Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:04,320 --> 00:02:07,920
BETTER DAYS
2
00:02:18,200 --> 00:02:21,120
DECEMBER
3
00:02:22,437 --> 00:02:23,463
Hello.
4
00:02:24,400 --> 00:02:25,514
Yes.
5
00:02:25,634 --> 00:02:27,160
Yeah, totally ready.
6
00:02:28,600 --> 00:02:30,240
I'm on my way.
7
00:03:17,313 --> 00:03:20,600
Traffic and weather together,
always on the fives.
8
00:03:20,720 --> 00:03:23,800
It's 12:05
on a Friday, December 30th.
9
00:03:23,960 --> 00:03:27,800
It's 72 degrees on this
last weekend of the year.
10
00:03:28,120 --> 00:03:31,720
You gotta love sunny,
sunny Southern California.
11
00:03:31,840 --> 00:03:33,940
I'm from New York and I hate it.
12
00:04:10,017 --> 00:04:12,387
Don't get me wrong,
it's a cool new car,
13
00:04:12,388 --> 00:04:15,661
but kind of miss the Beemer, dude.
My butt is really numb.
14
00:04:16,080 --> 00:04:18,280
Come on, this is a sexy
piece of machinery.
15
00:04:18,400 --> 00:04:19,900
I can't feel my butt.
16
00:04:20,040 --> 00:04:22,840
Always wanted an old vintage car.
You know, I was thinking,
17
00:04:23,080 --> 00:04:25,265
you just need to be more
personal with that story.
18
00:04:25,835 --> 00:04:28,602
I never laughed so hard like the one
you wrote about you and Jessica.
19
00:04:28,960 --> 00:04:32,160
Oh, Jesus! That name still
literally gives me goose bumps.
20
00:04:32,280 --> 00:04:34,641
I just hope I'll never be alone
in a room with her again.
21
00:04:35,209 --> 00:04:36,810
- Come on, she was fun.
- No.
22
00:04:37,819 --> 00:04:39,780
- She wasn't.
- Alright. Let's hurry up, come on.
23
00:04:40,720 --> 00:04:43,280
I want to get the house decorated
before everybody gets here.
24
00:04:43,400 --> 00:04:45,320
It's the only reason
why I brought you up first.
25
00:04:45,321 --> 00:04:47,361
- For your muscles.
- My muscles, yeah.
26
00:04:47,680 --> 00:04:49,156
I'm more of the brains, you know
27
00:04:50,160 --> 00:04:52,794
- See? Here you go.
- That I can carry. Alright, cool.
28
00:04:52,795 --> 00:04:55,345
No, come on, this too.
Please, I insist.
29
00:04:56,631 --> 00:04:58,080
A little bread?
30
00:04:58,880 --> 00:05:00,240
There you go.
31
00:05:07,835 --> 00:05:10,411
Sorry, I'm not helping
with the decorating much,
32
00:05:10,412 --> 00:05:12,280
I just, I can't get a signal here.
33
00:05:12,281 --> 00:05:14,801
Do you get Wi-Fi,
like a Wi-Fi password maybe?
34
00:05:15,080 --> 00:05:17,217
Where do you think you are,
the Hipster Coffee Shop?
35
00:05:17,800 --> 00:05:19,098
Leave your phone!
36
00:05:19,974 --> 00:05:21,021
I missed you, dude.
37
00:05:21,870 --> 00:05:22,891
For real.
38
00:05:22,892 --> 00:05:25,926
Europe was amazing, but six months
without your crap is too long.
39
00:05:26,280 --> 00:05:29,062
I still can't believe they gave you
six months to leave from the firm.
40
00:05:29,429 --> 00:05:32,065
Is this house cursed?
Why can't I get a signal?
41
00:05:32,670 --> 00:05:34,920
- Are you expecting an important call?
- No.
42
00:05:35,040 --> 00:05:37,138
It's just…
Actually, do you mind texting me,
43
00:05:37,139 --> 00:05:38,940
'cause maybe something's
wrong with my carrier?
44
00:05:38,941 --> 00:05:40,661
Grab the big balls.
45
00:05:41,453 --> 00:05:43,310
Put the big balls
on the little tree.
46
00:05:44,062 --> 00:05:45,845
Why don't you just
tell me about her?
47
00:05:45,846 --> 00:05:47,046
There is no "her".
48
00:05:47,790 --> 00:05:49,584
- Oh, I'm sorry, "him".
- You know what?
49
00:05:49,585 --> 00:05:52,352
I'm single, I'm happy,
and I'm empowered.
50
00:05:53,273 --> 00:05:55,221
I know you're not waiting
to hear from Joe's Pizza
51
00:05:55,222 --> 00:05:56,488
after you crashed two of their cars.
52
00:05:56,489 --> 00:05:59,027
The second one wasn't my fault.
They know that very well.
53
00:05:59,028 --> 00:06:02,463
It's the wrong guy at the wrong time.
Maybe the time was right.
54
00:06:02,464 --> 00:06:04,899
The point is I was framed,
like that guy in "Making a Murderer".
55
00:06:04,900 --> 00:06:06,167
Totally, yeah.
56
00:06:06,168 --> 00:06:09,037
Daniel called me one night
telling me he was in love with me,
57
00:06:09,038 --> 00:06:11,558
and said something about
you being desperate again.
58
00:06:11,800 --> 00:06:14,040
I don't know how he got
my number in Europe, but…
59
00:06:14,160 --> 00:06:15,960
Wait, do I look desperate?
Cause...
60
00:06:16,510 --> 00:06:19,214
It's this girl I'm trying to call.
It's probably nothing.
61
00:06:19,215 --> 00:06:21,816
She's probably like busy.
You know girls.
62
00:06:21,817 --> 00:06:24,385
Enough crap,
just tell me about her.
63
00:06:24,386 --> 00:06:25,386
SEPTEMBER
64
00:06:25,387 --> 00:06:26,888
The story I'm working on
now is kind of a mix.
65
00:06:26,889 --> 00:06:29,390
Got a lot of drama,
a lot of comedy.
66
00:06:29,391 --> 00:06:31,693
The protagonist
is this amazing underdog,
67
00:06:31,694 --> 00:06:34,295
- if I may say so myself.
- Is he hot?
68
00:06:34,378 --> 00:06:36,064
Not classically,
but some girls are into him.
69
00:06:36,065 --> 00:06:37,567
Oh, Ann is here!
70
00:06:38,388 --> 00:06:40,334
Gary, please behave.
71
00:06:40,600 --> 00:06:43,100
She just broke off
a long relationship.
72
00:06:43,301 --> 00:06:44,502
Leave her alone.
73
00:06:44,558 --> 00:06:45,776
Leave her alone?
74
00:06:45,800 --> 00:06:47,875
I'm not like that!
That's what Red is like.
75
00:06:48,160 --> 00:06:50,311
It takes me a while
to get to know somebody.
76
00:06:50,312 --> 00:06:53,046
That's like my whole thing.
That and writing, right?
77
00:06:53,920 --> 00:06:55,828
Ann already knows Red.
78
00:06:56,224 --> 00:06:57,744
They don't get along.
79
00:07:00,188 --> 00:07:01,375
Ciao, Ann!
80
00:07:01,540 --> 00:07:03,042
Oh, my God!
81
00:07:03,169 --> 00:07:05,083
You look hot as hell!
82
00:07:06,019 --> 00:07:09,416
I wish I could carry a purse
like that and not look gay!
83
00:07:10,029 --> 00:07:12,833
Thanks, Daniel,
don't make me blush.
84
00:07:13,376 --> 00:07:15,041
- You…?
- Hi, Red.
85
00:07:15,429 --> 00:07:17,337
- Hi.
- Hey, Vick.
86
00:07:18,158 --> 00:07:20,160
Oh, this is Gary, my boy.
87
00:07:21,080 --> 00:07:22,960
Hi, I'm Ann.
88
00:07:23,080 --> 00:07:26,080
You're Daniel's boy?
How long have you been together?
89
00:07:26,081 --> 00:07:29,121
- Oh, not like…
- Oh, no, no, my God!
90
00:07:29,970 --> 00:07:33,760
Gary is not my boy-boy.
He's not remotely my type, you know.
91
00:07:33,880 --> 00:07:36,560
- I like manly men.
- Thanks, bud!
92
00:07:36,800 --> 00:07:40,200
I am Gary
and I am very manly, actually.
93
00:07:41,600 --> 00:07:43,985
Not like a dangerous man,
94
00:07:44,105 --> 00:07:47,110
a mysterious man maybe,
not like a… I wouldn't hurt anyone.
95
00:07:47,230 --> 00:07:49,270
I've the physical capability
to hurt someone…
96
00:07:49,271 --> 00:07:52,307
Well, Gary,
Ann and I have to catch up.
97
00:07:52,308 --> 00:07:55,468
I can't wait to hear
what's going on in your life!
98
00:07:57,095 --> 00:08:00,480
- Gary, you stay here.
- Nice to meet you, Gary.
99
00:08:00,811 --> 00:08:04,111
- It was short but intense.
- That's what they all say.
100
00:08:05,120 --> 00:08:06,970
I mean intense, not short.
101
00:08:07,468 --> 00:08:09,226
We know, lover boy.
102
00:08:15,539 --> 00:08:17,532
She thought you were gay!
That's great!
103
00:08:17,533 --> 00:08:20,481
Yeah, it is, actually, okay?
'Cause there was a connection.
104
00:08:22,489 --> 00:08:24,906
I don't believe
in love at first sight,
105
00:08:24,907 --> 00:08:27,689
but that night it took Ann
one second to enter my brain,
106
00:08:27,933 --> 00:08:29,477
and mess up every cell in it.
107
00:08:29,478 --> 00:08:31,398
So since she knows Daniel,
108
00:08:31,720 --> 00:08:34,321
ask him to throw
a party and to invite her.
109
00:08:35,362 --> 00:08:36,393
She's okay…
110
00:08:36,877 --> 00:08:38,544
Boring as hell!
111
00:08:38,664 --> 00:08:40,779
Datable, but just boring.
112
00:08:40,960 --> 00:08:42,785
Datable?
Don't even say that about her.
113
00:08:42,905 --> 00:08:44,392
She's so nice, awesome.
114
00:08:44,393 --> 00:08:47,673
You're doing the love-at-first-sight
crap again, aren't you?
115
00:08:47,895 --> 00:08:49,864
I don't even believe in that.
116
00:08:49,865 --> 00:08:53,902
I'm just feeling hot tonight.
Pheromones are kicking,
117
00:08:53,903 --> 00:08:57,172
I've got this awesome scarf…
I just feel hot!
118
00:08:57,173 --> 00:08:59,770
- You might be having a stroke.
- It's not a stroke.
119
00:09:00,893 --> 00:09:03,143
- Look healthy to me.
- Thank you!
120
00:09:06,362 --> 00:09:08,845
Well, if it doesn't work out
with Ann…
121
00:09:10,128 --> 00:09:13,055
Damn, look at
the imbecile Lisa's with.
122
00:09:13,782 --> 00:09:15,996
Hi, nice to meet you, I'm Ann.
123
00:09:16,116 --> 00:09:19,040
She always dates
these pretentious hipsters.
124
00:09:19,160 --> 00:09:22,080
- His glasses are pretty dope.
- They probably have fake lenses.
125
00:09:22,105 --> 00:09:24,634
The guy probably works
at a coffee shop or something.
126
00:09:24,659 --> 00:09:26,581
I don't know,
I think she can do better.
127
00:09:26,605 --> 00:09:28,652
Whatever you say.
You're the expert on this, right?
128
00:09:28,677 --> 00:09:29,879
Here comes Ann.
Really?
129
00:09:29,904 --> 00:09:31,806
Think of something
really smart to say.
130
00:09:31,807 --> 00:09:34,609
Scarf looks okay.
I'm gonna break up Lisa's date.
131
00:09:34,610 --> 00:09:35,810
That's nice.
132
00:09:36,501 --> 00:09:37,632
Ann!
133
00:09:37,833 --> 00:09:39,814
- Oh, hey!
- Gary, the boy…
134
00:09:39,815 --> 00:09:42,150
- The friend of Daniel's!
- Yeah, I remember.
135
00:09:42,151 --> 00:09:44,885
- Can I pour you a drink?
- Oh, sure, it'd be fantastic.
136
00:09:46,814 --> 00:09:48,120
Thank you.
137
00:09:48,704 --> 00:09:49,920
Cheers.
138
00:09:50,320 --> 00:09:52,600
It was nice of you
getting a drink for him.
139
00:09:52,720 --> 00:09:54,329
Do you know him?
He's actually sweet.
140
00:09:54,330 --> 00:09:57,170
- No, but I hope he enjoys it.
- Thank you.
141
00:09:57,960 --> 00:09:59,242
Oh, nice scarf.
142
00:09:59,991 --> 00:10:01,138
Very soft.
143
00:10:01,480 --> 00:10:04,665
Yeah, I wear a lot of scarves.
I'm a scarf guy.
144
00:10:05,680 --> 00:10:06,936
- Cheers.
- Yes.
145
00:10:08,694 --> 00:10:10,559
Back to The Bay in the morning.
146
00:10:11,553 --> 00:10:14,880
I'm kind of nervous, I hate flying,
a couple of days before the flight.
147
00:10:15,000 --> 00:10:16,815
- Really?
- Yeah, I mean…
148
00:10:16,935 --> 00:10:18,586
Don't get me wrong,
planes are great,
149
00:10:18,587 --> 00:10:21,381
aerodynamic, brightly coloured,
way better than birds.
150
00:10:21,994 --> 00:10:23,758
It's the whole
falling-out-of-the-sky thing…
151
00:10:23,759 --> 00:10:25,472
…that scares the hell out of me.
152
00:10:25,974 --> 00:10:28,897
What's in San Francisco
that's worth risking your life for?
153
00:10:28,898 --> 00:10:30,798
I wrote this short story,
154
00:10:30,799 --> 00:10:34,958
and my friend John pushed me
to enter it into this competition
155
00:10:35,540 --> 00:10:38,960
and I ended up winning and now they're
paying me to turn it into a play.
156
00:10:39,080 --> 00:10:41,609
That's so brave of you
to risk your life for theatre.
157
00:10:41,610 --> 00:10:42,970
Brave, it's me.
158
00:10:43,874 --> 00:10:48,159
I grew up listening to my grandma
act old stories in Yiddish.
159
00:10:48,891 --> 00:10:50,335
It was fascinating.
160
00:10:50,546 --> 00:10:52,587
She was an actress before the war,
back in Europe.
161
00:10:52,588 --> 00:10:53,755
It's so cool!
162
00:10:53,756 --> 00:10:56,591
My grandpa was Italian,
he made really good pizza.
163
00:10:56,592 --> 00:10:58,026
- I love pizza!
- Yeah?
164
00:10:58,027 --> 00:11:01,145
Except I just eat the cheese and
tomato, 'cause I don't like the crust.
165
00:11:01,845 --> 00:11:04,871
Like, the crust,
like the bread at all?
166
00:11:04,943 --> 00:11:07,268
No, it's just kinda more,
I just use it like a plate.
167
00:11:07,269 --> 00:11:10,389
- Are you gluten-free or…?
- No, I love bagels!
168
00:11:11,939 --> 00:11:13,474
- I'll eat your crust.
- Yeah.
169
00:11:13,475 --> 00:11:15,635
I'll eat the crust for you.
170
00:11:16,958 --> 00:11:18,779
What are you up to these days?
171
00:11:19,379 --> 00:11:23,102
I'm working on my PhD dissertation
on Polish cinema.
172
00:11:23,909 --> 00:11:26,800
It's like getting back
to my family roots, I guess.
173
00:11:27,863 --> 00:11:29,857
It's awesome,
Polish movies, yeah!
174
00:11:30,200 --> 00:11:32,100
- Do you like them?
- Yeah!
175
00:11:32,343 --> 00:11:36,243
I mean, I can never pronounce
the names correctly, but I love them.
176
00:11:36,363 --> 00:11:39,167
Like the one with the guy
and the girl and the gun…
177
00:11:39,168 --> 00:11:40,902
- Bugajski?
- Yes, him.
178
00:11:40,903 --> 00:11:44,038
- Love Bugajski, he's a true activist.
- Right.
179
00:11:44,039 --> 00:11:46,708
He's a little more contemporary than
the other Polish filmmakers I study.
180
00:11:46,709 --> 00:11:50,459
Yeah, no,
but Buginnaski is so good at…
181
00:11:51,551 --> 00:11:52,984
What he does.
182
00:11:54,235 --> 00:11:57,232
- Bugajski.
- Is that how you pronounce…? Right.
183
00:12:00,501 --> 00:12:02,951
- So, you're leaving tomorrow?
- Yeah.
184
00:12:03,814 --> 00:12:06,561
It's too bad,
I really enjoy talking with you.
185
00:12:06,562 --> 00:12:07,882
You too, yeah.
186
00:12:11,349 --> 00:12:12,576
Get a room!
187
00:12:15,116 --> 00:12:17,600
- I gotta go.
- Let's go!
188
00:12:18,025 --> 00:12:19,280
Bye!
189
00:12:28,280 --> 00:12:30,184
Looks like we both got lucky.
190
00:13:02,238 --> 00:13:04,777
I thought we were
celebrating New Year's.
191
00:13:07,189 --> 00:13:08,240
We are, Gary.
192
00:13:08,360 --> 00:13:10,640
I'm trying to preserve
the spirit of Christmas.
193
00:13:10,760 --> 00:13:13,694
The guys are gonna love it, alright?
Help me with the table.
194
00:13:14,000 --> 00:13:15,950
So you guys are together now,
195
00:13:16,576 --> 00:13:18,833
but you can't focus on your work,
but you're building something.
196
00:13:18,834 --> 00:13:22,669
- Is this going somewhere?
- Yeah, I mean, it is, but it isn't…
197
00:13:22,987 --> 00:13:25,160
All we've done is kiss so far, but…
198
00:13:25,280 --> 00:13:26,680
Dude, that kiss!
199
00:13:27,086 --> 00:13:30,120
It feels really real,
like she could be the one.
200
00:13:30,600 --> 00:13:31,935
Yeah, yeah.
201
00:13:32,560 --> 00:13:36,520
Thank you so much for showing me this.
I can't believe a film buff like me…
202
00:13:36,640 --> 00:13:38,960
…never knew what a beauty
was hidden in Poland.
203
00:13:39,080 --> 00:13:40,200
Right!
204
00:13:41,427 --> 00:13:43,124
Do you think next time maybe…
205
00:13:43,125 --> 00:13:45,893
…you could get like a version
with subtitles for me?
206
00:13:47,227 --> 00:13:50,665
Oh, I don't watch films
with subtitles.
207
00:13:50,666 --> 00:13:53,401
I end up reading them
and getting distracted.
208
00:13:53,402 --> 00:13:55,354
It takes me away from the story.
209
00:13:55,552 --> 00:13:57,760
Yeah, the story
is most important, so…
210
00:13:59,800 --> 00:14:02,840
Do you want me to read
you one of my stories?
211
00:14:02,960 --> 00:14:04,147
What stories?
212
00:14:04,331 --> 00:14:06,233
Like a story that I've written.
213
00:14:06,855 --> 00:14:08,050
Are they scary?
214
00:14:08,344 --> 00:14:10,365
No, no, it's not.
215
00:14:10,903 --> 00:14:12,185
But I do warn you.
216
00:14:12,505 --> 00:14:13,544
What?
217
00:14:13,664 --> 00:14:15,920
You're gonna fall in love
with me if I read one.
218
00:14:17,152 --> 00:14:20,112
Oh, Romeo,
don't get offended if I fall asleep.
219
00:14:21,031 --> 00:14:22,400
I'm a little tired.
220
00:14:25,200 --> 00:14:27,100
I wish you were with me now.
221
00:14:28,108 --> 00:14:31,408
I haven't seen her in person
in three months until now.
222
00:14:31,593 --> 00:14:34,000
Don't worry about it,
just play it cool.
223
00:14:34,120 --> 00:14:36,104
You don't have to reply
to her right away.
224
00:14:36,224 --> 00:14:38,640
If she texts you and you're
out of service, then so be it.
225
00:14:38,760 --> 00:14:40,680
I haven't heard from her in a while.
226
00:14:42,480 --> 00:14:46,320
- Did you send her a penis pic?
- No, no, I gave her a phone call,
227
00:14:46,440 --> 00:14:49,318
yesterday, and she
didn't get back to me.
228
00:14:49,606 --> 00:14:52,406
We haven't spoken in like a week,
one-on-one.
229
00:14:53,849 --> 00:14:55,480
- A week?
- Yeah.
230
00:14:56,240 --> 00:14:58,120
Oh-oh, Gary,
a week is a little long.
231
00:14:58,240 --> 00:14:59,829
- Really?
- Yeah.
232
00:14:59,949 --> 00:15:02,280
But I'm sure everything
has an explanation.
233
00:15:02,600 --> 00:15:05,472
She probably figured she'd see you
as soon as the aliens release her.
234
00:15:05,874 --> 00:15:08,342
Or she contracted
a contagious disease!
235
00:15:08,750 --> 00:15:11,680
Or you came on too strong
and you scared her off.
236
00:15:11,800 --> 00:15:12,920
I played it cool.
237
00:15:13,040 --> 00:15:15,482
I checked her Facebook
to make sure that she's alive.
238
00:15:15,960 --> 00:15:17,585
- She's alive, so…
- Good.
239
00:15:17,586 --> 00:15:21,089
I sent her the occasional text,
email, phone call once or twice a day.
240
00:15:21,090 --> 00:15:22,850
Or ten times a day.
241
00:15:23,223 --> 00:15:26,320
I love it. This looks like just
like it did when I was a kid.
242
00:15:27,360 --> 00:15:30,266
How'd you even score your
parents' house this time of year?
243
00:15:30,386 --> 00:15:32,186
My folks are in Singapore.
244
00:15:33,962 --> 00:15:35,526
I got them a present.
245
00:15:36,046 --> 00:15:38,000
You make me feel
like a terrible son.
246
00:15:38,120 --> 00:15:40,708
I got my mother
a gift card at dress-for-less.
247
00:15:40,709 --> 00:15:43,349
They've done so much for me,
it's nice to give it back.
248
00:15:43,644 --> 00:15:46,280
Why not start a new tradition,
just us friends,
249
00:15:46,400 --> 00:15:49,160
spending New Year's Eve
in this house every year?
250
00:15:49,280 --> 00:15:50,630
That looks great.
251
00:15:55,080 --> 00:15:57,920
Let's just have fun, alright?
Don't worry about anything.
252
00:15:58,137 --> 00:15:59,559
Just enjoy yourself.
253
00:15:59,679 --> 00:16:01,663
You'll finish your play
when you get back to San Fran.
254
00:16:01,664 --> 00:16:04,788
That's all you've got to worry about.
Make me proud. Come on.
255
00:16:10,613 --> 00:16:13,080
- Merry Christmas!
- Hey, hey!
256
00:16:13,200 --> 00:16:16,300
I didn't know we were
coming out to the North Pole!
257
00:16:17,239 --> 00:16:21,000
Gary, no wonder you put on weight,
buddy! You look great.
258
00:16:21,172 --> 00:16:25,040
Get inside, you little fool,
time to make the toys for next year.
259
00:16:25,547 --> 00:16:27,680
- I've got a surprise for you, buddy.
- Oh, yeah?
260
00:16:27,800 --> 00:16:29,160
I'm sorry, honey.
261
00:16:30,600 --> 00:16:32,040
…his penis!
262
00:16:33,880 --> 00:16:35,240
I'll call you back.
263
00:16:35,360 --> 00:16:36,609
Gary!
264
00:16:36,798 --> 00:16:40,142
Oh, my God, you look so cute!
265
00:16:40,920 --> 00:16:43,670
I guess that makes me
Santa's Little Helper!
266
00:16:44,335 --> 00:16:45,705
Where's my hug?
267
00:16:49,697 --> 00:16:51,761
Would you be a doll
and get my bag?
268
00:16:51,881 --> 00:16:53,144
Thanks, Santa!
269
00:16:58,406 --> 00:16:59,640
Damn, damn, damn, damn!
270
00:16:59,760 --> 00:17:01,960
Dude, Jessica cannot be here
when Ann is here.
271
00:17:02,080 --> 00:17:03,320
I'm done right now.
272
00:17:03,440 --> 00:17:06,240
Jessica's not gonna bother you.
Didn't you hear?
273
00:17:06,440 --> 00:17:07,996
She's gonna be your little helper.
274
00:17:07,997 --> 00:17:10,077
- Help me make the bed.
- Are you kidding me?
275
00:17:10,400 --> 00:17:13,268
Ever since our break-up she has
made it her mission to stalk me,
276
00:17:13,269 --> 00:17:16,869
and humiliate me with her cleavage,
nasty jokes and crazy crap.
277
00:17:17,200 --> 00:17:19,320
Gary, listen, it's us,
it's the whole crew.
278
00:17:19,440 --> 00:17:21,520
I invited Lisa.
How could I not invite Jessica?
279
00:17:21,640 --> 00:17:23,680
- The white toy first
- How could you not…?
280
00:17:23,800 --> 00:17:27,115
Hey, Lisa, it's John.
Great to talk to you.
281
00:17:27,116 --> 00:17:29,679
How about you come up
to my folks' country house,
282
00:17:29,680 --> 00:17:31,600
invite all our friends,
except for Jessica,
283
00:17:31,720 --> 00:17:33,920
'cause that would be really
freaking awkward for Gary?
284
00:17:34,040 --> 00:17:35,793
It's not my fault
that you're a ladies' man.
285
00:17:35,913 --> 00:17:38,163
Forget about Jessica,
focus on Ann.
286
00:17:38,920 --> 00:17:41,270
Don't get the dark side
distract you.
287
00:17:41,612 --> 00:17:44,112
Just take these off.
We look ridiculous.
288
00:17:44,578 --> 00:17:45,840
We just got them!
289
00:17:48,921 --> 00:17:52,312
Gary, I tell you, once Jessica
finds out about me and Ann,
290
00:17:52,432 --> 00:17:54,749
she's gonna go into
"search and destroy" mode.
291
00:17:54,869 --> 00:17:58,053
I know it's hard to believe,
but maybe Jessica's actually over you.
292
00:17:58,316 --> 00:18:01,080
Jessica's looking for you,
she has hungry eyes.
293
00:18:01,200 --> 00:18:03,600
Save me from Red.
He is more determined than usual.
294
00:18:03,720 --> 00:18:04,726
No kidding.
295
00:18:04,846 --> 00:18:06,183
- What?
- What?
296
00:18:07,246 --> 00:18:10,906
Look, Lisa,
it's not about free legal advice.
297
00:18:11,026 --> 00:18:13,057
I just want to take you to lunch.
298
00:18:13,177 --> 00:18:15,463
- Maybe have sex.
- I'd rather give you legal advice.
299
00:18:15,583 --> 00:18:16,631
Really?
300
00:18:16,632 --> 00:18:19,300
You must need it, with all the sexual
harassment you probably have pending.
301
00:18:19,301 --> 00:18:21,455
- No, John handles those.
- Oh, does he?
302
00:18:24,800 --> 00:18:25,874
Are you following me?
303
00:18:25,875 --> 00:18:28,329
No, you're going the exact
same direction I wanna go.
304
00:18:30,120 --> 00:18:31,622
Oh, this is nice!
305
00:18:32,112 --> 00:18:33,748
I'm gonna need to sleep
on the right side,
306
00:18:33,749 --> 00:18:35,156
away from the door for safety.
307
00:18:35,356 --> 00:18:36,721
You're not sleeping in my room.
308
00:18:36,761 --> 00:18:38,696
What are you talking about?
It's New Year's Eve.
309
00:18:38,879 --> 00:18:40,401
Red, it's not gonna happen, okay?
310
00:18:40,426 --> 00:18:43,280
There are seven hundred reasons why
I'm never gonna sleep with you.
311
00:18:43,400 --> 00:18:46,215
Number one, you're in the friend zone.
I'm sorry.
312
00:18:46,335 --> 00:18:47,920
Secondly, I have a boyfriend.
313
00:18:49,068 --> 00:18:50,631
Boyfriend?
314
00:18:51,819 --> 00:18:54,118
Well, I don't see any boyfriend.
315
00:18:54,634 --> 00:18:55,975
Where is he?
316
00:18:56,574 --> 00:18:59,027
Hello, boyfriend?
Is he hiding?
317
00:19:01,642 --> 00:19:04,368
See?
Why are you so cold towards me?
318
00:19:04,557 --> 00:19:06,891
Cold? I'm not being cold,
it's just…
319
00:19:07,680 --> 00:19:10,330
We didn't exactly end well,
if you recall.
320
00:19:12,237 --> 00:19:16,492
Okay, maybe we're over that.
That was a while ago.
321
00:19:16,699 --> 00:19:20,199
How about you just catch me up
on your life. How's the job?
322
00:19:20,496 --> 00:19:24,031
Sucks worse than ever.
My boss hits on me every day.
323
00:19:24,560 --> 00:19:27,400
Really? Are you sure
you're not giving him any signals?
324
00:19:27,520 --> 00:19:29,180
Sure, blame the victim!
325
00:19:29,300 --> 00:19:32,000
Wouldn't really call
a black widow a victim, Jess.
326
00:19:32,120 --> 00:19:33,500
We had sex once.
327
00:19:34,179 --> 00:19:36,422
We were drunk,
I barely remember.
328
00:19:37,480 --> 00:19:40,600
Now he wants to divorce his wife
and introduce me to his children.
329
00:19:40,720 --> 00:19:43,970
Do you like the guy?
Maybe this could be a good thing.
330
00:19:44,185 --> 00:19:46,153
Yeah, the older son
could be a good thing.
331
00:19:46,469 --> 00:19:49,253
What kind of a monster leaves
his girl alone on New Year's Eve?
332
00:19:49,373 --> 00:19:52,280
He's not my boyfriend boyfriend.
We're just dating, taking it slow.
333
00:19:52,400 --> 00:19:54,200
I like where
this is going, counsellor.
334
00:19:54,320 --> 00:19:57,680
First he was your boyfriend,
by dessert he'll be your buddy.
335
00:19:57,800 --> 00:20:00,040
In the morning
he'll be a skeleton in your closet.
336
00:20:00,160 --> 00:20:01,840
This is actually sad.
337
00:20:01,960 --> 00:20:04,439
How many times are you really
gonna try to make this happen?
338
00:20:04,440 --> 00:20:05,940
You know what's sad?
339
00:20:06,953 --> 00:20:08,703
I hope he's not a lawyer.
340
00:20:08,912 --> 00:20:09,920
Why?
341
00:20:10,040 --> 00:20:11,840
'Cause I just read a recent study.
342
00:20:11,960 --> 00:20:16,010
It's statistically impossible for two
lawyers to have a good sex life.
343
00:20:16,280 --> 00:20:18,440
Statistically impossible.
344
00:20:19,202 --> 00:20:20,328
Please leave.
345
00:20:20,867 --> 00:20:21,886
Okay.
346
00:20:30,400 --> 00:20:33,240
You don't have
to decide right now, okay?
347
00:20:34,520 --> 00:20:36,360
Make it a surprise,
we'll be here.
348
00:20:37,134 --> 00:20:39,180
Red, do you know why we're here?
349
00:20:40,280 --> 00:20:41,713
I'm here for you.
350
00:20:42,671 --> 00:20:43,797
Stop.
351
00:20:45,960 --> 00:20:47,320
It's New Year's Eve.
352
00:20:48,680 --> 00:20:51,280
Do you know that John
even paid for Gary's flight?
353
00:20:51,880 --> 00:20:55,440
We all have big-boy jobs
and Gary is a broke-as-hell writer.
354
00:20:55,560 --> 00:20:58,040
So, you know, John takes care of him.
Pretty standard.
355
00:20:59,000 --> 00:21:00,000
I guess.
356
00:21:02,104 --> 00:21:04,537
Stop staring at my butt.
Get out.
357
00:21:04,840 --> 00:21:07,154
I will not stop looking at your butt!
358
00:21:09,870 --> 00:21:13,160
Listen, Jess,
you're a physical person. I get that.
359
00:21:13,280 --> 00:21:16,640
- But when Ann gets here, could you…
- Anything.
360
00:21:16,920 --> 00:21:18,160
…chill?
361
00:21:19,112 --> 00:21:20,350
You know, Gary,
362
00:21:20,826 --> 00:21:24,750
I know Ann,
and you're way too young for her.
363
00:21:25,000 --> 00:21:27,520
She was just using you,
she's a tramp.
364
00:21:27,862 --> 00:21:30,720
I'm not too young for her
and Ann is not a tramp!
365
00:21:30,840 --> 00:21:33,320
Come on,
it takes one to know one.
366
00:21:33,655 --> 00:21:35,800
Fine, whatever you say, but just…
367
00:21:36,720 --> 00:21:38,170
When she gets here, promise me
368
00:21:38,290 --> 00:21:41,268
you won't say
anything or touch anything.
369
00:21:42,400 --> 00:21:44,560
- But you still miss me?
- What?
370
00:21:44,800 --> 00:21:47,669
- Just a little?
- No. See, like that. Stop.
371
00:21:48,833 --> 00:21:51,410
Come on, Gary,
I'm just teasing you.
372
00:21:52,449 --> 00:21:54,289
We were so good together.
373
00:21:54,996 --> 00:21:57,400
We used to have such amazing sex.
374
00:21:58,320 --> 00:21:59,520
Right?
375
00:22:00,991 --> 00:22:03,291
- Gary?
- Guys, Daniel just called.
376
00:22:03,469 --> 00:22:05,464
They're almost here.
All of them.
377
00:22:06,044 --> 00:22:07,644
I need to get changed.
378
00:22:28,200 --> 00:22:31,160
- Johnny!
- Vick, what's up, man?
379
00:22:32,040 --> 00:22:33,160
Good to see you!
380
00:22:34,040 --> 00:22:35,240
Oh, man!
381
00:22:35,720 --> 00:22:38,480
- God, you've gotten skinny!
- You just got bigger.
382
00:22:38,600 --> 00:22:40,240
It's all that crappy European food…
383
00:22:40,360 --> 00:22:42,295
- Hey.
- Just saying.
384
00:22:42,507 --> 00:22:44,600
We're here, the party is on.
385
00:22:45,560 --> 00:22:49,200
- Not every time!
- Sue me, I know you want me.
386
00:22:49,320 --> 00:22:51,021
Just hoping one of these days…
387
00:22:51,141 --> 00:22:53,440
…you'll have the courage
to slip me some tongue.
388
00:22:53,560 --> 00:22:54,760
Yeah, okay.
389
00:22:54,880 --> 00:22:56,320
- You must be Ann.
- Hi!
390
00:22:56,440 --> 00:22:58,400
Nice to meet you.
Let me take your bag.
391
00:22:58,520 --> 00:23:00,480
Thank you!
And thanks for the invitation.
392
00:23:00,600 --> 00:23:03,094
You look better shaved, dude.
Is there food in the kitchen?
393
00:23:03,214 --> 00:23:04,320
What?
394
00:23:04,440 --> 00:23:06,760
- Is there food in the kitchen?
- Yes.
395
00:23:08,360 --> 00:23:10,320
- He's so hungry.
- He's always hungry.
396
00:23:10,440 --> 00:23:13,200
It's a pleasure to finally meet you.
I've heard so much about you.
397
00:23:13,320 --> 00:23:15,720
- I've heard a lot about you too.
- Good things, I hope.
398
00:23:15,840 --> 00:23:16,920
All wonderful.
399
00:23:17,040 --> 00:23:19,120
I really wanted to get out of LA
400
00:23:19,145 --> 00:23:21,844
and it's hard to say no to Daniel,
he can be very convincing.
401
00:23:21,902 --> 00:23:22,940
Really?
402
00:23:23,060 --> 00:23:26,240
He's been trying to stick his tongue
down my throat for the past 15 years.
403
00:23:26,360 --> 00:23:28,920
- Ann.
- Hi Gary, how's it going?
404
00:23:29,040 --> 00:23:33,080
Good, good. Well, like, super busy,
writing, working nonstop.
405
00:23:33,200 --> 00:23:34,840
I wish there were two of me.
406
00:23:34,960 --> 00:23:37,680
- How was the drive up?
- It was fine.
407
00:23:37,920 --> 00:23:40,840
Daniel's music selection
was very… entertaining.
408
00:23:40,960 --> 00:23:45,960
He was a DJ, so that makes sense.
How have your holidays been?
409
00:23:46,120 --> 00:23:48,840
Christmas, ugly sweaters,
parties, family stuff.
410
00:23:48,960 --> 00:23:51,080
I really should have been
working more.
411
00:23:51,200 --> 00:23:52,640
What…
412
00:23:52,840 --> 00:23:55,400
You are the cutest
straight man in the world.
413
00:23:55,520 --> 00:23:57,459
The cutest straight man in the world.
414
00:23:57,579 --> 00:23:59,568
That deserves
a kiss from you too, Ann.
415
00:24:08,248 --> 00:24:09,600
Yes!
416
00:24:09,720 --> 00:24:11,920
- He put it on?
- He didn't have to.
417
00:24:12,080 --> 00:24:14,489
I was already wearing one
under my clothes.
418
00:24:14,490 --> 00:24:15,576
Maniac!
419
00:24:16,046 --> 00:24:19,080
What about you, Red? What led you
down the road of sexual obsession?
420
00:24:20,027 --> 00:24:22,664
I believe it was the first time
I saw you in yoga pants.
421
00:24:22,665 --> 00:24:25,233
Oh my God, you're so full of crap.
422
00:24:25,234 --> 00:24:29,634
No. Unlike you, Vick, I was very young
when I became sexually astute.
423
00:24:30,200 --> 00:24:32,960
Sexually astute? Who says that?
424
00:24:33,200 --> 00:24:35,160
- How young?
- Young.
425
00:24:37,160 --> 00:24:40,600
My mother and her friends used to have
waxing parties over at the house.
426
00:24:40,720 --> 00:24:42,420
- Sure.
- That's a thing?
427
00:24:42,540 --> 00:24:44,786
- It's a thing.
- It's definitely not a thing.
428
00:24:44,906 --> 00:24:47,121
They would get together
in the guest room.
429
00:24:47,122 --> 00:24:50,324
And the woman who was most skilled
at waxing would do the other women.
430
00:24:50,657 --> 00:24:52,880
How's that determined
who's the most skilled?
431
00:24:53,000 --> 00:24:55,478
- Was there like a ceremony?
- So gross!
432
00:24:55,598 --> 00:24:56,866
No, it's not gross.
433
00:24:56,986 --> 00:24:59,545
Personally, I prefer
a clean canvass when I go to work.
434
00:24:59,665 --> 00:25:02,437
- I don't mind a little bush.
- It's a woman's choice.
435
00:25:02,438 --> 00:25:04,788
Anyway, my mum
leaves the door ajar,
436
00:25:05,119 --> 00:25:06,345
and I peep in,
437
00:25:07,160 --> 00:25:10,523
and I see Mrs. Maroni's
black lacy underwear.
438
00:25:10,767 --> 00:25:12,456
Holy crap.
Paul's mum?
439
00:25:12,720 --> 00:25:15,308
Paul's mum.
God, I loved that woman.
440
00:25:16,027 --> 00:25:17,608
That day changed my life.
441
00:25:17,872 --> 00:25:19,111
"Porvert."
442
00:25:20,068 --> 00:25:22,483
I think that's pronounced "pervert",
Daniel.
443
00:25:23,058 --> 00:25:26,160
You've been here 15 years and your
English is getting worse every day.
444
00:25:26,280 --> 00:25:27,720
Guys love my accent.
445
00:25:27,840 --> 00:25:30,264
I know, it's a cute accent,
buddy, anyway…
446
00:25:30,573 --> 00:25:33,523
Flash forward eight years,
we finally make love.
447
00:25:34,033 --> 00:25:37,480
I'm fifteen and she's all woman.
448
00:25:37,823 --> 00:25:40,941
Dude, you know that we all
had sex with Paul's mum, right?
449
00:25:41,142 --> 00:25:44,640
Dude, you had sex with her
a year ago, that is irrelevant!
450
00:25:44,760 --> 00:25:49,650
Okay, Paul's mum is a beautiful
59-year-old woman, thank you.
451
00:25:50,075 --> 00:25:52,040
Okay.
She's a GILF.
452
00:25:52,280 --> 00:25:54,560
- What's a GILF?
- Grandma I'd Like to Fuck.
453
00:25:54,830 --> 00:25:57,771
- What about you, Gary?
- I never slept with Paul's mum.
454
00:25:57,965 --> 00:26:01,040
Yeah. Sure. We know you
didn't sleep with Paul's mum.
455
00:26:01,160 --> 00:26:04,199
I'm talking about, when did you start
your five-on-one life time tournament?
456
00:26:04,200 --> 00:26:06,270
Or, if you prefer the clinical term,
457
00:26:06,630 --> 00:26:08,436
when did you become
a chronic masturbator?
458
00:26:08,437 --> 00:26:11,040
- I'm not chronic.
- Come on! Don't be shy.
459
00:26:11,555 --> 00:26:12,900
Let's ask Jessica!
460
00:26:13,020 --> 00:26:15,280
- Why Jessica?
- You know why.
461
00:26:15,480 --> 00:26:17,445
- I also think she took his…
- You know what?
462
00:26:17,446 --> 00:26:20,206
- I think it was Japanese anime.
- What?
463
00:26:21,360 --> 00:26:22,684
Some of that stuff's really hot!
464
00:26:22,685 --> 00:26:25,653
Oh, yeah, like when the robot
and the sea monster fight?
465
00:26:25,654 --> 00:26:27,722
I meant erotic anime, damn moron.
466
00:26:27,723 --> 00:26:29,590
You're the nerd.
467
00:26:30,320 --> 00:26:33,160
- I was only five years old!
- You were five years old?
468
00:26:33,880 --> 00:26:36,200
Gary, masturbation is very healthy,
don't worry.
469
00:26:36,320 --> 00:26:37,999
Five? Five is pretty young!
470
00:26:38,000 --> 00:26:41,360
Five is pretty young. Are you sure
it wasn't just regular cartoons?
471
00:27:02,080 --> 00:27:03,600
I've never seen you like that.
472
00:27:03,720 --> 00:27:06,510
She literally told me she's been
partying throughout the holidays.
473
00:27:06,630 --> 00:27:08,181
Not even a second to text me back?
474
00:27:08,301 --> 00:27:10,120
She came up here.
That's a good sign.
475
00:27:10,240 --> 00:27:12,320
Except now she thinks
I'm a chronic "porvert"!
476
00:27:12,440 --> 00:27:16,600
- What's up, Cole Porvert?
- You should be a stand-up comedian.
477
00:27:16,760 --> 00:27:18,200
Professionally.
478
00:27:18,872 --> 00:27:21,800
Come on, man.
Just messing around with you.
479
00:27:22,120 --> 00:27:23,280
Have a little fun.
480
00:27:23,400 --> 00:27:25,146
Ann comes up here
and you're like Rainman,
481
00:27:25,147 --> 00:27:26,979
but without the cool
toothpick trick?
482
00:27:26,980 --> 00:27:28,199
That's a cool trick.
483
00:27:28,200 --> 00:27:31,186
One time I fainted and when I came to,
I thought I had that gift.
484
00:27:31,187 --> 00:27:34,387
I did some research. Turns out
it could have been a genetic mutation.
485
00:27:34,640 --> 00:27:38,600
- Amazing. Do you still have it?
- Honey, Red is not completely wrong.
486
00:27:38,720 --> 00:27:40,120
No, I know, it's a real thing.
487
00:27:40,240 --> 00:27:42,760
Maybe it's not the capability
to count really fast,
488
00:27:42,880 --> 00:27:45,720
but, like, slows down time
but can count at normal speed…
489
00:27:45,840 --> 00:27:47,635
You need to loosen up with Ann.
490
00:27:56,040 --> 00:27:58,520
What do you want with my hazelnut?
491
00:27:59,040 --> 00:28:01,000
- What?
- Gary.
492
00:28:01,400 --> 00:28:03,880
Don't play games with me, I know you.
493
00:28:04,520 --> 00:28:07,346
Look, we're just friends.
He's a nice guy.
494
00:28:07,723 --> 00:28:09,306
I'm not playing games.
495
00:28:09,600 --> 00:28:12,260
- If I could just read Ann.
- She's not a book!
496
00:28:12,261 --> 00:28:15,029
Take her aside, talk to her,
make her feel comfortable.
497
00:28:15,030 --> 00:28:18,590
If that doesn't work, you look her
right in her eyes and you kiss her.
498
00:28:18,851 --> 00:28:20,401
If she tries to walk away,
499
00:28:20,402 --> 00:28:24,605
you grab her and you say,
"You are mine".
500
00:28:25,640 --> 00:28:27,800
Just like that.
You wanna be strong.
501
00:28:28,320 --> 00:28:32,200
Hey, what's this, a meeting
of the masturbator's club?
502
00:28:33,800 --> 00:28:35,368
I can help you, guys.
503
00:28:35,488 --> 00:28:39,280
I'm definitely better than
all the girls you've ever had.
504
00:28:39,760 --> 00:28:41,777
You're right,
I need to do something.
505
00:28:43,000 --> 00:28:44,862
I told them about my counting gift.
506
00:28:44,982 --> 00:28:46,801
Gary is a sweetheart,
507
00:28:47,203 --> 00:28:49,803
and he clearly
still has feelings for me.
508
00:28:51,840 --> 00:28:52,920
Gary!
509
00:29:00,340 --> 00:29:02,520
Alright, guys, here we go!
510
00:29:05,960 --> 00:29:07,400
Vodka or tequila?
511
00:29:08,916 --> 00:29:10,200
Oh, Jesus!
512
00:29:11,265 --> 00:29:14,975
Vodka makes me do weird stuff,
so I'll have vodka, thank you.
513
00:29:15,157 --> 00:29:18,025
- Gary?
- For me, vodka.
514
00:29:18,398 --> 00:29:19,831
Dasvidania.
515
00:29:20,494 --> 00:29:24,840
- My accent is Russian, that's why…
- Stop it!
516
00:29:24,960 --> 00:29:27,400
If you have to say it,
it's not working.
517
00:29:28,000 --> 00:29:30,840
Gary has always been
terrible at accents.
518
00:29:31,000 --> 00:29:33,920
One time, for an entire month
after we saw "Rocky IV,"
519
00:29:34,040 --> 00:29:38,320
every time we had sex he insisted
that I called him Ivan Drago.
520
00:29:38,440 --> 00:29:40,080
That's adorable!
521
00:29:41,440 --> 00:29:42,840
Who's Ivan Drago?
522
00:29:44,600 --> 00:29:47,640
The Russian in "Rocky IV".
523
00:29:48,560 --> 00:29:49,960
I've never seen it.
524
00:29:50,824 --> 00:29:53,094
Wait a minute,
you've never seen "Rocky IV"?
525
00:29:53,095 --> 00:29:57,575
- Or you've never seen "Rocky"?
- Oh, I guess any of them.
526
00:29:58,160 --> 00:30:01,360
My focus is more on European films.
527
00:30:01,368 --> 00:30:03,271
Well, we're in America,
528
00:30:03,272 --> 00:30:07,352
and that's considered by many
to be an American cinematic classic!
529
00:30:08,440 --> 00:30:10,640
- Right?
- Well, then I'll watch it.
530
00:30:10,760 --> 00:30:12,480
My New Year's resolution,
I'll make it happen.
531
00:30:12,481 --> 00:30:15,350
Sylvester Stallone and Apollo Creed,
532
00:30:15,351 --> 00:30:17,819
"I know you can do it, Rocky,
you can do it!"
533
00:30:17,820 --> 00:30:19,460
And he's like, "Adrian!"
534
00:30:19,920 --> 00:30:23,200
"Adrian! Adrian!"
535
00:30:23,600 --> 00:30:25,720
- You're slobbering.
- "Adrian!"
536
00:30:26,494 --> 00:30:27,801
You know?
Punches!
537
00:30:27,921 --> 00:30:29,960
- I've just never seen it.
- Why?
538
00:30:30,080 --> 00:30:31,400
Doesn't ring a bell.
539
00:30:31,667 --> 00:30:34,896
Gary used to call me all kinds
of names whenever we had sex!
540
00:30:35,077 --> 00:30:40,000
Yeah, nicknames are fun.
So how long were you two together?
541
00:30:41,089 --> 00:30:43,584
Long time ago.
They almost got married.
542
00:30:43,829 --> 00:30:45,825
It's a really boring story,
543
00:30:46,040 --> 00:30:50,720
but somehow Gary managed to make
an interesting small play out of it.
544
00:30:51,560 --> 00:30:54,155
- I have it on DVD.
- I wanna borrow that.
545
00:30:54,156 --> 00:30:57,556
- Thanks so much, Daniel.
- You'll always be my Ivan.
546
00:30:58,000 --> 00:30:59,560
Jessica, please!
547
00:31:00,894 --> 00:31:04,680
- Hey, John, is Matt coming up?
- He might surprise us.
548
00:31:05,707 --> 00:31:06,871
Tequila?
549
00:31:07,440 --> 00:31:11,840
Well, it will be nice to see him.
He's annoying, but he's so hot!
550
00:31:12,723 --> 00:31:13,768
Hey!
551
00:31:14,268 --> 00:31:18,640
- Why don't we play Erotic Scrabble?
- Oh, yes, yes!
552
00:31:19,017 --> 00:31:22,082
If it involves getting naked,
I don't think that's a good idea.
553
00:31:22,440 --> 00:31:26,600
You've never played Erotic Scrabble?
Why are we friends?
554
00:31:28,034 --> 00:31:30,004
It's easy, it's just like Scrabble,
555
00:31:30,224 --> 00:31:31,600
but it's erotic.
556
00:31:32,120 --> 00:31:33,645
So you use erotic words,
557
00:31:33,765 --> 00:31:36,200
and you get extra points
if the words are extra sexy.
558
00:31:36,320 --> 00:31:37,899
You know what I mean?
559
00:31:37,900 --> 00:31:41,622
Penis, vagina, sperm,
dildo, butthole.
560
00:31:42,057 --> 00:31:43,108
Got it.
561
00:31:43,800 --> 00:31:45,600
- Wham-bam-thank-you-mam.
- Yeah.
562
00:31:45,720 --> 00:31:47,240
Chitty Chitty Gang Bang.
563
00:31:47,400 --> 00:31:49,920
That's a movie!
That's a musical!
564
00:31:50,410 --> 00:31:52,080
So, let's play!
565
00:31:54,160 --> 00:31:56,520
- Alright, I'll get the board.
- Yeah, get the board.
566
00:31:57,050 --> 00:31:58,400
Let's play!
567
00:32:00,408 --> 00:32:02,385
Okay, I've got something
for you, tarts!
568
00:32:03,290 --> 00:32:04,400
Climax!
569
00:32:05,600 --> 00:32:07,335
I'm a genius!
570
00:32:07,660 --> 00:32:09,880
No, you're just a pervert, that's all.
571
00:32:10,120 --> 00:32:12,496
Shit, If only I had a C!
572
00:32:12,929 --> 00:32:15,440
Hold your horses, it's my turn.
573
00:32:16,649 --> 00:32:19,908
- Triple word!
- And double that, 'cause it's erotic.
574
00:32:19,909 --> 00:32:23,008
No, that's not.
"Hazelnut" is not an erotic word.
575
00:32:23,299 --> 00:32:24,680
It is when I say it.
576
00:32:24,800 --> 00:32:27,240
Everything out of your mouth
kind of sounds erotic.
577
00:32:27,360 --> 00:32:29,920
- But not "hazelnut".
- His package.
578
00:32:30,680 --> 00:32:31,931
No…
579
00:32:32,840 --> 00:32:35,116
Your penis is named Hazelnut?!
580
00:32:35,310 --> 00:32:37,120
It's what it tasted like!
581
00:32:40,480 --> 00:32:42,280
Do you use a special soap?
582
00:32:42,400 --> 00:32:44,431
No. My penis just doesn't taste
like hazelnut.
583
00:32:44,631 --> 00:32:47,880
Is it the thing itself or the stuff
that tastes like hazelnut?
584
00:32:48,338 --> 00:32:51,600
- Both.
- Oh, my God!
585
00:32:51,720 --> 00:32:54,240
Daniel, it's your turn.
586
00:32:55,000 --> 00:32:58,200
I was with a guy once
who tasted like coconut.
587
00:33:01,360 --> 00:33:03,154
Really, really, really…
588
00:33:03,391 --> 00:33:07,455
He was like a walking,
talking Piña Colada.
589
00:33:07,456 --> 00:33:09,991
That's a really beautiful story.
Let's get on with the game.
590
00:33:09,992 --> 00:33:12,272
Yeah, let's.
Can we…? 'Cause she's…
591
00:33:13,120 --> 00:33:15,880
She's racking up hundreds of points
on your penis, my man!
592
00:33:16,760 --> 00:33:20,267
- Freaking hazelnut.
- Hey, hazelnut is good.
593
00:33:20,480 --> 00:33:24,972
- Add chocolate, you get Nutella.
- She didn't call my penis "hazelnut".
594
00:33:25,838 --> 00:33:27,790
You're making way
too much out of this.
595
00:33:27,910 --> 00:33:30,677
Why do you let Jessica push your
buttons? She has no power over you.
596
00:33:31,107 --> 00:33:33,000
I don't know, she always has.
597
00:33:33,120 --> 00:33:35,749
When we were together,
I couldn't even write anymore.
598
00:33:36,237 --> 00:33:38,502
- How's it going with the play?
- Really good.
599
00:33:38,622 --> 00:33:40,572
I'm making a lot of progress.
600
00:33:41,720 --> 00:33:45,040
The Bay area is awesome.
I do miss you guys, though.
601
00:33:45,160 --> 00:33:46,440
We miss you too.
602
00:33:47,120 --> 00:33:48,596
I remember when you
used to bring me…
603
00:33:48,597 --> 00:33:50,494
…free pizzas in the middle
of the night.
604
00:33:51,920 --> 00:33:53,680
I should have fallen for you.
605
00:33:55,308 --> 00:33:58,011
- Would we have been happy?
- I don't know.
606
00:33:58,343 --> 00:34:00,600
At least we'd have been
nice to each other.
607
00:34:00,720 --> 00:34:01,880
Yeah.
608
00:34:02,520 --> 00:34:03,686
Are you happy?
609
00:34:05,400 --> 00:34:07,187
I mean, work is good.
610
00:34:07,614 --> 00:34:09,660
So, yes, I'm happy, I guess.
611
00:34:11,080 --> 00:34:13,954
Have you even tried
to talk to Ann alone yet?
612
00:34:14,200 --> 00:34:15,760
- No.
- No.
613
00:34:16,038 --> 00:34:18,588
Because she was
too busy laughing at me.
614
00:34:18,841 --> 00:34:20,323
Frankly, I don't blame her.
615
00:34:20,443 --> 00:34:22,870
With my luck,
she's allergic to hazelnuts.
616
00:34:23,920 --> 00:34:28,880
She could have called it "The Rock",
"El Magnifico", "Spartacus".
617
00:34:29,000 --> 00:34:31,840
Name it after a deadly weapon
or a fierce animal.
618
00:34:31,841 --> 00:34:35,544
No, she names it after a nut.
619
00:34:35,545 --> 00:34:37,711
A little nut.
620
00:34:39,320 --> 00:34:41,120
Very small. Very small.
621
00:34:52,960 --> 00:34:56,120
Lisa? It's Red.
622
00:34:58,000 --> 00:34:59,400
What do you want?
623
00:35:00,480 --> 00:35:01,560
Stop!
624
00:35:02,600 --> 00:35:04,840
I left my eye drops in there.
625
00:35:05,280 --> 00:35:08,880
I don't care if you left
your eyes in here. I am asleep!
626
00:35:09,160 --> 00:35:14,040
Come on, my eyes are so dry!
627
00:35:16,080 --> 00:35:18,880
Come on, don't be mean like that!
628
00:35:19,080 --> 00:35:20,880
Leave me alone.
629
00:35:21,320 --> 00:35:25,160
Oh, man, you're a cruel person.
630
00:35:27,640 --> 00:35:31,000
We shouldn't go to bed angry
with each other, that's what they say.
631
00:35:38,480 --> 00:35:42,520
Sorry about earlier. I was a fool.
632
00:36:10,640 --> 00:36:12,240
Son of a b…
633
00:36:16,960 --> 00:36:18,760
- Gary, you okay?
- Oh, yes…
634
00:36:18,960 --> 00:36:22,240
- Have you been crying?
- No, does it look like…?
635
00:36:22,360 --> 00:36:24,684
What's that stuff
all over your face?
636
00:36:24,685 --> 00:36:25,954
Soot. Should I get it off?
637
00:36:25,955 --> 00:36:28,435
Yeah, but it's not, like, tears.
638
00:36:30,157 --> 00:36:32,280
Maybe I should leave
the soot on my face.
639
00:36:32,400 --> 00:36:35,080
I could go hunting.
I would have fought a bear for you.
640
00:36:35,200 --> 00:36:38,560
I think that's illegal,
and I think the bear will kill you.
641
00:36:39,440 --> 00:36:40,920
No, it's in my blood.
642
00:36:41,520 --> 00:36:45,320
In this scrawny writer's body
I hide one eighth Armenian or Indian.
643
00:36:47,080 --> 00:36:49,720
My Grandpa is Italian…
It's mostly Jewish, actually.
644
00:36:50,040 --> 00:36:52,160
I don't want you getting hurt
because of me.
645
00:36:52,280 --> 00:36:54,680
Yeah, I should leave
the bear hunting to Daniel.
646
00:36:54,800 --> 00:36:56,320
What are you talking about?
647
00:36:56,520 --> 00:37:01,200
In the gay community, bears
are big, burly, hairy gay men.
648
00:37:01,360 --> 00:37:04,680
- Oh, that's what Daniel likes?
- He does have lumberjack fantasies.
649
00:37:05,080 --> 00:37:07,562
- I could get down with some fur.
- Do you want to see mine?
650
00:37:07,563 --> 00:37:09,483
Do you want me
to make a jacket out of you?
651
00:37:09,880 --> 00:37:11,080
Yeah.
652
00:37:11,520 --> 00:37:14,000
You are a good guy, Gary.
I don't want to kill you.
653
00:37:15,480 --> 00:37:17,238
But I really want a beer,
do you want one?
654
00:37:17,239 --> 00:37:18,279
Yeah, I got it.
655
00:37:21,320 --> 00:37:25,600
- I'm gonna get the bottle opener.
- Actually no need, they're twist-off.
656
00:37:26,147 --> 00:37:27,480
- Easy.
- Yeah.
657
00:37:28,182 --> 00:37:31,120
I have actually
been wanting to talk to you.
658
00:37:36,957 --> 00:37:40,520
Do you need a hand?
I have a really strong grip.
659
00:37:42,080 --> 00:37:45,320
You wanna check the fridge for me?
Maybe the box has instructions on it.
660
00:37:45,440 --> 00:37:47,400
I don't know
if the box is still in there.
661
00:37:50,720 --> 00:37:53,308
You're so funny!
I can't believe how funny you are!
662
00:37:53,309 --> 00:37:55,677
Instructions for a twist-off!
663
00:37:55,678 --> 00:37:59,438
Yeah, hilarious.
Actually I think I got it.
664
00:38:02,440 --> 00:38:05,560
- I can take you to emergency.
- No, no, it's all good.
665
00:38:05,680 --> 00:38:08,840
I don't think I have that much
blood left in my body to lose.
666
00:38:08,960 --> 00:38:11,200
- Are you serious?
- No, no, no.
667
00:38:11,640 --> 00:38:13,560
I could really use a beer, though.
668
00:38:17,000 --> 00:38:18,800
- It's pretty…
- Here you go.
669
00:38:19,440 --> 00:38:20,800
You do have a strong grip.
670
00:38:20,920 --> 00:38:24,400
Yes, I grew up on a farm,
so it was a lot of hard work.
671
00:38:28,400 --> 00:38:32,046
- Well, I'm gonna go to bed.
- Yeah, you should.
672
00:38:32,047 --> 00:38:33,367
Yes.
673
00:38:34,120 --> 00:38:36,920
- Try not to bleed to death.
- Okay, I'll try.
674
00:38:38,200 --> 00:38:39,480
Good night!
675
00:38:42,760 --> 00:38:44,760
- Do you want me to look at your hand?
- Yes!
676
00:38:44,880 --> 00:38:47,060
I wouldn't get medical attention
from him, Gary.
677
00:38:47,240 --> 00:38:49,920
Please, my pap smears are epic.
You know that.
678
00:38:50,040 --> 00:38:52,120
What's the deal
with twist-offs these days?
679
00:38:52,240 --> 00:38:53,720
Are they childproofing beers?
680
00:38:53,840 --> 00:38:56,040
No, but I think
they're foolproofing them.
681
00:38:56,280 --> 00:39:00,141
Why couldn't she have asked for wine?
We have that in a box.
682
00:39:00,142 --> 00:39:03,422
- So she thought you were joking?
- Yes, until I tore my hand open.
683
00:39:04,600 --> 00:39:06,760
- Maybe you loosened it.
- That's what I thought.
684
00:39:06,880 --> 00:39:09,720
Wake up, sleeping beauties!
Last day of the year!
685
00:39:09,920 --> 00:39:11,400
Okay, we're coming!
686
00:39:13,880 --> 00:39:17,360
- I'm gonna go upstairs and puke.
- Nice.
687
00:39:22,240 --> 00:39:25,400
- You guys didn't, right?
- No.
688
00:39:26,280 --> 00:39:27,560
I've got to pee.
689
00:39:32,840 --> 00:39:33,879
Lisa!
690
00:39:49,520 --> 00:39:50,800
Come on!
691
00:39:52,480 --> 00:39:55,480
Wakey wakey!
It's the last day of the year!
692
00:39:55,960 --> 00:39:58,560
- I need my beauty rest!
- Come on!
693
00:39:59,680 --> 00:40:00,920
Good God!
694
00:40:01,400 --> 00:40:03,360
- How are you doing?
- I'm better.
695
00:40:03,480 --> 00:40:05,360
- Sleep okay?
- No!
696
00:40:05,920 --> 00:40:07,075
You always wear that hat?
697
00:40:07,076 --> 00:40:09,396
You always wake people up
like Mary Poppins?
698
00:40:10,600 --> 00:40:12,440
- You want coffee?
- I'd love coffee.
699
00:40:12,560 --> 00:40:13,960
Let's get you coffee.
700
00:40:14,080 --> 00:40:15,800
Good morning!
701
00:40:16,279 --> 00:40:18,453
What's going on?
Are you hiding something from me?
702
00:40:18,454 --> 00:40:19,962
I'm not hiding anything.
703
00:40:21,600 --> 00:40:22,760
Gary!
704
00:40:24,160 --> 00:40:25,400
I've got to go.
705
00:40:27,080 --> 00:40:28,280
Hello.
706
00:40:29,760 --> 00:40:32,500
- Oh, hi.
- Oh, hi.
707
00:40:32,501 --> 00:40:34,981
- Nice robe.
- Thanks. It's John's mum's.
708
00:40:36,160 --> 00:40:40,040
Red, can you not tell anyone
what happened between us last night?
709
00:40:40,560 --> 00:40:42,076
I don't kiss and tell.
710
00:40:42,077 --> 00:40:44,637
No, but you do have intercourse
and scream about it.
711
00:40:44,880 --> 00:40:47,000
- You are the screamer.
- I'm serious.
712
00:40:47,120 --> 00:40:50,160
- Good morning.
- Oh, it's my turn.
713
00:40:51,592 --> 00:40:54,255
Ann, I could use some help
in the kitchen if you have time.
714
00:40:54,256 --> 00:40:56,296
- Yeah, what do you need?
- I need some jars opened.
715
00:40:56,600 --> 00:40:59,000
- I have a carpal tunnel thing.
- Ignore him!
716
00:40:59,160 --> 00:41:00,960
- Happy to help.
- Thank you.
717
00:41:26,480 --> 00:41:28,880
Oh, pancakes! I love pancakes!
718
00:41:30,160 --> 00:41:31,800
Are we eating breakfast in here?
719
00:41:31,920 --> 00:41:34,920
No, I was thinking we could
eat outside. It's so beautiful out.
720
00:41:35,040 --> 00:41:37,040
Yeah. I can help
you set up, if you like.
721
00:41:37,160 --> 00:41:39,801
By the way,
I adore your house, it's so cute.
722
00:41:39,802 --> 00:41:41,169
Thank you.
723
00:41:41,170 --> 00:41:44,606
If you wanna help by setting up
the plates, that would be great.
724
00:41:44,607 --> 00:41:46,247
- Sure.
- They're on the table.
725
00:41:48,400 --> 00:41:49,880
Dude, wait for everybody.
726
00:41:50,440 --> 00:41:53,400
Lisa said she wanted to make
omelets or something.
727
00:41:53,520 --> 00:41:55,280
I'm gonna go see if she's ready.
728
00:41:55,760 --> 00:41:56,880
Do you guys see that?
729
00:41:57,000 --> 00:41:59,920
No acknowledgement
whatsoever from her.
730
00:42:01,040 --> 00:42:03,560
Just go lay a big
sloppy kiss on her.
731
00:42:03,680 --> 00:42:06,000
- What?
- Assert yourself.
732
00:42:06,520 --> 00:42:11,000
Grab her arm, throw her
up against the wall and kiss her.
733
00:42:11,280 --> 00:42:12,880
That will get her attention.
734
00:42:13,000 --> 00:42:15,320
That will get me arrested
in this country.
735
00:42:15,440 --> 00:42:17,640
Hey, listen, Gar-bear.
736
00:42:18,160 --> 00:42:20,640
You couldn't open a beer bottle, okay?
Who cares, buddy?
737
00:42:20,760 --> 00:42:23,960
Maybe she thinks it's the cute,
pathetic goofy guy routine.
738
00:42:24,080 --> 00:42:26,400
It works for me all the time.
Chicks love it.
739
00:42:26,520 --> 00:42:30,200
And remember: pity sex is still sex.
You call me on that.
740
00:42:30,320 --> 00:42:33,160
Vick, baby, nothing works for you.
741
00:42:33,280 --> 00:42:37,360
Go with my plan, Gary.
You can borrow my leather pants.
742
00:42:38,398 --> 00:42:41,395
That's okay. You brought
leather pants to the country?
743
00:42:41,800 --> 00:42:42,864
Why not?
744
00:42:42,865 --> 00:42:46,368
You never know when you might
need some tight leather pants.
745
00:42:47,320 --> 00:42:49,920
Daniel, I'm sorry, I'm pretty sure
she's not a Tom Jones fan.
746
00:42:50,040 --> 00:42:53,480
Gary, listen, man, all you've got
to do is play it like you don't care.
747
00:42:53,600 --> 00:42:58,160
- Play it cool. You got it?
- Yeah, got it.
748
00:42:58,287 --> 00:42:59,314
What the hell?!
749
00:42:59,315 --> 00:43:02,355
I wanna see some balls out there.
Are you ready for this?
750
00:43:02,560 --> 00:43:04,919
- You're wasting a pancake.
- No, I'm not.
751
00:43:04,920 --> 00:43:06,721
- Eat up.
- No. I ate…
752
00:43:06,722 --> 00:43:07,865
Take a bite!
753
00:43:10,840 --> 00:43:12,560
Go get them buddy!
754
00:43:12,880 --> 00:43:14,495
- Good job.
- Thank you.
755
00:43:17,400 --> 00:43:18,960
Lisa, are you dressed?
756
00:43:24,480 --> 00:43:26,200
- We had sex.
- Who?
757
00:43:26,320 --> 00:43:28,520
- Me and Lisa.
- No way!
758
00:43:29,000 --> 00:43:31,600
I'm really hungry, John.
Yeah, starving, buddy.
759
00:43:31,720 --> 00:43:34,240
We made love. She liked it.
760
00:43:34,640 --> 00:43:37,480
She could have faked it.
But I think she liked it.
761
00:43:39,280 --> 00:43:41,840
Okay, see you upstairs. Starving!
762
00:43:46,680 --> 00:43:47,880
Lisa.
763
00:43:51,400 --> 00:43:52,600
Hi.
764
00:43:54,539 --> 00:43:56,528
Why do you have
so many pain killers?
765
00:43:57,029 --> 00:43:58,631
Pain killers?
What?
766
00:43:59,160 --> 00:44:01,010
I saw them in the bathroom.
767
00:44:01,565 --> 00:44:03,953
- They're my parents'.
- They've your name on them.
768
00:44:04,073 --> 00:44:06,582
Because my insurance
has a better co-pay.
769
00:44:07,588 --> 00:44:10,579
Come on, let's go. You're glowing,
there's something different about you.
770
00:44:10,699 --> 00:44:11,800
Please stop.
771
00:44:12,450 --> 00:44:14,146
- I'll see you up there.
- Stop!
772
00:44:16,800 --> 00:44:18,800
I know, but you
went behind my back,
773
00:44:18,920 --> 00:44:20,920
and did exactly
what I asked you not to do.
774
00:44:21,040 --> 00:44:22,147
I did not!
775
00:44:22,267 --> 00:44:23,765
- Liar!
- I did not.
776
00:44:23,766 --> 00:44:25,716
Stop all this back and forth.
777
00:44:25,998 --> 00:44:28,631
Can I tell you something
that's been on my mind for a while?
778
00:44:28,760 --> 00:44:30,320
- What's that?
- Seriously.
779
00:44:30,640 --> 00:44:33,160
You have a beautiful vagina.
780
00:44:34,000 --> 00:44:35,900
And I've seen a lot of them.
781
00:44:36,444 --> 00:44:37,451
Okay?
782
00:44:37,571 --> 00:44:38,960
- Check.
- Check.
783
00:44:39,080 --> 00:44:40,479
- I check.
- That's it!
784
00:44:40,599 --> 00:44:43,520
I did it.
I shot the moon!
785
00:44:44,888 --> 00:44:48,492
- Damn you, Daniel.
- Anytime, sweetheart. I love bears.
786
00:44:49,906 --> 00:44:53,954
I'm not a bear, okay?
I've been told that at most I'm a cub.
787
00:44:54,200 --> 00:44:57,278
- I'm done. I'm out, guys.
- What do you mean, out?
788
00:44:57,398 --> 00:45:00,440
I don't wanna start another
year with empty pockets.
789
00:45:00,560 --> 00:45:04,440
Gary, what are you talking about?
You've never had any money.
790
00:45:08,240 --> 00:45:09,400
Daniel, am I fat?
791
00:45:09,520 --> 00:45:10,720
Okay?
792
00:45:10,880 --> 00:45:15,320
- Sorry, have you guys seen Ann?
- I think she's reading in her room.
793
00:45:15,440 --> 00:45:16,760
Oh God, boring.
794
00:45:16,880 --> 00:45:20,760
No, she's working on a dissertation.
Very serious. Thanks.
795
00:45:22,920 --> 00:45:25,440
- Poor Gary.
- He's never gonna sleep with her.
796
00:45:25,560 --> 00:45:28,196
Am I like a bear fat?
797
00:45:28,197 --> 00:45:31,664
Or just like,
"Oh, he's fun. He's like a fun fat."
798
00:45:35,000 --> 00:45:36,440
It's regular fat.
799
00:45:38,560 --> 00:45:39,560
Ann?
800
00:45:47,649 --> 00:45:49,600
Ann? It's Gary.
801
00:45:51,118 --> 00:45:52,680
I'm in here!
802
00:45:53,120 --> 00:45:55,560
Oh, should I…?
803
00:45:57,080 --> 00:45:58,360
Can I come in?
804
00:45:58,520 --> 00:46:00,560
- Yeah, come on in.
- Thanks.
805
00:46:03,083 --> 00:46:05,667
- Where is she?
- I don't know.
806
00:46:05,668 --> 00:46:08,868
She could be out in the woods being
eaten by a wolf, for all I care.
807
00:46:10,234 --> 00:46:12,960
If it's so important,
why don't you go and find her?
808
00:46:13,881 --> 00:46:15,187
I don't get it.
809
00:46:15,921 --> 00:46:18,179
What does she have
that and I don't?
810
00:46:18,371 --> 00:46:20,955
You really need help,
professional help.
811
00:46:21,560 --> 00:46:25,258
Come on, Gary,
it doesn't have to be like this.
812
00:46:25,572 --> 00:46:27,154
Get in!
813
00:46:27,281 --> 00:46:30,896
You can take me like you used to.
Show me your little hazelnut.
814
00:46:31,016 --> 00:46:34,600
We broke up. Do you think I'd just
walk in here and have sex with you?
815
00:46:34,720 --> 00:46:36,197
- Yeah.
- Oh my God.
816
00:46:36,198 --> 00:46:37,638
- Ann, no!
- Let her go!
817
00:46:40,179 --> 00:46:42,179
Is everyone in this house gay?
818
00:46:43,601 --> 00:46:44,859
I'm not gay.
819
00:46:46,785 --> 00:46:48,576
I'd rather not talk
about this right now.
820
00:46:48,577 --> 00:46:50,678
I'm not letting you go without.
821
00:46:50,679 --> 00:46:52,547
- Without?
- Give me the details.
822
00:46:52,548 --> 00:46:54,449
- There are no details.
- That's not true.
823
00:46:54,450 --> 00:46:57,080
Okay, I'll give you the details.
Are you ready?
824
00:46:57,960 --> 00:47:02,651
I got my pyjamas, I got in my bed,
I closed my eyes and I went to sleep.
825
00:47:02,771 --> 00:47:05,200
That was it.
It sounds really hot, right?
826
00:47:05,320 --> 00:47:07,293
That's when Red got on top of you?
827
00:47:07,294 --> 00:47:09,359
No, there's no
"on top of me" at all.
828
00:47:09,360 --> 00:47:12,280
- So you were on top of him?
- Did you just hear what I said?
829
00:47:12,440 --> 00:47:14,936
You guys were side to side?
Like spoons?
830
00:47:14,937 --> 00:47:17,697
Red came and knocked on my door,
played this little…
831
00:47:19,240 --> 00:47:20,400
Is that Matt?
832
00:47:25,160 --> 00:47:27,200
- Hey, man!
- Hey, John.
833
00:47:27,520 --> 00:47:29,148
It's good to see you, dude.
834
00:47:29,149 --> 00:47:30,839
You didn't give
me a choice, did you?
835
00:47:30,840 --> 00:47:32,560
- How's it going?
- Good, how are you?
836
00:47:32,680 --> 00:47:33,680
- Good.
- Good.
837
00:47:34,480 --> 00:47:35,680
Let me take your bag.
838
00:47:36,600 --> 00:47:39,480
- How was the drive?
- A pain, as always.
839
00:47:39,920 --> 00:47:41,863
- Where's everyone at?
- Getting drunk.
840
00:47:41,864 --> 00:47:43,944
- Hanging out.
- Let me take your jacket.
841
00:47:44,720 --> 00:47:47,000
It's a little late for Christmas,
don't you think?
842
00:47:47,120 --> 00:47:49,160
Come on,
it's never too late for Christmas.
843
00:47:50,520 --> 00:47:51,973
I'm so glad you understand,
844
00:47:51,974 --> 00:47:53,708
nothing's going on
with me and Jessica,
845
00:47:53,709 --> 00:47:56,444
nothing has for a really long time.
846
00:47:56,445 --> 00:47:58,676
You know she still has
feelings for you, right?
847
00:47:58,831 --> 00:48:01,947
Trust me, there's nothing
going on from my end.
848
00:48:03,517 --> 00:48:07,400
Jessica is like the nurse in "Misery",
only less chubby and more horny.
849
00:48:08,200 --> 00:48:10,080
Oh, I've never seen "Misery".
850
00:48:10,757 --> 00:48:13,000
It's a good movie,
you should check it out.
851
00:48:14,560 --> 00:48:17,440
Look, Gary, I need to talk to you.
852
00:48:17,880 --> 00:48:19,601
Really?
Been wanting to talk to you too.
853
00:48:19,602 --> 00:48:21,269
We've done
a lot of talking on the phone,
854
00:48:21,270 --> 00:48:22,854
and texting these last few months.
855
00:48:24,200 --> 00:48:27,600
I've been really looking forward
to getting some time one-on-one.
856
00:48:28,280 --> 00:48:31,800
Me too. We've only really
talked by phone or email.
857
00:48:33,080 --> 00:48:35,400
I barely know you and…
858
00:48:37,480 --> 00:48:40,960
I think we said a lot
of strong words really fast.
859
00:48:41,080 --> 00:48:44,200
Yeah, because I feel
so connected to you.
860
00:48:44,320 --> 00:48:46,063
You're so beautiful,
861
00:48:46,301 --> 00:48:50,360
and it's been so hard
finding time with just you,
862
00:48:50,480 --> 00:48:52,991
with all these people in the house.
863
00:48:53,360 --> 00:48:55,937
And I understand you must have
had a really busy Christmas,
864
00:48:55,938 --> 00:48:59,607
'cause you haven't gotten back to
me in like a few, like, seven days.
865
00:48:59,608 --> 00:49:01,008
Gary, look…
866
00:49:02,280 --> 00:49:05,320
You know I was coming out
of a relationship when we met.
867
00:49:05,440 --> 00:49:08,390
Exactly, that's why
I didn't push things sooner.
868
00:49:08,510 --> 00:49:10,785
I wanted to give you
your time and space.
869
00:49:10,786 --> 00:49:12,186
I appreciate that.
870
00:49:12,898 --> 00:49:14,748
You really are a sweet guy.
871
00:49:15,400 --> 00:49:18,520
It's just that I need you to know,
872
00:49:19,240 --> 00:49:22,807
that my boyfriend,
I mean my ex boyfriend…
873
00:49:23,845 --> 00:49:25,471
It's complicated.
874
00:49:26,640 --> 00:49:29,904
He was supposed to teach
in Hungary for the next two years,
875
00:49:29,905 --> 00:49:32,144
but he called me last week.
876
00:49:33,560 --> 00:49:36,720
He's coming back
and he wants to try again.
877
00:49:37,221 --> 00:49:39,407
Oh, really?
What do you mean?
878
00:49:41,771 --> 00:49:43,421
I don't know. I just…
879
00:49:43,960 --> 00:49:48,080
That's why I needed to come here,
I wanted to see you in person.
880
00:49:48,600 --> 00:49:51,760
It was really hard not
responding to your messages.
881
00:49:51,880 --> 00:49:54,062
- I just needed to see how I felt.
- Right.
882
00:49:54,063 --> 00:49:55,496
And I missed you.
883
00:49:55,497 --> 00:49:59,479
I missed your stories
and your thoughtfulness…
884
00:50:00,000 --> 00:50:02,702
We really do have
a great connection.
885
00:50:02,703 --> 00:50:05,139
I feel exactly the same way.
886
00:50:05,140 --> 00:50:08,109
And I'm not mad that you didn't
get back to me over the holidays.
887
00:50:08,110 --> 00:50:10,612
I get that, you needed
your closure with him.
888
00:50:10,613 --> 00:50:12,714
I totally respect that,
I really do.
889
00:50:12,715 --> 00:50:14,249
No…
890
00:50:14,250 --> 00:50:17,216
I still need to see him, though.
891
00:50:17,217 --> 00:50:19,953
I still need to try again with him.
892
00:50:21,600 --> 00:50:22,680
What?
893
00:50:24,200 --> 00:50:26,188
Gary, you're special…
894
00:50:26,308 --> 00:50:27,908
- Sorry.
- That's okay.
895
00:50:29,840 --> 00:50:32,720
I don't want to lose you.
896
00:50:33,952 --> 00:50:36,400
I need you as my friend.
897
00:50:39,760 --> 00:50:44,200
I don't believe this.
I do not want to be your friend, Ann.
898
00:50:44,480 --> 00:50:46,488
I'm not looking for friends.
899
00:50:46,740 --> 00:50:51,482
I've plenty of friends in this house.
I don't make out with my friends.
900
00:50:52,571 --> 00:50:55,771
I don't call my friends
in the middle of the night…
901
00:50:56,120 --> 00:50:58,425
I need you to understand
where I'm coming from.
902
00:50:58,600 --> 00:51:00,316
Oh, no, I understand.
903
00:51:00,528 --> 00:51:03,560
You wanna have sex with this guy,
then come back to me,
904
00:51:03,680 --> 00:51:05,900
and talk to me like I'm your friend
and tell me about…
905
00:51:05,901 --> 00:51:08,536
"Hey, Ann, you're sleeping
with Arthur again?
906
00:51:08,537 --> 00:51:10,271
That's great.
I'm just your friend now".
907
00:51:10,272 --> 00:51:13,440
Forget that!
I'm not your friend, okay?
908
00:51:14,440 --> 00:51:18,102
- I'm just an angry person right now.
- This isn't easy for me either.
909
00:51:18,222 --> 00:51:19,640
Really? What's difficult for you?
910
00:51:19,760 --> 00:51:22,050
Coming up here and embarrassing
me in front of everybody?
911
00:51:22,051 --> 00:51:25,253
Or knowing that you get to run off
into the loving arms of your ex?
912
00:51:25,254 --> 00:51:29,294
Gary, I like you, I really do.
It's just…
913
00:51:30,600 --> 00:51:33,310
I need to see
where I stand with Arthur.
914
00:51:33,503 --> 00:51:36,186
I don't know if we're
heading toward closure,
915
00:51:36,306 --> 00:51:38,106
or a new beginning,
I just don't but…
916
00:51:39,560 --> 00:51:43,160
I can't throw away 3 years of my life.
I just need to understand that.
917
00:51:43,280 --> 00:51:46,523
Arthur deserves another chance.
918
00:51:46,841 --> 00:51:50,512
That is such nonsense!
You could have told me over the phone.
919
00:51:50,513 --> 00:51:53,304
Are you like getting off
telling me like this?
920
00:51:53,320 --> 00:51:56,560
No, forget this, I'm not your friend,
I'm not anything to you.
921
00:51:56,680 --> 00:51:59,066
Just stay away from me.
922
00:51:59,631 --> 00:52:00,857
Fine!
923
00:52:01,408 --> 00:52:03,477
I understand,
if that's what you want.
924
00:52:03,597 --> 00:52:05,251
You know what I want,
925
00:52:06,018 --> 00:52:07,368
or what I wanted.
926
00:52:10,200 --> 00:52:11,377
Fair enough.
927
00:52:20,000 --> 00:52:21,160
Thanks.
928
00:52:28,720 --> 00:52:30,134
You look okay.
929
00:52:32,400 --> 00:52:33,687
I feel okay.
930
00:52:34,960 --> 00:52:36,680
You make me feel like crap, man.
931
00:52:40,120 --> 00:52:42,120
When are you gonna tell
everyone, John?
932
00:52:44,000 --> 00:52:45,040
Soon.
933
00:52:47,006 --> 00:52:49,089
There's the John-answer:
934
00:52:50,110 --> 00:52:51,280
"Soon".
935
00:52:56,032 --> 00:52:58,132
You left me here for six months.
936
00:53:00,329 --> 00:53:01,924
I had no idea.
937
00:53:03,170 --> 00:53:05,360
Mum and Dad don't even know.
938
00:53:09,971 --> 00:53:12,240
Are you just gonna sit here
and just keep waiting?
939
00:53:12,560 --> 00:53:14,863
- You've got a bunch of people there!
- Lower your voice.
940
00:53:14,864 --> 00:53:17,024
- I don't freaking care, John!
- No, lower…
941
00:53:20,581 --> 00:53:23,560
Why come up here if you're just
gonna be pissed off at me?
942
00:53:26,632 --> 00:53:27,695
Sorry.
943
00:53:30,267 --> 00:53:33,000
- You don't need to be.
- I wanna hang out with my brother.
944
00:53:33,120 --> 00:53:35,760
- That's what we're doing right now.
- No.
945
00:53:39,487 --> 00:53:41,929
This is cute.
Role-making.
946
00:53:42,336 --> 00:53:44,760
- Are you gonna do this all night?
- I'd love to.
947
00:53:45,440 --> 00:53:47,584
- I'm worried about Gary.
- Why?
948
00:53:47,771 --> 00:53:50,327
- He's not really built for rejection.
- I disagree.
949
00:53:50,447 --> 00:53:52,247
He was born for rejection.
950
00:53:52,880 --> 00:53:54,240
At least she's gone.
951
00:53:56,080 --> 00:53:58,560
John and Matt have been
talking for half an hour now.
952
00:53:58,680 --> 00:54:01,522
- I think Vick's story is true.
- What story?
953
00:54:01,920 --> 00:54:04,612
Vick told me that Matt
and his girlfriend Carrie broke up,
954
00:54:04,613 --> 00:54:06,053
because she slept with John.
955
00:54:06,360 --> 00:54:09,817
No, they adhere to a strict bro code.
956
00:54:10,200 --> 00:54:12,440
I know it's Vick,
but apparently there's a witness.
957
00:54:12,560 --> 00:54:16,000
Vick's cousin's former roommate
saw them and told him everything.
958
00:54:16,188 --> 00:54:18,960
That sounds like a lie!
So, yeah.
959
00:54:19,640 --> 00:54:22,080
- Who's making drinks?
- What do you want?
960
00:54:22,200 --> 00:54:24,853
- I want to get drunk.
- I'll take one.
961
00:54:29,280 --> 00:54:31,353
- How did it go?
- Ann got a room.
962
00:54:31,473 --> 00:54:34,240
She can catch a bus back
to L.A. in the morning.
963
00:54:34,360 --> 00:54:35,410
What a mess!
964
00:54:35,411 --> 00:54:38,801
Maybe she can get a ride back with
Matt, I don't think he's staying long.
965
00:54:39,644 --> 00:54:43,000
What the hell is he doing here?
He's a party pooper.
966
00:54:43,240 --> 00:54:45,440
He's John's brother
and John wanted him up.
967
00:54:45,465 --> 00:54:47,522
He had sex with his
girlfriend first…
968
00:54:47,523 --> 00:54:49,490
Don't tell me
you believe that crap.
969
00:54:49,491 --> 00:54:51,247
Why not?
Vick told me.
970
00:54:51,743 --> 00:54:52,880
See?
971
00:54:53,000 --> 00:54:56,320
Oh, thank you, sir.
Living la vida loca!
972
00:55:01,040 --> 00:55:02,360
Hey, Gary…
973
00:55:03,975 --> 00:55:05,372
Which do you like better?
974
00:55:05,873 --> 00:55:07,297
On, off?
975
00:55:07,560 --> 00:55:09,280
- On, off.
- Off.
976
00:55:09,400 --> 00:55:11,031
- On…
- I said "off".
977
00:55:20,828 --> 00:55:22,978
We should have brought a TV, man.
978
00:55:24,160 --> 00:55:26,640
There's lots of walls,
they could have put up a TV.
979
00:55:26,760 --> 00:55:29,000
Reception sucks here
and they don't have Internet.
980
00:55:29,120 --> 00:55:32,200
But John's family is loaded.
They could have cable.
981
00:55:32,396 --> 00:55:36,240
Some people get a country house
to get away from that stuff.
982
00:55:37,200 --> 00:55:38,333
Okay.
983
00:55:41,349 --> 00:55:44,349
- Would you like a nut?
- Definitely not, thanks.
984
00:55:45,880 --> 00:55:48,130
Hey, man, are you good?
Are you okay?
985
00:55:48,409 --> 00:55:52,269
- Is there something I can do for you?
- Could you build a time machine?
986
00:55:52,389 --> 00:55:54,616
Do you wanna go back
to the time of the Romans…
987
00:55:54,736 --> 00:55:56,524
…with modern technology
and rule the world?
988
00:55:56,525 --> 00:56:00,128
- Yes, it's always been my dream.
- That has always been my dream!
989
00:56:00,129 --> 00:56:03,396
What would you do one day one?
I'll answer,
990
00:56:03,397 --> 00:56:05,398
"I'd have sex with Cleopatra".
991
00:56:05,399 --> 00:56:07,759
That's what I would do on day one.
992
00:56:07,811 --> 00:56:09,780
Do you know that
she invented the fellatio?
993
00:56:09,830 --> 00:56:11,948
- I don't think that's true.
- It's in history.
994
00:56:12,068 --> 00:56:14,557
I'd have sex with Cleopatra
unless you want to,
995
00:56:14,584 --> 00:56:16,564
and then I would have sex
with one of her cousins,
996
00:56:16,684 --> 00:56:18,326
'cause they had to be just as hot.
997
00:56:18,446 --> 00:56:19,948
Thanks, that's really nice of you.
998
00:56:19,949 --> 00:56:23,932
No, I would take the time machine
and go back before Ann ruined my life.
999
00:56:24,318 --> 00:56:28,160
She's a rude lady, she just left.
I saw her, she left.
1000
00:56:28,360 --> 00:56:30,163
I asked her to.
1001
00:56:30,339 --> 00:56:33,211
Apparently she's getting back
with her ex boyfriend.
1002
00:56:36,120 --> 00:56:39,240
Oh damn, man!
Are you serious?
1003
00:56:40,437 --> 00:56:42,969
Oh, God, that makes
me so freaking mad!
1004
00:56:42,970 --> 00:56:44,319
You know what?
I have a friend,
1005
00:56:44,320 --> 00:56:47,542
he's more of an acquaintance,
but he owes me kind of a weird favour.
1006
00:56:47,543 --> 00:56:50,445
And he would beat that guy up.
He would beat him up!
1007
00:56:50,446 --> 00:56:53,196
He would rearrange
that dude's freaking face!
1008
00:56:54,800 --> 00:56:56,184
Jesus, Vick.
1009
00:56:56,185 --> 00:56:59,607
I'm not talking about killing him,
just freaking scare him bad,
1010
00:56:59,932 --> 00:57:02,034
and probably scaring her too.
1011
00:57:02,154 --> 00:57:06,040
Goddam Polish-cinema-loving
freaking dirty tramp!
1012
00:57:06,160 --> 00:57:09,840
She'd never seen "Rocky", dude.
Never seen "Rocky"!
1013
00:57:09,960 --> 00:57:13,401
Hadn't seen a "Star Wars", not one.
She hadn't even seen the crappy ones!
1014
00:57:13,402 --> 00:57:16,361
Okay, maybe we both
should just move on.
1015
00:57:17,090 --> 00:57:18,840
Is anyone else starving?
1016
00:57:19,520 --> 00:57:21,080
Is dinner ready yet?
1017
00:57:28,514 --> 00:57:29,870
Hey, Gary.
1018
00:57:30,084 --> 00:57:32,084
- How are you doing?
- Great.
1019
00:57:32,476 --> 00:57:34,676
- I like your shirt.
- Thank you.
1020
00:57:40,703 --> 00:57:43,064
I would love to pour molten
lead down her throat.
1021
00:57:43,065 --> 00:57:45,667
Oh, man, he could do that.
He could do that to both of them,
1022
00:57:45,668 --> 00:57:48,628
he could go full freaking
Han Solo on those two.
1023
00:57:49,440 --> 00:57:51,000
No, I'm talking Jessica.
1024
00:57:51,864 --> 00:57:53,341
- Jessica?
- Yeah.
1025
00:57:53,342 --> 00:57:55,332
- She's very hot.
- Okay.
1026
00:57:58,890 --> 00:58:00,054
Gary…
1027
00:58:00,454 --> 00:58:03,160
- What's going on?
- You can reverse a vasectomy.
1028
00:58:03,280 --> 00:58:05,400
- It's hard…
- You can do it.
1029
00:58:06,523 --> 00:58:09,160
If you're not gonna eat that,
I'm gonna eat that.
1030
00:58:09,280 --> 00:58:11,478
- Go for it.
- I'm gonna need more wine.
1031
00:58:11,598 --> 00:58:14,048
Actually, guys,
if you'll excuse me…
1032
00:58:14,438 --> 00:58:15,938
Where are you going?
1033
00:58:16,800 --> 00:58:18,253
Stay, come on.
1034
00:58:18,585 --> 00:58:21,413
It's New Year's Eve,
we love you, we're all here for you.
1035
00:58:21,533 --> 00:58:23,690
Sit down,
try to make the best of it.
1036
00:58:23,810 --> 00:58:25,440
Come on, man, we're family.
1037
00:58:26,280 --> 00:58:29,693
Nothing says holidays
like a dysfunctional family meal.
1038
00:58:30,150 --> 00:58:32,590
Daniel, pass me
those mashed potatoes.
1039
00:58:32,940 --> 00:58:35,815
Sure.
They're fantastic, aren't they?
1040
00:58:35,816 --> 00:58:37,351
Yeah.
1041
00:58:37,550 --> 00:58:39,808
I love the hint of horseradish.
1042
00:58:39,928 --> 00:58:42,518
I used this recipe
in one of my episodes.
1043
00:58:43,600 --> 00:58:45,550
They're better than my Mum's.
1044
00:58:46,991 --> 00:58:51,472
So is it too early to talk about
New Year's resolutions?
1045
00:58:51,878 --> 00:58:54,880
Oh, I've got one.
I am gonna get a tattoo.
1046
00:58:55,040 --> 00:58:57,000
- Where?
- Right here.
1047
00:58:58,200 --> 00:59:00,200
Gary, maybe you can help
me pick something out?
1048
00:59:00,320 --> 00:59:01,480
I'm good, thanks.
1049
00:59:01,600 --> 00:59:04,680
Then I'll ask Vick.
He told me I was hot.
1050
00:59:04,960 --> 00:59:06,120
Vick?
1051
00:59:06,280 --> 00:59:09,830
I don't like tattoos, cos they
remind me too much of my grandma.
1052
00:59:10,562 --> 00:59:12,080
Hey, look who's here.
1053
00:59:12,909 --> 00:59:16,369
Did you guys sort out the whole
"you slept with my girlfriend" thing?
1054
00:59:16,489 --> 00:59:18,409
- Jesus, Vick.
- What are you talking about?
1055
00:59:18,529 --> 00:59:21,960
What? I'm just making sure
they're cool. Are you guys cool?
1056
00:59:22,080 --> 00:59:24,230
Did you tell them some other lie?
1057
00:59:24,884 --> 00:59:26,680
Calm down, Matt.
1058
00:59:27,656 --> 00:59:30,640
Vick's just a little buzzed.
He doesn't know what he's saying.
1059
00:59:30,845 --> 00:59:33,366
No, you slept with his girlfriend.
1060
00:59:33,655 --> 00:59:35,905
I didn't sleep with
anybody's girlfriend.
1061
00:59:36,974 --> 00:59:38,524
Her roommate saw you.
1062
00:59:41,440 --> 00:59:44,352
I can't stay here pretending
everything's perfect, John.
1063
00:59:44,353 --> 00:59:46,855
Jesus Christ, Matt,
just sit down and have a drink.
1064
00:59:46,856 --> 00:59:48,257
It's almost midnight.
1065
00:59:50,320 --> 00:59:51,629
You gave up!
1066
00:59:52,681 --> 00:59:54,381
You don't want any help!
1067
00:59:56,497 --> 00:59:59,697
- Look at these people, John.
- Matt, please don't…
1068
01:00:00,190 --> 01:00:02,080
What's your next genius plan?
1069
01:00:03,120 --> 01:00:06,170
What do you wanna do
to make all this even harder?
1070
01:00:06,912 --> 01:00:08,610
You've got to tell
your best friends.
1071
01:00:08,611 --> 01:00:10,944
Matt, just sit down!
1072
01:00:26,611 --> 01:00:28,206
Tell them or I will.
1073
01:00:31,240 --> 01:00:32,740
Don't make me do it.
1074
01:00:35,357 --> 01:00:37,600
John, is there something
you need to tell us?
1075
01:00:41,333 --> 01:00:44,699
Come on, you act like
you have freaking cancer.
1076
01:00:48,920 --> 01:00:50,123
I do.
1077
01:01:05,600 --> 01:01:06,834
Oh, man.
1078
01:01:07,473 --> 01:01:09,491
John, I'm sorry, come back.
1079
01:01:16,680 --> 01:01:17,960
Damn.
1080
01:01:31,320 --> 01:01:34,400
Dude, I got your
back on this one, okay?
1081
01:01:35,440 --> 01:01:36,920
Here's what I'm gonna do.
1082
01:01:37,040 --> 01:01:39,928
I'm gonna give back my advance,
gonna move back to L.A.
1083
01:01:40,048 --> 01:01:42,711
You can stay on my Mum's couch,
I think she still has my air mattress.
1084
01:01:42,831 --> 01:01:45,000
Whoever got second place
in the competition can…
1085
01:01:45,120 --> 01:01:47,242
- Gary, you wanna help me?
- Yes, literally anything.
1086
01:01:47,243 --> 01:01:49,272
Okay, finish your play.
1087
01:01:49,960 --> 01:01:54,280
Make me proud and…
leave me alone.
1088
01:01:55,600 --> 01:01:57,760
You want me to go home
and pretend you're not dying?
1089
01:01:57,880 --> 01:01:59,680
Gary, I am dying.
1090
01:02:02,280 --> 01:02:04,280
And I always took
care of you, and…
1091
01:02:05,040 --> 01:02:06,320
Damn.
1092
01:02:08,840 --> 01:02:10,698
I need to know that you're
gonna be okay without me.
1093
01:02:10,699 --> 01:02:13,261
Show me you don't need
me to finish the play.
1094
01:02:14,640 --> 01:02:16,720
And then you can
come and visit me.
1095
01:02:18,800 --> 01:02:20,800
- Promise me.
- Damn you.
1096
01:02:22,080 --> 01:02:23,120
Gary…
1097
01:02:27,960 --> 01:02:31,320
Gary, promise me. okay?
1098
01:02:40,800 --> 01:02:41,840
Come on.
1099
01:03:15,680 --> 01:03:18,880
JOHN'S FRIENDS
BY GARY SCOTT
1100
01:03:52,000 --> 01:03:54,960
MARCH
1101
01:03:58,880 --> 01:04:00,520
I'm trying again.
1102
01:04:15,960 --> 01:04:17,041
Gary.
1103
01:04:17,600 --> 01:04:20,500
Hey, Lisa. I'm writing.
Sorry I haven't called you back.
1104
01:04:21,000 --> 01:04:22,796
John is slipping, Gary.
1105
01:04:24,360 --> 01:04:25,717
I'm almost done.
1106
01:04:26,900 --> 01:04:29,390
He's not gonna be around
for much longer.
1107
01:04:29,800 --> 01:04:31,840
I'll make it.
I owe him, okay?
1108
01:04:32,887 --> 01:04:33,920
So come.
1109
01:04:34,040 --> 01:04:36,090
I'll be there as soon as I can.
1110
01:04:36,772 --> 01:04:38,303
Did he ask about me?
1111
01:04:42,360 --> 01:04:43,615
That's what I thought.
1112
01:04:43,810 --> 01:04:45,386
I made a promise.
1113
01:04:46,081 --> 01:04:47,720
Okay. Please hurry.
1114
01:05:20,760 --> 01:05:22,960
- Red?
- Hey, dude, how far are you?
1115
01:05:23,282 --> 01:05:25,382
I'm walking to the bus stop now.
1116
01:05:26,025 --> 01:05:28,196
Are you sure of this?
Let me buy you a plane ticket.
1117
01:05:28,197 --> 01:05:30,152
No, it's all good.
I'll just see you later.
1118
01:05:30,421 --> 01:05:31,871
Okay, keep me posted.
1119
01:05:32,960 --> 01:05:34,094
Red?
1120
01:05:35,439 --> 01:05:36,559
Yeah.
1121
01:05:37,238 --> 01:05:39,538
- You're at the hospital now?
- Yeah.
1122
01:05:42,400 --> 01:05:44,313
How is he?
Can you talk to him?
1123
01:05:44,433 --> 01:05:46,413
Can you tell him that I finished it?
1124
01:05:46,760 --> 01:05:47,920
He knows.
1125
01:06:06,772 --> 01:06:08,240
Thanks, buddy.
1126
01:06:38,556 --> 01:06:39,889
I killed you, Johnny.
1127
01:06:40,633 --> 01:06:43,880
- Maybe I should try another sport.
- I think foosball’s a sport.
1128
01:06:45,351 --> 01:06:48,141
You ever think about how the world
will keep going after you die?
1129
01:06:48,600 --> 01:06:49,668
No, not really.
1130
01:06:50,650 --> 01:06:55,136
I mean, your family, your friends,
everybody that you know. Your home.
1131
01:06:55,642 --> 01:06:59,053
Everything about your life will just
keep going. How is that possible?
1132
01:06:59,320 --> 01:07:01,640
When I've been away
I think about people at home,
1133
01:07:01,760 --> 01:07:04,160
going on with their lives
without me.
1134
01:07:04,320 --> 01:07:06,828
- It's kind of the same, right?
- No.
1135
01:07:06,829 --> 01:07:09,831
I don't know if I believe
in an afterlife or anything.
1136
01:07:09,832 --> 01:07:12,632
I'd wanna spend it
in my house with everyone,
1137
01:07:13,255 --> 01:07:15,955
just being there to see
what they're up to.
1138
01:07:17,760 --> 01:07:21,910
You know when you are super tired
and you fall into a really deep sleep?
1139
01:07:22,852 --> 01:07:24,720
The kind of sleep
where you don't even dream,
1140
01:07:24,840 --> 01:07:26,360
darkness without time?
1141
01:07:27,160 --> 01:07:30,652
And when you wake up it feels like
you've only been out for a moment,
1142
01:07:30,653 --> 01:07:32,418
but you actually
slept through the night?
1143
01:07:32,419 --> 01:07:33,888
I think so, yeah.
1144
01:07:33,889 --> 01:07:36,153
I think dying
is something like that,
1145
01:07:36,802 --> 01:07:38,635
only without the morning after.
1146
01:07:39,360 --> 01:07:41,400
This is really bumming me out, dude.
1147
01:07:42,123 --> 01:07:44,600
Well, death is only sad
if you're still alive.
1148
01:07:44,920 --> 01:07:47,120
APRIL
1149
01:07:53,760 --> 01:07:56,532
I like that you called the play
"John's friends".
1150
01:08:00,405 --> 01:08:03,188
- Did you see Ann at the service?
- Yeah…
1151
01:08:03,440 --> 01:08:04,953
But we're all good now.
1152
01:08:04,954 --> 01:08:08,120
I'm really just focused on writing
and my friends, right now.
1153
01:08:08,360 --> 01:08:11,424
To be honest, I'm proud of myself.
I've kept it pretty cool.
1154
01:08:12,037 --> 01:08:14,703
You've called me
every night, crying,
1155
01:08:15,163 --> 01:08:17,591
and you wanted to talk
about life and time and love,
1156
01:08:17,711 --> 01:08:19,467
and death
and the meaning of it all.
1157
01:08:19,468 --> 01:08:21,718
- Really?
- No, it never happened.
1158
01:08:22,560 --> 01:08:24,105
No, it happened.
1159
01:08:24,106 --> 01:08:25,905
The audio recordings
I have of you crying
1160
01:08:25,906 --> 01:08:28,543
has over 40,000 views on YouTube.
1161
01:08:28,544 --> 01:08:31,184
I cut it together
with a bunch of videos of cats.
1162
01:08:31,440 --> 01:08:33,511
Wait a minute.
That was you?
1163
01:08:33,738 --> 01:08:35,658
I didn't recognize your cry!
1164
01:08:35,778 --> 01:08:39,256
- You sound like a little girl!
- Are you guys kidding me?
1165
01:08:41,708 --> 01:08:43,773
No, not kidding you.
1166
01:08:45,506 --> 01:08:47,822
It actually helped me
when I was feeling sad.
1167
01:08:47,847 --> 01:08:49,680
- I wanted to thank you for that.
- Stop.
1168
01:08:49,800 --> 01:08:52,119
Vick, take that thing down.
Are you kidding me?
1169
01:08:52,239 --> 01:08:54,158
I can't, man.
It's been BuzzFed.
1170
01:08:54,278 --> 01:08:55,338
What?
1171
01:08:55,682 --> 01:08:58,306
Let me know if you're gonna cry
when you see her, so I can film it.
1172
01:08:58,307 --> 01:08:59,587
What are you talking about?
1173
01:09:00,520 --> 01:09:01,601
Ann.
1174
01:09:01,826 --> 01:09:04,840
I put together some photos
and videos of us and John.
1175
01:09:05,368 --> 01:09:08,600
I just think it's a nice way for us
to send him off together.
1176
01:09:08,720 --> 01:09:10,040
Great.
1177
01:09:14,628 --> 01:09:15,761
Stop!
1178
01:09:17,569 --> 01:09:20,547
This is the worst idea
I've ever had!
1179
01:09:22,517 --> 01:09:24,294
Come on, guys, please.
1180
01:09:24,877 --> 01:09:26,160
Cheer me up.
1181
01:09:26,707 --> 01:09:28,560
A joke, a beer?
1182
01:09:29,920 --> 01:09:33,427
Maybe it would help
if you took off your shirt.
1183
01:09:34,497 --> 01:09:36,861
I'll get you a beer, buddy.
1184
01:09:37,887 --> 01:09:41,280
- Will you pour it down your chest?
- I'll take a beer.
1185
01:09:42,536 --> 01:09:44,551
No, I don't want a beer.
1186
01:09:45,189 --> 01:09:46,922
I want a Skinny Margarita.
1187
01:09:47,042 --> 01:09:49,640
The last thing I need
is to gain weight.
1188
01:09:50,720 --> 01:09:53,600
Oh, my God, I'm a hot mess!
1189
01:09:55,529 --> 01:09:57,920
- I opened it for you, Gary.
- Thanks.
1190
01:10:01,286 --> 01:10:05,028
- Where is my Skinny Margarita?
- You can get one at the Abbey later.
1191
01:10:07,511 --> 01:10:08,800
Ann is here.
1192
01:10:09,451 --> 01:10:11,160
- Already?
- Yeah.
1193
01:10:13,073 --> 01:10:16,760
- You still have feelings for her?
- No, Jesus Christ, no!
1194
01:10:18,440 --> 01:10:19,440
Yes.
1195
01:10:19,912 --> 01:10:23,480
I knew it. Lisa was all,
"No, he doesn't care."
1196
01:10:23,680 --> 01:10:26,544
And I was like,
"Lisa, I know the dude,
1197
01:10:26,821 --> 01:10:28,160
he's not done."
1198
01:10:28,280 --> 01:10:31,530
Of course I'm not done!
Now I have something to offer.
1199
01:10:31,760 --> 01:10:34,880
- Are you gonna pay her?
- No, it's me, the new Gary.
1200
01:10:35,000 --> 01:10:37,598
I'm not
"I want you as a friend, Gary".
1201
01:10:37,692 --> 01:10:39,668
I'm "I wanna have
sex with you, Gary".
1202
01:10:39,700 --> 01:10:42,088
I'm happy for you, man.
Proud of you.
1203
01:10:42,208 --> 01:10:43,841
But try it on a different girl.
1204
01:10:44,260 --> 01:10:46,426
Ann is like an unfinished play.
1205
01:10:46,753 --> 01:10:49,303
John taught me
to finish what I started,
1206
01:10:49,782 --> 01:10:53,682
so I don't know what I'm gonna say
or do, but I know I'm gonna win.
1207
01:10:55,000 --> 01:10:56,970
Oh, man, I hope so.
1208
01:11:05,591 --> 01:11:07,963
I'm so glad you could be here.
It means a lot to us.
1209
01:11:08,083 --> 01:11:10,433
I wouldn't have missed
it for the world.
1210
01:11:21,870 --> 01:11:23,120
Hey, Ann.
1211
01:11:23,703 --> 01:11:25,800
I'm glad you could join us.
You look great.
1212
01:11:25,975 --> 01:11:28,120
Hey, Gary.
It's good to see you.
1213
01:11:29,329 --> 01:11:32,079
- How have you been?
- I've had better days.
1214
01:11:37,487 --> 01:11:39,237
I think Red's calling me.
1215
01:11:47,480 --> 01:11:50,280
I should have reached out earlier.
I'm sorry.
1216
01:11:50,527 --> 01:11:52,805
I think that night I overreacted.
1217
01:11:53,292 --> 01:11:55,280
There was a lot going on.
1218
01:11:56,083 --> 01:11:58,786
Definitely wasn't the best
New Year's Eve of my life.
1219
01:11:58,787 --> 01:12:01,287
Yeah. Definitely not.
Sorry about that.
1220
01:12:03,153 --> 01:12:05,403
I need a new drink.
You want some?
1221
01:12:06,162 --> 01:12:07,270
Sure.
1222
01:12:09,800 --> 01:12:11,766
These last few months
have been the longest,
1223
01:12:11,767 --> 01:12:13,668
most miserable months of my life.
1224
01:12:13,669 --> 01:12:15,975
Knowing John was slipping away…
1225
01:12:16,320 --> 01:12:18,840
But I stayed and I worked.
I wrote.
1226
01:12:19,600 --> 01:12:21,680
He gave me the strength to finish.
1227
01:12:23,222 --> 01:12:25,598
I finished my play.
You're in it.
1228
01:12:26,012 --> 01:12:27,501
Am I the bad one?
1229
01:12:28,120 --> 01:12:29,640
No, you're not the bad one.
1230
01:12:29,760 --> 01:12:33,056
- So will it be staged soon?
- We start rehearsals in a few weeks.
1231
01:12:33,350 --> 01:12:36,400
That's great!
I'm so happy for you.
1232
01:12:40,465 --> 01:12:43,254
The play is finished,
but my life is not.
1233
01:12:43,374 --> 01:12:45,733
And you are still
an open chapter in it.
1234
01:12:45,734 --> 01:12:47,969
I miss you,
I miss talking on the phone,
1235
01:12:47,970 --> 01:12:50,410
I miss our conversations
and this is not right.
1236
01:12:50,640 --> 01:12:52,040
Yeah, I miss you too.
1237
01:12:52,160 --> 01:12:54,120
I know what you meant
that night at the house.
1238
01:12:54,240 --> 01:12:55,777
It wasn't just about seeing your ex.
1239
01:12:55,778 --> 01:12:59,062
It's about me,
my neediness and my insecurity.
1240
01:13:00,200 --> 01:13:02,020
And I've really changed.
1241
01:13:02,140 --> 01:13:04,880
Because of this John's stuff,
I've really changed.
1242
01:13:05,000 --> 01:13:08,325
- Yeah, I can tell.
- I can't isolate myself anymore.
1243
01:13:08,445 --> 01:13:10,358
I know this sounds crazy,
1244
01:13:10,359 --> 01:13:13,461
but I think you should
move with me to San Francisco.
1245
01:13:13,462 --> 01:13:15,096
We'll have a new start,
1246
01:13:15,097 --> 01:13:19,234
and I know how crazy that must
sound, but I can't help it…
1247
01:13:19,235 --> 01:13:22,670
Because when I see you,
it sends me into outer space.
1248
01:13:22,671 --> 01:13:25,139
I wanna take you
with me into space,
1249
01:13:25,140 --> 01:13:27,601
we'll have a beautiful
house on the moon.
1250
01:13:27,800 --> 01:13:29,080
Oh, Gary…
1251
01:13:35,400 --> 01:13:36,965
Hey, big daddy.
1252
01:13:37,505 --> 01:13:40,040
- What are you guys doing?
- Daddy?
1253
01:13:40,160 --> 01:13:42,423
Do you wanna take Jessica
and the kid on the moon, too?
1254
01:13:42,424 --> 01:13:45,645
No, this has nothing to do with us.
1255
01:13:45,941 --> 01:13:48,240
Haven't you learned
your lesson with her?
1256
01:13:48,360 --> 01:13:49,587
Back off.
1257
01:13:49,707 --> 01:13:52,757
Don't speak to the mother
of your child like that!
1258
01:13:53,400 --> 01:13:57,064
Nonsense! You said yourself there
can be ten or eleven possible fathers.
1259
01:13:57,320 --> 01:14:02,040
Yes, but a woman always knows,
and baby, I can feel that it's yours!
1260
01:14:03,078 --> 01:14:06,080
Don't worry, honey, daddy loves you!
He is just scared.
1261
01:14:06,200 --> 01:14:09,720
That night I was drunk,
I was crying about John.
1262
01:14:09,840 --> 01:14:11,920
You seduced me,
you took advantage of me.
1263
01:14:11,921 --> 01:14:14,822
I never even, I'm pretty sure
I didn't even finish that night!
1264
01:14:14,823 --> 01:14:19,303
Look, you can deny it all you want,
but I know that Rufus is yours!
1265
01:14:20,221 --> 01:14:22,721
I'll have a part of you
with me always.
1266
01:14:23,357 --> 01:14:26,640
- Did you say Rufus?
- Yeah, our son.
1267
01:14:34,960 --> 01:14:37,160
- You must be Daniel.
- Yeah, it's me.
1268
01:14:37,280 --> 01:14:40,417
- Hi, I'm Arthur.
- Arthur, you made it.
1269
01:14:40,537 --> 01:14:42,438
I'm sorry, I'm late, Annette.
1270
01:14:42,812 --> 01:14:45,280
But time flies when you take
special needs kids…
1271
01:14:45,400 --> 01:14:47,760
…to witness
the ancient art of fire eating.
1272
01:14:47,880 --> 01:14:50,280
Oh, yeah,
you do smell like kerosene!
1273
01:14:50,725 --> 01:14:52,525
- He always does.
- Yeah!
1274
01:14:56,268 --> 01:14:57,381
Guys!
1275
01:14:57,701 --> 01:14:59,015
This is Arthur.
1276
01:14:59,835 --> 01:15:03,600
Arthur, this is Lisa,
Vick, Red, Jessica, Matt…
1277
01:15:04,189 --> 01:15:06,835
- And Gary.
- Lisa, Vick, Red,
1278
01:15:07,312 --> 01:15:09,468
Jessica, Matt and Gerard.
1279
01:15:09,694 --> 01:15:10,720
Gary.
1280
01:15:10,840 --> 01:15:11,960
- Gary.
- Yeah.
1281
01:15:12,080 --> 01:15:13,800
Gary was John's best friend.
1282
01:15:14,200 --> 01:15:16,632
I'm so sorry
to hear about your loss.
1283
01:15:16,908 --> 01:15:19,542
Ann has told me
so much about John.
1284
01:15:19,760 --> 01:15:21,353
And all of you.
1285
01:15:21,998 --> 01:15:24,651
Well, I'm so glad
you could join us.
1286
01:15:25,280 --> 01:15:28,320
You can leave your bike next to
the door, you don't need to hold it.
1287
01:15:28,440 --> 01:15:31,256
This?
It's super light, I can hold it.
1288
01:15:31,376 --> 01:15:33,535
I got used to it when I was
travelling around Cambodia.
1289
01:15:33,536 --> 01:15:35,827
- Really?
- You can never put it down there.
1290
01:15:36,320 --> 01:15:38,545
Oh, may I try?
1291
01:15:39,504 --> 01:15:40,667
Sure.
1292
01:15:41,662 --> 01:15:44,360
- Yeah, it's true.
- It's nice, right?
1293
01:15:45,102 --> 01:15:46,986
This is fascinating.
1294
01:15:48,225 --> 01:15:49,758
I'll get some more drinks.
1295
01:15:49,878 --> 01:15:53,099
Oh, actually I brought
a bottle of Xtabentún.
1296
01:15:54,225 --> 01:15:56,821
It's an ancient Mayan
ceremonial liqueur.
1297
01:15:57,053 --> 01:16:00,106
It will help us connect with
the spirit world when we toast.
1298
01:16:01,258 --> 01:16:03,015
Our friend died.
1299
01:16:03,410 --> 01:16:04,902
Not really toasting.
1300
01:16:05,609 --> 01:16:08,509
I'm so sorry,
I didn't mean it with disrespect.
1301
01:16:10,145 --> 01:16:12,106
I like to think of life
as a full circle,
1302
01:16:12,107 --> 01:16:14,670
and with every ending
come new beginnings.
1303
01:16:16,080 --> 01:16:17,980
Didn't you tell them, honey?
1304
01:16:18,603 --> 01:16:20,800
I was just waiting for break time.
1305
01:16:20,920 --> 01:16:23,318
Ann and I are becoming
one on the paths of life.
1306
01:16:23,319 --> 01:16:24,999
You're adopting a highway?
1307
01:16:25,605 --> 01:16:27,019
We're engaged.
1308
01:16:28,400 --> 01:16:31,361
Fantastic!
Let's go in the kitchen.
1309
01:16:33,000 --> 01:16:35,960
I want to show you
my collection of shot glasses.
1310
01:16:56,040 --> 01:16:58,960
SEPTEMBER
1311
01:17:03,560 --> 01:17:06,640
- There you are, man! Take the mug.
- Absolutely.
1312
01:17:13,118 --> 01:17:15,280
I'm proud of you, buddy.
You're doing it.
1313
01:17:15,400 --> 01:17:16,703
You're doing it.
1314
01:17:18,360 --> 01:17:20,443
You're wearing a Speedo
to a wedding?
1315
01:17:20,563 --> 01:17:21,840
Yeah, dude.
1316
01:17:22,077 --> 01:17:24,943
I didn't want to put my suit on,
because you know that I sweat.
1317
01:17:25,063 --> 01:17:27,964
And if I sweat, I've got
to pay double for dry cleaning.
1318
01:17:28,271 --> 01:17:29,717
Never renting a tux again.
1319
01:17:29,718 --> 01:17:32,758
I usually don't wear underwear.
If I'm perfectly honest, I don't.
1320
01:17:33,200 --> 01:17:34,302
You know, ladies love it!
1321
01:17:34,422 --> 01:17:36,520
- And it's easy access.
- To what?
1322
01:17:36,640 --> 01:17:37,867
Oh, nice.
1323
01:17:38,762 --> 01:17:39,882
Are you ready?
1324
01:17:40,980 --> 01:17:42,563
- No.
- Gary!
1325
01:17:42,683 --> 01:17:44,400
Do you think this is easy for me?
1326
01:17:44,520 --> 01:17:47,120
This decision could affect
the rest of my life!
1327
01:17:47,240 --> 01:17:51,480
It does affect the rest of your life!
It affects all of our lives!
1328
01:17:52,417 --> 01:17:55,710
A decision like this
changes the whole timestream.
1329
01:17:55,711 --> 01:17:58,351
It changes the course
of the future as we know it.
1330
01:18:00,670 --> 01:18:03,216
I guess I don't even have a choice.
1331
01:18:03,411 --> 01:18:04,712
I have to!
1332
01:18:06,680 --> 01:18:08,530
I gotta tell you something.
1333
01:18:08,920 --> 01:18:11,840
I want you to hear it from me
first and not from anybody else.
1334
01:18:12,280 --> 01:18:14,440
I'm gonna ask Jessica to marry me.
1335
01:18:14,560 --> 01:18:18,210
For my baby Rufus, it's what's right
and I'll be a good daddy.
1336
01:18:18,662 --> 01:18:21,400
All I'm asking for
is your blessing, man.
1337
01:18:22,160 --> 01:18:25,340
My blessing? You should run away
and take the baby with you.
1338
01:18:25,341 --> 01:18:27,308
No, she's different with me.
1339
01:18:27,309 --> 01:18:30,585
She's kind, she's passionate,
she's considerate.
1340
01:18:31,080 --> 01:18:33,818
And she likes that I don't
talk as much as you do,
1341
01:18:33,938 --> 01:18:35,884
'cause she said
you talked all the time.
1342
01:18:35,885 --> 01:18:38,853
And that you're sort of nebbish,
and kind of soft.
1343
01:18:38,854 --> 01:18:40,453
does this thing with her mouth…
1344
01:18:40,454 --> 01:18:43,423
I definitely don't
need to hear that.
1345
01:18:44,025 --> 01:18:47,240
- Do I have your blessing?
- Yes, yes, you crazy fool.
1346
01:18:47,360 --> 01:18:49,230
- Thank you!
- Don't, you're really sweaty.
1347
01:18:49,231 --> 01:18:50,753
Thank you, buddy!
1348
01:18:51,939 --> 01:18:53,941
I guess I have no right
to call you crazy.
1349
01:18:54,061 --> 01:18:57,202
I'm about to pull a Dustin Hoffman in
"The Graduate" and run away with Ann.
1350
01:18:57,322 --> 01:18:59,007
- So what are you gonna do?
- I don't know!
1351
01:18:59,008 --> 01:19:02,043
But I know that I tried
to play by her rules!
1352
01:19:02,044 --> 01:19:05,324
I called her up,
begged for her friendship.
1353
01:19:05,600 --> 01:19:08,183
- You begged her?
- It was better than nothing,
1354
01:19:08,184 --> 01:19:11,278
but she says we weren't even
ready to try that again.
1355
01:19:12,437 --> 01:19:15,478
When I kissed her at that funeral,
I felt something,
1356
01:19:15,835 --> 01:19:17,560
and I know she did too.
1357
01:19:18,175 --> 01:19:21,063
Drastic times
call for drastic measures.
1358
01:19:21,183 --> 01:19:22,228
Yes.
1359
01:19:22,400 --> 01:19:25,989
So when the priest says if we have
any objections, what does he ask?
1360
01:19:26,109 --> 01:19:28,786
He says, "Speak now
or forever hold your peace."
1361
01:19:28,906 --> 01:19:32,135
I'm gonna raise my hand and be like,
"I've got something to say…"
1362
01:19:32,255 --> 01:19:34,475
I don't know what I'm gonna say,
but I'll say something.
1363
01:19:34,476 --> 01:19:35,514
Yes!
1364
01:19:36,143 --> 01:19:38,313
You didn't tell anyone
about this, right?
1365
01:19:38,433 --> 01:19:39,583
No, I didn't.
1366
01:19:40,160 --> 01:19:41,440
- Vick…
- Yeah?
1367
01:19:41,680 --> 01:19:44,619
Look at me and tell me
you didn't tell anyone.
1368
01:19:44,620 --> 01:19:45,820
I didn't tell anyone.
1369
01:19:45,821 --> 01:19:48,590
- Vick, what are you up to?
- What are you wearing?
1370
01:19:48,591 --> 01:19:51,671
It's a good shirt!
Zeppelin, good to see you.
1371
01:19:52,016 --> 01:19:53,960
I think what you're
wearing is amazing.
1372
01:19:54,160 --> 01:19:56,272
Thank you!
Somebody finally gets me. Hi.
1373
01:19:56,392 --> 01:19:57,932
What were you saying about Gary?
1374
01:19:57,933 --> 01:20:00,979
Is this true you got into all those
Ivy League colleges? That's cool.
1375
01:20:01,303 --> 01:20:02,306
Nice shirt.
1376
01:20:02,426 --> 01:20:04,073
Thank you!
It's a great shirt, Daniel.
1377
01:20:04,074 --> 01:20:06,388
Victor!
What were you saying about Gary?
1378
01:20:06,879 --> 01:20:09,219
- I told Red.
- Oh, damn!
1379
01:20:09,445 --> 01:20:11,880
And then I told Lisa,
'cause she was next to Red.
1380
01:20:12,000 --> 01:20:14,415
So you told two people!
What do you mean you told Red?
1381
01:20:14,416 --> 01:20:16,284
- And Zeppelin.
- Who the hell is Zeppelin?
1382
01:20:16,285 --> 01:20:17,845
Daniel's boyfriend.
1383
01:20:18,120 --> 01:20:19,800
- His name's Zeppelin?
- Yeah.
1384
01:20:20,360 --> 01:20:22,320
- Like the band?
- No, like…
1385
01:20:24,360 --> 01:20:25,880
- Zeppelin.
- Okay, okay.
1386
01:20:28,680 --> 01:20:29,720
You ready, man?
1387
01:20:29,920 --> 01:20:31,280
You're gonna do it, man.
1388
01:20:32,120 --> 01:20:33,680
- For John, you know?
- Yeah.
1389
01:20:34,631 --> 01:20:37,131
If you've gotta do it,
now is the time.
1390
01:20:39,185 --> 01:20:41,160
- Now is the time, 'cause…
- It's starting.
1391
01:20:41,280 --> 01:20:43,678
Put on some damn real clothes,
you look like an idiot.
1392
01:20:43,679 --> 01:20:45,780
You'll embarrass me
and I'll mess the whole thing up.
1393
01:20:45,781 --> 01:20:47,414
No, Gary!
1394
01:21:24,520 --> 01:21:26,000
Please, be seated.
1395
01:21:38,880 --> 01:21:41,400
Namaste, father.
Thank you for coming.
1396
01:21:41,880 --> 01:21:45,120
We're so happy you could be here
to witness our everlasting love.
1397
01:21:45,920 --> 01:21:47,220
This is for you.
1398
01:21:48,184 --> 01:21:49,634
Thank you, my love.
1399
01:21:52,398 --> 01:21:54,500
Dearest beloved…
1400
01:21:56,600 --> 01:21:59,080
- Oh, God.
- Oh, my God, you killed the "prist"!
1401
01:21:59,200 --> 01:22:01,320
- It's "priest", Daniel.
- The priest!
1402
01:22:01,595 --> 01:22:04,527
- No, I didn't…
- You killed an innocent man, Gary!
1403
01:22:04,528 --> 01:22:07,178
I did not!
I was gonna say something, but…
1404
01:22:10,686 --> 01:22:12,286
It doesn't matter now.
1405
01:22:13,626 --> 01:22:16,760
This is happening
and it's the right thing.
1406
01:22:17,030 --> 01:22:18,973
You guys are in love,
I see that now.
1407
01:22:18,974 --> 01:22:20,972
I totally get it.
I was wrong.
1408
01:22:21,478 --> 01:22:23,878
I think I put you
on a pedestal, Ann.
1409
01:22:24,278 --> 01:22:26,447
I know now that love
wasn't returned
1410
01:22:26,448 --> 01:22:28,742
like it is with you guys, you know?
1411
01:22:28,908 --> 01:22:30,952
You can love someone
like you love the Beatles.
1412
01:22:30,953 --> 01:22:33,254
You want them to be together.
I'm not Yoko Ono.
1413
01:22:33,255 --> 01:22:35,688
I didn't kill the man,
I would never…
1414
01:22:35,689 --> 01:22:37,358
Have a seat, Gary.
1415
01:22:37,359 --> 01:22:39,397
Is there a doctor in the house?
1416
01:22:39,598 --> 01:22:42,148
- Red, go.
- I think he's still breathing.
1417
01:22:43,382 --> 01:22:45,932
- He is a gynaecologist.
- I have a degree.
1418
01:22:54,245 --> 01:22:55,720
I think he's just old.
1419
01:23:14,762 --> 01:23:16,831
Jesus Christ,
I needed a drink.
1420
01:23:16,832 --> 01:23:18,699
You sure you should be
drinking, father?
1421
01:23:18,987 --> 01:23:20,360
After what happened?
1422
01:23:20,704 --> 01:23:22,937
- What do you mean?
- At the ceremony.
1423
01:23:22,938 --> 01:23:24,738
- Oh, that was nothing.
- Really?
1424
01:23:25,040 --> 01:23:27,290
Yeah, it just happens occasionally.
1425
01:23:27,943 --> 01:23:29,094
No.
1426
01:23:29,888 --> 01:23:32,647
- Would you like some?
- Thanks, I've got a Martini.
1427
01:23:32,648 --> 01:23:36,048
I'm gonna take my girlfriend
out there on the dance floor,
1428
01:23:36,439 --> 01:23:38,119
and we hope to see
you out there real soon,
1429
01:23:38,120 --> 01:23:40,889
'cause we're gonna have a lot
of fun with Señorita Tequila!
1430
01:23:40,890 --> 01:23:42,650
I will totally see you there.
1431
01:23:46,907 --> 01:23:49,607
This is the best wedding
I've ever been to!
1432
01:23:49,754 --> 01:23:51,280
Well, you're welcome.
1433
01:23:51,556 --> 01:23:54,800
- I'm glad I entertained you.
- Well, I thought it was brave.
1434
01:23:55,197 --> 01:23:58,807
Brave or incredibly embarrassing,
but thank you.
1435
01:23:59,614 --> 01:24:02,200
- You sing beautifully.
- Thank you!
1436
01:24:02,516 --> 01:24:06,960
- But I think you stole the scene.
- Well, it didn't really work out,
1437
01:24:07,191 --> 01:24:09,760
I didn't get the girl.
Well, I chose not to get the girl.
1438
01:24:09,880 --> 01:24:11,653
It was a personal choice I made.
1439
01:24:11,654 --> 01:24:14,204
I came to this decision,
and I realized…
1440
01:24:14,621 --> 01:24:18,080
You're really beautiful,
in addition to being a great singer.
1441
01:24:18,758 --> 01:24:22,160
You know Bublé, Michael Bublé?
I call him Michael.
1442
01:24:22,706 --> 01:24:24,240
Discovered at a wedding.
1443
01:24:24,551 --> 01:24:26,261
Wait, are you a manager?
1444
01:24:27,185 --> 01:24:28,639
I am not, no.
1445
01:24:29,671 --> 01:24:31,354
But I can pour you a drink.
1446
01:24:31,975 --> 01:24:33,575
I prefer to dance now.
1447
01:24:34,339 --> 01:24:37,761
Dancing with me without a drink?
You must be brave too.
1448
01:24:38,657 --> 01:24:39,807
No.
1449
01:24:40,033 --> 01:24:41,223
I'm Mia.
1450
01:24:41,436 --> 01:24:42,541
Gary.
1451
01:24:46,463 --> 01:24:49,398
- Hey, can I ask you a question?
- Sure.
1452
01:24:49,886 --> 01:24:51,713
Do you like Polish films?
1453
01:24:52,840 --> 01:24:54,441
Polish films?
1454
01:24:54,723 --> 01:24:56,812
I'm not sure I've ever seen one.
1455
01:24:56,932 --> 01:24:58,895
- Why?
- No reason.
1456
01:25:10,760 --> 01:25:14,120
BETTER DAYS
107438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.