All language subtitles for gone dawn

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:03,751 --> 00:03:05,751 ¶ You got me so nervous ¶ 2 00:03:05,753 --> 00:03:07,786 ¶ 'Cause you are so perfect ¶ 3 00:03:07,788 --> 00:03:09,721 ¶ I'm down on my knees ¶ 4 00:03:09,723 --> 00:03:11,256 ¶ And I'm telling you ¶ 5 00:03:11,258 --> 00:03:15,794 ¶ I just want you so bad ¶ 6 00:03:15,796 --> 00:03:19,298 ¶ Yeah ¶ 7 00:03:19,300 --> 00:03:24,236 ¶ I just want you so bad ¶ 8 00:03:24,238 --> 00:03:27,639 ¶ Woo ¶ 9 00:03:27,641 --> 00:03:30,909 ¶ I just want you so bad ¶ 10 00:03:37,952 --> 00:03:39,518 Want a dance honey? 11 00:03:40,621 --> 00:03:41,787 I'm broke. 12 00:03:41,789 --> 00:03:43,522 You giris cleaned me out tonight. 13 00:03:43,524 --> 00:03:44,690 Maybe next time. 14 00:03:51,232 --> 00:03:52,664 ¶ Catwalk ¶ 15 00:03:52,666 --> 00:03:54,800 ¶ And she prowls just like a tiger ¶ 16 00:03:54,802 --> 00:03:56,935 ¶ Feel heartbeat ¶ 17 00:03:56,937 --> 00:03:58,670 Are you lost doll face? 18 00:03:59,873 --> 00:04:00,806 If you're looking for a job, 19 00:04:00,808 --> 00:04:02,441 I can get the manager for you. 20 00:04:03,477 --> 00:04:05,811 I'm looking for Roxy. 21 00:04:05,813 --> 00:04:07,546 You just missed her. 22 00:04:07,548 --> 00:04:11,250 Grab a table and I'll get her to pop by when she's free. 23 00:04:11,252 --> 00:04:13,018 Well, available. 24 00:04:13,020 --> 00:04:13,919 She's never free. 25 00:04:15,856 --> 00:04:16,922 Hi Scoobies. 26 00:04:19,793 --> 00:04:21,293 ¶ The way I turn you on ¶ 27 00:04:21,295 --> 00:04:22,794 ¶ You miss this kiss ¶ 28 00:04:22,796 --> 00:04:24,963 ¶ These empty lips ¶ 29 00:04:24,965 --> 00:04:26,798 ¶ This ass these hips ¶ 30 00:04:26,800 --> 00:04:28,934 ¶ These empty lips ¶ 31 00:04:28,936 --> 00:04:30,969 ¶ This ass these hips ¶ 32 00:04:30,971 --> 00:04:32,771 ¶ You miss this kiss ¶ 33 00:04:32,773 --> 00:04:34,873 ¶ This ass these hips ¶ 34 00:04:34,875 --> 00:04:36,808 ¶ These empty lips ¶ 35 00:04:36,810 --> 00:04:38,910 ¶ This ass these lips ¶ 36 00:04:38,912 --> 00:04:41,580 ¶ You miss this kiss ¶ 37 00:04:41,582 --> 00:04:42,914 Who's the babe? 38 00:04:42,916 --> 00:04:44,883 - I don't know, she just came in. 39 00:04:44,885 --> 00:04:45,884 Alone? 40 00:04:45,886 --> 00:04:47,552 Looks like it. 41 00:04:47,554 --> 00:04:49,021 - Hopefully she's just passing through. 42 00:04:49,023 --> 00:04:50,555 Her type's bad for business. 43 00:04:50,557 --> 00:04:51,823 How do ya figure boss? 44 00:04:51,825 --> 00:04:54,993 - Customers should never be prettier than the dancers. 45 00:04:54,995 --> 00:04:58,030 ¶ You miss this kiss. ¶ 46 00:05:03,070 --> 00:05:04,636 He's ready for you love. 47 00:05:06,040 --> 00:05:07,506 Hey. 48 00:05:07,508 --> 00:05:08,940 There's a girl out there waiting for you. 49 00:05:08,942 --> 00:05:10,742 I don't do giris. 50 00:05:10,744 --> 00:05:11,743 Yeah right. 51 00:05:11,745 --> 00:05:13,478 You don't do giris? 52 00:05:13,480 --> 00:05:14,913 You know what I mean. 53 00:05:14,915 --> 00:05:17,316 - Well, I don't think she's here to get rocks off. 54 00:05:17,318 --> 00:05:19,484 Rocks off, you get it? 55 00:05:19,486 --> 00:05:20,385 Cute. 56 00:05:20,387 --> 00:05:21,920 So is she. 57 00:05:21,922 --> 00:05:22,988 She's sitting alone. 58 00:05:22,990 --> 00:05:24,523 Can't miss her. 59 00:05:24,525 --> 00:05:26,024 Thanks. 60 00:05:26,026 --> 00:05:26,892 Hey. 61 00:05:28,829 --> 00:05:31,897 See what she wants and get her the hell out of here. 62 00:05:31,899 --> 00:05:33,965 She's gonna be bad for business. 63 00:05:35,035 --> 00:05:36,468 Hey! 64 00:05:36,470 --> 00:05:38,603 Hope you saved room for desert! 65 00:05:39,373 --> 00:05:40,472 Yeah? 66 00:05:40,474 --> 00:05:41,740 Alright. 67 00:05:41,742 --> 00:05:45,744 ¶ You said that death is gonna come again ¶ 68 00:05:45,746 --> 00:05:47,946 ¶ I ask why ¶ 69 00:05:48,882 --> 00:05:49,981 Ooh, for me. 70 00:05:51,485 --> 00:05:52,684 Oh my. ¶ You said you want ¶ 71 00:05:52,686 --> 00:05:55,420 ¶ My family and my friends ¶ 72 00:05:55,422 --> 00:05:58,423 ¶ I ask why ¶ 73 00:06:01,395 --> 00:06:02,060 Luscious. 74 00:06:03,931 --> 00:06:05,497 Hey big spender. 75 00:06:07,000 --> 00:06:09,034 You, I have a gift for you. 76 00:06:09,036 --> 00:06:12,037 - Oh really, what is it? 77 00:06:12,039 --> 00:06:13,638 It's a cherry. 78 00:06:14,742 --> 00:06:15,640 Mm. 79 00:06:19,580 --> 00:06:23,915 ¶ I'm gonna open back your lies within ¶ 80 00:06:23,917 --> 00:06:26,385 ¶ Don't ask why ¶ 81 00:06:28,722 --> 00:06:30,789 - Oh you're so fucking hot. 82 00:06:30,791 --> 00:06:33,825 ¶ You can't kill again ¶ 83 00:06:33,827 --> 00:06:36,795 ¶ Don't ask why ¶ 84 00:06:36,797 --> 00:06:37,729 Come back here. 85 00:06:37,731 --> 00:06:42,167 ¶ I'm gonna sing to keep myself from the wall ¶ 86 00:06:42,169 --> 00:06:45,804 ¶ So you can't reap so shut up ¶ 87 00:06:45,806 --> 00:06:47,172 What do you have for me? 88 00:06:48,142 --> 00:06:50,442 What is this? 89 00:06:50,444 --> 00:06:52,043 Is that a knot? 90 00:06:52,045 --> 00:06:53,512 Yes! 91 00:06:53,514 --> 00:06:55,013 - Someone get a light on this motherfucker, 92 00:06:55,015 --> 00:06:56,982 I'm gonna take him home and fuck the shit out of him! 93 00:06:56,984 --> 00:06:58,049 Yes! 94 00:07:01,889 --> 00:07:02,821 Can I help you? 95 00:07:04,591 --> 00:07:05,757 You're Roxy? 96 00:07:06,994 --> 00:07:08,093 Yes, you are? 97 00:07:08,095 --> 00:07:09,528 Jessie. 98 00:07:09,530 --> 00:07:10,962 I'm a friend of Allana's. 99 00:07:12,433 --> 00:07:13,632 How is Allana? 100 00:07:14,568 --> 00:07:16,201 I haven't spoken to her- 101 00:07:16,203 --> 00:07:17,436 She's in trouble. 102 00:07:19,039 --> 00:07:20,672 She thinks you might be too. 103 00:07:22,176 --> 00:07:23,775 What are you- 104 00:07:23,777 --> 00:07:25,210 She sent me here to warn you. 105 00:07:27,047 --> 00:07:28,780 Warn me about what? 106 00:07:28,782 --> 00:07:30,515 - You're supposed to come with me. 107 00:07:30,517 --> 00:07:32,017 She's waiting at the diner. 108 00:07:32,019 --> 00:07:34,052 She said you'd know the one. 109 00:07:34,054 --> 00:07:36,021 She's in town? 110 00:07:36,023 --> 00:07:38,056 She dropped me off. 111 00:07:38,058 --> 00:07:39,558 Said she couldn't come in 112 00:07:40,627 --> 00:07:42,093 on account of what happened here. 113 00:07:42,996 --> 00:07:45,096 She told you about that? 114 00:07:45,098 --> 00:07:46,565 Some. 115 00:07:49,536 --> 00:07:50,118 Enough. 116 00:07:50,119 --> 00:07:50,701 You said we were in trouble. 117 00:07:50,704 --> 00:07:52,037 What kind of trouble? 118 00:07:52,039 --> 00:07:54,072 She got a note this morning. 119 00:07:54,074 --> 00:07:55,474 Said they'd knew what she'd done 120 00:07:55,476 --> 00:07:57,175 and they wanted their money back. 121 00:07:58,178 --> 00:08:01,179 900,000. 122 00:08:01,181 --> 00:08:02,247 900. 123 00:08:03,083 --> 00:08:03,982 You sure? 124 00:08:04,952 --> 00:08:05,851 I saw the note. 125 00:08:07,020 --> 00:08:10,055 It was attached to this. 126 00:08:17,197 --> 00:08:18,897 Is that a cat. 127 00:08:18,899 --> 00:08:20,732 The office mascot. 128 00:08:20,734 --> 00:08:22,200 One of Allana's first patients 129 00:08:22,202 --> 00:08:23,735 when she opened the practice. 130 00:08:25,138 --> 00:08:27,939 A stray that was half starved to death. 131 00:08:27,941 --> 00:08:29,207 Now look at it. 132 00:08:29,209 --> 00:08:31,176 Starving would have been a lot better. 133 00:08:33,113 --> 00:08:34,212 Fuck. 134 00:08:34,214 --> 00:08:38,216 - She figured anyone sick enough to do this was serious. 135 00:08:38,218 --> 00:08:41,186 So we got in the car and came as fast as we could. 136 00:08:41,188 --> 00:08:42,854 How did she know I'd be here? 137 00:08:42,856 --> 00:08:45,790 - Your booking agency lists all their dancers 138 00:08:45,792 --> 00:08:47,826 and what clubs they're dancing at. 139 00:08:47,828 --> 00:08:49,628 I mean she tried calling, but- 140 00:08:49,630 --> 00:08:53,064 - Sorry, I'm in an on again, off again relationship 141 00:08:53,066 --> 00:08:54,299 with my cellphone provider. 142 00:08:54,301 --> 00:08:55,934 This month we're taking some time apart. 143 00:08:55,936 --> 00:08:57,102 We should get going. 144 00:08:58,238 --> 00:09:00,772 I don't wanna make Allana wait anymore. 145 00:09:00,774 --> 00:09:01,806 I need to change. 146 00:09:01,808 --> 00:09:03,041 Be right back. 147 00:09:04,778 --> 00:09:08,280 ¶ Then you'll be believing ¶ 148 00:09:08,282 --> 00:09:10,248 ¶ A dark place, recognize the signs ¶ 149 00:09:10,250 --> 00:09:11,983 ¶ People die here the first ¶ 150 00:09:11,985 --> 00:09:14,653 ¶ I don't wanna bring you down ¶ 151 00:09:14,655 --> 00:09:18,156 ¶ It's gonna take you away from us ¶ 152 00:09:18,158 --> 00:09:21,293 ¶ First man, it's what I understand ¶ 153 00:09:21,295 --> 00:09:23,962 ¶ When you're back and breathing ¶ 154 00:09:23,964 --> 00:09:26,131 ¶ Then you'll be believing ¶ 155 00:09:26,133 --> 00:09:27,866 ¶ Nothing's like us ¶ 156 00:09:27,868 --> 00:09:31,069 ¶ A dark place, recognize signs of the dark worid ¶ 157 00:09:31,071 --> 00:09:33,738 ¶ Said I'm gonna bring you down ¶ 158 00:09:33,740 --> 00:09:37,842 ¶ Nothing's gonna take you away from us ¶ 159 00:09:37,844 --> 00:09:39,110 ¶ You ask, we're the Devil's disciples ¶ 160 00:09:39,112 --> 00:09:41,913 ¶ A point blank range the size of a vie room ¶ 161 00:09:41,915 --> 00:09:45,250 ¶ Bleeding that you're make believing ¶ 162 00:09:45,252 --> 00:09:46,885 ¶ Nothing like us ¶ 163 00:09:46,887 --> 00:09:50,055 ¶ It's the end of the years ¶ 164 00:09:50,057 --> 00:09:52,591 - Roxy, where the fuck do you think you're going? 165 00:09:53,727 --> 00:09:54,960 Personal matter. 166 00:09:54,962 --> 00:09:56,528 Fuck that. 167 00:09:56,529 --> 00:09:58,095 You still have three hours left on your shift. 168 00:09:58,098 --> 00:09:59,598 Look, I'm sick okay. 169 00:09:59,600 --> 00:10:01,099 I've been in and out of the bathroom all night. 170 00:10:01,101 --> 00:10:03,134 Do you want me to shit in some guys lap? 171 00:10:03,136 --> 00:10:07,172 - Just leave me a sliver of fantasy, please. 172 00:10:07,174 --> 00:10:08,340 It's bad enough the dressing room 173 00:10:08,342 --> 00:10:10,742 always smells like farts. 174 00:10:10,744 --> 00:10:11,643 Come on Will. 175 00:10:15,349 --> 00:10:16,247 Alright, go. 176 00:10:17,818 --> 00:10:18,717 Get out of here. 177 00:10:21,288 --> 00:10:22,387 ¶ So how ya feeling ¶ 178 00:10:22,389 --> 00:10:23,321 ¶ Knowing that the ¶ 179 00:10:23,323 --> 00:10:24,689 That was fast. 180 00:10:24,690 --> 00:10:26,056 - I take my clothes off for a living, 181 00:10:26,059 --> 00:10:27,292 I can put 'em on just as fast. 182 00:10:28,228 --> 00:10:30,128 ¶ Better not let it pass ¶ 183 00:10:30,130 --> 00:10:32,897 ¶ This moment ¶ 184 00:10:36,136 --> 00:10:37,235 This is me. 185 00:10:37,237 --> 00:10:40,672 - Allana said you have a thing for trucks. 186 00:10:40,674 --> 00:10:42,007 You never know when you 187 00:10:42,008 --> 00:10:43,341 might need to move in the middle of the night. 188 00:10:49,082 --> 00:10:51,149 Okay, how far is the diner? 189 00:10:51,151 --> 00:10:53,752 - Not far, but we have to stop by my place first. 190 00:10:53,754 --> 00:10:54,919 For what? 191 00:10:54,921 --> 00:10:56,087 Maggie. 192 00:10:56,089 --> 00:10:57,389 If we're in danger so is she. 193 00:10:58,925 --> 00:11:00,825 ¶ So lucky ¶ 194 00:11:00,827 --> 00:11:02,260 ¶ You found me ¶ 195 00:11:02,262 --> 00:11:04,229 ¶ Now we're two hearts ¶ 196 00:11:04,231 --> 00:11:06,197 ¶ We'll be as one ¶ 197 00:11:06,199 --> 00:11:08,033 ¶ I'm so lucky ¶ 198 00:11:08,035 --> 00:11:13,104 ¶ I got lucky with you ¶ 199 00:11:13,740 --> 00:11:15,407 ¶ I'm so happy ¶ 200 00:11:15,409 --> 00:11:17,275 ¶ I got lucky ¶ 201 00:11:17,277 --> 00:11:21,212 ¶ I keep winning when you're around ¶ 202 00:11:21,214 --> 00:11:23,181 ¶ I'm so lucky ¶ 203 00:11:23,183 --> 00:11:27,085 ¶ I got lucky, lucky with you ¶ 204 00:11:29,756 --> 00:11:31,189 - You have the same look on your face 205 00:11:31,191 --> 00:11:33,224 that Allana had the entire drive from Chicago. 206 00:11:33,226 --> 00:11:34,359 Yeah, what look is that? 207 00:11:34,361 --> 00:11:35,260 Scared. 208 00:11:36,997 --> 00:11:39,330 What the hell did you guys get yourselves into? 209 00:11:39,332 --> 00:11:41,332 I thought she told you? 210 00:11:41,334 --> 00:11:44,235 - Just that some club manager raped her. 211 00:11:45,172 --> 00:11:46,971 You helped to make it right. 212 00:11:46,973 --> 00:11:50,008 This doesn't feel like right. 213 00:11:51,978 --> 00:11:52,977 It went to shit. 214 00:11:58,251 --> 00:11:58,850 Big time. 215 00:11:58,851 --> 00:11:59,450 But I thought we were okay. 216 00:12:01,054 --> 00:12:04,789 - From the note, I gather you stole some money. 217 00:12:06,126 --> 00:12:07,025 900,000. 218 00:12:11,298 --> 00:12:14,966 Allana didn't wanna talk about it either. 219 00:12:18,171 --> 00:12:21,039 You know, she tried really hard 220 00:12:21,041 --> 00:12:23,108 to put that night behind her. 221 00:12:23,110 --> 00:12:24,008 Me too. 222 00:12:25,345 --> 00:12:27,245 I guess you wouldn't know it looking at me huh? 223 00:12:28,381 --> 00:12:30,315 - Allana couldn't believe you'd come back here. 224 00:12:31,818 --> 00:12:32,517 Why did you? 225 00:12:33,386 --> 00:12:34,486 I needed the money. 226 00:12:36,323 --> 00:12:38,156 - What happened to your share? 227 00:12:38,158 --> 00:12:40,391 I made some bad investments. 228 00:12:40,393 --> 00:12:41,326 Stocks? 229 00:12:41,328 --> 00:12:42,427 Men. 230 00:12:44,364 --> 00:12:45,897 That's all behind me now. 231 00:13:09,389 --> 00:13:10,288 Maggie. 232 00:13:13,160 --> 00:13:14,292 She must've run out. 233 00:13:14,294 --> 00:13:15,794 I'll get her to meet us at the diner. 234 00:13:15,796 --> 00:13:17,128 I'm just gonna grab a few things. 235 00:13:17,130 --> 00:13:18,029 Quickly. 236 00:13:18,965 --> 00:13:19,864 Please. 237 00:13:23,303 --> 00:13:24,202 Is this Maggie? 238 00:13:27,073 --> 00:13:29,307 - We were connected after she helped us out. 239 00:13:31,011 --> 00:13:33,145 Just friends the first couple years 240 00:13:33,146 --> 00:13:35,280 and then I got into a jam with the latest Mr. Wrong 241 00:13:35,282 --> 00:13:36,581 and she helped me out again. 242 00:13:39,452 --> 00:13:40,585 One thing led to another. 243 00:13:40,587 --> 00:13:43,521 We've taken a page out of Allana's playbook. 244 00:13:43,523 --> 00:13:45,290 I'm just dancing while Maggie finishes school 245 00:13:45,292 --> 00:13:46,257 and then we're selling this place 246 00:13:46,259 --> 00:13:47,425 and moving somewhere warm. 247 00:13:48,428 --> 00:13:49,861 Maggie has family in Texas. 248 00:13:53,900 --> 00:13:54,933 Sounds nice. 249 00:13:54,934 --> 00:13:55,967 - I'm just gonna grab my overnight bag. 250 00:13:55,969 --> 00:13:56,835 Okay. 251 00:14:01,474 --> 00:14:02,473 Roxy? 252 00:14:02,475 --> 00:14:03,474 Maggie! 253 00:14:03,476 --> 00:14:04,375 Roxy? 254 00:14:06,980 --> 00:14:08,112 Oh my god. 255 00:14:08,114 --> 00:14:09,013 Fuck. 256 00:14:10,884 --> 00:14:12,517 Roxy. 257 00:14:12,519 --> 00:14:14,018 Roxy, we have to go. 258 00:14:14,020 --> 00:14:15,186 They could be back any second. 259 00:14:15,188 --> 00:14:16,387 We need to go! 260 00:14:16,389 --> 00:14:17,422 We can't just- 261 00:14:17,424 --> 00:14:19,157 Roxy, no wait! 262 00:14:19,159 --> 00:14:20,091 It's a crime scene! 263 00:14:20,093 --> 00:14:22,060 You can't touch anything! 264 00:14:22,062 --> 00:14:23,862 Okay, we'll call the police, 265 00:14:23,864 --> 00:14:26,431 they'll know what to do next, but we need to go. 266 00:14:26,433 --> 00:14:27,532 Okay, now! 267 00:14:28,501 --> 00:14:29,601 Come on! 268 00:15:24,090 --> 00:15:25,456 I killed her. 269 00:15:25,458 --> 00:15:26,557 No. 270 00:15:27,460 --> 00:15:28,393 Who killed her? 271 00:15:28,395 --> 00:15:29,928 How the fuck would I know? 272 00:15:35,669 --> 00:15:37,101 That's it. 273 00:15:37,103 --> 00:15:39,404 I'm telling Allana I wanna go home. 274 00:15:39,406 --> 00:15:40,338 This is her problem. 275 00:15:40,340 --> 00:15:41,639 I don't wanna be involved. 276 00:15:43,443 --> 00:15:44,676 How did you get involved? 277 00:15:46,513 --> 00:15:47,612 Hm? 278 00:15:47,614 --> 00:15:48,513 Who are you! 279 00:15:49,983 --> 00:15:51,983 I work for Allana. 280 00:15:51,985 --> 00:15:53,384 As a vet assistant. 281 00:15:53,386 --> 00:15:55,720 I open mail every morning and this morning- 282 00:15:55,722 --> 00:15:57,455 Yeah, they killed your cat. 283 00:15:58,591 --> 00:16:00,058 And now they killed Maggie! 284 00:16:01,728 --> 00:16:03,528 That escalated quickly huh! 285 00:16:05,265 --> 00:16:07,699 But it doesn't explain what you're doing here! 286 00:16:11,638 --> 00:16:14,605 - Allana thought that I might be in danger too. 287 00:16:16,576 --> 00:16:18,543 If they were watching the office, 288 00:16:18,545 --> 00:16:20,979 it's a small practice. 289 00:16:20,981 --> 00:16:23,514 Just me and her and... 290 00:16:24,617 --> 00:16:27,318 She thought that they might hurt me to get to her. 291 00:16:29,022 --> 00:16:30,021 But that's crazy. 292 00:16:31,091 --> 00:16:31,756 Right? 293 00:16:33,326 --> 00:16:34,225 Right! 294 00:16:35,495 --> 00:16:37,562 - I don't know what's crazy anymore. 295 00:16:38,732 --> 00:16:40,198 Until we figure out who's behind this, 296 00:16:40,200 --> 00:16:41,632 we don't know who they might target. 297 00:16:46,539 --> 00:16:48,706 Wait here, I'll grab Allana and then we split. 298 00:16:50,610 --> 00:16:56,681 ¶ Tweedle-lee-deedle-lee-Dee ¶ 299 00:16:56,683 --> 00:17:00,368 ¶ Tweet tweet ¶ 300 00:17:00,369 --> 00:17:02,252 ¶ He rocks in the tree-top all the day long ¶ 301 00:17:02,255 --> 00:17:05,023 ¶ Hoppin' and a-boppin' and a-singin' his song ¶ 302 00:17:05,025 --> 00:17:08,092 ¶ All the little birds on Jay Bird Street ¶ 303 00:17:08,094 --> 00:17:10,528 - Sit wherever you like, and I'll be right with you. 304 00:17:10,530 --> 00:17:11,863 ¶ Rockin' robin ¶ 305 00:17:11,864 --> 00:17:13,197 ¶ Tweet tweet tweet ¶ ¶ Rock, rock ¶ 306 00:17:13,199 --> 00:17:14,232 ¶ Rockin' robin ¶ 307 00:17:14,234 --> 00:17:16,134 ¶ Tweet, tweedle-lee-dee ¶ 308 00:17:16,136 --> 00:17:17,402 ¶ Blow, rockin' robin ¶ 309 00:17:17,404 --> 00:17:18,703 ¶ 'Cause we're really gonna rock tonight ¶ 310 00:17:18,705 --> 00:17:21,205 Hey, need a place to sit? 311 00:17:24,110 --> 00:17:25,810 Reserved just for you. 312 00:17:27,714 --> 00:17:30,148 ¶ They started goin' steady and bless my soul ¶ 313 00:17:30,150 --> 00:17:33,084 ¶ He out-bopped the buzzard and the oriole ¶ 314 00:17:33,086 --> 00:17:35,686 ¶ He rocks in the tree-top all the day long ¶ 315 00:17:35,688 --> 00:17:37,388 ¶ Hoppin' and a-boppin' and a-singin' ¶ 316 00:17:37,390 --> 00:17:38,289 Excuse me. 317 00:17:39,325 --> 00:17:40,758 I'm looking for my friend. 318 00:17:40,760 --> 00:17:43,628 Pretty girl, brown hair, would have been alone. 319 00:17:44,731 --> 00:17:46,464 Sorry. 320 00:17:46,466 --> 00:17:48,766 We haven't had any single giris come in tonight. 321 00:17:50,103 --> 00:17:51,569 It's a bit of a rough crowd. 322 00:17:52,439 --> 00:17:53,704 It tends to scare 'em off. 323 00:17:55,575 --> 00:18:06,317 ¶ Tweedle-lee-deedle-lee-Dee ¶ 324 00:18:09,589 --> 00:18:10,655 Where's Allana? 325 00:18:10,657 --> 00:18:12,090 Not here! 326 00:18:12,091 --> 00:18:13,524 - Are you sure this is the right diner? 327 00:18:13,526 --> 00:18:15,460 This is the only diner. 328 00:18:15,462 --> 00:18:17,395 Allana and I would come here after our shifts sometimes. 329 00:18:17,397 --> 00:18:19,530 The club is only a couple blocks. 330 00:18:19,532 --> 00:18:21,365 - Okay, but she said to me that- 331 00:18:21,367 --> 00:18:22,400 Call her! 332 00:18:22,402 --> 00:18:23,301 Okay! 333 00:18:24,571 --> 00:18:26,370 - Tell her to meet us at the police station 334 00:18:26,372 --> 00:18:27,839 and it's too dangerous to meet here. 335 00:18:31,111 --> 00:18:33,744 It went straight to voicemail! 336 00:18:34,647 --> 00:18:36,114 Oh fuck! 337 00:18:36,115 --> 00:18:37,582 You don't think that they have her too do you? 338 00:18:37,584 --> 00:18:40,551 - That settles it, we are going to the cops. 339 00:18:54,767 --> 00:18:56,400 You sure you wanna do this? 340 00:18:57,470 --> 00:18:59,237 Allana said she doesn't trust them. 341 00:18:59,239 --> 00:19:00,571 What choice do we have? 342 00:19:00,573 --> 00:19:02,273 - What are you gonna tell them? 343 00:19:02,275 --> 00:19:03,875 They're gonna wanna know everything. 344 00:19:05,912 --> 00:19:07,678 Not a thing about that night. 345 00:19:07,680 --> 00:19:09,480 But it's all linked. 346 00:19:09,482 --> 00:19:10,448 You know it is. 347 00:19:11,284 --> 00:19:12,350 Just let me think. 348 00:19:27,600 --> 00:19:28,566 What's wrong? 349 00:19:28,568 --> 00:19:29,734 I changed my mind. 350 00:19:50,190 --> 00:19:52,523 - You wanna tell me what that was all about? 351 00:19:52,525 --> 00:19:53,591 I changed my mind. 352 00:19:55,795 --> 00:19:58,863 That cop, I know him. 353 00:19:58,865 --> 00:19:59,764 So? 354 00:20:01,301 --> 00:20:02,633 - He used to hang out at the club. 355 00:20:02,635 --> 00:20:03,768 He's a real piece of shit. 356 00:20:03,770 --> 00:20:05,703 Okay, and? 357 00:20:05,705 --> 00:20:07,939 - The Sheriff used to work for these people. 358 00:20:08,741 --> 00:20:10,908 What if he wasn't the only one? 359 00:20:10,910 --> 00:20:12,710 Shit, you don't think. 360 00:20:12,712 --> 00:20:13,945 I don't know what to think, 361 00:20:13,947 --> 00:20:15,646 but maybe you had the right idea. 362 00:20:15,648 --> 00:20:17,882 Maybe we need to lay low until we figure this out. 363 00:20:18,818 --> 00:20:20,618 Okay, so where do we go now? 364 00:20:22,255 --> 00:20:23,754 I know a place. 365 00:21:19,312 --> 00:21:20,411 Can I help you? 366 00:21:20,413 --> 00:21:22,013 A room please. 367 00:21:22,915 --> 00:21:23,814 Just yourself? 368 00:21:28,888 --> 00:21:29,921 And a friend. 369 00:21:29,922 --> 00:21:30,955 I'll give you our best room. 370 00:21:30,957 --> 00:21:31,822 How many nights? 371 00:21:31,824 --> 00:21:32,923 Just tonight. 372 00:21:34,961 --> 00:21:38,396 Is it possible to get something in the back? 373 00:21:38,398 --> 00:21:40,931 As far from the road noise as possible. 374 00:21:40,933 --> 00:21:42,500 You want privacy. 375 00:21:42,502 --> 00:21:43,601 Gotcha. 376 00:21:43,603 --> 00:21:45,002 Just fill this out. 377 00:21:45,004 --> 00:21:46,937 The rate is 89 bucks a night. 378 00:21:46,939 --> 00:21:48,639 How will you be paying? 379 00:21:59,419 --> 00:22:01,319 I need to see some ID. 380 00:22:01,321 --> 00:22:02,553 Drivers license is fine. 381 00:22:27,046 --> 00:22:29,914 I'm gonna take a quick shower. 382 00:22:29,916 --> 00:22:31,749 Are you gonna be okay? 383 00:22:32,985 --> 00:22:35,853 Oh shit, of course you're not okay. 384 00:22:35,855 --> 00:22:36,954 Here. 385 00:22:37,790 --> 00:22:38,923 Come over here. 386 00:22:43,963 --> 00:22:46,030 - I can't believe she's really gone. 387 00:22:47,500 --> 00:22:48,532 It's all my fault. 388 00:22:48,534 --> 00:22:49,433 No. 389 00:22:50,837 --> 00:22:51,702 It is. 390 00:22:52,705 --> 00:22:54,538 I got her involved. 391 00:22:54,540 --> 00:22:56,874 - The way that Allana tells it, you didn't have a choice. 392 00:22:56,876 --> 00:22:58,409 No, there's always a choice. 393 00:23:00,680 --> 00:23:02,913 Shit, why didn't I warn her? 394 00:23:02,915 --> 00:23:05,082 When you warned me why didn't I call her! 395 00:23:05,084 --> 00:23:07,952 - Roxy, she was probably already gone. 396 00:23:12,959 --> 00:23:14,425 Do you think she suffered? 397 00:23:16,796 --> 00:23:17,695 No. 398 00:23:17,697 --> 00:23:21,665 Where she was shot, she would have died instantly. 399 00:23:24,904 --> 00:23:26,036 Where she was shot, 400 00:23:27,974 --> 00:23:30,007 that's exactly where she shot Crystal. 401 00:23:30,777 --> 00:23:32,009 She shot? 402 00:23:32,011 --> 00:23:33,043 It's a message. 403 00:23:33,045 --> 00:23:33,944 It has to be. 404 00:23:36,983 --> 00:23:38,916 Someone knows. 405 00:23:38,918 --> 00:23:39,984 Someone knows. 406 00:24:35,041 --> 00:24:38,542 - You gotta be careful rockstar. 407 00:24:46,185 --> 00:24:48,152 - I'm always careful, you know me. 408 00:24:49,121 --> 00:24:50,621 Won't even let 'em touch. 409 00:24:50,623 --> 00:24:52,223 That's not what I mean. 410 00:25:01,701 --> 00:25:02,933 Mags? 411 00:25:04,237 --> 00:25:05,803 In the tub Rox. 412 00:25:27,727 --> 00:25:29,093 It's Allana. 413 00:25:29,095 --> 00:25:32,129 Allana, thank God, where are you? 414 00:25:32,131 --> 00:25:34,698 - Allana can't come to the phone right now. 415 00:25:34,700 --> 00:25:36,200 And if you ever wanna see her again, 416 00:25:36,202 --> 00:25:37,735 you'll listen carefully. 417 00:25:41,140 --> 00:25:42,907 What did you do to her? 418 00:25:42,909 --> 00:25:46,544 - Which part of listen didn't you understand curly? 419 00:25:46,546 --> 00:25:50,014 I can send her back in a cardboard box if you'd rather. 420 00:25:50,016 --> 00:25:50,848 No! 421 00:25:50,850 --> 00:25:52,016 No, no, please! 422 00:25:52,018 --> 00:25:54,552 Please don't hurt her okay. 423 00:25:54,554 --> 00:25:55,719 We're listening. 424 00:25:55,721 --> 00:25:57,121 "We're?" 425 00:25:57,123 --> 00:25:59,590 Is Roxy Myers there with you? 426 00:25:59,592 --> 00:26:01,058 - Yeah it's me you son of a bitch! 427 00:26:01,060 --> 00:26:02,927 You are not gonna get away with killing Maggie! 428 00:26:02,929 --> 00:26:05,162 - I've gotten away with worse. 429 00:26:05,164 --> 00:26:06,063 Fuck you! 430 00:26:06,065 --> 00:26:10,067 - I can see we've gotten off on the wrong foot. 431 00:26:10,069 --> 00:26:14,038 Maggie's accident in the tub was unfortunate. 432 00:26:14,040 --> 00:26:16,240 But now it's time to think about Allana. 433 00:26:17,243 --> 00:26:19,276 Poor, pretty, Allana. 434 00:26:20,780 --> 00:26:21,812 What do you want? 435 00:26:22,782 --> 00:26:24,348 Nothing unreasonable. 436 00:26:24,350 --> 00:26:26,984 We just want our money back. 437 00:26:26,986 --> 00:26:28,652 All 900,000. 438 00:26:31,023 --> 00:26:32,590 - You think I have that kind of money? 439 00:26:32,592 --> 00:26:33,857 You must be crazy. 440 00:26:33,859 --> 00:26:36,327 - I think you're a very resourceful girl. 441 00:26:37,196 --> 00:26:38,862 You'll think of something. 442 00:26:38,864 --> 00:26:41,165 Yeah, 50,000 lap dances. 443 00:26:41,167 --> 00:26:43,801 - Pity you don't have time for that. 444 00:26:43,803 --> 00:26:46,136 I can only give you three days. 445 00:26:46,138 --> 00:26:47,805 I'll be in touch. 446 00:26:47,807 --> 00:26:49,106 Wait! 447 00:26:49,108 --> 00:26:51,041 I wasn't involved in any of this. 448 00:26:51,043 --> 00:26:53,644 I just want to go home. 449 00:26:53,646 --> 00:26:57,381 - Think of yourself as collateral damage Ms. Stahl. 450 00:26:57,383 --> 00:26:59,249 What does that mean? 451 00:26:59,251 --> 00:27:02,152 - It means Allana is estranged from her family, 452 00:27:02,154 --> 00:27:05,856 so, you're the closest thing to a loved one she has. 453 00:27:05,858 --> 00:27:09,259 We killed Maggie to ensure we had Roxy's attention. 454 00:27:09,261 --> 00:27:12,997 We'll kill you if Allana needs similar prodding. 455 00:27:12,999 --> 00:27:16,300 Or, we'll kill her and cut out the middle man. 456 00:27:16,302 --> 00:27:19,303 Not married to any one plan at this point. 457 00:27:19,305 --> 00:27:21,739 This is funny to you? 458 00:27:21,741 --> 00:27:22,806 Not at all. 459 00:27:23,909 --> 00:27:25,743 But if you don't enjoy your job, 460 00:27:26,746 --> 00:27:27,745 what do you have? 461 00:27:28,681 --> 00:27:30,047 I'll be in touch. 462 00:27:34,954 --> 00:27:37,221 He's gonna kill us. 463 00:27:37,223 --> 00:27:39,189 All of us! 464 00:27:39,191 --> 00:27:40,257 Sucks to be us. 465 00:27:41,127 --> 00:27:43,160 Are you serious? 466 00:27:43,162 --> 00:27:45,229 About as serious as he was. 467 00:27:47,366 --> 00:27:49,299 What was that call about? 468 00:27:49,301 --> 00:27:51,168 What do you mean? 469 00:27:51,170 --> 00:27:52,403 - We have to presume he's been planning 470 00:27:52,405 --> 00:27:53,370 this for a while, right? 471 00:27:53,372 --> 00:27:54,138 Watching us. 472 00:27:54,140 --> 00:27:55,706 I guess. 473 00:27:55,708 --> 00:27:57,141 - Then he's gotta know that asking us 474 00:27:57,143 --> 00:28:00,244 for 900 grand is like asking a dog to drive a car. 475 00:28:00,246 --> 00:28:01,979 Unless you're secretly the heir to some fortune 476 00:28:01,981 --> 00:28:05,015 and work as a vets assistant for shits and giggles. 477 00:28:05,017 --> 00:28:05,916 I'm no heir. 478 00:28:05,918 --> 00:28:09,887 - I can't, I have about 20,000 in the bank. 479 00:28:09,889 --> 00:28:11,922 The pads worth a couple hundred but 480 00:28:11,923 --> 00:28:13,956 it's in her name not mine and it'll go to her kids. 481 00:28:13,959 --> 00:28:15,459 She has kids? 482 00:28:15,461 --> 00:28:17,327 Three, all grown. 483 00:28:18,431 --> 00:28:20,397 Two in college in Texas. 484 00:28:20,399 --> 00:28:21,932 So if they were gonna kill one of us 485 00:28:21,934 --> 00:28:22,933 it should have been me! 486 00:28:24,303 --> 00:28:27,137 - Then we have no choice but to go to the police Roxy. 487 00:28:27,139 --> 00:28:29,173 - That is the one thing I'm sure we shouldn't do. 488 00:28:29,175 --> 00:28:31,141 Why not? 489 00:28:31,143 --> 00:28:33,711 - Because he didn't warn us not to go to the cops. 490 00:28:33,713 --> 00:28:35,112 That's kidnapping 101. 491 00:28:35,114 --> 00:28:37,915 No cops, no marked bills. 492 00:28:37,917 --> 00:28:40,050 Okay, I'm not following. 493 00:28:40,986 --> 00:28:42,720 - He didn't warn us not to call the cops 494 00:28:42,722 --> 00:28:44,254 because he doesn't care if we do. 495 00:28:44,256 --> 00:28:46,056 They someone on the inside. 496 00:28:49,128 --> 00:28:50,327 She hasn't been dead long. 497 00:28:50,329 --> 00:28:51,995 Who found her? 498 00:28:51,997 --> 00:28:52,963 Neighbor. 499 00:28:52,965 --> 00:28:54,998 Said the door was wide open. 500 00:28:55,000 --> 00:28:56,266 They hear the gunshot? 501 00:28:56,268 --> 00:28:57,201 No. 502 00:28:57,203 --> 00:28:58,402 Got a couple uniforms canvasing, 503 00:28:58,404 --> 00:29:00,204 but so far no one's heard anything. 504 00:29:00,206 --> 00:29:03,006 - You figure the shooter used a silencer? 505 00:29:03,008 --> 00:29:05,476 - Do you mean like a professional hit? 506 00:29:05,478 --> 00:29:06,310 Looks like it. 507 00:29:06,312 --> 00:29:07,411 Who is she? 508 00:29:07,413 --> 00:29:12,015 - The apartment's owned by a Maggie Tucker. 509 00:29:13,285 --> 00:29:15,285 Part-time dancer, full-time student. 510 00:29:15,287 --> 00:29:16,820 That fucking club. 511 00:29:17,857 --> 00:29:18,489 Do ya think? 512 00:29:18,491 --> 00:29:19,857 Did she live alone? 513 00:29:21,093 --> 00:29:22,993 One roommate, female. 514 00:29:22,995 --> 00:29:24,228 We need to find her. 515 00:29:24,230 --> 00:29:25,763 Anyone call the coroner yet? 516 00:29:26,866 --> 00:29:28,232 - Yeah, he's coming from Milwaukee. 517 00:29:28,234 --> 00:29:29,233 He'll be here in an hour. 518 00:29:29,235 --> 00:29:30,334 Let's go. 519 00:29:34,974 --> 00:29:36,273 Any luck? 520 00:29:36,275 --> 00:29:38,275 - As usual, no one heard a thing. 521 00:29:38,277 --> 00:29:40,811 You get to every door? 522 00:29:40,813 --> 00:29:41,545 Pretty much. 523 00:29:41,547 --> 00:29:44,281 Hey, crime scene asshole! 524 00:29:44,283 --> 00:29:45,382 I know her. 525 00:29:46,252 --> 00:29:47,084 The victim? 526 00:29:47,086 --> 00:29:48,352 No, the other one. 527 00:29:48,354 --> 00:29:49,486 Roxy Myers. 528 00:29:57,363 --> 00:29:58,562 You asleep Roxy? 529 00:29:59,565 --> 00:30:00,531 Not so much. 530 00:30:03,435 --> 00:30:05,402 What are we gonna do? 531 00:30:05,404 --> 00:30:07,805 - Every instinct is telling me to split town. 532 00:30:07,807 --> 00:30:09,006 But- 533 00:30:09,008 --> 00:30:10,474 - But Allana's as good as dead if we do. 534 00:30:13,879 --> 00:30:15,345 She's good as dead either way. 535 00:30:16,415 --> 00:30:17,815 We can't get the money. 536 00:30:17,817 --> 00:30:19,349 You said so yourself. 537 00:30:19,351 --> 00:30:21,418 - So let's forget about the money. 538 00:30:21,420 --> 00:30:24,021 This isn't about ransom, it's about revenge. 539 00:30:24,023 --> 00:30:25,222 Yeah. 540 00:30:25,224 --> 00:30:27,424 They definitely seem to have it out for you. 541 00:30:27,426 --> 00:30:29,226 I wasn't talking about them. 542 00:30:29,228 --> 00:30:31,461 They killed Maggie and they need to pay. 543 00:30:34,099 --> 00:30:35,098 You have an idea? 544 00:30:36,535 --> 00:30:37,401 Maybe. 545 00:30:39,238 --> 00:30:41,471 I need to go out, you want to come? 546 00:30:41,473 --> 00:30:43,240 I suppose. 547 00:30:43,242 --> 00:30:45,175 It's not like I was gonna be able to sleep anyways. 548 00:31:14,039 --> 00:31:17,241 You wanna tell me what we're doing here? 549 00:31:17,243 --> 00:31:18,575 - For my plan to work, we're gonna need 550 00:31:18,577 --> 00:31:20,143 lawyers, guns, and money. 551 00:31:21,180 --> 00:31:22,980 Just like that Warren's Evans song. 552 00:31:22,982 --> 00:31:23,881 Who? 553 00:31:24,950 --> 00:31:26,250 Nevermind. 554 00:31:26,252 --> 00:31:28,151 You can always find one of them here. 555 00:31:29,221 --> 00:31:30,587 Maybe two if we're lucky. 556 00:31:34,059 --> 00:31:35,926 ¶ It's been a long day ¶ 557 00:31:35,928 --> 00:31:37,427 ¶ I do it my own way ¶ 558 00:31:37,429 --> 00:31:38,929 ¶ And we gotta problem ¶ 559 00:31:38,931 --> 00:31:40,597 ¶ If anyone look at a nigger the wrong way ¶ 560 00:31:40,599 --> 00:31:42,399 ¶ I'm repping my city ¶ 561 00:31:42,401 --> 00:31:44,268 ¶ The villains my birthplace ¶ 562 00:31:44,270 --> 00:31:46,120 ¶ I bring the whole city ¶ 563 00:31:46,121 --> 00:31:47,971 ¶ Y'all had it be shaking just like it's an earthquake ¶ 564 00:31:47,973 --> 00:31:49,306 ¶ Anyway drop ¶ 565 00:31:49,308 --> 00:31:51,174 ¶ Snare on fleek ¶ 566 00:31:51,176 --> 00:31:53,610 ¶ Your girlfriend she want it ¶ 567 00:31:53,612 --> 00:31:56,380 - I take it we're not here for the lawyers. 568 00:31:57,349 --> 00:31:59,216 So it must be for the money? 569 00:31:59,218 --> 00:32:00,918 - I'd never take money from a dancer. 570 00:32:00,920 --> 00:32:03,353 I know the things we have to do for it. 571 00:32:03,355 --> 00:32:04,655 Guns on the other hand... 572 00:32:07,326 --> 00:32:09,293 Putting this one back. 573 00:32:09,295 --> 00:32:12,396 Ever since that night, this place has been an NRA wet dream. 574 00:32:13,499 --> 00:32:14,965 ¶ Climbing charts no parachutes ¶ 575 00:32:14,967 --> 00:32:16,333 ¶ Ain't coming down ¶ 576 00:32:16,335 --> 00:32:18,468 ¶ Bitch I'm the bomb and I'm counting it down ¶ 577 00:32:18,470 --> 00:32:20,470 - Now that's what I'm talking about. 578 00:32:20,472 --> 00:32:22,205 Wait. 579 00:32:22,207 --> 00:32:24,574 You're the one dancer who doesn't have her own gun? 580 00:32:24,576 --> 00:32:27,311 - The one dancer assume that they do. 581 00:32:28,514 --> 00:32:31,048 Come on, a hell of a more shopping to do. 582 00:32:31,050 --> 00:32:35,552 ¶ A night to remember ¶ 583 00:32:35,554 --> 00:32:37,521 ¶ Niggers so cold ¶ 584 00:32:37,523 --> 00:32:40,991 ¶ Like in December ¶ 585 00:32:40,993 --> 00:32:42,626 ¶ The middle of winter ¶ 586 00:32:42,628 --> 00:32:44,061 ¶ It's been a long day ¶ 587 00:32:44,063 --> 00:32:45,996 ¶ It's gonna be a night to remember ¶ 588 00:32:45,998 --> 00:32:49,266 ¶ A night to remember ¶ 589 00:32:49,268 --> 00:32:50,567 ¶ Nigger so cold ¶ 590 00:32:50,569 --> 00:32:51,535 Whoa! 591 00:32:51,537 --> 00:32:54,004 Where fuck did you disappear to? 592 00:32:54,006 --> 00:32:56,039 There's some big bald dudes looking for you 593 00:32:56,041 --> 00:32:57,741 and they're in Will's office. 594 00:32:57,743 --> 00:32:59,609 Are you in some kind of trouble? 595 00:33:00,679 --> 00:33:02,079 Maybe. 596 00:33:02,081 --> 00:33:03,981 You got Bumstead Bearster back there? 597 00:33:03,983 --> 00:33:05,415 Yeah, how'd you know. 598 00:33:05,417 --> 00:33:07,050 - I saw his car in the parking lot. 599 00:33:07,052 --> 00:33:08,485 You mean the Beamer. 600 00:33:08,487 --> 00:33:12,055 Wait, you must be in some serious shit 601 00:33:12,057 --> 00:33:13,223 if you need his help. 602 00:33:13,225 --> 00:33:15,492 Give me five minutes with him. 603 00:33:15,494 --> 00:33:17,194 It's your ass. 604 00:33:17,196 --> 00:33:19,096 - Can you make sure we're not disturbed? 605 00:33:20,065 --> 00:33:22,132 Ain't nobody getting past me. 606 00:33:22,134 --> 00:33:27,204 You're gonna be your bad self. 607 00:33:27,539 --> 00:33:29,506 Well alright. 608 00:33:29,508 --> 00:33:31,475 Must be my lucky day! 609 00:33:31,477 --> 00:33:32,642 BOGO. 610 00:33:32,644 --> 00:33:34,211 Even better, on the house. 611 00:33:34,213 --> 00:33:36,346 I just wanna ask a few questions. 612 00:33:36,348 --> 00:33:39,149 Ooh, I'm intrigued. 613 00:33:40,219 --> 00:33:42,319 - Ever represent any drug dealers? 614 00:33:44,356 --> 00:33:46,189 - Yeah, it's like half my practice. 615 00:33:47,259 --> 00:33:48,225 The other half is, 616 00:33:50,295 --> 00:33:51,194 you giris. 617 00:33:51,196 --> 00:33:54,231 - Who controls the drugs here in Stracony? 618 00:33:55,501 --> 00:33:56,666 Depends on the drug. 619 00:33:57,636 --> 00:33:59,202 Coke. 620 00:33:59,204 --> 00:34:00,070 Coke. 621 00:34:05,377 --> 00:34:08,578 Yeah, coke comes in from Chicago. 622 00:34:08,580 --> 00:34:10,280 Through Milwaukee. 623 00:34:13,252 --> 00:34:13,917 Mafia? 624 00:34:13,918 --> 00:34:14,583 I did say Chicago didn't I? 625 00:34:15,621 --> 00:34:17,587 They must have someone local. 626 00:34:17,589 --> 00:34:18,688 Yeah. 627 00:34:20,592 --> 00:34:22,759 What's with this one, she's not even dancing. 628 00:34:22,761 --> 00:34:24,194 She's shy. 629 00:34:24,196 --> 00:34:26,196 Who runs things here in Stracony? 630 00:34:27,499 --> 00:34:29,566 Well, she's creeping me out. 631 00:34:29,568 --> 00:34:31,301 Ignore her. 632 00:34:31,303 --> 00:34:34,471 - Hey, I'm not answering anymore questions 633 00:34:34,473 --> 00:34:36,640 until this one starts dancing. 634 00:34:38,644 --> 00:34:40,243 One dance won't kill you. 635 00:34:40,846 --> 00:34:42,446 Fucking kidding me. 636 00:34:42,448 --> 00:34:43,713 Yeah, and you know what, 637 00:34:43,715 --> 00:34:45,265 lose the jacket. 638 00:34:45,266 --> 00:34:46,816 What, are you expecting a blizzard to roll through here? 639 00:34:46,819 --> 00:34:48,452 You're the most covered up dancer I've ever seen. 640 00:34:48,454 --> 00:34:49,520 I'm not- 641 00:34:49,521 --> 00:34:50,587 Not even clocked in yet. 642 00:34:51,423 --> 00:34:54,274 We just got here for our shifts. 643 00:34:54,275 --> 00:34:57,126 - Ah, and you couldn't wait to see your Uncle Stanley huh? 644 00:34:58,197 --> 00:34:59,796 That's right. 645 00:34:59,798 --> 00:35:00,697 You were saying? 646 00:35:02,568 --> 00:35:03,867 I was saying, 647 00:35:05,737 --> 00:35:07,404 she's still creeping me out. 648 00:35:08,640 --> 00:35:10,674 Have her turn around or something. 649 00:35:17,182 --> 00:35:18,582 Better? 650 00:35:18,584 --> 00:35:19,783 Much better. 651 00:35:23,655 --> 00:35:27,224 Okay, old man Mazzato, he's the top dog here in Stracony. 652 00:35:27,226 --> 00:35:30,760 Nothing comes in unless he knows about it. 653 00:35:30,762 --> 00:35:31,661 Mazzato? 654 00:35:31,663 --> 00:35:33,196 Vinnie Mazzato. 655 00:35:33,198 --> 00:35:35,765 But you don't wanna mess with him. 656 00:35:35,767 --> 00:35:37,534 It was his nephew that was whacked here 657 00:35:37,536 --> 00:35:39,369 about three years ago. 658 00:35:39,371 --> 00:35:41,505 Some say he orchestrated the whole thing. 659 00:35:42,674 --> 00:35:43,840 No proof of course. 660 00:35:44,610 --> 00:35:45,709 Why? 661 00:35:46,545 --> 00:35:47,811 You looking to score? - I told you, 662 00:35:47,813 --> 00:35:49,546 there's no one here! 663 00:35:50,482 --> 00:35:51,381 Gotta go. 664 00:35:54,786 --> 00:35:56,620 - You look as good going as coming. 665 00:36:05,597 --> 00:36:07,264 - You better not be lying to me bitch. 666 00:36:07,266 --> 00:36:08,732 - There's nothing back here. 667 00:36:08,734 --> 00:36:11,568 What's in this room? 668 00:36:11,570 --> 00:36:13,236 Roxy run! 669 00:36:22,381 --> 00:36:23,680 Son of a bitch! 670 00:36:45,837 --> 00:36:48,405 - Out of the way bitch! 671 00:37:00,719 --> 00:37:01,551 Go! 672 00:37:38,557 --> 00:37:39,456 Roxy. 673 00:37:40,425 --> 00:37:41,958 Roxy stop. 674 00:37:41,960 --> 00:37:42,859 Roxy! 675 00:37:47,733 --> 00:37:48,715 What's wrong! 676 00:37:48,716 --> 00:37:49,698 She was shot Roxy. 677 00:37:49,701 --> 00:37:51,735 Shit, how bad? 678 00:37:51,736 --> 00:37:53,770 - I don't know, but we need to get her to a hospital. 679 00:37:53,772 --> 00:37:55,038 No hospitals! 680 00:37:55,040 --> 00:37:56,873 - She's right, hospitals ask questions. 681 00:37:56,875 --> 00:37:57,974 And that bastard might be waiting. 682 00:37:57,976 --> 00:38:00,577 Do you think you can patch her up? 683 00:38:00,579 --> 00:38:01,711 Me? 684 00:38:01,713 --> 00:38:02,912 - You're a vet aren't you? 685 00:38:02,914 --> 00:38:04,281 Assistant Roxy! 686 00:38:04,283 --> 00:38:06,316 That trumps Alura and me! 687 00:38:09,288 --> 00:38:10,320 Oh fuck. 688 00:38:22,401 --> 00:38:24,567 - You got anything for pain up there? 689 00:38:24,569 --> 00:38:25,969 - There's some aspirin in the glove box. 690 00:38:25,971 --> 00:38:27,404 No aspirin. 691 00:38:27,406 --> 00:38:29,773 It's a blood thinner, you'll bleed faster. 692 00:38:29,775 --> 00:38:31,675 - See, you do know what you're doing. 693 00:38:32,844 --> 00:38:34,844 Was hoping for something a little stronger anyway. 694 00:38:34,846 --> 00:38:35,979 - Then we'll stop and get something. 695 00:38:35,981 --> 00:38:37,647 Jessie, what do you need to help her? 696 00:38:37,649 --> 00:38:38,848 An ambulance. 697 00:38:39,685 --> 00:38:40,617 This one's spunky. 698 00:38:40,619 --> 00:38:41,851 I can see why you like her. 699 00:38:41,853 --> 00:38:43,653 Jessie, you know what I mean. 700 00:38:43,655 --> 00:38:46,089 - Okay, I suppose if we went to the office, 701 00:38:46,091 --> 00:38:48,958 I could extract the bullet and stitch her up. 702 00:38:48,960 --> 00:38:51,494 We had a Great Dane come in shot up a few weeks ago. 703 00:38:51,496 --> 00:38:52,629 So we go to Chicago. 704 00:38:52,631 --> 00:38:54,097 Hells no. 705 00:38:54,099 --> 00:38:56,666 If those guys knew to look for you at the club, 706 00:38:56,668 --> 00:38:59,703 how do you know they're not sitting on the office? 707 00:38:59,705 --> 00:39:01,805 I don't feel like getting shot again. 708 00:39:01,807 --> 00:39:03,440 You got a better idea? 709 00:39:03,442 --> 00:39:04,908 - One vet's office is pretty much 710 00:39:04,910 --> 00:39:07,577 the same as all the others, right? 711 00:39:07,579 --> 00:39:08,812 Yeah. 712 00:39:08,814 --> 00:39:11,448 Except I only have keys to one office. 713 00:39:11,450 --> 00:39:12,349 Ours. 714 00:39:14,386 --> 00:39:15,852 Roxy. 715 00:39:15,854 --> 00:39:17,387 We're going to the vet and the liquor store 716 00:39:17,389 --> 00:39:18,888 and not in that order. 717 00:39:47,619 --> 00:39:50,153 What do you drink? 718 00:39:50,155 --> 00:39:51,588 I don't know. 719 00:39:51,590 --> 00:39:53,156 When I wanna get my dance on it's coolers, 720 00:39:53,158 --> 00:39:56,993 but when I've been shot and I wanna number the pain, 721 00:39:57,896 --> 00:39:59,429 I don't know, whiskey? 722 00:39:59,431 --> 00:40:00,897 Whiskey, got it. 723 00:40:00,899 --> 00:40:02,132 Hey cash. 724 00:40:02,134 --> 00:40:04,467 We have to assume they can track credit cards. 725 00:40:12,177 --> 00:40:13,943 - Normally I don't like to pry but 726 00:40:15,080 --> 00:40:18,047 what the hell have you gotten yourself into? 727 00:40:18,049 --> 00:40:20,617 Those guys at the club weren't fucking around. 728 00:40:20,619 --> 00:40:22,419 How many were there? 729 00:40:22,421 --> 00:40:23,653 There were three. 730 00:40:23,655 --> 00:40:25,488 They kinda looked like brothers to me. 731 00:40:25,490 --> 00:40:27,891 Big bald bikers. 732 00:40:27,893 --> 00:40:29,459 Kinda reminded me of bears. 733 00:40:31,196 --> 00:40:33,062 The three bears. 734 00:40:33,064 --> 00:40:34,697 Yeah. 735 00:40:34,699 --> 00:40:37,133 The one we tussled with wasn't the biggest. 736 00:40:37,135 --> 00:40:39,669 So let's call that one mama bear. 737 00:40:39,671 --> 00:40:43,039 There's a papa bear and there was a baby bear too. 738 00:40:43,041 --> 00:40:45,475 Baby bear, he's been in the club before, 739 00:40:45,477 --> 00:40:49,045 but the other two, I've never seen 'em before. 740 00:40:49,047 --> 00:40:50,547 - You said they were in Will's office. 741 00:40:50,549 --> 00:40:52,582 Do you think he called them? 742 00:40:52,584 --> 00:40:55,452 - Nah, he doesn't want their kind in the club. 743 00:40:55,454 --> 00:40:57,053 I think he was scared of them. 744 00:40:57,055 --> 00:40:58,755 Will, he doesn't scare easily. 745 00:40:58,757 --> 00:40:59,923 Their kind? 746 00:40:59,925 --> 00:41:01,591 Mobsters. 747 00:41:01,593 --> 00:41:03,159 He's worked hard to clean that shit up 748 00:41:03,161 --> 00:41:04,828 since what happened to Stag. 749 00:41:09,067 --> 00:41:11,034 - I'm sorry you got dragged into this. 750 00:41:13,104 --> 00:41:14,871 - It's not your fault, his temper. 751 00:41:16,641 --> 00:41:18,641 He slammed me into the wall, 752 00:41:18,643 --> 00:41:20,877 called me bitch, and it was on. 753 00:41:22,681 --> 00:41:24,948 I wanted to knock that fucker out. 754 00:41:24,950 --> 00:41:26,583 I know that feeling. 755 00:41:28,253 --> 00:41:29,752 Shit, what is she doing? 756 00:41:29,754 --> 00:41:31,688 I told her no plastic! 757 00:41:31,690 --> 00:41:33,089 I think he's checking her ID. 758 00:41:33,091 --> 00:41:35,892 She looks about 12, you should of done it yourself. 759 00:41:35,894 --> 00:41:38,962 - Hey, I still get asked for ID sometimes. 760 00:41:40,098 --> 00:41:43,099 - She is old enough to buy booze right? 761 00:41:43,101 --> 00:41:45,201 'Cause I can really use some right about now. 762 00:41:48,073 --> 00:41:49,172 Oh thank god. 763 00:42:04,856 --> 00:42:06,823 - How did you know there wouldn't be an alarm? 764 00:42:06,825 --> 00:42:08,024 There's no security plaque. 765 00:42:08,026 --> 00:42:09,125 Roxy. 766 00:42:12,597 --> 00:42:14,130 Whoa! 767 00:42:14,132 --> 00:42:16,900 We're going for comfortably numb, not unconscious, okay. 768 00:42:16,902 --> 00:42:18,134 We still need you. 769 00:42:18,136 --> 00:42:19,836 So what's next? 770 00:42:19,838 --> 00:42:22,605 Assuming your little friend can put me back together. 771 00:42:24,142 --> 00:42:27,043 - I don't know about you but I need some sleep. 772 00:42:27,045 --> 00:42:28,545 It's been a long day. 773 00:42:28,547 --> 00:42:29,879 Come on. 774 00:42:29,881 --> 00:42:30,747 Over here. 775 00:42:45,797 --> 00:42:47,196 Well this sucks. 776 00:42:47,198 --> 00:42:49,799 - The sooner she starts the sooner she finishes. 777 00:42:49,801 --> 00:42:51,968 - Are you sure you know what you're doing? 778 00:42:53,939 --> 00:42:55,071 Just let her take a look. 779 00:42:55,073 --> 00:42:57,106 If it's real bad we'll find a doctor. 780 00:43:09,354 --> 00:43:10,887 - Okay, I'm just gonna pull your panties down 781 00:43:10,889 --> 00:43:12,155 and get a closer look. 782 00:43:12,157 --> 00:43:13,923 - Just do what you gotta do. 783 00:43:23,368 --> 00:43:24,200 How bad is it? 784 00:43:24,202 --> 00:43:25,752 Hold still. 785 00:43:25,753 --> 00:43:27,303 - My ass is one of my best features you know. 786 00:43:27,305 --> 00:43:28,705 I hope you can save it. 787 00:43:30,175 --> 00:43:31,007 It's not that bad. 788 00:43:31,009 --> 00:43:32,175 Really? 789 00:43:32,177 --> 00:43:34,043 - Really, it's just a flesh wound. 790 00:43:39,150 --> 00:43:40,216 The bullet? 791 00:43:40,218 --> 00:43:41,985 Back at the club. 792 00:43:41,987 --> 00:43:44,087 Went right through here 793 00:43:44,089 --> 00:43:46,189 and then out on the other side. 794 00:43:47,292 --> 00:43:49,225 I'm just gonna clean it up so it doesn't infect 795 00:43:49,227 --> 00:43:50,393 and then I can bandage it. 796 00:43:51,363 --> 00:43:52,195 Hear that? 797 00:43:52,197 --> 00:43:53,296 You're gonna be fine. 798 00:43:58,069 --> 00:44:01,004 - You go on ahead, I'm gonna grab a quick smoke. 799 00:44:01,806 --> 00:44:02,905 Hey. 800 00:44:02,907 --> 00:44:03,840 Huh. 801 00:44:03,842 --> 00:44:04,774 I thought you were quitting? 802 00:44:04,776 --> 00:44:06,242 It's not as easy as it sounds. 803 00:44:06,244 --> 00:44:07,210 I'll just be a minute. 804 00:44:09,314 --> 00:44:10,213 Alright. 805 00:44:35,774 --> 00:44:38,074 It's too risky Rox. 806 00:44:38,076 --> 00:44:39,442 I left my bag in the room. 807 00:44:39,444 --> 00:44:40,376 It has my cash. 808 00:44:40,378 --> 00:44:44,847 - You said they might be able to track your credit cards? 809 00:44:44,849 --> 00:44:46,883 Well Jessie put the room on her card. 810 00:44:46,885 --> 00:44:48,284 I'm sorry. 811 00:44:48,286 --> 00:44:50,219 I didn't know not to. 812 00:44:50,221 --> 00:44:51,454 - It's okay, I'm not blaming you. 813 00:44:51,456 --> 00:44:53,322 I'm just pointing out the facts. 814 00:44:53,324 --> 00:44:54,791 I'll just be a minute. 815 00:44:56,261 --> 00:44:57,894 Shit! 816 00:44:57,896 --> 00:44:59,028 What is it? 817 00:45:00,298 --> 00:45:01,264 It's the three bears. 818 00:45:02,233 --> 00:45:04,033 The three bears? 819 00:45:05,770 --> 00:45:06,819 Now what? 820 00:45:06,820 --> 00:45:07,869 I can't drive around all night. 821 00:45:07,872 --> 00:45:10,173 - I know a place where no one will find us. 822 00:45:10,175 --> 00:45:12,909 We can crash there, figure things out in the morning. 823 00:45:14,312 --> 00:45:15,945 What do you say Roxy? 824 00:45:17,182 --> 00:45:18,915 We could really use some sleep. 825 00:45:21,820 --> 00:45:23,186 Show us the way. 826 00:45:57,856 --> 00:46:00,423 Well, make yourselves at home. 827 00:46:02,093 --> 00:46:03,760 Whose place is this? 828 00:46:03,762 --> 00:46:05,294 A friends. 829 00:46:05,296 --> 00:46:07,396 He asked me to keep an eye on things when he's away. 830 00:46:07,398 --> 00:46:09,332 Oh, vacation? 831 00:46:09,334 --> 00:46:10,233 Prison. 832 00:46:11,402 --> 00:46:13,469 - You're sure no one knows you're here? 833 00:46:13,471 --> 00:46:16,038 - Does it look like I check up real regular? 834 00:46:18,209 --> 00:46:20,409 Okay, so I'm gonna take the master, 835 00:46:20,411 --> 00:46:23,880 and you two can fight it out over the other bedroom. 836 00:46:25,083 --> 00:46:26,349 But just keep it down. 837 00:46:30,421 --> 00:46:32,789 Flip a coin for it? 838 00:46:32,791 --> 00:46:34,791 I'm just gonna take the couch. 839 00:46:34,793 --> 00:46:36,125 You can have it. 840 00:46:46,304 --> 00:46:47,870 Oh, hey Rox, wake up! 841 00:46:49,841 --> 00:46:51,307 Ah, you just missed it. 842 00:46:51,309 --> 00:46:54,143 The welcome to Texas sign. 843 00:46:54,145 --> 00:46:55,044 We're here? 844 00:46:56,047 --> 00:46:58,080 Another nine hours. 845 00:46:58,082 --> 00:46:59,949 Texas is a big state. 846 00:46:59,951 --> 00:47:01,384 You want me to drive home? 847 00:47:01,386 --> 00:47:03,886 Nah nah, I'm good. 848 00:47:03,888 --> 00:47:05,488 You look like you needed the sleep. 849 00:47:09,060 --> 00:47:11,427 I had a dream about Allana. 850 00:47:11,429 --> 00:47:13,362 She decided to come to Texas with us. 851 00:47:14,599 --> 00:47:16,365 That's nice. 852 00:47:16,367 --> 00:47:18,100 - I've barely spoken to her since 853 00:47:19,170 --> 00:47:20,069 you. 854 00:47:21,439 --> 00:47:22,338 I know. 855 00:47:23,975 --> 00:47:26,008 She's been so busy. 856 00:47:26,010 --> 00:47:28,511 First school and opening her practice. 857 00:47:30,014 --> 00:47:31,147 It's not just that. 858 00:47:32,250 --> 00:47:33,482 We reminded her of things that 859 00:47:33,484 --> 00:47:35,384 she didn't wanna be reminded of. 860 00:47:35,386 --> 00:47:37,386 She's put it all behind her. 861 00:47:37,388 --> 00:47:39,422 I'm really proud of her for that. 862 00:47:39,424 --> 00:47:40,923 I'm proud of you. 863 00:47:40,925 --> 00:47:42,391 Me? 864 00:47:42,393 --> 00:47:44,126 I didn't become a doctor. 865 00:47:44,128 --> 00:47:45,394 Oh. 866 00:47:45,396 --> 00:47:47,964 Allana's not a doctor Rox, she's a vet. 867 00:47:47,966 --> 00:47:49,999 Still, she did what she said. 868 00:47:50,969 --> 00:47:52,368 You know how many giris I've met 869 00:47:52,370 --> 00:47:54,437 who said they were saving money for college? 870 00:47:55,506 --> 00:47:58,407 Just a story we tell ourselves so we can feel better. 871 00:47:58,409 --> 00:47:59,375 Not Allana. 872 00:47:59,377 --> 00:48:02,945 She took the money and she used it for something good. 873 00:48:04,415 --> 00:48:07,316 Well, look around you Rox. 874 00:48:08,486 --> 00:48:10,353 We're doing it too. 875 00:48:32,477 --> 00:48:35,044 Hold your fucking horses! 876 00:48:35,046 --> 00:48:36,345 Randy! 877 00:48:36,347 --> 00:48:38,614 - Relax, it's just one of Randy's idiot customers. 878 00:48:40,184 --> 00:48:41,117 You're sure? 879 00:48:41,119 --> 00:48:42,118 Yeah, put the gun down. 880 00:48:45,256 --> 00:48:46,989 Is that my fucking piece? 881 00:48:55,533 --> 00:48:57,566 Randy, open up man! 882 00:49:03,141 --> 00:49:04,440 - What's the matter with you? 883 00:49:04,442 --> 00:49:06,008 People are trying to sleep here. 884 00:49:06,010 --> 00:49:06,642 Well where's Randy? 885 00:49:06,644 --> 00:49:08,311 And who are you? 886 00:49:08,313 --> 00:49:09,545 Nevermind who I am. 887 00:49:09,547 --> 00:49:11,414 Who are you and what the fuck do you want? 888 00:49:12,517 --> 00:49:13,616 Randy! 889 00:49:15,086 --> 00:49:16,485 Randy's not here. 890 00:49:16,487 --> 00:49:18,654 Well where is he? 891 00:49:18,656 --> 00:49:20,423 He told me to meet him here. 892 00:49:20,425 --> 00:49:21,557 He owes me money. 893 00:49:21,559 --> 00:49:22,992 I doubt that. 894 00:49:22,994 --> 00:49:25,061 Randy's been gone a couple of months. 895 00:49:25,063 --> 00:49:26,696 - I've been gone a couple months. 896 00:49:26,698 --> 00:49:28,130 Jail? 897 00:49:28,132 --> 00:49:29,398 Rehab. 898 00:49:29,400 --> 00:49:30,433 Didn't take huh? 899 00:49:30,435 --> 00:49:31,467 What's it to you? 900 00:49:31,469 --> 00:49:32,501 Why all the questions? 901 00:49:32,503 --> 00:49:34,537 There's nothing here! 902 00:49:34,539 --> 00:49:36,639 Randy isn't that stupid. 903 00:49:36,641 --> 00:49:39,508 He sold his stash before he reported. 904 00:49:39,510 --> 00:49:40,576 Reported? 905 00:49:40,577 --> 00:49:41,643 What, did he join the fucking army? 906 00:49:41,646 --> 00:49:43,279 Prison. 907 00:49:43,281 --> 00:49:45,414 Where you're going if you don't get the hell out of here. 908 00:49:45,416 --> 00:49:46,582 - You better put that down bitch! 909 00:49:46,584 --> 00:49:47,483 Or what? 910 00:49:51,422 --> 00:49:53,222 I was only playing. 911 00:49:53,224 --> 00:49:54,423 Don't go crazy. 912 00:49:54,425 --> 00:49:56,726 - My friend asked you to leave, get out. 913 00:50:00,131 --> 00:50:02,531 - Lots of places to score Max. 914 00:50:02,533 --> 00:50:06,035 Just not here, not for a while. 915 00:50:12,477 --> 00:50:14,377 Is he gonna go to the cops? 916 00:50:17,081 --> 00:50:18,514 Nah, I think we're good. 917 00:50:19,484 --> 00:50:20,750 But since we're up, what do ya say 918 00:50:20,752 --> 00:50:22,018 we make some breakfast 919 00:50:22,020 --> 00:50:23,552 and decide what we're gonna do next? 920 00:50:42,040 --> 00:50:44,673 - Car trouble you suppose, in the middle of a field. 921 00:50:50,815 --> 00:50:52,348 Sitting right on the seat. 922 00:50:53,217 --> 00:50:54,617 Huh. 923 00:50:54,619 --> 00:50:56,118 Maybe they're hoping someone would steal it. 924 00:50:56,120 --> 00:50:57,486 Like an insurance scam or something. 925 00:50:57,488 --> 00:50:58,354 Maybe. 926 00:51:09,200 --> 00:51:10,249 Whoa. 927 00:51:10,250 --> 00:51:11,299 Jesus, is she, is she dead? 928 00:51:14,138 --> 00:51:15,604 Stone cold. 929 00:51:16,574 --> 00:51:17,673 Damn. 930 00:51:19,243 --> 00:51:20,142 I'll call it in. 931 00:51:31,355 --> 00:51:32,521 You don't like them? 932 00:51:35,126 --> 00:51:35,825 It's, 933 00:51:37,261 --> 00:51:38,461 it's a little dry. 934 00:51:39,497 --> 00:51:40,796 - Hard to make buttermilk pancakes 935 00:51:40,798 --> 00:51:42,164 without butter and milk. 936 00:51:42,166 --> 00:51:43,866 I did my best. 937 00:51:43,868 --> 00:51:46,569 You said you had a plan Roxy? 938 00:51:47,572 --> 00:51:48,437 I do. 939 00:51:49,640 --> 00:51:51,540 But you won't like it. 940 00:51:51,542 --> 00:51:53,542 - I don't like anything about this. 941 00:51:53,544 --> 00:51:57,113 I mean running, hiding, getting shot at. 942 00:51:57,115 --> 00:51:58,414 That was me remember? 943 00:51:58,416 --> 00:52:00,416 - So if you have a plan to get Allana back 944 00:52:00,418 --> 00:52:03,586 and get the hell out of here, I'm listening. 945 00:52:04,722 --> 00:52:07,289 - I'm kinda curious what I got myself into. 946 00:52:10,328 --> 00:52:11,594 This is a revenge plot. 947 00:52:11,596 --> 00:52:13,295 Plain and simple. 948 00:52:13,297 --> 00:52:15,498 Maggie, Allana, and I stole some money, 949 00:52:15,500 --> 00:52:17,266 along with another girl who double-crossed us, 950 00:52:17,268 --> 00:52:21,403 and somehow some very bad people have figured it out. 951 00:52:21,405 --> 00:52:23,339 So, how much we talking about? 952 00:52:24,342 --> 00:52:25,341 900,000. 953 00:52:25,343 --> 00:52:26,575 Oh shit! 954 00:52:26,577 --> 00:52:28,577 - Keep your panties on, the money's long gone. 955 00:52:28,579 --> 00:52:30,146 And they know it. 956 00:52:30,148 --> 00:52:32,781 - So why are they still holding Allana for ransom then? 957 00:52:35,253 --> 00:52:36,685 Maybe to flush us out. 958 00:52:36,687 --> 00:52:38,654 I haven't figured that part yet. 959 00:52:38,656 --> 00:52:40,923 - Or, maybe they've already killed her 960 00:52:40,925 --> 00:52:43,192 and we move on to part two of the plan. 961 00:52:43,194 --> 00:52:45,361 Get the fuck out of town. 962 00:52:45,363 --> 00:52:46,762 You can cut and run. 963 00:52:46,764 --> 00:52:48,797 Wouldn't blame you a bit, but I can't. 964 00:52:50,601 --> 00:52:52,501 - I'll listen to your plan first. 965 00:52:52,503 --> 00:52:53,836 And then I'll cut and run. 966 00:52:57,875 --> 00:53:01,744 - If we wanna get Allana back, we need leverage. 967 00:53:01,746 --> 00:53:04,213 They took one of ours, so we take one of theirs. 968 00:53:04,215 --> 00:53:05,881 - You wanna kidnap one of the three bears? 969 00:53:05,883 --> 00:53:07,616 Are you crazy? 970 00:53:07,618 --> 00:53:08,884 No, the bears scare me. 971 00:53:10,655 --> 00:53:11,921 I want to kidnap their boss. 972 00:53:14,392 --> 00:53:15,758 You are crazy. 973 00:53:15,760 --> 00:53:17,259 Those guys are mob, 974 00:53:17,261 --> 00:53:18,761 and that means that their boss- 975 00:53:18,763 --> 00:53:20,262 - Stanley told me there's some old 976 00:53:20,264 --> 00:53:21,797 man running things locally. 977 00:53:21,799 --> 00:53:23,966 - You don't believe anything that ass clown says do you? 978 00:53:23,968 --> 00:53:26,268 - Stanley represents half the scumbags in town. 979 00:53:26,270 --> 00:53:28,204 He must do a lot drug cases. 980 00:53:28,206 --> 00:53:29,471 - Sure, we're sitting in one of his 981 00:53:29,473 --> 00:53:32,474 esteemed clients places right now. 982 00:53:32,476 --> 00:53:34,543 So who does he say runs things? 983 00:53:34,545 --> 00:53:35,611 Vinnie Mazzato. 984 00:53:35,613 --> 00:53:36,979 Old man Mazzato? 985 00:53:37,815 --> 00:53:39,381 Yeah, you know him? 986 00:53:39,383 --> 00:53:40,616 Yeah, you do too. 987 00:53:40,618 --> 00:53:42,585 You probably gave him like 100 lap dances. 988 00:53:44,222 --> 00:53:45,754 What? 989 00:53:45,756 --> 00:53:47,656 - Biker looking dude, always sits in the front row, 990 00:53:47,658 --> 00:53:50,492 tips really well, never touches. 991 00:53:50,494 --> 00:53:51,794 Unlike some of the others. 992 00:53:51,796 --> 00:53:53,529 The Hell's �ngel looking guy, 993 00:53:53,531 --> 00:53:54,730 that's Vinnie Mazzato? 994 00:53:58,903 --> 00:54:00,936 Do you suppose Stanley's right about him? 995 00:54:02,240 --> 00:54:03,439 How the hell would I know? 996 00:54:03,441 --> 00:54:04,807 I don't ask him about his business. 997 00:54:05,843 --> 00:54:06,742 Shit. 998 00:54:08,813 --> 00:54:09,778 What if we're wrong? 999 00:54:11,682 --> 00:54:13,249 What if we're right? 1000 00:54:27,498 --> 00:54:30,933 This is a bad idea Rox. 1001 00:54:30,935 --> 00:54:32,568 - I need to be sure Vinnie's the one 1002 00:54:32,570 --> 00:54:33,902 before we go through with it. 1003 00:54:33,904 --> 00:54:35,771 Last time it didn't end so well. 1004 00:54:37,408 --> 00:54:39,541 - The longer we're out in the open, 1005 00:54:39,543 --> 00:54:42,578 the better chance the bears have of finding us. 1006 00:54:42,580 --> 00:54:44,280 This won't take long. 1007 00:54:44,282 --> 00:54:45,547 Besides, she's a friend. 1008 00:55:01,866 --> 00:55:03,932 Can I help you? 1009 00:55:03,934 --> 00:55:06,802 - Hey Shelby, it's been a long time. 1010 00:55:06,804 --> 00:55:08,070 Roxy? 1011 00:55:08,072 --> 00:55:10,372 Is that you? 1012 00:55:10,374 --> 00:55:11,073 It is you! 1013 00:55:13,844 --> 00:55:16,011 You look different. 1014 00:55:16,013 --> 00:55:18,614 But beautiful as always. 1015 00:55:18,616 --> 00:55:19,848 Sorry to drop by unannounced, 1016 00:55:19,850 --> 00:55:22,484 but I really needed to see you. 1017 00:55:22,486 --> 00:55:23,986 - Of course, come on in. 1018 00:55:30,061 --> 00:55:35,331 ¶ Inside I feel alone ¶ 1019 00:55:35,966 --> 00:55:39,802 ¶ This dark and lonely road ¶ 1020 00:55:39,804 --> 00:55:44,873 ¶ But if somehow I lose control ¶ 1021 00:55:45,943 --> 00:55:49,745 ¶ Please forgive me Lord and keep my soul ¶ 1022 00:55:49,747 --> 00:55:51,513 ¶ Keep my soul ¶ 1023 00:55:51,515 --> 00:55:53,916 ¶ Single mother raising brothers in the projects ¶ 1024 00:55:53,918 --> 00:55:54,750 ¶ Living hard ¶ 1025 00:55:56,854 --> 00:55:58,787 ¶ No cheese no government checks ¶ 1026 00:55:58,789 --> 00:56:00,055 ¶ Get it all with the ¶ 1027 00:56:00,057 --> 00:56:02,024 - Hey, take your break, I got this. 1028 00:56:08,866 --> 00:56:09,798 What are you guys doing here? 1029 00:56:09,800 --> 00:56:11,467 I'm here for a lap dance. 1030 00:56:11,469 --> 00:56:12,568 What do you think? 1031 00:56:15,439 --> 00:56:17,773 Bitches haven't turned up yet. 1032 00:56:17,775 --> 00:56:19,808 You think they'd come here? 1033 00:56:19,810 --> 00:56:21,944 This is the last place they'll show up. 1034 00:56:21,946 --> 00:56:23,812 This one shot at them. 1035 00:56:25,716 --> 00:56:26,615 Maybe 1036 00:56:28,419 --> 00:56:29,952 some of these other giris 1037 00:56:29,954 --> 00:56:31,620 might know where they'd go. 1038 00:56:31,622 --> 00:56:33,989 - No way, the other giris are off limits. 1039 00:56:33,991 --> 00:56:35,958 The old man said so. 1040 00:56:35,960 --> 00:56:39,027 - Relax, we're not gonna damage the merchandise. 1041 00:56:39,029 --> 00:56:40,829 This one, 1042 00:56:40,831 --> 00:56:43,899 he's a real lady killer. 1043 00:56:43,901 --> 00:56:45,801 That's reassuring. 1044 00:56:45,803 --> 00:56:49,138 Look, we got a job to do, 1045 00:56:49,140 --> 00:56:50,439 same as you huh. 1046 00:56:51,842 --> 00:56:54,443 And the sooner we get doing it, 1047 00:56:54,445 --> 00:56:57,546 the sooner you don't see us anymore. 1048 00:56:57,548 --> 00:56:58,781 - Look, it's hard enough to get giris 1049 00:56:58,783 --> 00:57:00,383 to wanna come down here 1050 00:57:00,384 --> 00:57:01,984 and dance without you guys roughing 'em up. 1051 00:57:01,986 --> 00:57:04,887 The last manager had a bad reputation. 1052 00:57:04,889 --> 00:57:07,089 Stag was an asshole. 1053 00:57:08,526 --> 00:57:11,193 No one deserves what he got. 1054 00:57:11,195 --> 00:57:13,462 - Listen, all I'm saying is that no one's 1055 00:57:13,464 --> 00:57:15,097 gonna be able to help you with Roxy here. 1056 00:57:15,099 --> 00:57:16,698 She's barely been back a month 1057 00:57:16,700 --> 00:57:18,500 and she keeps to herself. 1058 00:57:18,502 --> 00:57:20,903 What about the other girl? 1059 00:57:20,905 --> 00:57:22,204 Alura? 1060 00:57:22,205 --> 00:57:23,504 There's no way she's involved in this. 1061 00:57:23,507 --> 00:57:24,823 Probably scared shitless 1062 00:57:24,824 --> 00:57:26,140 and dumped Roxy the first chance she got. 1063 00:57:26,143 --> 00:57:29,678 - The bitch raised her hands to me. 1064 00:57:31,148 --> 00:57:33,449 - The old man said I'd get that one back. 1065 00:57:34,485 --> 00:57:35,184 He promised. 1066 00:57:35,186 --> 00:57:36,718 Oh. 1067 00:57:36,720 --> 00:57:37,786 You'll get her back. 1068 00:57:38,622 --> 00:57:40,823 But she may have to dance 1069 00:57:40,825 --> 00:57:42,057 with a bag over her head 1070 00:57:42,059 --> 00:57:44,693 for the first couple of weeks. 1071 00:57:44,695 --> 00:57:46,094 That wasn't part of the deal. 1072 00:57:48,032 --> 00:57:50,732 Look, we don't wanna do 1073 00:57:50,734 --> 00:57:52,034 anything to hurt the club. 1074 00:57:53,137 --> 00:57:54,970 That would be like 1075 00:57:54,972 --> 00:57:57,639 cutting off our own nose. 1076 00:57:57,641 --> 00:57:59,575 Why don't you give us some idea 1077 00:57:59,577 --> 00:58:01,043 where to start looking, huh? 1078 00:58:01,045 --> 00:58:02,744 We can be on our way. 1079 00:58:03,681 --> 00:58:05,514 Who likes Roxy enough 1080 00:58:05,516 --> 00:58:08,183 to shelter her from the shit storm 1081 00:58:08,185 --> 00:58:10,619 that she has brought on herself? 1082 00:58:11,856 --> 00:58:14,022 Roxy didn't have many friends. 1083 00:58:14,024 --> 00:58:15,190 Except Allana and Crystal. 1084 00:58:16,560 --> 00:58:17,593 There was one girl. 1085 00:58:20,064 --> 00:58:21,497 Shelby Kyle. 1086 00:58:21,499 --> 00:58:24,099 But she hasn't worked here in three years. 1087 00:58:24,101 --> 00:58:25,801 She found the bodies with me. 1088 00:58:27,204 --> 00:58:28,837 It scared her straight. 1089 00:58:28,839 --> 00:58:30,105 But she's tight with Roxy? 1090 00:58:30,107 --> 00:58:33,108 - I wouldn't say tight, but they were friendly enough. 1091 00:58:33,110 --> 00:58:35,644 Well that's a start. 1092 00:58:35,646 --> 00:58:36,945 Now, 1093 00:58:36,947 --> 00:58:41,049 this Shelby Kyle, 1094 00:58:41,051 --> 00:58:42,117 where is she now? 1095 00:58:44,054 --> 00:58:46,221 - Last I heard, she bought a place 1096 00:58:46,223 --> 00:58:48,790 in Appleton and got married. 1097 00:58:48,792 --> 00:58:49,992 You got married? 1098 00:58:49,994 --> 00:58:51,693 Two years ago next month. 1099 00:58:52,930 --> 00:58:54,730 Belly button Rob. 1100 00:58:55,533 --> 00:58:56,765 Robert. 1101 00:58:56,767 --> 00:58:58,634 Just Robert. 1102 00:58:58,636 --> 00:58:59,668 Of course. 1103 00:59:00,538 --> 00:59:02,204 Congratulations. 1104 00:59:02,206 --> 00:59:03,138 Thanks. 1105 00:59:03,140 --> 00:59:04,273 Can I get you guys anything? 1106 00:59:04,275 --> 00:59:06,174 Coffee? Tea? 1107 00:59:06,176 --> 00:59:07,609 Me. 1108 00:59:07,611 --> 00:59:09,011 Sorry to drop in on you 1109 00:59:09,013 --> 00:59:12,147 but we really need your help. 1110 00:59:12,149 --> 00:59:14,116 - Of course, anything you guys need. 1111 00:59:14,118 --> 00:59:16,685 - You don't suppose we could borrow some clothes do you? 1112 00:59:16,687 --> 00:59:17,786 You're in luck. 1113 00:59:17,788 --> 00:59:18,987 I have two bags of clothes I'd been 1114 00:59:18,989 --> 00:59:20,022 meaning to give to Goodwill. 1115 00:59:20,024 --> 00:59:22,024 You're welcome to any of it. 1116 00:59:22,025 --> 00:59:24,025 It's just inside the door in the guest room. 1117 00:59:24,028 --> 00:59:25,994 Jessie, let's go try on some clothes 1118 00:59:25,996 --> 00:59:27,162 and let the grownups talk. 1119 00:59:44,148 --> 00:59:46,682 - Roxy, are you in some sort of trouble? 1120 00:59:47,284 --> 00:59:48,216 You could say that? 1121 00:59:48,218 --> 00:59:49,718 What can I do? 1122 00:59:50,588 --> 00:59:52,220 I just need some information. 1123 00:59:53,123 --> 00:59:55,991 You were there that night three years ago. 1124 00:59:55,993 --> 00:59:57,859 Yeah, I was there. 1125 00:59:57,861 --> 01:00:00,228 The Wisconsin strip club massacre. 1126 01:00:00,230 --> 01:00:01,697 Christ. 1127 01:00:01,699 --> 01:00:04,132 - You told the cops you saw Crystal. 1128 01:00:04,134 --> 01:00:06,368 - Well, technically it was Will who told them. 1129 01:00:06,370 --> 01:00:08,170 I just backed him up. 1130 01:00:08,172 --> 01:00:10,105 But I never said anything about you. 1131 01:00:11,875 --> 01:00:13,241 Me? 1132 01:00:13,243 --> 01:00:16,144 - Come on Rox, I knew you were there with Crystal. 1133 01:00:16,146 --> 01:00:17,045 I... 1134 01:00:20,017 --> 01:00:21,617 How? 1135 01:00:21,618 --> 01:00:23,218 - I recognized your panties on Stag's doorknob. 1136 01:00:24,288 --> 01:00:26,655 You recognized my panties? 1137 01:00:26,657 --> 01:00:28,123 The purple ones. 1138 01:00:28,125 --> 01:00:30,025 They stuck out because I remember thinking 1139 01:00:30,027 --> 01:00:31,193 they looked good on you. 1140 01:00:31,195 --> 01:00:33,061 I was gonna get a pair myself. 1141 01:00:33,063 --> 01:00:34,196 You knew. 1142 01:00:34,198 --> 01:00:35,931 But I didn't say anything. 1143 01:00:35,933 --> 01:00:37,199 Not a word. 1144 01:00:37,201 --> 01:00:39,134 After that night, I never went back. 1145 01:00:39,136 --> 01:00:40,402 Do you think anyone else knew? 1146 01:00:40,404 --> 01:00:42,070 Will maybe? 1147 01:00:42,072 --> 01:00:43,872 - If Will would have known, he would've told the police. 1148 01:00:43,874 --> 01:00:45,974 But they were only interested in Crystal. 1149 01:00:47,711 --> 01:00:49,011 What happened that night? 1150 01:00:51,215 --> 01:00:52,681 Stag raped Allana. 1151 01:00:54,151 --> 01:00:55,350 So we went to get even. 1152 01:00:56,387 --> 01:00:58,353 No one was supposed to die. 1153 01:00:58,355 --> 01:00:59,421 Crystal was crazy. 1154 01:00:59,423 --> 01:01:01,223 She killed Cop and Vince. 1155 01:01:01,225 --> 01:01:03,091 Stag raped Allana? 1156 01:01:05,129 --> 01:01:06,695 Then he got what he deserved. 1157 01:01:08,098 --> 01:01:09,731 We didn't mean to kill him. 1158 01:01:09,733 --> 01:01:12,000 You didn't kill him Rox. 1159 01:01:12,002 --> 01:01:14,069 He's doing a 10-year-sentence at Kettle. 1160 01:01:16,774 --> 01:01:19,274 No, that's impossible. 1161 01:01:19,276 --> 01:01:21,109 He bled like a stuck pig, 1162 01:01:21,111 --> 01:01:23,145 but the paramedics found a pulse. 1163 01:01:23,147 --> 01:01:24,746 Then they found like 10 pounds of coke 1164 01:01:24,748 --> 01:01:27,049 hidden in the ceiling so he got sent up. 1165 01:01:27,051 --> 01:01:27,949 Hey honey! 1166 01:01:29,219 --> 01:01:30,318 Roxy. 1167 01:01:31,155 --> 01:01:32,320 Is that you? 1168 01:01:33,123 --> 01:01:34,022 You look 1169 01:01:35,192 --> 01:01:36,692 different. 1170 01:01:36,694 --> 01:01:37,977 Great I mean. 1171 01:01:37,978 --> 01:01:39,261 - Can you go put on some coffee? 1172 01:02:01,285 --> 01:02:02,718 Five cups of coffee. 1173 01:02:09,259 --> 01:02:11,093 It's really good seeing you again Roxy. 1174 01:02:11,095 --> 01:02:13,762 So tell me, where'd you disappear to? 1175 01:02:13,764 --> 01:02:14,996 Did a bit of travel. 1176 01:02:15,799 --> 01:02:17,232 I needed the change. 1177 01:02:17,234 --> 01:02:19,168 I hear that. 1178 01:02:19,169 --> 01:02:21,103 Shelby and I are going to Vegas for our anniversary. 1179 01:02:25,275 --> 01:02:29,044 - Robert, do you mind giving us some privacy? 1180 01:02:29,046 --> 01:02:30,378 Girl talk, you know. 1181 01:02:31,181 --> 01:02:32,347 Right. 1182 01:02:32,349 --> 01:02:33,715 Of course. 1183 01:02:33,716 --> 01:02:35,082 I have a bunch of work I have to 1184 01:02:35,085 --> 01:02:36,218 get back to anyways. 1185 01:02:38,522 --> 01:02:39,888 It was great seeing you again 1186 01:02:39,890 --> 01:02:42,090 and very nice meeting you ladies. 1187 01:02:42,092 --> 01:02:44,359 If you need anything, just give me a holler. 1188 01:02:46,196 --> 01:02:47,763 So, how'd you kids meet? 1189 01:02:48,866 --> 01:02:50,365 - How did you not know Stag was alive? 1190 01:02:50,367 --> 01:02:52,801 It was all over the news. 1191 01:02:52,803 --> 01:02:54,302 - Allana and I didn't stick around. 1192 01:02:54,304 --> 01:02:55,403 We drove for two days straight 1193 01:02:55,405 --> 01:02:56,404 and caught a flight to Mexico. 1194 01:02:56,406 --> 01:02:59,341 Wait, Stag is alive 1195 01:02:59,343 --> 01:03:01,076 and Maggie didn't tell you? 1196 01:03:01,078 --> 01:03:02,811 - Maggie split town faster than we did. 1197 01:03:02,813 --> 01:03:04,780 Hopped a flight to Europe. 1198 01:03:04,782 --> 01:03:06,248 Allana moved to Chicago a few months later 1199 01:03:06,250 --> 01:03:07,415 and I ended up in Philly. 1200 01:03:07,417 --> 01:03:09,117 - Okay, but you must have heard at least 1201 01:03:09,119 --> 01:03:11,019 something in the club. 1202 01:03:11,021 --> 01:03:12,921 I've barely been back a month. 1203 01:03:12,923 --> 01:03:15,824 I clock in, I dance, I clock out. 1204 01:03:15,826 --> 01:03:18,093 Dancers aren't nearly as social as you might think. 1205 01:03:18,095 --> 01:03:20,262 You're back at the club Rox? 1206 01:03:20,264 --> 01:03:21,163 Yup. 1207 01:03:21,165 --> 01:03:25,033 The latest in a lifetime of bad decisions. 1208 01:03:25,035 --> 01:03:26,334 It's obvious then. 1209 01:03:26,336 --> 01:03:29,037 Stag is the one that's behind all of this. 1210 01:03:29,039 --> 01:03:31,506 He has every reason to wanna hurt you and Allana. 1211 01:03:31,508 --> 01:03:35,010 - Why are guys so damned attached to their balls? 1212 01:03:35,012 --> 01:03:36,244 I know right? 1213 01:03:37,214 --> 01:03:38,480 But why wait three years? 1214 01:03:38,482 --> 01:03:39,915 He's in max. 1215 01:03:39,917 --> 01:03:41,483 Can't be easy to do anything in there. 1216 01:03:41,485 --> 01:03:43,919 - How could he snatch Allana if he's in max? 1217 01:03:43,921 --> 01:03:45,287 - That's what we have to find out. 1218 01:03:45,289 --> 01:03:47,389 What can I do to help? 1219 01:03:47,391 --> 01:03:49,090 You've done enough. 1220 01:03:49,092 --> 01:03:51,459 Thank you for the clothes and the coffee. 1221 01:03:52,930 --> 01:03:54,229 - I wish I could do more. 1222 01:03:54,231 --> 01:03:55,230 No, this is my mess. 1223 01:03:55,232 --> 01:03:56,865 I'll clean it up. 1224 01:03:56,867 --> 01:03:58,300 Can I ask you something? 1225 01:04:00,137 --> 01:04:02,070 Robert says he never goes to the club. 1226 01:04:02,072 --> 01:04:03,605 You haven't seen him have you? 1227 01:04:03,607 --> 01:04:05,373 Not once. 1228 01:04:05,375 --> 01:04:07,242 I'm sure he's never seen Alura before either 1229 01:04:07,244 --> 01:04:08,910 and she's been there a year. 1230 01:04:10,013 --> 01:04:11,112 Why would he go out for hamburger 1231 01:04:11,114 --> 01:04:12,380 when he's got steak at home? 1232 01:04:13,417 --> 01:04:14,416 Be careful Rox. 1233 01:04:49,286 --> 01:04:51,453 Okay, what's next? 1234 01:04:52,589 --> 01:04:55,257 - I need to get inside and see Stag. 1235 01:04:55,259 --> 01:04:56,491 That's crazy. 1236 01:04:57,327 --> 01:04:59,127 Crazier I mean. 1237 01:04:59,129 --> 01:05:01,046 Probably. 1238 01:05:01,047 --> 01:05:02,964 Now I just need to find a way to get a message to him. 1239 01:05:02,966 --> 01:05:04,232 Where's he doing his time? 1240 01:05:04,234 --> 01:05:05,066 Kettle. 1241 01:05:05,068 --> 01:05:06,301 Easy. 1242 01:05:06,303 --> 01:05:08,303 Randy's doing his time there too. 1243 01:05:08,304 --> 01:05:10,304 Want me to get him to pass on a little message? 1244 01:05:11,341 --> 01:05:12,407 You're both crazy. 1245 01:05:13,977 --> 01:05:15,610 Occupational hazard. 1246 01:05:56,954 --> 01:06:00,355 - Chris, nice to meet you. 1247 01:06:00,357 --> 01:06:02,123 Jessie's right you know. 1248 01:06:02,125 --> 01:06:03,058 Huh? 1249 01:06:03,060 --> 01:06:05,493 Visiting the prison is crazy. 1250 01:06:05,495 --> 01:06:07,362 At least we'll know. 1251 01:06:07,364 --> 01:06:09,497 That's a high price to pay. 1252 01:06:09,499 --> 01:06:12,500 Wait, you don't think Stag's behind it do you? 1253 01:06:12,502 --> 01:06:15,403 - No, but I think he'll know who is. 1254 01:06:16,506 --> 01:06:17,505 Now what? 1255 01:06:19,376 --> 01:06:22,577 Whoa, whoa, whoa, whoa, hold on. 1256 01:06:22,579 --> 01:06:24,512 Jesus, hold on. 1257 01:06:28,452 --> 01:06:30,251 Who the fuck are you! 1258 01:06:30,253 --> 01:06:31,486 What are you doing in Randy's place? 1259 01:06:31,488 --> 01:06:32,520 Dog sitting. 1260 01:06:32,522 --> 01:06:34,289 - Randy doesn't have a dog bitch. 1261 01:06:34,291 --> 01:06:36,391 - Okay good, 'cause I thought I lost the little fucker. 1262 01:06:36,393 --> 01:06:38,293 Ha, ha, I'm calling the cops. 1263 01:06:38,295 --> 01:06:40,095 - Oh, are you Randy's friend or something? 1264 01:06:40,097 --> 01:06:42,397 - I'm his girlfriend, who are you? 1265 01:06:42,399 --> 01:06:43,665 I'm just his friend. 1266 01:06:43,667 --> 01:06:45,467 He asked me to watch his place while he was away. 1267 01:06:45,469 --> 01:06:47,202 Well why would he ask you? 1268 01:06:47,204 --> 01:06:48,136 You fucking him? 1269 01:06:49,239 --> 01:06:52,440 - Not even a hand job, I swear to god. 1270 01:06:52,442 --> 01:06:54,009 Is she fucking him? 1271 01:06:54,011 --> 01:06:55,110 Excuse me? 1272 01:06:56,013 --> 01:06:58,413 Rox, meet Randy's old lady. 1273 01:06:58,415 --> 01:07:00,482 Brandy. 1274 01:07:00,483 --> 01:07:02,550 - Brandy and Randy, that's adorable. 1275 01:07:04,054 --> 01:07:05,720 - Don't worry, Randy's not her type. 1276 01:07:05,722 --> 01:07:06,554 Oh yeah? 1277 01:07:06,556 --> 01:07:08,323 What's her type? 1278 01:07:08,325 --> 01:07:09,224 You. 1279 01:07:11,094 --> 01:07:14,229 - Well that doesn't explain what you're doing in his place. 1280 01:07:14,231 --> 01:07:16,064 - He asked me to keep an eye on things 1281 01:07:16,066 --> 01:07:17,565 while he's doing time. 1282 01:07:17,567 --> 01:07:19,401 He gave me a key and everything. 1283 01:07:19,403 --> 01:07:21,036 He gave you a key? 1284 01:07:21,038 --> 01:07:21,770 Yeah. 1285 01:07:21,772 --> 01:07:23,505 Real exclusive club huh? 1286 01:07:23,507 --> 01:07:25,373 So what do you want? 1287 01:07:25,375 --> 01:07:26,708 - Not that it's any of your business, 1288 01:07:26,710 --> 01:07:29,377 but he asked me to keep an eye on the place too. 1289 01:07:31,181 --> 01:07:32,280 - If you're looking to score, 1290 01:07:32,282 --> 01:07:33,548 you're gonna be disappointed. 1291 01:07:40,123 --> 01:07:42,424 - You don't know Randy the way I do. 1292 01:07:42,426 --> 01:07:43,959 You'll clean this up? 1293 01:07:43,960 --> 01:07:45,493 You looking after the place and all. 1294 01:07:47,464 --> 01:07:50,065 And water the fucking plants! 1295 01:07:55,739 --> 01:07:57,372 You need to see the news. 1296 01:07:58,208 --> 01:07:59,107 Now! 1297 01:08:02,179 --> 01:08:04,112 - Police made a grizzly discovery this morning 1298 01:08:04,114 --> 01:08:06,081 finding a body in the trunk of a car 1299 01:08:06,083 --> 01:08:08,249 abandoned at a local shopping mall. 1300 01:08:08,251 --> 01:08:10,785 The car reportedly belongs to a Chicago Veterinarian 1301 01:08:10,787 --> 01:08:12,320 who is now missing. 1302 01:08:12,322 --> 01:08:13,655 Police haven't confirmed if the body 1303 01:08:13,657 --> 01:08:14,823 is the missing vet 1304 01:08:14,825 --> 01:08:16,558 and have not released any names, 1305 01:08:16,560 --> 01:08:18,626 pending notification of loved ones. 1306 01:08:18,628 --> 01:08:20,562 In other news, the governor... 1307 01:08:25,235 --> 01:08:25,867 Fuck! 1308 01:08:25,869 --> 01:08:26,768 Fuck fuck! 1309 01:08:27,637 --> 01:08:29,504 I knew it I knew it! 1310 01:08:29,506 --> 01:08:30,438 That's it. 1311 01:08:30,440 --> 01:08:31,639 It's cut and run time. 1312 01:08:31,641 --> 01:08:33,508 These guys are fucking around. 1313 01:08:33,510 --> 01:08:35,210 No. 1314 01:08:37,481 --> 01:08:38,880 No? 1315 01:08:38,881 --> 01:08:40,280 Did you not see what they did? 1316 01:08:40,283 --> 01:08:43,751 They killed Allana and now they're gonna kill us Roxy. 1317 01:08:45,255 --> 01:08:48,156 If we run, they'll catch us. 1318 01:08:48,158 --> 01:08:49,891 - What other choice do we have? 1319 01:08:51,294 --> 01:08:52,560 I have another idea. 1320 01:09:14,317 --> 01:09:15,550 ¶ Strip me ¶ 1321 01:09:15,552 --> 01:09:17,352 ¶ Of everything I ever had ¶ 1322 01:09:17,354 --> 01:09:18,786 ¶ Take me ¶ 1323 01:09:18,788 --> 01:09:20,555 ¶ And tie me to your waterbed ¶ 1324 01:09:20,557 --> 01:09:22,323 ¶ We talk ¶ 1325 01:09:22,325 --> 01:09:24,359 ¶ Your words drop like honey ¶ 1326 01:09:24,361 --> 01:09:25,693 ¶ Drink me ¶ 1327 01:09:25,695 --> 01:09:27,595 ¶ That evil monster money ¶ 1328 01:09:27,597 --> 01:09:30,698 ¶ This is what you get ¶ 1329 01:09:30,700 --> 01:09:34,435 ¶ This is what you ¶ 1330 01:09:34,437 --> 01:09:39,507 ¶ This is what you get ¶ 1331 01:09:39,509 --> 01:09:42,744 ¶ When you mess with it ¶ 1332 01:09:42,746 --> 01:09:44,812 ¶ When you mess ¶ 1333 01:09:44,814 --> 01:09:46,481 ¶ Take off ¶ 1334 01:09:46,483 --> 01:09:48,316 ¶ Everything I'm wearing ¶ 1335 01:09:48,318 --> 01:09:49,684 ¶ Hey you ¶ 1336 01:09:49,686 --> 01:09:51,753 ¶ I'm fucking tired of caring ¶ 1337 01:09:51,755 --> 01:09:53,421 ¶ This mess ¶ 1338 01:09:53,423 --> 01:09:55,190 ¶ This is all you're doing ¶ 1339 01:09:55,192 --> 01:09:56,758 ¶ Liar ¶ 1340 01:09:56,760 --> 01:09:58,626 ¶ Who you think you're fooling ¶ 1341 01:09:58,628 --> 01:10:01,563 ¶ This is what you get ¶ 1342 01:10:01,565 --> 01:10:05,667 ¶ This is what you ¶ 1343 01:10:05,669 --> 01:10:10,438 ¶ This is what you get ¶ 1344 01:10:10,440 --> 01:10:15,710 ¶ When you mess with it ¶ 1345 01:10:15,712 --> 01:10:16,611 ¶ Yeah ¶ 1346 01:10:16,613 --> 01:10:36,431 ¶ Ooh ooh ¶ 1347 01:10:36,433 --> 01:10:38,333 ¶ Ooh ¶ 1348 01:10:55,352 --> 01:10:56,651 ¶ Strange luck ¶ 1349 01:10:56,653 --> 01:10:58,753 ¶ Wishes become never true ¶ 1350 01:10:58,755 --> 01:11:00,021 ¶ This song ¶ 1351 01:11:00,023 --> 01:11:01,889 ¶ Everyone you ever knew ¶ 1352 01:11:01,891 --> 01:11:05,393 ¶ This is what you get ¶ 1353 01:11:26,583 --> 01:11:28,850 - The guy who lives in this shit hole 1354 01:11:28,852 --> 01:11:30,918 drives an $80,000 car? 1355 01:11:30,920 --> 01:11:32,587 Typical drug dealer. 1356 01:11:32,589 --> 01:11:34,455 - Sounds like a lot of strippers I know. 1357 01:11:34,457 --> 01:11:35,690 Oh not this one. 1358 01:11:35,692 --> 01:11:38,426 My place is bitching and I will show it to you. 1359 01:11:38,428 --> 01:11:39,627 If we don't get whacked. 1360 01:11:39,629 --> 01:11:40,695 You know what to do? 1361 01:11:40,697 --> 01:11:42,580 My part's easy. 1362 01:11:42,581 --> 01:11:44,464 I still think you're crazy for visiting him. 1363 01:11:44,467 --> 01:11:47,335 That makes two of us. 1364 01:11:47,337 --> 01:11:49,904 - Not too late to make a run for it hot stuff. 1365 01:11:49,906 --> 01:11:52,940 By the way, love the new look. 1366 01:11:52,942 --> 01:11:54,575 Now you're one of us. 1367 01:11:55,412 --> 01:11:56,077 Thanks. 1368 01:11:56,980 --> 01:11:58,746 What do ya say Jess? 1369 01:11:58,748 --> 01:12:01,015 You and me, we could be in Cabo in a couple of days. 1370 01:12:01,017 --> 01:12:02,650 I can't. 1371 01:12:02,652 --> 01:12:04,852 Not after what they did to Allana. 1372 01:12:04,854 --> 01:12:07,789 Besides, I want my life back. 1373 01:12:07,791 --> 01:12:09,557 Hair color and all. 1374 01:12:09,559 --> 01:12:10,758 Suit yourself. 1375 01:12:10,760 --> 01:12:12,393 - Promise me you will give me a heads up 1376 01:12:12,395 --> 01:12:13,995 if you do decide to cut and run. 1377 01:12:13,997 --> 01:12:15,630 I'm not going anywhere. 1378 01:12:15,632 --> 01:12:18,066 I need this money worse than you do. 1379 01:12:18,068 --> 01:12:19,901 And if this plan works- 1380 01:12:19,903 --> 01:12:21,469 If it works. 1381 01:12:22,072 --> 01:12:23,571 Yeah. 1382 01:12:23,573 --> 01:12:24,939 Well, 1383 01:12:24,941 --> 01:12:26,040 later bitches. 1384 01:12:41,791 --> 01:12:42,990 ¶ This is what you get ¶ 1385 01:12:42,992 --> 01:12:46,494 ¶ This is what you ¶ 1386 01:12:46,496 --> 01:12:51,532 ¶ This is what you get ¶ 1387 01:12:51,534 --> 01:12:53,701 ¶ When you mess with it ¶ 1388 01:12:53,703 --> 01:12:56,070 ¶ This is what you get ¶ 1389 01:12:56,072 --> 01:12:59,040 ¶ This is what you ¶ 1390 01:13:01,544 --> 01:13:04,379 - Let's see if I've got this straight. 1391 01:13:04,381 --> 01:13:06,547 You knew the victim in the tub. 1392 01:13:06,549 --> 01:13:08,816 You knew the victim in the trunk. 1393 01:13:08,818 --> 01:13:12,553 And you know the first victims partner, Roxy Myers, 1394 01:13:12,555 --> 01:13:14,155 who is missing. 1395 01:13:14,157 --> 01:13:15,957 Have I got it right so far? 1396 01:13:15,959 --> 01:13:17,592 Yes ma'am. 1397 01:13:17,594 --> 01:13:18,993 - Sounds like you're quite the expert 1398 01:13:18,995 --> 01:13:20,862 in the little strip club. 1399 01:13:20,864 --> 01:13:24,465 - I've attended a few functions there. 1400 01:13:24,467 --> 01:13:25,166 I'll bet. 1401 01:13:27,737 --> 01:13:30,471 Okay, let's hear this theory of yours. 1402 01:13:30,473 --> 01:13:35,476 - Well the murders three years ago were drug related. 1403 01:13:35,478 --> 01:13:36,978 Everyone knows that. 1404 01:13:36,980 --> 01:13:39,680 - Sure, and everyone thought it was Crystal and Vince. 1405 01:13:39,682 --> 01:13:41,616 And that Crystal killed Vince so she 1406 01:13:41,618 --> 01:13:43,201 wouldn't have to share the money, 1407 01:13:43,202 --> 01:13:44,785 and the mob killed Crystal when they found out. 1408 01:13:44,788 --> 01:13:47,121 But I think we got it all wrong. 1409 01:13:47,123 --> 01:13:48,823 How so? 1410 01:13:48,825 --> 01:13:51,959 - What if Crystal wasn't the only dancer involved? 1411 01:13:51,961 --> 01:13:54,862 What if Allana and Maggie helped her? 1412 01:13:54,864 --> 01:13:56,030 Maybe Roxy too. 1413 01:13:56,900 --> 01:13:57,999 Why would they do that? 1414 01:13:58,001 --> 01:13:59,567 - I don't know, but I think the mob 1415 01:13:59,569 --> 01:14:00,902 has come to the same conclusi�n. 1416 01:14:00,904 --> 01:14:02,170 What proof do you have? 1417 01:14:02,172 --> 01:14:04,839 - This morning I saw one of their hitman in town. 1418 01:14:06,576 --> 01:14:07,775 You sure? 1419 01:14:07,777 --> 01:14:09,076 - We questioned him three years ago 1420 01:14:09,078 --> 01:14:10,845 and Crystal looked like his work 1421 01:14:10,847 --> 01:14:12,613 but there was nothing linking him. 1422 01:14:13,216 --> 01:14:14,782 A mob hitman's in town. 1423 01:14:14,784 --> 01:14:16,517 Three mob hitmen are in town. 1424 01:14:16,519 --> 01:14:17,485 This guy I was talking about 1425 01:14:17,487 --> 01:14:18,953 is the middle of three brothers. 1426 01:14:18,955 --> 01:14:21,055 They always work together. 1427 01:14:22,225 --> 01:14:23,124 Shit. 1428 01:14:24,461 --> 01:14:26,060 - We gotta find Roxy Myers before they do 1429 01:14:26,062 --> 01:14:28,629 or we're gonna have another body on our hands. 1430 01:14:44,514 --> 01:14:45,913 - Do you know what to do next? 1431 01:14:45,915 --> 01:14:47,248 - Yeah, head straight to the Sheriff's station 1432 01:14:47,250 --> 01:14:49,884 and leave the truck where it can't be missed. 1433 01:14:49,886 --> 01:14:52,086 - You're getting the hang of this. 1434 01:14:52,088 --> 01:14:54,755 - I could drop you off at the prison first. 1435 01:14:55,859 --> 01:14:57,692 Leave you at the bus station there. 1436 01:14:57,693 --> 01:14:59,526 - Nah, they'll be looking for the truck by now. 1437 01:14:59,529 --> 01:15:01,629 Safer to arrive by bus. 1438 01:15:01,631 --> 01:15:04,765 Slip in with the other women visiting their bad choices. 1439 01:15:05,902 --> 01:15:06,968 Be safe Roxy. 1440 01:15:06,970 --> 01:15:07,902 You too. 1441 01:15:07,904 --> 01:15:09,537 See you back at the apartment. 1442 01:15:41,204 --> 01:15:42,970 Randy my man! 1443 01:15:44,073 --> 01:15:45,273 You! 1444 01:15:45,275 --> 01:15:47,808 - If you wanna make some easy money, get in. 1445 01:15:49,145 --> 01:15:50,611 You wanna score or what? 1446 01:16:39,796 --> 01:16:41,629 You look different. 1447 01:16:41,631 --> 01:16:43,230 Less like a cunt that I remember. 1448 01:16:43,232 --> 01:16:44,999 It's nice to see you too. 1449 01:16:45,001 --> 01:16:46,133 What do you want Roxy? 1450 01:16:46,135 --> 01:16:47,702 When I heard that you wanted to see me 1451 01:16:47,704 --> 01:16:48,970 I didn't think you'd be stupid enough 1452 01:16:48,972 --> 01:16:50,271 to show your face around here. 1453 01:16:50,273 --> 01:16:51,906 After what you did to me. 1454 01:16:51,908 --> 01:16:53,174 - You shouldn't have raped Allana. 1455 01:16:53,176 --> 01:16:56,110 - I should've killed Allana and Crystal too. 1456 01:16:56,112 --> 01:16:58,012 Then I wouldn't be in here and I'd still have my balls. 1457 01:16:58,014 --> 01:17:00,081 But you did kill Allana. 1458 01:17:00,083 --> 01:17:02,249 What are you talking about? 1459 01:17:02,251 --> 01:17:04,251 They found her body yesterday 1460 01:17:04,253 --> 01:17:06,253 in the trunk of her car. 1461 01:17:06,255 --> 01:17:07,989 Oh that's some shit luck. 1462 01:17:08,925 --> 01:17:10,191 For me. 1463 01:17:10,193 --> 01:17:11,125 What do you mean? 1464 01:17:11,127 --> 01:17:12,360 You honestly didn't know? 1465 01:17:12,362 --> 01:17:14,261 - We don't exactly get the latest news in here. 1466 01:17:14,263 --> 01:17:16,831 They're showing Joss Night in the common room. 1467 01:17:18,034 --> 01:17:19,367 You didn't have her killed? 1468 01:17:20,770 --> 01:17:22,036 Her and Maggie. 1469 01:17:22,038 --> 01:17:23,304 Who the fuck is Maggie? 1470 01:17:23,306 --> 01:17:24,939 And how do you figure I can have anybody 1471 01:17:24,941 --> 01:17:26,073 killed from in here? 1472 01:17:26,075 --> 01:17:27,842 Your drug connections. 1473 01:17:27,844 --> 01:17:29,944 - Oh, you mean the guys who blame me 1474 01:17:29,946 --> 01:17:32,113 for the 900 grand you took? 1475 01:17:32,115 --> 01:17:33,214 Dream on. 1476 01:17:41,391 --> 01:17:43,924 I'm surprised at you. 1477 01:17:43,926 --> 01:17:46,193 You're missing the most important thing. 1478 01:17:46,195 --> 01:17:48,095 Why do you suppose I didn't roll over on you 1479 01:17:48,097 --> 01:17:50,831 and Allana when the cops questioned me in my hospital bed? 1480 01:17:51,934 --> 01:17:53,234 - Until yesterday I thought you were dead 1481 01:17:53,236 --> 01:17:55,236 so I haven't given it much thought. 1482 01:17:55,238 --> 01:17:57,204 Then let me tell you. 1483 01:17:57,206 --> 01:17:58,873 I didn't roll over because 1484 01:17:59,909 --> 01:18:03,344 I got this idea, this obsessi�n 1485 01:18:03,346 --> 01:18:06,113 of what I'm gonna do to you when I get out of here. 1486 01:18:06,115 --> 01:18:07,381 And I've been counting the days. 1487 01:18:07,383 --> 01:18:08,949 918. 1488 01:18:08,951 --> 01:18:10,251 In case you're wondering. 1489 01:18:11,187 --> 01:18:14,355 So, when I tell you that no one is more saddened 1490 01:18:14,357 --> 01:18:18,192 to hear about Allana's untimely demise than me, 1491 01:18:18,194 --> 01:18:22,897 you can be assured I'm 100% sincere. 1492 01:18:22,899 --> 01:18:24,699 Because whatever they did to her, 1493 01:18:25,802 --> 01:18:28,903 it was a mercy compared to what I had planned. 1494 01:18:28,905 --> 01:18:30,137 - You should tell the guards your 1495 01:18:30,139 --> 01:18:31,405 rehabilitation isn't taking. 1496 01:18:32,775 --> 01:18:35,342 I've raped Allana, oh, 1497 01:18:35,344 --> 01:18:37,211 1,000 times. 1498 01:18:38,214 --> 01:18:39,313 You a few too. 1499 01:18:39,315 --> 01:18:41,048 Even though you're not my type. 1500 01:18:44,754 --> 01:18:46,087 When I got out of here 1501 01:18:47,056 --> 01:18:48,489 I was gonna find Allana 1502 01:18:49,759 --> 01:18:51,926 and I was gonna rape her in ways 1503 01:18:51,928 --> 01:18:54,028 they don't even have words for. 1504 01:18:59,802 --> 01:19:00,501 Hey! 1505 01:19:08,377 --> 01:19:11,912 I even still get erections you know. 1506 01:19:11,914 --> 01:19:15,082 Maybe not like I used to, but enough to start the job. 1507 01:19:15,084 --> 01:19:17,218 Finishing is the problem. 1508 01:19:17,220 --> 01:19:19,286 No nut to bust thanks to you. 1509 01:19:20,857 --> 01:19:22,289 I was gonna give it to her 1510 01:19:22,291 --> 01:19:24,325 the way that she deserves. 1511 01:19:25,461 --> 01:19:28,162 Some guys, they're to proud 1512 01:19:28,164 --> 01:19:30,264 to use sex toys to finish. 1513 01:19:30,266 --> 01:19:31,232 But not me. 1514 01:19:31,234 --> 01:19:32,166 Oh no. 1515 01:19:32,168 --> 01:19:34,235 I was gonna bring a bag of them. 1516 01:19:34,237 --> 01:19:38,272 Baseball bats, broken bottles, 1517 01:19:38,274 --> 01:19:39,774 maybe even a chainsaw. 1518 01:19:40,977 --> 01:19:42,343 You are a sick asshole 1519 01:19:42,345 --> 01:19:45,179 and I hope you're getting raped in here every night. 1520 01:19:45,181 --> 01:19:47,248 Oh I'm nobody's bitch. 1521 01:19:47,250 --> 01:19:48,215 But you on the other hand- 1522 01:19:48,217 --> 01:19:49,283 I gotta go. 1523 01:19:49,285 --> 01:19:50,885 Thanks for the info. 1524 01:19:50,887 --> 01:19:52,987 - Take real good care of yourself Roxy. 1525 01:19:52,989 --> 01:19:54,288 I wouldn't want anything to happen to you 1526 01:19:54,290 --> 01:19:55,823 before I got out of here. 1527 01:19:55,825 --> 01:19:58,225 - If you wanna kill me, you'll have to get in line. 1528 01:19:58,227 --> 01:19:59,326 Oh. 1529 01:19:59,328 --> 01:20:00,795 I'm not gonna kill ya. 1530 01:20:00,797 --> 01:20:02,563 That'd be too good for you. 1531 01:20:02,565 --> 01:20:05,032 I'm gonna rip your clit off with my teeth 1532 01:20:05,034 --> 01:20:07,034 and spit it in your face! 1533 01:20:07,036 --> 01:20:08,369 Come on Roxy! 1534 01:20:08,371 --> 01:20:10,037 Come on! 1535 01:20:10,039 --> 01:20:11,205 Come on Roxy! 1536 01:20:12,041 --> 01:20:13,274 I'm gonna fuck you up! 1537 01:20:13,276 --> 01:20:15,042 You fucking me you cunt! 1538 01:20:15,044 --> 01:20:15,943 You slut! 1539 01:20:51,247 --> 01:20:52,913 Hi. 1540 01:20:52,915 --> 01:20:54,515 Yes, I have some information about the dead women. 1541 01:20:55,551 --> 01:20:57,251 My name? 1542 01:20:57,253 --> 01:20:59,587 I don't really feel safe giving out my name. 1543 01:21:01,023 --> 01:21:01,922 If they find out. 1544 01:21:03,092 --> 01:21:05,459 Look, I'm just trying to help okay. 1545 01:21:05,461 --> 01:21:08,295 I work at the diner, we had three men come in 1546 01:21:08,297 --> 01:21:09,797 and I overheard them speaking about 1547 01:21:09,798 --> 01:21:11,298 stuffing the girl in the trunk of her car 1548 01:21:11,300 --> 01:21:13,467 and killing another one in the tub. 1549 01:21:14,971 --> 01:21:17,271 I mean they could've just been talking big. 1550 01:21:17,273 --> 01:21:18,623 You know? 1551 01:21:18,624 --> 01:21:19,974 But they were really really scary looking. 1552 01:21:22,044 --> 01:21:25,012 No, no, I've never seen them before. 1553 01:21:26,349 --> 01:21:28,349 But they kinda stand out. 1554 01:21:29,485 --> 01:21:32,353 Bald, big biker types. 1555 01:21:34,357 --> 01:21:36,957 One of them even said they shot the girl 1556 01:21:36,959 --> 01:21:38,425 between the eyes in the bathtub. 1557 01:21:42,031 --> 01:21:45,299 No, no, I told you that I don't wanna give my name. 1558 01:21:45,301 --> 01:21:47,434 Okay, maybe I shouldn't have called. 1559 01:21:47,436 --> 01:21:49,103 I have to get back to work. 1560 01:22:53,703 --> 01:22:55,502 - Find all the answers you're looking for? 1561 01:22:56,639 --> 01:22:58,372 No way Stag is involved. 1562 01:22:59,442 --> 01:23:01,792 He wants us dead no doubt, 1563 01:23:01,793 --> 01:23:04,143 but he wants the satisfaction of doing it himself. 1564 01:23:04,146 --> 01:23:06,347 As slowly as possible. 1565 01:23:06,349 --> 01:23:08,148 - Guys and their balls huh. 1566 01:23:10,286 --> 01:23:11,485 You're okay? 1567 01:23:11,487 --> 01:23:13,454 - I'm fine, you make the call? 1568 01:23:13,456 --> 01:23:15,273 Just like you said. 1569 01:23:15,274 --> 01:23:17,091 And left the truck where they can't miss it. 1570 01:23:17,093 --> 01:23:18,158 And you found Mazzato? 1571 01:23:18,160 --> 01:23:20,127 Max led me straight to him. 1572 01:23:20,129 --> 01:23:22,563 It's a church on Maple. 1573 01:23:22,565 --> 01:23:24,465 - I'm certain now Vinnie killed them. 1574 01:23:25,434 --> 01:23:27,167 And tomorrow he pays. 1575 01:23:27,169 --> 01:23:28,569 Better pay a lot. 1576 01:23:28,571 --> 01:23:30,571 - Is this just about the money for you? 1577 01:23:30,573 --> 01:23:32,373 I'm a realist. 1578 01:23:32,375 --> 01:23:33,640 If you think those guys are mad 1579 01:23:33,642 --> 01:23:36,076 the first time Roxy robbed them, 1580 01:23:36,078 --> 01:23:39,413 just wait until she does it again. 1581 01:23:39,415 --> 01:23:40,781 She's right. 1582 01:23:40,783 --> 01:23:42,316 We need to get as far as we can 1583 01:23:42,318 --> 01:23:44,018 as quickly as we can and never come back. 1584 01:23:44,020 --> 01:23:45,519 And that costs. 1585 01:23:45,521 --> 01:23:47,805 I don't know about you guys, 1586 01:23:47,806 --> 01:23:50,090 but I don't feel like eating boiled noodles 1587 01:23:50,092 --> 01:23:51,358 for the rest of my life. 1588 01:23:53,529 --> 01:23:55,462 - Do you have a bolo out on those Beaufort brothers? 1589 01:23:55,464 --> 01:23:56,880 Yeah, why do you ask? 1590 01:23:56,881 --> 01:23:58,297 - Because there's two of them in the parking lot 1591 01:23:58,300 --> 01:23:59,466 trying to break into a truck. 1592 01:24:01,404 --> 01:24:02,469 Show me. 1593 01:24:10,746 --> 01:24:13,080 - This was so much easier with Stag. 1594 01:24:13,082 --> 01:24:14,548 He does it to himself. 1595 01:24:14,550 --> 01:24:17,684 - Max says the old man never touches that shit. 1596 01:24:17,686 --> 01:24:19,353 Give me a syringe Jess. 1597 01:24:20,723 --> 01:24:23,257 - I can't believe I let you talk me into this. 1598 01:24:23,259 --> 01:24:24,358 Drugging the old man? 1599 01:24:24,360 --> 01:24:25,592 No. 1600 01:24:25,594 --> 01:24:27,127 Using a full dose of epinephrine. 1601 01:24:28,230 --> 01:24:30,431 If I get a bee sting now, I'm done for. 1602 01:24:31,767 --> 01:24:32,633 What? 1603 01:24:34,703 --> 01:24:37,071 - It's in the middle of winter dummy. 1604 01:24:37,073 --> 01:24:39,373 There are no bees. 1605 01:24:39,375 --> 01:24:41,742 - Do you know how much one of these kits cost? 1606 01:24:41,744 --> 01:24:43,343 I'll buy you a new one. 1607 01:24:45,581 --> 01:24:46,780 - You got the wrong idea detective. 1608 01:24:46,782 --> 01:24:48,148 My brother and I- 1609 01:24:48,150 --> 01:24:49,516 - It takes some balls to try to steal 1610 01:24:49,518 --> 01:24:51,552 a truck from a police station. 1611 01:24:51,554 --> 01:24:53,087 - That's what I'm trying to explain. 1612 01:24:53,089 --> 01:24:54,588 We weren't trying to steal it, 1613 01:24:54,590 --> 01:24:56,340 just get a look inside. 1614 01:24:56,341 --> 01:24:58,091 I swear, a friend of mine had one just like it 1615 01:24:58,094 --> 01:24:59,293 get stolen last week. 1616 01:24:59,295 --> 01:25:01,528 I thought maybe you'd impounded it. 1617 01:25:01,530 --> 01:25:03,514 Lucky for us. 1618 01:25:03,515 --> 01:25:05,499 - So you didn't know it belongs to Roxy Myers? 1619 01:25:05,501 --> 01:25:07,418 Roxy who? 1620 01:25:07,419 --> 01:25:09,336 - And you didn't pay a visit to her apartment 1621 01:25:09,338 --> 01:25:12,272 two nights ago and shoot Maggie Tucker? 1622 01:25:12,274 --> 01:25:13,307 Shoot a woman? 1623 01:25:13,309 --> 01:25:14,608 What do you take me for? 1624 01:25:15,744 --> 01:25:19,613 - How about Allana Styles, that name ring a bell? 1625 01:25:19,615 --> 01:25:21,115 You hear that? 1626 01:25:21,117 --> 01:25:21,882 No? 1627 01:25:21,884 --> 01:25:23,550 Me neither. 1628 01:25:23,552 --> 01:25:25,119 - Let me see if you're still laughing 1629 01:25:25,121 --> 01:25:26,753 when ballistics matches one of those guns 1630 01:25:26,755 --> 01:25:29,723 we pulled off of you to Tucker or Styles. 1631 01:25:29,725 --> 01:25:32,426 - How long do you figure on holding me? 1632 01:25:32,428 --> 01:25:33,727 - You got somewhere you need to be? 1633 01:25:33,729 --> 01:25:35,562 - Thought I might get a drink at the joint 1634 01:25:35,564 --> 01:25:37,731 across the street if it's still open. 1635 01:25:37,733 --> 01:25:39,500 You might even join me once you realize 1636 01:25:39,502 --> 01:25:41,568 what a mistake you've made. 1637 01:25:41,570 --> 01:25:42,469 Dream on. 1638 01:25:57,319 --> 01:25:58,685 It's about time. 1639 01:26:01,757 --> 01:26:03,891 I thought you forgot about me. 1640 01:26:06,462 --> 01:26:08,428 Where is Carl? 1641 01:26:08,430 --> 01:26:11,498 According to my sources, you and your little brother 1642 01:26:11,500 --> 01:26:14,868 don't do anything unless big brother tells you to. 1643 01:26:14,870 --> 01:26:17,538 Is that so? 1644 01:26:17,540 --> 01:26:19,440 It is. 1645 01:26:19,441 --> 01:26:21,341 So when I catch you trying to jack a truck 1646 01:26:21,343 --> 01:26:24,945 in my parking lot, I know Carl can't be far. 1647 01:26:25,781 --> 01:26:27,381 Shows what you know. 1648 01:26:28,717 --> 01:26:33,787 First of all, we weren't trying to "jack" a truck. 1649 01:26:34,590 --> 01:26:36,657 It turns out it's a dead ringer 1650 01:26:36,659 --> 01:26:38,559 for a friends truck that was stolen last week 1651 01:26:38,561 --> 01:26:39,760 and we were just trying to- 1652 01:26:39,762 --> 01:26:41,628 Get a look inside. 1653 01:26:41,630 --> 01:26:43,797 Yes, I already heard that story. 1654 01:26:44,667 --> 01:26:45,799 Just one problem. 1655 01:26:45,801 --> 01:26:47,801 The truck belongs to a missing dancer 1656 01:26:47,803 --> 01:26:50,871 whose girlfriend was just killed a couple nights ago. 1657 01:26:50,873 --> 01:26:54,341 - That sounds like a you problem. 1658 01:26:55,444 --> 01:26:56,643 Could be. 1659 01:26:56,645 --> 01:26:58,579 Except you and your brothers seem to 1660 01:26:58,581 --> 01:27:00,847 roll into town at exactly the same time 1661 01:27:00,849 --> 01:27:03,517 two women end up with bullets in their head. 1662 01:27:03,519 --> 01:27:04,418 Oh oh. 1663 01:27:05,754 --> 01:27:09,489 I thought you said the other one was only missing? 1664 01:27:15,397 --> 01:27:17,264 - Found a Chicago vet in the trunk of her car. 1665 01:27:19,902 --> 01:27:22,302 You're from Chicago aren't you? 1666 01:27:22,304 --> 01:27:23,570 Yeah. 1667 01:27:23,572 --> 01:27:26,573 Along with about five million other people. 1668 01:27:26,575 --> 01:27:27,975 What's your point? 1669 01:27:27,977 --> 01:27:30,377 - Turns out, before she was a vet, 1670 01:27:30,379 --> 01:27:32,846 she was a dancer right here in Stracony. 1671 01:27:32,848 --> 01:27:34,381 Figures. 1672 01:27:34,383 --> 01:27:37,484 Every second girl in Stracony is a stripper. 1673 01:27:40,656 --> 01:27:42,322 I wouldn't be surprised if you 1674 01:27:42,324 --> 01:27:44,992 climbed the pole on your nights off. 1675 01:27:44,994 --> 01:27:45,892 Hm? 1676 01:27:48,631 --> 01:27:49,796 I'm flattered. 1677 01:27:50,866 --> 01:27:52,799 But there is only one club in town 1678 01:27:52,801 --> 01:27:54,434 and I'm told that you and your brothers 1679 01:27:54,436 --> 01:27:57,871 used to be regulars back when Stag ran things. 1680 01:27:57,873 --> 01:27:59,373 Ah. 1681 01:27:59,375 --> 01:28:02,576 Before some crazy bitch neutered him you mean. 1682 01:28:03,779 --> 01:28:06,546 - A lot of coincidences don't you think? 1683 01:28:08,784 --> 01:28:12,686 - I think that even a first year law student 1684 01:28:12,688 --> 01:28:15,789 could poke so many holes in your story 1685 01:28:15,791 --> 01:28:17,457 that you stand a better chance 1686 01:28:17,459 --> 01:28:19,693 of being convicted than us. 1687 01:28:19,695 --> 01:28:24,498 And our lawyer is not a first year law student. 1688 01:28:25,734 --> 01:28:27,518 Look at that. 1689 01:28:27,519 --> 01:28:29,303 That's probably him now with my bail. 1690 01:28:29,305 --> 01:28:32,539 It has been a pleasure detective. 1691 01:28:32,541 --> 01:28:33,407 And, 1692 01:28:34,643 --> 01:28:35,942 don't take offense, 1693 01:28:35,944 --> 01:28:39,613 but only in a shitty little town like this 1694 01:28:39,615 --> 01:28:41,648 could you be the lead detective 1695 01:28:41,650 --> 01:28:42,983 in a double homicide. 1696 01:28:45,821 --> 01:28:46,753 Run along. 1697 01:28:54,830 --> 01:28:55,929 Hey Rox. 1698 01:28:56,865 --> 01:28:57,731 Rox. 1699 01:28:59,635 --> 01:29:00,867 He did that to you? 1700 01:29:02,604 --> 01:29:03,770 Jesus Rox. 1701 01:29:04,707 --> 01:29:06,406 You're stronger than this. 1702 01:29:07,509 --> 01:29:08,942 You need to leave that piece of shit. 1703 01:29:10,079 --> 01:29:12,412 I've got no place to go. 1704 01:29:12,414 --> 01:29:14,081 Bullshit, you can stay with me 1705 01:29:14,083 --> 01:29:15,449 as long as you like. 1706 01:29:16,985 --> 01:29:18,418 Come on, let's get your stuff. 1707 01:29:18,420 --> 01:29:19,586 Let's get out of here. 1708 01:29:20,889 --> 01:29:21,788 Bad idea. 1709 01:29:23,859 --> 01:29:25,692 He's drunk and looking for a fight. 1710 01:29:26,628 --> 01:29:27,861 When have you ever known me 1711 01:29:27,863 --> 01:29:29,830 to back down from a fight? 1712 01:29:35,871 --> 01:29:37,938 I'll come to your place but, 1713 01:29:39,942 --> 01:29:41,942 I'm too tired to get my stuff. 1714 01:29:44,446 --> 01:29:45,679 It'll still be there tomorrow. 1715 01:29:48,817 --> 01:29:49,883 Tomorrow, 1716 01:29:50,753 --> 01:29:52,119 you have to make them pay. 1717 01:29:55,391 --> 01:29:56,089 Them? 1718 01:30:07,803 --> 01:30:08,835 This maybe wasn't the best car 1719 01:30:08,837 --> 01:30:10,804 if you want to blend in. 1720 01:30:10,806 --> 01:30:13,573 - Your truck is probably impounded by now. 1721 01:30:13,575 --> 01:30:16,810 The car she arrived in has a body in the trunk. 1722 01:30:16,812 --> 01:30:19,012 Randy's car would stick out even more. 1723 01:30:20,516 --> 01:30:22,883 - Whatever possessed you to buy a pink Cadillac? 1724 01:30:22,885 --> 01:30:24,685 It's my cover. 1725 01:30:24,686 --> 01:30:26,486 I can't tell my mom what I do for a living. 1726 01:30:26,488 --> 01:30:28,722 So I told her I sell cosmetics. 1727 01:30:28,724 --> 01:30:29,957 Mary- 1728 01:30:29,958 --> 01:30:31,191 - Yup, and I'm bitching good at it too. 1729 01:30:31,193 --> 01:30:32,426 If anyone asks. 1730 01:30:33,762 --> 01:30:35,962 They don't give these babies out to just anyone. 1731 01:30:36,732 --> 01:30:37,964 I think I'm gonna be sick. 1732 01:30:38,901 --> 01:30:40,500 - Ooh, not on the leather. 1733 01:30:40,502 --> 01:30:41,868 You'll be fine. 1734 01:30:41,870 --> 01:30:43,036 Just do the way we talked. 1735 01:30:43,038 --> 01:30:44,671 What if he's not here? 1736 01:30:44,673 --> 01:30:45,906 That's his truck. 1737 01:30:45,908 --> 01:30:48,041 - Okay, but what if he's not alone? 1738 01:30:48,043 --> 01:30:50,444 - Max says he's always alone this time of day. 1739 01:30:50,446 --> 01:30:52,479 This place is just a front. 1740 01:30:52,481 --> 01:30:55,749 They sell Jesus like I sell mascara. 1741 01:30:55,751 --> 01:30:56,883 Okay, but what if he's just- 1742 01:30:56,885 --> 01:30:58,552 No more what if's. 1743 01:30:59,755 --> 01:31:00,620 Time to roll. 1744 01:31:06,795 --> 01:31:09,696 - Should've taken you up on your offer to run to Cabo. 1745 01:31:11,900 --> 01:31:12,999 Damn it. 1746 01:31:25,147 --> 01:31:27,581 - You really think she can do this? 1747 01:31:28,617 --> 01:31:29,583 What choice do we have? 1748 01:31:29,585 --> 01:31:30,817 The old man knows us. 1749 01:31:30,819 --> 01:31:32,118 We wouldn't even make it through the door. 1750 01:31:32,120 --> 01:31:33,954 What if he recognizes her? 1751 01:31:34,790 --> 01:31:36,723 Bad dye job aside. 1752 01:31:36,725 --> 01:31:38,959 - He wasn't at the club by the time she was there. 1753 01:31:41,196 --> 01:31:43,530 - If she doesn't pull off her part, 1754 01:31:43,532 --> 01:31:44,798 I'm running Rox. 1755 01:31:46,201 --> 01:31:49,035 You can come or you can stay, but I'm gone. 1756 01:31:49,938 --> 01:31:51,004 She'll do it. 1757 01:32:15,564 --> 01:32:16,563 We're closed. 1758 01:32:16,565 --> 01:32:18,064 I'm sorry. 1759 01:32:18,066 --> 01:32:20,567 My car broke down, could I please use your phone? 1760 01:32:20,569 --> 01:32:22,035 Really? 1761 01:32:22,037 --> 01:32:23,136 Please? 1762 01:32:23,138 --> 01:32:24,538 It's freezing out here. 1763 01:32:25,274 --> 01:32:27,073 Alright, come on in. 1764 01:32:27,075 --> 01:32:27,974 Thank you. 1765 01:32:42,090 --> 01:32:45,592 - I'd offer you a ride but I gotta be here all day. 1766 01:32:45,594 --> 01:32:46,326 That's okay. 1767 01:32:46,328 --> 01:32:47,827 I have Triple AAA. 1768 01:32:48,897 --> 01:32:50,263 - Come, I got a phone in my office. 1769 01:32:57,239 --> 01:32:58,838 Right, here's the phone. 1770 01:33:00,676 --> 01:33:02,309 - Do you think you could dial it for me? 1771 01:33:02,311 --> 01:33:03,944 My fingers are kind of frozen. 1772 01:33:03,946 --> 01:33:04,978 Sure. 1773 01:33:04,980 --> 01:33:05,879 What's the number? 1774 01:33:34,076 --> 01:33:38,812 - I don't care whose turn it is, haul your ass on stage! 1775 01:33:44,119 --> 01:33:45,118 What now? 1776 01:33:45,119 --> 01:33:46,118 What can I do for you detective? 1777 01:33:46,121 --> 01:33:47,687 You missing some giris Will? 1778 01:33:52,294 --> 01:33:54,127 Something's wrong. 1779 01:34:09,978 --> 01:34:10,944 What is it Jess? 1780 01:34:10,946 --> 01:34:12,379 He's not breathing. 1781 01:34:12,381 --> 01:34:15,915 Okay, I gave him the injection and he just dropped. 1782 01:34:15,917 --> 01:34:16,916 He's supposed to be- 1783 01:34:16,918 --> 01:34:18,118 He's not breathing! 1784 01:34:19,121 --> 01:34:21,087 I think I killed him. 1785 01:34:23,025 --> 01:34:23,923 Shit! 1786 01:34:23,925 --> 01:34:27,060 - You said that it would just knock him out Roxy, 1787 01:34:27,062 --> 01:34:27,894 not kill him! 1788 01:34:27,896 --> 01:34:29,429 It didn't kill Stag! 1789 01:34:29,431 --> 01:34:32,098 Maybe he had a heart attack. 1790 01:34:32,100 --> 01:34:32,999 Okay, okay. 1791 01:34:34,002 --> 01:34:35,268 What do we do now? 1792 01:34:35,270 --> 01:34:36,703 We get out of here right now. 1793 01:34:36,705 --> 01:34:37,404 No! 1794 01:34:38,440 --> 01:34:40,073 Not without the money. 1795 01:34:40,075 --> 01:34:41,875 We stick to the plan. 1796 01:34:41,877 --> 01:34:42,809 What? 1797 01:34:42,811 --> 01:34:44,044 The plan? 1798 01:34:44,046 --> 01:34:45,445 The plan just died! 1799 01:34:45,447 --> 01:34:47,047 All the money that they ran 1800 01:34:47,049 --> 01:34:48,948 through the club comes here now! 1801 01:34:48,950 --> 01:34:50,350 You said so! 1802 01:34:50,352 --> 01:34:52,085 It's gotta be here! 1803 01:34:52,087 --> 01:34:53,920 - If there's any money, it's in the safe. 1804 01:34:53,922 --> 01:34:55,989 He's not gonna give us the combination now! 1805 01:34:55,991 --> 01:34:57,824 - Well you did it before with Stag. 1806 01:34:57,826 --> 01:34:59,159 Stag was an idiot! 1807 01:34:59,161 --> 01:35:00,727 He had the numbers written right on the 1808 01:35:00,729 --> 01:35:02,228 wall for everyone to see! 1809 01:35:02,230 --> 01:35:05,165 - So let's assume this one isn't a road scholar either! 1810 01:35:07,135 --> 01:35:08,268 Jesus! 1811 01:35:12,441 --> 01:35:15,241 This would go a lot faster if you two helped! 1812 01:35:17,713 --> 01:35:20,080 You know what, I'm gonna go check the other room. 1813 01:35:20,082 --> 01:35:21,214 You guys check here. 1814 01:35:22,417 --> 01:35:23,316 Oh fuck. 1815 01:35:36,832 --> 01:35:38,765 What kind of fucked up town 1816 01:35:38,767 --> 01:35:40,967 gives a drug dealer the key to the city? 1817 01:35:40,969 --> 01:35:42,168 Welcome to Stracony. 1818 01:35:45,040 --> 01:35:45,939 I found it. 1819 01:35:48,977 --> 01:35:50,176 Fuck. 1820 01:36:05,994 --> 01:36:07,260 This is different than Stag's. 1821 01:36:07,262 --> 01:36:08,428 Can you crack it? 1822 01:36:08,430 --> 01:36:10,130 Do I look like I can crack it? 1823 01:36:10,132 --> 01:36:12,265 - Just do whatever you did last time. 1824 01:36:12,267 --> 01:36:15,135 - I told you, the combination was written on the wall. 1825 01:36:15,137 --> 01:36:16,035 Okay. 1826 01:36:17,072 --> 01:36:18,238 Well. 1827 01:36:20,275 --> 01:36:21,174 It's hopeless. 1828 01:36:23,245 --> 01:36:25,111 Just think Rox. 1829 01:36:26,148 --> 01:36:27,547 - Some of the numbers on Stag's safe 1830 01:36:27,549 --> 01:36:29,149 were worn more than the others. 1831 01:36:29,151 --> 01:36:30,416 That's what clued me. 1832 01:36:34,289 --> 01:36:35,255 Maybe it's not a code. 1833 01:36:36,858 --> 01:36:38,558 What do you mean? 1834 01:36:38,560 --> 01:36:40,360 - Jess, go get me the key to the city. 1835 01:36:40,362 --> 01:36:41,895 You don't think... 1836 01:36:56,912 --> 01:36:57,811 I got it. 1837 01:37:09,591 --> 01:37:11,424 - You did it! - Oh my god. 1838 01:37:11,426 --> 01:37:12,959 - See if you can find some bags. 1839 01:37:16,097 --> 01:37:16,729 Okay. 1840 01:37:16,730 --> 01:37:17,362 How much do you think is here? 1841 01:37:17,365 --> 01:37:19,365 Maybe 300,000. 1842 01:37:19,367 --> 01:37:22,202 Not my biggest score, but it'll get us out of here. 1843 01:37:24,206 --> 01:37:25,104 Guys. 1844 01:37:28,276 --> 01:37:30,310 I will be damned. 1845 01:37:33,315 --> 01:37:37,150 You have missed your calling Ms. Myers. 1846 01:37:37,152 --> 01:37:38,985 - You can keep the money, just let us go. 1847 01:37:38,987 --> 01:37:40,019 No one will ever know. 1848 01:37:41,223 --> 01:37:42,989 They'll know. 1849 01:37:42,991 --> 01:37:44,424 Of course they'll know. 1850 01:37:44,426 --> 01:37:46,492 Just like they knew you were the 1851 01:37:46,494 --> 01:37:49,562 one that popped Stag's safe. 1852 01:37:52,234 --> 01:37:54,167 Well, thanks for letting us know 1853 01:37:54,169 --> 01:37:55,535 where she'd be doll. 1854 01:37:57,239 --> 01:37:59,289 We owe ya one. 1855 01:37:59,290 --> 01:38:01,340 - Oh, you owe me a lot more than just one. 1856 01:38:06,147 --> 01:38:07,413 How could you do this? 1857 01:38:07,415 --> 01:38:08,414 They're gonna kill us. 1858 01:38:08,416 --> 01:38:09,582 You killed my aunt. 1859 01:38:10,919 --> 01:38:11,651 Call it even. 1860 01:38:13,388 --> 01:38:15,121 Crystal was your aunt. 1861 01:38:15,123 --> 01:38:18,024 - Only family I had left. 1862 01:38:19,361 --> 01:38:20,894 And you killed her. 1863 01:38:20,896 --> 01:38:23,396 - She tried to kill me and Allana. 1864 01:38:23,398 --> 01:38:25,632 - Does it look like I care Roxy? 1865 01:38:25,634 --> 01:38:27,267 You fucking bitch. 1866 01:38:27,269 --> 01:38:31,004 I knew there was fucking something off about you. 1867 01:38:32,107 --> 01:38:33,339 - You never came here with Allana. 1868 01:38:33,341 --> 01:38:34,641 That was all bullshit. 1869 01:38:34,643 --> 01:38:36,442 You didn't even know her! 1870 01:38:36,444 --> 01:38:38,411 - By the time I made her acquaintance, 1871 01:38:38,413 --> 01:38:40,413 she was cold and dead, 1872 01:38:40,415 --> 01:38:44,350 and being stuffed into her trunk. 1873 01:38:44,352 --> 01:38:45,518 She seemed nice though. 1874 01:38:46,354 --> 01:38:48,054 A little quiet. 1875 01:38:48,056 --> 01:38:50,089 You're crazy! 1876 01:38:50,091 --> 01:38:52,358 Better crazy than dead Roxy. 1877 01:39:00,235 --> 01:39:03,102 Well, I have a plane to catch. 1878 01:39:05,674 --> 01:39:07,507 Oh, you better shoot that one again. 1879 01:39:07,509 --> 01:39:09,208 She's bulletproof. 1880 01:39:10,045 --> 01:39:11,177 Bye Roxy. 1881 01:39:16,484 --> 01:39:18,384 Let's get it over with. 1882 01:39:18,386 --> 01:39:20,520 Not here, come on. 1883 01:39:21,723 --> 01:39:23,423 Let's go downstairs. 1884 01:39:38,406 --> 01:39:39,539 We made it Rox. 1885 01:39:52,620 --> 01:39:53,619 Hair of the dog. 1886 01:40:14,376 --> 01:40:16,042 To us. 1887 01:40:56,551 --> 01:40:59,118 I thought that we could visit the Alamo. 1888 01:40:59,120 --> 01:41:01,054 Oh and the Riverwalk. 1889 01:41:01,056 --> 01:41:05,525 The guidebook says it's the jewel of San Antonio. 1890 01:41:10,565 --> 01:41:11,531 Lightweight. 1891 01:41:11,532 --> 01:41:12,498 Oh, now look what I've done. 1892 01:41:14,502 --> 01:41:17,336 That was very careless of me. 1893 01:41:17,338 --> 01:41:19,372 I guess maybe my hands 1894 01:41:19,374 --> 01:41:21,240 aren't as steady as they used to be. 1895 01:41:38,560 --> 01:41:39,659 Well now. 1896 01:41:52,273 --> 01:41:53,372 What a waste. 1897 01:41:54,442 --> 01:41:55,475 Please. 1898 01:41:55,477 --> 01:41:57,743 Please, please. 1899 01:42:02,550 --> 01:42:04,584 I just want you to know 1900 01:42:04,586 --> 01:42:07,620 that I take no pleasure in this. 1901 01:42:09,724 --> 01:42:11,557 Please, please. 1902 01:42:11,559 --> 01:42:14,393 - Making an example of you is one thing, sure. 1903 01:42:17,532 --> 01:42:18,764 But this, 1904 01:42:18,766 --> 01:42:19,665 this is... 1905 01:42:22,871 --> 01:42:24,604 Please god. 1906 01:42:29,144 --> 01:42:31,377 Stag was very particular 1907 01:42:32,480 --> 01:42:34,213 about how this goes. 1908 01:42:35,483 --> 01:42:37,550 No, no, no! 1909 01:42:37,552 --> 01:42:39,519 He was very specific. 1910 01:42:45,160 --> 01:42:46,676 My god. 1911 01:42:46,677 --> 01:42:48,193 But I take no pleasure in it. 1912 01:42:50,498 --> 01:42:51,664 Stay with me Rox. 1913 01:42:52,500 --> 01:42:54,300 Stay here. 1914 01:43:35,843 --> 01:43:36,943 You need to leave now. 1915 01:43:36,945 --> 01:43:38,377 Take that money and go. 1916 01:43:40,815 --> 01:43:42,548 Not without you. 1917 01:43:42,550 --> 01:43:45,451 - I called 9-1-1, the cops will be here soon. 1918 01:43:47,355 --> 01:43:48,821 I need a doctor okay. 1919 01:43:50,692 --> 01:43:52,358 A real one this time. 1920 01:43:54,362 --> 01:43:55,828 - I can tell them what happened. 1921 01:43:55,830 --> 01:43:58,431 They'll seize the money! 1922 01:43:58,433 --> 01:44:01,567 And then this'll all have been for nothing. 1923 01:44:05,240 --> 01:44:08,674 You take that car and you get gone. 1924 01:44:11,913 --> 01:44:13,879 I'll join you as soon as I can. 1925 01:44:14,849 --> 01:44:15,715 Rox. 1926 01:44:15,717 --> 01:44:16,882 Go, now! 1927 01:46:02,890 --> 01:46:05,691 ¶ Picture if you can ¶ 1928 01:46:05,693 --> 01:46:10,763 ¶ A lonely smile of memories ¶ 1929 01:46:11,866 --> 01:46:16,669 ¶ Feel the hand in yours so soft and warm ¶ 1930 01:46:17,372 --> 01:46:19,839 ¶ And torn away ¶ 1931 01:46:19,841 --> 01:46:23,809 ¶ Don't let it slip away ¶ 1932 01:46:23,811 --> 01:46:28,647 ¶ From you ¶ 1933 01:46:28,649 --> 01:46:32,718 ¶ Don't let it chip away ¶ 1934 01:46:32,720 --> 01:46:37,790 ¶ At you ¶ 1935 01:46:38,826 --> 01:46:42,661 ¶ When you're on the run ¶ 1936 01:46:42,663 --> 01:46:46,899 ¶ Don't burn daylight ¶ 1937 01:46:46,901 --> 01:46:50,870 ¶ I'll run down ¶ 1938 01:46:50,872 --> 01:46:55,674 ¶ Don't burn daylight ¶ 1939 01:46:55,676 --> 01:46:57,977 ¶ Seen the sun come up ¶ 1940 01:46:57,979 --> 01:47:00,479 ¶ A sleepless night ¶ 1941 01:47:00,481 --> 01:47:03,916 ¶ And early dawn ¶ 1942 01:47:03,918 --> 01:47:06,118 ¶ Picture if you can ¶ 1943 01:47:06,120 --> 01:47:08,888 ¶ Her lonely smile ¶ 1944 01:47:08,890 --> 01:47:12,158 ¶ That is torn away ¶ 1945 01:47:12,160 --> 01:47:16,429 ¶ Don't let it slip away ¶ 1946 01:47:16,431 --> 01:47:20,800 ¶ From you ¶ 1947 01:47:20,802 --> 01:47:25,871 ¶ Don't let it chip away from you ¶ 1948 01:47:26,574 --> 01:47:28,541 ¶ Yeah ¶ 1949 01:47:56,137 --> 01:48:01,140 ¶ Picture if you can a lonely smile ¶ 1950 01:48:01,843 --> 01:48:05,511 ¶ And time erased ¶ 1951 01:48:05,513 --> 01:48:09,849 ¶ When you're on the run ¶ 1952 01:48:09,851 --> 01:48:14,153 ¶ Don't burn daylight ¶ 1953 01:48:14,155 --> 01:48:18,190 ¶ I'll run that gun ¶ 1954 01:48:18,192 --> 01:48:23,262 ¶ Don't burn daylight ¶ 1955 01:48:27,668 --> 01:48:32,738 ¶ Don't burn daylight ¶ 1956 01:48:36,043 --> 01:48:39,545 ¶ Don't burn daylight ¶ 131277

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.