796 00:59:09,784 --> 00:59:11,719 they kicked him out of their country. 797 00:59:12,620 --> 00:59:13,788 Well, where did he go? 798 00:59:40,448 --> 00:59:44,352 Arriving from England, the Reverend George Whitefield 799 00:59:44,452 --> 00:59:47,856 to preach repentance in New York, 800 00:59:47,957 --> 00:59:49,290 Pennsylvania, 801 00:59:50,391 --> 00:59:54,362 Massachusetts, Rhode Island. 802 00:59:54,462 --> 00:59:58,066 Arriving from England, the Reverend George Whitefield. 803 01:00:18,786 --> 01:00:20,421 - Sir! - Not even a good morning, 804 01:00:20,522 --> 01:00:21,489 young lady? 805 01:00:22,123 --> 01:00:25,026 Father, Mr. Franklin, a reverend named George-- 806 01:00:25,126 --> 01:00:27,295 Whitefield, yes, I am aware of him 807 01:00:27,395 --> 01:00:29,531 and his departure from England for our colonies. 808 01:00:29,631 --> 01:00:31,065 He's been drawing tremendous crowds. 809 01:00:31,165 --> 01:00:33,601 - Crowds as large as-- - 25,000. 810 01:00:33,701 --> 01:00:36,104 You know, since my youth, 811 01:00:36,204 --> 01:00:38,406 I have struggled to believe that a single voice, 812 01:00:38,506 --> 01:00:40,108 say that of an army general, 813 01:00:40,208 --> 01:00:42,277 could be heard by thousands of his soldiers 814 01:00:42,377 --> 01:00:45,346 without significant aid in volume amplification. 815 01:00:47,048 --> 01:00:49,117 Yes, sir. Anyway, he-- 816 01:00:49,217 --> 01:00:50,485 Now, I am not doubting 817 01:00:50,585 --> 01:00:52,687 Whitefield's skill as a powerful orator. 818 01:00:52,787 --> 01:00:55,323 I am doubting, however, the unfounded claim 819 01:00:55,423 --> 01:00:58,027 that he can be heard and understood by so many. 820 01:00:58,126 --> 01:01:00,328 There's simply not enough data to support such a claim. 821 01:01:00,428 --> 01:01:02,397 And without evidence, I won't believe it. 822 01:01:03,164 --> 01:01:05,366 You don't believe the stories from London are true? 823 01:01:06,067 --> 01:01:10,138 I believe that fish grow larger as they cross the Atlantic. 824 01:01:10,238 --> 01:01:13,174 Hmm. But fish tale or not, 825 01:01:13,274 --> 01:01:14,842 religion sells papers. 826 01:01:14,944 --> 01:01:18,146 And printers all over the colonies, myself included, 827 01:01:18,246 --> 01:01:21,516 have already made a profit from this English preacher. 828 01:01:21,616 --> 01:01:25,020 So we shall see how long the Pennsylvania Gazette 829 01:01:25,119 --> 01:01:28,556 can ride the Whitefield wave. 830 01:01:32,827 --> 01:01:34,729 What is the matter with the three of you? 831 01:01:36,397 --> 01:01:38,934 Reverend Whitefield is... is here. 832 01:01:39,034 --> 01:01:40,268 Here? As in? 833 01:01:40,368 --> 01:01:42,203 - Philadelphia, sir. - When? 834 01:01:42,938 --> 01:01:43,973 Now. 835 01:01:44,073 --> 01:01:46,207 Well, why didn't you say so, girl? 836 01:01:49,877 --> 01:01:50,812 Make way! 837 01:01:51,446 --> 01:01:52,680 Excuse me. 838 01:01:53,414 --> 01:01:54,549 Please, sir. 839 01:01:54,649 --> 01:01:56,818 What is that balcony right there? 840 01:01:56,919 --> 01:01:59,253 Uh, the courthouse. 841 01:01:59,821 --> 01:02:01,889 That's the place. Thank you, sir. 842 01:02:01,991 --> 01:02:04,692 God be with you. 843 01:02:22,844 --> 01:02:25,179 I guess we're about to find out how big this fish really is. 844 01:02:38,493 --> 01:02:40,528 The spirit of the Lord is here, George. 845 01:02:41,629 --> 01:02:43,132 Their hearts are ready. 846 01:02:44,866 --> 01:02:45,900 Are you? 847 01:02:50,338 --> 01:02:54,208 Father, tear down the name of Whitefield 848 01:02:54,308 --> 01:02:56,477 if it means Your name remains. 849 01:02:57,645 --> 01:02:58,546 Amen. 850 01:02:59,647 --> 01:03:00,548 Amen. 851 01:03:12,193 --> 01:03:13,261 That's him! 852 01:03:13,361 --> 01:03:14,762 Welcome to Philadelphia, Reverend! 853 01:03:14,862 --> 01:03:16,131 Bless you, Reverend! 854 01:03:18,033 --> 01:03:20,635 The spirit of the Lord is upon me! 855 01:03:20,735 --> 01:03:24,605 For He has anointed me to preach the gospel to the poor! 856 01:03:24,706 --> 01:03:27,275 To proclaim freedom to the captives! 857 01:03:27,375 --> 01:03:30,545 And to set at liberty those who are oppressed! 858 01:03:32,181 --> 01:03:36,051 City of brotherly love, the words of Christ, our Savior, 859 01:03:36,151 --> 01:03:37,719 ring out to you this day! 860 01:03:38,419 --> 01:03:42,457 Whom the Son sets free is free indeed. 861 01:03:42,557 --> 01:03:44,592 Dear God. 862 01:03:44,692 --> 01:03:46,461 Why does Christ set free? 863 01:03:46,561 --> 01:03:48,130 Why does He bring new life? 864 01:03:48,229 --> 01:03:49,630 Because without Him, 865 01:03:49,731 --> 01:03:51,967 you're a condemned prisoner of your sin. 866 01:03:52,067 --> 01:03:54,235 Market Street. 867 01:03:54,335 --> 01:03:57,605 100 feet by 260 per block. 868 01:03:58,207 --> 01:03:59,841 Plus, 40 feet on the side streets 869 01:03:59,942 --> 01:04:01,043 around to the wharf. 870 01:04:02,877 --> 01:04:03,946 Let's see. 871 01:04:04,046 --> 01:04:06,982 Agh! A printer without paper and ink. 872 01:04:07,082 --> 01:04:09,350 Excuse me. Pardon me. 873 01:04:09,450 --> 01:04:11,352 Pardon me. Excuse me. 874 01:04:16,591 --> 01:04:18,726 Where's my graphite stick? 875 01:04:24,899 --> 01:04:27,468 Blast it, Joseph, have you seen my graphite stick? 876 01:04:27,568 --> 01:04:30,105 ...the old has come, behold! 877 01:04:30,205 --> 01:04:31,940 Old things have become new. 878 01:04:33,075 --> 01:04:34,609 Have you ever heard a voice like that? 879 01:04:34,709 --> 01:04:36,511 How many souls are kept from Christ 880 01:04:36,611 --> 01:04:39,148 for fear of reproach? Of being marked with... 881 01:04:39,248 --> 01:04:41,216 Like a trumpet blast from Heaven. 882 01:04:41,315 --> 01:04:44,119 We have a living hope within us. 883 01:04:44,219 --> 01:04:47,256 And yet we fear to proclaim that which we know is true! 884 01:04:48,422 --> 01:04:51,059 Are we in truth ashamed of Christ? 885 01:04:51,160 --> 01:04:54,729 This is it, Mr. Franklin. Yes. 886 01:04:55,630 --> 01:04:57,099 A real experiment. 887 01:05:00,434 --> 01:05:01,502 Discredit... 888 01:05:04,839 --> 01:05:05,974 Either a rumor... 889 01:05:07,242 --> 01:05:08,643 or fact. 890 01:05:09,310 --> 01:05:10,745 Yes. 891 01:05:10,845 --> 01:05:13,648 I ask you, ye men of letters, 892 01:05:14,348 --> 01:05:17,186 whether your great Lycurgus or Solon, 893 01:05:17,286 --> 01:05:20,421 Pythagoras or Plato, Aristotle, Seneca, Cicero, 894 01:05:20,521 --> 01:05:22,690 all the heathen moralists combined 895 01:05:22,790 --> 01:05:25,860 ever produced a system of ethics any way comparable 896 01:05:25,961 --> 01:05:29,363 with so long-lasting, so widespread in effect 897 01:05:29,463 --> 01:05:32,733 as the shining wisdom given by the one they call 898 01:05:32,834 --> 01:05:34,069 Jesus of Nazareth. 899 01:05:34,169 --> 01:05:37,672 Divided by four, plus another five... 900 01:05:39,874 --> 01:05:42,211 Yeah, 6,000. 901 01:05:42,311 --> 01:05:43,611 How many, Mr. Franklin? 902 01:05:45,948 --> 01:05:48,549 According to my calculations, 903 01:05:48,649 --> 01:05:52,221 his voice can be heard by 30,000. 904 01:05:52,321 --> 01:05:53,621 You say 30,000? 905 01:05:54,889 --> 01:05:55,890 Philadelphia only has-- 906 01:05:55,991 --> 01:05:57,792 20,000 residents. 907 01:06:00,394 --> 01:06:02,931 What if there be mysteries in His religion? 908 01:06:03,031 --> 01:06:05,267 Are they not mysteries of godliness? 909 01:06:05,366 --> 01:06:07,970 Are they not worthy of the God who reveals them? 910 01:06:08,669 --> 01:06:13,242 Is it not the greatest mystery that men who pretend to reason 911 01:06:13,342 --> 01:06:16,278 and search into the very science of nature itself, 912 01:06:16,377 --> 01:06:19,747 and consequently find a mystery in every blade of grass, 913 01:06:19,847 --> 01:06:21,917 should then be so irrational as to decry 914 01:06:22,017 --> 01:06:23,484 all mysteries in religion? 915 01:06:24,219 --> 01:06:25,820 Where is the scribe? 916 01:06:25,921 --> 01:06:27,388 Where is the wise? 917 01:06:27,488 --> 01:06:28,924 Where among you is the disputer 918 01:06:29,024 --> 01:06:30,725 against the Christian revelation? 919 01:06:30,825 --> 01:06:31,859 I ask you. 920 01:06:32,593 --> 01:06:35,897 Does not everything without and within us conspire to prove 921 01:06:35,998 --> 01:06:37,765 their divine origin? 922 01:06:37,865 --> 01:06:41,036 Was Christ Himself not styled the Word of God? 923 01:06:42,104 --> 01:06:45,207 The fear of Him is the beginning of knowledge. 924 01:06:46,440 --> 01:06:48,442 It's not a fish tale, Mr. Franklin. 925 01:06:50,078 --> 01:06:54,950 Do not let the flat, lifeless, stained-glass reverence you see 926 01:06:55,050 --> 01:06:57,852 keep you a cool distance from His fiery heart! 927 01:06:57,953 --> 01:06:59,654 For it is the kindness of the Lord 928 01:06:59,754 --> 01:07:01,689 that leads us to repentance. 929 01:07:01,789 --> 01:07:05,426 And what does it mean to repent, but to turn another way? 930 01:07:06,295 --> 01:07:09,998 What way shall we turn in naught but darkness? 931 01:07:10,098 --> 01:07:11,199 What way shall we turn 932 01:07:11,300 --> 01:07:13,035 if not toward the inextinguishable light 933 01:07:13,135 --> 01:07:14,802 of the risen Son? 934 01:07:14,902 --> 01:07:18,806 Who, though we reject Him, still pursues us all our days. 935 01:07:18,907 --> 01:07:22,978 Oh! Does not your dead heart quicken to life at the thought 936 01:07:23,078 --> 01:07:25,213 that you were fashioned for such purpose, 937 01:07:25,314 --> 01:07:29,151 and have yet a part to play in the unfolding kingdom of God? 938 01:07:29,251 --> 01:07:30,986 Stand therefore, brethren, 939 01:07:31,086 --> 01:07:34,289 in the liberty wherewith Christ hath made you free. 940 01:07:34,389 --> 01:07:37,491 Be not entangled under the yoke of the bondage of sin. 941 01:07:38,226 --> 01:07:42,998 I commend you now all to Christ in His infinite mercy, 942 01:07:43,098 --> 01:07:45,900 to whom, with the Father and the Spirit, 943 01:07:46,001 --> 01:07:49,603 be all glory, all honor, all power, 944 01:07:49,704 --> 01:07:52,174 now and forevermore! 945 01:07:52,274 --> 01:07:53,408 Amen! 946 01:07:53,507 --> 01:07:55,911 - Amen! - Amen! 947 01:07:56,011 --> 01:07:57,346 Amen! 948 01:07:57,446 --> 01:07:58,579 Amen! 949 01:07:58,679 --> 01:08:00,382 Amen! 950 01:08:00,481 --> 01:08:02,483 Awake, oh sleeper! 951 01:08:03,352 --> 01:08:04,719 The sun has risen. 952 01:08:12,827 --> 01:08:15,663 - Please, Reverend. - Excuse me. Pardon me. 953 01:08:15,763 --> 01:08:17,032 Please, excuse me. 954 01:08:17,132 --> 01:08:18,499 Please, excuse me. Pardon me. 955 01:08:18,599 --> 01:08:20,969 Thank you. 956 01:08:21,069 --> 01:08:24,705 - Excuse me, sir! It's me! - Thank you for the help 957 01:08:24,805 --> 01:08:26,874 but as you can see, I have no time to speak. 958 01:08:26,975 --> 01:08:29,543 Is it possible to have a word with the Reverend? 959 01:08:29,643 --> 01:08:32,247 - Not now. - Uh, perhaps tonight? 960 01:08:32,347 --> 01:08:33,748 Mr. Whitefield is engaged 961 01:08:33,848 --> 01:08:35,683 to minister and preach well into the evening. 962 01:08:35,783 --> 01:08:38,186 - I'm sorry. - Oh, Mr. Franklin. 963 01:08:38,286 --> 01:08:41,722 Looks like Whitefield gave you tomorrow's headline. 964 01:08:41,822 --> 01:08:44,393 - Are you... Benjamin Franklin? - I am. 965 01:08:44,493 --> 01:08:46,028 Proprietor of the Pennsylvania Gazette? 966 01:08:46,128 --> 01:08:47,695 - Yes. - William Seward. 967 01:08:47,795 --> 01:08:49,197 - Oh. - Mr. Whitefield was hoping 968 01:08:49,297 --> 01:08:50,932 to meet with you. This must be providence. 969 01:08:51,033 --> 01:08:53,235 - Ah. Or coincidence. - It'll be late, 970 01:08:53,335 --> 01:08:55,736 but we could visit you at your shop when he's through. 971 01:08:55,836 --> 01:08:57,272 Uh, yes. Very good. 972 01:08:57,372 --> 01:08:59,107 - Thank you. - Thank you. 973 01:08:59,207 --> 01:09:00,409 God bless you, Mr. Franklin. 974 01:09:00,509 --> 01:09:01,709 Please, Reverend, please. 975 01:09:01,809 --> 01:09:03,912 All right. 976 01:10:50,018 --> 01:10:52,187 The whole world has gone religious, Joseph. 977 01:10:53,989 --> 01:10:54,923 Yes, sir. 978 01:11:02,130 --> 01:11:06,468 Well... tomorrow's Gazette shall read... 979 01:11:07,369 --> 01:11:10,605 "November 8th, 1739." 980 01:11:11,373 --> 01:11:14,476 "The Reverend George Whitefield has arrived from England... 981 01:11:15,676 --> 01:11:17,445 to awaken the Colonies." 982 01:11:41,503 --> 01:11:43,871 You both may retire for the night. 983 01:11:43,972 --> 01:11:46,174 Thank you for your endurance. 984 01:11:47,309 --> 01:11:48,410 And what about you, sir? 985 01:11:49,211 --> 01:11:53,548 Oh, I will plow deep while sluggards sleep, 986 01:11:54,249 --> 01:11:57,352 so I will have corn to sell and to keep. 987 01:11:59,087 --> 01:12:00,021 Of course. 988 01:12:02,357 --> 01:12:04,392 Sweet pea, wake up. 989 01:12:05,893 --> 01:12:06,995 We must get going. 990 01:12:16,737 --> 01:12:17,805 Mr. Franklin? 991 01:12:17,906 --> 01:12:18,839 Hmm? 992 01:12:20,175 --> 01:12:22,444 What did you make of Reverend Whitefield's message today? 993 01:12:22,944 --> 01:12:24,679 Oh. 994 01:12:24,778 --> 01:12:26,747 I plan to make a lot from it. 995 01:12:31,386 --> 01:12:32,387 Good night, sir. 996 01:12:33,555 --> 01:12:34,556 Good night. 997 01:12:36,091 --> 01:12:37,959 Good night, Joseph. 998 01:12:43,864 --> 01:12:47,002 Good evening. I'm looking for a Mr. Benjamin Franklin. 999 01:12:47,102 --> 01:12:50,871 Uh... y-yes, please. 1000 01:12:54,075 --> 01:12:55,843 What is your name? 1001 01:12:55,944 --> 01:12:57,712 - I'm Samuel. - Samuel? 1002 01:12:57,811 --> 01:12:59,147 That's a strong name. 1003 01:12:59,247 --> 01:13:00,515 Who is this? 1004 01:13:00,615 --> 01:13:01,950 Samantha, sir. 1005 01:13:02,050 --> 01:13:05,287 Samantha, you are a great blessing to your father. 1006 01:13:05,387 --> 01:13:06,321 God bless you both. 1007 01:13:07,289 --> 01:13:08,957 - Night. - Good evening. 1008 01:13:10,125 --> 01:13:13,461 Excuse me, sir, what is your name? 1009 01:13:14,996 --> 01:13:15,964 Me? 1010 01:13:18,667 --> 01:13:19,833 Joseph. 1011 01:13:19,934 --> 01:13:21,569 Joseph. 1012 01:13:21,670 --> 01:13:23,471 That too, is a strong name. 1013 01:13:24,139 --> 01:13:25,140 Suits you. 1014 01:13:28,009 --> 01:13:30,779 The Lord whom I serve sees you. 1015 01:13:44,793 --> 01:13:45,927 Mr. Franklin. 1016 01:13:47,462 --> 01:13:49,497 Reverend Whitefield. 1017 01:13:49,597 --> 01:13:51,433 Please, call me, "George". 1018 01:13:52,133 --> 01:13:53,968 It is an honor to finally meet you. 1019 01:13:54,703 --> 01:13:57,339 Your reputation precedes you in England. 1020 01:13:57,439 --> 01:13:58,540 Oh? 1021 01:13:59,974 --> 01:14:01,042 Which one? 1022 01:14:03,545 --> 01:14:06,181 Many there regard your Poor Richard's Almanack 1023 01:14:06,281 --> 01:14:08,183 as one of the lost books of the Bible. 1024 01:14:08,283 --> 01:14:09,951 Ah, you flatter me. 1025 01:14:10,752 --> 01:14:14,222 But a man wrapped up in himself makes a very small bundle. 1026 01:14:14,823 --> 01:14:15,724 Indeed. 1027 01:14:16,524 --> 01:14:18,493 Do you belong to a local parish? 1028 01:14:18,593 --> 01:14:21,963 I am a friend to every church, but a member of none. 1029 01:14:23,465 --> 01:14:24,366 I see. 1030 01:14:25,233 --> 01:14:26,601 Yes. 1031 01:14:26,701 --> 01:14:28,370 - Hmm. - Hmm. 1032 01:14:30,338 --> 01:14:32,774 You will have to wait until morning. 1033 01:14:32,873 --> 01:14:34,209 Hmm. 1034 01:14:36,911 --> 01:14:38,580 Do you mind if I... 1035 01:14:38,680 --> 01:14:39,914 - Mm. - Ah. Ah! 1036 01:14:41,882 --> 01:14:43,485 Thank you. 1037 01:14:44,419 --> 01:14:46,421 I am interested in working with you. 1038 01:14:46,521 --> 01:14:48,490 Oh, please, proceed. 1039 01:14:49,924 --> 01:14:52,927 The Pennsylvania Gazette is the leading newspaper 1040 01:14:53,027 --> 01:14:55,230 in His Majesty's 13 colonies. 1041 01:14:55,330 --> 01:14:56,897 It would be extremely effective 1042 01:14:56,998 --> 01:14:58,733 in communicating your whereabouts 1043 01:14:58,833 --> 01:15:01,169 to ensure the largest crowds possible. 1044 01:15:01,269 --> 01:15:05,340 And with it, the largest possible offerings. 1045 01:15:05,440 --> 01:15:07,242 Well, that is very thoughtful of you. 1046 01:15:07,342 --> 01:15:10,779 I am endeavoring to raise funds for an orphanage in Georgia. 1047 01:15:10,879 --> 01:15:13,081 I'm sure you are. 1048 01:15:13,181 --> 01:15:16,151 Partnering with me would guarantee the maximum benefit 1049 01:15:16,251 --> 01:15:17,552 to your cause, 1050 01:15:19,587 --> 01:15:21,022 and mine. 1051 01:15:22,624 --> 01:15:24,025 A match made in Heaven. 1052 01:15:25,026 --> 01:15:27,295 Or just a deal made in a print shop. 1053 01:15:31,099 --> 01:15:32,534 Now, as business partners, 1054 01:15:32,634 --> 01:15:35,637 whenever you're in my city and you need lodging, 1055 01:15:35,737 --> 01:15:37,705 my home will be made available to you. 1056 01:15:37,806 --> 01:15:40,041 That is a very kind offer for the sake of Christ. 1057 01:15:40,141 --> 01:15:42,310 Well, it's not for Christ's sake, it's for yours. 1058 01:15:42,410 --> 01:15:45,013 Shall we dunk the papers then? 1059 01:15:45,113 --> 01:15:46,214 Tonight? 1060 01:15:46,314 --> 01:15:47,649 Wasn't it Poor Richard who said 1061 01:15:47,749 --> 01:15:49,317 "One today is worth two tomorrows"? 1062 01:15:49,417 --> 01:15:51,553 Yes, I know what Poor Richard said. 1063 01:15:51,653 --> 01:15:52,987 All right, let's get on with it. 1064 01:15:53,087 --> 01:15:54,823 I want to start by publishing this. 1065 01:15:57,659 --> 01:16:00,528 Hmm. "To the inhabitants of Maryland, Virginia, 1066 01:16:00,628 --> 01:16:02,497 North and South Carolina, 1067 01:16:02,597 --> 01:16:04,499 God has a quarrel to pick with you 1068 01:16:04,599 --> 01:16:08,603 for your abuse of and cruelty to slaves... 1069 01:16:09,637 --> 01:16:12,006 and for keeping the Gospel from them." 1070 01:16:13,441 --> 01:16:15,777 You are lighting a powder keg, my friend. 1071 01:16:16,711 --> 01:16:20,014 I did not cross the Atlantic to tickle ears, Mr. Franklin. 1072 01:16:20,114 --> 01:16:22,083 Hmm, huh... 1073 01:16:22,183 --> 01:16:24,085 - Soothe or stoke. - I'm sorry? 1074 01:16:24,185 --> 01:16:26,488 Soothe or stoke the hearts of the people. 1075 01:16:27,355 --> 01:16:31,659 Both sell papers and save souls apparently. 1076 01:16:31,759 --> 01:16:33,495 Well, let's get started. 1077 01:16:35,363 --> 01:16:37,198 You were business partners. 1078 01:16:37,298 --> 01:16:39,734 And I sold a lot of these. 1079 01:16:39,834 --> 01:16:42,103 "Whitefield preaches to 17,000 1080 01:16:42,203 --> 01:16:43,538 in Providence, Rhode Island--" 1081 01:16:43,638 --> 01:16:44,606 Rogue Island. 1082 01:16:44,706 --> 01:16:47,208 "And 30,000 in Boston." 1083 01:16:47,308 --> 01:16:48,576 Look at the date. 1084 01:16:49,544 --> 01:16:51,279 These were on the same day. 1085 01:16:51,379 --> 01:16:55,250 But Pro-- Providence and Boston are 50 miles apart. 1086 01:16:55,350 --> 01:16:58,921 He spent more time on a horse than on the ground... 1087 01:16:59,721 --> 01:17:02,223 and he preached and prayed more than he slept. 1088 01:17:03,491 --> 01:17:05,995 Ah... I have to admit, in the beginning, 1089 01:17:06,127 --> 01:17:09,130 I did not believe that level of response could be maintained. 1090 01:17:09,230 --> 01:17:10,598 Well, was it? 1091 01:17:10,698 --> 01:17:11,599 No. 1092 01:17:13,568 --> 01:17:14,903 It increased. 1093 01:17:24,712 --> 01:17:26,548 Reverend George Whitefield to preach repentance 1094 01:17:26,648 --> 01:17:28,416 in Rhode Island, Massachusetts. 1095 01:17:30,351 --> 01:17:32,554 Let there be no divisions in the church. 1096 01:17:32,654 --> 01:17:36,558 But rather be of one mind, united in thought and purpose. 1097 01:17:36,658 --> 01:17:38,126 Yes. 1098 01:17:38,226 --> 01:17:42,163 Therefore, let us not be asleep, but awake. 1099 01:17:42,263 --> 01:17:43,933 - Yes. - And sober minded, 1100 01:17:44,033 --> 01:17:46,267 because we belong to the day. 1101 01:17:46,367 --> 01:17:48,570 Let us be dressed in the raiment of light. 1102 01:17:48,670 --> 01:17:50,872 Yes! Amen. 1103 01:18:11,392 --> 01:18:14,495 Nathan! Nathan! 1104 01:18:14,596 --> 01:18:16,664 Reverend Whitefield preached at Hartford yesterday. 1105 01:18:16,764 --> 01:18:19,233 And he's to preach at Middletown this morning at 10:00. 1106 01:18:28,743 --> 01:18:30,178 Molly. 1107 01:18:30,278 --> 01:18:31,813 - Nathan? - Molly. 1108 01:18:33,414 --> 01:18:36,384 Molly, Reverend Whitefield. 1109 01:18:36,484 --> 01:18:39,088 And on his head are many crowns. 1110 01:18:40,154 --> 01:18:42,757 On his head are many crowns. 1111 01:18:45,827 --> 01:18:48,329 Lord, speak through me. 1112 01:18:49,098 --> 01:18:50,698 Draw them with Your Word. 1113 01:18:52,101 --> 01:18:55,070 Let them hear Your voice. 1114 01:18:55,169 --> 01:18:58,339 Set them on a path from which they will never depart. 1115 01:18:59,607 --> 01:19:01,709 Though You are a God of justice, 1116 01:19:02,443 --> 01:19:05,480 show them that Your heart resounds with mercy. 1117 01:19:06,848 --> 01:19:11,386 Show them the kindness that You have always shown me. 1118 01:19:11,486 --> 01:19:14,756 As I speak from the word like lightning speak, 1119 01:19:15,456 --> 01:19:18,027 cry out in thunder from the word. 1120 01:19:19,193 --> 01:19:21,030 He has a name written on Him 1121 01:19:21,130 --> 01:19:23,665 that no one knows but He Himself, 1122 01:19:23,765 --> 01:19:26,601 and His name is the word of God! 1123 01:19:28,003 --> 01:19:29,437 Use me, Lord, 1124 01:19:30,872 --> 01:19:32,107 whatever the cost. 1125 01:19:34,275 --> 01:19:37,445 Let them receive your gift of salvation, 1126 01:19:39,647 --> 01:19:41,616 and set us free. 1127 01:19:44,318 --> 01:19:46,354 "And I saw that my righteousness 1128 01:19:46,454 --> 01:19:48,057 would not save me. 1129 01:19:48,157 --> 01:19:52,127 Nathan Cole. October 23rd, 1740." 1130 01:19:53,327 --> 01:19:57,265 Nearly 13 years ago, and the reports remain the same. 1131 01:19:58,000 --> 01:20:01,569 Mr. Nathan Cole would never have experienced the new birth 1132 01:20:01,669 --> 01:20:03,671 if you had not published my whereabouts. 1133 01:20:03,771 --> 01:20:06,909 Well, poor Richard would still be poor 1134 01:20:07,009 --> 01:20:09,078 had I not published your whereabouts. 1135 01:20:11,813 --> 01:20:15,349 I see the church has, uh, greeted you warmly today. 1136 01:20:17,485 --> 01:20:20,555 My dear friend, John Wesley, once said, 1137 01:20:21,255 --> 01:20:25,727 "You must be willing to preach, pray or die at any moment." 1138 01:20:25,827 --> 01:20:29,330 He forgot to tell you to also duck and dodge. 1139 01:20:34,736 --> 01:20:36,004 We lost Seward. 1140 01:20:40,241 --> 01:20:41,342 I'm sorry. 1141 01:20:42,510 --> 01:20:45,114 He was preaching in South Wales... 1142 01:20:46,581 --> 01:20:49,250 when an angry mob began to throw stones. 1143 01:20:52,187 --> 01:20:53,721 He died three days later. 1144 01:20:55,857 --> 01:20:57,825 In his final letter to me, he said... 1145 01:20:58,793 --> 01:21:00,062 "Fear not, George... 1146 01:21:01,295 --> 01:21:05,800 we are immortal until our work on earth is done." 1147 01:21:07,401 --> 01:21:10,973 What compels one back into angry mobs? 1148 01:21:12,306 --> 01:21:15,777 The same thing that compelled Christ onto a cross of wood. 1149 01:21:17,779 --> 01:21:19,114 When you follow Him, 1150 01:21:20,615 --> 01:21:22,283 you are led by love... 1151 01:21:23,417 --> 01:21:24,719 no matter the cost. 1152 01:21:27,588 --> 01:21:32,627 Those who follow dead religion are led by a desire to be right. 1153 01:21:34,896 --> 01:21:36,497 Eventually, they will throw stones 1154 01:21:36,597 --> 01:21:38,267 at those they believe are wrong. 1155 01:21:41,903 --> 01:21:46,141 I grow weary in the work, Ben, but never of the work. 1156 01:21:47,976 --> 01:21:50,545 And like you... 1157 01:21:50,645 --> 01:21:53,414 I would rather wear out than rust out. 1158 01:21:58,719 --> 01:22:02,690 Seward also said that I should give you these... 1159 01:22:05,194 --> 01:22:07,428 my personal journals. 1160 01:22:07,528 --> 01:22:09,831 He said you should publish them, 1161 01:22:09,932 --> 01:22:13,534 that many would see the goodness of God. 1162 01:22:13,634 --> 01:22:17,405 I needed a new press just to publish your sermons. 1163 01:22:17,505 --> 01:22:19,707 Well, I suppose you'd better get a third. 1164 01:22:26,949 --> 01:22:28,649 My... 1165 01:22:29,985 --> 01:22:33,121 Your print shop has become a rather strange laboratory 1166 01:22:33,222 --> 01:22:35,623 since my last visit. 1167 01:22:35,723 --> 01:22:38,927 Yes, His Majesty's Royal Society 1168 01:22:39,027 --> 01:22:42,130 has taken special interest in my research 1169 01:22:42,231 --> 01:22:44,599 on the mysteries of electric fire. 1170 01:22:46,701 --> 01:22:48,803 - And what about you, Ben? - Hmm? 1171 01:22:48,903 --> 01:22:50,538 What is your source? 1172 01:22:50,638 --> 01:22:51,907 My source? 1173 01:22:52,007 --> 01:22:53,976 What compels you? 1174 01:22:54,076 --> 01:22:56,979 Aha, I thought you'd never ask. 1175 01:23:02,516 --> 01:23:04,652 Follow me. 1176 01:23:08,389 --> 01:23:10,926 I fail to see what is so humorous. 1177 01:23:11,026 --> 01:23:13,061 Uh, it's a virtue chart. 1178 01:23:13,161 --> 01:23:14,662 - You actually use this? - Oh, dear. 1179 01:23:14,762 --> 01:23:16,497 He's showing him the chart. 1180 01:23:16,597 --> 01:23:18,066 Good evening, Mrs. Franklin. 1181 01:23:18,166 --> 01:23:20,068 Allow me to expound. 1182 01:23:20,168 --> 01:23:22,170 First, on a small card, I write the virtue 1183 01:23:22,271 --> 01:23:24,072 I am to focus on for the week. 1184 01:23:24,172 --> 01:23:26,507 - Currently, it's humility. - Which he just added, 1185 01:23:26,607 --> 01:23:28,409 because he bragged about the first 12. 1186 01:23:28,509 --> 01:23:30,946 "Imitate Jesus and Socrates." 1187 01:23:31,046 --> 01:23:32,680 I refer to it frequently, 1188 01:23:32,780 --> 01:23:35,350 and then I replace it with a new virtue every week 1189 01:23:35,449 --> 01:23:36,784 for 13 weeks, 1190 01:23:36,884 --> 01:23:39,453 so that the series is repeated four times a year. 1191 01:23:39,553 --> 01:23:41,522 Then I assess how I'm doing on the chart. 1192 01:23:41,622 --> 01:23:43,758 Our assessments do not always align. 1193 01:23:43,858 --> 01:23:46,727 Well, whatever achievements I have made, 1194 01:23:46,827 --> 01:23:49,298 I credit to the ethical, intellectual, 1195 01:23:49,398 --> 01:23:51,699 and physical discipline of these virtues. 1196 01:23:51,799 --> 01:23:54,869 Upon them, I founded the most successful newspaper 1197 01:23:54,970 --> 01:23:56,138 in the colonies, 1198 01:23:56,238 --> 01:23:58,773 the first public library, firehouse, 1199 01:23:58,873 --> 01:24:01,310 and Philadelphia's first hospital. 1200 01:24:01,410 --> 01:24:04,313 Says the man who states, "He who falls in love with himself 1201 01:24:04,413 --> 01:24:05,981 will have no rivals." 1202 01:24:06,081 --> 01:24:08,183 I say this not to boast, Deborah, 1203 01:24:08,283 --> 01:24:10,451 but to prove the merit of my system. 1204 01:24:10,551 --> 01:24:12,220 Had someone else taken up this discipline, 1205 01:24:12,321 --> 01:24:14,289 it might be their name on the Franklin stove. 1206 01:24:14,389 --> 01:24:16,557 - Hmm. - Lightning rod, swim fins, 1207 01:24:16,657 --> 01:24:19,061 - and the flexible catheter. - Benjamin Franklin. 1208 01:24:19,161 --> 01:24:20,329 I think the flexible catheter 1209 01:24:20,429 --> 01:24:21,562 will be your highest achievement. 1210 01:24:21,662 --> 01:24:23,664 - Ah. - What's a catheter? 1211 01:24:23,764 --> 01:24:26,034 Never mind. 1212 01:24:26,134 --> 01:24:28,836 It is the zeal for improvement in self, 1213 01:24:28,937 --> 01:24:31,572 society, and science that drove me to prove 1214 01:24:31,672 --> 01:24:34,142 that storms can move in an opposite direction 1215 01:24:34,242 --> 01:24:35,710 than the direction from the wind. 1216 01:24:35,810 --> 01:24:37,645 And of course, you invented the wind. 1217 01:24:37,745 --> 01:24:40,048 Absolutely, I did. I needed to fly my kites. 1218 01:24:40,148 --> 01:24:41,917 Oh! 1219 01:24:42,017 --> 01:24:44,052 Oh, well, he is certainly responsible 1220 01:24:44,152 --> 01:24:45,988 for all of the hot air blowing through here. 1221 01:24:46,088 --> 01:24:47,255 Hear, hear. 1222 01:24:47,356 --> 01:24:49,391 Good night, George. 1223 01:24:49,490 --> 01:24:50,524 Good night, Mr. Whitefield. 1224 01:24:50,624 --> 01:24:52,327 Good night, Sally, Mrs. Franklin. 1225 01:24:52,427 --> 01:24:53,428 Good night, Father. 1226 01:24:54,062 --> 01:24:56,031 Good night. 1227 01:25:03,771 --> 01:25:05,573 Oh, no. You're doing it again. 1228 01:25:05,673 --> 01:25:07,376 - What? - There, stop that. 1229 01:25:07,476 --> 01:25:09,510 Are you mocking my bad eye, Ben? 1230 01:25:09,610 --> 01:25:11,879 No, not the blasted eye. 1231 01:25:11,980 --> 01:25:13,015 That look. 1232 01:25:13,647 --> 01:25:16,385 You got some pseudo spiritual gaze upon me. 1233 01:25:18,053 --> 01:25:21,256 I tried this, Ben, and it nearly killed me. 1234 01:25:22,391 --> 01:25:25,961 It's the same religious spirit that leads men to throw stones. 1235 01:25:26,995 --> 01:25:30,032 You must be born again. 1236 01:25:30,132 --> 01:25:32,401 I trust my good works from a good heart 1237 01:25:32,501 --> 01:25:34,069 will go before me. 1238 01:25:34,169 --> 01:25:36,271 Getting to heaven on your own strength. 1239 01:25:36,371 --> 01:25:39,307 You might as well climb to the moon on a rope of sand. 1240 01:25:39,408 --> 01:25:43,211 I have too much to do on earth to worry about the moon. 1241 01:25:43,311 --> 01:25:45,546 Even if I were to experience this new birth 1242 01:25:45,646 --> 01:25:46,915 you so often speak of, 1243 01:25:47,015 --> 01:25:48,883 I would never give you or anyone else 1244 01:25:48,984 --> 01:25:50,485 the satisfaction of knowing it. 1245 01:25:56,992 --> 01:25:57,993 Let's go. 1246 01:25:59,827 --> 01:26:02,397 - I'm sorry? - Grab your coat. 1247 01:26:02,497 --> 01:26:03,999 I want to show you something. 1248 01:26:04,099 --> 01:26:05,733 Now? You can't be serious. 1249 01:26:06,268 --> 01:26:08,636 Do not squander time, Georgie. 1250 01:26:08,736 --> 01:26:10,704 It's the stuff life is made of. 1251 01:26:10,805 --> 01:26:14,443 - All right. - I'm going to need this, and... 1252 01:26:15,776 --> 01:26:17,079 - What is that? - Huh? 1253 01:26:17,179 --> 01:26:18,246 Okay. 1254 01:26:26,221 --> 01:26:27,989 Why are they ringing church bells? 1255 01:26:28,090 --> 01:26:29,458 Superstition. 1256 01:26:29,558 --> 01:26:31,026 They believe it will appease God 1257 01:26:31,126 --> 01:26:33,828 so his wrath won't strike and burn their homes. 1258 01:26:33,929 --> 01:26:35,830 That's not scriptural. 1259 01:26:35,931 --> 01:26:39,367 Finally, somebody who agrees with me. 1260 01:26:40,601 --> 01:26:42,571 These are perfect conditions. 1261 01:26:44,139 --> 01:26:46,074 Is madness one of your virtues? 1262 01:26:51,745 --> 01:26:54,382 When the thunder clouds come over the kite, 1263 01:26:55,083 --> 01:26:58,286 this pointed wire will draw the electric fire from them. 1264 01:26:58,386 --> 01:27:00,322 The kite, and all of the twine, 1265 01:27:00,422 --> 01:27:01,789 will become electrified. 1266 01:27:01,889 --> 01:27:03,824 Then the loose filaments of the twine 1267 01:27:03,925 --> 01:27:05,494 will stand up every way 1268 01:27:05,594 --> 01:27:08,096 and be attracted by an approaching finger. 1269 01:27:10,298 --> 01:27:12,800 Oh, thank you, my little friend. 1270 01:27:19,673 --> 01:27:20,808 Haha! 1271 01:27:21,742 --> 01:27:24,146 When the moisture has wet the kite and twine, 1272 01:27:24,246 --> 01:27:26,915 so that it conducts the electric fire freely, 1273 01:27:27,015 --> 01:27:29,251 you will find it stream out plentifully from the key 1274 01:27:29,351 --> 01:27:30,385 on the approach of your knuckle. 1275 01:27:30,485 --> 01:27:31,920 Here, try it. 1276 01:27:32,020 --> 01:27:33,421 No, I'd-I'd rather not. 1277 01:27:33,522 --> 01:27:35,323 I've done this many times before. 1278 01:27:35,423 --> 01:27:36,424 It works. 1279 01:27:36,525 --> 01:27:38,759 It-- Precisely. 1280 01:27:38,859 --> 01:27:41,930 First time, I had my son William hold the line. 1281 01:27:42,030 --> 01:27:46,201 Boom! The lightning struck and surged through his hands. 1282 01:27:47,169 --> 01:27:48,503 He shook like a leaf. 1283 01:27:48,603 --> 01:27:50,539 It was incredible. 1284 01:27:50,639 --> 01:27:51,940 He's never helped me since. 1285 01:27:52,040 --> 01:27:53,275 I should think not. 1286 01:27:53,375 --> 01:27:55,843 That's when I learned, 1287 01:27:57,112 --> 01:28:00,982 I needed to ground the line to disperse the power. 1288 01:28:02,384 --> 01:28:05,686 So... I invented my lightning rod. 1289 01:28:05,786 --> 01:28:08,123 You're an amazing man, Ben. 1290 01:28:08,223 --> 01:28:09,925 Wait, do you feel that? 1291 01:28:10,025 --> 01:28:11,126 Feel what? 1292 01:28:12,360 --> 01:28:13,962 Ah! 1293 01:28:14,062 --> 01:28:15,796 Touch the Leyden jar to the key. 1294 01:28:15,896 --> 01:28:17,098 No, I don't think so. 1295 01:28:17,199 --> 01:28:18,200 Ah, here. 1296 01:28:26,908 --> 01:28:28,009 Yes. 1297 01:28:28,977 --> 01:28:30,312 Fire from heaven. 1298 01:28:43,325 --> 01:28:45,527 You are the lightning bolt, George. 1299 01:28:47,162 --> 01:28:49,497 I am just the lightning rod. 1300 01:28:49,598 --> 01:28:51,299 And who is the source, Ben? 1301 01:28:55,403 --> 01:28:57,572 I see what you did there. 1302 01:28:57,672 --> 01:28:59,474 Very clever, Reverend. 1303 01:28:59,574 --> 01:29:00,874 Very clever. 1304 01:29:05,380 --> 01:29:06,648 Confirmation! 1305 01:29:06,747 --> 01:29:08,183 Evacuation! 1306 01:29:08,283 --> 01:29:10,018 We need to leave now! 1307 01:29:23,732 --> 01:29:26,701 April 21st, 1770. 1308 01:29:27,402 --> 01:29:30,672 My dear friend, Dr. Benjamin Franklin, 1309 01:29:31,573 --> 01:29:35,710 I have embarked upon my seventh pilgrimage to the colonies. 1310 01:29:35,809 --> 01:29:37,279 And although difficult, 1311 01:29:37,379 --> 01:29:40,781 Christ's presence allows me to smile through pain, 1312 01:29:41,516 --> 01:29:45,620 and the fire of His love burns up all fevers whatsoever. 1313 01:29:47,088 --> 01:29:48,822 I was sorry to have missed 1314 01:29:48,923 --> 01:29:50,992 the christening of your city bell, 1315 01:29:51,092 --> 01:29:54,329 proclaiming God's liberty throughout all the land. 1316 01:29:55,196 --> 01:29:59,100 The people of America seem more eager after the Word than ever. 1317 01:30:00,035 --> 01:30:03,004 May their voices ring in harmony with that bell. 1318 01:30:04,506 --> 01:30:06,708 I find you grow more and more famous 1319 01:30:06,807 --> 01:30:08,510 in the learned world. 1320 01:30:08,610 --> 01:30:10,844 As you have made considerable progress 1321 01:30:10,945 --> 01:30:13,148 in the mysteries of electricity, 1322 01:30:13,248 --> 01:30:15,050 I now humbly recommend 1323 01:30:15,150 --> 01:30:18,553 the study of the mystery of the new birth, 1324 01:30:18,653 --> 01:30:20,088 for without it, 1325 01:30:20,188 --> 01:30:22,457 we cannot enter the kingdom of heaven. 1326 01:30:23,692 --> 01:30:25,327 You will be pleased to know 1327 01:30:25,427 --> 01:30:28,129 I have raised 700 pounds sterling 1328 01:30:28,229 --> 01:30:30,732 for my orphanage in Georgia. 1329 01:30:30,831 --> 01:30:32,434 I hope to grow rich in heaven 1330 01:30:32,534 --> 01:30:34,669 by taking care of the orphans on earth. 1331 01:30:35,937 --> 01:30:41,242 I subscribe myself, dear sir, your very affectionate friend 1332 01:30:41,343 --> 01:30:44,412 and obliged servant, George Whitefield. 1333 01:30:57,891 --> 01:31:01,629 "Proclaim liberty throughout all the land... 1334 01:31:03,365 --> 01:31:06,301 unto all the inhabitants thereof." 1335 01:31:08,069 --> 01:31:09,771 What a glorious verse to ring out 1336 01:31:09,870 --> 01:31:11,740 over the city of brotherly love. 1337 01:31:12,507 --> 01:31:13,408 Hmm? 1338 01:31:14,242 --> 01:31:16,311 Oh, yes. Well, 1339 01:31:16,411 --> 01:31:18,346 apparently, the inhabitants thereof 1340 01:31:18,446 --> 01:31:21,750 are ringing just as loudly in the ears of our king. 1341 01:31:23,084 --> 01:31:24,919 Parliament would like to influence 1342 01:31:25,019 --> 01:31:26,755 our definition of liberty, 1343 01:31:27,655 --> 01:31:30,625 and because I am fully acquainted with the temper 1344 01:31:30,725 --> 01:31:33,128 and disposition of the colonies, 1345 01:31:33,228 --> 01:31:35,096 the Continental Congress has chosen me 1346 01:31:35,196 --> 01:31:37,599 to act on their behalf. 1347 01:31:37,699 --> 01:31:40,535 I sail for London the day after tomorrow. 1348 01:31:42,203 --> 01:31:44,472 Blood will be shed for that liberty, 1349 01:31:47,208 --> 01:31:49,144 whereas blood was already shed 1350 01:31:49,844 --> 01:31:52,280 for the liberty proclaimed by that bell. 1351 01:31:54,616 --> 01:31:56,918 You will have my prayers. 1352 01:32:00,255 --> 01:32:01,189 Prayers? 1353 01:32:05,293 --> 01:32:09,697 An appeal to a distant God cannot resolve these issues. 1354 01:32:11,800 --> 01:32:14,736 It's going to take a lot more than prayer, I'm afraid. 1355 01:32:16,871 --> 01:32:18,139 So that's it then? 1356 01:32:19,207 --> 01:32:21,376 A distant God 1357 01:32:21,476 --> 01:32:23,411 uninvolved in the affairs of man? 1358 01:32:24,012 --> 01:32:27,148 No, I'm quite certain he was never involved 1359 01:32:27,248 --> 01:32:28,583 in my affairs. 1360 01:32:31,586 --> 01:32:33,288 Does my confession shock you? 1361 01:32:36,858 --> 01:32:37,792 No. 1362 01:32:39,427 --> 01:32:41,496 Your idea of virtue does. 1363 01:32:42,397 --> 01:32:43,665 I beg your pardon? 1364 01:32:45,233 --> 01:32:47,602 What do you make of Jesus Christ? 1365 01:32:48,970 --> 01:32:51,172 I made a lot from Him. 1366 01:32:51,272 --> 01:32:53,808 And how long will you hide behind your wit 1367 01:32:53,909 --> 01:32:55,877 and make light of the truth? 1368 01:32:55,977 --> 01:32:57,846 Not again. Not now. 1369 01:32:57,947 --> 01:33:01,549 Ben, our time grows short. 1370 01:33:01,649 --> 01:33:03,685 There is a Judgment Day coming 1371 01:33:03,785 --> 01:33:06,554 when all will stand before the Lord, 1372 01:33:06,654 --> 01:33:10,058 and only faith in Jesus Christ, 1373 01:33:10,158 --> 01:33:12,393 not your wit, will save you. 1374 01:33:12,994 --> 01:33:15,196 Your frequent wishes for my eternal happiness 1375 01:33:15,296 --> 01:33:16,898 - are very obliging but-- - It is your life, 1376 01:33:16,998 --> 01:33:18,199 Benjamin Franklin, 1377 01:33:18,299 --> 01:33:20,268 your eternal life at stake 1378 01:33:20,368 --> 01:33:22,704 that keeps me begging you to consider the truth 1379 01:33:22,804 --> 01:33:23,771 of the gospel. 1380 01:33:23,872 --> 01:33:26,074 I choose evidence over faith. 1381 01:33:26,174 --> 01:33:27,742 Evidence? 1382 01:33:27,842 --> 01:33:29,577 How much more do you need? 1383 01:33:30,712 --> 01:33:32,514 For 30 years now, 1384 01:33:32,614 --> 01:33:34,782 you have promoted the greatest awakening 1385 01:33:34,883 --> 01:33:38,119 these colonies have ever seen. 1386 01:33:38,219 --> 01:33:42,323 That wasn't me or the Wesleys or Jonathan Edwards. 1387 01:33:43,057 --> 01:33:45,560 It was an intervention by our most powerful friend. 1388 01:33:45,660 --> 01:33:47,963 I have never attempted to change you, 1389 01:33:48,096 --> 01:33:49,531 and I would greatly appreciate it 1390 01:33:49,631 --> 01:33:51,599 if you would stop trying to change me. 1391 01:33:51,699 --> 01:33:54,869 I don't understand how thousands of strangers 1392 01:33:54,970 --> 01:33:57,605 can melt at the sound of this truth, 1393 01:33:57,705 --> 01:34:02,710 but you, my dearest friend, why can't I get through to you? 1394 01:34:02,810 --> 01:34:04,412 Because I've heard it all before 1395 01:34:04,512 --> 01:34:06,748 and I've seen it all before, George. 1396 01:34:10,685 --> 01:34:13,588 Born the 10th son of a Puritan father, 1397 01:34:14,522 --> 01:34:17,927 set apart as his holy tithe in service to the church. 1398 01:34:19,093 --> 01:34:21,262 He wanted me to be a preacher. 1399 01:34:21,362 --> 01:34:22,330 Me! 1400 01:34:23,064 --> 01:34:27,435 But never in 50 lifetimes would I ever have anything to do 1401 01:34:27,535 --> 01:34:31,472 with my father's overbearing, hypocritical clergy, 1402 01:34:31,573 --> 01:34:33,141 who spent so much of their time praying 1403 01:34:33,241 --> 01:34:34,944 and very little time doing good. 1404 01:34:36,544 --> 01:34:38,346 As a devout and thorough deist, 1405 01:34:38,446 --> 01:34:40,950 I have done more good to better the lives of this city 1406 01:34:41,050 --> 01:34:44,118 than all the collective clergy combined. 1407 01:34:44,218 --> 01:34:46,154 I do believe in a deity, 1408 01:34:46,788 --> 01:34:50,124 but I believe He has given us rights, resources, 1409 01:34:50,224 --> 01:34:52,627 and reason to do good, 1410 01:34:52,727 --> 01:34:54,362 and now He waits and watches to see if we will. 1411 01:34:54,462 --> 01:34:57,165 It's not enough to do good, Ben. 1412 01:34:57,265 --> 01:34:59,200 It's not enough to believe in God. 1413 01:34:59,300 --> 01:35:01,369 Even the devil believes in God. 1414 01:35:02,303 --> 01:35:06,374 Everything, everything comes down 1415 01:35:06,474 --> 01:35:08,676 to what you make of Jesus Christ. 1416 01:35:11,080 --> 01:35:11,981 Tell me, 1417 01:35:13,881 --> 01:35:17,552 what have I lacked by not experiencing this new birth? 1418 01:35:17,652 --> 01:35:18,586 Hmm? 1419 01:35:19,287 --> 01:35:21,522 Living my life on the back of a horse, 1420 01:35:22,390 --> 01:35:26,461 being pelted with rocks, dung, and dead animals. 1421 01:35:27,662 --> 01:35:28,730 Sleeping on the ground 1422 01:35:28,830 --> 01:35:31,299 or a stranger's floor every night, 1423 01:35:33,468 --> 01:35:35,837 being led into the hands of an angry mob 1424 01:35:35,938 --> 01:35:37,072 and an early grave? 1425 01:35:38,840 --> 01:35:44,178 You have no money, no family, failing health, 1426 01:35:45,279 --> 01:35:47,715 your failing orphanage. 1427 01:35:47,815 --> 01:35:50,019 My orphanage is no longer failing 1428 01:35:50,919 --> 01:35:52,087 by the grace of God. 1429 01:35:53,287 --> 01:35:56,091 By the grace of God or by resorting to slave labor 1430 01:35:56,190 --> 01:35:57,358 to keep it running? 1431 01:36:18,379 --> 01:36:19,948 It was the only way. 1432 01:36:21,783 --> 01:36:25,720 Those orphans would have become homeless 1433 01:36:25,820 --> 01:36:27,622 if we had not intervened-- 1434 01:36:27,722 --> 01:36:29,390 Is that providence? 1435 01:36:30,825 --> 01:36:34,395 Is that God being involved in the affairs of man? 1436 01:36:36,165 --> 01:36:37,632 You've made that orphanage an idol 1437 01:36:37,732 --> 01:36:39,300 and a stain on your name. 1438 01:36:40,535 --> 01:36:44,472 Oh, the irony, proclaiming liberty 1439 01:36:44,572 --> 01:36:46,274 while standing on the backs of slaves. 1440 01:36:46,374 --> 01:36:48,043 Then tear down the name of Whitefield 1441 01:36:48,843 --> 01:36:50,878 if it means the name of Christ remains. 1442 01:36:51,914 --> 01:36:55,316 Do not base your faith upon my flawed life. 1443 01:36:56,517 --> 01:36:58,219 Do not base your faith 1444 01:36:58,319 --> 01:37:00,421 upon the cold religion of your father. 1445 01:37:01,990 --> 01:37:06,161 Base it upon what He has done on a cross of wood. 1446 01:37:07,029 --> 01:37:08,997 George? 1447 01:37:11,532 --> 01:37:13,334 Georgie, what? 1448 01:37:14,736 --> 01:37:15,670 Georgie. 1449 01:38:12,827 --> 01:38:14,062 They're waiting for me. 1450 01:38:17,498 --> 01:38:19,500 You are more fit to go to bed than to preach. 1451 01:38:21,302 --> 01:38:22,603 I must preach. 1452 01:38:23,504 --> 01:38:25,807 A dying man... 1453 01:38:27,075 --> 01:38:28,143 to dying men. 1454 01:38:42,790 --> 01:38:43,758 Georgie. 1455 01:39:35,376 --> 01:39:38,746 Do not base your faith upon my flawed life. 1456 01:39:42,650 --> 01:39:44,319 Do not base your faith 1457 01:39:44,418 --> 01:39:46,687 upon the cold religion of your father. 1458 01:39:49,657 --> 01:39:53,929 Base it upon what He has done on a cross of wood. 1459 01:40:03,205 --> 01:40:04,805 No! 1460 01:40:04,907 --> 01:40:07,943 It is the great and terrible 1461 01:40:08,043 --> 01:40:10,979 Reverend George Preachfield! 1462 01:40:53,088 --> 01:40:54,389 Admiral Howe, 1463 01:40:56,058 --> 01:40:58,193 you do not know the heart of these people. 1464 01:40:58,893 --> 01:41:01,796 They are a sturdy, independently-minded kind. 1465 01:41:03,131 --> 01:41:06,935 Moral, self-governing, they have been awakened. 1466 01:41:07,902 --> 01:41:09,004 Awakened? 1467 01:41:11,639 --> 01:41:12,573 How? 1468 01:41:13,741 --> 01:41:16,011 They believe that once they dealt 1469 01:41:16,111 --> 01:41:18,380 with the tyrant within themselves, 1470 01:41:18,479 --> 01:41:21,984 they now have eyes to see the tyrant across the sea. 1471 01:41:22,084 --> 01:41:23,517 Oh, do they? 1472 01:41:23,617 --> 01:41:25,519 Oh, so they found it necessary to send you 1473 01:41:25,619 --> 01:41:28,323 to rebuke this tyrant across the sea? 1474 01:41:29,757 --> 01:41:31,559 I would have thought your sturdy colonists 1475 01:41:31,659 --> 01:41:34,695 would have at least equipped you with a shovel or a tomahawk 1476 01:41:34,795 --> 01:41:35,830 to face such a tyrant. 1477 01:41:36,999 --> 01:41:39,767 Perhaps a sling and a few smooth stones 1478 01:41:39,867 --> 01:41:41,502 are all that is necessary. 1479 01:41:45,606 --> 01:41:48,977 Do you know how many men are on just one of my ships? 1480 01:41:51,380 --> 01:41:52,481 800. 1481 01:41:53,681 --> 01:41:56,784 My Royal Navy has over 250 ships. 1482 01:41:56,884 --> 01:41:59,021 And you're a man of calculations. 1483 01:41:59,121 --> 01:42:01,223 You're going to need more than a few smooth stones, 1484 01:42:01,323 --> 01:42:02,357 Dr. Franklin. 1485 01:42:04,393 --> 01:42:07,295 There is no need to escalate this to a war. 1486 01:42:07,396 --> 01:42:09,398 Oh, I don't know. 1487 01:42:09,498 --> 01:42:12,700 Make for a wonderful story for your little newspaper. 1488 01:42:12,800 --> 01:42:15,170 Farmers with slings and stones 1489 01:42:15,270 --> 01:42:17,738 versus the most powerful army on earth. 1490 01:42:17,838 --> 01:42:19,640 It would be a good little war. 1491 01:42:19,740 --> 01:42:23,345 Short-lived, but... exhilarating. 1492 01:42:24,112 --> 01:42:27,848 There never was a good war, nor a bad peace. 1493 01:42:27,949 --> 01:42:29,550 Then may I suggest you refrain from threats 1494 01:42:29,650 --> 01:42:31,453 you're not able to fulfill? 1495 01:42:32,354 --> 01:42:35,457 We have petitioned the King exhaustively. 1496 01:42:36,525 --> 01:42:38,826 We've appealed to the royal governors within the colonies, 1497 01:42:38,927 --> 01:42:40,362 to no avail. 1498 01:42:40,462 --> 01:42:42,696 We have sought participation in trade agreements, 1499 01:42:42,797 --> 01:42:44,565 taxation, and governance, 1500 01:42:44,665 --> 01:42:46,901 without even a response from His Majesty. 1501 01:42:47,002 --> 01:42:48,669 Well, the King has far greater concerns 1502 01:42:48,769 --> 01:42:51,672 than distant dirt workers crying for attention. 1503 01:42:51,772 --> 01:42:55,277 Admiral Howe, across that ocean, 1504 01:42:55,377 --> 01:42:57,479 an entire generation of Americans 1505 01:42:57,578 --> 01:42:59,314 have been awakened to believe 1506 01:42:59,414 --> 01:43:03,018 that liberty is not a gift given to them by a king, 1507 01:43:03,118 --> 01:43:05,520 but a right given to them by God. 1508 01:43:06,720 --> 01:43:07,755 God? 1509 01:43:08,889 --> 01:43:10,358 Hm. 1510 01:43:10,459 --> 01:43:11,692 Well, perhaps if I match 1511 01:43:11,792 --> 01:43:14,695 your surprisingly religious tone, 1512 01:43:14,795 --> 01:43:17,532 you might understand. 1513 01:43:17,631 --> 01:43:21,536 When the prodigal son received his inheritance prematurely, 1514 01:43:21,635 --> 01:43:24,638 he too thought he could handle his newly found freedom. 1515 01:43:25,907 --> 01:43:28,043 He was shamefully deluded. 1516 01:43:28,143 --> 01:43:30,711 He squandered it and came crawling back to Daddy 1517 01:43:30,811 --> 01:43:33,949 with empty hands and an empty belly. 1518 01:43:34,049 --> 01:43:36,351 You Americans are exactly the same. 1519 01:43:36,918 --> 01:43:39,421 Utterly incapable of handling freedom. 1520 01:43:40,122 --> 01:43:42,857 A virtuous people can handle freedom. 1521 01:43:45,994 --> 01:43:49,297 Oh, and you, as model citizen. 1522 01:43:49,397 --> 01:43:51,133 Would Mrs. Franklin find you 1523 01:43:51,233 --> 01:43:53,734 and last night's theater guest virtuous? 1524 01:43:55,470 --> 01:43:57,305 Oh, Dr. Franklin, 1525 01:43:57,405 --> 01:43:59,975 need I remind you that for over a century, 1526 01:44:00,075 --> 01:44:03,145 our kings have emptied their poorhouses 1527 01:44:03,245 --> 01:44:05,746 and drained the vagrants from our streets 1528 01:44:05,846 --> 01:44:07,781 by sending them to your colonies? 1529 01:44:09,151 --> 01:44:13,155 And now you think these indentured servants 1530 01:44:13,255 --> 01:44:14,556 can be self-governed? 1531 01:44:21,129 --> 01:44:22,796 You know you are not on the same level 1532 01:44:22,897 --> 01:44:25,267 as these rats you represent. 1533 01:44:25,367 --> 01:44:28,203 British society is greatly enamored by you 1534 01:44:28,303 --> 01:44:31,239 and think you delightfully entertaining. 1535 01:44:31,339 --> 01:44:32,541 If you would simply drop 1536 01:44:32,641 --> 01:44:34,509 this notion of independent government, 1537 01:44:34,609 --> 01:44:36,511 you'd be greatly rewarded by the King. 1538 01:44:37,546 --> 01:44:38,712 I cannot be bought. 1539 01:44:38,812 --> 01:44:40,814 You would die on the vine without us! 1540 01:44:48,657 --> 01:44:50,225 Pardon the interruption, Admiral. 1541 01:44:50,325 --> 01:44:52,860 I have just been informed of news from the colonies. 1542 01:44:52,961 --> 01:44:56,864 Hmm, they're requesting more shovels, plows, and stones? 1543 01:44:57,599 --> 01:44:59,067 The Reverend George Whitefield has died... 1544 01:44:59,167 --> 01:45:01,369 ...in Newburyport, Massachusetts. 1545 01:45:01,469 --> 01:45:03,538 Being a friend of England and her colonies, 1546 01:45:03,638 --> 01:45:05,407 the consulate thought you both should know. 1547 01:45:08,310 --> 01:45:09,211 Is that all? 1548 01:45:09,311 --> 01:45:10,212 Yes, sir. 1549 01:45:17,919 --> 01:45:20,322 Speaking of dying on the vine, 1550 01:45:20,422 --> 01:45:22,224 and rather young, wasn't he? 1551 01:45:26,528 --> 01:45:27,828 Did you know him? 1552 01:45:30,831 --> 01:45:31,765 Well, 1553 01:45:32,567 --> 01:45:36,605 your colonies had their awakening, Dr. Franklin. 1554 01:45:36,705 --> 01:45:39,174 Now, it's time they have their reckoning. 1555 01:45:43,178 --> 01:45:44,246 Checkmate. 1556 01:47:21,476 --> 01:47:22,677 Where are you going? 1557 01:47:26,847 --> 01:47:28,283 Grandfather, what are you doing? 1558 01:47:28,383 --> 01:47:29,417 The storm is here! 1559 01:47:30,285 --> 01:47:32,020 This is unsafe! 1560 01:47:37,459 --> 01:47:39,361 Grandfather, put this on! 1561 01:47:40,395 --> 01:47:41,429 Grandfather! 1562 01:48:17,999 --> 01:48:19,734 And who is the source, Ben? 1563 01:48:29,511 --> 01:48:30,945 Dunk the papers, Benny. 1564 01:48:32,781 --> 01:48:34,215 I have something to say. 1565 01:49:40,114 --> 01:49:41,015 Grandfather, 1566 01:49:42,183 --> 01:49:43,318 care to do the honors? 1567 01:50:27,997 --> 01:50:28,998 Grandfather... 1568 01:50:31,232 --> 01:50:32,734 why didn't you tell me this before... 1569 01:50:33,668 --> 01:50:35,203 t-the story of Whitefield? 1570 01:50:36,571 --> 01:50:38,406 I... 1571 01:50:39,841 --> 01:50:41,543 I didn't think I needed to. 1572 01:50:45,146 --> 01:50:46,214 You needed to. 1573 01:51:19,380 --> 01:51:22,617 One tiny candle illuminates a thousand. 1574 01:51:59,287 --> 01:52:00,254 Order! 1575 01:52:01,456 --> 01:52:02,557 Order! 1576 01:52:04,093 --> 01:52:06,561 Proceed, Mr. Read. 1577 01:52:06,661 --> 01:52:09,797 The states formed this confederation in 1776 1578 01:52:09,897 --> 01:52:12,034 on equal terms. 1579 01:52:12,133 --> 01:52:13,801 The states being equal, 1580 01:52:13,901 --> 01:52:16,304 must have equal influence and equal votes. 1581 01:52:16,404 --> 01:52:17,872 - Aye! - If... 1582 01:52:17,973 --> 01:52:21,476 if this convention grants large states more votes 1583 01:52:21,576 --> 01:52:22,810 than the small, 1584 01:52:22,911 --> 01:52:25,813 the large states will naturally combine 1585 01:52:25,914 --> 01:52:27,983 and form a tyranny over the smaller states. 1586 01:52:28,083 --> 01:52:29,550 - Hear, hear! - Nowhere 1587 01:52:29,651 --> 01:52:31,853 in the history of men or nations 1588 01:52:31,954 --> 01:52:34,722 has such a thing occurred, Mr. Read. 1589 01:52:34,822 --> 01:52:37,191 Carthage and Rome tore one another to pieces 1590 01:52:37,291 --> 01:52:39,861 instead of uniting their forces to devour the weaker nations 1591 01:52:39,962 --> 01:52:41,229 of the earth. 1592 01:52:41,329 --> 01:52:43,297 Sparta, Athens, and Thebes 1593 01:52:43,398 --> 01:52:45,600 never combined to oppress their neighbors. 1594 01:52:45,700 --> 01:52:49,038 Instead they were rivals, and fought each other. 1595 01:52:50,271 --> 01:52:52,407 Anarchy and discord await us 1596 01:52:52,507 --> 01:52:55,677 if we fail to unite under a central authority. 1597 01:52:57,545 --> 01:53:01,182 When men or nations are strong and equal, 1598 01:53:01,282 --> 01:53:03,251 they become rivals. 1599 01:53:03,351 --> 01:53:05,887 Jealousy prevents their union. 1600 01:53:05,988 --> 01:53:07,722 This convention might as well go on then 1601 01:53:07,822 --> 01:53:09,457 and dissolve the union now. 1602 01:53:11,693 --> 01:53:13,528 How dare you? 1603 01:53:16,165 --> 01:53:18,433 If partial confederates take place, 1604 01:53:18,533 --> 01:53:21,036 then the present plan on the table, Mr. Madison. 1605 01:53:24,238 --> 01:53:26,774 Order. 1606 01:53:26,874 --> 01:53:27,875 Order. 1607 01:53:29,644 --> 01:53:31,412 This chair recognizes 1608 01:53:32,547 --> 01:53:34,116 Dr. Benjamin Franklin. 1609 01:53:40,923 --> 01:53:42,223 Mr. President, 1610 01:53:43,691 --> 01:53:45,760 the small progress we have made 1611 01:53:45,860 --> 01:53:49,098 after four or five weeks' close attendance 1612 01:53:49,198 --> 01:53:51,899 and continual reasonings with each other, 1613 01:53:52,700 --> 01:53:56,138 our different sentiments on almost every question, 1614 01:53:56,237 --> 01:54:00,408 several of the last producing as many nos as ayes, 1615 01:54:00,508 --> 01:54:03,112 is methinks a melancholy proof 1616 01:54:03,212 --> 01:54:05,780 of the imperfection of the human understanding. 1617 01:54:07,749 --> 01:54:12,253 We indeed seem to feel our own want 1618 01:54:12,353 --> 01:54:14,522 of political wisdom, 1619 01:54:14,622 --> 01:54:18,626 since we've been running about in search of it. 1620 01:54:18,726 --> 01:54:21,763 We have gone back to ancient history 1621 01:54:21,863 --> 01:54:23,498 for models of government. 1622 01:54:25,134 --> 01:54:31,140 And having examined those forms of those republics, 1623 01:54:31,240 --> 01:54:33,175 which having been formed 1624 01:54:33,274 --> 01:54:35,409 with the seeds of their own disillusion, 1625 01:54:36,611 --> 01:54:38,312 now no longer exist. 1626 01:54:40,082 --> 01:54:44,119 We have viewed modern states all around Europe, 1627 01:54:45,286 --> 01:54:47,789 but find none of their constitutions 1628 01:54:47,889 --> 01:54:49,992 suitable to our circumstances. 1629 01:54:51,425 --> 01:54:54,562 In this situation of this assembly, 1630 01:54:54,662 --> 01:54:59,400 groping as it were in the dark for political truth 1631 01:54:59,500 --> 01:55:01,402 and scarce able to distinguish it 1632 01:55:01,502 --> 01:55:02,938 when presented to us, 1633 01:55:03,805 --> 01:55:06,141 how has it happened, sir, 1634 01:55:06,241 --> 01:55:09,510 that we have not hitherto once thought 1635 01:55:09,610 --> 01:55:12,647 of humbly applying to the Father of Lights 1636 01:55:12,747 --> 01:55:14,782 to illuminate our understandings? 1637 01:55:16,851 --> 01:55:19,420 In the beginning of the contest with Great Britain, 1638 01:55:20,421 --> 01:55:22,925 when we were sensible of danger, 1639 01:55:23,025 --> 01:55:26,061 we had daily prayer in this room 1640 01:55:26,161 --> 01:55:27,628 for the divine protection. 1641 01:55:28,997 --> 01:55:31,233 Our prayers, sir, were heard, 1642 01:55:31,332 --> 01:55:33,334 and they were graciously answered. 1643 01:55:35,938 --> 01:55:39,440 All of us who were engaged in the struggle 1644 01:55:40,374 --> 01:55:43,678 must have observed frequent instances 1645 01:55:43,778 --> 01:55:46,681 of a superintending providence in our favor. 1646 01:55:48,382 --> 01:55:49,784 To that kind providence, 1647 01:55:49,884 --> 01:55:54,089 we owe this happy opportunity of consulting in peace 1648 01:55:54,189 --> 01:55:58,327 on the means of establishing our future national felicity. 1649 01:56:01,662 --> 01:56:03,664 And have we now forgotten 1650 01:56:05,533 --> 01:56:06,801 that powerful friend? 1651 01:56:09,071 --> 01:56:12,040 Or do we imagine that we no longer need his assistance? 1652 01:56:14,475 --> 01:56:17,012 I have lived, sir, a long time. 1653 01:56:18,347 --> 01:56:20,148 And the longer I live, 1654 01:56:20,249 --> 01:56:23,751 the more convincing proofs I have seen of this truth, 1655 01:56:25,153 --> 01:56:28,422 that God governs in the affairs of man. 1656 01:56:30,259 --> 01:56:33,328 And if a sparrow cannot fall without his notice, 1657 01:56:35,230 --> 01:56:39,234 is it probable that an empire can rise without his aid? 1658 01:56:41,903 --> 01:56:44,839 We have been assured, sir, in the sacred Scriptures 1659 01:56:46,008 --> 01:56:48,809 that unless the Lord built the house, 1660 01:56:48,911 --> 01:56:50,778 they labor in vain that build it. 1661 01:56:53,048 --> 01:56:54,582 I firmly believe this. 1662 01:56:56,450 --> 01:56:59,587 And I also believe that without his concurring aid, 1663 01:57:00,289 --> 01:57:03,524 we shall succeed in this political building 1664 01:57:03,624 --> 01:57:05,559 no better than the builders of Babel. 1665 01:57:07,930 --> 01:57:11,565 We shall be divided by our little partial local interest, 1666 01:57:12,466 --> 01:57:14,602 our projects shall be confounded, 1667 01:57:15,404 --> 01:57:19,274 and we ourselves shall become a reproach and a byword 1668 01:57:19,374 --> 01:57:20,775 down to future age. 1669 01:57:21,642 --> 01:57:22,777 And what is worse, 1670 01:57:23,811 --> 01:57:27,548 mankind may hereafter these unfortunate instances, 1671 01:57:28,183 --> 01:57:31,452 despair of establishing governments on human wisdom 1672 01:57:32,486 --> 01:57:37,725 and leave it to chance, war, and conquest. 1673 01:57:41,063 --> 01:57:44,632 I, therefore, beg leave to move 1674 01:57:46,301 --> 01:57:48,736 that henceforth prayers 1675 01:57:49,837 --> 01:57:52,040 imploring the assistance of Heaven 1676 01:57:52,140 --> 01:57:55,043 and its blessings on our deliberations 1677 01:57:55,143 --> 01:57:57,645 be held in this assembly every morning 1678 01:57:57,745 --> 01:57:59,847 before we proceed to business 1679 01:58:01,917 --> 01:58:05,553 and that one or more of the clergy of this city 1680 01:58:05,653 --> 01:58:07,990 be requested to officiate in that service. 1681 01:58:22,703 --> 01:58:25,374 However proper such a resolution might have been 1682 01:58:25,474 --> 01:58:27,943 at the beginning of the convention, 1683 01:58:29,643 --> 01:58:31,846 it might at this late day lead the public to believe 1684 01:58:31,947 --> 01:58:33,949 that the embarrassments of disunity 1685 01:58:34,049 --> 01:58:35,549 and dissensions within the convention 1686 01:58:35,649 --> 01:58:37,019 have suggested this measure. 1687 01:58:39,687 --> 01:58:41,089 It would make us look weak. 1688 01:58:46,861 --> 01:58:51,233 And the true cause of the omission 1689 01:58:51,333 --> 01:58:54,869 of clergy-led prayer must not be mistaken. 1690 01:58:55,736 --> 01:58:59,807 This convention has no funds to pay a clergyman. 1691 01:59:01,910 --> 01:59:03,711 I propose, in order to give 1692 01:59:03,811 --> 01:59:05,947 a favorable aspect to this measure, 1693 01:59:06,048 --> 01:59:09,650 that a sermon be preached at the request of the convention 1694 01:59:09,750 --> 01:59:10,986 on 4th of July 1695 01:59:11,987 --> 01:59:13,321 and henceforward 1696 01:59:14,588 --> 01:59:17,426 prayers be offered in this convention 1697 01:59:19,161 --> 01:59:20,228 every morning. 1698 01:59:21,396 --> 01:59:22,431 Second. 1699 01:59:26,867 --> 01:59:28,236 Shall we take a vote? 1700 01:59:31,906 --> 01:59:35,477 I request a postponement due to adjournment. 1701 01:59:35,576 --> 01:59:36,744 Second. 1702 01:59:40,549 --> 01:59:41,849 Dr. Franklin's recommendation 1703 01:59:41,950 --> 01:59:44,386 and Mr. Randolph's motion for daily prayer 1704 01:59:45,387 --> 01:59:47,621 is postponed due to adjournment. 1705 01:59:54,795 --> 01:59:57,566 I, for one, will be in attendance on July the 4th, 1706 01:59:58,934 --> 02:00:00,569 observing a day of prayer. 1707 02:00:03,038 --> 02:00:04,605 I would welcome 1708 02:00:04,705 --> 02:00:07,142 any and all of you 1709 02:00:08,276 --> 02:00:09,277 to join me. 1710 02:00:11,913 --> 02:00:12,847 Adjourned. 1711 02:00:59,727 --> 02:01:02,531 The Father of Lights says in His Word, 1712 02:01:02,631 --> 02:01:05,033 "For you who honor my name, 1713 02:01:05,133 --> 02:01:06,935 the sun of righteousness will rise 1714 02:01:07,035 --> 02:01:08,769 with healing in its wings." 1715 02:01:10,272 --> 02:01:11,872 My friends, 1716 02:01:11,973 --> 02:01:13,441 do you want to be free? 1717 02:01:14,775 --> 02:01:16,677 Liberty is found in Him alone. 1718 02:01:17,913 --> 02:01:19,847 Do you want to live? 1719 02:01:19,948 --> 02:01:22,217 He alone gives eternal life. 1720 02:01:23,952 --> 02:01:26,787 Because of the tender mercy of our God, 1721 02:01:26,887 --> 02:01:29,591 the rising sun will come to us from heaven 1722 02:01:29,690 --> 02:01:31,859 to shine on those living in darkness. 1723 02:01:33,228 --> 02:01:37,566 I beseech you, do not reject so great a gift. 1724 02:01:40,468 --> 02:01:41,902 A great awakening has come. 1725 02:01:43,904 --> 02:01:45,373 Arise, O sleeper! 1726 02:01:46,641 --> 02:01:47,808 Awaken! 122807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.